Конокрадов Евгений Константинович : другие произведения.

Деликатный вопрос. Глава 2

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  

Глава 2. Мо.

  
  Движение на Диагональном тракте не прекращается никогда, независимо от времени года или суток тут постоянно снуют повозки, телеги, почтовые кареты. Спасибо императору Констансу за его решение перенести город в приблизительно самое неудобное для этого место, и усложнившему этим логистику до предела. Единственная дорога, связующая Портовый город и собственно Город*, дала таким образом возможность наживаться большому количеству народа, просто перевозя все необходимое добро по одному только маршруту. Полные углем, рыбой, заморскими чудесами вверх, и вниз пустые, иногда с корреспонденцией в дальние страны, с приказами, газетами, может и с людьми, важными господами в каретах, или флотскими офицерами, коим надо к утру быть уже на палубе (и желательно трезвыми), офисными клерками с последними распоряжениями, один экипаж со мной. Спасибо императору Констансу за то, что воткнул Город на самую непригодную для этого гору, смыться из него проще чем править судном в штиль.

  Дремал на козлах возничий, покачиваясь в свету фонарей, я полудремал на корме устроившись рядом с двумя мешками каких-то бумаг, древняя лошадка (породы имперский тяжеловоз), тоже вроде бы дремала, но по этой изученной за много лет службы дороге, она могла пройти и во сне. Был тот самый темный ночной час, между тремя и четырьмя после полуночи, когда вся природа рывком погружается в финальный этап сна, когда до рассвета остается уже немного, а отдохнуть все еще надо, самый тихий и спокойный час. Даже чайки не орут. Поездка закончилась, Тракт тараном врезался в старый город и разлетелся на щепки мелких узких улиц, в которых нет никакой системы, никакой упорядоченности Верхнего Тормнгвальда. Как нет на них и освещения, это вам не фешенебельные районы на горе (собственно любой район наверху во много раз фешенебельней чем эти). Найти определенное место в кромешной темноте, можно только на ощупь (буквально на ощупь, настолько узкие тут улочки), и только если ты до этого был там. Вопреки распространенному заблуждению, в эти часы в этих местах наиболее безопасно, никакой бандит и головорез не подумает искать добычу в это время, просто потому что никто в такое время по улицам не ходит.

  Но Мо уже не спит, в ее "гостинице" (трудно поставить достаточное количество кавычек вокруг) на первом этаже уже горит свет, она и заспанная оглушенная резким пробуждением служанка уже начинают готовиться к новому дню. А Мо бодра, она как этот самый Диагональный тракт, она никогда не устает, она широка, как и тракт, деятельна, вечна, необъятна. По-моему, точно также остров без нее не обойдется. Она мне как мать.

  Мо обняла меня с энтузиазмом кабацкого вышибалы, я с удивлением вспомнил сколько во мне оказывается костей. По моему лицу она наверное видела, что все совсем не в порядке, но не спрашивала ничего. Я был должен ей извинений за то, что не заходил раньше, и за то, что появился так внезапно и не от хорошей жизни сейчас, но не представлял как начать и что сказать. Командирским жестом отослав испуганную девушку с кухни, Мо усадила меня за стол около большой печи, где я когда-то ребенком провел столько часов: учился читать и писать, завтракал и ужинал, рассказывал, что натворил, и выслушивал резкие нотации. Ну последние два пункта все также на повестке, полагаю.

  - Мне нужен корабль... - произнес я.

  - Купить? - сухо поинтересовалась она.

И вдруг беззвучно задрожала всем телом, затряслись ее подбородки, волнами пошли плечи, было похоже на землетрясение. Она смеялась. Такая себе шутка, и момент такой для нее неуместный, но отчего-то вдруг, от всей странности этой картины, не знаю, и я рассмеялся вслед. И вот мы сидели, пожилая женщина огромных размеров и страшный, покрытый шрамами матрос, и хохотали как двое помешанных. Кажется, у меня даже пошли слезы. Не самые ординарные двадцать четыре часа моей жизни.

  Вы, читающие эти страницы, вероятно удивлены происходящим, но понимаете ли, нелегко передать или подготовить к тому, какой необычной была Мо. Все в ней было необъяснимо и противоречило ожиданиям. То, как она выглядела не соответствовало тому, как она говорила, то как она говорила не соответствовало тому, что она чувствовала, и ничего из этого не отражало того, как она думала. Если бы вы случайно встретили Мо, вы бы подумали что-то в духе: "Какая милая, добродушная женщина. Скорее всего, она отлично готовит, любит свою семью, сплетничает с соседками." и т.д. Как идеально стереотипична она в этой своей роли человека, отвечающего за гостиницу. Тут получается есть все причитающиеся, комнаты и кровати, кухня, общая зала, официантки, толстая веселая хозяйка за стойкой.

  Мо ненавидела готовить, у нее не было семьи, если не полагать таковой меня (и Бекку Фаригно, но о ней позднее), а еще Мо терпеть не могла длинные разговоры и вообще пользоваться предложениями длиннее пяти слов. Но все же она владела гостиницей и обязана была вести хозяйство, и иногда ей приходилось готовить самой, и разговаривать с постояльцами тоже, и все это у нее отлично выходило. Тогда вдруг она становилась именной той Мо, которую в ней видели окружающие. Эта двойственность своим контрастом легко могла привести в замешательство, но мы с Беккой, вечно молчаливые служанки (она всегда подбирала их очень тщательно), немногочисленные друзья, все те, кто знал ее настоящую, привыкли к этим переменам тона. Мы любили этот безэмоциональный стиль, ее выбивающее из колеи чувство юмора, мы каким-то образом догадывались, что и это тоже маска... Боюсь, что это описание становится слишком затянутым. В общем, Мо была сложной личностью, но она никогда не подводила своих друзей и близких, и никогда не отказывала в помощи.

  Мне думается, суть случившегося она уже поняла по моему виду, по раннему часу появления и словам о корабле, но тем не менее я выложил ей все что произошло. Мне надо было выговориться, больше для себя самого. Мо не перебивала мой сбивчивый рассказ. А когда я закончил, выдержав небольшую паузу, заметила:

  - Возможно он не умер.

  - Не важно, я хочу убраться отсюда. - она просто смотрела на меня - Мне надо убраться, не могу находиться здесь со всем, что натворил. Понимаешь?

  Ах, Мо, я не могу оставаться собой на Острове, я неправильный человек, не целый, мне необходимо излечить себя, а это получится только в море. Так, наверное, я должен был объяснить ей. Но она, моя мать, поняла и без этого. Просто пожала плечами, будто говоря: "ладно, будь по-твоему, нет времени с этим разбираться".

  - Каботажники** тебе не подходят. Фрегат "Коронер" отходит завтра днем. - замерла, вспоминая подробности. - Но он только до Сене. Получается "Дельфин", он уйдет скоро, после погрузки.

  - Кто капитан? Они возьмут меня матросом или пассажиром? Куда держат курс?

  - Марк Рейст (я о таком не слышал). Возьмут, по слухам, у них недокомплект команды. - последовал мгновенный ответ. В любой момент Мо знала все обо всех судах в порту. Мне кажется, его комендант не был так осведомлен.

  - Подожди, стоп. Почему у них недокомплект? Чем они занимаются?

  - Причина в том куда они направляются. - легкая усмешка - И кто едет вместе с ними.

  - Мо, а если без загадок?

  - Имя мне неизвестно. Они высадят его в Тевеле и отправятся дальше, неясно куда именно.

  - В Тевель значит. - я поморщился, - это объясняет почему туда не смогли набрать людей, но все же, это не объясняет до конца... они же там не неделю собираются стоять, там же нельзя... И неясно куда направятся... мутные дела наверняка. В любом случае у меня нет выбора.

  - Не объясняет, ты прав. Есть еще одна причина. - И на мой вопросительный взгляд, с заметным удовольствием ответила - О, ты увидишь.

  Несносная, нашла способ меня заинтриговать.

  Настолько споро, насколько возможно, я помылся, побрился и переоделся в более приличную одежду. На моих штанах было пятно крови, мне нашли другие, я не рискнул узнавать от какого именно бедолаги они остались. У двери Мо обняла меня еще раз, я выдержал это мужественно и почти не застонал, а миленькая служанка принесла бумажный сверток с куском пирога. Глупо было отказываться, а в отношении благодарностей я и так был уже в глубоком долгу, потому я молча принял подарок, развернулся и пошел в направлении берега. Может быть это требовало более сентиментального прощания, ведь кто знает когда в конце концов я вернусь обратно, но Мо бы, уж поверьте, не оценила.

  Было уже довольно светло, но все еще очень туманно, я каким-то образом быстро нашел нужную пристань (она и это точно назвала), уютно спрятавшуюся в древних частях доков. Завернув за здание какого-то склада, я оказался к носу с не очень большим бригом. О, я понял, почему на такой трудно набрать команду. Действительно, его надо было увидеть.

  
  -------------
  *Собственно портовый город, оставшийся после того как вышеупомянутый император Констанс перенес столицу выше в горы, называют нижним или старым Тормнгвальдом. (прим. пер.)

**В данном случае имеются ввиду суда недалекого хода, которые не подходили автору, желавшему убраться как можно дальше.


 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"