Кондруцкий Марат Сергеевич : другие произведения.

Знаете, из вас выходит неплохая жертва!

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

   - Прибыли, на выход! Живее, мне ещё назад ехать!
   Резкий крик водителя небольшого автобуса разбудил паренька, сидевшего на заднем сидении. Он сонно протёр глаза, взял лежащий рядом рюкзак и, проталкиваясь сквозь толпу таких же сонных ворчащих людей, вышел из автобуса.
   В лицо ударил свежий ночной воздух. После 10 с лишним часов, проведенных в жарком салоне автобуса Чарли (так звали паренька) наконец почувствовал себя живым. Вдалеке уже появились первые намёки на рассвет, хотя часы на его руке показывали всего лишь 4 часа ночи.
   Хотелось спать. Чёртов водитель разбудил его на самом интересном моменте сна! Чарли снилось, как он катается на только что приобретенной (правда, подержанной) машине, которую купит, как только вернется домой. Права уже получены, осталось отпахать на урановой шахте 3 месяца и забрать денежки. Может, именно тогда его однокурсница Сара обратит на него внимание? Что ж, увидим.
   А теперь пешочком до мотеля и спать. Завтра предстоит трудный день: знакомство с коллегами, первый спуск в шахту. Если честно, Чарли всегда побаивался шахт (хотя никому об этом не говорил). Сырость, темнота, тяжелый физический труд. И радиация. Он понимал, что шахта обустроена под работу, и уровень радиации не будет превышать норму, и...
   ...всё равно страшно.
   Но сейчас всё это отошло на второй план, потому что парню не терпелось упасть на матрац мотельной койки. Когда он дотащился до своей комнаты, огромные старомодные часы в холле здания мотеля пробили 5.30. Спать оставалось 3 часа. Чарли чуть не споткнулся об высокий порог двери комнаты, упал на кровать, отметив при этом ужасный запах койки, и сразу же отрубился.
  
   Резкий звук будильника вывел Чарли из крепкого сна. Вставать ой как не хотелось, но ещё больше не хотелось оправдываться перед начальником смены. Скрипя зубами, он вылез из-под старого одеяла, посередине которого красовалось несвежее тёмно-коричневое пятно. Чарли решительно выбросил из головы мысли о том, кто тут может ночевать, учитывая цену 2 доллара 50 центов за ночь. Почистив зубы и одевшись, парень покинул мотель, прихватив рюкзак, ибо кто-то пустил слух, что с этого дня все приезжие рабочие ночуют в общежитии.
   Так и оказалось. Рабочих собрали в одной комнате, выдали комбинезоны, каски и прочее оборудование. Им рассказали, что они будут работать по 4 часа в день. "Если будете сидеть в шахте дольше, начнёте светиться в темноте," - пошутил помощник начальника смены. Все засмеялись. Чарли понравился этот весёлый, жизнерадостный человек, в отличие от самого начальника. Им оказался обычный мужчина лет сорока. Его лицо уже покрыли морщины, а в волосах была видна седина, несмотря на возраст. Начальник показался всем каким-то скучным, расстроенным, уставшим. И тем не менее он не оказался брюзжащим козлом, как думал Чарли. Мужчина не шутил, не был общительным, но зато хорошо командовал и не кричал на подчиненных.
   Первый день прошел достаточно удачно. Чарли и остальные благополучно спустились в шахту, продуктивно поработали, сделали перерыв, опять поработали, сдали смену и ушли в общежитие. Самым интересным из всех рабочих оказался парень по имени Джек. Чарли и Джек нашли в друг друге много общего и сразу же сдружились.
   Оказалось, что Джек живёт в этом городке почти всю жизнь. Когда ему было 4 года, его отец проиграл крупную сумму в казино в Лас-Вегасе, был вынужден продать всё имущество и бежать на другой конец страны со своей семьёй. Из-за относительной дешевизны недвижимости далеко от крупных городов Техаса они выбрали именно этот штат (к тому же его отец тут нашел неплохую работенку). Теперь они проживают в другом городке, что в 220 милях к востоку от того места, где парень подрабатывает теперь. Сам же Джек закончил местную школу и сейчас собирает деньги на учёбу в университете в Далласе.
   Вечером, после ужина в местной забегаловке и пары кружек пива в соседнем баре Чарли и Джек решили пройтись по городу, подышать свежим воздухом, который так приятно обдувал лицо после затхлого воздуха шахты. Город был расположен в пустыне, недалеко виднелись скалы, повсюду росли какие-то странные, будто высохшие растения. Вдруг, ни с того ни с сего Джек вымолвил:
   - Когда мы с семьёй переехали сюда, отец часто посещал бары, напивался, рассказывал всем свои истории и слушал чужие. Они были не особенно интересными, но некоторые цепляли. Однажды отец услышал одну историю, связанную с шахтой, в которой мы с тобой сейчас работаем.
   В горле у Чарли пересохло. Этого ещё не хватало! Он и так недолюбливает шахты, так ещё Джек нагоняет страха! Но любопытство превысило опасения, поэтому он вопросительно посмотрел на друга.
   - В тот вечер один работник шахты по имени Бен сильно напился и рассказал эту историю.
   Каждое лето в городе усиливается добыча урановых руд, и постоянные работники не справляются с увеличенным объёмом работы. Тогда со всего штата набирают желающих подзаработать денег людей для того, чтобы они помогали основным рабочим. Платят не так много, поэтому чаще всего сюда идут студенты или безработные.
   Проходит лето. Уставшие, но довольные рабочие получают деньги, празднуют, собираются ехать домой. И каждый год начальник приглашает всех на вечеринку в местный клуб "Горный источник". Конечно, все удивлены, ведь никто не ждал от этого старого маразматика никакой активности, а уж тем более положительной, но, тем не менее соглашаются. Радостные рабочие едут на вечеринку, и то, что они там делают, остаётся загадкой даже для меня, а я тут уже 23 года корчусь! Не знаю, что там происходит, но итог всегда один: несчастные случаи. Родственникам приходит письмо без обратного адреса, в котором написано: "Ваш ребенок (или другой родственник) сильно напился на вечеринке в честь окончания подработки, после чего встал и ушёл в неизвестном направлении. Мы сообщали в полицию. Соболезнуем.". Или уехал с девушкой и не вернулся. Или прыгнул в реку и не всплыл. Версий много, и для каждого погибшего придумана своя. Полиция подтверждает, что ведутся поиски, но они всегда безрезультатны. Люди просто пропадают. А начальника просто не имеют права задержать, потому что его вина в пропажах не доказана. Семьи пропавших действительно верят в то, что их сын или дочь погибли в результате несчастного случая, но я нет. Послушайте! Я здесь работаю и вижу, что происходит. Каждый год, ровно после этих исчезновений начальник спускается в шахту номер семнадцать и просит оставить его одного. Якобы ему нужно подумать, погрустить. Вот уж бред. Шахта давно не работает. Нам всем запрещён вход туда, потому что там небезопасно. К слову, я порылся в архивах и нашел дату закрытия шахты: 15 июля 1996 года. В этот же день к нам пришёл этот самый начальник и, после прогулки по шахтам пришёл и сказал, что семнадцатую шахту пора закрыть. Я единственный, кто работал там в тот день из тех, кто всё ещё продолжает здесь пахать. И я помню, каким бледным он вернулся из шахты. Он послал меня заколотить вход. Я пришел, начал заколачивать, как вдруг мне стало интересно, что же он такого увидел там. Я пошёл по шахте, и увидел в стене разлом, за которым были рельсы! Рельсы какой-то дополнительной, не отмеченной на карте шахты! Причем они были в хорошем состоянии. Это очень странно, учитывая, что даже до этого в семнадцатой шахте мало кто работал. И ещё кое-что там было. Вонь. Пахло какой-то гнилой шерстью или чем-то ещё, уже не помню. Но запах отвратительный. Помню это, как сейчас. Я поспешил вернуться и заколотить к чертям вход в ту шахту. В общем, наш начальник что-то скрывает. И это что-то точно связано с исчезновением людей. Если ничего не предпринимать, в этом году тоже погибнут люди. Нужно что-то делать. Нужно проникнуть в шахту снова, полностью обследовать её и узнать секреты, а потом пойти в полицию и предоставить доказательства! Да, именно так...
   Тут Джек посмотрел на Чарли затравленно.
   - А что было дальше? Люди погибли? - спросил Чарли.
   - Да... и в этот раз их было больше на одного. Бен спускался в шахту, как вдруг трос лифта оборвался, и, пролетев 600 футов, бедняга разбился.
   Оба парня замолчали. Было абсолютно понятно, что трос, способный выдержать 2 тонны урановой руды не может сам порваться без стороннего вмешательства. Тросы в шахтах всегда держались в порядке и за их качеством следили.
  
   Этой же ночью, оба парня выскользнули из общежития и пробежали на территорию шахты.
   - Ты видишь его?
   - Не вижу. Похоже, охранник отправился выпить чайку, а может, и чего покрепче.
   - Нашёл время для шуток. Кто-нибудь смотрит на территорию?
   - Вроде нет.
   - Тогда на счёт три. Раз... два... т...
   Раздался пронзительный свисток. У Чарли, который как раз собирался побежать, сердце ушло в пятки. Из-за угла столовой вышел охранник со своим другом, который работал уборщиком. Оба были пьяны, их глаза подозрительно блестели. В руках у охранника был новенький блестящий свисток.
   - Мне его подарила вчера моя дочка, представляешь, Билли? Она сама накопила...
   Чарли немного разозлился. Сидели бы себе дальше там, обсуждали новости, зачем идти сюда? Ладно, неважно. Главное, что они оба зашли в каморку сторожа, возможно, это единственный шанс...
   - Пошли! - шепнул Чарли и быстрым шагом начал прокрадываться к шахте.
   Джек двинулся следом, не отставая. Они быстро преодолели расстояние, и спрятались за самосвалом. До входа в шахту оставалось всего каких-то 30 футов, но пройти это расстояние необходимо было по открытой местности. Чарли бросил взгляд в каморку. Оба стоят спиной к камерам и выходу. Похоже, коп показывал своему другу фотографии своей дочери. На поясе охранника висел "Desert eagle" 50 калибра. Удивляясь, зачем охраннику такой тяжёлый и мощный пистолет и стараясь не думать, что произойдёт с его телом, если он их заметит и откроет огонь, Чарли рванул к шахте, а Джек за ним. Судя по всему, шахту решили проветрить, поэтому она была открыта. Парни заскочили в кабинку, нажали на кнопку и лифт с грохотом закрылся, разбудив, наверное, по меньшей мере весь город. Джек шумно выдохнул.
   - Поздравляю! Нас не заметили.
   - Погоди радоваться. Нам ещё в шахту лезть. - Чарли полез в карман. - Ты фонарик брал?
   - Ага.
   - Отлично. Я взял кислородные маски, чтобы не задохнуться, и нож. Мало ли что или кто там в тоннеле будет.
   Лицо Джека посерело. Видимо, он даже не задумывался о том, что кто-то может находиться там или охранять шахту. Чарли заметил выражение лица друга и похлопал его по плечу:
   - Всё будет хорошо. Я взял камеру. Мы просто проберёмся в шахту, поснимаем, попытаемся найти улики и уйдём.
   - Ладно, но ты можешь сказать, почему мы просто не можем позвонить в полицию? Они бы приехали, провели расследование. В конце концов, мы сейчас рискуем жизнью, спускаясь туда.
   - Дело в том, - сказал Чарли. - Что она нам не поможет. Я подозреваю, что вся полиция в этом городке давно подкуплена начальником. Не знаю, что он за человек и чем он на самом деле занимается, но стражи порядка явно на его стороне.
   Кабина лифта слегка пошатнулась. Выражение лица Джека говорило: "Нам никто не поможет. Мы обречены". Тут лифт открылся с таким же грохотом, с каким и закрывался. Сразу запахло шахтой. Чарли мимолётно удивился, почему он раньше не замечал звуки лифта.
   Пройти по узким коридорам шахты не составило проблемы. Обе смены спали в общежитиях, охранникам не было смысла патрулировать шахту, так как коридоров было слишком много и ничего ценного в них не было. Ориентируясь по карте подземных тоннелей, парни достаточно быстро нашли заколоченные двери с надписью: "ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ! НЕ ЗАХОДИТЬ!". Используя найденный молоток преграды удалось устранить. Это оказалось не так и трудно, как они думали.
   - Похоже, дверь не заперта.
   - Конечно, нет! Ей лет сто, замок давно заржавел, а менять заколоченную на новую было бы подозрительно.
   Парни навалились на дверь, и она, заскрипев, словно сопротивляясь нежданным гостям, распахнулась. Они упали на запылённый пол шахты, отдышались, и Джека вырвало, а у Чарли резко заболела голова. Это был самый отвратительный запах, который они когда-либо чувствовали.
   - Твою мать! Он что, здесь трупы хранит или что?
   - Понятия не имею, но этим нельзя дышать. Надевай. - Чарли протянул другу маску.
   Придя хотя бы немного в норму, парни двинулись по шахте, освещая путь фонариком. Маска снизила количество вони, попадаемой в нос, но не полностью, поэтому приходилось дышать ртом. Спёртый, плотный воздух давно не вентилируемой шахты едва проникал в легкие, создавая ощущение того, что это не воздух, а вода. Кстати, тоннель был достаточно мокрый несмотря на сухость местного грунта. Вот только влажность походила больше не на воду и не на слизь, а на...
   - Паутина! Почему её так много? Я понимаю, что тут живет куча пауков, но она везде...
   Действительно, паутины было очень много. Она висела гигантскими нитями под потолком, расстилалась по полу, заполняла собой стены. Чарли, который с детства сильно боялся пауков и к тому же обладал хорошей фантазией вполне мог себе представить, сколько их тут. Он пытался сопротивляться своим мыслям, пытался прогнать их прочь, но перед его мысленным взором вставал образ сотен пауков, клацающих челюстями и сверкающих тысячами маленьких чёрных глаз...
   - Смотри! Там дверь! - Чарли аж подпрыгнул на месте, так сильно заорал Джек. - Похоже на ту, которую описывал старый Бен. Иди сюда!
   Разлом в стене не очень напоминал дверь. Скорее это была дыра шириной где-то 15 футов. Старый Бен не обманул. За отверстием действительно находились рельсы, похожие на те, что лежат в обычных шахтах для перемещения вагонеток с грузом. Рядом со входом в новый тоннель был рычаг переключения положения рельс.
   - Интересно, куда ведут эти рельсы? - спросил Джек.
   - Вот это нам и надо узнать, хотя я догадываюсь, зачем они тут. Пошли! - Чарли скользнул в дыру. Джек двинулся за ним.
   В этом тоннеле паутины почти не было, хотя ничто не мешает паукам залезть сюда и расставить свои сети. Парни шли примерно 20 минут, когда впереди показался конец тоннеля. Он заканчивался дверью, к которой почти вплотную подходили рельсы. На них стояла большая электрическая вагонетка. Рядом с дверью на гвозде висел ключ.
   - Интересно, зачем она тут? - проговорил Джек. Чарли промолчал. Его худшие опасения сбывались.
   Открыть дверь не составило труда. Она была новой, и ключ идеально подошел к ней. Как только дверь распахнулась, парни почувствовали запах алкоголя, но воздух оставался таким же спёртым, правда, уже не вонял гнилью. Они попали в погреб какого-то заведения. Сверху не были слышны голоса, значит, заведение уже закрыто. Поднявшись по лестнице наверх, аккуратно выглянув, чтобы удостовериться, что никого нет, друзья вылезли из люка и огляделись.
   Они попали в просторное помещение. Вокруг стояли столы и стулья, рядом была барная стойка с кучей алкоголя. На одном из столов лежал журнал с надписью: "Горный источник. Меню". Тут и Джек догадался, что происходит.
   - Этот урод приглашает всех сюда на вечеринку, подсыпает им что-то в еду и напитки, возможно, снотворное или транквилизаторы, чтобы не сопротивлялись, после чего загружает людей в вагонетку и увозит в шахту. Непонятно, зачем он это делает и где их оставляет. Что будем делать?
   - Это действительно странно. Зачем? Нам надо возвращаться в шахту, дойти до конца тоннеля, найти то, что источает этот запах.
   Возвращаться было тяжело. Не хотелось покидать свежий воздух, но пришлось. Закрыв дверь и повесив ключ на место, Джек предложил доехать на вагонетке, но Чарли решительно отказался.
   - Подумай! Этот человек вез в вагонетке беспомощных людей, а может, уже и трупы! Да и к тому же неизвестно, работают ли у неё тормоза. Пошли!
   Дойдя до выхода из дыры, парни повернули направо и пошли навстречу ужасному запаху. С каждым шагом встречалось все больше и больше паутины, но, как ни странно, пауков видно не было. Когда стало почти невозможно дышать, Чарли и Джек в последний раз повернули за угол и увидели... чёрную дыру. В прямом смысле. Здесь был обрыв, в который Чарли посветил фонариком, но не увидел ничего. Ни противоположной стены, ни потолка, ни дна - ничего не было видно. Просто чернота.
   - Любопытство губит людей, слышали такое?
   Сзади внезапно раздался громкий голос. Парни резко развернулись и увидели старика-начальника. Вот только это был не тот человек, которого они привыкли видеть. Тот был ссохшимся старичком, а сейчас он выпрямился, расправил плечи, широко расставил ноги. Голос превратился из хрипящего в мощный бас. Седина на его голове в таком освещении гораздо больше напоминала паутину. Глаза сверкали, но уже не так, как раньше. Это был маниакальный блеск. В них читалось торжество, победа. В одной руке он держал "Ремингтон" модели 11-87, во второй - горящий факел. Палец лежал на спусковом крючке. "Проклятый козел подкрался сзади" - подумал Чарли.
   - Зачем ты это делаешь? Где все те люди?
   Начальник засмеялся.
   - Все те люди? На что ты рассчитываешь, а, парень? Найти их? Ты их уже не найдешь, как не найдут и ваши тела. А делаю я это, чтобы спасать жизни мирных граждан.
   Чарли ожидал чего угодно, но не такого. Чем опасны обычные рабочие в шахте? Похоже, старик окончательно свихнулся.
   - Что, не ожидал такого ответа, да? Меня все презирают, и ты тоже, я это вижу. Никто не любит какого-то невзрачного задумчивого старика. А потом, когда узнают мою тайну от алкашей в баре, так и вовсе начинают ненавидеть. И никто не понимает, зачем я это делаю. Приходится объяснять всем тем людям, каждый год. Но мне нетрудно. Люди заслуживают умирать, понимая, зачем.
   - Почему тебя не забрали в полицию? Почему тебя не арестовывают?
   - Да потому что полиция умнее вас, идиоты. Задача полиции - сохранять жизнь и безопасность людей, что мы и делаем. Этот город любит постоянных жителей. Я хочу, чтобы люди жили тут в безопасности, а на приезжих мне насрать. Но они не бесполезны. Они помогают в шахте, а когда сезон заканчивается... знаете, из вас выходит неплохая ЖЕРТВА!
   "Всё, старик точно свихнулся" - подумал Чарли. Видимо, Джек, который до этого просто стоял в ступоре, подумал так же, поэтому сказал:
   - Да ты ненормальный... Какая жертва? Что ты несешь? Ты хочешь сказать, полиция знает, что ты убиваешь приезжих? И ничего не делает?
   - А ты, как я погляжу, туповат. Полиция не бездействует. Она помогает заметать следы. И знает не только полиция. Ещё в курсе рабочие, мои помощники, некоторые жители города и так далее, но не в этом дело. Я занимаюсь благим делом, я уважаю великого Ашахра, приношу Ему жертвы, а Он взамен не убивает и не ест жителей... и меня.
   У Чарли голова пошла кругом. Так это сумасшедший религиозный фанатик! И, похоже, не он один! Если верить ему, тут много кто верит в какого-то Ашахра. Словно прочитав его мысли, начальник взревел:
   - Слава Ашахру, семьсот пятьдесят пятому Королю шахт и подземелий! Слава всем Его детям, внукам, правнукам! Да проживёт Он долго и будет сыт! Да не гневайся Он нас, покорных рабов Его! Да примет Он очередную жертву от меня, Его покорного слуги навеки! Слава Ашахру! Слава Ашахру! Слава...
   Его слова потонули в резком шуме, раздавшемся из дыры. Парни обернулись и увидели миллиарды огоньков. Хотя... это были не огоньки. Это были...
   - Глаза! Это глаза! Что за дерьмо?! Что за?..
  Джек посмотрел вниз и прекратил вопить. Лицо его приобрело фиолетовый оттенок. Глаза закатились, и он упал в обморок прямо на краю пропасти. Начальник продолжал кричать "Слава Ашахру!" и что-то ещё. Чарли тоже посмотрел вниз и обомлел.
   Из темноты на него смотрело восемь огромнейших, размеров с машину глаз. Глаза были подёрнуты молочной плёнкой. Чарли догадался, что паук слеп. Ещё он успел разглядеть пару гигантских клешней, каждая - с высокий дуб. Он весь был покрыт черной шерстью, и кое-то в этой шерсти было особенное - она поглощала любой свет, кроме света от факела, который держал ненормальный. Само туловище было размером с четырехэтажный дом. И ещё кое-что: у паука напрочь отсутствовали ноги. Мутант заполнил собой всё нижнее пространство ямы, а на стенах и потолке сидели, как догадался Чарли, его дети - пауки поменьше, размеров с автомобили. Ещё выше гнездились внуки размером с тележку. И так до самого потолка, на котором копошились относительно маленькие пауки размером с блюдо. Все они были абсолютно чёрными, а глаза светились голодом. Сотни клешней одновременно клацали в такт скандированию начальника.
   Тут Чарли опомнился и хотел было бежать, но мешало два факта: нельзя оставлять тут друга, и в руках у начальника дробовик. Парень обернулся и ещё раз посмотрел вниз. И в этот момент на него накатил приступ безумия. Выхватив нож, он с криком кинулся на начальника. Он прекратил молиться, широко раскрыл глаза от удивления и выстрелил. Чарли в последний момент вильнул в сторону, и дробь попала в плечо, разорвав его на куски. Адская боль пронзила руку Чарли. Его слегка отбросило назад, и он упал на друга. При попытке пошевелиться тело словно били ножом. Плечо горело, на глаза навернулись слёзы. И тут перед его лицом возник образ помощника начальника. Этот ублюдок тоже всё знал! И шутил! Он насмехался над ними! Чтоб он сдох вместе с начальником и всеми, кто это придумал!
   Мерзавец продолжал орать молитвы, только теперь на каком-то непонятном языке. Но пауки перестали клацать клешнями. Странно. Чарли понял: паукам не понравилось, что в их жертву стреляли. Видимо это было не по закону жертвоприношения - убивать жертву. Это право принадлежало самим паукам. Плечо продолжало полыхать невыносимой болью, в глазах начало темнеть из-за потери крови, но в голове созрел план. Раз уж умирать, так хотя бы не бессмысленно. Несмотря на боль, он снова схватил нож и кинулся на уже бывшего начальника. В этот раз он вообще этого не ожидал. Чарли выбил дробовик у него из рук, и поднес нож к его горлу. Старик обомлел и перестал молиться. Парень начал толкать его к пропасти, угрожая ножом. Начальник попятился, споткнулся о тело Джека и упал вниз. Чарли гадал, сработает план или нет. Сработал. Паукам было вообще всё равно, кого жрать. Они начали сбегаться с потолка, со стен вниз. Чарли успел заметить, что те места, где сидели пауки, были полностью в паутине. Эдакая подстилка. Теперь пауки кишели только снизу. Чарли побежал назад и подобрал факел, который выронил начальник. Вернулся к лежащему без сознания другу и отвесил ему сильную пощечину. Джек открыл глаза. Чарли встряхнул друга и заорал на него:
   - Слушай внимательно. Ты встаешь и убегаешь назад. Беги сразу в "Горный источник". Не звони в полицию, в этом городе она бесполезна. Лови машину и автостопом езжай в другой город. Там обращайся в полицию, пусть пришлют сюда военных. Не говори им про пауков, тебя отправят в психушку. Просто пусть берут наряд и едут сюда. - Чарли снова отвесил пощечину другу. - Слышишь?! Сразу в другой город! Не домой, а в полицию! И никому не говори, что ты сегодня видел. Теперь слушай. Я в любом случае умру. У меня есть план. Если сработает - я погибну, но убью пауков или хотя бы задержу их. Если не сработает - погибнем оба и выпустим этот кошмар наружу. Поэтому беги!
   Джек был в шоке, ничего не соображал, но послушался, встал и побежал. "Что ж, начинается веселье" - подумал Чарли.
   Над пропастью дорожка ещё немного продолжалась, образуя как бы "трап". Джек схватил дробовик в целую руку, а угасающий факел переложил в больную. Подойдя к самому концу "трапа", он выстрелил 2 раза прямо в эту трещину. Всё затрещало, и тоннель, по которому он пришли, завалило камнями. Оставалось надеяться, что трещина не пойдет дальше и Джека не завалит. Пауки, которые до этого момента были заняты поеданием начальника, замерли. Чарли выдохнул. "Сейчас или никогда." - подумал он. Он поднес почти погасший факел к себе и поджег свою одежду. Боль, которая в сто раз превышала боль в плече, пронзила все тело, но он продолжал поджигать себя. Он начал кричать. Огонь распространялся по одежде, по волосам, лез в глаза и нос. А потом Чарли прыгнул прямо в паучье месиво. Последней мыслью парня стало: "Так и думал. Их шерсть действительно хорошо горит. Бежать вам некуда. Я победил".
   Джек бежал сломя голову. Он скинул маску, потому что не хватало кислорода. В ушах звенели слова друга: "Сразу в другой город, слышишь? Не звони в местную полицию!". Никогда ещё парень не чувствовал себя так одиноко. Если он расскажет кому-то о пауках, люди подумают, что он сумасшедший. Джек остановился перевести дух. Вдалеке прогремели выстрелы, после которых последовал шум падающих камней. Тут наконец-то сознание немного прояснилось, и он понял, что произошло. Парень заплакал.
   Далеко-далеко слышались какая-то возня. Что-то шипело, стучало, копошилось. Был слышен крик его друга, который вскоре смолк. Джек уже понял, что за план придумал Чарли. В голове смешалось огромное количество эмоций: страх, паника, скорбь, благодарность... Но надо было бежать дальше, и Джек побежал.
   Солнечные лучи пробивались сквозь закрытые жалюзи на окнах общежития для рабочих. Часы на стене показывали всего лишь 6.47 утра. До начала смены 2 часа 13 минут. 24-летний парень Эд, который только что встал и теперь планировал сходить в туалет и поспать ещё, подошел к окну и отодвинул жалюзи. Его разбудила сирена полицейской машины. Она была едва слышна, но Эд всегда чутко спал, и теперь благодаря этому стал первым свидетелем картины за окном.
   Во дворе стояло 14 полицейских машин, 2 военные машины и даже один военный вертолёт, который, судя по всему, только что прилетел. Большинство полицейских столпились на улице, ограждая территорию вокруг входа в шахту жёлтой лентой. Люди в белых костюмах фотографировали территорию, делали слепки следов на песке, рылись в чемоданчиках. Несколько полицейских собрались вокруг будки охранника территории и о чем-то с ним говорили. Лицо охранника имело обескураженный, растерянный вид. Один из полицейских проверял записи камер видеонаблюдения.
   Из входа в шахту вышел отряд военных. У всех были бледные лица, широко открытые глаза. Они подошли к своему командиру, о чём-то доложили, передали снимки. Лицо командира приняло то же выражение, что и у военных. Вместе с отрядом из шахты вышел Джек. Эд знал его, они работали в одной смене. "Уж не убил ли Джек кого-нибудь?" - задумался юноша. Стало любопытно. Эд поспешно надел костюм и вышел во двор. Сразу подошло несколько полицейских:
   - Доброе утро. Я лейтенант полиции Редж Руфельд, а это сержант Мартин Шене. Представьтесь, пожалуйста.
   - Здравствуйте. Э-э-э, меня зовут Эдвард Лирк, я тут подрабатываю. Я могу узнать, что происходит?
   - Да. Ночью произошло проникновение в шахту двух рабочих, ваших коллег. Одного зовут Чарльз Уилсон, второго - Джек Смит. Вы их знаете?
   - Конечно, я с ними работаю. Весёлые такие ребята. А они сделали ещё что-то противозаконное, кроме как проникли в шахту?
   - Пока что мы этого не знаем. В полицию сообщил Джек Смит. Он выбрался из шахты, а Чарльз Уилсон, к сожалению, погиб. По словам Джека, в шахте находились какие-то существа. Больше информации мы дать не можем. Сейчас ведётся расследование. Позже вам необходимо будет дать некоторые показания по поводу этих парней. А пока можете возвращаться в общежитие и поспать ещё. Сегодня у всех рабочих выходной. До встречи. - коп отдал честь и удалился.
   Эд вернулся в общежитие. Слава Богу, все ещё спали. Хотя бы не надо отвечать на расспросы. Он снял одежду и лег в кровать, но желание спать напрочь исчезло. Как можно спать, зная, что в шахте рядом с твоим домом есть какие-то существа?
  
   - Приём, как слышно?
   - Приём, слышу тебя хорошо. Что у вас там?
   - Капитан, я не знаю, как это описать, но здесь... здесь дохлые пауки!
   - Не смешно, сержант Уэйн. Есть что-то необычное?
   - Вы не поняли, капитан. Тут много огромных дохлых пауков! Огромных! Размером с автомобили, магазинные тележки и так далее. И все они сгорели! Когда мы сюда ехали, мистер Смит бормотал что-то про пауков. Это правда! Здесь всё в паутине. А на дне... господи, что это?! Э-э-э, капитан, похоже, мы нашли их главаря. Тут гигантская туша размером с половину полицейского участка! И у этой туши нет лап. Наши дозиметры показывают значение два с половиной Зиверта! Это опасное количество радиации. Видимо, паук мутировал и выдал такое же мутировавшее потомство. Слава Богу, они сгорели.
   - Это точно все отверстия? Пауки не могли убежать?
   - Никак нет, капитан. Пауки слишком крупные, а дыр в стенах не наблюдается.
   - Отлично. Сфотографируйте останки пауков, поднимитесь наверх за нужным оборудованием. Необходимо отвезти туши в исследовательский центр.
   - Понял. Конец связи.
   - Конец связи.
   Сержант Уэйн был прав во всем, кроме одного. Не все пауки были крупными. В этой дыре проживало огромное семейство, среди которых были и крупные взрослые особи, и маленькие, новорожденные паучки. Большинство из этих пауков правда сгорели, но нескольким удалось убежать в крохотную, незаметную трещинку на потолке. Сейчас они безопасны, но через лет тридцать они вырастут до размера тележки для продуктов, и смогут давать своё потомство. Многолетнее облучение радиацией придало генам пауков возможность рождать модифицированное потомство, эволюционировать, жить в сложных условиях вплоть до двухсот семидесяти лет. Они видели, как горели их предки. Поэтому, в следующий раз у них родятся пауки с толстой негорящей шкурой, более похожей на панцирь. Они снова заселят какую-нибудь заброшенную шахту, но теперь не найдётся человека, который будет их кормить. Рано или поздно они проголодаются, и тогда их уже будет не остановить...
  
  
  
  
   17 июля 2022 года.
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"