Колибаба Сергей Николаевич
Растягивать, натягивать, вытягивать, стягивать - термины, этимология

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками Типография Новый формат: Издать свою книгу
 Ваша оценка:

  
  1) Существующая этимология
  
  а) Викисловарь
  
  Приставка: рас-; корень: -тяг-; суффикс: -ива; глагольное окончание: -ть. Значение: натягивая, делать длиннее, шире, больше в объёме; постоянно натягивая при употреблении, лишать упругости; вытягивать; ...
  
  Этимология по Максу Фасмеру: Из рас- + -тягивать (тягать, тянуть), далее от праслав. *tęgnǫti, от которого в числе прочего произошли: др.-русск. тягати, тяго ср. р. (род. п. тяжесе) "ремень", русск.-церк.-слав. растѧшти, растѧгѫ "distrahere", укр. тяг, тяга́ти, -ся, тягти́, тягну́, белор. цяга́ць, цягну́ць, болг. те́гна "я тяготею, вешу", сербохорв. те̑г "тяжесть, тяга", нате́гнути, на̀те̑гне̑м "натягивать", словенск. tȇg (род. п. tеgа̑) "тяга", tẹ́gnitisе "растягиваться", чешск. tahati, táhnouti "тянуть, тащить", словацк. tiаhnuť - то же, польск. ciągnąć, в.-луж. ćahać, ćahnyć, н.-луж. sěgaś, sěgnuś. Праслав. tęg-, *tęgnǫti родственно авест. θаnǰауеiti "тянет (повозку)", "натягивает лук", θanvan-, θanvar- ср. р. "лук", осет. ťуnjуn "вытягивать", др.-исл. þísl ж. "дышло", др.-в.-нем. dîhsala - то же, лат. tēmō (род. п. -ōnis) "дышло" (*teŋksmō. Нередко считают *teng- расширением к. *ten-, ср. греч. τείνω (*teni̯ō) "натягиваю", др.-инд. tanṓti "тянет, натягивает", лат. tendō "натягиваю".(???)
  
  б) Материалы для словаря древнерусского языка. Труд И. И. Срезневского. Санкт-Петербург, 1893. Термины образованные от основы (корня) ТЯГ (по Срезневскому)
  
  + Тяга - скоба дверная, 1551. Тягати - тянуть, дергать; "За власы его тягаху". Тягло - повиности, XV в. Тяглый - обложенный повинностями, несущий подати; 1340-1545. Тягл - повинность (тягл тянути) 1504 г. Тягнути - тянуть к чему, принадлежать, нести повинность, 1288- 1365. Тяга - ремень, 1271. Тягатися - вести тяжбу, судится, 1230-1505. Тягивати - тянуть, 1485-1505. Тягость - тяжесть, вес, трудность, труд, обязанность, дань, 1356. Тягота - тяжесть, труд, беда, несчастье, трудное положение и т.д.
  + Растягнути - растянуть, натянуть; по списку XV в. Растягъ - растояние, 1419. Натуга - притеснение, тягота, 1541. Натягу - привлеч. Вытягати - оттягать, отнять, 1389; высвободить 1349.
  
  2) Обобщение и вывод
  
  + В ходе развития церковнославянского языка, от библейских корней (основ) были образованы различные термины детализирующие отдельные явления материальной или духовной действительности. Для обозначения сущности предметов и процессов имеющих значения (смысл) "приложения силы, усилий" (влечение, тянущая сила), обычно к корню добавляли приставки, суффиксы и окончания - распространенная практика любого европейского языка. Получалось детализированное слово-понятие, что расширяло лексикон и предупреждало терминологическую путаница.
  + В русском языке сформировалось словарное "гнездо" имеющие корневую основу - ТЯГ, что отметил И.И. Срезневский: Тяга, Тягать, Тягость, Тягнути, Тягло, Тягать, Тягость, Тягаться, Тягота, Вытягивать, Растягивать, Тягота, Натяг, Тягатися, Стягивать, Обтягивать, Затягивать, Тяготение, Тяготеть; и т.д.
  
  3) Терминология иврита
  
  а) Общий вид
  + русск. ТЯГА = Т+ ЯГА = ивр. ЯГА יָגַע уставать, трудиться, прилагать усилия; ЯГА יָגָע достигнутое трудом, одна из форм глагола - ТИАГА תְּיַגַּע (т.е. ТЯГА). ивр. ЯГИА יְגִיעָה усталость, труд, усилие. ЯГИА יְגִיעַ тяжелый труд, результат труда, достигнутое трудом.
  + русск. ТЯГЛО = ТЯГ+ЛО = ТИАГА תְּיַגַּע тяжелый труд + ЛО прочитано наоборот = ОЛ עֹל иго, бремя, ярмо; или Л частица, указывает на принадлежность; т.е. человек, который занимается трудом по производству какого-либо продукта и облагаемый за труд налогами в пользу государства.
  + РАСТЯГИВАТЬ, стар. РАСТЯГНУТИ = РАС+ТЯГИ+ВАТЬ русск. окончание = РАС(З) русская приставка + ивр. ЯГА יָגַע уставать, трудиться, прилагать усилия, форма ивр. ТИАГА תְּיַגַּע прилагать усилие.
  
  б) Источники
  * Лексикон по Стронгу и Дворецкому; https://www.obohu.cz/bible/index.php?hs=H3021&k=M...
  Hомер Стронга: H3021. Оригинал: יגע. Произношение: йага‛. Часть речи: Глагол. Этимология: примитивный корень - A(qal): 1. утомляться, утруждаться, уставать, изнемогать; 2. работать, трудиться. C(pi): утомлять, утруждать. E(hi): утруждать.
  * Еврейский и халдейский этимологический словарь к книгам Ветхого Завета, Вильно, 1878, с.174; ЙГИА труд, напряжение сил; ЙАГА напрягаться, трудиться, усиливаться, утруждать, изнурять.
  * Klein Dictionary, ЙАГА יגע трудиться, быть или утомляться; https://www.sefaria.org/Klein_Dictionary%2C_%D7%9...
  - Qal - יָגַע ЙАГА 1 он трудился, трудился; 2 он утомился, изнемог. - Pi. ЙИГА - יִגַּע он изнурял, утомлялся. - Pu. ЙУГА - יֻגַּע был изнуряющим, утомлялся. - Nith. НИТЙГА - נִתְיַגַּע он изнурял себя, стал уставшим. - Hoph. ХОГИА - הוֹגִיעַ его заставили трудиться, утомить. [акка. ēgu (= утомляться), араб. ваджиа (= он испытывал боль, страдал).] Производные: יָגִיעַ יֽגִיעַ , יְגִיעָה , יָגָע , יָגֵעַ , יֶגַע , הוֹגָעָה , הִתְיַגּֽעוּת , מְיַגֵּעַ , מְיֻגָּע.
  
  Таким образом, большинство русской терминологии содержащей корень иврита ЙАГА יגע напряжение сил, форма ТИАГА תְּיַגַּע (т.е. ТЯГА). ивр. ЯГИА יְגִיעָה труд, усилие - образованы от библейского корня ЙАГА.
  
  Кишинев, 9.11. 2025 г.

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"