Корц Елена : другие произведения.

Confessa (Adriano Celentano )

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    перевод с итальянского языка песни Адриано Челентано Confessa - перевод, который можно петь

  
  
  Adriano Celentano
  
  Confessa
  
  Su confessa amore mio
  Io non sono piu il solo, l'unico
  Hai nascosto nel cuore tuo
  Una storia irrinunciabile
  
  Io non sono piu il tuo pensiero
  Non sono piu il tuo amore vero
  Sono il dolce con fondo amaro
  Che non mangi piu
  
  Ma perche tu sei un'altra donna
  Ma perche tu non sei piu tu
  Ma perche non l'hai detto prima
  Chi non ama non sarа amato mai
  
  Che ne hai fatto del nostro bene?
  E' diventato un freddo brivido
  Le risate, le nostre cene
  Scene ormai irrecuperabili
  
  Io non sono piu il tuo pensiero
  Non sono piu il tuo amore vero
  Sono il dolce con fondo amaro
  Che non mangi piu
  
  Ma perche tu sei un'altra donna
  Ma perche tu non sei piu tu
  Ma perche tu, tu non l'hai detto prima
  Chi non ama non sarа amato mai
  
  Quando viene la sera
  E il ricordo pian piano scompare
  La tristezza nel cuore
  Apre un vuoto piu grande del mare
  Piu grande del mare
  
  Ma perche non l'hai detto prima
  Chi non ama non sarа amato mai
  
  Che ne hai fatto del nostro amore?
  E' diventato un freddo brivido
  
  Le risate, le nostre cene
  ormai irrecuperabili
  
  Io non sono piu il tuo pensiero
  Non sono piu il tuo amore vero
  Sono il dolce con fondo amaro
  Che non mangi piu
  
  
  -перевод с итальянского языка песни Confessa (c) Адриано Челентано --
  
  
  Покайся
  
  Ты признайся, любовь моя,
  что теперь я не твой единственный,
  Что ты в сердце своем спрятала,
  Нашу подлинную историю.
  
  Что меня в твоих мыслях давно уж нет,
  Что от любви большой лишь остался след,
  Я ж тебе, как блюдо прогорклое,
  Что уже не съешь.
  
  Почему ты стала вдруг другою,
  Почему тебя не узнаЮ,
  Почему ты молчала раньше?
  Кто не любит, не может быть любим.
  
  И куда ж ты дела наше счастье?
  Вместо счастья одна сплошная ложь,
  В тучах небо, и вечное ненастье,
  И радость жизни больше не вернёшь.
  
  Что меня в твоих мыслях давно уж нет,
  Что от любви большой лишь остался след,
  Я ж тебе, как блюдо прогорклое,
  Что уже не съешь.
  
  Почему ты стала вдруг другою,
  Почему тебя не узнаЮ,
  Почему ты молчала раньше?
  Кто не любит, не может быть любим.
  
  Когда вечер приходит,
  и уходят вдруг воспоминанья,
  Грусть врывается в сердце,
  И зияет пустОта -
  Огромней, чем море,
  Бескрайнее море.
  
  Почему ты стала вдруг другою,
  Кто не любит, не может быть любим.
  
  И куда ж ты дела наше счастье?
  Вместо счастья одна сплошная ложь.
  
  В тучах небо, и вечное ненастье,
  И радость жизни больше не вернёшь.
  
  Что меня в твоих мыслях давно уж нет,
  Что от любви большой лишь остался след,
  Я ж тебе, как блюдо прогорклое,
  Что уже не съешь.
  
  Почему ты стала вдруг другою, Кто не любит, не может быть любим.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"