Косьмина Ярослав Олегович: другие произведения.

Критика на Мгновение вечности

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь] [Ridero]
Реклама:
Новинки на КНИГОМАН!


Читай и публикуй на Author.Today
 Ваша оценка:

  Итак, название. Название должно привлечь читателя. Смотрим: "Мгновение вечности". Представляется, что рассказ будет о природе, ведь природа - вечна. Но это впечатление лично моё. Наверняка случайный читатель сможет в нём увидеть что-то своё. Причём сколько будет читателей - столько и мнений. Привлекает? Без сомнения - людей привлекает богатство, ведь они его хотят получить. Вечность - вот самое недостижимое и самое огромное богатство. Я бы хотел быть вечным. А кто бы не хотел? За название - зачёт!
  Начинаю читать - опа, описание природы! Моё предположение оказалось хоть отчасти верным? Удивительно!
  В глаза бросается слово "фьёльдах". Оно малоизвестно. Значит писательница эрудирована. Поможет ли ей этот момент в творчестве? Увидим.
  Сразу отправился в гугл искать слово. Оказывается фьёльд (норвеж. fjeld) - высоколежащая местность, представляющая собою чередование высоких холмов и впадин.
  Итак, первый раздел рассказа (отделяются они тут тремя звёздочками) подбрасывает нам завязку. Завязка, это самое главное после названия. Название привлекло - читатель взял книгу в руки, но завязка определяет - а будет ли он читать её дальше?
  Завязка: селение людей погибает от мороза, но рядом падает звезда. Интригует? Да. За идею завязки так же ставлю зачёт.
  Как писательница генерирует имена? Смотрим: морская богиня Ньёрд. В Скандинавии, это бог. А специализация, в принципе, такая же. Ольга Громыка описывала, что нужно "перевернуть" заэксплуатированную в литературе ситуацию с ног на голову, тогда можно получить что-то оригинальное. Тут же "переворот" завершён не был. Хотя, похоже, не в "перевороте" дело. Просто скандинавскому богу предшествовала германская богиня Нерта. Увы - вместо красивых приёмов или буйной фантазии видно виртуозное использование Сети. Это неплохо, наоборот. Но не стоит полагаться лишь на неё.
  Охотник-Клайссон - Клайссон стандартная норвежская фамилия. Исгельд, Гуннар, Гуннхельд - скандинавские имена.
  Рассказ сдобрен скандинавскими легендами. Читаем: "некогда она была дочерью могущественного бога, возгордившегося и убитого сородичами за непомерную гордыню. Девушка же отправилась прямиком в обитель богов, полная желания отомстить, но (к счастью или к несчастью) влюбилась в морского бога. Он ответил ей взаимностью, однако возникло непреодолимое препятствие: та, что жила среди вечных снегов не смогла быть рядом с любимым, чьей стихией была вода."
  Ага, прочитав в википедии о боге Ньёрд, писательница передрала из статьи его историю, почти не изменяя: "Когда асы убивают великана Тьяцци, Ньёрд женится на его дочери, богине-охотнице Скади. Скади согласилась выйти замуж за Ньёрда в знак примирения с асами, но не смогла жить с ним у моря, где её будили крики чаек ... Скади любит горы и волков".
  А снежную королеву назвала Скальди.
  Но! Дальше Снежная Королева рассказывает свою, захватывающую, историю, которая расширяет и перекраивает скандинавскую легенду: "Но всему на свете приходит конец. Даже боги не вечны. Пришел срок, пряхи Судьбы разрезали тоненькую ниточку Скальди, и в тот же миг богиня рассыпалась мириадами снежинок. Но снежинки эти оказались не простыми: каждая несла в себе частичку Скальди, теперь именуемой Девой Льдов или Снежной Королевой. Одна из таких снежинок попала в бокал вина принцессы одного из северных королевств, та ненароком проглотила ее, и в тот же миг обратилась следующей Снежной Королевой..."
  Как я и написал - захватывающе. Конечно "непростые снежинки" - аналоги осколков кривого зеркала, которое разбил тролль в сказке Ганса Христиана Андерсена "Снежная Королева", и которые попали Каю в сердце и глаз.
  Можно сказать, что данный рассказ - отражение в кривом зеркале этой сказки. Попытка взглянуть на неё глубже. Копнуть древние легенды, своими мотивами вдохновлявшие датского писателя. Ганс Христиан не смог углубиться в них из-за нетерпимости христианства, запрещавшего и уничтожавшего в те времена языческую культуру.
  Осталось отметить антураж и оформление. Статуи замёрзших людей. Дворец-корабль. Животные. Телепатическое управление ими. Такое впечатление, что передо мной не фентези, а инопланетный корабль совсем из другого жанра.
  Окончание просто великолепное: оказывается, "Мгновение вечности" Марии раскрывает происхождение Снежной Королевы.
  
  И вот, наступил момент, когда нужно поблагодарить писательницу за не зря проведённое время у немигающего глаза жидкокристаллического монитора. Благодарю.
 Ваша оценка:

РЕКЛАМА: популярное на Lit-Era.com  
  В.Крымова "Запасной жених" (Любовное фэнтези) | | О.Валентеева "Вместо тебя" (Юмористическое фэнтези) | | В.Лошкарёва "Хозяин волчьей стаи" (Любовная фантастика) | | Л.Тимофеева "Заклятье для неверной жены" (Юмористическое фэнтези) | | А.Нукланд "По дороге могущества. Книга первая: Возрождение." (ЛитРПГ) | | П.Флер "Поцелуй василиска" (Попаданцы в другие миры) | | Л.Сокол "Заставь меня влюбиться" (Молодежная проза) | | Vera "Летняя подработка 2.0" (Короткий любовный роман) | | К.Корр "Секретарь дьявола или черти танцуют ламбаду " (Приключенческое фэнтези) | | М.Акулова "Вдох-выдох" (Любовные романы) | |
Связаться с программистом сайта.
Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
М.Эльденберт "Заклятые супруги.Золотая мгла" Г.Гончарова "Тайяна.Раскрыть крылья" И.Арьяр "Лорды гор.Белое пламя" В.Шихарева "Чертополох.Излом" М.Лазарева "Фрейлина королевской безопасности" С.Бакшеев "Похищение со многими неизвестными" Л.Каури "Золушка вне закона" А.Лисина "Профессиональный некромант.Мэтр на охоте" Б.Вонсович "Эрна Штерн и два ее брака" А.Лис "Маг и его кошка"
Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"