Колибаба Сергей Николаевич : другие произведения.

Видение, вид - термины, этимология

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  А про всякую вину по уху
  и по видению не бити
  Домострой, XVI в.
  
   ***
  Знай, что ... - три выражения, обозначающие зрительное
  восприятие, и все три употребляются в переносном смысле для
  обозначения интеллектуального постижения.
  В случае с глаголом это широко известно.
  Например, речение: "И увидел: вот колодец в поле"
  подразумевает зрительное восприятие,
  а речение: "И много видело сердце мое мудрости и знания"
  - восприятие интеллектуальное
  Моше́ бен Маймо́н (משה בן מימו), в русском языке Моисе́й Еги́петский
  философ, богослов, врач, раввин (1138-1204)
  Путеводитель растерянных, гл. 4
  
  
  1) Существующая этимология
  
  Викисловарь/видение
  Корень - не выделен. Значение: действие по значению гл. видеть; восприятие чего-либо зрением; то же, что восприятие; система мнений, воззрений о чём-либо.
  Этимология по Максу Фасмеру
  Происходит от вид из др.-русск., ст.-слав. видъ (др.-греч. εἶδος eídos, θεωρία theoría). Ср.: сербохорв. ви̑д (род. п. ви̑да) "лицо, облик, вид", словенск. vȋd, чешск. vid, словацк. vid. Родственно лит. véidas "лицо", латышск. veĩds "форма, вид", др.-инд. vḗdas "знание, осмотрительность", авест. vaēdah - "обладание", греч. εἶδος eídos "вид, фигура", ирл. fiad "coram", кимр. gwydd "присутствие" (из *veido-). Другая ступень чередования представлена в др.-прусск. ainawi^dai "подобно", лит. pavýdas "зависть". (а как же "по видению не бити"???)
  
  2) Применение термина в русском языке
  
  а) Словарь русского языка XI-XVII вв., АН СССР, М., 1975
  http://etymolog.ruslang.ru/doc/xi-xvii_2.pdf
  
  * Видъ.1. Способность видеть, зрение. "Чувьства же суть пять: видъ, слухъ, обоняние, въкусъ, осязание". XII в. 2. Всё, что открывается взору. "...несть на земле такого вида", Лавр. лет. (987). 3. Внешний вид, облик. "... предобра видъмь" (красива), XII-XIII вв. 4. Видение, призрак. XVI в.
  * Видѣние. 1. Действие по глаголу видети. Обозрение, созерцание, осмотр (посмотреть разумным, видением, умозрительно). "Лепо есть человеку ... в тайне всё творити, а не на видѣние человеческом творить...". Изб. Свят. 1076 г. "Очная болезнь, видѣние омрачняяет". XIII в.
  2. Глаз. XVI в. 3. То, что открывается взору, зрелище. "...жалостно видѣние", 1227, Новг. 1 летоп.
  Применялись также термины: видѣти (воспринимать зрением, Радзив. Лет.), видѣтель (свидетель XI в.), видати, видок, видѣтися.
  
  б) Национальный корпус русского языка
  
  * Повесть временных лет: "и разѹмѣ федосїи великии яко видѣние вѣди".
  * В. Н. Татищев. Разговор дву приятелей о пользе науки и училищах (1733): "Поятность, гречески фантазия, видение, вид, латинскии имагинацио имянуется, а в философии собственно поятность (постижимость) действа и мнение разумеется".
  * И. Т. Посошков. Завещание отеческое к сыну своему... (1718-1725): "Образ бо имеет в себе токмо един вид, а в причастии самое истое Тело Христово; каково было оное Тело Христово свято, иже в воплощении Христове и в страдании и распятии было, таково и тут: ничим же умалено, токмо вид изменен".
  
  3) Обобщение и вывод
  
  Исходя из приведенных историко-лингвистических фактов применения термина в разговорной речи, ясно, что термин "видѣение" понимали как - познание мира посредством зрения (глазами); т.е. глаза + познание. Зрительное восприятие объектов окружающего мира позволяет получать представление: о величине, форме, цвете предметов, о взаимном расположении и расстоянии между ними, а также познавать их некоторые видимые свойства (вода кипит, камень тверд). Ориентирует в пространстве и времени (день, ночь), помогает манипулировать предметами и терминами их обозначающими; около 90% информации человек получает с помощью зрения.
  
  4) Терминология иврита и библейский образ
  
  Приведем термин в форму близкую к грамматике иврита и выделим корни - ВИДѢНИЕ = В+ИД+ѢНИЕ; у нас моментально выявляются рациональные (логика и здравый смысл) термины иврита: ИД = ЙАДА знать, познавать и ѢНИЕ = АИН глаз, вид.
  
  а) Терминология иврита
  
  * ВИДѢНИЕ = ивр. В+ИД+ѢНИЕ = В ב в, внутри, как, в виде + ЙДА יָדַע знать, познавать; знание дела, сознание; показывать, являться + АИН עַיִן глаз, око; т.е. познать посредством глаз.
  
  * ВИДЕТИ = ивр. В в, как, в виде + ЙАДАТИ יָדַעְתִּי знать, познавать (форма глагола ЙДА).
  
  * ВИДЪ (1) = ивр. В как, в виде + ЙДА יָדַע знать, познавать; знание дела, сознание; показывать, являться.
  
  б) Источник
  * Лексикон по Стронгу и Дворецкому; https://www.obohu.cz/bible/index.php?styl=WEC&hs=H...
  Hомер Стронга: H1844. Оригинал: דּעָה. Произношение: дэ‛а. Часть речи: Существительное женского рода. Этимология: от H1843 - ведение, (по)знание, мудрость.
  * Лексикон по Стронгу и Дворецкому; https://www.obohu.cz/bible/index.php?styl=WEC&hs=H...
  Hомер Стронга: H3045. Оригинал: ידע. Произношение: йада‛. Часть речи: Глагол. Этимология: примитивный корень - A(qal): знать, узнавать, познавать. B(ni): 1. дать себя знать, открыться; 2. быть познанным; 3. быть вразумляемым или наученным. C(pi): давать знать, научить. D(pu): прич. знакомый, познанный. E(hi): давать знать, показывать, научать. F(ho): быть познанным. G(hith): дать себя познать, являться, показываться.
  * Лексикон по Стронгу и Дворецкому; https://www.obohu.cz/bible/index.php?styl=WEC&hs=H...
  Hомер Стронга: H5870. Оригинал: עַיִן. Произношение: ‛айин. Часть речи: Существительное женского рода. Этимология: соответствует H5869 - глаз, око.
  
  в) Библейский образ
  
  * Екклесиаст 1:17; "И предал я сердце мое тому, чтобы познать (ДААТ, от ЙАДА) мудрость и познать (ДААТ, от ЙАДА) безумие и глупость: узнал (ЙАДАТИ, от ЙАДА), что и это - томление духа".
  * Исаия 43:19: "Вот, Я делаю новое; ныне же оно явится; неужели вы и этого не хотите знать (от ЙАДА)? Я проложу дорогу в степи, реки в пустыне".
  
  Таким образом, слово-понятие русского языка В+ИД+ѢНИЕ является составным, искусственным - транслитерация, передача библейских терминов другим алфавитом. Точно обозначает явление "видения" и соответствует действительности - смысловому полю русской культуры, которое оформилось на библейских образах (идеология) иудеохристианства. Соответственно лексикон должен содержать термины сакрального языка - иврита.
  
  Процесс приведения родоплеменного мира к пониманию (виденью) Единого Бога был запущен в период первого государственного образования в междуречье Днепр-Волга - Хазарского каганата, где официальным языком был иврит, а религией - иудаизм. Исключая это эпохальное коммуникационное историко-лингвистическое явление из языкознания и истории, уводя его к "индоевропейским" языкам и санскриту (кто носитель?), мы тем самым перестаём понимать слово, необъяснимой (невидимой) становится большая часть русского лексикона.
  
  Кишинев, 2015 г.
  
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"