Колибаба Сергей Николаевич : другие произведения.

Варегово - гидроним (болото), топоним, этимология

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  
  1) Общие сведения
  
  а) Торфяное Варегово болото (10х7 км) находится к западу от Тутаева и к востоку от Мышкина и северо-востоку от Углича, площадь - 5078 гектаров. С 1930-х годов здесь велись торфоразработки, в настоящее время запасы торфа выработаны. В болоте находятся истоки двух правых притоков Волги: Черёмухи и Печегды, неподалеку исток реки Эдома, рельеф местности - волнистая равнина. При проведении работ на территории болота находили лодки-долбленки длиной 5-7 м., шириной 1 м.
  
  Топография
  * На карте Ярославской губернии 1871 г. показано болото с озером http://clubklad.ru/maps/2556/
  * См. карту Варегово; http://mapo37.narod.ru/map1/io37079.html
  * См. фото Варегово болото; https://ok.ru/group52888563679453/topic/653819415...
  * См. старую карту, деревня Варегово (Менде?) http://ifotki.info/11/ed33c5ab265c21410bf9afd5db9...
  
  б) Описание болота. Википедия
  
  * "В XIX веке болото описывается как обширная практически непроходимая болотная топь. В 1853 году Географическо-статистическiй словарь Россiйской имперiи описывает его так: Варегово болото, Ярославской губернии, Романово-Борисоглебского уезда, к юго-западу от г. Романова, близ сёл Андреевского и Тиханово, на большой дороге изъ г. Романова въ Углич, занимаетъ пространство до 3,000 десятин; покрыто местами водою, местами трясиною. Изь него вытекают реки Печегда и Черемха".
  
  * Зоолог Леонид Сабанеев в 1865-1866 годах исследовал территорию болота, оставив такое описание: "Вся эта обширная местность представляет почти непроходимой топью, покрытой кочками. Местами она переходит в настоящее моховое болото с сосняком. В середине болота нередко находятся довольно большие пространства, освобождённые от древесной растительности - это чистое болото, поросшее обыкновенным тростником, хвощём и другими многочисленными у нас болотными растениями".
  
  в) Деревня Варегово
  "В крайней южной точке болота на плане указана деревня Варегова, существующая до сих пор. Это единственный исторический населённый пункт топонимически связанный с болотом. Остальные населённые пункты с названием Варегово построены в XX веке. С западной стороны от болота также на возвышенности стоят ряд старинных деревень Ильицыно, Тиханово, Старково, село Андреевское, Нефедово".
  * Деревня Варегова указана на плане Генерального межевания Борисоглебского уезда 1792 года. См. карту 1989 г.: http://www.etomesto.ru/tut102898/
  
  2) Обобщение и вывод
  
  а) Этимология
  Официальной этимологии топонима Варегово нет, исследователи-любители топонимики и исторической географии высказывают мнения: Варегово от летописных "варягов", варега - "варежка" в русских говорах, что не соответствует болотной действительности.
  
  б) Топография
  В топониме и гидрониме Варегово должно быть заложено сообщение об особенностях местности, т.к. крупное болото Варегово - выдающийся местный ориентир, и судя по описаниям - топь, трясина; место опасное для передвижения человека. Название деревни Варегово (XVIII в.) на южной окраине этого болота, очевидно, служило местным указателем, сигналом-предупреждением, дороги от Мышкина до Романов-Борисоглебска (ныне Тутаев) обходили с севера и юга эту территорию.
  Рельеф
  Само болото находится на высоте 128-130 метров, окружающие его деревни на отметках: на юге: Варегово 149 м.; Левино, Слугинское - 169 м.; на востоке: Афанасово 147 м.; Першино - 151 м.; Шольша 146 м.; на севере: старые села расположены на высотах 146-160 м.; на западе на высотах - 140 м.
  Болото Варегово представляет собственно громадную ЯМУ, низменность, нижняя точка 128 м., ЯМА окружена высотами от 140 до 160 м., перепад высот 12-30 метров. Рельеф собственно и формирует болото, вода застаивается, не имеет стока или он незначительный.
  
  Вывод
  Все болота в русской литературе обозначены как места "нечистые", здесь по поверьям живут "темные" силы, которые приносят человеку различный вред.
  Скорее всего, в топониме и гидрониме Варегово заложено указание на рельеф и гидрологические условия местности, в своей графической форме он должен содержать понятия: яма либо связанные с характеристикой топи понятия - бездна, гибель, пропасть, источник подземных вод. Русским языком невозможно объяснить топоним, целесообразно обратиться к терминологии сакрального языка иудеохристианства - иврит.
  
  3) Терминология иврита и библейский образ
  
  Приведем термин в форму близкую к грамматике иврита и выделим корни - ВАРЕГОВО = ВАР + Е связка слова + ГОВ + О; у нас сразу же появляется сакральная терминология соответствующая природной действительности.
  
  а) ВАР
  * В.Р. без огласовок; с гласными БЕЕР בְּאֵר колодец, яма, скважина, источник подземных вод, гибель, пропасть; форма БОР בֹּאר яма, колодец, цистерна (источник воды);
  * В.Р., БОР בּוֹר яма, служащая водоскопом (куда стекает вода), водоём, могила. Надо отметить, что имя библейского города БЕЕР ШЕВА (переводят как: семь колодцев или колодец клятвы) передан на русский язык (транслитерация) как Вир+савия.
  
  Источник
  * Еврейский и халдейский этимологический словарь к книгам Ветхого Завета, Вильно, 1878 http://www.greeklatin.narod.ru/hebdict/img/_053.h...
  * БОР см. http://www.greeklatin.narod.ru/hebdict/img/_059.h...
  * Стронг иврита 875, БЕЕР яма https://translate.google.com/translate?hl=ru&sl=e...
  
  Библейский образ
  + Бытие 14:10: "В долине же Сиддим было много смоляных ям (БЕЕР). И цари Содомский и Гоморрский, обратившись в бегство, упали в них, а остальные убежали в горы".
  + Псалтырь 16: (оригинальный еврейский текст): "да не увлечет меня стремление вод, да не поглотит меня пучина, да не затворить надо мной пропасть (БЕЕР) зева своего".
  + Исход 21:33: "Если кто раскроет яму (БОР), или если выкопает яму (БОР) и не покроет ее, и упадет в нее вол или осел".
  
  б) ГОВ
  * ГЕВ גֵּב яма наполненная водой; ГОВ גֹּב яма наполненная водой. ГЕВЕ ‎ גֶּבֶא водоём, лужа, колодец.
  
  Источник
  * См. стронг 1358, ГЕВЕ водоём, ГОВ яма https://translate.google.com/translate?hl=ru&sl=e...
  * См. стронг 1356, 1356а-1358, ГЕВ яма, траншея, канава https://translate.google.com/translate?hl=ru&sl=e...
  * См. Еврейский и халдейский этимологический словарь к книгам Ветхого Завета, Вильно, 1878 г. http://www.greeklatin.narod.ru/hebdict/img/_079.h...
  * Библейский образ Иезекииль 47:11: "Болота его и лужи (ГЕВЕ) его, которые не сделаются здоровыми, будут оставлены для соли".
  
  в) Общий вид
  русск. ВАРЕГОВО = ВАР + Е связка слова + ГОВ+О = ивр. В.Р., БОР בּוֹר яма, служащая водоскопом (куда стекает вода), водоём, могила; или В.Р. без огласовок, с гласными БЕЕР בְּאֵר гибель, пропасть + ГОВ גֹּב яма наполненная водой.
  
  Истолкование
  * В природе четко выделяются влажный и сухой периоды, при наступлении влажного периода выпадают значительные атмосферные осадки в виде дождя и снега, что вызывает разлив рек, наводнения. Земля не успевает впитывать излишнюю влагу, вода скапливается и долго стоит в низинах (ямах), образуются озёра-болота, происходит заболачивание местности. В некоторых местах (как в случае с болотом Варегово, низменность-яма окруженная возвышенностями, перепад высот 10-30 м.) вода не стекает в реки или сток происходит медленно. Рельеф, грунтовые воды и почвы местности способствуют длительному сохранению воды, появляется болотная растительность, органические остатки растительности не полностью разлагаются, формируется торф. В болотах образуются трясины (зыбкие места) и топи (разжиженный торф, высокий уровень воды, рыхлая дернина).
  * Русские начали колонизацию этого региона в XI веке (Ярославль и др. центры), в области зафиксировано 29 (всего 35) старинных монастырей (XI-XVII вв.). Древние исследователи территории (монахи) процесс заболачивания территории знали, климат в области влажный. Болота всегда считались опасными (гиблыми) местами для проживания и передвижения, болотистые места обозначали специальными предупреждающими терминами, гидронимами и топонимами.
  Деятели Церкви видимо и обозначили "гиблое место" гидронимом Варегово, в котором заложили библейские образы и термины.
  Другие группы населения не имели доступа к процессу освящения и называния географических объектов в силу специфики русской средневековой культуры, которая имела исключительно религиозное содержание.
  Таким образом, используя библейскую терминологию, мы можем истолковать гидроним (болото) ВАР+Е+ГОВ+О, как ГИБЕЛЬНАЯ ЯМА, или ЯМА-ПРОПАСТЬ, ЯМА - МОГИЛА, что соответствует природной действительности.
  
  Кишинев, 5.2. 2018 г.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"