Колибаба Сергей Николаевич : другие произведения.

Лай, лаять - термин, ругань, хула, этимология

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  
  
  А ты, взявъ собачей ротъ, да хошь за посмехъ ЛАЯТИ,
  ино то твое страдничье пригожство; тебе то честь,
  а намъ великимъ государемъ с тобою и ссылатися безщестно,
  а ЛАЯ от себя писати тово хуже, a с тобою перелаиватися
  и на семъ свете тово горее и нетъ, и будетъ похошь перелаиватися,
  и ты себе найди таковаго же страдника, каковъ еси самъ страдникъ,
  да с нимъ перелаивайся
  Иван Грозный. Послание шведскому королю
  Юхану III, 1573 г. Нац. Корп. русск. языка
  
  
  1) Существующая этимология
  
  Викисловарь
  * Лай. Корень: -лай-. Значение: короткие, отрывистые звуки, издаваемые собаками и некоторыми другими животными (лисицей, песцом и т. п.); разг. брань, ругань.
  * Лаять. Корень: -лаj-; суффикс: -я; глагольное окончание: -ть. Значение и этимология общая.
  Этимология по Максу Фасмеру
  Происходит от др.-русск. лаıати "лаять, ругать", лаи "ссора, хула", ст.-слав. лаяти (греч. ylaktein, enedrevein). Ср.: укр. лаяти, лая "свора (собак)", белор. лаiць, болг. лая "лаю", сербохорв. лаjати, лаjем, словенск. lajati, lajem, чешск. lati, laji "лаять; ругать, бранить к.-л.", польск. lаjаc, laje, н.-луж. lajas.
  Родственно лит. loti, loju "лаять", латышск. lat, laju "лаять, бранить, оклеветать", др.-инд. raуаti "лает", осет. rаеin "лаять", греч. laiein, laimenai fthеngesthai (Гесихий), лат. latrarе "лаять", lamentum "рыдание, вопль", арм. lаm "плачу", алб. lеh "лаю", ирл. liim "обвиняю", готск. lailoun - 3 л. мн. ч. "они хулили". (???)
  
  2) Применение термина в русском языке
  
  а) Словарь русского языка XI-XVII вв., АН СССР, М., 1981; http://etymolog.ruslang.ru/doc/xi-xvii_8.pdf
  * Лая, Лай. Брань, ругань, поношение; "татарина отпустил царь с лаею", 1491 г.
  * Лаяние (о лае собак), Александрия, XII в.; брань, поношение, оскорбление, Полон Иерусалм., Флавий, XI в.; засада, Псал. Чудск., XI в.; козни, 1572 г.
  * Лаятель, злоязычник, клеветник; сидящий в засаде.
  * Лаяти. О собаке, 1219; ругать, бранить, поносить, XIII в.; злобствовать, устраивать засаду, XI в.
  * Лайца. Ругатель, XII в., "...яко лайца беаше и вельми язычен и сварлив". Жит. Андр. Юродливого.
  * Лайчивый. Склонный к брани, ругани. XVI-XVII вв.
  * Лайба. То же что лая; "всякие лайбы и свары", 1490.
  
  б) Национальный корпус русского языка
  * Киевская летопись (XII в.): "конь под нимъ. и възврати и лая дружине своєи. зане бяхуть єго остали вси".
  * Дело о дуэли в Москве сержантов Петра Фалька и Томаса Грельса (1637): "В прошлом государь во 147 году июня в 6 де[нь] пришол ко мне холопу твоему на подворьишко иноземец Томос Грельс пьян, и учал меня холопа твоего лаять матерны, и всякою неподобною лаею, и учал меня вызывать на поединок, и ударил меня шпагою по уху, и я тем ухом не слышу".
  
  в) Словарь Владимира Даля: "Не всяка собака кусает, что лает.-ся, браниться, ругаться. Лаятель - ругатель, поноситель, хулитель; озорник, бранчивый человек; наветчик. Церк. сидящий в засаде, ожидая сподручности для нападения. Лаятельный, бранный, поносный, ругательный".
  
  г) Словарь Академии Российской 1789 г.
  Лай. 1. Употребляется для означения крика собачьего. 2. Браню, поношу, злословлю, ругаю.
  Неважен черни шум...
  Их лай разносит ветер, исчезнет он... Сумароков
  Лаюсь - бранюсь, ругаюсь. Лаятель - поноситель, ругатель.
  
  3) Обобщение и вывод
  
  В русской средневековой лексике термин "лай" (и его производные), кроме лая собак, обозначал случаи словесной перепалки между людьми - ругань, хулу, брань. Иван Грозный в послании шведскому королю представил нам образ ЛАЯ (см. эпиграф), царь сравнивает оскорбления, поношения, высказанные одним человеком в адрес другого с "собачим ртом".
  Вывод
  Целесообразно рассмотреть термин в связи с библейской терминологией и образами.
  
  4) Терминология иврита и библейский образ
  
  Проклятье - словесная форма негодования, пожелание зла в адрес противника, ругательства; осуждение, разрыв отношений и отторжение. Традиция "проклятия" идёт из Библии - крайнее неодобрение грешных поступков; обращение к Богу, чтобы Он послал смерть или какое-либо несчастье указанному в "проклятие" лицу.
  В момент ожесточенной словесной брани противники высказывают "пожелания-проклятия" в адрес друг друга: "да чтоб тебя скрючило", "чтобы ты подох", "иди ты на..." и т.д., что собственно и является руганью-проклятием.
  
  а) Терминология
  
  др.-русск. ЛАЙ, ЛАЯТЬ, ЛАЯТИ = ЛАЙ, ЛАЯ+ТЬ, ЛАЯ+ТИ = ивр. АЛА אָלָה клясть, проклинать, проклятье, заклятье, ругаться, ругань; А+ЛА или прочитано наоборот ЛАА.
  
  * Пояснение транслитерации
  Еврейский термин АЛА в написании без огласовок состоит из букв: АЛЕФ (0 звука, произношение утеряно) + ЛАМЕД (Л) + he (Х-Г), в конце слова не произносится. Лингвисты XIX-XX вв. выявили, что при передаче еврейских терминов русским алфавитом происходили некоторые фонетические преобразования, которые закреплялись письменно; на библейском корне (1-3 знака) образовывалось фактически новое русское слово.
  
  ** ивр. АЛА אָלָה = русск. ЛАЙ
  Буква АЛЕФ не читалась (нет звука).
  Буква ЛАМЕД (Л) = передавалась русской Л.
  Буква he (Х-Г): не произносилась; иногда И; в конце слова Й; иногда Г (h).
  Итак, слово могли передать как - ЛЙ или ЛАЙ.
  
  *** См. ст. в ЕЭБЕ, Алфавит сравнительный
  He (г-х) = лат. h, греч. spiritus asper) по-русски большей частью не произносится: ( )Авель (...), ( )Осия (...), Авра( )ам (...), Син( )едрион (...), или, ассимилируясь с гласным звуком, выражается буквою И (= греч. ..., например: Ииуй (...), Иису(с) (...). Подобно ХЕТ, и he в конце слова выражается через Й: Моисей (...). Впрочем, he иногда выражается через Г (h): Гиллель (...), Гегай (...).
  
  б) Источник
  * См. Еврейский и халдейский этимологический словарь к книгам Ветхого Завета, Вильно, 1878; с. 25, АЛА אָלָה проклинать именем Бога, призывать имя Бога для наказания клятвопреступника, проклятье.
  * Лексикон по Стронгу и Дворецкому; https://www.obohu.cz/bible/index.php?hs=H422&k=Sd...
  Hомер Стронга: H422, 423. Оригинал: אלה (אָלָה). Произношение: ала. Часть речи: Глагол. Этимология: примитивный корень - A(qal): клясться, давать клятву. E(hi): заклинать, проклинать, налагать проклятие.
  
  в) Библейский образ
  * Числа 5:21: "тогда священник пусть заклянет жену клятвою проклятия (ивр. АЛА) и скажет священник жене: да предаст тебя Господь проклятию (ивр. АЛА) и клятве в народе твоем, и да соделает Господь лоно твое опавшим и живот твой опухшим".
  * Притчи 29:24: "Кто делится с вором, тот ненавидит душу свою; слышит он проклятие (ивр. АЛА), но не объявляет о том".
  * Судей 17:2: "Он сказал матери своей: тысяча сто сиклей серебра, которые у тебя взяты и за которые ты при мне изрекла проклятие (ивр. АЛА), это серебро у меня, я взял его. Мать его сказала: благословен сын мой у Господа!".
  
  Таким образом, библейская терминология А+ЛА (Й) אָלָה и образы послужили основой для создания русского термина ЛАЙ ругань, поношение, проклятие.
  
  Кишинев, 19.1.2018 г.
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"