Кондратьев Игорь Валерьевич : другие произведения.

В поисках невымышленного Сампо. 24. Описание местоположения Сампо

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  "...
  "Jop om šampo šalvattune
  Pimiäh on Pohjolahe,
  ..."" [201]
  "...
  "Под скалой хранится Сампо!
   В тёмной Похьёле, [в лощине]
  ..."" [202]
  
  С южной и восточной сторон оз. Самро, действительно, окружено горной грядой, окаймляющей водоём.
  
  Во многих рунах говорится о пущеных Сампо корнях:
  
  "...
  Juuret maahan juurutettu." [203]
  
  "...
  Сампо в землю вкоренилось." [204]
  
  "Eipä šampo liikukkana,
   Juurillah on juurtunute,
   ..." [205]
  
  "Но не сдвинешь с места Сампо,
   Корни в землю запустило,
   ..." [206]
  
  В рамках предложенной гипотезы корни - это вбитые в землю сваи, из которых сделана плотина.
  Ильмаринен был привлечён к созданию Сампо не случайно, а как кузнец. И выковать он должен был, скорее всего, железные тросы для скрепления свай. Его роль описана в следующей руне:
  
  "Sano siitä Väinämöini:
  "Nyt lähe sampuo takomah
   Pimeähän Pohjasehen,
   Soat neijen palkoistah
   ..."
   Sanoo seppä Ilmarini:
  "Nyt mane omilla mailla,
   Nyt laivojas" rakenna,
   Loajin mie viel" viiet vitjat,
   ..." [207]
  
  "И сказал тут Вяйнямёйни:
  "Ты ковать иди-ка Сампо
   В Похьёлу, где вечно темень,
   Там за труд получишь деву
   ..."
   Предложил тут Ильморини:
  "На свои иди ты земли,
   Корабли теперь построй там,
   Я скую здесь пять цепочек,
   ..." [208]
  
  Упоминание сковывания Сампо цепями достаточно часто встречается в рунах. Но в этой руне есть и свидетельство того, что Вяйнямёйнен и Ильмаринен живут в разных местах.
  --------------------------------------------------------
  [201] Записал Гуттари Тимонен от А.Богдановой в д. Войница в 1947. "Карело-финский народный эпос", т.1, "Восточная литература", РАН, 1994г., с.168, руна 20.9
  [202] Записал Гуттари Тимонен от А.Богдановой в д. Войница в 1947. "Карело-финский народный эпос", т.2, "Восточная литература", РАН, 1994г., с.148, руна 20.9, перевод В.Я.Евсеева
  [203] Записал Лённрот от Василия Киэлевяйнена в 1834 г. в д. Войница. "Карело-финский народный эпос", т.1, "Восточная литература", РАН, 1994г., с.147, руна 20.2
  [204] Записал Лённрот от Василия Киэлевяйнена в 1834 г. в д. Войница. "Карело-финский народный эпос", т.2, "Восточная литература", РАН, 1994г., с.127, руна 20.2, перевод В.Я.Евсеева
  [205] Записал Борениус от М.А.Перттунена в 1871 г. в д. Ладвозеро. "Карело-финский народный эпос", т.1, "Восточная литература", РАН, 1994г., с.155, руна 20.4
  [206] Записал Борениус от М.А.Перттунена в 1871 г. в д. Ладвозеро. "Карело-финский народный эпос", т.2, "Восточная литература", РАН, 1994г., с.136, руна 20.4, перевод В.Я.Евсеева
  [207] Записал Паулахарью в 1915 от Еремея Малинена в д. Войница. "Карело-финский народный эпос", т.1, "Восточная литература", РАН, 1994г., с.163, руна 20.7 [208] Записал Паулахарью в 1915 от Еремея Малинена в д. Войница. "Карело-финский народный эпос", т.2, "Восточная литература", РАН, 1994г., с.143, руна 20.7, перевод В.Я.Евсеева
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"