И. А. Кованько. Песня русского солдата в союзной армии... (1815)
1) Существующая этимология
а) Викисловарь
Корень: -сорван-; суффикс: -ец. Значение: разг. тот, кто любит озорничать; озорник, проказник. Синонимы: проказник, хулиган, озорник, баловник, шалун, забияка. Этимология - нет.
б) Словарь церковно-славянского и русского языка, 1847: "Сорванец. Наглец, забияка".
2) Применение термина в русском языке. Национальный корпус русского языка
* Д. И. Фонвизин. Кошка с котятами [перевод басни Л. Хольберга с немецкого] (1761-1765): "А мы слышали, ― говорили котята, ― что батюшка наш, будучи молод, был такой же сорванец, как и мы".
* А. И. Полежаев. Сашка (1825)
Конечно, многим не по вкусу,
Такой безбожный сорванец,
Хоть и не верит он Исусу,
Но, право, добрый молодец!
3) Обобщение и вывод
Мы выяснили, что термин "сорванец" существует только в русском, белорусском и украинском языках, зафиксирован в литературе с 1761 г., скорее всего, существовал и ранее как простонародное слово, примеров найти не удалось. Значение - наглец, забияка и озорник, хулиган, непослушный, упрямый и буйный подросток, юноша. Средствами русского языка объяснить термин не удаётся.
Вывод
Целесообразно рассмотреть слово в связи с образами и терминологией Библии, моральные нормы в европейских обществах формировались под влиянием образов выписанных в библейских произведениях.
4) Библейский образ непокорного, буйного и упрямого сына; ссорится, драться
* Второзаконие 21:18: "Если у кого будет сын буйный (ивр. СОРЕР, от САРАР упрямый, мятежный) и непокорный, неповинующийся голосу отца своего и голосу матери своей, и они наказывали его, но он не слушает их...".
* Второзаконие 21:20 "и скажут старейшинам города своего: "сей сын наш буен (ивр. СОРЕР) и непокорен, не слушает слов наших, мот и пьяница".
* Второзаконие 19:16: "Если выступит против кого свидетель несправедливый, обвиняя его в преступлении (ивр. САРА)".
* Исход 2:13: "И вышел он на другой день, и вот, два Еврея ссорятся (ивр. НАЦА); и сказал он обижающему: зачем ты бьешь ближнего твоего?".
5) Терминология иврита
Приведем, очевидно, составной термин в форму близкую к грамматике иврита и выделим корни - СОРВАНЕЦ = СОР+ВА+НЕЦ. У нас моментально выявляются соответствующие содержанию слова корни иврита - СОР характер, сущность (дурной характер); НААЦ осквернять, ругать, НИЦА ссора, драка.
+ САРАР סָרַר упрямый, мятежный, ослушиваться, своевольничать (в общем - непокорный сын)
Источник
См. Еврейский и халдейский этимологический словарь к книгам Ветхого Завета, Вильно, 1878
+ СОР סוֹר сущность, характер (в современном иврите); СОРО РА סוֹרוֹ רַע у него дурные привычки, дурной характер.
См. в библейском иврите; Еврейский и халдейский этимологический словарь к книгам Ветхого завета, Вильно, 1878; http://www.greeklatin.narod.ru/hebdict/img/_326.htm
+ НИЦА נִצָּה ссора, драка (в словарях - несколько различных значений); ссориться, драться, быть разрушенным или разорённым (о городе); ссориться, враждовать, воевать, восставать.
См. Еврейский и халдейские этимологический словарь к книгам Ветхого Завета, Вильно, 1878
а) СОРВАНЕЦ = СОР+ВА+НЕЦ = ивр. САРАР (форма СОРЕР) סָרַר упрямый, мятежный, ослушиваться, своевольничать (в общем - непокорный сын); или САРА סָרָה что-либо грешное + ВА слитный предлог И (связка слова) + НААЦ נָאַץ осквернять, позорить, ругать.
б) СОРВАНЕЦ = СОР+ВА+НЕЦ = СОР סוֹר сущность, характер + ВА предлог И (связка слова) + НИЦА נִצָּה ссора, драка; т.е. человек, имеющий сварливый характер, забияка, драчливый. Термин применялся к подросткам, юношам, а также и к взрослым людям.
Таким образом, описанный в русских словарях и литературных произведениях образ "сорванца" тождественен образу библейского "буйного сына". Идентична фонетика и графика, с учетом транслитерации (передача знаков алфавита иврита русским алфавитом) - одни согласные буквы, иврит - язык согласных, они принадлежат Богу. На этом историко-лингвистическом основании мы можем уверенно сделать вывод - термин "сорванец" искусственный, образован в ходе переводов Книг Библии на русский язык, составлен из двух корней библейского иврита.