Кошка Мёбиуса : другие произведения.

Наваждение 3 (главы 11-15)

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  Глава 11.
  Первая неделя в Хогвартсе выдалась... нервозной. Трудно сказать, что раздражало меня больше - повышенное внимание со стороны учеников, или постоянно меняющееся расположение лестниц и коридоров. Может, груда строительных материалов и не должна обладать зачатками интеллекта и способностью к принятию самостоятельных решений, только замок чихать хотел на этот тезис и, подобно мумии Ленина, был живее всех живых. Стивен Кинг нервно покуривал в сторонке и догрызал еще не написанный сценарий "Особняка "Красная роза".
  Правда, в подобном бардаке были и свои преимущества. В нарушение всех законов физики, имея твердое представление о том, куда хочешь попасть, достигнуть цели по паутине узких и шатких лесенок, обычно избегаемых учениками, можно было куда быстрее, чем, если добираться до нее традиционным способом. Во всяком случае, у нас с Гермионой этот фокус получался, и к концу недели нашим рекордом стал подъем с четвертого на седьмой этаж прямиком к двери нужного кабинета за два лестничных пролета по тринадцать ступенек. Рон с Дином тоже поставили своеобразный рекорд, в первое же утро ухитрившись оказаться под дверью в запретный коридор, где были изловлены Аргусом Филчем и спасены "совершенно случайно" проходившим мимо профессором Квирреллом.
  С привидениями проблем почти не возникало. Кровавый Барон считал ниже своего достоинства бродить по этажам днем, а те, кто бродил, в повседневной жизни предпочитали не обращать внимания на учеников. Исключение составлял только сэр Николас де Мимси, полагавший своим долгом указывать дорогу даже тем, кто об этом не просит, но он воспринимался скорее как досадное недоразумение. Пивз, портивший жизнь первокурсникам с упорством, достойным лучшего применения, после пары неудачно окончившихся для него шуток начал шарахаться от меня, как от прокаженной. Жаль, а я только-только начала разбираться в структуре оберега...
  После очередного побега полтергейста Гермиона все-таки не выдержала и, зажав меня в темном укромном уголке, потребовала научить такому же заклинанию. Пришлось отмазываться тем, что это врожденное умение, сродни изгнанию Темных Лордов, и способов передачи его иным личностям я пока не знаю. Были некоторые опасения насчет обиды, но девочка просто заявила, что займет очередь на случай обнаружения таких способов. Сочтя повод подходящим, я спросила:
  - Гермиона, признайся по секрету, а каким образом ты с таким интересом к знаниям ухитрилась очутиться на Гриффиндоре даже после моего совета насчет Равенкло?
  Девочка ощутимо смутилась, а потом с вызовом сказала:
  - Потому что ты говорил, что Гарри Поттера ждут на Гриффиндоре. Я решила, что ты попадешь именно туда, и просила шляпу распределить меня к гриффиндорцам. Вместо Равенкло, который она тоже предлагала. Кажется, я не ошиблась.
  Да уж... Я тяжело вздохнула. Ладно, чего теперь, после драки, кулаками махать? Надо было раньше толком объяснить задумку. И все-таки еще один вопрос я задала.
  - А тебе не приходило в голову, что я точно так же мог попросить шляпу? Причем о том же самом. Причем не только мог, но и собирался это сделать.
  Не приходило. Сконфуженное выражение мордашки Гермионы явственно об этом свидетельствовало. Вдоволь на него налюбовавшись, я подытожила:
  - Ладно, проехали. Все равно уже поздно что-либо менять.
  Гермиона кивнула, глядя куда-то в сторону, и еле слышно выговорила.
  - Прости, я все испортила, да? Глупо вышло. Просто я так испугалась, что мы окажемся на разных факультетах...
  - Нет, испортила ты, конечно, не все, - честно призналась я. - Пока что. Но если тенденция продолжится, будет очень грустно. Поэтому давай договоримся так - если на будущее будешь сомневаться в причинах моих просьб, лучше переспроси. Хорошо?
  Гермиона снова кивнула, заливаясь краской.
  - Вот и замечательно, - заявила я, протягивая ей ладонь. - А посему предлагаю на ближайшие семь лет мир, дружбу и взаимовыгодное сотрудничество. Идет?
  - Идет, - сказала девочка, пожимая мне руку, и, неуверенно улыбнувшись, добавила:
  - Знаешь, а ты сейчас ужасно похож на моего папу. Говоришь совсем по-взрослому. Глупое сравнение, да?
  - Не знаю, тебе виднее, - демократично заметила я.
  На том наш разговор и закончился, почти развеяв мои сомнения по поводу возможности доверять Гермионе, зато оставив горячую надежду, что в дальнейшем проблески ее озарения все же будут для меня менее опасны.
  Начальные лекции по большей части предметов, как и в любой нормальной школе, были вводными, а потому невероятно скучными. Первым исключением стало состоявшееся в среду занятие по трансфигурации. Предварявшая урок вступительная речь Макгонагалл, на мой личный взгляд, не сильно отличалась от знаменитого "Слова Северуса Снейпа о стаде болванов" и завершилась обещанием лишить доступа на занятия на срок до конца учебного года любого нарушителя дисциплины. Так-таки любого? Даже Гарри Поттера?
  Затем последовало призванное, вероятно, продемонстрировать превосходство трансфигурации над прочими науками превращение ни в чем не повинного стола в свинью и обратно. Одна из моих самых больных тем. Что ж, может, хотя бы преподаватель сумеет ответить на вопрос, который обходят стороной в учебниках... Здравый смысл советовал накрыться медным тазом и молчать в тряпочку, а совершенно нездоровое любопытство так и подзуживало поступить ровно наоборот. Под восторженные охи и ахи однокурсников я опустила голову, внимательно рассматривая крышку парты. Главное промолчать и не высовываться. По-хорошему, я еще и знать-то не должна о законе Гампа, равно как и о том, при каких условиях и с какой целью была впервые применена в конце одиннадцатого века данная, практически бесполезная в современных условиях трансфигурационная формула. Равно как и - спасибо лондонской магической библиотеке - о том, что только в одна тысяча девятьсот сорок шестом году по рекомендации Министерства магии эта формула была извлечена из закромов истории, почищена от пыли и подменила собой в учебниках седьмого курса формулу создания бойцовских и сторожевых псов, признанную неэтичной и опасной для применения учениками. Правильно, пускай лучше детишки жаб и сов держат в качестве фамильяров, чем существ, способных их защитить.
  Гермиона ткнула меня локтем в бок, намекая, что не мешало бы и записать ту ахинею, которую нам сейчас диктуют. Спохватившись, я схватилась за ручку. Завершив очередное предложение, Макгонагалл взмахнула палочкой, и на доске отобразилась скопированная из учебника схема превращения спички в иголку. После этого спички были розданы, и нам поступило предложение воспроизвести написанное в учебнике максимально близко к тексту, то есть, прошу прощения, попробовать совершить удачную трансфигурацию. Да, действительно, зачем объяснять детям, что для достижения успеха нужно не только правильно воспроизвести описанное в учебнике действие, но и досконально представить его себе вживую, при этом еще ухитряясь параллельно контролировать вкладываемую в формулу магию? Пускай сами догадываются. К середине часа я решила, что с суждением относительно интересности урока слегка поторопилась. Моя спичка так и лежала передо мной, сохраняя девственную свежесть осиновой древесины, а я, подперев щеку кулаком, шепотом давала советы Гермионе, когда зоркий глаз Макгонагалл уловил мое бездействие.
  - Мистер Поттер, возможно, вы, наконец, перестанете уделять внимание соседке и займетесь выполнением собственного задания?
  - Да, мэм, - отозвалась я, проигнорировав донесшийся сзади смешок Рона.
   Хотят выполнения задания - ради бога. Даже при всем нежелании безымянной близняшки волдемортовской палочки идти на сотрудничество, качественная иголка у меня получилась с третьего раза. Макгонагалл осмотрела ее со всех сторон и едва ли не обнюхала, после чего вынесла вердикт:
  - Что ж, для первого раза неплохо, мистер Поттер. Один балл Гриффиндору. Продолжайте тренироваться.
  Вообще-то, если учесть, что иголка вышла самой что ни на есть обычной - стальной и острой, результат был бы неплох и для двадцать первого раза. Я точно такой же, только трансфигурированной из лиственничной щепки, в прошлом году заплатку на джинсы ставила. Но хозяин барин. Гермиона, молодец, основываясь на экспериментах в поезде, сама сумела додумать то, что не успела ей подсказать я, и к концу урока домучила-таки спичку до приличного иголочного состояния, заработав факультету еще балл. Я же в порядке тренировки честно трансфигурировала спичку последовательно начиная с правого конца, затем с левого, потом от центра к краям и от краев к центру, а затем от скуки пустилась в дальнейшие извращения. В конце урока я сдала Макгонагалл бронзовую цыганскую иглу, закрученную штопором и с ромбовидным ушком. Декана Гриффиндора даже передернуло при виде такого постмодернизма, однако снять баллы за чересчур творческий подход к выполнению задания она не рискнула.
  В четверг состоялась первая защита от темных искусств под руководством профессора Квиррелла. Весь наш курс ожидал этого урока с нетерпением, и, думаю, что весь курс, вне зависимости от факультета, одинаково разочаровался. Это, несомненно, было бы смешно, если бы не было так грустно. Кабинет профессора насквозь пропах чесноком, которым, как все уверяли, Квиррелл надеялся отпугнуть вампира, которого встретил где-то в Румынии, но я полагаю, что почти все, имея желание, могли бы уловить запах тлена, пробивающийся сквозь острый, резкий аромат пахучей приправы. Другое дело, что такое желание мало у кого имелось.
  К чести сказать, Квиррелл выкручивался, как мог. Даже когда я, будучи на его месте, послала бы любопытных детишек куда подальше, он пытался рассказать, что так всех заинтересовавший тюрбан ему подарил один африканский принц, которому он помог избавиться от очень опасного зомби. Никто, правда, все равно не поверил, а Шеймас Финниган еще в придачу и спросил, как Квиррелл победил зомби, так что, в итоге профессор покраснел и слился, переведя разговор на погоду. Оставалось только посочувствовать Волдеморту за не особо удачный выбор и самому Квирреллу за чересчур требовательного шефа.
   А за четвергом следовала пятница, и в пятницу нас ждала сдвоенная пара зельеварения с факультетом Слизерин. Готовиться к этому событию я начала еще с понедельника, перечитывая сделанные в прошлом году конспекты и листая справочники. Если на занятиях Макгонагалл я, скрепив сердце, могла позволить себе косить под в меру ленивого одиннадцатилетнего пацана, то здесь собиралась отстреливаться до последнего патрона. Посмотрим, насколько высокую планку Снейп намерен установить для Поттера-младшего.
  За завтраком невзрачного вида сова принесла мне приглашение от Хагрида на чай к трем пополудни. Итак, директор решил приступить к разыгрыванию карты философского камня? Ладно, пока подыграем. Нацарапав на обороте записки: "С удовольствием, спасибо за приглашение" - я спровадила ждущую ответа сову и спросила у Гермионы:
  - Хочешь сегодня попить чай у Хагрида?
  - А он нас приглашает? - удивилась девочка.
  - Можно и так сказать.
  Гермиона задумалась.
  - Если приглашает, отказываться, наверное, будет невежливо, хотя он меня немного пугает, - честно призналась она. - А Драко ты позовешь?
  - Не уверен, что Хагрид этому обрадуется, - вздохнула я. - У него какое-то предубеждение против семьи Малфоев. К тому же не думаю, что Драко так сильно любит травяной чай, черствые кексы и слюнявых псин. Я бы, собственно говоря, и сам не пошел, но клятая вежливость... Ладно, попробуем для начала дожить до трех часов дня. Мало ли что еще случиться успеет.
  Как показали чуть более поздние события, эти слова оказались пророческими.
  После завтрака мы с Гермионой и присоединившимся Драко спустились в подземелья. По дороге я все-таки спросила у мальчика насчет чаепития, но тот, как я и предполагала, не выказал ни малейшего энтузиазма, да и нам не советовал, сказав, что, по его информации, готовит Хагрид еще хуже, чем колдует. Перед дверью кабинета зельеварения Гермиона посмотрела на меня очень обеспокоено и негромко заметила:
  - Гарри, у тебя сейчас такой вид, будто ты собираешься войти в логово к дракону.
  - Правда? - удивилась я. - Это я настолько напугано выгляжу?
  - Нет, я бы скорее сказала, заинтересовано, - уточнила девочка. - Вот это и настораживает. Перед другими уроками ты был равнодушнее. Не смейся, я правду говорю.
  - Да я и не сомневаюсь. Просто пытаюсь понять, сделала ли ты сейчас комплимент мне, профессору Снейпу или нам обоим вместе взятым. И кстати, ребята, - я посерьезнела, - убедительная просьба к вам обоим: что бы ни случилось на этом уроке, как бы ни повел себя профессор Снейп, ни в коем случае не пытайтесь вмешаться. Я со всем разберусь сам. Обещаете?
  Гермиона медленно кивнула.
  - Что ты имеешь в виду? - спросил Драко. - Что именно должно сейчас случиться?
  - Сам толком не знаю, - призналась я и, заметив недоверие в глазах мальчика, быстро добавила, - честное слово. Я просто предполагаю, что на этом уроке может проявиться уже известная мне неприязнь, которую профессор Снейп испытывает к семейству Поттеров... ну... скажем так, немного подогретая тем фактом, что при нашем знакомстве годичной давности я представился ему Джоном Доу. Думаю, на распределении профессору было не слишком приятно узнать, кем я являюсь на самом деле. Но, как бы там ни было, лучше будет, если я решу возникший вопрос самостоятельно.
  Драко нахмурился.
  - Знаешь, мне кажется, ты зря беспокоишься, - сказал он. - Северус, в общем-то, совсем не такой злопамятный, как о нем говорят, а маскарад твой его наоборот мог позабавить. Хотя вранья он не любит, это правда. - Мальчик ненадолго задумался и решительно вскинул голову. - Хорошо. Я даю слово Малфоя, что не буду ни во что вмешиваться. Этого хватит?
  - Вполне, - подтвердила я. - Спасибо, Драко.
  В кабинете зельеварения было холодно - куда холоднее, чем в самом замке - явно с расчетом на то, чтобы ученики не словили тепловой удар при коллективной варке зелий. Вдоль стен на стеллажах стояли стеклянные банки, в которых плавали заспиртованные животные, вызывая в памяти светлый образ кабинета биологии в моей родной школе. Что-то не похоже это было на хранилище ингредиентов, скорее уж на коллекцию наглядных пособий по защите от темных искусств в части магической живности. Что-то подобное следовало бы ожидать увидеть в кабинете Квиррелла, но как раз там ничего подобного не имелось. До начала занятий еще оставалось немного времени, поэтому, положив сумку на одну из первых парт и достав учебные принадлежности, я пошла рассматривать экспонаты. Листать конспекты сейчас было бы бесполезным делом, только вносящим беспорядок в немного устаканившиеся в голове знания, поэтому следовало хотя бы попытаться отвлечься. Некоторых из плавающих в консервирующем растворе животных я узнавала, по поводу некоторых имела хотя бы примерные предположения насчет их названия, но большая часть была мне совершенно незнакома.
  - Ну и гадость, - брезгливо сказала Гермиона, с подозрением глядя на стеллажи.
  - Да ладно тебе. Милейшие создания. А вот это так вообще прелесть, - я кивнула на банку с безглазым молочно-белым существом, имевшим крохотные тоненькие лапки и бахромчатые ярко-красные выросты по обе стороны от массивной тупорылой мордочки.
  - Фу, - поморщилась Гермиона. - А что это такое?
  - Протей, - пояснила я, - земноводное, живущее в подземных водоемах. Раньше его еще называли "дракон-личинка", потому что считали только что родившимся детенышем большого дракона, обитающего в глубоком подземелье.
  - Не слишком-то он похож на детеныша дракона, - скептически заметил подошедший Драко.
  - Что поделать. Думаю, что обычные люди, придумавшие эту легенду, видели не так уж много живых драконов, - я посмотрела на часы. - Ребята, а давайте-ка по местам. Пара сейчас начнется.
  Мы едва успели поудобнее усесться и убрать с парты сумки, как в кабинет вошел Снейп, все разговоры мгновенно смолкли, и в помещении, казалось, потемнело, хотя мои татуировки явно свидетельствовали о том, что никакой магии профессор не применял. Снейп неторопливо дошел до учительского стола, обернулся и обвел застывший класс немигающим взглядом. Ни дать, ни взять, Каа и бандерлоги. Мастерски, ничего не скажешь. Даже Макгонагалл пришлось заговорить, чтобы добиться тишины и внимания, и это притом, что у нее на занятии присутствовал один факультет, а здесь их было два. В остальном урок начался стандартно. Открыв журнал, Снейп начал зачитывать список фамилий, пристально всматриваясь в поднимающих руки учеников. Добравшись до фамилии Поттер, он остановился. В понедельник на лекции по чарам подобная драматическая пауза закончилась падением профессора Флитвика под стол, однако здесь никто никуда падать явно не собирался. Подержав руку поднятой секунд десять, я опустила ее, решив, что меня и так уже заметили.
  - О, да, - негромко произнес Снейп лишенным всяческого выражения голосом. - Гарри Поттер. Наша новая знаменитость.
  Краем глаза я заметила, как неуверенно улыбнулся Драко. Кто-то еле слышно хихикнул и тут же замолк, осекшись. Сложив руки, как подобает прилежному ученику, я смотрела на Снейпа с вежливым вниманием. Не-а, не угадали, сэр. После бесценного опыта общения с налоговой инспекцией, контрольно-ревизионным управлением, а так же сотрудниками федеральной службы безопасности и следственного отдела, кои в прошлой моей жизни куда чаще, чем хотелось бы, проявляли интерес к нашему центру и процессу реализации государственных денег, для нарушения моего душевного спокойствия требуется нечто большее, чем саркастичный преподаватель.
  Наконец, перекличка была закончена. Снейп захлопнул журнал и перешел к вступительной речи. Интонации снова вернулись в голос профессора, оживляя его, и хотелось просто закрыть глаза и послушать, ни на что не отвлекаясь. Черт с ним, со "стадом болванов", которое, между прочим, даже не к нашей группе относилось, зато как звучало все остальное... Вот только сиюминутная слабость стопроцентно вышла бы мне боком - если Снейп решит, что ПОТТЕРУ скучно на ЕГО уроке, гасить свет можно будет сразу. Ой, кажется, сглазила. Снейп внезапно оборвал речь и слегка подался вперед.
  - Поттер! Расскажите-ка нам, что получится, если смешать измельченный корень асфоделя с настойкой полыни?
  - Получится ослабленный вариант так называемого "Напитка живой смерти", профессор, сэр, - встав, вежливо ответила я. - В отличие от традиционного рецепта данное снадобье не вызывает привыкания и в настоящее время рекомендовано к использованию в колдомедицине при большинстве случаев нарушения сна у пациента. Привести его по параметрам к уровню классического напитка можно путем добавления костяной муки и толченых крыльев стрекозы-красавки и проварки на среднем огне в течение пятнадцати минут. Этот способ быстрее традиционного, однако, в связи с тем, что на последнем этапе изготовления зелье становится взрывоопасным и путей нейтрализации данного эффекта пока не выявлено, полная схема ускоренного приготовления напитка не получила широкого распространения.
  Гермиона повернулась ко мне, приоткрыв рот. Впрочем, подобная реакция, кажется, была не у нее одной. Даже сам Снейп едва заметно приподнял бровь.
  - Что такое безоар, Поттер, и где вы будете его искать, если возникнет необходимость?
  Гм, если возникнет необходимость, искать безоар, боюсь, окажется уже поздно. Но не будем ерничать.
  - Безоар, или безоаровый камень, сэр, это плотное, камнеподобное образование серого или черного цвета из плотно свалянных волос или волокон растений с примесью кальций-фосфатных выделений из пищевода. Чаще всего образуется в желудке жвачных животных, лошадей и кошек, реже свиней и собак, иногда человека. Практическое применение имеет безоар растительного происхождения, извлекаемый из желудков коз. Считается универсальным противоядием, однако в случае отравления сложными ядами может служить лишь временной мерой и принятие антидота все равно будет необходимо. Так же существует ряд ядов, при отравлении которыми принятие безоара не дает вообще никакого эффекта. К числу последних, например, относятся яд василиска и кровь единорога, - я помедлила, а потом все-таки добавила. - И, сэр, поскольку безоар является не самым естественным для коз атрибутом, в случае возникновения необходимости я бы предпочел искать его не в желудках, а в аптеке, и постарался бы озаботиться этим заранее.
  Реакции на последнее предложение я ожидала с некоторой опаской, однако Снейп только поджал губы. Дальше, по сценарию, должен был бы последовать простейший вопрос про два названия одного и того же растения, но он, вероятно, призван был служить спасательным кругом для совсем уж поплывшего ученика, а меня таковым не сочли. Поэтому вместо обсуждения аконита Снейп переключился на программу второго курса, потом третьего и четвертого. Потом, должно быть, решив, что ЖАБА мне сдавать еще рано, профессор сухо бросил:
  - Садитесь, Поттер. Один балл Гриффиндору.
  Ого, сегодняшний день, похоже, войдет в легенды. Я села на место и рискнула покоситься по сторонам. Драко переводил оторопелый взгляд с меня на Снейпа и обратно, а Гермиона дергала меня за рукав и что-то возмущенно шептала.
  - Тихо! - прицыкнула я на нее. - Все вопросы потом.
  Рон Уизли, судя по виду, витал где-то в астрале, хотя не могу сказать наверняка, что именно его туда отправило - множество умных незнакомых слов, услышанное за раз, или то, что заучка Поттер ухитрился выцарапать балл для факультета у профессора зельеварения. На остальных лицах, гриффиндорцев и не только, легко читалась смесь недоумения с опасением, что следующими на допрос будет вызван кто-то из них. В этом я сильно сомневалась, тем более что Снейп уже успел перейти к рассмотрению темы урока. Кстати, здесь, в отличие от трансфигурации, объяснения все же присутствовали. Сегодняшняя тема была посвящена простейшей разновидности так называемых однотактных зелий, то есть тех, для которых не требовалось промежуточного настаивания основы. На разделенной надвое доске появились два альтернативных рецепта одного и того же зелья от фурункулов. Сидевшие за одной партой ученики должны были сварить зелье двумя разными способами, домашнее задание включало в себя эссе с анализом преимуществ и недостатков каждого из способов. Так вот откуда взялись злополучные иглы дикобраза. А я-то, читая приведенный в учебнике рецепт, все гадала, каким образом Невилл вообще мог догадаться их добавить, если там ничего даже близко похожего не пробегало. Впрочем, если учесть, что мальчик сидел строго у меня за спиной, ему и сейчас доставался рецепт без игл.
  Работа закипела. Гермиона, сосредоточенно нахмурившись, склонилась над ингредиентами, явно намереваясь обойти меня, если уж не в теории, то хотя бы на практике. Я тоже сосредоточилась на рецепте. Снейп ходил между рядами, время от времени отпуская негромкие замечания. Моему котлу уделялось повышенное внимание, однако ни одного комментария не поступило, из чего я сделала вывод, что все не так страшно, как могло бы быть. А потом Невилл все-таки ухитрился отличиться.
  Когда сзади раздалось громкое шипение, я инстинктивно шарахнулась прочь и только потом позволила себе полюбоваться на результат. А посмотреть было на что. От огромной бесформенной кляксы, растекшейся по столу Невилла и Шеймаса валил ядовито-зеленый дым, а сам Шеймас сидел на соседней парте, поджав ноги, чтобы избежать контакта с пузырящейся жижей, стекающей со стола на каменный пол.
  - Изумительно, - с непередаваемым сарказмом произнес Снейп, одним взмахом зажатой в кулаке палочки изничтожая творение Невилла. - Может быть, мистер Лонгботтом, вы поясните, каким именно образом в вашем котле оказались иглы дикобраза, да еще до того, как он был снят с огня?
  К сожалению, в настоящий момент мистер Лонгботтом мало что мог пояснить. Глядя на стремительно покрывающиеся волдырями руки, он жалобно поскуливал от боли и, кажется, как раз примеривался разрыдаться. Нос у него тоже был уже в волдырях. Снейп поморщился и едва заметно шевельнул палочкой. Думаю, я даже не заметила бы, если бы татуировки не засвидетельствовали пролетевшее мимо меня заклинание. Невилл разом притих.
  - Мистер Финниган, отведите вашего напарника в больничное крыло, - распорядился Снейп и, когда Шеймас с Невиллом ушли, переключил внимание на остальной класс. Решение извечного русского вопроса "Кто виноват" не заняло у профессора много времени, и результат оказался предсказуем.
  - Поттер! Почему вы не проследили за тем, чтобы ваш однокурсник придерживался выбранной рецептуры? Или, быть может, вы решили, что на его фоне ваше собственное творчество, - Снейп кивнул в сторону настойчиво булькающего котла, - будет смотреться более выгодно? В таком случае полагаю, что отработка, которая состоится сегодня в шесть вечера, поможет вашей самооценке возвратиться в норму.
  Не поняла... Какая еще отработка? По канону ничего такого в первую неделю точно не было. От удивления я едва успела слегка пнуть по щиколотке Гермиону, намеревавшуюся вставить свои веские пять кнатов. Драко открыл было рот, но тут же захлопнул его, видимо, вспомнив про данное перед уроком слово.
  - Поттер, вам не ясно что-то конкретное из сказанного мной? - холодно осведомился Снейп, по-своему истолковав мое недоумение.
  - Нет, сэр, все понятно, - спохватилась я. - Отработка. Сегодня. В шесть вечера.
  - В таком случае напоминаю, что задания текущего урока никто не отменял. Если желаете успеть до конца часа, поторопитесь.
  Я склонилась над котлом, игнорируя горящий взгляд Гермионы. У меня было над чем подумать в остававшееся до шести часов вечера время.
  
  Первого урока пятницы Снейп ожидал с любопытством, отдаленно напоминающим исследовательское. Обычно мысль о сдвоенных занятиях у львов и змей - факультетов, относившихся друг к другу с добротой и уважением посаженных в одну банку скорпионов - не вызывала ничего, кроме глухого раздражения и такой же глухой головной боли, однако сегодняшний урок обещал некоторое разнообразие. Первый курс. Шанс поближе взглянуть на мистера Доу-Поттера. Настороженный интерес, возникший у профессора еще в воскресный вечер во время распределения по факультетам, только усилился после того, как в среду Макгонагалл шмякнула на стол в учительской какой-то бронзовый штопор и, шипя не хуже собственной анимагической ипостаси, заверила всех, что это иголка в исполнении Поттера. Флитвик посмеялся, заметив, что, во всяком случае, мальчик мыслит креативно, однако вряд ли преподаватель чар обратил внимание на то, что креативная игла мирно пролежала на столе шесть часов - предельно возможный срок, до которого дотягивали не все изделия, созданные взрослыми магами. Трансфигурация явно не была для Доу - все-таки у Снейпа почему-то до сих пор язык не поворачивался назвать мальчишку Поттером - в новинку, равно как, судя по положительным отзывам самого Флитвика, и чары. С учетом запрета на магию для несовершеннолетних странно вдвойне. Во всех чистокровных семьях, да и в части смешанных тоже, этот запрет, конечно, обходили, но мальчик-то, по уверению Хагрида, вырос у магглов. Впрочем, тот же Хагрид утверждал, что Гарри до самого его появления толком ничего о магическом мире и не знал, а Снейпу было известно, что это утверждение слегка не соответствует истине. Возможно, кому-то из магов все-таки удалось отыскать упрятанного подальше от глаз общественности героя и взять под опеку? Пока эта версия казалась наиболее логичной, хотя и не отвечала на главные вопросы.
  Когда Снейп вошел в кабинет, дети уже успели рассесться по местам. После проявленной при распределении нервозности профессор ожидал увидеть Доу забившимся в самый дальний уголок, однако, было похоже, что к мальчику успела вернуться прежняя уверенность, потому что в данный момент он сидел за первой партой, с интересом глядя на профессора по-кошачьи золотисто-зелеными глазищами, совершенно не похожими на ту насыщенную изумрудную зелень глаз Лили Эванс, которая сохранилась в воспоминаниях Снейпа, за прошедшие пятнадцать лет ни капли не поблекнув.
  "Дамблдор не мог не солгать даже здесь, - с горечью промелькнуло в мыслях. - Ради всеобщего блага, конечно же. А Хагрид идиот. Впрочем, разве это новость?"
  Открыв журнал, Снейп начал проводить перекличку и, добравшись до фамилии Поттер, сделал небольшую паузу. Ну что ж, Джон Доу, посмотрим, что ты такое, и с чем тебя едят.
  - О, да. Гарри Поттер. Наша новая знаменитость.
  Мальчик даже не моргнул, все с тем же вежливым интересом глядя в лицо профессору. Только в глубине золотисто-зеленых глаз вспыхнула и погасла снисходительная смешинка, оставляя ощущение, что, на самом деле, Доу старше своих лет, причем намного. Очень неприятное ощущение, по правде говоря, хотя и недостаточное для того, чтобы служить поводом к вскрытию слабенького блока, стоящего на мыслях мальчика. Слабенького, однако полностью сформированного... как у взрослого человека, знакомого с основами защиты сознания.
  Произнося вступительное слово, Снейп продолжал время от времени поглядывать на Доу. Мальчик, кажется, был единственным в классе, кто вообще никак не отреагировал на провокационную речь, лишь слегка щурясь с довольным видом. Со всем согласен или попросту не слушает?
  - Поттер! Расскажите-ка нам, что получится, если смешать измельченный корень асфоделя с настойкой полыни?
  На многое Снейп не рассчитывал - максимум одно-два предложения, при условии, если мальчик удосужился хотя бы пролистать учебник до прибытия в школу, конечно. Однако, Доу, встав с места и секунду помолчав, выдал такое, что сохранить лицо профессору помог лишь тот факт, что занятия окклюменцией вообще свели спектр доступных ему эмоций к минимуму. Насколько он мог судить, услышанное не было цитированием ни одного из тех справочников, которые Снейп мог вспомнить навскидку. Мерлин даже с ней, со спонтанной компиляцией сведений, но когда и для чего одиннадцатилетний ребенок мог вообще ознакомиться с периодическими изданиями по зельеварению?
  Следующий вопрос был рассчитан лишь на то, чтобы выиграть немного времени и собраться с мыслями.
  - Что такое безоар, Поттер, и где вы будете его искать, если возникнет необходимость?
  Ответ тоже оказался полным и развернутым, а в конце, после некоторого колебания, мальчик решился присовокупить к нему и свое собственное мнение. Что ж, очень хорошо, мистер Доу, а теперь посмотрим на глубину ваших познаний. Следующий десяток осторожных вопросов касался сведений первых четырех курсов обучения. Мальчик отвечал уверенно, практически без запинки. Кто бы его ни готовил, следовало признать, что подготовка была качественной. Очень интересно...
  - Садитесь, Поттер, - с некоторым сожалением сказал Снейп, вовремя вспомнив, что на уроке не мешало бы еще и успеть рассмотреть запланированную тему. Не то, чтобы кому-то из присутствующих, кроме - возможно - самого Доу, это было необходимо, однако программа есть программа. И, подумав, добавил:
  - Один балл Гриффиндору.
  В конце концов, в части теории пацан это заслужил, вне зависимости от носимой фамилии. А по практике... по практике посмотрим. Оно, конечно, было ясно, что сейчас, в мирное время, никого не интересовала способность зельевара создать качественное зелье со связанными руками, закрытыми глазами, да в придачу еще и уклоняясь от летающих мимо проклятий, но способность слить воедино не конфликтующие между собой компоненты, тем не менее, все еще была актуальна. Визуализировав написанные на доске рецепты и объяснив задачу, Снейп прохаживался между рядами парт и наблюдал за действиями учеников - как обычно, без особой надежды на чудо. Что касалось Доу, то парень, насколько мог судить профессор, примерно представлял, что именно необходимо делать и что должно получиться в итоге, однако движения у него не были поставлены, а значит, опыта в приготовлении даже простейших зелий не имелось. Весьма странный перекос в образовании. Руки бы оборвать тому, кто его учил.
  Время, отведенное на практическую часть занятия, перевалило за половину, а в кабинете царили тишина и покой. Похоже было, что сегодня выдался один из тех редких счастливых дней, когда уроки у первого курса обходятся без эксцессов. Мысль едва успела окончательно оформиться, когда за спиной раздалось громкое шипение. Все-таки сглазил... Снейп вздохнул и обернулся.
  Отличился Лонгботтом, тот самый, который десять лет назад мог бы стать мишенью для Лорда, сложись все немного иначе. К порче зелья мальчик подошел со всей ответственностью, можно даже сказать, душевно. Оловянный котелок просто перестал существовать, превратившись в бесформенный наплыв на столе, а незадачливый экспериментатор жалобно хлюпал носом, глядя на обожженные руки.
  - Изумительно, - с чувством произнес Снейп, первым делом уничтожая растекающуюся по полу жидкость, чтобы в нее, не приведи Мерлин, не влетел кто-нибудь еще. - Может быть, мистер Лонгботтом, вы поясните, каким именно образом в вашем котле оказались иглы дикобраза, да еще до того, как он был снят с огня?
  В том, что внятные объяснения последуют, он, конечно, сомневался, но было, действительно, интересно, каким образом можно перепутать два совершенно разных рецепта. Лонгботтом снова всхлипнул и сморщил лицо. Ясно, сейчас будут слезы, без которых уж совершенно точно можно обойтись.
  Снейп шевельнул палочкой, накладывая на мальчика слабое анестезирующее заклинание. Оказавшийся на пути направленного сброса магии Доу вздрогнул и быстро взглянул на профессора. Что за... Он, что, может распознавать заклятия? Ну, это уже чересчур.
  - Мистер Финниган, отведите вашего напарника в больничное крыло, - приказал Снейп. Быстрые способы лечения ожогов не отличались гуманностью, а с долгими пускай возится Помфри, в конце концов, это ее прямые обязанности. У профессора же в настоящий момент была другая головная боль. Когда Финниган и Лонгботтом ушли, Снейп переключил внимание на зеленоглазого мальчишку.
  Что ж, мистер Доу, сами напросились...
  - Поттер! Почему вы не проследили за тем, чтобы ваш однокурсник придерживался выбранной рецептуры? Или, быть может, вы решили, что на его фоне ваше собственное творчество будет смотреться более выгодно? В таком случае полагаю, что отработка, которая состоится сегодня в шесть вечера, поможет вашей самооценке возвратиться в норму.
  В глазах мальчика возникло удивление. Не растерянность, не опасение, а просто удивление, как будто что-то вдруг пошло вопреки имеющемуся у него плану. Так, стоп. Какого дьявола на уроке у Снейпа что-то вообще может идти по плану этого гриффиндорского сопляка?!?
  - Поттер, вам не ясно что-то конкретное из сказанного мной?
  Доу торопливо помотал головой, снова обретая самоконтроль.
  - Нет, сэр, все понятно. Отработка. Сегодня. В шесть вечера.
  - В таком случае напоминаю, что задания текущего урока никто не отменял. Если желаете успеть до конца часа, поторопитесь.
  Вплоть до самого окончания урока Снейп старался не выпускать из поля зрения сосредоточенно корпевшего над котлом мальчишку, перебирая в голове все, вплоть до самых бредовых, варианты решения загадки, но так и не смог подобрать более-менее удовлетворительного ответа. Кто же ты такой, Джон Доу?
  
  Снейп не спускал с меня пристального взгляда всю оставшуюся часть занятия. Машинально помешивая остывающее зелье, я размышляла над тем, что, собственно говоря, вообще сейчас произошло. На внезапный всплеск неприязни к Поттеру-младшему это не слишком-то походило. Во-первых, будь такая необходимость, профессор спокойно мог бы снять баллы или назначить ту же самую отработку еще в начале урока, подобрав вопрос позаковыристее. Во-вторых, здешний Снейп не смахивал на человека, способного отыгрываться на детях, в особенности за дела давно минувших дней. А в-третьих, аргументация отработки выглядела какой-то слишком уж сложной и притянутой за уши. Каноническое снятие балла с факультета в нее вписалось бы органичнее, а для отработки проще уж было бы обвинить меня в том, что я эти несчастные иглы каким-нибудь хитрым образом Невиллу и подбросила. Не обвинил, поскольку знал, что это не так. Однако отработку назначил. Вывод? Похоже, Снейпу зачем-то понадобилась как можно более скорая приватная встреча с Поттером. Причем в начале урока необходимости в ней он еще не видел. Черт, что же такого сверхъестественного могло случиться во время самого занятия? Я еще раз мысленно перебрала свои действия до момента покидания Невиллом кабинета зельеварения, но ничего предосудительного так и не обнаружила. В итоге, сдавшись и решив, что вечером в любом случае все узнаю, я наполнила остывшим зельем стеклянный флакон, отнесла его на лабораторный стол, собрала вещи и покинула кабинет.
  - Гарри, но ведь это несправедливо! - возмущенная Гермиона напустилась на меня сразу, едва лишь мы успели выйти в коридор. - Почему ты не протестовал? Ведь профессор Снейп целенаправленно тебя валил, а потом и вовсе не по делу придрался. Ну почему, скажи, ты должен на первом занятии наизусть знать всю программу первого курса и в придачу отвечать за Невилла, которого ты даже видеть не мог? По-моему, он просто хотел любой ценой назначить тебе отработку! Это... это же нечестно!!!
  Ну, ты глянь-ка! Похоже, не я одна пришла к подобным выводам. Молодец девочка, далеко пойдет.
  - Гермиона, успокойся, - посоветовала я вслух. - Мир вообще нечестен и несправедлив, но к сегодняшнему уроку зельеварения это не относится. Во-первых, что касается, целенаправленного заваливания, то мне и самому было интересно, как долго я смогу продержаться, так что никаких обид. И, кстати, там не только программа первого курса была. А, во-вторых, что касается отработки, то, как мне кажется, профессору просто стало интересно поближе посмотреть на извращенца-первокурсника, сумевшего осилить всю подшивку "Вестника зельевара" за последние десять лет.
  - Ты специально читал "Вестник зельевара"? - Гермиона опешила. Кажется, ее восприятие мира только что дало трещину. - Где и когда? Ты же сам говорил, что жил у магглов в... - она осеклась, - ну, у магглов, а здесь бы просто не успел.
  - Да, жил, - вдаваться в подробности я, разумеется, не собиралась. - Но время, тем не менее, удалось выкроить. А читал я его в библиотеке. Ты ведь не думаешь всерьез, что в магическом мире книги существуют только в Хогвартсе, "Флориш и Блоттс" и частных коллекциях? И не гляди на меня с таким ужасом, читал я его не из праздного любопытства. В тот момент меня интересовали некоторые аспекты составления основ для зелий на крови, которые, к сожалению, не освещались ни в учебной, ни в справочной литературе.
  Гермиона посмотрела на меня так, словно у меня выросла вторая голова.
  - А разве мы будем в этом году изучать зелья на крови?
  - Нет, - я поморщилась. - Вообще-то базовые зелья этого класса изучаются на шестом курсе. Но учеба ведь не является единственным поводом для чтения.
  Гермиона задумалась, крепко прижимая к груди стопку учебников.
  - Наверное, ты прав, - неуверенно сказала она. - Хотя все равно я не понимаю, какой смысл тратить силы на то, что не понадобится тебе еще несколько лет, когда можно использовать это же время, чтобы лучше изучить тему, заданную к завтрашнему уроку.
  Думаю, у меня отыскалось бы достаточное количество аргументированных возражений, однако зарождающуюся дискуссию прервал Драко, который задержался в кабинете и только сейчас нас догнал. Мальчик выглядел основательно выбитым из колеи, на обычно бледных щеках горели пунцовые пятна.
  - Гарри, - начал он, - я... я хотел бы принести тебе свои извинения.
  - За что? - тупо спросила я. Драко, вроде, пока и сделать-то еще ничего не успел.
  - За то, что случилось на уроке. Не представляю, что на него нашло. Он обычно не такой, а сейчас даже слушать ничего не хочет...
  - Стоп, стоп, стоп! - я вскинула руку. Будем разбираться по порядку. - Драко, ты про кого вообще говоришь? Про профессора Снейпа?
  Мальчик сокрушенно кивнул. Так, замечательно. Теперь следующий вопрос насчет "слушать".
  - Ты, что, пытался заступиться за меня перед ним?
  - Я помню данное обещание, - ушел в оборону мальчик, - и на уроке я молчал. Но сейчас перемена, а то, что случилось, неправильно. Ты не обязан отвечать за всех дураков, которые даже не могут прочитать, что на доске написано.
  - И каков был ответ на твои доводы? - поинтересовалась я, уже примерно догадываясь о результатах усилий Драко.
  Мальчик поморщился.
  - Профессор Снейп сказал, что не заметил, чтобы тебе требовался защитник, и что вы сами разберетесь с возникшим недоразумением.
  "Возникшее недоразумение" это хорошо сказано. Возможно, я зря беспокоюсь, и профессор просто решил поинтересоваться, как так вышло, что надежда магического мира бродяжничала по Лютному переулку?
  - Ну, значит, точно разберемся, - ободряюще улыбнулась я. - Ты ведь сам говорил, что обещания он всегда выполняет. Зато теперь у меня появился отличный повод не ходить в гости к Хагриду.
  
  Глава 12.
  К Хагриду не к Хагриду, но до совятни после обеда дойти мне все-таки пришлось. Хедвиг где-то моталась - не исключаю, что снова охотилась в Запретном лесу, где, как выяснилось еще в понедельник вечером, ей весьма понравилось - так что извинения великану я отправила с обычной школьной совой. Надеюсь, что он не очень обиделся.
  Покончив с отмазками, я возвратилась в мальчишеские спальни первого курса, поскольку настроения маячить в общей гриффиндорской гостиной не было, особенно после того, как близнецы Уизли торжественно пожали мне руку и поздравили с первой честно заработанной отработкой у Снейпа, признав, что я побила даже их рекорд скорости. Рон появился чуть позже и, помявшись, подошел ко мне.
  - Слушай, Гарри, - смущенно начал он, - ты там будь поосторожнее со Снейпом, ладно? Фред и Джордж говорят, будто он вампир. Ну, не думаю, что это правда, конечно, но мало ли...
  Я отстраненно кивнула. Потенциальный вампиризм Снейпа меня сейчас волновал куда меньше других его талантов.
  Рон еще некоторое время навязчиво помаячил у меня перед глазами, отвлекая от черновика эссе по зельеварению. Чего-то в облике мальчика не хватало. Чего именно, удалось понять не сразу, поскольку мысли мои сейчас текли в несколько ином русле, но, наконец, до меня дошло. Не хватало Питера Петтигрю ака Коросты, который в первые три вечера не слазил с плеча Рона. Видела ли я его накануне? Не помню, честное слово.
  - Рон, а куда подевалась твоя крыса?
  - Сбежала вчера, - буркнул мальчик. - Ну и ладно. Она все равно была старая и тупая. Может, хоть теперь сову купят.
  Выходит, Петтигрю исчез сразу после урока у Квиррелла? Что-то слишком уж удачное совпадение. Рон еще некоторое время посидел на кровати, листая книжку по квиддичу, потом посмотрел на окружающий меня ворох записей, поежился и ушел. А вот у меня работа окончательно застопорилась. Методично разрисовывая лист бумаги перечеркнутыми крест-накрест квадратами, я пыталась выработать стратегию поведения при разговоре со Снейпом. Получалось хреново. В первую очередь, конечно, все будет зависеть от темы беседы. Если речь зайдет исключительно о том, каким именно образом Гарри Поттер дошел до бродяжьего образа жизни, это еще ладно. А вот как поступать с более серьезными вопросами, если таковые вдруг возникнут? Уходить в глухую несознанку было попросту глупо, поскольку при необходимости меня по части легилименции разделают без особых усилий, как Бог черепаху. Тут никаких иллюзий даже не возникало. Говорить правду - еще глупее. Врать и изворачиваться, жонглируя выцепленными из канона фактами о прошлой жизни Гарри? Может, это и было наидурнейшей и наиопаснейшей сентиментальностью, но именно Снейпу врать почему-то не хотелось. Макгонагалл - с удовольствием, Дамблдору - с особым удовольствием, Флитвику - без малейшего зазрения совести, а здесь... Не особо помогал даже привычный аутотренинг на тему того, что все мужики одинаковы.
  В половине шестого, так и не придя ни к чему конкретному, выкинув исчерканный лист и приняв вид христианского мученика, я спустилась в гостиную, где, встав у камина, смиренно попросила пожелать мне удачи и не поминать лихом, если что. Дин и Шеймас сделали попытку в порядке ободрения вколотить меня в пол, а близнецы Уизли, вытянувшись в струнку и приложив руку к груди, скорбно запели "Реквием", заслужив неодобрительное фырчание Гермионы. Согласна. В свете моих собственных невеселых мыслей шутка тоже выглядела не очень удачной.
  Спустя четверть часа я вежливо постучала в дверь кабинета зельеварения.
  Снейп сидел за учительским столом и что-то сосредоточенно записывал в общей тетради. Шариковой ручкой, хе-хе. Все-таки имеется в этом заведении, по крайней мере, один нормальный человек, не отрицающий плоды научно-технического прогресса.
  - Входите, Поттер, и присаживайтесь, - бросил он, не поднимая головы. Пройдя через весь кабинет, я уселась за ту же парту, что и на уроке - напротив стола профессора.
  Снейп дописал еще несколько слов, решительно поставил точку и лишь после этого глянул на меня. Некоторое время мы молча смотрели друг другу в глаза. При этом могу с уверенностью заявить, что никакой попытки легилименции не предпринималось - воспрепятствовать ей при нынешнем уровне подготовки я бы не смогла, но почувствовала бы точно, так что представление носило скорее психологический характер. Да всегда пожалуйста. Глаза у меня, конечно, не черные, но в гляделки играть я тоже умею.
  - Или, возможно, мне следует называть вас Джоном Доу? - наконец, добавил профессор.
  - Этот вариант, действительно, был бы лучше, сэр, - согласилась я. - Фамилия Поттер вызывает в магическом мире слишком уж нездоровую реакцию. К сожалению, совсем избавиться от нее мне вряд ли удастся, но от возможности слышать ее пореже я бы не отказался.
  - Даже так, значит, - пробормотал Снейп. - Что ж, хорошо. И какие же нюансы приготовления основы для зелий на крови вас, Доу, интересовали в "Вестнике зельевара"? Или вы просто заучили умную фразу, как попугай, в расчете удивить однокурсницу?
  Хм, вот зараза, и когда только услышать успел? Перед ним же как раз в это время Драко должен был адвоката Поттера изображать.
  - Ничего подобного, сэр, - возразила я. - Интерес был и все еще есть. К примеру, вот такой вопрос. При изготовлении основы для целебных эссенций рекомендуется использовать кровь травоядных животных. Существует таблица градации видов крови по уровню содержащейся в ней жизненной силы, который для целебных зелий, чем выше, тем предпочтительнее. Так же для каждого вида крови определен перечень конфликтных ингредиентов, однако такой момент, как действие правила одного региона, в расчет не берется, хотя на ингредиенты животного происхождения оно точно распространяется. В чем может быть причина, если за счет соблюдения этого правила точно так же можно улучшить качество зелья?
  Снейп кивнул.
  - Да, пожалуй, в данном вопросе периодика вам, действительно, мало чем могла бы помочь, - заметил он. - Это старая проблема, известная всем практикующим зельеварам. Правило улучшения результата при совпадении региона происхождения компонентов точно так же распространяется и на составляющие части основы для зелий, однако на практике выигрыш по качеству не всегда соответствует приложенным усилиям, поэтому, чаще всего, правилом предпочитают пренебрегать... если, конечно, речь не идет об особо привередливых клиентах.
  Профессор немного помолчал и добавил.
  - У вас очень хорошая теоретическая подготовка, Доу, а вот практический уровень ей не соответствует. Можно узнать, кто вас обучал?
  - Никто, - честно ответила я. - Я сам обучался. К счастью, во "Флориш и Блоттс" сквозь пальцы смотрят на возраст клиентов. С практикой все оказалось сложнее, во-первых, из-за отсутствия наставника, а во-вторых, поскольку, просчитав требуемые затраты на интересующие меня направления, я пришел к выводу, что для их освоения необходимо либо срочно вступать в наследство рода Поттеров, либо грабить Гринготтс. Причем, судя по всему, в ближайшие лет шесть второй вариант будет выглядеть намного более реалистичным.
  Снейп внимательно посмотрел на что-то лежащее на его столе - мне не было видно из-за кипы свитков, на что именно, затем бросил быстрый взгляд в сторону двери, и татуировки засвидетельствовали прокатившуюся по кабинету волну магии. Не угрожающей, а... защитной, что ли.
  - И что же привело вас к подобным выводам? - спросил профессор.
  Я задумалась. Снейп меня не торопил. Вообще, все-таки странно он себя как-то вел, совсем не так, как описывалось у Роулинг. Возможно, это следовало списать на счет искажения реальности через призму восприятия одиннадцатилетнего мальчишки, или на какую-нибудь альтернативную реальность, которую даже искажать не надо, поскольку там и так все по-другому.
  - Что привело? Ну, например, информация о том, что у меня, оказывается, есть опекун, которого я впервые в жизни увидел чуть меньше недели назад - на золотом троне в Большом зале Хогвартса. Знаете, после девяти лет, прожитых в чулане, это выглядело... несколько забавно, хотя, допускаю, что у господина директора были весомые основания на то, чтобы не интересоваться взятым под опеку мальчиком. А поскольку дожить до поступления в Хогвартс мне все же хотелось, пришлось выкручиваться, как выйдет. Кстати, хотелось бы еще раз сказать вам спасибо за помощь, оказанную в Лютном переулке, сэр.
  - Пожалуйста, - отозвался Снейп, а затем продолжил тем же ровным голосом, каким перед этим обсуждал основы зелий на крови.
  - А теперь, раз уж у нас неплохо складывается диалог, может, вы все-таки скажете, кто вы такой?
  Признаюсь, я ожидала чего угодно, но только не такого прямого и откровенного вопроса.
  - Простите, но мне казалось, это вам и так известно, сэр. Мое имя Гарри Джеймс Поттер. Или Джон Доу, что меня устраивает гораздо больше.
  Снейп сплел пальцы в замок.
  - Мистер Доу-Поттер, - неторопливо произнес он, - невзирая на вторую часть фамилии, которая вам и не только вам так не нравится, я готов поверить в ваш гений и унаследованные по материнской линии умственные способности, если вы сумеете объяснить мне всего одну вещь. Каким именно образом вы сумели в одиннадцать лет обзавестись аурой и мысленным блоком, присущими взрослому человеку?
  Я уткнулась взглядом в парту, лишь бы не смотреть в ничего не выражающие черные глаза. Черт, ну вот как по ним вообще хоть что-то можно понять? А главное, что прикажете теперь делать? Такой выверт мне, честно говоря, и в голову не приходил, хотя ведь читала же я в книге по легилименции про различия в детском и взрослом сознании, но кто мог подумать, что они не на физический возраст завязаны окажутся... Попытаться списать все отклонения на присутствие в шраме на лбу куска души Волдеморта? С одной стороны выглядело бы логично, а с другой Гарри при всей гениальности и умственных способностях про сидящий в нем хоркрукс все равно не должен знать ни сном, ни духом, так что, чем врать подобным образом, лучше уж совсем молчать.
  - ...вы не находитесь под действием Оборотного зелья, - тем временем продолжал говорить Снейп, - поскольку иначе не смогли бы высидеть утреннюю сдвоенную пару без приема снадобья, чар иллюзии на вас нет, и метаморфом, как только что засвидетельствовал отпечаток вашей ауры, вы тоже не являетесь, из чего я делаю вывод, что облик, в котором вы прибыли в Хогвартс, все-таки является настоящим. Возможно, вас успокоит тот факт, что кабинет закрыт от стороннего подслушивания. Для любого внешнего наблюдателя в данный момент вы с кислым выражением лица сосредоточенно отмываете котлы. Никакая информация не выйдет за пределы этих стен без вашего на то согласия. Поэтому повторяю свой вопрос еще раз. Кто вы?
  - А если я откажусь отвечать, что тогда, сэр? Будете легилиментить или сообщите директору?
  - Поверьте, Доу, - в голосе Снейпа возник едва заметный оттенок усмешки, - если бы я считал нужным применить силу, никаких бесед бы сейчас не было, и никаких блоков на ваших мыслях уже не существовало. Что касается Альбуса Дамблдора, то пока я не вижу ничего такого, о чем его непременно следовало бы ставить в известность. Если вам не повезет обратить на себя внимание директора, то это будет исключительно ваша вина и ваша головная боль, а по моему скромному мнению после того, как в стенах этой школы в разное время обучались оборотни, великаны и будущие Темные Лорды, наличие еще одной оригинальной личности ее репутации уже не повредит. Разумеется, при условии, что эта личность прибыла сюда исключительно в целях получения образования. Если не желаете продолжать разговор, можете покинуть кабинет прямо сейчас - дверь не заперта, однако хочу предупредить, что при первом же происшествии, в котором вы окажетесь замешаны, никаких поблажек уже не будет. Решайте, конечно, сами, Доу, но учтите, что иногда, хоть и нечасто, все же бывают моменты, когда откровенность идет только на пользу.
  Растрескавшийся лак на парте образовывал интересный узор, похожий на змеиную чешую. Я поскребла ногтем одну из чешуек, безрезультатно пытаясь ее отколупнуть. С тем, что иногда честность бывает полезна, не поспоришь. Знать бы только, относится ли к числу этих "иногда" сегодняшний случай. Напряженное молчание начинало затягиваться, и уже надо было что-то решать.
  - Драко говорит, что вы всегда выполняете обещания. Вы можете дать слово, что не перемените своего мнения о необходимости информирования директора насчет нашего разговора вне зависимости от того, что сейчас услышите?
  - Мне казалось, что я его уже дал. Надеюсь, Непреложный обет не обязателен?
  - Наверное, нет, сэр, - вздохнула я, собираясь мыслями, и заговорила.
  - Я прекрасно отдаю себе отчет, что все, что будет сейчас сказано, звучит чересчур уж фантастично, поэтому, если для проверки правдивости моих слов потребуется все-таки применять легилименцию... в общем, даю согласие, куда уж деваться. Понимаете, все началось с того, что тридцать первого декабря мы с коллегами решили слегка отметить Новый год...
  Слушатель мне попался благодарный. За то время, что понадобилось для пересказа всего произошедшего, начиная с момента неудачных предновогодних посиделок, профессор ни разу не попытался меня прервать. Правда, и по выражению его лица невозможно было понять, как он относится к повествованию.
  - ...вот, в общем-то, и все... - подытожила я, начиная немного нервничать.
  Снейп еще некоторое время помолчал, задумчиво касаясь сплетенными пальцами губ, и, наконец, сказал:
  - Кажется, вы были правы насчет легилименции. Все еще не возражаете?
  Я пожала плечами.
  - Нет. Только, сэр, если вас не затруднит, на прошлые наши встречи в Лютном переулке не обращайте особого внимания, ладно?
  - Как скажете.
  После этого мне оставалось лишь наблюдать, как работают профессионалы. Снейпу не понадобилось ни вербальной формулы, ни взмахов палочкой. Он просто поймал мой взгляд, и я почувствовала аккуратное прикосновение к сознанию. В памяти быстро замелькали обрывки воспоминаний, прокручивающихся в обратном хронологическом порядке, ни дать, ни взять поставленный на реверс видеофильм. На событиях, предшествовавших распределению, и на самом распределении профессор несколько задержался, и я чуть было не ойкнула, обнаружив, что его заинтересовали далеко не одни лишь аргументы говорящей шляпы. Ладно, все равно уже поздно пить боржоми... Никаких комментариев, слава богу, не последовало, и видеофильм замелькал дальше. Мельтешение сцен замедлялось еще несколько раз. Например, Снейп очень внимательно отследил мою беседу с Ройлом и прохождение испытания на признание Главой Рода Купавы, а так же путешествие к родовому месту силы. Воспоминания о визитах в Лютный переулок, в том числе и те, в которых присутствовал сам Снейп, как я и просила, промелькнули куда быстрее. Прошлую жизнь Лилии Ивановой профессор тоже особо не песочил, поверхностно пробежавшись по самым ярким воспоминаниям последних нескольких лет, зато эпизод, предшествовавший моему эпическому пробуждению в новом теле, был просмотрен аж пять раз. Я уже готовилась по шестому заходу отслеживать процесс утрамбовывания себя любимой на заднее сидение директорской "Хонды", когда Снейп все-таки разорвал зрительный контакт и пробормотал:
  - Странно.
  - У меня сложилось точно такое же мнение, сэр, - кивнула я. - То есть, вы тоже не представляете, каким образом это могло произойти?
  Профессор посмотрел на меня совершенно нечитаемым взглядом.
  - И что, позвольте спросить, заставило вас прийти к подобному выводу?
  - Ну, я просто подумала, что вряд ли вас мог настолько сильно заинтересовать словарный запас пьяного в дым главного бухгалтера захолустной российской конторы, чтобы пять раз подряд выслушивать одно и то же. Значит, вы пытались отыскать что-то конкретное и, судя по реакции, так и не нашли.
  - Логично, - нехотя признал Снейп, поджав губы. - Вы правы. В данный момент я не могу даже отдаленно предположить, каким именно образом ваша личность смогла переместиться в тело мальчика. И на фоне этого не может не настораживать факт отсутствия у вас части воспоминаний, непосредственно предшествующих перемещению.
  Я смущенно кашлянула.
  - Да нет, сэр, с провалами в памяти, по-моему, все как раз понятно. Количество принятого на грудь им вполне способствовало.
  Снейп покачал головой.
  - Ошибаетесь... Доу, - после небольшой паузы добавил он. - Вы тогда даже близко не были к отключению сознания. Алкоголь, конечно, препятствует последующему выстраиванию стройной цепочки событий, однако сами события, отложившиеся в памяти бодрствовавшего человека, никуда не деваются, и посредством легилименции их можно извлечь на поверхность. Осмелюсь предположить, что вы сейчас вспомнили много новых подробностей своего путешествия домой.
  Я фыркнула и кивнула. Лучше бы было, конечно, не вспоминать - особенно про концерт русского рока, устроенный мною в салоне "Хонды", но в целом Снейп прав. Все события того злосчастного дня теперь, после пятикратной прокрутки, были как на ладони. До определенного момента. Вот я почти выпадаю из машины, торжественно пообещав продолжение банкета. Вот откровенно ржущий Сергей вручает мне сумочку и интересуется, не заблужусь ли я, на что получает гордый ответ из разряда "вижу цель, верю в свои силы, не вижу препятствий". Вот я не с первого раза, но все же открываю железную дверь подъезда, бреду на третий этаж, натыкаясь то на перила, то на стену, и захожу в квартиру, даже не забыв при этом закрыть на ключ входную дверь. Вот я швыряю сумочку на тумбу для обуви, а дубленку на пол и, безбожно фальшивя арийское "Там высоко", тащусь на кухню, поскольку чувствую себя недостаточно пьяной, чтобы отрубиться до утра. Вот я плескаю в бокал для виски на два пальца "Джека Дэниэлса", иду в зал и... и все. Дальше - тишина, как говорил незабвенный принц датский.
  - Ну, так, может, перемещение как раз и произошло в момент моего выхода из кухни? - осторожно предположила я.
  - Сомневаюсь, - без всякого выражения ответил Снейп. - Скорее это походит на результат применения Обливиэйта.
  Ч-чего? Я закашлялась, поперхнувшись вдруг сгустившимся воздухом. Обливиэйт? В моей собственной квартире? В мире, где чародейство возможно только на страницах книг да в псевдоэзотерических газетах типа "Тайная власть"? Логика, правда, тут же подсказала с паршивенькой ухмылочкой, что, раз я оказалась ЗДЕСЬ, значит, ТАМ какое-то волшебство все-таки было возможно. А раз есть возможность применить одно заклинание, отчего бы не использовать два? Да уж, почему-то я начинаю верить в предположение Снейпа. А теперь, внимание, вопрос: какая сволочь...
  - Сэр, а существует какая-нибудь возможность восстановить стертые воспоминания? - осторожно спросила я.
  - Существует алхимический настой, называемый "жидким ониксом", - ответил Снейп, разглядывая меня так, словно я вдруг стала ингредиентом, в свежести которого он сомневался. - Который не только восстанавливает утраченные воспоминания, но и в течение нескольких часов после приема защищает от Обливиэйта. И, несомненно, странен тот факт, что о "жидком ониксе" у меня спрашивает человек, принявший его перед приходом ко мне на отработку.
  Кажется, я все-таки покраснела. Черт, да когда ж он заметить-то успел? Он же сегодняшний день пролистнул за пару секунд. И если так, то как многое, даже на быстрой прокрутке, профессор мог успеть увидеть и понять по поводу моих мыслей в Лютном переулке и "Дырявом котле"? От стыда захотелось провалиться сквозь каменный пол подземелья.
  - Простите за недоверие, сэр. Знаете, у нас есть пословица "Береженого бог бережет", так что решила вот подстраховаться...
  - Можете не оправдываться, Доу, - оборвал меня зельевар. - Вы совершенно правильно поступили. Но, раз вы знакомы с "жидким ониксом", значит, должны знать и то, что восстанавливает воспоминания он тем эффективнее, чем скорее после их исчезновения был принят. Разумеется, на годичный промежуток это не распространяется, а иных, более сильных зелий со схожим эффектом не существует. Единственное, на что вам еще можно понадеяться, так это на самопроизвольное возвращение воспоминаний. Такое крайне редко, но все же случается, - как правило, после сильных потрясений, хотя особенно рассчитывать на это, конечно, не стоит.
  - Понимаю, - невесело пробормотала я. - Ладно, придется жить без них. Хотя интересно, конечно, было бы узнать, кому следует сказать большое человеческое спасибо за такой новогодний подарок. Но, во всяком случае, ответ вы получили, сэр. Надеюсь, что он вас устраивает.
  - А вас саму он устраивает? - спросил Снейп. - Какими вы видите свои дальнейшие действия? Так и намереваетесь и дальше оставаться в теле этого ребенка?
  - А у меня есть еще какие-то варианты? - удивилась я. - Нет, если, действительно, есть, то я с радостью совершу обратный обмен. Господь с ней, со способностью колдовать. Меня, знаете ли, мой собственный вид куда больше радовал. Я с ним как-то свыклась за тридцать лет жизни.
  - Вам тридцать лет? В воспоминаниях вы выглядели моложе.
  - Скоро тридцать один будет. Ну, примерно. Мой день рождения шестого декабря, а поскольку перенеслась я в лето и никак не могла определить, засчитывать его или еще нет, то волевым порядком решила в прошлом году его повторно не отмечать.
  - Почему волевым порядком? Календарь вам не помог?
  - Не очень, сэр. Особенно если учесть, что так и не встреченный мною Новый год должен был стать две тысячи двенадцатым, а сейчас на дворе девяносто первый.
  Карандаш, который в последние пару минут Снейп бездумно вертел в руках, с хрустом сломался. Профессор посмотрел на обломки и отложил их в сторону.
  - Вы точно уверены насчет года?
  - Вполне, - заверила я. - Бухгалтерам в этом вопросе бывает трудно ошибиться, особенно когда год уже близится к концу.
  - Хорошо, Доу. Тогда еще несколько вопросов для прояснения ситуации. Насколько я понял, до перемещения в это тело у вас не было магических способностей, во всяком случае, пробужденных, и сквибом вы так же не являлись?
  Я кивнула.
  - Вам доводилось каким-либо образом контактировать с британским магическим миром или вообще хоть какими-нибудь магами?
  - Нет, сэр, либо они забывали предупредить о своем статусе.
  - И, тем не менее, вы почти сразу поняли, кем является мальчик, а осведомленность о магическом мире у вас оказалась куда лучше, чем могла бы быть у него. Откуда у вас взялись такие сведения?
  Ну, вот что ответить? То, что в моем мире и в моем прошлом-будущем никогда не существовало ни Гарри Поттера, ни профессора Снейпа, зато имелась писательница, неплохо заработавшая на цикле книг про Мальчика-который-выжил и угробившая придуманного ею профессора ближе к концу седьмой части цикла? Язык не поворачивался сказать подобное сидевшему передо мной живому человеку. Не самому плохому из людей.
  - Сведения взялись из книг, сэр, - обтекаемо сказала я.
  Снейп скептически приподнял бровь.
  - Через двадцать лет министерство магии все же решит снять статус секретности?
  - В некотором роде да. Во всяком случае, биография Гарри Джеймса Поттера будет являться довольно популярным чтением среди молодежи, причем не только в Англии.
  - Не приведи Мерлин дожить до такого счастья, - вздохнул профессор. - Что ж, Доу, пока вы здесь присутствуете, придется, видимо, вам позаботиться о том, чтобы в этом популярном чтении отыскались хоть какие-то светлые пятна.
  - Честно говоря, я бы предпочла предоставить мальчику возможность самому устраивать свою судьбу, - призналась я.
  - Похвальное желание, но, к сожалению, пока не реализуемое. Единственным вариантом решения проблемы, который можно было бы предположить навскидку, является экзорцизм, но к вашему, прямо скажем, уникальному случаю он не подходит, поскольку вы являетесь не астральным паразитом, а единственной сущностью, в настоящий момент обитающей в этом теле. Экзорцизм уничтожит вас, поскольку вы не сможете существовать без тела, и ничего не даст мальчику взамен. Результат будет схож с поцелуем дементора и вряд ли обрадует директора, у которого, кажется, есть на вас какие-то планы.
  Я покачала головой.
  - Я опасаюсь, сэр, что эти планы распространяются не на меня, а на того Гарри, который до одиннадцати лет жил в чулане у родственников, а затем оказался в чудесном волшебном мире, где у него есть известность и деньги, где люди выстраиваются в очередь, чтобы пожать ему руку, а добрый мудрый директор выделяет среди прочих учеников, поит чаем со сладостями и ведет душеспасительные беседы. Думаю, что мне Альбус Дамблдор обрадуется ничуть не больше, чем вообще лишенному души телу. В особенности, если, как вы говорите, на уровне ауры и защиты сознания все настолько наглядно.
  Снейп едва заметно нахмурился.
  - Вас, кажется, еще не приглашали на чаепитие?
  - Пока нет.
  - Судя по состоянию вашего мысленного блока, вы начинали изучать окклюменцию. Это так?
  - Да, но, в основном, теорию и несколько упражнений. Отследить проникновение я смогу, а вот воспрепятствовать ему - вряд ли.
  - Попробуйте-ка сейчас поставить на сознание максимально возможную защиту. Готовы?
  Я торопливо возвела блок в соответствии со всеми прочитанными в книге правилами и кивнула. Профессор поймал мой взгляд и... да уж, вполне предсказуемо продержалась я против него что-то около пятнадцати секунд. И это притом, что Снейп неторопливо обходил защиту, не пытаясь проломить ее грубой силой. Да, Лилька, игры разума - определенно не твоя стихия.
  - Что ж, потенциал у вас определенно имеется, - задумчиво сказал Снейп, - однако, на развитие его уйдет слишком много сил и времени, которых у вас сейчас нет. - Он замолчал, а потом, словно что-то для себя решив, продолжил:
  - Вскоре... возможно, еще до конца этой недели, вы получите посылку с неким артефактом и инструкцией по применению. Предполагаю, что назначение этого артефакта будет в том, чтобы поддерживать в вашем сознании сильный блок, по параметрам схожий с врожденным и способный заглушить вашу самодеятельность. Разумеется, взломать его все равно будет возможно, однако это потребует определенных усилий и обеспечит фиксацию магической подписи взломщика. Сомневаюсь, что кто-либо в Хогвартсе, вплоть до высшего руководства, пойдет на подобный риск без веских на то причин, поскольку при огласке происшествия могут возникнуть проблемы с попечительским советом. С аурой вопрос решить не удастся, но ее особенности не так очевидны и требуют проведения намеренной проверки, зато, во всяком случае, защита вашего сознания будет соответствовать уровню одаренного подростка и вызовет гораздо меньше вопросов. Соответственно до получения посылки постарайтесь воздержаться от чаепитий с директором.
  - Спасибо, сэр, - тихо сказала я.
  Снейп поморщился.
  - А с чего вы, Доу, вообще взяли, что артефакт прибудет от меня? То, что было сказано сейчас, является всего лишь попыткой совершить предсказание. Сбудется оно или нет - еще не известно.
  - В таком случае, я понадеюсь, сэр, - со всей присущей серьезностью ответила я, - что ваше предсказание окажется более удачным, чем те, что обычно делает Сибилла Трелони. И, надеюсь, вы позволите задать встречный вопрос?
  - Разумеется.
  - Что именно директор предпочитает добавлять в свой знаменитый чай?
  Профессор криво усмехнулся.
  - Желаете подготовиться по максимуму? В самом чае - ослабленный вариант веритасерума. В том, что к нему прилагается, - зелье сладостного доверия. Рецепт антидота ко второму, думаю, вы сможете и сами отыскать в справочниках, поскольку с литературой работать умеете. К первому антидотов не существует. Возможность выработать невосприимчивость к сыворотке правды имеется, но она обходится слишком дорого. Вряд ли несколько чашек чая стоят того, чтобы гробить здоровье ребенка: в конце концов, вам не к Темному Лорду на рандеву отправляться. Просто думайте прежде, чем что-то говорить. При той концентрации сыворотки, которой Альбус Дамблдор пользуется в стенах школы, полностью невозможна только прямая ложь. А теперь вам, пожалуй, лучше было бы вернуться в гриффиндорскую башню, а то, посмотрев, как старательно вы надраиваете котлы, кто-нибудь может захотеть перевести вас в штат хогвартских домовых эльфов.
  Намек был ясен. Я встала из-за парты.
  - Сэр, а когда я отыщу рецепт, у меня будет возможность попасть в класс после занятий? Думаю, что варить антидот на уроке может оказаться не самым лучшим решением.
  Снейп пожал плечами.
  - Не исключено, что поттеровская наследственность мальчика даст о себе знать и выльется в очередные отработки. Вы, главное, соблаговолите заранее ставить в известность об их необходимости.
  Я кивнула, вежливо попрощалась и вышла из кабинета.
  Добраться до входа в башню Гриффиндора не составило большого труда. Портрет Полной Дамы сдвинулся, услышав пароль, и я нырнула в едва образовавшуюся щель, не дожидаясь, пока она трансформируется в полноценный кроличий - или львиный? - лаз.
  Гостиная была непривычно пуста - занятым оказалось лишь одно кресло перед почти прогоревшим камином.
  - Э... Гермиона, а где все?
  - Гарри! - девочка вскинулась, сонно хлопая глазами. - Наконец-то! Я... я уже волноваться начала, правда!
  - Да объясни для начала хотя бы из-за чего? - я перевела взгляд на висящие над камином часы и присвистнула. Стрелка близилась к десяти - фактически я едва-едва успела до отбоя. Ничего себе посидели... Неужели легилименция с восстановлением воспоминаний, действительно, занимают столько времени? Представив, как это выглядело со стороны, я расплылась в ухмылке. Практически четыре часа непрерывной чистки котлов, скажите еще спасибо, если не под саркастичные комментарии хозяина кабинета... Вот теперь фраза насчет домовых эльфов становилась понятна.
  - Гарри, что-то случилось? - нет, все-таки Гермиона, действительно, беспокоилась. Подобные интонации в одиннадцать лет еще бывает трудно подделать. - Ты так сейчас скривился...
  Хм, это следует расценивать, как доказательство верности пословиц на тему "с кем поведешься..."?
  - Нет, ничего. Просто до меня только сейчас дошло, как сильно мне повезло, что я не столкнулся с Филчем. Не думал, что уже так поздно.
  - Как прошла отработка?
  - Нормально, - честно ответила я. - Вычистил несколько котлов, доказал, что это делать я умею. Надеюсь, в следующий раз, если он выдастся, мне доверят что-нибудь в них сварить. Для повышения общего уровня развития, так сказать.
  Больше всего мне сейчас хотелось посидеть в одиночестве перед жарким огнем и хорошенько обмозговать все произошедшее и сказанное этим вечером, однако Гермиона уходить в спальню, кажется, принципиально не хотела, а выгонять ее силком, если за гостиной ведется наблюдение, было бы слишком наглядно. Поэтому я отложила размышления до завтрашнего дня, демонстративно зевнув, пожелала клюющей носом девочке спокойной ночи и поплелась присоединяться к дрыхнущему без задних ног факультету.
  Впрочем, войдя в спальню, я выяснила, что мои предположения о дрыхнущем факультете были напрасны. Стоило переступить порог, как на меня уставились сразу три пары встревоженных глаз. Судя по отсутствию храпа, Рон тоже только притворялся спящим, причем весьма неудачно.
  - Ну? Как? Что там Снейп? - в голосах мальчишек беспокойство читалось не хуже, чем у Гермионы. Я искренне ухмыльнулась во все имеющиеся зубы, прошествовала к кровати и растянулась навзничь поверх покрывала.
  - Замечательно. Меня даже не пытались укусить, так что, Рон, можешь передавать братьям, что их информация не верна. Пришлось, правда, вычистить несколько котлов. И знаете, ребята, наверное, я мазохист, но мне это понравилось!
  Со стороны кровати Рона донесся невнятный звук, словно рыжик поперхнулся. Невилл уставился на меня круглыми глазами. Дин и Шеймас, к счастью, отреагировали более адекватно, хотя и не менее недоверчиво.
  - Да ладно, Гарри! Шутишь? Кому может понравиться отработка, тем более у Снейпа?
  - Кому? Хм... Ну, например, тому, кто желает подтянуть свой уровень в искусстве приготовления зелий хотя бы до приемлемого. Мне, например. Конечно, профессор сегодня был не слишком разговорчив по интересующей меня теме, - добавила я, обращаясь к невидимому наблюдателю, которого - искренне понадеюсь - здесь и не было, - но, думаю, при желании, из него можно выудить много нюансов приготовления зелий. - Я мстительно улыбнулась и завершила пассаж:
  - Зато теперь я ощущаю себя готовым к следующему уроку зельеварения в компании Невилла.
  По спальне прокатился смех. Шутку поняли все, включая самого Невилла, что не могло не радовать. Я зевнула и, как была, в одежде, перекатилась под одеяло. Пошли все далеко и надолго, я спать хочу. Переоденусь утром.
  - Гарри! - все-таки догнало меня в блаженной полудремоте восклицание рыжего бедствия. - А нафига тебе понадобилось зельеварение? Это же такая скучная дрянь...
  Ох... Ну, вот что сказать человеку, чтобы не обидеть?
  - Понимаешь, Рон... - начала я издалека. - Ты только представь себе такую совершенно фантастическую картину - Волдеморт совершенно случайно воскресает и начинает банально искать меня, чтобы банально заавадить. А я вдруг небанально, раз, и вместо очередного отражения смертельного заклятия травлю его каким-нибудь хитрым зельем, и мне сразу ЖАБА по ним засчитывают. Веришь? Нет? Я тоже, особенно насчет ЖАБА, но сама наука мне нравится. Так что спокойной ночи, все остальные вопросы, пожалуйста, завтра.
  Судя по тому, что, кроме трех неслаженных смешков, ничто не мешало мне заснуть, Рон в суть прикола врубался слишком долго. Черт, и это именно его прочат мне в друзья? А никто здесь в магической Британии не слышал выражения "дурной пример заразителен"? Вот возьму и заражусь с обиды, и потом радуйтесь эстонскому противнику Темного Лорда и благодарите Дамблдора. Ладно, из чувства собственного достоинства не заражусь, так и быть, но и тащить на горбу младшего на данный момент представителя семейства Уизли в Хогвартсе я не собираюсь. Вот Гермиона пусть пробует, если хочет. В конце концов, в той альтернативно-книжной реальности она за него замуж в итоге выскочит. А мне Уизли не нужны ни под каким соусом. В особенности рыжая Джиневра, которой я, так и быть, по доброте душевной предоставлю возможность и дальше ждать своего Ланселота.
  
  Глава 13.
  Приглашение на чай от Дамблдора прибыло примерно около девяти часов утра в субботу, а само чаепитие было назначено на одиннадцать часов. Отправив записку в разожженный камин, Снейп понаблюдал за тем, как превращается в пепел плотная бумага. Подобная спешка могла означать лишь одно - по мнению директора, в Хогвартсе случилось что-то довольно важное, хотя и не стоящее того, чтобы поднимать немедленную тревогу. Это не могло быть связано с философским камнем, на котором, как курица на яйцах, сидел начинающий все больше звереть от скуки хагридовский пес. Снейп проверял установленные на подходах к коридору, а так же на самой двери сторожевые чары накануне вечером и сегодня с утра. Плетения не были потревожены и свидетельствовали, что за последние сутки к двери приближались только Филч, Квиррелл и сам Снейп. Квиррелл вообще проявлял к запертой двери какой-то нездоровый интерес, хотя проникнуть за нее еще ни разу не попытался. Дамблдор, которого Снейп счел нужным поставить в известность о происходящем, лишь улыбался не хуже той самой знаменитой девицы с картины итальянского художника и никак не реагировал, так что вряд ли что-то могло заставить его резко переменить мнение. В больничное крыло, кажется, после Невилла Лонгботтома, вчера же оттуда и выпровоженного, никто из учеников угодить не успел даже с простейшей травмой, не говоря уже о чем-то более серьезном, превышающем умения и полномочия Помфри. Что еще сверхъестественного могло случиться? Непредвиденная и незапланированная отработка, назначенная Гарри Поттеру профессором зельеварения? Вот это уже было похоже на правду и, в случае подтверждения догадки, свидетельствовало о том, что за мальчиком ведется пристальное наблюдение.
  За мальчиком, которого все еще считают Поттером? Вероятно, да. Во всяком случае, по состоянию на тридцать первое июля его таковым, судя по поведению Хагрида, еще считали, и, насколько можно судить по просмотренным воспоминаниям, во время поездки в Косой переулок ничего, что могло бы выбить его из образа умного одиннадцатилетнего ребенка, Доу не сделал. Снейп хмыкнул, вспомнив, как ловко Хагрид был раскручен на аппарацию до Лондона. И ведь не подкопаешься даже - все логично и основано на оговорках самого великана. То, что Дамблдор не торопился встречаться с мальчиком, в том числе и после прибытия его в Хогвартс, косвенно подтверждало факт, что ничего странного директором замечено не было, и в этом Доу определенно повезло.
  Взяв с журнального столика пачку Rothmans, профессор закурил. Невзирая на декларируемую терпимость к магглам и магглорожденным, Альбус Дамблдор, когда доходило до дела, все равно бывал категорически против привнесения в стены школы традиций и предметов, напоминающих о существовании немагического мира. Ну и плевать. В пределах своих комнат он волен делать, что заблагорассудится, - в конце концов, не шлюх же сюда таскает. А курение помогало сосредоточиться.
  Случай с Доу оказался еще более странным, чем выглядел на первый взгляд. Как будто мало было самого по себе обмена сущностями - вопроса, который часто поднимался в теории темных искусств, но, насколько было известно Снейпу, так ни разу до сих пор и не был реализован на практике. Так в придачу этот обмен затронул сущности, разделенные промежутком в двадцать лет - сроком, не доступным ни одному, даже самому мощному, хроновороту. Казалось бы, это явно свидетельствовало против вмешательства в процесс обмена кого-то из магов - во всяком случае, из нынешнего времени, поскольку ручаться за тех, кто был отделен от него двадцатилетним промежутком, Снейп бы не рискнул. Однако заклятие забвения, причем наложенное уже после перемещения Доу, говорило об обратном.
  Итак, вмешательство было, причем намеренное и направленное конкретно на Поттера-младшего, хотя и исполненное несколько топорно. В тело мальчика переместили личность, имеющую примерное представление о нем самом и, возможно, о событиях, которые должны случиться, а так же способную к критическому восприятию происходящего. Правильность выбора неизвестного можно было оспорить по ряду параметров, но, во всяком случае, ума и самообладания у Доу хватало. Было ли запланировано пробуждение нестандартных магических способностей, сказать трудно - возможно, что и нет. Воспоминания о том, кто и как осуществлял перемещение, были профессионально подчищены, чтобы не оставлять следов. Доу дали год на освоение в новом мире, а вот снабдить приемлемого уровня защитой сознания не удосужились. Недооценили Альбуса Дамблдора или понадеялись на то, что Доу справится и сам? В любом случае неосмотрительно.
  Снейп щелчком послал погасший окурок в камин. Что ж, господин директор, для начала посмотрим, что за игру вы затеяли, а уже потом будем решать, что делать дальше. Если поначалу какие-то сомнения в том, стоит ли молчать по поводу странностей Поттера, у профессора и имелись, то после того, как в просмотренных воспоминаниях он увидел, в каком состоянии очнулся Доу и в каких условиях жил мальчик, сомнения отпали окончательно. Такого бы он не пожелал даже сыну Поттера, и уж тем более он не мог пожелать такого сыну Лили. В том числе и ради всеобщего блага, каким бы всеобщим оно ни было.
  К каменной горгулье, загораживающей вход в апартаменты Дамблдора, Снейп подошел ровно без одной минуты одиннадцать. Видеть лучащееся добротой лицо директора раньше назначенного времени никакого желания не было. Статуя отступила в сторону, заслышав очередной бредовый пароль из серии "Сладости магического мира". Движущаяся спиральная лестница вела прямиком к дубовой двери, на которой висел медный молоток в форме грифона. Впрочем, как правило, до использования молотка дело не доходило. Вот и сейчас дверь бесшумно открылась еще до того, как Снейп успел к ней шагнуть.
  - Доброе утро, Северус, - лучезарно улыбнулся кормивший Фоукса Дамблдор. - Я рад, что у тебя все-таки нашлось немного свободного времени. Чаю?
  - Лучше бы виски. Но его у вас, конечно же, как обычно, нет.
  Директор сокрушенно покачал головой, разливая по чашкам крепко заваренный чай.
  - Увы, мой мальчик, в моем возрасте уже приходится отказываться от таких маленьких радостей жизни и думать о здоровье. Вам, молодым, это, слава Мерлину, еще не понять.
  Снейп кивнул, устраиваясь в кресле и принимая пододвинутую чашку. Разумеется, виски здесь не держали. Сам Дамблдор пил медовуху, а тратить спиртное на посетителей не считал нужным, поскольку реакция на смесь алкоголя с сывороткой правды могла быть самой непредсказуемой, а что за разговор без дозы веритасерума?
  Раздражать это давно уже перестало. Удивлять тоже. Видимо, господин директор просто не мог избавиться от въевшейся привычки, поскольку маразма, при всех попытках его изобразить, у Альбуса Дамблдора все-таки не было, а о том, что у посаженного на цепь обоюдной клятвы еще во время войны с Волдемортом ПСа выработан иммунитет к веритасеруму, Дамблдору было известно без малого одиннадцать лет. Предмет клятвы, правда, давно уже гнил под могильным камнем, но и смысла разрывать проржавевшую цепь, которая, вроде как, успела стать частью его натуры, Снейп не видел. До вчерашнего вечера.
  - Лимонную дольку? - заботливо спросил Дамблдор.
  - Спасибо, нет. Аллергия, знаете ли.
  - Ах, да, - директор смущенно покивал. - Прости, Северус. Старческая забывчивость, все она, клятая.
  - Ничего страшного.
  Снейп сделал глоток чая, прикидывая, как долго Дамблдор намерен раскачиваться, прежде чем перейти к делу. Гробить впустую час свободного времени совершенно не хотелось. Впрочем, директору, кажется, тоже, поскольку ожидаемый профессором вопрос последовал сразу.
  - Я слышал, Северус, что ты уже успел назначить отработку Гарри Поттеру?
  Снейп удивленно приподнял бровь.
  - Вам пожаловался сам мальчик? Или это была Макгонагалл?
  Первый вариант отпадал сразу. Второй тоже был маловероятен. Но разве Альбус Дамблдор откроет свои источники информации?
  - О, слухи распространяются быстро, - беспечно ответил директор. - Чем же он успел провиниться?
  - Нелепой шуткой, которая была бы вполне в духе его отца. Раз уж слухи так оперативны, возможно, вы слышали и о том, что Невилл Лонгботтом вчера побывал в больничном крыле.
  - Да, но мне казалось, что он попал туда исключительно по собственной неосмотрительности.
  - Вину Лонгботтома я не отрицаю, - пожал плечами Снейп, - однако он и так оказался наказан. Поттер же мог предотвратить происшествие, но, вероятно, счел зрелище забавным и не стал вмешиваться, за что и поплатился. На вашем месте я не стал бы делать из случившегося особой трагедии. От чистки котлов еще никто не умирал, зато это, возможно, собьет с мальчишки нахальство и желание привлечь к себе внимание, заставив взамен заняться учебой. Ему это пойдет только на пользу, поверьте.
  - Странно, - заметил Дамблдор. - Другие преподаватели отмечают, что мальчик уже сейчас весьма скромен и прилежен. Я думаю, ты слишком предвзят и несправедлив к нему, Северус. Да, несомненно, внешне он вылитый отец, но что если окажется, что внутри Гарри гораздо больше похож на мать?
  - Неужели? - пробормотал Снейп, не донеся чашку до рта. Удивление изображать практически не потребовалось, оно и так возникло. Смыслов у оброненной директором фразы могло быть великое множество, начиная от самого безобидного и заканчивая... Нет, это паранойя и подгонка уже известных фактов под ничего не значащие слова, которым можно придать абсолютно любую трактовку. Уж в чем, в чем, а в этом искусстве Альбус Дамблдор всегда лидировал с большим отрывом. Да и в любом случае - даже если директору каким-то образом удалось заподозрить что-то неладное - невзирая на некоторое созвучие прежнего имени, Доу совершенно не был похож на Лили Эванс. - Что ж, возможно, с высоты вашего жизненного опыта это и очевидно, но я ничего подобного пока не заметил.
  - Тогда, быть может, тебе следует получше присмотреться к мальчику? - предположил Дамблдор, пододвигая к себе свежий выпуск "Ежедневного пророка". - Хотя не исключено, что это я тешусь иллюзиями и пытаюсь увидеть то, что мне хотелось бы. С расстояния все же судить трудно, а надежда, что в мальчике сохранилось хоть что-то от Лили... и Джеймса... несомненно, тоже создает предвзятость.
  Снейп поморщился. Разговор уходил куда-то совсем уж не в то русло. Сентиментальная личина была, пожалуй, худшей из имевшихся в арсенале директора, но она же немного и успокаивала. Похоже, настоящая личность Доу к нынешнему разговору отношения все-таки не имела. Хотя, чего конкретно добивался Дамблдор, делая в разговоре упор на обоих родителей мальчика, сказать было трудно, что-то подсказывало профессору, что расчет все-таки идет на подогревание неприязни.
  - Тогда в одном я могу вас порадовать. Отцовский характер у Поттера-младшего сохранился точно. А по поводу остального лучше бы вам обратиться к кому-нибудь еще. К примеру, профессор Флитвик, наверняка, будет рад спеть дифирамбы новой знаменитости школы.
  - Что ж, Северус, возможно, я последую твоему совету, - благосклонно кивнул директор, - хотя не оставлю надежды когда-нибудь услышать похвалу в адрес Гарри и от тебя. Это не просьба, и уж тем более не приказ, просить же я тебя хотел совсем о другом. Будь добр, мальчик мой, приглядывай все же за Квирреллом.
  - Мне казалось, что я и так это делаю, причем вопреки вашим же распоряжениям, Альбус. Неужели вы, наконец, передумали и решили хоть что-то предпринять?
  - Нет-нет, - на лице Дамблдора снова возникла благодушная улыбка, - предпринимать пока ничего не стоит. Любопытно будет взглянуть, каким именно образом он справится с поставленной задачей. Так что просто будь начеку. И еще один вопрос, Северус. В каком состоянии сейчас находится твоя метка?
  - В прекрасном. Спасибо, что спросили.
  - Ты не замечал в ней никаких изменений? Особенно в последнюю неделю.
  - А какие изменения вам хотелось бы увидеть? - отставив чашку, Снейп закатал левый рукав мантии. - Можете сами убедиться - змея никуда не делась и все еще спит.
  В покоящемся состоянии выжженное некогда Темным Лордом клеймо напоминало обычную татуировку - объемную, качественно прорисованную, но все же самую обычную. Временами ее за таковую и принимали. Года два назад в маггловском районе Лондона какой-то неформал долго допытывался у Снейпа, где можно сделать такую же, и очень огорчился, узнав, что уже нигде. Дамблдор бросил быстрый взгляд на проступающий на предплечье профессора череп, обвитый гробовой змеей, и снова сосредоточил повышенное внимание на лежащей перед ним газете. Кажется, он был... разочарован?
  - Почему вас интересует именно последняя неделя, Альбус? Вы полагаете, что метка может как-то среагировать на присутствие Поттера?
  - О, у меня нет такой уверенности, Северус, - все еще не поднимая глаз, ответил директор, - но следует рассматривать все возможные варианты. В конце концов, никто точно не знает, что именно произошло в ту ночь на Хэллоуин в доме Поттеров. Что если магия Темного Лорда... слишком сильно повлияла на ребенка?
  - В таком случае, вероятно, для восстановления баланса и справедливости мы получим очередного Темного Лорда, вышедшего с факультета Гриффиндор. Хотя, если учитывать уровень интеллекта, продемонстрированный Поттером к данному моменту, вряд ли он потянет это звание. К тому же разве не вы сами не так давно полагали, что именно Макгонагалл сумеет наставить его на путь истинный. Что-то успело измениться? - перехватив очередной быстрый взгляд Дамблдора, брошенный поверх очков, Снейп криво улыбнулся, поправляя рукав. - Разумеется, если потребуется сохранить лицо факультета, вы всегда можете перевести мальчишку ко мне на Слизерин. Хотя не уверен, что он обрадуется такой рокировке.
  - Нет-нет, думаю, что к подобным кардинальным мерам прибегать пока рано, - быстро ответил директор. - Что ж, не смею дольше задерживать тебя, Северус. Мне показалось, ты куда-то собирался.
  - Всего лишь в Хогсмид, Альбус. И спасибо за чай.
  Возвратившись к себе, Снейп достал из ящика стола небольшую шкатулку, открыл ее, оценивающе глянул на золотистую жидкость в двух хрустальных флаконах и решительно захлопнул крышку. Шестьдесят миллилитров Феликс фелицис должно было стать вполне адекватной ценой за блокиратор сознания. Судя по тому, что пожелание об успешности пророчества уже начало вовсю сбываться, талант дурного глаза у Доу был развит не хуже, чем у него самого, так что артефактом следовало обзавестись как можно скорее. Что ж, теперь в Хогсмид, а оттуда в Лютный переулок.
  
  В первую свою субботу в Хогвартсе, когда, казалось бы, можно было поспать подольше, я проснулась даже раньше, чем в обычные дни. Мои соседи по комнате еще вовсю посапывали. Стараясь не шуметь, я оделась и покинула гриффиндорскую башню. По дороге к холлу мне так никто и не встретился. Даже вездесущая кошка Филча - миссис Норрис - и не менее вездесущий Пивз этим утром куда-то подевались. Толкнув тяжелую входную дверь, я протиснулась в образовавшуюся щель и быстро пересекла школьный двор. На улице было свежо. Чувствовалось, что скоро начнутся заморозки, опалив листву на деревьях до оттенков сусального и червонного золота. Странно. Мне казалось, что климат в Англии должен быть мягче - кстати, прошлой зимой, во время моих визитов в Лондон, он таковым и был. Здесь же, вероятно, сказывалась близость гор, да и вообще Шотландия - если это все-таки она - должна оправдывать звание сурового края. Во время пробежки до Черного озера я старалась ни о чем не думать, а вот на берегу, устроившись поудобнее на нависающем над водою валуне и набрав полную пригоршню мелких камушков, чтобы было чем побаламутить вотчину гигантского кальмара, задумалась уже конкретно.
  Итак, что мы имеем после вчерашних посиделок? Ворох проблем, кучу поводов для головной боли и одного потенциального союзника в лице Снейпа. Правда, с какого перепуга он решил вдруг заделаться в союзники, я так и не поняла. Все-таки пожалеть голодного уличного мальчишку это одно дело, а пойти против Дамблдора, самурайскую верность которому по канону профессор сохранял до самого конца, - уже совсем другой коленкор, для которого должен иметься серьезный повод. При всем моем уважении и чисто человеческой симпатии к здешнему варианту Снейпа нимб святого ему совершенно не шел, да и в образ благородного защитника попавших в беду девиц он не вписывался. Списать все на гипнотическое воздействие жалобных глазок Гарри тоже не получалось. Крайне сомневаюсь, что нынешняя их расцветка могла вызвать у Снейпа хотя бы отдаленное подобие ностальгии, не говоря уже о чем-то большем. Значит, для вступления в игру у профессора имелся какой-то шкурный интерес, либо здесь оказались задействованы какие-то неизвестные мне нюансы альтернативной реальности.
  Конечно, нюансы задействовались весьма удачно, иначе все было бы совсем уныло - легилименция в исполнении Снейпа это лишь подтвердила. Сомневаюсь, что директору потребовалось бы больше времени, чтобы разобраться с выяснением вопроса о том, кто именно вместо Гарри Поттера почтил своим присутствием Хогвартс. Теперь, если профессор сдержит слово, хоть какая-то защита на первое время у меня появится, однако даже с ней лишний раз мозолить глаза доброму дедушке было бы слишком рискованно, да и не хотелось полностью доверяться зачарованному предмету, который мог и выйти из строя, и потеряться, и просто быть отнятым силой. Правда, и других выходов я пока все равно не видела. Шансы укрепить собственный блок в перспективе, конечно, имелись, раз уж это признал даже Снейп, но, как ни укрепляй, в открытую его демонстрировать в ближайшее время все равно было бы не самым разумным решением из-за явного возрастного отличия, а до тех вершин пилотажа, когда возведенный в сознании блок практически недоступен для восприятия легилимента, мне было еще дальше, чем от Британии до Китая. Поэтому пока следовало заняться тем, что мне доступно, а именно отыскать-таки рецепт антидота от зелья сладостного доверия, проанализировать, какие еще из воздействующих на сознание препаратов могут быть использованы Дамблдором в теории и что им можно противопоставить на практике, и пополнить запасы "жидкого оникса". Уж без него я к директору точно не подойду.
  Докидав камешки в воду, я отряхнула ладони, встала и направилась обратно к замку на завтрак. Из-за раннего времени в Большом зале народу было еще мало. Оживленно переговаривавшиеся Гермиона и Драко появились уже после того, как я успела устроиться за столом и положить в овсянку масло.
  - С добрым утречком, - кивнула я, когда ребята подошли.
  - А ты ранняя пташка, Гарри, - ухмыльнулся Драко, рассматривая меня немного встревожено. - Ну, как все прошло?
  - Если ты про отработку, то нормально. Я жив, как видишь. Профессор Снейп... - я покосилась в сторону преподавательского стола, где место Снейпа рядом с Квирреллом пустовало, - во всяком случае, вчера вечером точно оставался в живых. Я с ним ничего не сделал, честное слово даю.
  - Понадеюсь, что это правда, - еще больше расплылся в улыбке мальчик, на сей раз с явным облегчением. - Иначе ты рискуешь приобрести кровного врага в моем лице.
  - Не приведи Мерлин, - хмыкнула я, включаясь в игру. - Возможно, иметь кого-либо из рода Малфоев во врагах и является великой честью, но я бы предпочел видеть его среди своих друзей.
  - О, смею заверить, что это взаимно.
  Гермиона страдальчески вздохнула и села за стол, пододвинув к себе масленку.
  - Ну вас, ребята, вместе с вашими интригами, - заявила она, сосредоточенно намазывая тост маслом. - Надеюсь, что до конца завтрака вы все-таки определитесь, кем друг другу приходитесь, и Драко вспомнит, что именно он собирался сказать.
  - А что он собирался сказать? - я вопросительно посмотрела на мальчика.
  - Ах, да, - Драко кивнул. - Гарри, я тут вчера договорился с Маркусом Флинтом. Ребята из нашей факультетской команды по квиддичу могут дать нам метлы, чтобы немного полетать. Под присмотром, конечно. В порядке разминки перед уроком, который должен состояться в понедельник. Ты как, рискнешь?
  Точно, у меня и из головы как-то вылетело, что в понедельник должен состояться тот самый урок полетов, после которого гриффиндорская команда могла бы обзавестись самым молодым в истории ловцом. Не обзаведется. Гарантирую.
  - Драко, а ты договаривался только с ребятами, или все-таки поставил в известность кого-нибудь еще?
  - Северус дал разрешение, если ты об этом, - кивнул мальчик. - И да, я ему сказал, что намерен пригласить вас обоих. Возражений не последовало. Ну, так что?
  Я вздохнула. С одной стороны, в библиотеку нужно было идти обязательно, и чем быстрее, тем лучше. А с другой стороны отсрочка в один-два часа некритична. Тем более что мне и самой было бы любопытно выяснить насколько хорошо я смогу держаться в воздухе. Не люблю я высоту, очень не люблю. Но в понедельник от полетов открутиться точно не удастся, а потому лучше бы морально подготовиться заранее. Мало ли что может случиться на уроке взамен канонической ссоры с Малфоем из-за напоминалки Невилла.
  - Да, Драко, я, пожалуй, рискну.
  Снейп вплоть до самого конца завтрака в Большом зале так и не появился, хотя в предыдущие дни исправно присутствовал на всех приемах пищи. Правда, я ни разу не видела, чтобы он прикасался хотя бы к одному из имевшихся на столе блюд. Максимум - держал в руке кубок, да и то не факт, что пил. При таком подходе к питанию комплекция профессора уже не удивляла, зато начинал удивлять тот факт, что он вообще до сих пор таскает ноги. Скорее всего, где-то здесь и крылись истоки легенды о присущем Снейпу вампиризме, хотя на практике, думаю, объяснение могло оказаться гораздо более прозаическим. Схожий пример у меня в прошлой жизни лет пять был перед глазами - сотрудница из отдела профобучения, которой не посчастливилось иметь аллергию на большую часть пищевых продуктов. На вечеринках, от которых не удавалось отбрыкаться, сославшись на занятость, ей только и оставалось, что сидеть с дежурной улыбкой, вежливо отклоняя попытки сердобольного директора накормить ее чем-нибудь "вкусненьким и совершенно безвредным". Здесь деканам, видимо, редко удавалось отбрыкаться даже от посещения обычных трапез - для поддержания духа факультета, или еще для чего, одному Дамблдору известно. Да уж, если моя догадка верна, Снейпу можно было лишь посочувствовать, хотя возникало и недоумение - неужели в магическом мире колдомедицина тоже не научилась лечить подобные неприятности?
  Сразу после завтрака Драко потащил нас с Гермионой на площадку для квиддича. Двое старшекурсников в униформе с цветами факультета Слизерин, тащившие с собой пять метел, догнали нас на полпути к ней.
  - Здорово, мелюзга! - поприветствовал нас коротко стриженный русоволосый парень и, присмотревшись ко мне, уточнил:
  - Так ты тот самый Поттер?
  - Наверное, да, - ответила я, - поскольку о других Поттерах, учащихся в Хогвартсе, мне слышать не доводилось.
  - Ну, тогда ты сейчас должен показать высший класс, - хохотнул русоволосый. - Твой папаша, говорят, в небе чудеса творил.
  - Неужели?
  - Особо не удивляйся, - посоветовал второй, коренастый и смуглый, парень. - Просто Люциан при отработках в Наградном зале чаще всего попадал на полировку гриффиндорских кубков, заработанных за победы в квиддиче. Там и фамилия Поттер встречается среди прочих. Так что готовься защищать честь семьи.
  - Никогда не слышал, чтобы способности к полету передавались по наследству, - ответила я. - А если учесть, что метлу для полетов я сегодня впервые вижу в ином виде, нежели на подставке в витрине, то скорее это вам следует готовиться меня страховать.
  - Да ладно. Серьезно, что ли? - не поверил Люциан.
  - Он не врет, - подтвердил Драко.
  - Я тоже раньше не летала, - пискнула Гермиона.
  - Ну, девчонкам это позволительно, - уверенно сказал коренастый. - А вот чтобы пацана никто ни разу на метлу посадить не попытался...
  - Я не у магов рос, - коротко пояснила я.
  Дальнейших расспросов не последовало.
  - Маркус, я наверх, ладно? - спросил Драко, хватая одну из метел сразу, как только мы добрались до стадиона.
  - Только смотри, аккуратнее, - посоветовал коренастый. - Если свалишься, Снейп меня на ингредиенты пустит.
  - Меня тоже, - признался мальчик. - Так что не свалюсь. Давайте, ребята, до встречи в воздухе.
  Оседлав метлу, он оттолкнулся от земли, резко набирая высоту. Гермиона проводила его взглядом, полным плохо скрываемого восхищения. Впрочем, насколько я могла судить, мальчик, действительно, отлично летал. Он совершил скоростной облет поля, перекувырнулся в воздухе и закружил вокруг колец.
  - Так, мелочь, все внимание сюда! - Маркус хлопнул в ладони. - Не знаю, что вам будет говорить мамаша-ястреб в понедельник, но запомните одно. Метла - это метла, палка с прутьями и чарами. Собственного ума у нее нет, так что принимать решения она не может. Все зависит исключительно от вас самих. Захотите полететь - полетите. Сдрейфите - останетесь на земле и пенять будете только на себя. Приказы вслух отдавать не обязательно, главное представлять, чего вы хотите. Так же метлы реагируют на движения седока. Наклон вперед - ускорение, отклонитесь назад - замедлитесь, вправо-влево - крены вбок вплоть до кувырка. Все то же самое с приложением усилий к метле помогает менять направление движения, поэтому ерзать без причины крайне не рекомендуется. Ты, надеюсь, не в мини-юбке? - спросил парень у Гермионы.
  - Нет, - девочка покраснела. - Я в брюках. Спортивных.
  - Молодец, - подмигнул Маркус. - На будущее запомни, что в юбках летать вообще неудобно, если только не с целью собрать за собой целый хвост кавалеров. Кавалеры-то возражать не будут, а вот соперницы потом и темную устроить могут. Так, а теперь подходим к метлам, протягиваем вперед руку и с полной уверенностью в собственных силах и желании полетать приказываем им подняться в воздух. Команда "Вверх". Вслух, чтобы я слышал. Приступили.
  - Вверх! - в унисон сказали мы с Гермионой. Видимо оттого, что после годичного общения с родовым перстнем Купавы какой-то опыт в уламывании артефактов у меня все-таки имелся, моя метла сразу прыгнула мне в руку. Метла Гермионы поначалу попыталась станцевать брейк-данс, но затем тоже сдалась. Маркус показал нам, как правильно садиться на метлу, и предложил перестать, наконец, тянуть кота за хвост и прочие части тела и попробовать взлететь. Люциан уже успел подняться в воздух и теперь нарезал вокруг нас круги, похоже, на полном серьезе собираясь подстраховывать, если кто запаникует. Да уж. Что-то мне подсказывает, что если бы урок мадам Хуч проходил в подобной атмосфере, то никакого чрезвычайного происшествия с Невиллом не было бы и в помине.
  Ладно, посмотрим, что такое эти магические полеты. Крепко вцепившись в черенок, я с силой оттолкнулась от земли, одновременно давая метле мысленную команду на медленный подъем вертикально вверх. Гермиона и что-то объяснявший ей Маркус поплыли вниз. Оказавшись на высоте метра в полтора, я сменила команду на движение вперед. Метла, хотя и с некоторой ленцой, повиновалась всем приказам. Смысл был ясен. Наложенные чары создавали над черенком некоторое подобие амортизационной подушки, так что ощущения не слишком отличались от поездки в седле, но никакой эйфории от полета я не ощутила в отличие от Гермионы, чей восторженный визг был, наверное, слышен даже в подземельях Хогвартса. Поднявшись на высоту нижнего кольца ворот, я начала облет площадки по периметру, старательно убеждая себя, что головокружение при взгляде на землю, находящуюся двадцатью метрами ниже, мне только чудится.
  - Неплохо держишься для первого раза, Поттер! - крикнул Люциан, внезапно оказываясь рядом. - Давай, догоняй.
  Он резко подался вперед, налегая на черенок метлы, и штопором ушел вниз. От неожиданности я, наверное, слишком сильно отклонилась в сторону, потому что метла вдруг взбрыкнула, как норовистая лошадь. На мгновение я увидела небо у себя под ногами, потом все вернулось в нормальное состояние, но картинка перед глазами уже плыла. Не самое подходящее время и место для обморока, прямо скажем. До боли прикусив зубами кожу на тыльной стороне левой ладони, правой рукой я слегка надавила на черенок метлы, давая команду на медленное снижение. К моменту достижения земли я успела взмокнуть от пота и буквально свалилась на траву, поскольку ноги меня держать отказывались напрочь.
  - Поттер!
  - Гарри!
  - Что случилось?!!
  Люциан и Драко оказались возле меня почти одновременно, резко затормозив на выходе из крутого пике.
  - Ничего особенного, - попыталась улыбнуться я. - Правда. Просто, кажется, я только что окончательно выяснил, что все-таки боюсь высоты.
  
  Глава 14.
  - Фигня, - авторитетно заявил Люциан, когда немного разобрался, что именно я имела в виду. - Это не страх. Вот если бы ты полетел в одну сторону, а метла в другую, тогда были бы страх и паника. А это ерунда. Ты бы видел, как я на своем первом уроке полетов навернулся, когда у одной из тех развалюх, на которых Хуч первачков обучает, чары закольцевало. Сам не помню, но, говорят, выглядело феерично. Даже ваши гриффы ржали, как табун абраксанов. А то, что у тебя вышло, это обычная дезориентация. На играх такое сплошь и рядом бывает. Ты сам же возникшую проблему и разрулил - молодец. А теперь, если передохнул, давай обратно на метлу. Так надо, особенно после падения, иначе потом уже не сядешь.
  - Сейчас, - без особого энтузиазма пробормотала я и завозилась, поднимаясь на ноги, когда к нам подлетел Маркус, таща за собой на буксире метлу с Гермионой.
  - Чего сидим? - с ходу спросил он. - Время тикает.
  - Да Поттер чуть в зимнего тролля не сыграл, ошалев от высоты, - небрежно ответил Люциан. - А так все в норме. Сейчас дальше полетим.
  - Поттер! - Маркус переключил внимание на меня. - А какого Гриффиндора ты вообще полез на высоту, в первый раз в жизни сев на метлу?
  - Ну... - я виновато опустила голову. - Проверить свои силы хотелось.
  - Оно и видно. Допроверялся. Значит, так... В седле держаться ты умеешь. Раньше верхом ездить доводилось?
  - Да.
  - Хорошо. Значит, к высоте футов в пять ты должен быть привычен. Поднимаешься на нее и начинаешь там прицельно осваиваться с метлой. Если увижу, что сунулся выше - хоть из-за чьей провокации, - Маркус выразительно глянул на Люциана, торопливо принявшего отсутствующий вид, - можешь спешиваться сразу. Если вопросов не имеется, то вперед. У вас есть в запасе еще сорок минут.
  За отведенное время я пришла к выводу, что с полетами, пожалуй, рано или поздно я смогу смириться, но в число моих любимых дисциплин они вряд ли войдут. Драко некоторое время честно пытался меня сопровождать, но, в конце концов, получив заверение, что моральная поддержка мне конкретно сейчас не нужна, снова ушел на высоту. От Люциана отвязаться оказалось не так просто. Он упорно маячил перед моей метлой, двигаясь то прямо, то боком, то задом наперед, и только что не растягиваясь на амортизационной подушке, как на диванчике, заложив руки за голову и глядя в небо. Когда мне все это надоело и я попыталась прибавить скорость, намекая на таран, Люциан, довольно осклабившись, перекувырнулся в воздухе и вверх тормашками, прижавшись всем торсом к черенку метлы, ушел вниз, едва не задевая спиной коротко подстриженную траву и позволяя моей метле проскочить мимо. Да уж.
  - А почему, кстати, тролль был зимним? - спросила я, когда, перед самой посадкой, парень, наконец, выровнялся и оказался рядом.
  - А! - Люциан фыркнул. - Это у нас такой жаргон насчет контуженых бладжером. Тролли они же на зиму в спячку впадают, и, если в это время их выгнать из пещеры, никак не могут сообразить, куда ломиться и что делать. Знаешь ли, сходство один в один бывает, особенно с Вудом и его шайкой. А от дезориентации эффект тот же, вот и пришлось к слову. Так что не парься особо.
  Да я, в общем-то, и не собиралась, поскольку уж кто-кто, а гриффиндорская команда по квиддичу меня точно не волновала. А мне самой, если что, и троллем побыть было не жалко, тем более зимним.
  После завершения частного урока полетов, поблагодарив старших ребят за потраченное время, Драко попытался сагитировать нас с Гермионой на выслеживание гигантского кальмара. Я вежливо отказалась, пояснив, что столько пива, чтобы на него хватило, в Хогвартс пронести все равно не дадут, а под сливочное употреблять морепродукты, пускай и живущие в озере, полнейшее извращение. Ребята, кажется, не поняли. Эх, где мои молодые наивные годы?
  Благословив Драко и Гермиону на более близкое знакомство с озерной фауной, я заскочила в гриффиндорскую башню, взяла пару тетрадок и письменные принадлежности и отправилась в библиотеку. Мадам Пинс, мирно дремавшая в пустом читальном зале, слегка опешила, увидев меня, и окончательно выпала в осадок, узнав, что именно мне нужно. На вежливую попытку намекнуть, что таких нюансов от первокурсников обычно не требуют, я не менее вежливо ответила, что первокурсник и сам может разобраться, что именно ему надо. Нет, если литература находится в Запретной секции, мне, конечно, придется потратить немного времени на получение разрешения...
  Никакой Запретной секцией в отношении выбранного мною списка литературы, разумеется, и не пахло. Мадам Пинс, недовольно ворча, порылась на полках и принесла стопку книг. Устроившись за дальним от библиотекарши столиком, я погрузилась в работу. К ужину у меня был готов черновик эссе по зельеварению, который я намеревалась обсудить с Гермионой, и определены наименования нескольких трактатов по эликсирам, воздействующим на сознание и противостоящим этому воздействию. Сами трактаты я собиралась поискать в "Флориш и Блоттс", поскольку спрашивать их в Хогвартсе было бы верхом наглости.
  За ужином Снейпа все еще не было, и я вдруг поймала себя на глухом, едва ощутимом беспокойстве. Да нет, чушь, ничего с ним не могло случиться, и, тем более, ничего не могло случиться из-за нашего вчерашнего разговора. А что отсутствует - так мало ли какие поручения у директора отыскались для своей правой руки. Или вообще отгул взял.
  - Гарри! - довольная Гермиона плюхнулась рядом со мной. - Знаешь, ну и зря ты с нами не пошел!
  - Что такое? Неужели кальмара поймали? Тогда срочно подключайте домовых эльфов, чтобы приготовили.
  - Нет, кальмара мы даже не видели, зато видели единорога, вот такого маленького, - девочка показала ладонью расстояние от пола. Да, если не ошиблась, то, действительно, маленький. Стригунок еще.
  - Ну и как? Рог у него был?
  - Был. Я хотела его погладить, а Драко не позволил.
  - И правильно сделал. Не думаю, что мама этого единорога была бы рада вниманию к отпрыску.
  - А у тебя как успехи? - Гермиона кивнула на лежащие рядом со мной тетрадки.
  - Неплохо. Я тебе потом покажу, ладно? Хочу узнать твое мнение.
  
  Обещанная посылка ну совсем не от Снейпа пришла в воскресенье утром. Серая сова без опознавательных знаков выловила меня на утренней пробежке возле Черного озера, молча уронила в руки крохотную коробочку и тут же улетела. Здесь же у озера я ее и открыла, рассудив, что за пределами замка шансов на слежку явно не больше, чем внутри, а потом, глядя на содержимое, долго чесала затылок и размышляла - у Снейпа ли решил проявиться присущий ему черный юмор, или это я чего-то не понимаю. Артефакт оказался серебряной серьгой с кофейно-черным камнем. В итоге, я решила, что специалисту по Темным искусствам и защите от них все-таки виднее и что, вероятно, защита сознания должна располагаться как можно ближе к оному. Записка, написанная тоже совершенно не снейповским убористым почерком, тем самым, которым кто-то неизвестный писал рецепты на доске в кабинете зельеварения, сообщала, что для активации артефакт нужно напитать кровью под такую-то формулу, а остальное он сделает сам. Если же я не хочу щеголять новым украшением, то скрыть обновку можно, приказав исчезнуть из вида. В общем, точно так же, как с родовым перстнем.
  Я вздохнула и еще раз посмотрела на посылку, прикидывая, каким образом лучше и быстрее будет проколоть ухо. Идеальным, конечно, был вариант с косметологическим кабинетом, но затем я представила, как там будет смотреться одиннадцатилетний мальчик без родителей... плюнула, выругалась и пошла искать подходящую веточку, которую можно было бы трансфигурировать в швейную иглу.
  Возвращаться в замок, правда, все равно пришлось, поскольку кроме иголки мне требовалось как минимум зеркало. Нет, светить украшение, прямо скажем, не самое обычное для ребенка мужского пола в цивилизованной стране, я не собиралась, но что-то мне подсказывало, что дырку в мочке уха, в отличие от самой серьги, замаскировать не удастся, так что стоило все-таки проверить, где именно она образуется. Как максимум в придачу к зеркалу мне требовалось место, в котором хотя бы минут пятнадцать никто гарантировано не появится, и пузырек перекиси водорода из моей походной аптечки. Еще не помешали бы граммов пятьдесят чего-нибудь сорокаградусного внутренне - исключительно в качестве анестезии - да и наружно на замену перекиси, но это, как говорится, уже мечты, так что придется членовредительствовать на живую.
  Первый курс Гриффиндора еще спал. Замечательно. Тихонько проскользнув в спальню, я быстро отыскала в сумке шкатулку с зельями и лекарственными препаратами. Магия магией, однако, похоже, сейчас наступил момент, когда следовало порадоваться, что я не поторопилась полностью избавиться от старой привычки таскать с собой средства первой помощи. Перекись водорода и несколько марлевых салфеток перекочевали в карман моей мантии. Запершись в ванной комнате, я включила душ на полную мощность в качестве звукового фона и в порядке создания алиби и раз пять перечитала написанную на листке бумаги фразу, добившись, чтобы не английские и, кажется, даже не латинские слова звучали без запинки. Ну вот, теперь переходим к самому интересному. После прочтения формулы серьгу следовало сразу водворять на место, так что начинать, видимо, следовало с прокола уха. Протерев левую мочку уха и иголку смоченной в перекиси водорода салфеткой, я мрачно посмотрела в зеркало. Ненавижу серьги. Даже в прошлой жизни никогда их не носила. Ладно, перед смертью не надышишься... Пробормотав себе под нос пару ласковых словечек в адрес одного профессора, который не мог отыскать артефактную клипсу, я оттянула мочку уха и с силой ткнула в нее иглой, стараясь, чтобы та шла строго под углом в девяносто градусов к коже, а пока протягивала иголку насквозь, добавила еще несколько красочных эпитетов уже безотносительно к кому бы то ни было. Не то, чтобы было сильно больно, но все-таки неприятно. А вот дальше будет хуже, это и к Сибилле Трелони ходить не надо. Понадеюсь, что никакой прослушки в ванных комнатах факультета Гриффиндор не установлено, а то ведь директор и в самом деле может заинтересоваться богатством словарного запаса и познаниями в области славянских языков, невесть откуда взявшимися у выросшего в чулане Гарри. Отложив иглу на бортик раковины, я вытащила из ножен Нимфею, распрямила левую ладонь и медленно выдохнула сквозь зубы. Собственно, не впервой уже, но одно дело потерпеть, когда это делает кто-то другой, и совсем другое резать самостоятельно. Хотя, как правильно было подмечено в "Особенностях национальной охоты", жить захочешь - не так раскорячишься. А жить пока хотелось. И, во всяком случае, у Секо имелось преимущество перед обычным ножом - если сорвалось с палочки, то уже не остановишь, да и дезинфицировать не надо.
  - Секо!
  Кожу обожгло болью, поперек ладони заалела царапина. Душевно чертыхнувшись, я сложила ладонь в горсть, опустила в скапливающуюся темно-красную лужицу серьгу и забормотала формулу из записки. Далее последовала сцена, так и напрашивавшаяся на включение в фильм ужасов, если бы такие снимались в магическом мире: Гарри Поттер, подслеповато щурясь, окровавленными руками пытался продеть окровавленную серьгу в мочку уха, пачкая кровью заодно и ее, и щеку в придачу. Наконец, очередная попытка увенчалась успехом. Серьга защелкнулась, и я ощутила зарождающееся в ранке жжение, на которое тотчас эхом откликнулись татуировки. Жжение быстро усилилось, потом так же быстро пошло на спад, и как только оно окончательно угасло, мое новое украшение приобрело прежний серебристый блеск. Куда с него подевалась кровь, я так и не поняла - то ли испарилась, то ли наоборот впиталась в металл, остальная же так и осталась на коже. Так, ладно, все по порядку. Первым делом я подсушила царапину на ладони, отложив полное исцеление, представлявшее собой относительно долгий процесс, на более поздний период где-нибудь в укромном месте. Потом смыла подсыхающую кровь со щеки и пальцев и критически осмотрела себя в зеркало. В принципе, зрелище было не таким страшным, как ожидалось. С сережкой в ухе Гарри приобрел немного хулиганский вид. Возможно потом, когда мальчик подрастет, можно будет и показать ее, озаботившись соответствием общего стиля, ну а пока экспериментировать не будем.
  "Скройся", - приказала я артефакту, и тот без малейших возражений приобрел невидимость. Прокол, как и следовало ожидать, никуда не делся. Поджив, он, скорее всего, перестанет бросаться в глаза, но для подживания понадобится как минимум несколько дней, поскольку заклинанием тут не поможешь, а пока окруженная буро-черным кольцом точка посреди мочки уха была вполне очевидной. Что ж, придется еще некоторое время обходить стороной наблюдательных личностей.
  Запрятав в карман записки, коробки, салфетки и прочие трансфигурированные иголки, я удостоверилась, что ни на раковине, ни на моей физиономии не осталось следов крови, быстро намочила волосы, выключила душ и открыла дверь, обнаружив под ней мрачного соседа по комнате. Да уж, следовало ожидать, что как раз сегодня по закону подлости на кого-нибудь снизойдет бессонница, и не просто на кого-нибудь, а на одну конкретную рыжую личность.
  - Ты чего там застрял? - недовольно спросил Рон.
  - Да вот, - развела руками я, - задумался в душе. Чего ж ты не постучал, если так срочно надо было внутрь попасть?
  Рон что-то невнятно буркнул и прошмыгнул мимо меня в ванную комнату. Посмотрев на захлопнувшуюся перед моим носом дверь, я недоуменно пожала плечами и пошла собираться на завтрак. Поведение младшего по мужской линии Уизли мне с каждым днем нравилось все меньше и меньше. Складывалось такое впечатление, будто его пытаются заставить сделать что-то, что ему очень не нравится. Знать бы еще только, что именно. Если просто подружиться с Гарри Поттером, то ради бога, пускай пытается, сколько угодно. А вот если что-то более серьезное...
  Сегодня Снейп в Большом зале присутствовал, с прежним отстраненным видом слушая болтовню Квиррелла. Непонятно мне было лишь одно - неужели при постоянном общении на таком близком расстоянии метка никак не реагирует на присутствующего Волдеморта? Мой шрам отреагировал и на куда большем отдалении, но, с другой стороны, это была разовая реакция на повышенное внимание со стороны самого Темного Лорда, которая не повторилась даже на уроке Квиррелла, хотя перед занятиями в четверг я всерьез готовилась высиживать защиту от темных искусств с головной болью. Поймав на себе ничего не выражающий взгляд черных глаз, я, как бы невзначай, коснулась мочки уха. Захочет понять - поймет. А спасибо скажу как-нибудь попозже, в более удобной обстановке и при меньшем количестве народа.
  - Гарри, у тебя ухо поцарапано, - заметила Гермиона сразу, едва лишь я успела устроиться рядом с ней. Черт, похоже, список наблюдательных личностей пора расширять.
  - Да, - небрежно ответила я, зажимая левую ладонь в кулак, чтобы не привлекать внимания еще к одной царапине, - пролетала тут мимо очередная шальная Авада. Не успел уклониться, и вот результат.
  - Серьезно? - девочка сделала большие глаза.
  - Нет, конечно. Раз поцарапано, значит, где-то задел и не заметил. Заживет, никуда не денется.
  После завтрака я спровадила Гермиону делать домашнее задание по Чарам, в том числе и на мою долю. Точнее, у меня-то оно уже было готово, но девочка так горела желанием хоть в чем-то взять реванш после показанного мною вчера эссе, что не хотелось ее разочаровывать. Сама же я задержалась возле выхода из Большого зала, дожидаясь Драко. Тот появился в компании Блеза Забини, а так же Крэбба и Гойла. Ну, наконец-то! А то я уже начала беспокоиться, что говорящая шляпа и с распределением Малфоя напортачила, раз уж его так сильно тянет к отдельно взятым гриффиндорцам.
  - Драко, можно тебя на пару слов с глазу на глаз? - выдернула я мальчика из оживленного спора с Забини.
  - Разумеется. Блез, извини, обсудим это позже.
  Забини кивнул и прошел мимо, косо глянув на меня. Крэбб и Гойл последовали за ним, как хвост. Забавно.
  - А я думал, их к тебе в качестве телохранителей приставили, - заметила я Драко.
  - Пытались, - кивнул тот. - Я отказался. Настоящие телохранители все-таки должны прежде всего голову на плечах иметь, а не морду кирпичом, а в Хогвартсе, во всяком случае, пока нет непосредственной угрозы, при которой следовало бы выставлять перед собой щит из пушечного мяса. Отец согласился с моими доводами. Так что теперь они Забини в затылок дышат - не знаю уж, по чьей инициативе. Но ты, кажется, не об этом хотел спросить.
  - Да, верно. Я хотел попросить тебя узнать у профессора Снейпа, где именно проходит граница хогвартсовского антиаппарационного барьера. Если можно, то побыстрее, и желательно без упоминаний о том, что вопрос исходил от меня.
  - Хорошо, - слегка удивленно сказал мальчик. - Это несложно. Но зачем тебе понадобился антиаппарационный барьер, если аппарировать нам все равно нельзя?
  - Исключительно для общего развития, - заверила я с самым честным видом, какой только могла изобразить. Если учесть, что Снейп видел в моих воспоминаниях практическое применение перстня Купавы, скорее всего, он поймет, откуда растут ноги у внезапного интереса крестника, но все же это было безопаснее, чем задавать тот же самый вопрос Флитвику или Макгонагалл, и менее трудозатратно, чем определять сию границу опытным путем. А определять было надо, поскольку, как я выяснила еще накануне вечером, перстень на территории Хогвартса срабатывать не желал ни в какую. Вариант с вылавливанием профессора где-нибудь в коридоре или возле учительской под предлогом возникшего вопроса по эссе мне не нравился, дожидаться пятничной пары зельеварения было слишком долго, так что привлечение к прояснению ситуации Драко казалось на данный момент наиболее приемлемым.
  Получив от мальчика обещание, что все будет сделано в наилучшем виде, я отправилась на седьмой этаж замка, приобщаться к искусству, а конкретно - искать картину с троллями в балетных пачках. Не знаю, распространялась ли на Выручай-комнату хогварсовская система слежения, но я очень надеялась, что нет, либо что ее возможно хотя бы отключить правильной формулировкой ожидаемого итога. Забрасывать до летних каникул тренировки с беспалочковой магией не хотелось, а за прошедшую неделю я поняла, что спокойно заниматься ими на улице в течение дня или вечером после занятий мне никто не даст, если только не пробовать отыскать какое-нибудь укромное местечко на опушке Запретного леса, что само по себе грозило неприятностями. Чтобы успеть отработать что-либо более-менее серьезное до завтрака, следовало подниматься часа в четыре утра, что в качестве постоянной перспективы тоже не радовало. Возникала мысль использовать в качестве плацдарма для тренировок Визжащую хижину, но ее я отбросила практически сразу. Уж в месте, где семь лет подряд каждое полнолуние с ведома директора содержался оборотень, средства наблюдения точно были. Ежедневные перемещения к месту силы и обратно... да лучше уж тогда посреди Большого зала тренироваться, подозрений будет ровно столько же, как и при виде Гарри Поттера, мотающегося за антиаппарационный барьер с регулярностью челнока. Из всего вышеперечисленного Выручай-комната, если ее удастся найти, являлась, пожалуй, наименьшим злом, поэтому на ее поисках я и решила сосредоточиться.
  Спустя полчаса я пришла к выводу, что, кто бы ни занимался украшением стен Хогвартса, ценитель живописи из него был примерно такой же, как из найденных мною, наконец, троллей балеруны и балерины. Причем фишка в виде оживления персонажей картин не только не спасала положение вещей, но и наоборот портила, не давая возможность понять, что именно и кого именно художник намеревался изобразить конкретно на данном полотне. Ну, да ладно. Не за мои деньги покупалось, а остальным пускай попечительский совет интересуется, у меня же сейчас были более насущные вопросы. Я посмотрела на голый участок стены напротив картины. Так, по книгам дверь должна была находиться где-то здесь. Оставалось три раза пройти мимо, сформулировав нужное желание. И чего же я хочу?
  "Мне нужно место для тренировок в области магии, недоступное для наблюдения и отслеживания руководством Хогвартса, его персоналом, учениками и обитателями, а так же посторонними, за исключением тех, кому я сочту нужным лично открыть это место"
  Ффух! Теперь бы это еще повторить три раза без заиканий. Заложив руки за спину, я начала медленно прогуливаться взад-вперед по коридору, мысленно повторяя запрос и выжидающе поглядывая на голый участок стены. Честно говоря, некоторые сомнения в успешности замысла у меня были - слишком уж серьезные требования предъявлялись к результату, у комнаты просто могло не оказаться таких полномочий. Однако после того как монолог был завершен по третьему заходу, дверь в стене все же возникла. Простенькая, невзрачная, появившаяся без всякого предупреждения - только что не было, и вот уже есть. Неужели сработало?
  Я повернула ручку. Вопреки моим ожиданиям за дверью оказался не зал для тренировок, а узкая винтовая лестница, уводящая куда-то вниз, в темноту. Не поняла... Я обернулась на пустынный коридор, потом снова посмотрела вперед, на теряющиеся во мраке ступени. Эх, ведь носом чую грядущие проблемы, но надо все же проверить, что мне предлагает Выручай-комната. Кажется, по канону она ни разу не пыталась причинить вред просящему о помощи. Сотворив заклинание лучины и взяв на изготовку Нимфею, я двинулась вниз по ступеням.
  Спускаться пришлось долго - как минимум обратно до земляного этажа, а то и ниже, а затем еще некоторое время брести по извилистому тоннелю. С антуражем Выручай-комната постаралась на славу. В тусклом свете заклинания маслянисто поблескивали явно рукотворные стены тоннеля высотой в рост взрослого человека. Один раз коснувшись их и вляпавшись в холодную слизь, я старалась больше не повторять эксперимента. Наконец, когда я уже собиралась повернуть назад, подземный ход заложил последнюю петлю и уткнулся в гладкую стену, на которой были изображены две свившиеся в клубок змеи с глазами-изумрудами. В этот момент я окончательно поняла, куда именно меня пытаются вывести. Да уж, до сих пор мне казалось, что попытки переложить свою работу на плечи коллеги присуща только существам, обладающим интеллектам. И, тем не менее, сейчас Выручай-комната пыталась ненавязчиво сбагрить меня на попечение Тайной комнаты. Вера в мои силы, конечно, радовала, но при мысли о необходимости общаться с василиском перспектива подъема на тренировку в четыре часа утра уже не казалась такой непривлекательной.
  - Нет, спасибо, - выдохнула я, отступая. Может, Тайная комната и могла оказаться местом, идеально соответствующим моему запросу, но лезть туда без должной подготовки было верхом самонадеянности. Кажется, надо еще больше уточнять формулировку, а эту не помешает запомнить на будущее, чтобы не шарахаться по заброшенным туалетам.
  Из Выручай-комнаты я выбиралась с опаской, но в коридоре по-прежнему было пусто, поэтому диковато озирающийся Гарри Поттер никого не удивил. Проход, ведущий на лестницу, закрылся сразу, едва лишь я успела выйти на свет. Хорошо, уговорили. Попробуем еще раз.
  "Мне нужно место для тренировок в области магии, в котором бы отсутствовала угроза для моей жизни, недоступное для наблюдения и отслеживания руководством Хогвартса, его персоналом, учениками и обитателями, а так же посторонними, за исключением тех, кому я сочту нужным лично открыть это место"
  Дверь, появившаяся после озвучивания формулировки, ничем не отличалась от предыдущей, равно как и верхние ступени винтовой лестницы за ней. Это что, выходит, Выручай-комната всерьез считает, что василиск не представляет угрозу для моей жизни? Смелое предположение. Немного помаявшись на входе, я все же решила еще разок заглянуть в подземелья и проверить, что там к чему при текущем раскладе. Ничего подозрительного я не заметила вплоть до того самого момента, когда очередная ступенька вдруг ушла у меня из-под ног, а вслед за ней на ожидаемом месте не оказалось и следующей. Выругавшись, на чем свет стоит, на смеси английского и русского, я едва успела прижать к груди палочку, чтобы не сломать, когда меня швырнуло на черт знает когда успевшую перегородить проход дверь, куда более хлипкую, нежели предлагалась моему вниманию в первый заход. Дверь напору моего бараньего веса особо сопротивляться не стала, а с радостью распахнулась, на меня пахнуло теплом, резко контрастирующим с промозглой сыростью хода, и я, наконец, хоть немного сгруппировавшись, рухнула на каменный пол, пару раз перевернувшись. Первой мыслью было: "А ничего так Салазар Слизерин устроился". Второй: "И где обещанный василиск?" Третьей: "Упс..."
  Василиска в небольшом по размерам рабочем кабинете не имелось, зато присутствовал Снейп. На столе был брошен раскрытый фолиант в потертой кожаной обложке, кресло было перевернуто, а профессор стоял, обернувшись ко мне, с палочкой наизготовку, да и в левой руке что-то нехорошо так искрилось, заставляя пальцы фосфоресцировать. Ничего удивительного. По презентабельности я, конечно, сильно уступала вытряхнутой из ковра Клеопатре, а вот по неожиданности появления, пожалуй, имела фору. К счастью для меня Снейп все-таки относился к тому типу людей, которые, прежде чем стрелять, для начала проверят, в кого именно.
  - Доброе утро, сэр, - слегка нетвердо поздоровалась я, не придумав ничего лучшего.
  - Доу, какого дьявола вы здесь делаете? - последовал вполне закономерный вопрос. Правда, тон, которым он был задан, вкупе с нацеленной на меня палочкой, спокойствия не прибавляли.
  - Ошибся дверью, сэр. Прошу прощения, - пискнула я, пытаясь выпутаться из пол мантии и нащупывая дверной косяк. Главное - успеть слинять, пока не прилетело какое-нибудь проклятье, а то темномагические, насколько мне помнится, далеко не все снимаются без последствий, да и лишняя Авада на пользу мне тоже не пойдет.
  - Оставаться на месте! - не хуже собаки Баскервилей рыкнул профессор, раскусив мои маневры. Ой, сейчас кто-то получит... Я зажмурилась и затараторила:
  - Извините, сэр. Я не хотел, честное слово. Я просто хотел сказать спасибо за посылку и... и все. То есть, не таким экстравагантным способом, конечно, да и не прямо сейчас... В общем, извините, пожалуйста.
  - Доу, хватит ломать комедию, - голос Снейпа постепенно возвращался в норму. - Как вы здесь очутились?
  Кажется, Авада пока отменялась. Я рискнула приоткрыть один глаз. Снейп уже убрал палочку, свечение на пальцах левой руки тоже погасло. Облокотившись на каминную полку, профессор смотрел на меня с какой-то... как мне показалось, усталостью, хотя по скудной мимике, присущей Снейпу, трудно было утверждать что-либо наверняка.
  - Доу, я не намерен вас проклинать за вторжение на чужую территорию, - сказал он, - так что если вы опасаетесь именно этого, то можете успокоиться. Но ответа я все еще жду. И встаньте, наконец, с пола. Если мне понадобится коврик, я подберу что-нибудь более подходящее к обстановке.
  Поправив очки и машинально пригладив волосы, я поднялась на ноги. Снейп подошел и заглянул в дверной проем. То есть, как я лишь теперь успела заметить, с этой стороны проем был не дверным - просто одна из стенных панелей отъехала в сторону, открывая потайной лаз.
  - Куда ведет ход? - спросил профессор.
  - На седьмой этаж, сэр. Только это не совсем ход. Это мы с Выручай-комнатой друг друга не поняли. Я просил у нее подходящее место для магических тренировок, а она выкинула меня сюда.
  - Оригинальное решение, - заметил Снейп, удивленно приподняв бровь. - Или вы у нее в придачу напарника для тренировок попросили? В любом случае это не по адресу.
  - Насчет напарника никаких просьб не было, - возразила я. - После того, как меня попытались отправить в... скажем так, не очень уютное подземелье, я уточнил, что место не должно представлять угрозы для моей жизни. Результат вы видели. Мне только что пинка не дали, вышвыривая из хода.
  - Насчет отсутствия угрозы она явно погорячилась, в остальном же могу вас лишь поздравить. Чтобы за неделю пребывания в стенах школы довести до белого каления неодушевленную сущность, это надо обладать особым талантом. Кстати, как вы вообще узнали о существовании Выручай-комнаты?
  - От старших ребят услышал, - уклончиво сказала я. Не ссылаться же опять на мифическую биографию Поттера. Снейп, кажется, не поверил, но переспрашивать не стал.
  - Ладно, - проворчал он, поднимая опрокинутое кресло. - Раз уж вы все равно здесь, давайте проверим, в каком состоянии находится ваш природный блок.
  - Думаю, что в неплохом, сэр. Даже ухо почти не болит.
  - У людей с нормальной физиологией, чтобы вы знали, состояние ушей никоим образом не влияет на мозговую деятельность, хотя за Поттеров ручаться я бы, конечно, не рискнул. А сейчас посмотрите на меня.
  Я взглянула Снейпу в глаза. На сей раз ощущения от легилименции оказались совсем иными. В покоящемся состоянии создаваемый серьгой блок был не заметен, однако сейчас я почувствовала, как в сознании совершенно без моего участия возникает стена, отгораживающая его от вторжения извне. Не гранитная скала, жестко противостоящая напору, а нечто вязкое и податливое, поглощающее, распределяющее и гасящее приложенную силу.
  - Что ж, не идеально, конечно, - заметил Снейп, - однако могло выйти и хуже. А теперь, Доу, может, вы все-таки оставите меня в покое хотя бы в мой законный выходной день? Слетайте, что ли, в Косой переулок, как и собирались изначально.
  - Да, сэр, - я почувствовала, как у меня начинают гореть уши. - А с чего вы решили, что я собирался в Косой переулок? Мне казалось, что блок устоял...
  - Блок устоял. Зато ко мне уже успел обратиться мистер Малфой с весьма интересным вопросом. Схему расположения барьера заберете у него, воспроизводить ее еще раз у меня нет ни малейшего желания. Что же касается направления аппарации, то можно, конечно, предположить, что вы воспылали внезапной ностальгией к покинутому охотничьему домику, однако после умиленных рассказов мадам Пинс о вашей тяге к знаниям и вчерашнем посещении библиотеки я рискну все же поставить на "Флориш и Блоттс", секция алхимии и зельеварения.
  - Ну и зачем легилименция, когда вы и так все прекрасно угадываете? - наморщив нос, пробормотала я. - Да, насчет Косого переулка вы совершенно правы. Пожалуй, я, действительно, пойду. Еще раз извините за вторжение. Обещаю, что этого больше не повторится.
  - Доу, - окликнул меня Снейп, когда я побрела в сторону входной двери. - Сделайте одолжение, соизвольте выйти через Выручай-комнату и избавить меня от объяснений с директором по поводу присутствия в моих личных комнатах несовершеннолетних учеников, да еще и с других факультетов. Понимаю, что при вашей толерантности и живости воображения в этом не видится ничего предосудительного, но лучше все-таки не доводить до крайностей.
  Окончательно залившись краской, я шмыгнула обратно в потайной ход. Стенная панель за моей спиной с неодобрительным щелчком встала на место.
  
  Неуверенный стук в дверь раздался спустя всего минут пять после того, как Снейп возвратился к себе, отбыв обязательную вахту на очередном коллективном приеме пищи. Дамблдор всегда особо настаивал на ее необходимости, хотя ни разу не удосужился объяснить, почему декан Слизерина непременно должен ежедневно тратить в общей сложности не менее полутора часов впустую, зато поначалу упорно предлагал отдать эльфам распоряжение доставлять приготовленные в соответствии с особыми требованиями блюда не в комнаты профессора, а в Большой зал. Правда, конкретно здесь Снейп смог настоять на своем выборе, не считая необходимым выносить имеющиеся проблемы на всеобщее обозрение. Что же касалось циркулирующих по факультетам слухов, то они скорее забавляли, чем раздражали. Действительно, кем еще быть злобному профессору, который плевать хотел на рекомендации Министерства упростить и урезать программу преподавания и принципиально не ставил даже выше ожидаемого за дословное цитирование школьных учебников? Однозначно вампиром - вон сколько крови бедным ученикам попил, что даже кусок хлеба в горло не лезет.
  Стук повторился еще раз прежде, чем Снейп успел отложить взятый в руки трактат. Висящее на двери сигнальное заклинание без вариантов свидетельствовало - к декану пытается попасть Драко. Если учесть, что перед самым завтраком профессор видел крестника в коридоре и никаких попыток завязать разговор тот не выказал, получалось, что нечто сверхъестественное должно было успеть произойти за последние десять минут. Впрочем, когда Снейп открыл дверь, мальчик выглядел не испуганным и не обеспокоенным, а всего лишь немного смущенным.
  - Вы что-то желаете, мистер Малфой?
  - Да, С... профессор Снейп, сэр, - вытянулся в струнку Драко. - Мне необходимо выяснить один вопрос. Скажите, где именно проходит антиаппарационный барьер Хогвартса?
  Да уж. Снейп сходу сумел бы придумать с десяток вариантов вопроса, который мог заинтересовать только что попавшего в школу одиннадцатилетнего ребенка, но до такого он бы, пожалуй, все-таки не додумался.
  - А для чего вам понадобился антиаппарационный барьер, мистер Малфой?
  - Просто интересно, - чересчур быстро ответил мальчик и совсем уж по-детски добавил, - честное слово.
  Все ясно, попросили разузнать, и, вероятно, просящим был Доу. Ну, кому еще могло понадобиться выстраивать такую ненадежную и нарочито бросающуюся в глаза схему получения сведений? Те, кто умел и имел разрешение на аппарацию, либо прекрасно знали о границах барьера, либо имели возможность отыскать источник информации более надежный, чем пересказ первокурсником чужих слов. Слизеринцы спросили бы лично, а не через третьи руки. Остальные, скорее всего, не рискнули бы вообще, предпочтя своих деканов, да и не общался Драко ни с кем с других факультетов, кроме Доу и Грейнджер, а последней сведения о барьерах были нужны еще меньше, чем инферналу Бодроперцовое зелье. К тому же, по словам мадам Пинс накануне Гарри Поттер почти целый день просидел в библиотеке, интересуясь такой литературой, о которой большинство учеников до пятого курса включительно не ведали ни сном, ни духом, зато которая вполне могла помочь определиться, где именно искать рецепты антидотов к арсеналу директорских снадобий. К счастью, Доу, похоже, хватило ума не пытаться отыскать в школьной библиотеке сами трактаты с рецептами. А если он решил незамедлительно продолжить поиски где-либо еще, то уже должен был выяснить, что на территории Хогвартса не возможна не только аппарация, но и применение порт-ключей, в том числе и родового кольца. Да, пожалуй, идея все-таки принадлежала Доу и была правильной. Нечего самому Поттеру задавать неудобные вопросы всем подряд, да и лишний раз светиться возле декана Слизерина не стоит.
  Снейп отступил в сторону.
  - Заходите, мистер Малфой. Я сейчас набросаю вам схему. На всякий случай.
  Когда крайне довольный тем, что крестный так ничего и не заподозрил, Драко ретировался, зажимая в кулаке скатанный в трубочку лист с планом расположения барьера, Снейп возвратился к разбору книг, взятых им вчера со Спиннерс-Энд, куда профессор добрался уже под вечер, после того, как в "Борджин и Бэркес" были оговорены все нюансы утренней посылки адресату, находящемуся в Хогвартсе. Сомнительно, конечно, было, чтобы хоть в одном из прочитанных уже не единожды фолиантов отыщется ответ на заданную Доу загадку, однако шанс найти какую-никакую зацепку оставался. Никакие открытия не возникают на пустом месте. Даже если допустить, что им дано свершиться только через двадцать лет, все равно какая-то база должна была существовать уже сейчас, причем, учитывая консервативность магического мира в целом, она вполне могла быть заложена далеко не в последние годы.
  Выбрав труд Бензли Темпалиуса, в котором несколько разделов были посвящены различным точкам зрения на душу человека, а так же способам воздействия на нее как в прижизненном, так и в посмертном состоянии, Снейп прошел в кабинет, мимоходом бросив в камин воспламеняющее заклятие. Несмотря на раннюю осень, в подземельях уже становилось зябко, а дальше, как подсказывал опыт, будет только хуже. Конечно, семи лет учебы и десяти работы в Хогвартсе хватало, чтобы свыкнуться с этой неприятностью, однако до сих пор иногда становилось интересно, действительно ли Салазар Слизерин так любил промозглую сырость подвалов, или же просто старался соответствовать выбранному для факультета символу? Хотя какое там соответствовать? Змеи ведь тоже по большей своей части не любят ни холода, ни сырости, так что кого именно пытался изобразить основатель факультета, оставалось тайной, покрытой мраком веков.
  Поудобнее устроившись в кресле, Снейп открыл фолиант и на время выпал из реальности, вникая в ход мыслей средневекового автора. Он как раз дочитывал девятнадцатую страницу текста на причудливом по современным меркам уэссекском диалекте англосаксонского языка, когда за противоположной от камина стеной кабинета, где, по идее и результатам неоднократных проверок ничего, кроме камней, не должно было быть, послышался грохот. Тело среагировало на автомате. К тому моменту, как из-за отъехавшей в сторону стенной панели выкатилось нечто взъерошенное и чумазое, профессор уже стоял на ногах, отшвырнув в сторону кресло для увеличения свободы маневра и завершая невербальное Инсидиаэ на область, окружающую нечто. Тем временем нечто, удивленное, кажется, не меньше хозяина кабинета, уселось на полу, прокашлялось, проморгалось и осторожно сказало голосом Доу:
  - Доброе утро, сэр.
  Нет, ну он издевается или как?
   - Доу, какого дьявола вы здесь делаете? - прошипел Снейп, попутно прощупывая посетителя на предмет наложенной иллюзии. Вроде, ничего на мальчишке не висело, а значит, это действительно был он. Только вот откуда он вообще взялся?
  - Ошибся дверью, сэр. Прошу прощения, - заполошно пискнуло ходячее недоразумение, всем видом выказывая готовность то ли сей же момент провалиться сквозь каменный пол, то ли как был, на четвереньках, шарахнуться назад в чернеющий ход. Причем, с учетом до сих пор не снятого Снейпом заклятия, оба варианта были равноценно паршивыми.
  - Оставаться на месте! - рявкнул профессор, торопливо разрушая силовые узлы плетения. Только сработавшего на Поттере паралича, который ничем, кроме сока мандрагоры, не снимешь, ему и не хватало для того, чтобы утро стало поистине "добрым".
  Доу сжался, словно ожидая удара, зажмурился и быстро залепетал - как будто опасался не успеть:
  - Извините, сэр. Я не хотел, честное слово. Я просто хотел сказать спасибо за посылку и... и все. То есть, не таким экстравагантным способом, конечно, да и не прямо сейчас... В общем, извините, пожалуйста.
  Убрав последний из узлов, Снейп опустил палочку, пытаясь понять, что сейчас перед ним: попытка давить на жалость или реальный страх? Мерлин, неужели он, действительно, успел так сильно напугать его... ее... Нет, то, что успел, было ясно по считанным воспоминаниям, но, кажется, потом могло отыскаться достаточно поводов, чтобы переменить мнение. Разве не так?
  - Доу, хватит ломать комедию. Как вы здесь очутились?
  Мальчишка осторожно приоткрыл один глаз. Нет, все-таки не притворяется и, судя по опасливому взгляду, брошенному на уже пустые руки, ожидает трепки. Причем, похоже, как раз за эффектное появление в кабинете. Ладно, выяснение, чему и кому именно декан Слизерина обязан столь лестным о себе представлением, сложившимся у гостьи из будущего, придется отложить до лучших времен и более вменяемого состояния собеседника, а пока лучше будет заняться насущным вопросом.
  - Доу, я не намерен вас проклинать за вторжение на чужую территорию, - сообщил профессор, стараясь придать голосу по возможности нейтральный тон, - так что если вы опасаетесь именно этого, то можете успокоиться. Но ответа я все еще жду. И встаньте, наконец, с пола. Если мне понадобится коврик, я подберу что-нибудь более подходящее к обстановке.
  Мальчишка вскочил на ноги с явно нарисовавшимся на физиономии облегчением. Видимо, до него, наконец, дошло, что прямо сейчас убивать его никто не собирается. Уже радует. Стараясь на всякий случай держать руки на виду для подтверждения мирных намерений, Снейп подошел и заглянул в зияющее чернотой отверстие в стене. Доу шарахнуться прочь не попытался. Это радовало еще больше. Значит, потихоньку успокаивается.
  Из узкого коридора веяло затхлой подвальной сыростью. Если не знать, что ничего подобного здесь еще день назад не было, вполне можно было поверить в старый, давно забытый лаз сродни десяткам прочих, которыми, как иструхлявевшее дерево ходами древоточцев, были пронизаны стены замка.
  - Куда ведет ход?
  - На седьмой этаж, сэр, - после едва заметной паузы ответил Доу. - Только это не совсем ход. Это мы с Выручай-комнатой друг друга не поняли. Я просил у нее подходящее место для магических тренировок, а она выкинула меня сюда.
  Выручай-комната? Что ж, очень может быть, хотя остается неясным, каким именно образом Доу вообще узнал о существовании в стенах школы такого специфического объекта, о котором и большинство старшекурсников не догадывались. Поттер отразит в своих мемуарах двадцать лет спустя ее точное местоположение и способ взаимодействия? В таком случае, что же еще он мог сказать о времени своей учебы в Хогвартсе, и насколько полно Доу может быть осведомлен о распространяющихся на Поттера планах директора?
  - Оригинальное решение, - заметил Снейп вслух. - Или вы у нее в придачу напарника для тренировок попросили? В любом случае это не по адресу.
  - Насчет напарника никаких просьб не было, - быстро возразил Доу. - После того, как меня попытались отправить в... скажем так, не очень уютное подземелье, я уточнил, что место не должно представлять угрозы для моей жизни. Результат вы видели. Мне только что пинка не дали, вышвыривая из хода.
  Это в какое же такое подземелье можно было попытаться спровадить ученика по подобному запросу? Даже если забыть про еще лет шесть назад функционировавший и до сих пор сохранившийся специально оборудованный и защищенный зал для практических тренировок по защите от темных искусств, располагавшийся в том самом злополучном коридоре третьего этажа, где сейчас тосковал хагридовский цербер, в который точно так же можно было проложить потайной ход... Да даже если забыть про этот зал, сама Выручай-комната могла создать не худший по качествам. Но взамен предпочла отправить просившего куда-то в подвалы Хогвартса, а потом и вовсе вышвырнула в кабинет декана не самого дружественного факультета. Наверное, стоит еще сказать спасибо, что не в спальню...
  - Насчет отсутствия угрозы она явно погорячилась, - подытожил Снейп, - в остальном же могу вас лишь поздравить. Чтобы за неделю пребывания в стенах школы довести до белого каления неодушевленную сущность, это надо обладать особым талантом. Кстати, как вы вообще узнали о существовании Выручай-комнаты?
  - От старших ребят услышал, - заявил Доу, глядя честными-пречестными золотисто-зелеными глазами.
  Да, однозначно из мемуаров. Хотя остальные вопросы по ним лучше будет все-таки отложить на более поздние разговоры при большем доверии собеседника.
  - Ладно, - проворчал Снейп, возвратившись к столу и поднимая опрокинутое кресло, вносившее в обстановку определенный дисбаланс. - Раз уж вы все равно здесь, давайте проверим, в каком состоянии находится ваш природный блок.
  - Думаю, что в неплохом, сэр, - заверил Доу, тоже бочком перебираясь ближе к середине кабинета. - Даже ухо почти не болит.
  - У людей с нормальной физиологией, чтобы вы знали, состояние ушей никоим образом не влияет на мозговую деятельность, хотя за Поттеров ручаться я бы, конечно, не рискнул. А сейчас посмотрите на меня.
  Мальчишка старательно расширил глаза. Сопротивления реального природного барьера, как и в прошлый раз, Снейп не почувствовал, но практически сразу по периметру сознания Доу развернулась защита, создаваемая заговоренным черным хрусталем. Пока еще ее было не так уж трудно отличить от природной, но через день-другой, когда артефакт окончательно свыкнется с владельцем, различия исчезнут практически полностью. И, во всяком случае, уже сейчас можно было сказать, что Доу сумел правильно воспроизвести формулу активации, а Лорин Борджин правильно расшифровал едва различавшиеся на крошащемся клоке пергамента выцветшие строки, переписать которые Снейп не доверил самопишущему перу, предложенному хозяином лавки. Лорин, в общем-то, и не настаивал, флегматично продиктовав профессору весь содержавшийся на пергаменте текст, и забрал записку, заверив, что сова прибудет в Хогвартс к семи утра и будет ожидать адресата за пределами замка. Если у него и возник вопрос, почему Снейп не может передать покупку лично, то вслух тот озвучен не был. В семейном деле Борджинов лишнее любопытство могло лишь помешать бизнесу и уж точно не гарантировало долгой жизни.
  - Что ж, не идеально, конечно, - заметил Снейп, отводя взгляд, - однако могло выйти и хуже. А теперь, Доу, может, вы все-таки оставите меня в покое хотя бы в мой законный выходной день? Слетайте, что ли, в Косой переулок, как и собирались изначально.
  Мальчишка слегка покраснел, наглядно показывая, что догадка верна.
  - Да, сэр. А с чего вы решили, что я собирался в Косой переулок? Мне казалось, что блок устоял...
  - Блок устоял, - согласился профессор. - Зато ко мне уже успел обратиться мистер Малфой с весьма интересным вопросом. Схему расположения барьера заберете у него, воспроизводить ее еще раз у меня нет ни малейшего желания. Что же касается направления аппарации, то можно, конечно, предположить, что вы воспылали внезапной ностальгией к покинутому охотничьему домику, однако после умиленных рассказов мадам Пинс о вашей тяге к знаниям и вчерашнем посещении библиотеки я рискну все же поставить на "Флориш и Блоттс", секция алхимии и зельеварения.
  - Ну и зачем легилименция, когда вы и так все прекрасно угадываете? - пробурчал Доу с курьезно-обиженным видом. - Да, насчет Косого переулка вы совершенно правы. Пожалуй, я, действительно, пойду. Еще раз извините за вторжение. Обещаю, что этого больше не повторится.
  Наморщив нос, он гордо направился в сторону входной двери. А вот это было уже излишне, особенно если учесть, что система слежения Хогвартса распространялась и на коридоры подземелий.
  - Доу! Сделайте одолжение, соизвольте выйти через Выручай-комнату, - окликнул Снейп мальчишку и, припомнив его размышления во время второй встречи в Лютном переулке, добавил, тщательно пряча усмешку:
  - ...и избавить меня от объяснений с директором по поводу присутствия в моих личных комнатах несовершеннолетних учеников, да еще и с других факультетов. Понимаю, что при вашей толерантности и живости воображения в этом не видится ничего предосудительного, но лучше все-таки не доводить до крайностей.
  Доу залился краской по самые уши, сдавленно хрюкнул и пулей влетел обратно в потайной ход. Стенная панель сама собой встала на место, отсекая звуки быстро удаляющихся шагов. Профессор фыркнул, покачал головой, затем, подумав, наложил на панель следящие чары, аналогичные дверным, и возвратился к труду Темпалиуса.
  
  Глава 15.
  Выскочив из Выручай-комнаты, я некоторое время постояла, переводя дыхание, тупо рассматривая троллей во вспененных юбочках и размышляя над тем, стоит ли по результатам нашего со Снейпом разговора начинать смеяться или плакать. То, что профессор все прекрасно понял касательно моего мнения о нем в первую пару встреч, было ясно. Неясна была только его реакция на понятое. Канонный Снейп, думается, давно бы уже меня размазал по стенке тонким равномерным слоем - исключительно в целях профилактики, а здесь... А вот что именно было здесь, разобрать пока не получалось: то ли хорошо замаскированная досада, то ли не менее хорошо замаскированный подкол в мой адрес, то ли вообще просто удачно совпавшая констатация факта. В конце концов, откуда мне знать, какие именно мысли бродят в убеленной сединами голове Дамблдора?
  Но это все лирика, а по-хорошему надо будет все-таки извиниться за Лютный переулок. Только в более располагающей обстановке, поскольку повторное явление Гарри Поттера народу окажется уже чересчур и для меня, и для профессора. Представив, как Гарри заново вваливается в кабинет Снейпа - это еще скажите спасибо, что именно в кабинет, иначе тренировка по защите от темных искусств точно была бы гарантирована - я тихонько стекла по стеночке. Нет, спасибо, острых ощущений мне пока хватит. Лучше подождем плановой или внеплановой отработки.
  Левую ладонь саднило. Посмотрев на бурую царапину, так никуда и не девшуюся, я тяжело вздохнула и снова обернулась к шифрующейся под стенку Выручай-комнате.
  "Ладно, Мерлин с ней, с полной скрытностью, но мне все еще требуется место для магических тренировок. Тайную комнату Салазара Слизерина и апартаменты Северуса Снейпа не предлагать!"
  На сей раз за дверью оказалась вполне обычного вида комната с матами и магическими полями, препятствующими разрушению всего вокруг. Устроившись на ближайшем из матов, я потратила еще минут пятнадцать на формирование беспалочковых целебных формул. После чего, когда подсохший порез исчез бесследно, встала и покинула комнату, почти уверенная, что больше сюда не вернусь, если только не потребуется срочно вытаскивать на свет божий василиска. В остальных же случаях ранняя побудка и прогулка до Запретного леса определенно были предпочтительнее, чем наглядное демонстрирование своих способностей кому бы то ни было.
  Намеренно искать Драко и требовать у него полученную от крестного схему барьера до обеда определенно было бесполезно, а скорее, в перспективе даже имело отрицательную пользу, поэтому я решила временно отступить на заранее укрепленные позиции, то бишь в какой-нибудь укромный уголок в гриффиндорской гостиной, где можно было бы устроиться с книгой так, чтобы тебя никто не трогал. Если нет возможности спокойно осваивать практику, придется компенсировать хотя бы теорией. Однако стоило мне лишь протиснуться в лаз за портретом толстухи, как стало ясно - о спокойном чтении можно забыть. Гостиная гудела, как растревоженный улей. Хотя народу там было не так уж много, общая малочисленность вполне компенсировалась наличием близнецов Уизли, демонстрировавших собравшимся у камина старшекурсникам свое очередное изобретение. Судя по желтоватому окрасу Фреда, это был прообраз будущих канареечных конфет. Первокурсники кучковались отдельно. Мальчишки что-то рьяно обсуждали, а большая часть прекрасной половины курса с восторгом им внимала. Гермиона откровенно скучала, рассеянно глядя на страницы открытого учебника, сосредоточиться на которых ей мешало бурное повествование Шеймаса Финнигана.
  Причины оживления прояснились быстро. Я едва успела подойти, как мне под нос сунули сорванное со стены объявление. Надо же, Перси, наконец, удосужился вывесить официальное сообщение о начале уроков по полетам на метлах для первого курса - по понедельникам, в половине четвертого. Нам, как и на ряде других занятий, выпало заниматься совместно с Слизерином. Мне такое соседство было сугубо фиолетово, Гермиону возможность лишний раз пересечься с Драко, кажется, даже радовала, а вот остальные гриффиндорцы нашего настроения не разделяли. Впрочем, сейчас их все же интересовали не столько слизеринцы, сколько метлы. Шеймас как раз заканчивал повествование о том, как, летая на какой-то "Комете", он едва не врезался в маггловский вертолет. По мне, так лучше бы он рассказал о том, какая взбучка ожидала его по возвращении домой, если, конечно, случай был реальным - в чем лично я сильно сомневалась. Рон ерзал в кресле так, словно его сидение кто-то добрый трансфигурировал в ежа, и всем видом показывал, что повествование Шеймаса еще фигня, а вот он... Правда, опасливые взгляды, бросаемые в сторону братьев, свидетельствовали о том, что не все в его неозвученной истории так гладко и правдоподобно, как могло бы быть.
  - Гарри, а ты? - догнал меня вопрос Лаванды Браун.
  - Что "а я"? - мне даже не пришлось изображать удивление. Кажется, я что-то пропустила, задумавшись.
  - Я спрашиваю, а ты раньше летал? - повторила девочка.
  - На метле? До Хогвартса? Нет. И вообще я до одури боюсь высоты, - поразмыслив, добавила я на случай, если нас сейчас слушает кто-то, не оставляющий желания заполучить в гриффиндорскую команду самого молодого в истории школы ловца.
  Гермиона с сомнением посмотрела на меня поверх книги, но промолчала. Рон хихикнул.
  - Что, правда, что ли? Гарри Поттер боится сесть на метлу, как какая-нибудь девчонка?! - он обвел взглядом остальную группу, словно тоже предлагал им посмеяться. Предложению этому никто не последовал. Я пожала плечами. В принципе, выражение "как какая-нибудь девчонка" было не так уж далеко от истины, ну да ладно.
  - Одна маленькая поправка, Рон, - предпочла уточнить я. - Я не боюсь сесть на метлу. Я боюсь подниматься на высоту. А так все верно, да. Еще какие-нибудь гениальные выводы последуют?
  Уизли-младший напрягся, явно пытаясь родить шедевр.
  - А я тоже боюсь летать, - пробормотал Невилл и покраснел, буравя взглядом пол.
  - Ну вот! - я ободряюще похлопала мальчика по плечу. - Теперь нас уже двое, и вдвоем мы точно чему-нибудь научимся.
  - Скорее уж трое, - как бы невзначай заметил Дин Томас. - Я тоже раньше не летал.
  Тут так и напрашивалась какая-нибудь шуточка насчет "на троих", но, во-первых, воспитанные на английских реалиях однокурсники меня бы все равно не поняли, а во-вторых, пускай Рон сам отдувается. Не исключено, что рыжику рано или поздно все-таки удалось бы родить что-нибудь остроумное или хотя бы просто умное по поводу сказанного мною, но этого счастливого момента я не дождалась. Гермиона, которой все происходящее окончательно надоело, утащила меня в самый дальний угол гостиной под предлогом обсуждения давно уже выполненного домашнего задания по Чарам. Разумеется, ни о каком задании речь не пошла.
  - Гарри, не знаю, что за игру вы затеяли, - заявила девочка, неодобрительно качая головой, - но Драко просил передать тебе вот это. После того как не сумел найти тебя сам. И кстати, тебе не помешало бы умыться.
  Она протянула мне свернутый лист бумаги.
  - Спасибо, - искренне поблагодарила я. - А что, я, действительно, ухитрился так сильно перепачкаться?
  - Да, - кивнула девочка. - Если уж не умываться, хоть в зеркало посмотри. Такое впечатление, будто тебе пришлось по подвалам лазать.
  - Ну, не совсем по подвалам, - я потерла щеку, - но близко к тому. Ладно, попробую и в самом деле привести себя в божеский вид.
  Спрятав полученный лист в карман, я направилась в мужскую часть гриффиндорского донжона. Первый же взгляд в зеркало над умывальником засвидетельствовал, что Гермиона не сильно преувеличивала. Моя физиономия имела серый оттенок и полосатую расцветку, свойственную представителям американского спецназа. Да уж... Это я в таком виде перед Снейпом торчала, а потом еще и по Хогвартсу шлялась? Что ж, придется все списывать на присущую Поттерам эксцентричность. Первым делом я ожесточенно стерла с лица грязь, принесенную из созданных Выручай-комнатой ходов, и лишь затем позволила себе сосредоточиться на добытых Драко сведениях. Итак, по предоставленной Снейпом информации по состоянию на восьмое сентября одна тысяча девятьсот девяносто первого года антиаппарационный барьер проходил на расстоянии четырех-пяти километров от стен замка. Никаких ворот и решеток не было в помине. Хижина Хагрида, Черное озеро, Визжащая хижина, станция Хогвартс-экспресса и часть Запретного леса находились внутри барьера. Значит, придется прогуляться.
  Спрятав записку, я заскочила в спальню, вытряхнула из сумки учебники, затолкала туда свитер, скатилась по лестнице и проскочила через гостиную к выходу в коридор. Черт с ним, с грядущим обедом. Поем в Лондоне, в нормальном кафе, где в меню вместо тыквенного сока входит прилично сваренный кофе.
  Выбравшись за пределы антиаппарационного барьера, я первым делом сменила мантию на свитер. Надеюсь, что Косой переулок, как и прежде, переживет мой неподобающий вид. На сей раз перемещение прошло без эксцессов. Сняв деньги со счета в "Гринготтсе", я заглянула во "Флориш и Блоттс", где в наличии оказалась только часть из составленного мною списка литературы - к счастью, трактат с рецептом антидота к лимонным долькам Дамблдора в ее число входил, а остальную было обещано поставить через одну-две недели. Я внесла предоплату за заказ и отказалась от доставки, заверив, что заберу поступившие в магазин книги самостоятельно. Вот, собственно говоря, и все. Возвращаться в Хогвартс так быстро не хотелось. Закупив у Малпеппера необходимые для приготовления антидота ингредиенты, я немного прогулялась по Лондону, а потом заглянула на родовое место силы. В тайге шел мелкий холодный дождь, шел явно не первый день подряд, и земля уже напиталась влагой. Растопив печку, я посидела в избушке пару часов, читая приобретенные книги, потом все-таки переместилась обратно к антиаппарационному барьеру Хогвартса, а оттуда направилась к Черному озеру, на берегу которого и проторчала до тех пор, пока окончательно не стемнело.
  В понедельник за завтраком Невилл получил от бабушки посылку с шариком-напоминалкой, после чего долго и безуспешно пытался вспомнить, что же именно он забыл, поскольку шарик никаких подсказок давать не желал принципиально. Посмотрев на страдания мальчика, я посоветовала ему убрать зачарованную стекляшку куда подальше и обзавестись органайзером. Кажется, Невиллу идея пришлась по душе.
  В половине четвертого весь первый курс Гриффиндора собрался на площадке, где обучали полетам. Площадка представляла собой обычную, никак не оборудованную поляну. О том, почему обучаться полетам нельзя было на поле для квиддича, история умалчивала. День был солнечным и ясным, дул легкий ветерок, под ногами шуршала подсыхающая трава, а на траве лежали старенькие метлы, не идущие ни в какое сравнение с теми, на которых нам довелось летать в субботу. В хреновом же состоянии в Хогвартсе содержится школьный спортивный инвентарь.
  Слизеринцы тоже все были на месте. А вот Хуч заявилась с опозданием и в скверном настроении. Будь дело с утра, я бы осмелилась предположить у нашей желтоглазой преподавательницы жесточайшее похмелье.
  - Ну и чего вы ждете?! - рявкнула она, прохаживаясь между двумя группками первокурсников. - Каждый встает напротив метлы - давайте, пошевеливайтесь.
  - Какая прелесть, - пробормотала я, когда до меня докатился сопровождающий Хуч шлейф запахов, косвенно подтверждающий мою догадку. - Кажется, директору пора пересматривать состав преподавателей.
  - Ты что-то желаешь сказать, мальчик? - хищно прищурилась Хуч, обернувшись ко мне.
  - Нет, мэм, - равнодушно ответила я. - Просто размышляю о пользе огуречного рассола, не более того.
  - О рассолах будешь размышлять за столом, - заявила преподавательница, наглядно доказывая, что в магической Британии не известны чудотворные свойства этого божественного напитка. - А здесь ты будешь учиться летать. Еще вопросы есть?
  - Нет, мэм. Разрешите идти?
  - К метле! Живо!
  Я вразвалочку подошла к изрядно покоцанному хозяйственному инструменту. Гермиона встала справа от меня, а Невилл притулился слева.
  - Вытяните правую руку над метлой! - скомандовала Хуч, встав перед строем. - И скажите: "Вверх!"
  И все, и никаких объяснений и правил техники безопасности, даже в том объеме, который давал нам Маркус Флинт.
  - ВВЕРХ! - хором выкрикнули первокурсники.
  Метла Гермионы сразу прыгнула ей в руку. Метла Невилла, как и у половины учеников - в том числе, кстати, и у Рона, даже не пошевельнулась, а я вдоволь поиздевалась над своей, прямо противоположными вербальными и невербальными командами заставив ее выписывать вензеля по траве. Хуч злилась, Драко хохотал, даже не пытаясь это скрыть, Гермиона неодобрительно хмурилась.
  - Гарри, хватит издеваться! - сердито шепнула она. - Ты же можешь ее поднять даже быстрее меня!
  - Могу, - согласилась я. - Но зачем торопиться? Зато глянь, как у народа настроение сразу поднялось.
  - Гарри!
  - Ладно, ладно. Уговорила. Вверх! - рукоятка метлы с готовностью легла мне в ладонь. Невилл тоскливо посмотрел на лежащее перед ним без малейших признаков жизни помело.
  - Невилл, не бойся веника, - громко прошептала я мальчику. - Пускай лучше он тебя боится. Давай, больше уверенности.
  Со следующей попытки метла Лонгботтома все-таки медленно поднялась в воздух.
  Затем Хуч взялась показывать нам, как нужно правильно садиться на метлу, чтобы не соскользнуть с нее. С высоты своего собственного более чем скромного опыта полета мне оставалось только понадеяться, что, на самом деле, никому из учеников не придет в голову пытаться точно повторить ее движения в воздухе, поскольку, если не падения, то кувырки и мертвые петли были бы точно обеспечены. Завершив скомканное объяснение, Хуч побрела вдоль шеренги, проверяя, насколько полно мы усвоили ее лекцию, и, в конце концов, привязалась к Драко, утверждая, что тот неправильно держит метлу. В ответ на тираду преподавательницы мальчик довольно спокойно, но достаточно громко, чтобы быть услышанным всеми, ответил, что в таком случае, вероятно, обучавший его полетам Алистер Хэмптон тоже совершенно не умел сидеть на метле. Кто такой Алистер Хэмптон, я не представляла даже отдаленно, но на Хуч это имя подействовало. Состроив кислую физиономию, она вернулась на прежнее место и объявила:
  - А теперь, когда я дуну в свой свисток, вы с силой оттолкнетесь от земли. Крепко держите метлу, старайтесь, чтобы она была в ровном положении, поднимитесь на три-пять футов, а затем опускайтесь - для этого надо слегка наклониться вперед. Итак, по моему свистку - три, два...
  Я с подозрением посмотрела на Невилла, готовясь в случае чего ловить его за шиворот и стаскивать с метлы, но мальчик пока что не выказывал желания стартовать раньше времени.
  - Один! - объявила Хуч и свистнула.
  Подъем и спуск прошли спокойно, хотя Невилла изрядно шатало из стороны в сторону. Трудно было сказать, стоит ли в этом винить его самого или потрепанную метлу, поскольку моя тоже так и норовила забрать вбок, причем без всяких усилий с моей стороны. Издевательство, да и только.
  Следующим заданием стало подняться на высоту в пять футов и сделать полный круг по периметру поляны. Я справилась быстро и поторопилась опуститься на землю. На школьной метле я чувствовала себя еще менее уверенно, чем на слизеринской, и лишний раз испытывать судьбу не хотелось. Остальные первокурсники так не торопились. Гриффиндорцы организовали что-то вроде салочек на метлах, к счастью, на все той же небольшой высоте. Слизеринцы кучковались на противоположном краю поляны. Драко устраивал мастер-класс Гермионе. Хуч ни на что не обращала внимание, тайком, как она думала, прикладываясь к фляжке. Оставленная без присмотра, ее метла потихоньку дрейфовала в сторону леса.
  Невилл оказался предоставлен сам себе, с черепашьей скоростью ползя вперед, а затем и вовсе остановившись. Сначала мне показалось, что он по собственной воле завис на месте, привыкая к высоте, однако когда метла волчком завертелась в воздухе, сначала рванув к земле, а затем по спирали уходя вверх, стало ясно, что ни черта подобного. Кто-то из девочек завизжал. Хуч обернулась и тупо уставилась в небо. За-ши-бись! Я выхватила из ножен Нимфею. Всю первую половину дня мне пришлось поломать голову над тем, как поступать в случае возникновения чрезвычайной ситуации. В открытую демонстрировать знание серьезных заклинаний даже ради помощи однокурснику я так и не рискнула, и в итоге пришла к компромиссу: обойтись Вингардиум левиоса, примененным с помощью подчиняющейся мне палочки, и надеяться, что мантия Невилла окажется достаточно крепкой, поскольку на человеческое тело это простенькое заклинание не действовало, и что кому-нибудь из находящихся в воздухе гриффиндорцев хватит ума подхватить угодившего в беду растяпу.
  На высоте примерно двадцати пяти футов нервы Невилла не выдержали. Мальчик разжал руки, соскальзывая с метлы.
  - Вингардиум левиоса! - крикнула я, краем глаза заметив, как по широкому кругу набирает высоту Драко. С краснознаменного факультета, кстати, никто даже не дернулся - хотелось надеяться, что все-таки от шока, а не от безразличия.
  Невилл повис в воздухе, нелепо подергивая руками и ногами. Его мантия натянулась, и я отчетливо представила, как она начинает трещать по швам. Хуч, наконец, вышла из ступора и взвизгнула:
  - Мальчик! Вернись немедленно!
  Гениально, ничего не скажешь. Вот, чувствую, прямо сейчас возьмет и вернется. Со скоростью свободного падения. Словно в подтверждение моих мыслей Невилл резко просел сантиметров на пятнадцать и вместо того, чтобы замереть, задергался еще сильнее. Драко оказался рядом с Лонгботтомом как раз тогда, когда ткань окончательно сдалась, и едва успел схватить падающего мальчика за руку. Метла накренилась под двойным весом, но Драко сумел ее выровнять и пошел на снижение. Он опустил истерично всхлипывающего Невилла на траву, что-то бросил ему с презрительным видом и, круто развернувшись, удалился. Я сняла заклятие левитации с до сих пор висевшей в воздухе разорванной мантии Лонгботтома, и та плавно спланировала вниз, довершая общую картину. Общее оцепенение спало, казалось, в тот самый момент, когда ткань коснулась земли. Практически сразу возле Невилла оказались все гриффиндорцы за исключением Рона, а затем подоспела и Хуч.
  - Продолжаем занятия! - громко заявила она, пытаясь перекричать гомон детских голосов. - Здесь ничего интересного нет. Все в воздух, живо! Продолжаем занятия! Ты почему еще на земле? - напустилась она на меня.
  - Потому что выполнил задание и не вижу смысла дополнительно рисковать жизнью, летая на неисправном транспортном средстве, - откровенно ответила я. - Можете снимать баллы, если хотите.
  Хуч зашипела змеей.
  - Не выдумывай! Все принадлежащие школе метлы исправны!
  - Действительно? Значит, те, которые достались нам с мистером Лонгботтомом, оказались исключением. Какая жалость, правда, Невилл?
  Сидевший на земле мальчик сдавленно всхлипнул. Хуч хмуро посмотрела на него.
  - А ну хватит притворяться! - скомандовала она. - С тобой все в порядке. Нечего тут разводить сырость. А если не можешь справиться с элементарным управлением, так лучше пешком ходи.
  - Если вы не заметили, мистер Лонгботтом и не горел желанием подниматься в воздух, - ответила я, поскольку Невилл сейчас ничего вразумительного сказать не мог, да и не рискнул бы, как я думаю. - А с управлением он справлялся до тех пор, пока было возможно. Полагаю, если удастся выловить его метлу в Запретном лесу, экспертиза это подтвердит. Кстати, ваша метла, мэм, направилась туда же. Это тоже следует расценивать, как невозможность справиться с элементарным управлением?
  Хуч обернулась как раз вовремя, чтобы успеть увидеть неторопливо проплывающее над кустами беглое помело, выругалась и, схватив мою метлу, кинулась в погоню, на лету бросив что-то вроде: "Минус один балл с Гриффиндора за наглость и неуважение к преподавателю!"
  - Да ради бога, - пробормотала я, плюхаясь на траву рядом с Невиллом. Идиотизм ситуации начинал напрягать. Если бы не отрезвляющая мысль о том, что антидот для визитов к Дамблдору еще не сварен и что даже с антидотом внимание лишний раз лучше не привлекать, я бы не пожалела потратить немного времени, чтобы устроить Хуч веселую жизнь - если надо, то в том числе и с подключением попечительского совета.
  Это все, конечно, были мечты, а в реальности же следовало подобрать хвосты, чтобы их ненароком не прищемили. Я украдкой достала из кармана волдемортовскую близняшку и шепотом скастовала заклятие левитации на лежащую неподалеку ветку. Теперь, если кому-нибудь придет в голову проверить палочку, он получит подтверждение, что Вингардиум левиоса я накладывала именно ей. А на кого или на что именно, все равно узнать не сможет.
  Так, с этим разобрались. Теперь бы еще выяснить, куда подевался герой нашего времени - в смысле, Драко. Невилл-то находился у меня под боком, а вот ни героя, ни Гермионы не было видно нигде на площадке, зато прямо перед моим носом нарисовался Блез Забини.
  - Что, Поттер? - с насмешкой спросил он, резко затормозив возле нас с Невиллом. - Вытираешь сопли своему приятелю?
  Хм. Нарывается на ссору, что ли? Очень интересно.
  - Не угадал, - отозвалась я. - Это только тебе Крэбб и Гойл могут сопли подтирать, так что не надо переносить свои проблемы на других.
  Блез покраснел.
  - Считаешь себя умником, да? - прошипел он.
  - Нет. Это просто ты тупишь. Чего тебе надо, Забини? Давно никто физиономию не чистил? Могу исправить это досадное недоразумение прямо сейчас.
  Я сделала вид, что собираюсь встать на ноги. Драться не было ни малейшего желания, но у меня почему-то была уверенность, что драки и не будет. В этой альтернативной реальности Забини, похоже, решил взять на себя роль канонного Малфоя, а раз так, значит, будет пытаться навязать ночную дуэль, точнее демонстрацию скучающего в коридоре третьего этажа песика. И если в каноне еще можно было предположить случайность совпадения, то здесь никакими совпадениями и не пахло. Мы с Забини еще не успели перебежать друг другу дорожку, а во внезапно возникшую прямо посреди урока неприязнь как-то совсем не верилось, так что я совсем не удивилась бы, узнав, что за всем происходящим стоит одна бородатая личность. Вызова на дуэль, впрочем, тоже не последовало. Забини умчался прочь, не дожидаясь, пока я поднимусь с земли. Ну и ладно, не очень-то и хотелось, тем более что на площадку для обучения полетам как раз возвратилась Хуч, волоча за собой изловленное транспортное средство, объявила, что занятие окончено, и начала требовать, чтобы все спускались и сдавали метлы.
  Гриффиндорцы снова стали собираться вокруг нас с Невиллом. Дин Томас принес сиротливо лежавшую в сторонке мантию Лонгботтома, годную теперь только на тряпочки. Мальчик принял ее и бесформенным комком прижал к груди, молчаливым кивком поблагодарив Дина. Меня хлопнули по плечу.
  - Гарри, ты классно сработал! - заявил Шеймас Финниган. - Если бы не твое колдовство, Малфой бы точно не успел. Когда Флитвик узнает, он будет обязан поставить тебе "Превосходно".
  - Мне все равно, что мне поставит Флитвик, - честно призналась я, - зато мне очень интересно, почему возле Невилла вместо Драко не оказался кто-нибудь из вас. Например, ты, Шеймас. Ты ведь сам вчера рассказывал, какие чудеса можешь творить в воздухе.
  Мальчик покраснел.
  - Ну, вчера я немного приукрасил, - смущенно пробормотал он, стараясь говорить потише, чтобы не быть услышанным остальными. - На самом деле, я и летал только пару раз. На заднем дворе. Мама запретила подниматься выше забора, чтобы не пугать соседей. А здесь на такую высоту лезть - страшно же.
  Я понимающе кивнула. Вопросов больше не имелось, а Лонгботтому, похоже, действительно, повезло.
  Мы уже успели отойти от поляны, на которой Хуч осталась собирать и проверять метлы, когда Невилл вдруг начал ощупывать карманы мантии, а потом, ойкнув, сделал пару шагов назад к поляне.
  - Что такое? - окликнул его Дин. - Решил еще разок упасть напоследок?
  - Нет, - жалобно ответил Невилл. - Я напоминалку потерял.
  - Ну и невелика пропажа, - заметила я. - Она же тебе все равно не смогла помочь.
  - Бабушка огорчится, - пискнул Невилл.
  Мы посмотрели друг на друга.
  - Давайте поищем? - неуверенно предложила Парвати Патил.
  Рон фыркнул.
  - И охота вам тратить время? - спросил он. - Сам потерял, пускай сам и ищет.
  - Рон Уизли, ты дурак, - сообщила Лаванда Браун. - Если не хочешь помогать, можешь идти. Никто тебя не держит. Давайте, ребята. Хуч уже ушла, так что ругаться некому.
  - Ну и идиоты, - буркнул Рон и, спрятав руки в карманы, направился к замку. Шеймас потоптался на месте, но все-таки присоединился к поискам. Минут через десять стало ясно, что шарика на поляне, по крайней мере, в месте, над которым заартачилась метла Невилла, нет.
  - Может, ты его еще где-нибудь забыл? - предположил Дин.
  Невилл помотал головой.
  - Перед занятием он был в кармане.
  - А не могла его Хуч забрать? - пропыхтел Шеймас.
  - Да ей-то он зачем? - удивилась Парвати.
  - Чтобы не забывать опохмеляться, - хихикнула Лаванда. - О, гляньте-ка, слизеринцы, кажется, тоже что-то забыли.
  Я обернулась. К нам опять приближался Забини, на сей раз уже с привычной свитой из Крэбба и Гойла.
  - Эй, нюник, что-то потерял? - крикнул он, обращаясь к Невиллу. - Не это?
  В пальцах Блеза блеснул стеклянный шарик.
  - А вот и пропажа нашлась, - вздохнула я. Оставалось только ее забрать, поскольку вид слизеринцев свидетельствовал, что сделать это будет не так просто.
  - Ну и молодец, Забини, - заявила Лаванда, протягивая ладонь. - А теперь отдай его сюда.
  Блез попятился, поднимая руку.
  - А где "пожалуйста"? - с издевкой спросил он.
  Шеймас сжал кулаки и двинулся вперед. Крэбб и Гойл качнулись ему навстречу. Я, прищурившись, посмотрела на ребят, прикидывая, стоит ли вмешиваться или нет.
  - Гарри, давай, - прошептал мне на ухо Дин. - Мы с Шеймасом возьмем на себя Крэбба с Гойлом, а ты разберись с Забини.
  - Не стоит торопиться, - покачала головой я. - Сделаем проще. Готовьтесь прикрывать, если что.
  Дин кивнул. Я вскинула зажатую в кулаке палочку. Здесь вполне могло хватить и мощности близняшки, хотя по поводу знания заклинаний четвертого курса в случае чего придется попотеть, чтобы отмазаться.
  - Акцио напоминалка Невилла, - негромко сказала я, замыкая плетение.
  Стеклянный шарик вырвался из пальцев Забини. Я едва успела поймать целившую мне в лоб напоминалку. Блез, кажется, не сразу понял, что произошло. Впрочем, то же самое касалось и всех остальных. Я мило улыбнулась опешившему Забини и, разведя руками, сказала:
  - Пожалуйста.
  - Ах ты... - прошипел мальчик.
  - Да, я, ты совершенно прав. Спасибо за находку. А теперь свободен.
  Забини залился краской, пару раз беззвучно открыл рот и, наконец, выдавил из себя:
  - Ты смотри-ка, Поттер решил заступиться за своего дружка. Неровно к нему дышишь, да? Ну, давай, еще обними.
  - Блез, солнышко, - вздохнула я. - Кажется, я уже советовал тебе не переносить проблемы с больной головы на здоровую. Сам ты можешь обниматься с кем хочешь, но не стоит требовать того же от других.
  Гриффиндорцы захихикали. Крэбб и Гойл тупо переглянулись. Забини окончательно побагровел.
  - Что-то ты слишком смелый, когда вокруг куча народа, - произнес он дрожащим от злости голосом. - А с глазу на глаз слабо будет?
  - Гм, - я удивленно приподняла бровь. - А разве минут двадцать назад мы не находились с глазу на глаз? Я тебе честно предлагал набить морду, а ты отказался. И кому в итоге оказалось слабо?
  Шеймас хохотнул.
  - Забини, так ты сбежал от Гарри, да?
  Взгляд Блеза загнанно заметался из стороны в сторону. Казалось, мальчик лихорадочно что-то просчитывает.
  - Ха, да я в любой момент могу разобраться с Поттером один на один, - наконец, заявил он. - Сегодня вечером, если хочешь, Поттер. Дуэль магов. Никаких кулаков - только волшебные палочки. Что скажешь? Коленки дрожат?
  - Не-а, не дрожат, - нарочито зевнула я. - Где и когда?
  - В полночь, - решительно сказал Забини. - В Наградной комнате, она всегда открыта. Я беру в секунданты Крэбба. А ты кого?
  - Никого, - пожала я плечами. - Зачем мне секундант, если я собираюсь уйти с дуэли своими ногами? Я приду один.
  Когда Забини отошел, ребята напустились на меня, перекрикивая друг друга.
  - Гарри, это было круто! - надрывались Дин с Шеймасом. - Как ты это сделал?
  - Гарри, ты с ума сошел! - тормошила меня Парвати. - Какая дуэль? А если вас поймают?
  - Гарри, если ты все-таки не уйдешь с дуэли своими ногами, я потрачу на венок для тебя все карманные деньги, - пообещала Лаванда и хитро прищурилась:
  - Если ты, конечно, вообще собираешься туда идти.
  - Не собираюсь, разумеется, - хмыкнула я. - Неужели я похож на психа? Забини, кстати, тоже не собирается идти дальше кабинета своего декана, дабы настучать на шляющихся по ночам гриффиндорцев. По глазам видно было.
  Я посмотрела на добытую напоминалку раздора и протянула ее Невиллу.
  - На, держи и больше, сделай уж одолжение, не теряй.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"