Кравчук Дарья Евгеньевна : другие произведения.

Клинок и струна

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Рассказ из двух частей, объединенных общим местом действия и схожими событиями, переданные от разных героев. Порядок прочтения частей произвольный.

  Клинок и струна
  
  Закрытый город. Говорят, попасть туда невозможно. Это - миф. Иначе зачем за высокими стенами десять лет назад построили Второй вокзал? Говорят, что если не родился в Городе, никогда не получить регистрационного знака и привилегий его обладателя. Но зачем, люди копят деньги в надежде, что кто-то из граждан продаст свой знак? Говорят, Закрытый город - лучшее место на земле, но находятся люди, продающие свои знаки. Люди склонны говорить о том, чего никогда не видели. А вот наемному убийце по имени Сато предстояло убедиться во всем лично. Полчаса назад он купил билет до Промежуточной станции. Сейчас он ждал прихода поезда и думал о том, что из многочисленных слухов правда.
  Слухи слухами, а реальной информации о Закрытом городе не было. Официально - вообще, неофициально - почти. Работать без информации было сложно. Сато даже не знал, можно ли ввезти в Город свое оружие или лучше достать его на месте. Он намеревался решить этот вопрос на Промежуточной станции. Там была назначена встреча с человеком, заказавшим нынешнюю цель Сато. Он должен был ответить хотя бы на некоторые вопросы. Например, кто именно является целью, и, как предпочтительнее для заказчика, лишить ее жизни.
  Сато посмотрел на часы над платформой. Поезд опаздывал. В лишенном стабильности мире, даже поезда не приходили вовремя. Он застегнул воротник потертого плаща, спрятав нижнюю часть лица от ветра. К ночи ветер всегда усиливался и поднималась пыль. Дышать становилось труднее.
  По дальнему пути проследовал поезд в Восточном направлении. Сато повернул голову навстречу головным огням поезда. Локомотив просигналил, не сбавляя скорости. Убийца проводил его взглядом. Поезда восхищали Сато. Даже в таком сложном и нестабильном мире они твердо следовали своему пути. Сато представлялось, что это получается только у них.
  На платформу вышли два человека. Сато понял это по звуку приближающихся шагов. Убийца оторвался от уходящего поезда, и бросил взгляд на них - женщины. Судя по одежде - шлюхи. Значит, поезд скоро придет, и, возможно, опоздание будет меньше часа.
  Одна из женщин поймала беглый взгляд убийцы и не отвела глаза. Такое случалось с Сато редко. Женщина изобразила улыбку, Сато отвернулся, а она подошла к нему.
  - Ждешь поезд? - спросила она.
  - Да, - ответил Сато, не поворачиваясь.
  Голос прозвучал спокойно, не выразив никаких эмоций.
  - Он опоздает, - сказала она и без того известную вещь. - Хочешь меня, ее или нас обоих, пока он не пришел?
  - Нет.
  - Хотя бы посмотри на нас. У меня даже есть санитарное свидетельство.
  Сато молчал. Санитарное свидетельство его не интересовало. И как показывала практика, не заинтересует до окончания работы. Сейчас его мысли занимала только цель. Женщину он позволит себе, когда покинет Закрытый город и отчитается перед его бывшим гражданином о проделанной работе. Не раньше.
  - Эй, ну ты чего? - шлюха протянула руку, поймав рукав его плаща.
  Сато представил, как хватает ее за горло, и одним непринужденным движением ломает хрупкую немытую шею. Рука, усилием воли остановилась на половине пути и застыла в воздухе.
   - Поезд, - констатировал он, неизменившимся тоном.
  С Востока действительно приближались огни.
  
  Сато сел в последний вагон, отдав билет усталому контролеру. Он прошел между деревянных скамеек, местами отломанных. Найдя свободное место, коих было немало, он положил дорожную сумку на скамейку у окна и сел рядом. Поезд еще стоял. В сгущавшихся сумерках он видел, как по платформе, вдоль вагонов идут проститутки, постукивая в окна. Судя по тому, что вагон Сато был последним, они не добились успеха. Наверное, санитарное свидетельство было липовым.
  Убийца отвернулся от окна и прикрыл глаза. Дорога должна была занять шесть или восемь часов. За это время он вполне мог выспаться перед разговором с заказчиком. Сато не любил такие разговоры, они обычно утомляли его.
  Поезд тронулся. Убийца погрузился в полудрему, которая уже половину жизни заменяла ему сон. Во время следования, поезд останавливался дважды. Каждый раз Сато открывал глаза, отмечая появление все новых пассажиров в последнем вагоне. Еще один раз он проснулся, когда мимо его сиденья прошел человек, а после того, как человек вернулся на свое место, не открывал глаз до самой Промежуточной станции.
  
  Голос контролера возвестил пассажиров последнего вагона об окончании пути. Поезд дальше Промежуточной станции не шел. Сато встал с деревянной скамейки, потянулся словно кот, разминая затекшие мышцы. Убийца поднял с соседнего места сумку, пропустил женщину с двумя детьми и вышел из вагона. Первое, что он заметил - поезд безнадежно опоздал. Вместо среднестатистических шести часов, дорога заняла десять с половиной.
  Он зашагал вдоль платформы, размышляя о том, ждет ли его заказчик в назначенном месте. На его практике случалось всякое, поэтому убийца не удивился бы, не окажись гражданина Закрытого города на станции.
  Сато вошел в здание вокзала, оглядел зал ожидания в поисках господина-заказчика. Убийца видел его один раз, на фотоснимке, но прекрасно помнил его лицо. У Сато была потрясающая память на лица. Правда, в начале карьеры его это совсем не радовало. Тогда лица жертв стояли перед его глазами по нескольку дней, лишая аппетита и сна. Призраки давно исчезли, но Сато помнил лица всех своих жертв. А жертв у него было немало. Гораздо больше, чем людей вокруг.
  Он посмотрел вверх, увидел указатель на зону отдыха и направился туда. Со стороны выглядело, что высокий молодой мужчина в потертом кожаной плаще и с дорожной сумкой через плечо намеревается пообедать и снять женщину. Промежуточная станция славилась своими шлюхами. Поговаривали, что некоторые, особенно талантливые, перебирались работать в Закрытый город по гостевым знакам. Во всяком случае, их состав постоянно менялся. Сато знал другое объяснение текучести кадров привокзальных проституток. Обычно, число новеньких примерно соответствовало числу найденных в придорожных канавах женских трупов.
  Сато поднялся по лестнице. Одетая в дешевое яркое платье женщина поклонилась ему. Он прошел мимо. У выходившего на платформу окна он увидел заказчика.
  
  - Доброе утро, господин Сато, - заказчик поклонился убийце, как будто не знал, кто перед ним.
  - Доброе утро, - отозвался Сато, понимая, что обмен любезностями необходимая часть любых переговоров.
  - Для меня честь говорить с вами лично, но позвольте перейти сразу к делу, ваш поезд задержался.
  - Мой поезд опоздал, - согласился Сато. - Там, откуда я приехал, они редко приходят вовремя.
  - Очень жаль, - вздохнул заказчик. - Я всегда считал, что поезда должны ходить по расписанию, мне будет трудно привыкнуть. Но, все решено. Я бы не позволил беспокоить вас зря.
  Он протянул Сато портфель из гладкой и, наверное, дорогой кожи. Убийца принял предмет.
  - Здесь все, что вам нужно знать о... - заказчик замялся.
  - О цели, - подсказал Сато.
  - О цели, - голос заказчика слегка дрогну, он посмотрел в темные глаза убийцы и отвел взгляд.
  - Очень признателен, - ответил Сато, не обидевшись, он привык, что те немногие люди, что разговаривают с ним, на него не смотрят. - Информация всегда облегчает работу.
  - Это, - заказчик оглянулся, сунул убийце в руку конверт с чем-то твердым внутри. - Это регистрационный знак. Мой.
  Заказчик побледнел, но знак отдал. Сато подумал, о том что могло произойти, если этот человек настолько сильно желает смерти его нынешней цели. По сути, он отдает свою жизнь в обмен на жизнь человека, информация о котором в кожаном портфеле. Сато никогда не понимал, почему находятся люди, обеспечивающие его работой.
  - Еще, - заказчик продолжал дрожащим голосом, - в конверте имя и адрес человека, который поможет вам во всем. Это - моя жена. Пожалуйста, передайте ей, что у меня все в порядке. Она заплатит вам вторую половину вознаграждения. Первая - в портфеле.
  - Я учту ваши пожелания, - Сато убрал конверт во внутренний карман плаща, склонил голову в легком поклоне, собираясь уходить.
  Он уже сделал несколько шагов по направлению к лестнице, где стояла проститутка в ярком платье, когда его снова окликнули.
  - Господин Сато! - голос заказчика совсем сорвался. - Могу я просить вас еще об одном?
  - Да, - ответил он, остановившись.
  - Убейте меня...
  Сато повернулся к заказчику. Такого в его практике не было никогда. В первый раз человек заказывал сам себя. Он даже задумался, стоит ли брать плату за этот заказ, но господин сам предложил ему решение.
  - У меня больше нет денег, но регистрационный знак стоит очень дорого. Можете продать его... или оставить себе.
  - Хорошо, - произнес Сато, почти не раздумывая. - Вы очень оригинально расплатились за свою смерть своей же жизнью. Могу я просить вас выйти на улицу? В таком многолюдном месте работать сложнее.
  Заказчик побледнел еще больше, хотел что-то сказать, но не смог. Тогда он просто кивнул и обреченно поплелся вниз по лестнице, предпочитая не оглядываться на последовавшего за ним убийцу.
  Они покинули здание вокзала, прошли по платформе до самого конца. Заказчик остановился.
  - Здесь подходит? - спросил он, голос звучал обреченно.
   - Вполне, - отозвался Сато, предпочтя выдержать официальный тон беседы. - У вас есть пожелания, относительно способа убийства.
  - Нет, - прошептал заказчик и заплакал.
  - Тогда, - Сато резко выбросил руку вперед, в ней блеснуло что-то металлическое, - я сделаю это стандартным способом.
  Тело с коротким метательным ножом в горле упало с платформы. Сато убрал с лица, выбившиеся из хвоста волосы.
  
  Двумя часами позже, Сато уже сидел в поезде, идущем в Закрытый город. Он купил билет в кассе, предъявив регистрационный знак на имя господина Хьюго-сына-Маркела. Его попросили поторопиться, потому, что поезд должен был отойти в девять двадцать и, к удивлению Сато, он действительно тронулся в это время. А Сато редко чему-то удивлялся.
  Он устроился в мягком кожаном кресле возле окна, обвел взглядом вагон. Пассажиров было немного и вели они себя тихо. Сато решил, что поездка в необычно чистом и удобном вагоне (получше многих гостиниц) не доставит убийце хлопот.
  Он открыл портфель, переданный ему прежним хозяином регистрационного знака, обнаружил в нем два отделения. В одном лежали бумаги, в другом - деньги. Сато достал фотоснимок немолодого полного мужчины, посмотрел на него, внимательно изучая будущую жертву. На обратной стороне было написано: господин Антон-сын-Августа. Помимо фотографии, в портфеле был план дома, где жил господин Антон, пояснительная записка к нему, расписание дежурства охранников дома и сада, расположение постов, данные о работе и деловых контактах цели. Изучив информацию, Сато пришел к выводу, что здесь есть все, кроме рекомендуемого способа убийства.
  
  В Закрытый город поезд пришел по расписанию. Он миновал Малые ворота и еще почти час ехал по территории города, потом остановился на Втором вокзале. С момента пересечения ворот, Сато не отрываясь смотрел в окно. Город действительно отличался от территории не обнесенной Стеной. Отличался почти во всем, начиная с того, что здешние шлюхи не подошли к поезду и заканчивая тем, что на улицах было чисто, а домах горел свет. Даже ветер, поднявшийся к вечеру, дул как будто тише и не приносил с собой столько пыли. Выйдя из поезда, Сато даже не стал застегивать воротник.
  Убийца спустился с платформы, держа в одной руке дорожную сумку, а в другой адрес госпожи-жены-заказчика и регистрационный знак. На входе в город знак проверили хмурые люди в одинаковой одежде. Они пропустили Сато, вернее господина Хьюго, через вращающуюся дверь. Вокзал остался позади.
  Сато огляделся, город был странным, даже запах казался ему другим.
  - Транспорт нужен? - спросили за спиной.
  Сато вздрогнул, в ладонь лег метательный нож.
  - Господин, вас подвезти? - снова спросил настойчивый голос.
  Убийца медленно повернулся. Голос принадлежал молодому парню в куртке и кепке, надвинутой на глаза.
  - Позвольте, я угадаю, - не унимался парень, - вы купили знак, и теперь у вас денег, даже, чтобы нанять транспорт?
   - Ты ошибаешься.
  - В чем именно?
  - Я не покупал знак, - объяснил Сато, все еще сжимая метательный нож.
  - Тогда, вы его украли, - заключил парень.
  - Нет, - нож согрелся от тепла руки.
  - В таком случае, не понимаю, откуда он у вас, господин. Вы точно не местный.
  - Почему ты так решил? - поинтересовался Сато, подумав, что ему лучше больше походить на гражданина Закрытого города. Почти всегда это облегчало выполнение работы. Не важно, где он находился - люди больше доверяли землякам. Этот город не мог оказаться исключением.
  - Вы странный, - заявил парень в кепке, к удивлению Сато.
  Он считал странным город, хотя с позиции его жителей мог выглядеть несколько необычно. Его одежда отличалась от одежды этого парня, он был не так многословен, его лицо и руки не казались ухоженными.
  - Так вы поедете или нет?
  - Мне нужно сюда, - Сато вытащил записку, отпустив метательный нож в карман.
  - Это далеко, - заключил парень. - На велоколяске не доедете. Лучше воспользуйтесь внутренней сетью железных дорог. Вам нужно до станции Семь. Могу довезти вас до платформы, если у вас есть деньги. Или бесплатно, если скажете откуда у вас знак. Будет, что рассказать ребятам в пивной.
  - Прежний владелец отдал мне его, - произнес Сато, и оружие вновь легло в его руку.
  Парень не расскажет никому о странном незнакомце в плаще, это Сато уже решил.
  - Добровольно? - удивился парень. - Ни за что не поверю. Я такого еще не слышал, а слышал я немало.
  - Тогда мне придется заплатить. Где коляска?
  - Идите за мной.
  Они прошли по широкой мощеной дороге. Дорога была освещена фонарями на всем видимом протяжении. Свет в городе был не только в домах.
  Парень пригласил Сато сесть под навес странного трехколесного транспортного средства. Убийца занял место слева, положил сумку рядом. Парень сел за рогатый руль, оттолкнулся, и они поехали вперед.
  
  Дорога заняла пятнадцать минут, Сато успел разглядеть, что все улицы, по которым они проехали вымощены и освещены. Людей и других велоколясок встречалось мало. Поезд Сато прибыл за станцию за полночь.
  Парень остановился.
  - Вон там платформа, - он показал рукой на огни впереди. - Может, скажете, откуда у вас знак. Только правду.
  - Хорошо, - Сато поднялся со своего места и подошел к парню вплотную, он сидел за рулем, упираясь ногами в землю, и смотрел на убийцу с ожиданием. - Он заплатил мне им за одну услугу. За убийство.
  Глаза парня расширились, но удивиться словам Сато он не успел. Метательный нож вошел ему под ребра по ограничитель. Сато повернул оружие внутри тела (ему захотелось причинить назойливому парню боль, прежде чем он умрет) и резко выдернул. На мостовую потекла кровь, парень уронил голову на рогатый руль. Со стороны даже могло показаться, что он спит.
  Сато вытер нож платком, убрал его в рукав и пошел к платформе. Ему нужно было доехать до станции Семь.
  
  Дом госпожи-жены-заказчика убийца нашел сразу. На станции, куда он прибыл, оказалось табло со схемой улиц и домов. Странная вещь для города, не пускающего за свои стены чужаков. Он внимательно изучил его, стараясь запомнить не только нужный сейчас маршрут, а всю схему целиком. Район был большим, Сато видел города, которые были меньше этого района, поэтому он простоял у табло довольно долго. Потом он пошел по Главной, самой широкой улице, до нужного ему поворота, намереваясь повернуть на нем налево. Здесь людей было еще меньше, чем у вокзала, и Сато никто не побеспокоил. Он добрался до нужного дома в одиночестве.
  У калитки убийца остановился. Приоткрыв деревянную створку, он вошел на участок и по узкой тропинке приблизился к дому. Свет в окнах не горел, скорее всего, его обитатели спали. Сато постучал в окно, ему открыла полная немолодая женщина в халате. Она встала в дверях, уставившись на ночного гостя.
  - Госпожа Магда?
  - Что вам угодно?
  - Мое имя Сато. Меня прислал ваш муж.
  - Проходите, - проговорила женщина. - Добро пожаловать, господин.
  Сато вошел в дом, женщина захлопнула за ним дверь, потом задернула шторы. Не сводя глаз с убийцы, она зажгла на столике тусклую лампу.
  - Как там мой муж? - спросила она.
  - Просил передать, - произнес Сато, вспоминая волю заказчика, - что с ним в порядке.
  Он решил умолчать, что убил этого человека по его же просьбе. Возможно, немолодой женщине будет неприятно об этом слышать.
  - Вы голодны? Хотите принять ванну?
  - Да, - ответил Сато сразу на оба вопроса.
  - Подождите, - она поспешила в дальнюю комнату, тяжело ступая по деревянному полу.
  
  Через час Сато сидел за столом с распущенными мокрыми волосами. Перед ним стояла глубокая миска с горячим супом и блюдо с тремя кусочками хлеба. Хозяйка дома сидела напротив, но разделять с ним ужин не собиралась. Она смотрела в стол, явно не решаясь заговорить с Сато первой. Пользуясь ее молчанием (Сато любил, когда люди молчали) он съел суп в полной тишине.
  - Благодарю за гостеприимство, госпожа. Можем мы поговорить о предстоящем деле, - произнес Сато, отодвинув пустую тарелку в сторону.
  - Сейчас? - спросила она. - Хорошо, если вы не устали. Позвольте прежде предложить вам чаю, или вы предпочитаете вино?
  - Чай, - ответил Сато.
  Она встала и подошла к плите. Сато смотрел на нее и по ее движениям отчетливо видел, что женщина его боится. Боится, но тем не менее принимает ее в своем доме. Как проститутки, с которыми он спал. С одной лишь разницей, проститутки лишь подозревали, что он убийца, она знала наверняка.
  - Знаете, господин Сато, я не рассчитывала, что вы приедете. Мой муж пытался договориться с другим человеком до вас, но так и не получил ответа. Ему пришлось прождать на Промежуточной станции два дня. Тогда он вернулся ни с чем, - она вздохнула, - теперь не вернется вовсе. Надеюсь, жизнь господина Антона в скором времени оборвется.
   - Я сделаю для этого все. Но могу я узнать имя другого убийцы, на случай, если он все же примет заказ?
  - Господин Като, если мне не изменяет память. Вы думаете, такое возможно?
  - Надеюсь на это, - Сато улыбнулся, услышав имя конкурента, которому давно желал смерти. - Тогда у меня будет возможность его убить.
  Внутренние разборки убийц мало волновали Сато. Он не проиграл ни одного противостояния, обеспечив себе право жить и работать дальше, но удовольствия от этого не получил. То, что из двух убийц, взявшихся за одно дело, выживает только один, сложилось помимо воли Сато. Так было до его рождения, и он подозревал, будет после его смерти. Другое дело Като. Они пересекались дважды, но, ни одна из их коротких схваток не определила, чье мастерство выше. Като ранил Сато во время второй встречи, но тот остался жив и теперь хотел отомстить. Конкурент был достоин этого желания. Если он возьмется за то же задание, Сато порежет его на куски.
  - Это ваше с ним дело, - госпожа-жена-заказчика поставила на стол две чашки. - Надеюсь, кто-то из вас все же выполнит поручение.
  Убийца посмотрел на женщину. Она рассуждала очень мудро, да и держалась лучше своего мужа, Сато редко встречал таких женщин.
  - Я уже сказал, что сделаю все возможное. Как вам должно быть известно, я не провалил ни одного контракта. Все мои жертвы рано или поздно умирали.
  - В другой ситуации, я бы сказала, что это ужасно, но сейчас не могу не порадоваться этому. Что вы хотели узнать о предстоящей работе?
  - Способ убийства. Ваш муж ничего не сказал.
  - Способ не важен, главное скажите ему перед тем, как он умрет, что молодой господин Виктор-сын-Хьюго шлет привет с того света. Он поймет, за что его лишили жизни. Другого не требуется.
  - Как вам угодно, - Сато взял чашку.
  Значит, причина заказа на убийство - месть за сына. Он ожидал, что история окажется более интересной, но не расстроился, узнав истинное положение вещей. В отличие от многих представителей своей профессии, он не интересовался, почему люди платят за смерть друг друга.
  - В какой срок должно быть совершено убийство?
  - Тоже не существенно. Если вам нужно время на подготовку, оно у вас будет. Можете оставаться в моем доме. Кстати, мой муж должен был передать информацию, о господине Антоне.
  - Я ознакомился с ней в поезде, это существенно облегчит мою задачу, но мне все равно потребуется несколько дней, чтобы привыкнуть к городу, он несколько странный.
  
  Три для изучения города не прошли для Сато даром. Он более или менее привык к нему, хотя все еще считал странным. Он научился пользоваться услугами велоколясок и больше не убил ни одного разговорчивого водителя. Просто предпочел не отвечать на многочисленные вопросы. Тем более, переодевшись в традиционный для горожан халат, он стал больше походить на местного жителя. По крайней мере, его ни разу не спросили, где он купил знак.
  Еще Сато выработал план убийства. После трехдневной слежки за господином Антоном, он убедился, что, не перебив всю охрану, цель не достать. По крайней мере, за пределами дома. Он задумался над этим серьезнее, и стал искать пути проникновения внутрь. За одну стену Сато попасть удалось, и теперь перед ним была другая.
  Убийца вернулся к документам из портфеля, выучил наизусть плана дома и сада, но не нашел лазейки в охране. Все выглядело идеально, по крайней мере, на этих бумагах. Не поднимая шума, войти нельзя. Если его поднять цель может удрать, а это провал. Сато не мог допустить провала.
  С такими сложностями Сато редко встречался. Обычно они решались лобовой атакой, но Сато не любил лобовых атак - это было непрофессионально. Это затрудняло пути отхода.
  Сато решил пойти вторым путем. Иногда войти в парадную дверь было проще, чем найти открытое окно. Смущало только одно - Сато не знал города, не знал порядков, царящих в нем. Любое придуманное им прикрытие могло полететь к чертям. Мир за Стеной слишком отличался от мира вокруг.
  На четвертый день за ужином Сато решил поговорить с госпожой-женой-заказчика. Она знала о городе больше, чем он. Она должна была знать о цели что-то помимо того, что написано в бумагах ее мужа. Она ведь желала смерти господину Антону по личным мотивам.
  - Я намерен проникнуть в дом жертвы завтра днем или вечером, госпожа, - сказал убийца, нарезая на кусочки вареное мясо тупым столовым ножом.
  Даже таким оружием он мог бы убить несколько человек.
  - Он хорошо охраняется, господин Сато, будьте осторожны.
  - Я убедился в этом. Я хотел вас спросить: возможно ли проникнуть в дом через главную дверь, под прикрытием?
  Госпожа-жена-заказчика задумалась. Она молчала около пятнадцати минут, потом произнесла:
  - Думаю, возможно. Господин Антон коллекционирует редкие предметы из внешнего мира. В моем доме есть вещи, которые он захочет купить. Я думаю, он впустит вас, если вы ему предложите, он будет говорить с вами лично, я уверена. Но есть одна загвоздка. Не смотря на любовь к чужеземным вещам, он не доверяет самим чужеземцам. Убейте его прежде чем он поймет что вы пришли из-за Стены.
  - Мне предстоит сложная роль, - заключил Сато.
  Убийца поднялся из-за стола, поклонился хозяйке и пошел в комнату, отданную в его распоряжение. Перед убийством он должен выспаться. Лучше, если удастся не задремать, как обычно, а уснуть по-настоящему. Последнее редко удавалось.
  - Я покажу вам эти вещи завтра, - произнесла госпожа-жена-заказчика. - И подготовлю для вас одежду.
  - Благодарю, - ответил Сато, задержавшись на секунду в коридоре.
  
  Утром пятого дня Сато проснулся раньше обычного - сказывалось напряжение перед работой. С ним часто такое бывало. Убийца считал, что это непрофессионально, но ничего не мог с собой поделать. Эмоции еще не полностью оставили его. Но он надеялся, что они исчезнут, как в свое время исчезли призраки из его жизни.
  Он поднялся с кровати, надел чистый халат ныне покойного господина-заказчика. Сато умылся любезно оставленной хозяйкой водой и достал свою дорожную сумку. Он открыл ее, разложил на кровати оружие, выбирая с чем будет работать. Взгляд его почти сразу остановился на коротком мече. Сато уже знал, куда спрячет оружие.
  Он вытащил точильный камень и кожаный ремень и принялся затачивать и без того острый клинок. Лицо убийцы было спокойным и умиротворенным.
  Перед наступление темноты Сато вышел из дома на станции Семь и нанял велоколяску. Она доставила его и его багаж к дому в Центральном районе и укатила искать других клиентов. Сато, стараясь подавить вызванное предвкушением убийства возбуждение, подошел к закрытой калитке и позвонил. Его лицо не выражало эмоций.
  Калитка приоткрылась, к убийце вышел охранник в темной свободной одежде. В длинные рукава и многочисленные складки его костюма можно было легко спрятать оружие.
  - Что вам угодно, господин?
  - Я продаю редкие вещи, - произнес Сато. - Я слышал, господин-хозяин дома интересуется ими.
  - От кого слышали? - спросил охранник.
  - От разных людей. Да что там люди, достаточно взглянуть на оформление сада и вы сами все поймете. Фонари над калиткой и резные элементы скамеек явно были привезены из-за Стены, - произнес Сато, и подумал про себя, - И там использовались совсем по-иному.
  Охранник повернул голову, посмотрел на указанные Сато предметы.
  - Покажите, что продаете.
  Сато откинул край грубой ткани, в которую были завернуты бесполезные с точки зрения убийцы предметы (в основном посуда и подсвечники). Рука не показала охраннику, что помимо этого в свертке лежит короткий меч.
  - Подождите здесь, я поговорю с господином.
  Сато остался стоять у закрытой калитки, держа в руках сверток, отданный ему госпожой-женой-заказчика. Она сказала, что ее сын привез эти вещи из-за стены и в свое время отказался продать цели. Скорее всего, потому и умер. Похоже, господин-хозяин-дома не привык, чтобы ему отказывали.
  - Могу я видеть ваш регистрационный знак? - спросил вернувшийся к калитке охранник.
  - Конечно, - Сато передал ему знак, охранник придирчиво изучил жетон на золотой цепочке, после чего вренул его убийце.
  - Прошу за мной, хозяин уделит вам минутку.
  "Мне больше не потребуется", - подумал Сато.
  Дом, в который его пригласили, был большим, если не сказать огромным. Они миновали десятка два комнат, прежде чем оказались на веранде, выходящей в сад.
  - К вам господин Хьюго - торговец, - доложил охранник и остановился у дверей.
  Сато отметил его позицию, показавшуюся ему удобной, но не безупречной, и пошел к цели.
  - Добрый вечер, господин Хьюго. Прежде чем мы начнем говорить, будьте любезны, покажите мне свой знак.
  Сато протянул жетон на цепочке, став для цели господином Хьюго-сыном-Маркела.
  - Я пришел предложить вам кое-что, - произнес Сато, положив сверток на низкий столик. - Здесь вещи из-за Стены. Я купил их у пожилой госпожи.
  Сато приготовился отогнуть край свертка, где под бесполезными вещами лежал короткий меч. Один удар и все. Он выполнит задание. Он покинет этот странный город, продаст знак на Промежуточной станции, купит там же самую дорогую проститутку и будет делать с ней все, что захочет. Один удар. Потом вытащить меч из обмякшего тела и спрыгнуть с перил веранды, чтобы исчезнуть в темном саду. Охранник не успеет ничего сделать, охранник не успеет среагировать. Сато сделает все быстро. Один удар.
  Дверь на веранду открылась. Убийца замер, ожидая увидеть еще одного охранника, но вошла девушка, молодая, хрупкая, чертами лица напоминающая цель. Девушка несла поднос с накрытым блюдом и тремя тарелками.
  - Юная госпожа Мила-дочь-Риты-жены-Антона, - объявил хозяин дома. - Господин Хьюго.
  Девушка поклонилась убийце и отцу.
  Сато опустил край ткани. Женщина поднимет крик и непременно переполошит охрану. Лишняя пара глаз - плохо, лишняя пара женских глаз - почти непоправимо. Либо придется убить и ее, либо дождаться, когда она выйдет. "Один удар", - вспомнил Сато.
  - Добрый вечер, отец, добрый вечер, господин Хьюго, - она вновь поклонилась. - Я принесла угощенье. Это - традиционное блюдо нашего дома. Очень вкусное.
  Девушка сняла крышку с блюда и принялась раскладывать еду по тарелкам. Даже за Стеной отказываться от угощения было невежливо. Сато не стал. Тем более что господин-хозяин-дома и юная госпожа тоже взяли по тарелке и принялись за еду.
  Сато понравился ужин. Он никогда не ел такого прежде. Его даже заинтересовало, как называются овощи, из которых приготовлено блюдо, но спрашивать он не стал. Гражданин Закрытого города должен был знать, что принято готовить по эту сторону Стены.
  Девушка принялась убирать пустые тарелки, готовясь унести поднос. Сато повернулся к ней. Со стороны выглядело, что гость провожает молодую госпожу, а не ждет момента, когда за ней закроется дверь. Но прежде, чем девушка собрала всю посуду, убийца понял - что-то не так.
  Сато почувствовал, что ему не хватает воздуха, расстегнул высокий воротник халата, но ему не стало легче. Напротив, закружилась голова, и стало тяжело стоять на ногах. Молодая госпожа оставило посуду и повернулась к нему:
  - Что с вами господин Хьюго? Вам плохо?
  "Как глупо", - подумал Сато. Они поняли, кто он и отравили его. Какой бездарный провал, какое постыдное окончание жизни и карьеры.
  Ноги Сато подкосились. Он упал на колени, не ответив ничего на вопрос девушки. К горлу подступила тошнота, убийца согнулся пополам.
   -Убирайся вон, оборванец, я не намерен платить деньги, тому, кто пришел из-за Стены.
  Убийца поднял голову, убрал растрепавшиеся волосы и встретился взглядом с юной госпожой. Она было совсем близко и смотрела на него с таким сочувствием, будто не она только что отравила его.
  - Не волнуйтесь, все будет хорошо, - она присела рядом, протянула руку с платком, чтобы вытереть ему губы.
  Убийца отшатнулся назад, наткнулся на охранника. Он не заметил, как на веранде появилось еще четыре вооруженных человека.
  - Вышвырните его, - приказал господин-хозяин-дома.
  Охранник наклонился к Сато.
  - Я уйду добровольно, - произнес Сато, пытаясь сохранить остатки гордости.
  Он поднялся на ноги, приложив к этому простому действию немало сил.
  - Я провожу его, отец, - сказала девушка, и прежде чем господин-хозяин-дома успел возразить, подхватила сверток с безделушками и оружием и вышла следом.
  Сато шел впереди под пристальным взглядом охранников. Девушка семенила за ним с тяжелым свертком в руках. Перед глазами у Сато стоял легкий туман, он чувствовал, что вот-вот упадет, но усилием воли держался на ногах. Они вышли на улицу, доплелись до калитки. Сато схватился руками за забор, почти повиснув на нем. Он больше не мог идти.
  - Отдохните, предложила девушка. - И возьмите платок, у вас лицо испачкано.
  Он во второй раз оттолкнул ее руку и вытер губы рукавом.
  "Убить ее", - подумал Сато. Из-за нее он провалил задание. Так глупо провалил. У него не было метательного ножа, опасаясь обыска, он взял только меч, положив его в сверток. Так он мог выдать его за товар, в случае чего. Оружие он ведь привез из-за Стены. Ножа не было, но Сато мог убить женщину голыми руками. Даже в таком состоянии сломать ей шею не составит труда.
  - Простите нас, господин. Это стандартная проверка, мой отец доверяет ей. Овощи, что я принесла, ядовиты, но жители Закрытого города едят их как деликатес. Наш организм уже привык к яду, организм тех, кто пришел снаружи еще нет. Поэтому вам плохо. Но не волнуйтесь, через два дня вы встанете на ноги.
  - Два дня, - рассеянно повторил Сато.
  - Вы ведь пришли из-за Стены? Мой отец не доверяет людям оттуда. Он считает, они сами виноваты, что вне Закрытого города жизнь замерла на таком уровне. Я не знаю ничего о мире снаружи, но не разделяю его отношения. Я даже хотела бы побывать за пределами города, чтобы увидеть все самой.
  - Выйти проще, чем войти, - произнес Сато, чувствуя, что не может рассуждать здраво. - Верните мне сверток.
  - Я провожу вас до коляски, - возразила женщина, - если вам тяжело идти, можете опереться на меня.
  Сломать шею, положить руку ей на плечо, обхватить горло, услышать характерный хруст...
  Сато снова согнулся пополам, его вырвало - организм пытался избавиться от яда.
  - Подождите здесь, господин, - девушка положила сверток на землю и ушла в сторону стоянки велоколясок.
  Хотела прислать коляску за ним. Странная девушка. Сначала отравила, потом стала заботиться, как будто ее мучила совесть за то, что она сделала. Сато не понимал таких людей. Его собственная совесть умерла с первой жертвой... с одной из первых.
  Сато поднялся на ноги, подхватил внезапно потяжелевший сверток и отправился к станции Семь пешком.
  
  Он постучал в дом госпожи-жены-заказчика почти в полночь. Он почти не стоял на ногах, его била дрожь и ему казалось, что если он упадет снова, он уже точно не сможет подняться.
  - Вы ранены? - спросила открывшая дверь госпожа, и он удивился, что первым вопросом не стал вопрос об успехе задания.
  - Нет, - прошептал он. - Меня отравили, я не справился...
  В глазах у Сато потемнело. Он упал на деревянный порог у ног госпожи. Подняться снова уже не было сил.
  
  Убийца проснулся под утро. Уже почти рассвело. Сквозь занавески пробивались первые лучи солнца. Сато приподнялся на кровати, его еще лихорадило, но чувствовал он себя лучше.
  - Не делайте резких движений, - попросила стоящая в дверях госпожа, - вы слишком ослабли.
  Он повернулся на голос. Ее лицо выглядело очень уставшим. Наверное, она ухаживала за нм всю ночь. Госпожа-жена-заказчика у постели убийцы-неудачника.
  - Простите, - попросил убийца. - Это моя первая неудача и я очень сожалею. Я исправлю ошибку. Я возьму дом штурмом, его хозяин будет мертв к следующему утру.
  - Не торопитесь, - ответила госпожа. - Ваша неудача - моя вина. Я знала, чем господин Антон угощает всех своих гостей, вернее слышала об этом, но не предупредила вас. Это вы должны меня простить, господин Сато.
  - Тем не менее, - начал убийца, пораженный ее словами.
  - Не надо штурма, - устало попросила она. - Прольется лишняя кровь. Я этого не хочу. Если вы позволите, у меня есть некоторые предположения. Выслушайте меня, и скажите, что вы о них думаете.
  Она вошла в комнату, открыла шкаф, достала оттуда женское платье. Сато посмотрел на нее, уже догадываясь, что она хочет предложить.
  - Я носила его, когда была моложе и стройнее, - начала она, погладив ткань. - Это любимое платье моего мужа. К сожалению, после рождения сына я больше не смогла его надеть. Я хочу, чтобы вы взяли его и вошли в дом под видом падшей женщины. Убейте только его, не проливайте лишней крови. Она ведь будет и на моей совести. Возьмите мой знак...
  - Тогда вас обвинят в его смерти, - справедливо заметил Сато.
  - А разве, я не буду в ней виновата? Хотите знать, почему я и мой муж отдали все, чтобы господин Антон умер?
  - Я догадываюсь. Из-за вашего сына.
  - Да. Виктор несколько раз выезжал за пределы Города. Он хотел увидеть весь мир, а не только пространство, обнесенное Стеной. Он купил там некоторые вещи, те самые с которыми вы ходили к господину Антону. Не потому что это модно в нашем Городе, просто он считал, что привез с собой частичку внешнего мира. Он не собирался их продавать и поплатился за это жизнью. По воли судьбы вещи остались у меня и моего мужа, и так и не достались господину Антону.
  - Печальная история, - сказал Сато, хотя считал ее вполне обыкновенной.
  - Это случилось два года назад. Все это время мы надеялись, что желание отомстить пройдет, но оно оказалось сильнее нас.
   - Не нужно оправдываться передо мной.
   - Я оправдываюсь не перед вами. Моя совесть все еще противиться этому желанию. Так что вы думаете о моем предложении?
  - Я благодарен вам за второй шанс. Я убью его, клянусь честью.
  Она, молча, кивнула. Сато подумал, что женщина не уверена, есть ли у убийцы вроде него честь.
  
  Спустя еще три дня Сато, окончательно вставший на ноги, одетый и накрашенный, как дорогая проститутка вернулся к дому в Центральном квартале. Госпожа-жена-заказчика заверила его, что охрана действительно меняется каждые сутки, как было написано в документах из портфеля. Сато мог не опасаться, того, что охрана его узнает. К тому же он сам с трудом узнавал себя в женском обличии.
  Он позвонил. Навстречу вышел охранник.
  - Добрый вечер, - сказал Сато, стараясь, чтобы его голос походил на женский. - Ваш господин приглашал женщину?
  На случай отрицательного ответа, Сато сжимал в руке метательный нож.
  - Добрый вечер, госпожа, - охранник улыбнулся. - Рад приветствовать вас в нашем доме. Прежде чем вы войдете, позвольте ваш Знак.
  Сато протянул жетон, пораженный тем, с какой легкостью его, вернее ее, готовы пропустить. Возможно, предлагая переодеться в женское платье, госпожа-жена-заказчика знала больше, чем убийца. Например о том, что цель приглашает проститутку каждый вечер.
  - Прошу за мной, - охранник распахнул калитку, пропуская госпожу вперед. - Если вы зайдете в комнату охраны после свидания с господином, он заплатит вам двойную цену.
  - Я подумаю над этим.
  Охранник снова ухмыльнулся, расценив неопределенный ответ как заигрывание. Скоро ему будет не до этого. Охрану дома ждет напряженный вечер.
  Убийцу проводили в комнату, судя по обстановке в спальню. Он присел на кровать, спиной к двери, в ожидании жертвы. Теперь он доведет начатое до конца, и странный город станет воспоминанием.
  Дверь отворилась. Сато не шелохнулся, глядя на вошедшую в комнату фигуру, отраженную в полированном комоде.
  - Здравствуй, ласточка. Сегодня ты рано, - он направился к кровати. - Что молчишь? Новенькая? Не бойся, я научу, как нужно.
  - Я не боюсь, - ответил Сато, развернувшись, рука непринужденным движением отправила метательный нож в полет. - Молодой господин Виктор-сын-Хьюго, просил передать привет с того света.
  Глаза цели расширились. Кровь хлынула из горла, обрызгав господина, переодетого госпожой. Сато подхватил падающее тело и осторожно опустил его на пол. Звук падения мог привлечь охрану. Кровь медленно впитывалась в ковер, делая его темно-красным. Сато оторвал подол от платья, чтобы оно не мешало ему идти, снял туфли и, тихо ступая, направился к окну. Нужно было уходить. Он сделал свое дело. Один удар и все.
  Сато распахнул створки, глянул вниз. Там плескалось искусственно озеро. Стараясь поднять как можно меньше брызг, он соскользнул в воду. Он доплыл до берега, держа в руке два оставшихся метательных ножа. Осторожно выбравшись из воды, он огляделся. В темном саду он не увидел ни одной человеческой фигуры.
  Сато вытащил шпильку из прически (вторая осталась в озере) и засунул ее за пояс. Мокрые волосы упали убийце на плечи. Прячась в тени деревьев, он побежал к забору, но не преодолел и половины пути. Приглушенное уличное освещение вспыхнуло ярким светом. В доме заметались темные тени. Кто-то совсем близко крикнул:
  - Ищите шлюху, она не могла далеко уйти.
  Тело обнаружили.
  Сато отступил назад в тень беседки, прижался спиной к ее стене, сжимая в руке нож. Охранник где-то рядом. Прежде, чем идти дальше, нужно его убить.
  - Кто здесь? - спросил испуганный голос где-то над головой.
  Сато посмотрел вверх. В искусственном свете он увидел лицо молодой госпожи. Сато прикинул, сможет ли он до нее дотянуться, но на всякий случай решил бросить нож.
  - Господин Хьюго, - прошептала она, узнав Сато в женском платье и потекшем гриме. - Что вы...
  Она не договорила. Не потому что он ее убил. Где-то сбоку раздался странный стрекочущий звук. Сато обернулся. Охранник стоял в десяти шагах от него, держа в руке оружие, огнестрельное. Сато бросил в него нож и человек с оружием упал. Снова раздался стрекот, вниз посыпались сбитые листья и ветви деревьев. На груди и правой руке Сато расплывались кровавые пятна.
  Он бросился в сторону от беседки, чувствуя сильную боль мешающую дышать. Тело юной ни то Милы, ни то Риты свесилось через перила беседки вниз. Единственный оставшийся у Сато метательной нож был в пятнах ее крови. Его рука все же дотянулась чтобы полоснуть женщину по горлу, она ведь сама склонилась к раненому убийце своего отца.
  
  Сато убегал. Он был ранен, он был в западне и теперь стремился попасть к забору, к любой его незащищенной точке. Он до сих пор не мог поверить, что у охраны оказалось огнестрельное оружие. Он ведь даже не мог предположить такого. Огнестрельного оружия почти не осталось во внешнем мире. Сато видел его всего один раз. Он забыл, что город странный, и что почти невозможное за стеной могло произойти здесь.
  Поэтому свинцовые жала пробили его тело и теперь неумолимо приближали смерть. Не выбраться. Ноги еще держали Сато, и он не оставлял попыток покинуть место убийства. Умирать рядом с целью было непрофессионально.
  Он добрался до забора, остановился у дерева, глядя на каменную стену. Высокую, но не неприступную. Он напряг все свое внимание, ища черные тени охранников. Взгляд зацепился за идущего вдоль забора человека. Сато перехватил метательный нож и бросил его в темную фигуру. Человек упал почти бесшумно. Сато сплюнул кровь, заметив, что долго уже не протянет. Шатаясь, он дошел до забора, глянул на стену. Руки были скользкими от крови, его крови. Такое случалось с ним редко. Выхода у него не было, он зацепился за выступающие камни и медленно полез вверх, стараясь не сорваться. Если ему и суждено сломать себе шею, пусть это случиться по другую сторону стены.
  Сато перебрался через забор, осторожно соскользнул вниз, приземлившись на ноги. Он пошел в сторону станции Семь, понимая, что не доберется до цели. А какая теперь цель. Господин Антон мертв. Сато выполнил задание. Одно было плохо, ему теперь уже не встретиться с Като в этой жизни. Сато улыбнулся. Может, в следующей повезет больше.
  Ноги подкосились. Он упал на землю, чувствуя во рту неприятный солоноватый вкус. "Это кровь", - напомнил себе Сато. Дышать стало совсем тяжело. Смерть определенно не торопилась к Сато. Он не обиделся. Рука обхватила шпильку, заткнутую за пояс. Убийца не должен оставаться без оружия. До самого конца. Твердой, недрогнувшей рукой он вогнал ее в свое горло. Последнее задание было выполнено, можно было поторопить смерть.
  
  Госпожа Магда-дочь-Анны узнала о смерти господина Антона на рассвете. Убийца ее сына был мертв, но она не испытала облегчения. Свершившаяся месть не вернула Виктора к жизни, а лишь породила новое страдание. Господин Сато остался глух к ее просьбе не проливать кровь напрасно, и вслед за господином Антоном в иной мир отправилась его юная дочь Мила и два человека, охранявших сад. Нанятый госпожой Магдой убийца не вернулся за второй половиной награды. Не смотря на то, что он лишил жизни многих людей, в душе она оплакивала и его смерть тоже.
  Все было кончено, госпоже Магде оставалось решить только один вопрос. Теперь, когда ее Регистрационный знак был предан огню вместе с телом господина Сато, ее ждало два пути: добровольно уйти из жизни или навсегда покинуть Закрытый город. Она выбрала второй путь. Ведь где-то за стеной она могла встретить своего мужа и сказать ему о свершившейся мести. По крайней мере, она хотела так думать. Хотела, несмотря на то, что однажды, заглянув в глаза господина Сато, госпожа потеряла надежду когда-либо увидеть мужа вновь.
  
  Струна и клинок
  
  Поезд остановился. Като спрыгнул на платформу, придерживая полу плаща, чтобы холодное оружие не звенело. Поезд опоздал. Убийца ненавидел поезда по двум причинам. Во-первых, они всегда опаздывали. Единственным местом, где эта закономерность не работала, был Закрытый город. Во-вторых, они двигались только по рельсам. Назад и вперед. Если Като было нужно другое направление, приходилось пересаживаться на другой поезд, также ограниченный проклятой железной колеей. Если бы не особенности его работы он никогда бы не сунулся на вокзал. Разве, только для того, чтобы купить проститутку. Привокзальные шлюхи, вопреки расхожему мнению, были лучшими. Даже в таком деле, как продажа своего тела, опыт играл не последнюю роль. А где еще набраться опыта, если не на вокзале?
  Като не спеша побрел к кассе, следующий поезд до Промежуточной станции отправится часа через три, но лучше было взять билет заранее. Он и так потерял четыре дня на дорогу. Като вообще сомневался, что его работу не отдали другому убийце, но профессиональная этика не позволяла ему не явиться на назначенную встречу. Тем более что многие заказчики платят за фактический результат, не важно, кто из убийц был нанят раньше. К тому же, ничего не мешало Като воспользоваться самым верным способом решения профессиональных конфликтов - убийством конкурента. Като часто прибегал к подобной практике, она давала бесценный опыт. И повышала рейтинг.
  Окошко кассы было слабо подсвечено. Като наклонился к нему, попросил билет до Промежуточной станции. Кассир, молча, выписал билет, принял плату, и закрыл окошко, защищаясь от пыли. Като сунул билет в карман.
  Ветер дул все сильнее, от пыли не спасал даже поднятый воротник. Като покосился на приземистое здание вокзала и пошел к нему, надеясь укрыться от ветра. Ночь была особенно холодной. Зал ожидания был почти пуст. На скамейке сидела пожилая пара, а в углу, у стены, отдыхали проститутки. Одна из них посмотрела в сторону Като, что-то шепнула своей подружке и пошла к убийце. Он сел на скамейку, не расстегивая воротника.
  - Холодная ночка, - заметила шлюха, садясь рядом. - Опоздал на поезд?
  Като мельком взглянул на нее - девица была не в его вкусе. Слишком худая, наверняка больна. Или наркоманка. Шлюха, оставшаяся у стены, выглядела немногим лучше. Но иным способом скоротать время до прибытия поезда не было возможности.
  - Сколько? - спросил Като, переходя к делу.
  - За меня, ее или обеих?
  - За обеих.
  Девица ухмыльнулась:
  - Договоримся после. Цена зависит от того, что ты будешь с нами делать.
  Настала очередь Като улыбаться.
  
  Поезд подошел вовремя. Като, в застегнутом наглухо плаще поднялся в вагон. Контролер забрал из его рук билет. Увидев на его ладонях потеки крови, он поклонился Като, опустив глаза. Убийца прошел в поезд.
  Проститутки не вышли на платформу. Они остались за зданием вокзала. Предыдущий клиент был слишком груб с ними. Хрупкие тела не выдержали.
  Поезд просигналил и отправился в путь до Промежуточной станции. Като откинулся на деревянную спинку, расстегнул воротник, впервые открыв перечеркнутое шрамом лицо. Этой приметой его наградил один коллега. Единственный человек, который остался жив после схватки с Като, единственный, кто смог достать его. Дважды. Теперь для Като было делом чести отправить конкурента на тот свет. И желательно, чтобы его путь туда занял столько же времени, что и дорога до Промежуточной станции.
  
  На станцию назначения поезд прибыл с опозданием. Как всегда. Несмотря на то, что расстояние между станциями оставалось неизменным, время следования постоянно увеличивалось. Като очень хотел знать, есть ли этому предел.
  Он спустился на платформу, был почти полдень, и на станции было многолюдно. Скоро должен был прибыть поезд из Закрытого города, и народ подтягивался к платформе. Для них это был шанс получить Регистрационный знак, пусть за такие деньги, каких он, несомненно, не стоил. Като вообще удивляло, почему люди покупают знаки. Свой он приобрел более простым способом. Выследил гражданина Закрытого города, решившегося на путешествие за Стену, и убил. С тех пор он трижды приезжал в Закрытый город по работе и ни разу не встретился с трудностями на пропускном пункте.
  Стараясь не попасть в толпу людей, пришедших поглазеть на поезд, Като направился к концу платформы. Туда вообще редко ходили люди, и Като подозревал, что это единственное место, где в такой час можно остаться в одиночестве. Как только поезд уйдет, и люди потеряют интерес к платформе, Като отправится в зал ожидания. Там была назначена встреча с заказчиком. Като надеялся на терпение гражданина Закрытого города. Некоторые из них обладали этим качеством.
  Като остановился в конце бетонного полотна, покрытого густым слоем пыли, потревоженным двумя парами ног. Следы насторожили его. Не потому что кто-то еще пытался искать уединения на переполненной станции. Это было вполне естественным желанием. Странным казалось то, что только одна дорожка следов вела обратно, вторая же обрывалась у края платформы. Убийца подошел ближе, наступая точно в отпечатки ног. У человека, что шел сюда, была очень странная походка.
  Като остановился на краю и посмотрел вниз. Внизу лежало тело. Мертвое. Это объясняло почему второй ценитель покоя не вернулся назад. Тело лежало лицом вниз, с первого взгляда могло показаться, что человек расшибся, упав с платформы. Но Като знал, что это не так. Судя по тому, как растекалась кровь, человека зарезали. Одним точным ударом.
  Като спрыгнул с платформы, медленно подошел к телу. Он наклонился над ним, перевернул, чтобы заглянуть в лицо. Лицо оказалось знакомым. Заказчик дождался Като, но подтвердить заказ уже не мог. В горле заказчика торчал короткий нож. Като наклонился, выдергивая орудие из тела. Он узнал клинок. Он узнал почерк. Человек, которому Като больше всего хотел смерти опередил его. Он забрал его работу, он убил работодателя. Ради Знака, без него не попасть в Город и не выполнить задание. Человека звали Сато. И у него не было никаких принципов. Като ни разу не слышал, чтобы наемник убивал заказчика. По крайней мере, до того, как отчитывался о выполнении задания.
  Като забрал клинок. Легким движением он вернулся на платформу, отряхнул запылившийся плащ. Тело лежало теперь лицом вверх, и убийца смотрел в его застывшие глаза. Сейчас он отчетливо видел перед собой Сато. Он стоял с метательным клинком в руке, как в день их второй встречи. Его лицо ничего не выражало, он смотрел на Като и ждал, когда тот начнет нападение. Като только что отправивший на тот свет свою цель достал меч. Рана, нанесенная ему во время предыдущей встречи, все еще болела, Като плохо видел затекшим глазом, но проигрывать не собирался.
  Сато бросил нож, метя в горло, но Като увернулся. В руке оппонента моментально возник второй клинок. Като бросился в атаку. Противник легко ушел от удара. Клинок исчез в рукаве. Он выхватил длинный меч, скрытый от посторонних глаз полами его плаща и перешел в нападение. Като парировал удар, неохотно признавая, что противник превосходит его в скорости. Этот молодой убийца со спокойным лицом был по-настоящему опасен. И от этого Като еще сильнее хотел его убить.
  Он сделал обманное движение, но Сато даже на секунду не отвлекся на него, безошибочно угадав направление удара. Противник перешел в контратаку, и Като пришлось отчаянно защищаться, чтобы не проиграть ему. Это было потрясающее противостояние. Никогда еще Като не встречал человека, настолько превосходившего его в мастерстве и скорости. Если он сможет его одолеть - это будет бесценный опыт.
  Като забыл обо всем. Сейчас его внимание полностью занимала фигура в темном плаще. Бесстрастное лицо, бездонные, как сама смерть, черные глаза и удивительная скорость движений. Като не выдерживал такой скорости. Он не помнил, когда в последний раз сбивал дыхание во время поединка, но сейчас он дышал часто и тяжело. То ли от усталости, то ли от набившейся в легкие пыли, то ли от возбуждения. Этот человек был великолепен. Он должен был умереть от руки Като.
  
  До слуха Като донесся гудок поезда. Он вздрогнул, неохотно возвращаясь к реальности. Поезд из Закрытого города тормозил у третьей платформы. Через час он развернется и поедет обратно. Ровно через час, эти поезда не опаздывают. Като нужно было успеть купить билет. У него не было сомнений, что Сато в закрытом городе. Судя по состоянию тела заказчика, он уехал предыдущим поездом. Като должен был отправиться следом. Третья встреча станет последней. Като верил в это. Като этого хотел.
  
  Поезд пришел в Закрытый город за час до рассвета. Като отставал от конкурента на пять часов. Значит, у него было достаточно времени, чтобы затеряться в городе. Скрыться под чужим именем, чтобы выполнить задание. Стать для всех Хьюго-сыном-Маркела, гражданином Закрытого города. Като знал только это имя. Заказчик представился ему в письме, где изъявил желание нанять убийцу. И Като намеревался найти конкурента, имея только эту информацию. Ему приходилось выслеживать жертву, зная только имя. Он знал, как это нелегко, но не собирался сдаваться. Трудности неизбежны в работе наемного убийцы.
  Он вышел из поезда, и пошел в сторону пропускного пункта. Лицо скрывал поднятый воротник, на правую руку была намотана цепочка со знаком на имя Вальтера-сына-Валентина. Холодное оружие под плащом тихо звенело в такт шагам.
  Он преодолел пропускной пункт без проблем, как всегда его пропустили через вращающуюся дверь, едва взглянув на знак. Като вышел из здания Второго вокзала. В Городе моросил дождь, мостовая слабо блестела в уличном освещении. Убийца отмахнулся от водителя велоколяски и пошел к станции пешком. Привокзальный район был самым маленьким. Путь из одного его конца в другой занимал не больше часа. Сато должен был преодолеть его этой ночью, в Город вела только одна станция внутренней железнодорожной сети. Като не сомневался, что конкурент воспользовался ей, чтобы попасть в один из районов Города. В один из девяти.
  
  Като медленно шел к станции, думая о том, кому из граждан Закрытого города господин Хьюго-сын-Маркела мог желать смерти. Он смотрел в темные окна домов, и видел слишком много людей вокруг, слишком много возможных целей. В Закрытом городе можно было легко затеряться, пусть он и был со всех сторон ограничен Стеной. Като это хорошо знал. За три задания, что он выполнил здесь, он убедился, что Город не так прост, как кажется.
  Знака на цепочке было недостаточно, чтобы во всем стать для горожан своим. За время существования Стены они научились видеть чужаков. И дело было даже не в особой еде, после которой выворачивало всех, кроме местных. Като ненавидел эту еду, ему пришлось два месяца привыкать к ней, чтобы не вызвать у жителей подозрений, хотя до сих пор от одной мысли о ней, Като чувствовал рвотные позывы. Горожане возомнили, что они во всем лучше остальных, что Стена сделала их другими. Их будто не интересовали пыльные бури, терзавшие землю еженощно. Их не интересовало, что за пределами Города почти не осталось воды, что женщины вынуждены продавать себя, чтобы нормально есть и пить. Или чтобы покупать себе наркотики, если жизнь за Стеной сломала их. Им было наплевать, что появилась профессия наемных убийц, людей готовых лишать жизни за деньги. Люди в Городе считали себя особенными.
  Хотя, стоило отдать Закрытому городу должное. Это было единственное место, где электрическое освещение разгоняло тьму на улицах. Здесь даже пыли было меньше, и если бы не изуродованное лицо, Като не стал бы застегивать воротник плаща. Единственным недостатком Города было то, что он не мог обеспечить Като работой. Люди здесь редко хотели смерти друг друга. Или редко позволяли своему желания воплотиться. В Городе вообще не признавали профессии наемного убийцы, могли выслать за Стену или казнить, за простое выполнение работы. За Стеной, никто не посмел бы и подумать о таком, а здесь, как слышал Като, практиковали. Причем, иногда доходило и до того, что заказчика наказывали вместе с исполнителем, что вообще не укладывалось в голове Като.
  
  На стоянке перед станцией была только одна велоколяска. Ее водитель лежал на руле, не пытаясь спрятаться от дождя. Если бы не дождь можно было бы решить, что парень дремлет в ожидании пассажира.
  Като остановился на подходе к станции, убрал с лица намокшие волосы. Он внимательно смотрел на мертвого водителя велоколяски. Даже отсюда он видел почти смытую дождем дорожку крови, ведущую к решетке ливневой канализации. Мертвое тело отражалось в светлых, как будто выгоревших на солнце, глазах убийцы. Он знал, что водителя велоколяски лишил жизни именно Сато. Знал, не смотря на то, что горло мертвеца осталось нетронутым. Като, развлекаясь с проститутками, задушил только одну, второй он вспорол живот, изменив своему стилю. О каком стиле могла идти речь, если им владело не желание выполнить задание как можно чище, а эмоция. Потребность убить.
  Обычно жертвы Сато умирали сразу, не успев почувствовать боли. Клинок вонзался в горло, и на землю падало уже мертвое тело. У Сато даже не было необходимости подходить к телу. Он достаточно доверял своему мастерству, чтобы быть уверенным - жертва мертва. Поэтому он оставлял клинок в ране. Человек, лежащий на руле, страдал перед смертью. На его лице застыли боль и страх. Като широко улыбнулся. У его оппонента еще остались чувства.
  Като повернулся к станции. Конкурент оставлял четкий след. Словно, знал, что Като идет по нему. Может, так оно и было. Заказчик мог сказать о другом убийце, нанятым им. Тогда, он хочет, чтобы Като настиг его. Он не собирался расстраивать оппонента. Противостояние должно было, наконец, завершиться. Не только Като стремился к этому.
  Убийца спустился на станцию, остановился перед схемой города. Перед ним были все девять районов. "Где же мне искать тебя?" - подумал Като. Он был уверен, что на станции он должен был сесть в поезд. След привел его сюда, но на всякий случай...
  Като натянул на левую руку перчатку, вытянул тонкую стальную струну, дремавшую в механизме на запястье. На всякий случай, он оставит свой след.
  Он вышел из здания внутреннего вокзала, прошел мимо трупа, все еще мокнувшего под дождем и поднял руку, ловя коляску. Като должен был попасть к единственной в этом районе гостинице. Он хотел успеть до рассвета, пока испуганная электрическим светом темнота все еще скрывала от посторонних глаз его фигуру.
  Коляска остановилась у края дороги, Като запрыгнул под матерчатый навес:
  - В гостиницу! - приказал он, даже не услышав, традиционного: "Куда желаете, господин?". - Быстро!!
  Он вытянул удавку, готовясь одним движением набросить ее на шею жертвы. Нужно было убить водителя быстро, вложив в рывок максимум силы. Его шея должна сломаться сразу. Сато увидит, насколько чисто способен сработать его конкурент.
  Капли дождя лениво повисали на струне, срываясь вниз. Като смотрел на свое оружие и думал о том, что его мастерство убивать без крови совершеннее. Струна почти не оставляла следов, только тонкую полоску на шее.
  - Мы приехали, господин, - объявил водитель велоколяски. - Вот гостиница. Будьте добры....
  Като накинул струну на шею водителя. Прежде чем тот успел договорить, струна натянулась прорезав горло. Като разжал руку в перчатке, и оружие исчезло в широком браслете на запястье. Убийца соскользнул с сиденья, расстроенный тем, что не получилось сработать без крови. Мокрая струна вела себя немного иначе.
  Он отошел от коляски, опасаясь быть замеченным. Като объявил о своем прибытии в Закрытый город. Оставалось только ждать ответа Сато.
  
  Прошло двое суток. Като скупил все газеты, но кроме короткой заметки об убийстве двух водителей велоколясок на Второй Привокзальной станции и усилении числа патрулей в этом районе, сообщений о насильственных смертях не было. Като был в недоумении. Оставляя послание, он был уверен, что оно не останется без внимания со стороны оппонента. Сато, как будто не заметил его. Като задумался над тем, правильно ли он истолковал причину расправы над водителем велоколяски. Сейчас, когда возбуждение от возможной встречи с конкурентом прошло, убийца сожалел, что не проверил наличие знака у убитого водителя. Сато мог таким образом получить другое имя, лишив Като единственной зацепки. Он мог убить его потому что, появившись в городе, привлек ненужное внимание. В любом случае поддаваться эмоциям было нельзя. Это могло привести Като к краху. Нужно было четко продумать план действий, словно это были не личные счеты, а очередное, очень сложное задание. Нужно думать о Сато, как о цели. Като должен был найти его до того, как оппонент выполнит свое задание и покинет город. Нельзя было терять след.
  
  Первое, что седлал Като - выучил расписание поездов, уходящих за Стену. Со Второго вокзала из Города отправлялся один поезд в сутки, с Первого - два. Перед отправлением этих поездов Като приезжал на станции, высматривая Сато среди пассажиров. Вокзал был не только единственным входом за стену, но и единственным выходом из-за нее. Но пока наблюдение результатов не принесло.
  Потом он объехал все гостиницы. Это не заняло много времени, в городе их было только шесть. В каждой он спрашивал о господине Хьюго-сыне-Маркела и в каждой получал ответ, что в их заведении этот господин не останавливался.
  Сато словно растворился. Похоже, он действительно раздобыл еще один знак и работал под другим именем. Не на улице же конкурент провел несколько дней. Это было бы сложно для него - слишком велика возможность наткнуться на патруль. А граждане Закрытого города крайне негостеприимный народ. Никто из них не пустит незнакомца под свою крышу, даже за деньги. Разве что у заказчика остались друзья или родственники, кто-то кому также выгодна смерть нынешней цели Сато. Нужно было заняться родней господина Хьюго. Если в городе есть люди, открывшие убийце двери своего дома, Като их найдет.
  Но сначала - поезд. Через час уходит состав за Стену. Като намеревался к этому времени оказаться на Первом вокзале. С каждым днем вероятность их встречи на платформе повышалась. Вокзал вообще был беспроигрышным вариантом, рано или поздно Сато уедет. Тогда на первой же станции убийцы покинут поезд, чтобы тело одного из них осталось лежать на платформе. И противостояние закончится. Главное не пропустить ни одного поезда.
  
  Во время первой встречи их прервали. Убийцы успели обменяться только парой ударов, хотя даже такого короткого боя Сато хватило, чтобы изуродовать противнику лицо. Один стремительный выпад и его кровь окропила дорогу. Като намеревался отплатить противнику тем же, но цель, которую он оба выслеживали - сбежала. Продолжи они поединок и все пришлось бы начинать сначала. Като отступил, превратив свое бегство в новое преследование. Его поступок был вознагражден, он догнал женщину, за которую заплатили сразу двоим убийцам, и задушил ее. Медленно. Убийство не принесло удовлетворение. Некоторое время Като оставался на месте, рассчитывая, что ранивший его человек придет на место расправы, но Сато не появился. Тогда он поднял на руки мертвую женщину. Заказчик непременно хотел получить ее тело. Это было обязательным условием контракта, и Като ничего не оставалось, кроме того что тащить труп через весь город. Видя его страшную ношу, жители окрестных домов задергивали шторы, в глубине души радуясь, что человек в плаще приходил не за ними.
  Като остановился у дома заказчика, постучал. Хорошо, что женщина не успела сесть в поезд, это могло бы обернуться большими проблемами. Като предпочитал не думать, на какие меры пришлось бы пойти, чтобы доставить тело по железной дороге.
  Дверь отворилась. В проеме стояла молодая женщина, бледная как мел. Она, не отрываясь, смотрела на ношу Като и молчала. Убийца сделал шаг вперед, намереваясь пройти в комнату.
  - Хозяина нет, - прошептала женщина, но с пути не ушла.
  - Я могу подождать. И моя дама, - он слегка встряхнул тело, - не спешит.
  - Хозяин будет недоволен, - женщина стояла на своем. - Дело в том, что ваша спутница... она...
  - Мертва, - закончил за нее Като. - Я знаю. Уйди с дороги.
  - Нет. Хозяин будет ругать меня, если я позволю вам принести в дом мертвую женщину.
  Одним движением Като перекинул тело через плечо и освободившейся рукой оттолкнул женщину. Она не удержалась на ногах и упала на некрашеный деревянный пол. Убийца захлопнул за собой дверь, положил тело на посеревшие доски. Женщина всхлипнула и неуклюже поднялась на ноги.
  - Где твой хозяин?
  - Не знаю. Он не говорит мне куда уходит, - она вытерла рукавом слезы. - У вас кровь идет.
  Она сняла с вешалки относительно чистое полотенце и протянула его убийце. Он приложил его к щеке, и ткань моментально потяжелела, пропитавшись кровью.
   - Глубокая рана. Она сопротивлялась перед смертью? - женщина кивнула на труп, Като промолчал. - Вы убийца, правильно? Хозяин нанял вас, чтобы убить убежавшую от него женщину? В глубине души я знала, что она не сможет спастись, но надеялась. По крайней мере, у нее хватило смелости попробовать, жалко поезд, на котором она собиралась уехать, не пришел. А я так и не решилась. Теперь точно не решусь. Вы принесли ее, потому что он приказал? Это чтобы преподать урок мне и другим девочкам. Вы знаете, что на втором этаже дома - бордель? Вы знаете, сколько в нем женщин? Пять. Она была шестая, - проститутка снова заплакала, - теперь место освободилось.
  - Если ты знала, кто я, почему не хотела впускать? - спросил Като, ничуть не тронутый откровением девушки.
  - Чтобы остальные ее не увидели, - женщина подошла к Като. - Скажите, господин, а заказ на убийство может быть коллективным? Если я и девочки..., - она осеклась, в комнату, слегка пошатываясь, вошел заказчик.
  Женщина упала на колени, приветствуя хозяина, Като слегка поклонился.
  - Моя лучшая шлюха вернулась, - сказал заказчик и рассмеялся. - Ты принес мою лучшую шлюху, будь она неладна. Жаль, мертвая она не будет так популярна.
  Он подошел к Като, посмотрел на него мутными от наркотика глазами, снова засмеялся.
  - Пойдем. Ты заслужил свою награду. Каждому свое: тебе награда, ей наказание.
  Като пошел за заказчиком в отгороженный фанерой угол. Заказчик называл это место кабинетом, но Като все равно считал его углом. Он вручил убийце оговоренную сумму и лично проводил Като до дороги.
  - С этими шлюхами одни проблемы, - пожаловался заказчик. - Хорошо, что ты ее нашел, а то бы они все у меня разбежались. А теперь притихнут, будут послушные. А то совсем распустились. Это она тебе лицо порезала?
  - Нет, - ответил Като. - Второй убийца. Вы ведь наняли еще одного человека. Вы вправе не отвечать, но я хочу знать его имя.
  - Сато, - ответил заказчик. - Я нашел его в гостинице на станции. Можете там его встретить, если он не уехал.
  - Благодарю, - ответил Като, улыбнувшись.
  На перечеркнутом раной лице улыбка выглядела жутко. Убийца ушел в сторону вокзала, так и не заключив нового контракта.
  
  Когда Като пришел на станцию, здание Вокзала полыхало вовсю. Старая многоэтажная постройка была объяты пламенем, над ней поднимался черный дым, а люди метались по платформе: кто-то бежал к вокзалу с ведром воды, кто-то спешил убраться подальше. Като медленно подошел ближе, глядя на пожар. Горело четыре нижних этажа. В окнах выше еще кричали люди, умаляя о помощи, кто-то бросился вниз, разбившись о бетонную платформу мгновенно. Его тело присоединилось к десятку других, таких же отчаянных прыгунов. "Быстрая смерть показалась им предпочтительнее", - подумал Като. Здание было обречено. Люди в нем могли не надеяться на спасение. Искать здесь Сато не было смысла. Убийца отвернулся от вокзала, оставив людей наедине с их кошмаром.
  
  Через час здание рухнуло, завалив железнодорожные пути. Горожане были в ужасе. Пока дорогу не восстановят, в город не придет ни один поезд. Значит, не придет торговый состав с едой и лекарствами. Не приедет курьер с наркотиками. Жизнь остановиться. В мире, где все зависело от поездов, самым страшным бедствием для города было лишиться железной дороги.
  Като пришлось остаться в городе. Его это не беспокоило. Его вообще не беспокоило ничего, кроме двух вещей. Первой был Сато. Убийца не знал, успел ли оппонент покинуть город, до того как сгорел вокзал. Второй была его рана, которая воспалилась через несколько суток. Като пришлось обращаться к местному доктору, хмурому типу, который за свою практику убил почти столько же людей, сколько он сам.
  От доктора он получил следующий заказ. Накладывая швы, он поинтересовался у Като, столько стоит отправить человека на тот свет и, получив ответ от убийцы, назвал имя и адрес цели. Он не стал объяснять, кто этот человек и почему должен умереть от руки Като, как делали многие заказчики. Вместо того чтобы придумывать себе оправдание, он заплатил всю сумму вперед и попросил больше не приходить к нему в случае успеха. На вопрос о сроке убийства доктор только пожал плечами.
  Как только прошла лихорадка, убийца пришел по наводке доктора. Старый низенький дом стоял в самом конце улицы, и Като подумал, что это прекрасное место для работы.
  Он обошел дом, украдкой заглядывая в окна, но они оказались плотно зашторены, и происходящее в доме осталось скрыто от глаз Като. В сгущавшихся сумерках светилось только одно окно, не оставляя сомнений, что в доме кто-то есть. Като проверил удавку. Ветер уже поднимал пыль, и убийца подумал, что сегодня вечером будет особенно сильная буря. Стоило поторопиться.
  Одно из окон было приоткрыто, Като распахнул его и юркнул в дом. Из-за закрытых штор здесь было совсем темно, и убийце понадобилось время, чтобы привыкнуть к отсутствию света. Когда его глаза стали различать предметы обстановки, он, тихо ступая, пошел искать хозяина дома.
  В освещенной комнате сидел человек. Он склонился над столом и что-то писал или чертил. Като вытянул струну и прошел в комнату. Звука его шагов почти не было слышно, поэтому цель даже не успела повернуть голову. Удавка легла на шею, тело дернулось и обмякло. Контракт был выполнен.
  Като вышел на улицу, на этот раз через дверь. Поднятая ветром пыль больно хлестала по лицу, но убийца этого не замечал. На дороге, повернувшись лицом к дому, стоял Сато. Като достал меч.
  Эта встреча должна была решить главный для наемного убийцы вопрос - насколько высоко его мастерство. Като был рад такой возможности, несмотря на то, что с самого начала поединка отчаянно оборонялся и почти не атаковал. Такого великолепного противника у него еще не было.
  Пыльная буря стремительно набирала силу, в гуле ветра уже тонул звон ударяющихся друг о друга клинков. Като почти не видел противника, улавливая в колючем воздухе только его стремительные движения. Он уже не мог нормально дышать, несмотря на поднятый воротник.
  Убийца отскочил назад, уходя от очередной атаки, и потерял противника из вида. Выставив клинок вперед, он замер, ожидая нового выпада. Впереди, чуть слева, он увидел темный силуэт. Оппонент тоже застыл в защитной стойке, не решаясь атаковать вслепую. Сато тоже его не видел.
  Като рванулся вперед, выставив острее меча перед собой. Он вложил в этот выпад все силы, понимая, что это прекрасный шанс победить. Сато среагировал на движение, но атака не прошла впустую. Меч ткнулся в тело противника, войдя в него почти на четверть длины. Сато застонал. Като повернул клинок, и по нему заструилась кровь. Ранив противника, он обеспечил себе победу. Наверное, Сато это понял. Он схватил меч за лезвие, выдернув его из своего плеча. Кровь обрызгала Като. Раненый противник отскочил назад, кружащаяся в воздухе пыль мгновенно скрыла его из вида. Като бросился за ним, но Сато уже не было.
  
  Поезд отправился с Первого вокзала как обычно. Среди пассажиров, решившихся покинуть Закрытый город, Сато не оказалось. Спустя четыре дня убийца еще не выполнил свой контракт. Это могло значить только одно - господин Хьюго сделал непростой заказ, который требовал подготовки. Като оставалось ждать. Он поднялся со скамейки, достал из кармана знак и пошел к пропускному пункту. Четыре часа до следующего поезда убийца хотел потратить на поиски дома господина Хьюго. Оппонент вполне мог оказаться там, тогда время ожидания сократится. Тогда цель Сато останется жить. Като рассмеялся, в первый раз он спасал чью-то жизнь. Это была очень странно, и убийца решил, что выполнит заказ вместо Сато, если убьет его раньше. В конце концов, господин Хьюго намеревался нанять их обоих.
  
  Главное Управление Закрытого города находилось в Центральном районе. Здание возвышалось над районом на целых шесть этажей. Где-то в его недрах должна было храниться информациях о каждом гражданине Города. Като не удивило бы, если бы тем, кто ведет эти бумаги, было известно, кто из горожан перепродал свой знак и сколько раз. Сведения о доме Хьюго-сына-Маркела здесь были точно. Только добровольно их никто ему не даст. Даже за деньги. Като уже пытался купить информацию об одной из своих жертв в этом здании, но потерпел неудачу. Тогда он решил выкрасть сведения тайно, но этого не потребовалось. Сейчас настало время пробраться в Управление.
  Като обошел здание, глядя на стальные решетки на окнах. Похоже, здание привлекало не только убийцу, потому что решетки были на всех этажах. Като мрачно усмехнулся. Двери охраняло по два патруля. Миновать их тихо не получится - заметят. Поднимут шум. Убрать с пути? Тоже непросто. Тихо убить четырех вооруженных людей, находящихся в видимости друг друга очень непростая задача. Если как следует постараться - может получиться. А может и нет. Тогда точно не пройти. Като задумался.
  - Вы что-то хотите, господин? - спросил его кто-то.
  Като обернулся - три патруля.
  - Нет, я любуюсь зданием.
  Человек отошел в сторону, но глаз с убийцы больше не сводил. Като видел, что его рука легла на спрятанное под темной просторной одеждой оружие и так и осталась там. Като еще раз взглянул на Управление и пошел в сторону станции, нужно было ехать на Вторую Привокзальную площадь. Убийца задумался над тем, где еще достать информацию о ныне мертвом заказчике.
  
  На следующий день Като оппонента не встретил, и через день тоже. Каждый вечер он приходил к Управлению, но больше не подходил близко, чтобы оставаться незамеченным для патрулей. Он обдумал много вариантов расправы над охраной здания, но ни на одном не остановился. Охрана была хорошо продумана. Като уже почти верил, что здание непреступно. Даже когда патрульные сменяли друг друга, подобраться было нельзя.
  Като провел в Городе восемь дней, но так и не приблизился к своей цели. За Стеной его ждала работа - нормальная работа, за которую успели заплатить, а не задание мертвого заказчика, приведшее к выяснению отношений между нанятыми им убийцами. Выслеживать конкурента специально было неправильным, Като знал это. Он не привык терять время на личные дела, но с Сато было не так. Сато был ему нужен. Он был готов ждать, сколько потребуется, чтобы снова вступить с ним в бой. Даже профессиональная этика, которая всегда была важна для него, отступила на второй план.
  Убийца смотрел, как в здании Управления одно за другим гаснут окна. Люди покидали свои рабочие места до утра. Като разглядел, что на входе стоит вращающаяся дверь, вроде той, что на вокзале. Похоже, постороннему человеку действительно не пройти через нее. Если так, то...
  Дверь снова повернулась, выпустив человека в светлом халате. Человек помахал кому-то рукой и пошел по мостовой в сторону станции. Като направился за ним. Если информацию нельзя купить или украсть, ее можно получить силой. Это почти безотказный способ. За Стеной он действовал всегда, в Закрытом городе, где авторитет наемных убийц был ниже - почти. Но если как следует надавить, результат будет непременно.
  Като прибавил шаг, расстегнул плащ. Рукоятка короткого меча легла в ладонь. Като почти поравнялся в господином в светлом халате. Меч выскользнул из ножен. Господин в халате обернулся, чтобы посмотреть, кто за ним идет. Убийца вытащил оружие из-под плаща и приставил его к горлу чиновника из Управления.
  - Тихо, - прошипел он. - Делай, как говорю, иначе я отрежу тебе голову.
  - Ч-что вам нужно? - спросил чиновник, слегка заикаясь.
  - Отойди за угол, - приказал Като.
  Они нырнули в темный переулок, где никого, кроме них не было.
  - Вы хотите забрать Знак?
  - Нет - информацию. О господине Хьюго-сыне-Маркела. Всю, что есть в Управлении. Завтра я буду ждать тебя у входа. Не принесешь - убью. Понял?
  - Д-да.
  - А это, - он поддел мечом цепочку на шее и легким движением оборвал ее, Знак упал на мостовую. - Это чтобы ты не пытался меня обмануть.
  Като забрал Знак и, как ни в чем не бывало, пошел к станции, оставив человека в халате стоять в темном переулке.
  
  После очередной неудачи с поездом, Като вновь пришел к Управлению. На левую руку была надета перчатка, стальная струна ждала господина в светлом халате. Он вышел через вращающуюся дверь одним из первых. Сложно усидеть на месте, когда тебя, угрожая убийством, лишили самого дорогого, что есть у гражданина Закрытого города. Человек остановился на площадке перед зданием, нервно оглядываясь по сторонам. Като стоял в тени газетного киоска, не желая показываться патрулям. Человек в халате отошел немного в сторону, и Като сделал шаг, выходя из тени, чтобы его было видно с дороги. Чиновник бросился к нему едва ли не бегом.
  - Отдайте! - потребовал он.
  - Не торопись. Ты принес, что я просил?
  - Да, - дрожащей рукой он протянул убийце исписанный с двух сторон листок бумаги. - Это выписке из документов. Теперь отдайте Знак!!
  Като принял из рук человека в халате листок, пробежал глазами текст, заставляя его нервничать еще больше. Убийца спрятал листок, вытащил знак. Он подошел к господину в халате, тот протянул руку, но Като, взяв концы цепочки, накинул Знак на шею господина. На миг его лицо стало спокойным, он успел поверить, что его сокровище действительно вернулось к нему. Като отступил назад, увлекая его за киоск, цепочка натянулась, Знак врезался в плоть. Господин в светлом халате задыхался.
  
  Когда Като пришел по адресу, указанному в копии документов, он пожалел, что господина в халате нельзя задушить дважды. Дома господина Хьюго по этому адресу не было. Здесь вообще не было дома. Похоже, его снесли еще до открытия Второго вокзала. Новый дом построили только наполовину, господин Хьюго вряд ли жил в нем. В бессильной ярости Като разорвал бумагу, понимая, что потерял еще два дня, потому что все придется делать сначала. Стоило ли говорить, что теперь риск неудачи был гораздо больше. Не хотелось использовать один и тот же метод два раза подряд, но что было поделать, если этот метод - единственный?
  
  Утром Като купил газету и понял, что Управление не лишится еще одного чиновника. Глядя на фотоснимок под сообщением о насильственной гибели пятерых человек, он понял, что Сато снова заявил о себе. Мертвый мужчина с ножом в горле был тому неплохим подтверждением. Скорее всего, он и был заказан господином Хьюго, иначе зачем Сато было пробираться в его дом? Като прочел заметку два раза. Кто убил людей в доме, в саду и на улице, недалеко от забора не сообщалось, почему тоже, но Като это и так знал. Внизу, мелкими буквами было приписано, что церемония Придания огню состоится вечером. Убийца задумался. Если Сато не уедет раньше, то он придет посмотреть на работу оппонента. Возможно, увидев тела, он поймет, почему жертв так много. Были ли они заказаны вместе с господином на снимке или просто мешали Сато? Он узнает это когда подойдет к телу, чтобы вместе со всеми желающими проститься с этими людьми.
  
  Ближайшим поездом Сато не уехал. Като подумал, что он, может быть, тоже захочет взглянуть на церемонию. Если догадка верна, они встретятся там. Като поймал коляску, опасаясь опоздать. Не хотелось приехать к тому времени, как тела уже попадут в печь и кроме праха от них ничего не останется. Коляска мерно поскрипывала, водитель старательно крутил педали, развивая на спуске неплохую скорость. До места церемонии коляска не доехала, из уважения к погибшим нужно было пройти по узкой и длинной дорожке пешком. Като вылез из-под навеса, расплатился и пошел к печи, над которой уже поднимался дым.
  Тела лежали на белой подстилке перед закрытой дверцей печи. На груди у всех пятерых, покоились Регистрационные Знаки, которым предстояло превратиться в прах вместе с владельцами. Огонь, который должен был превратить тела в золу, нетерпеливо гудел за дверцей. Перед крематорием было немного людей, хотя Като показалось, что господин на газетном снимке был богат и известен.
  К собравшимся вышел чиновник Управления. Като подошел поближе, чтобы разглядеть тела. Его взгляд застыл на молодом длинноволосом господине, чье тело лежало последним. Он уже не слышал речи чиновника и мерный гул печи, не видел людей, стоящих вокруг, все это уже не имело значения, даже то, насколько чисто была убита цель. На белой подстилке лежал Сато с тонкой дырой в горле. Като не мог поверить. Он убил себя. Точным ударом в горло оппонент оборвал свою жизнь.
  Третьей встречи не будет, убийцы, превзошедшего Като в мастерстве, не было в живых. И он умер не от руки Като. Все было зря: преследование, след, поиски. Все для того, чтобы увидеть Сато мертвым.
  Печь открылась, первое тело отправилось в огонь. Кто-то заплакал. Худая женщина в траурном платье бросила в еще не закрывшуюся дверцу цветы. Следом за ним в печь отправилась девушка. Ее горло было перерезано. Безобразная, криво зашитая рана сильно выделялась на гладкой белой коже. Вслед за ней в печь полетело гораздо больше цветов.
  Като смотрел на церемонию, сжимая в руке вынутый из тела господина Хьюго клинок. Он поранил ладонь, кровь капала ему под ноги, но убийца не замечал этого. Они ведь так и не закончили поединок.
  Последним в печь отправили Сато. Никто не бросил ему цветов, но дверь, согласно традиции осталась открытой на положенное время. Като сделал шаг вперед и метнул в полыхающее чрево печи клинок. Бросок получился немного непрофессиональным, Като все еще было далеко до мертвого оппонента.
  - Убийца не должен оставаться без оружия, - прошептал он и отвернулся.
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"