Следующие три года стали для Байтама сплошной чередой патрулей, погонь и сражений. В девяти из десяти столкновений его противниками были всё те же коренжарцы, однако иногда ему доводилось встречаться и с другими ближними и дальними соседями Тивара, включая даже меднолицых наёмников из степей Тринери. Байтама, впрочем, это мало интересовало, ведь его меч, топор или алебарда (а перепробовал он за это время немало разного оружия) одинаково хорошо рубили их плоть и кости. Единственное, что его удивляло и о чём он даже сожалел, было растущее количество всё более молодых коренжарцев, остававшихся лежать на земле в предгорьях Касатлено. Глядя на мёртвые тела вчерашних мальчишек, Байтам иногда думал, что или кто гонит их из родной, пусть и бедной страны на верную смерть.
Однажды осенью в лагере появился небольшой отряд всадников, приехавших из столицы герцогства. Помимо пяти егерей под командованием лейтенанта в состав необычного отряда входили два диентиса, боевой маг и три неизвестных человека к неброской, но добротной одежде. Никто не знал цели их приезда, так как охрана предпочитала отмалчиваться, а уверенно державшиеся незнакомцы беседовали только с офицерами отряда. Через два дня капитан вызвал трёх егерей: Байтама, тощего Суткавара, который был в отряде лучшим фехтовальщиком, и вечно ухмылявшегося кругломордого Енхоболна, способного на спор попасть стрелой в глаз с сотни шагов. Приказав собирать вещи, командир сообщил им, что новым местом их службы будет особый отряд, находящийся где-то на окраине Ансиса. Вместе ответа на последовавшие вопросы капитан посоветовал им держать язык за зубами, так как неизвестно чем занимающийся отряд подчиняется тайной страже, а там болтунов не жалуют.
Когда лагерь остался далеко позади, к егерям подъехал один из незнакомцев, представившийся майором рит Анбанва и их непосредственным начальником. Высокий блондин в тёмно-синем камзоле оказался лейтенантом Дусмили, а одноглазый ветеран со старым шрамом через всё лицо - мастер-сержантом Фуслатом (как сказал майор, именно он станет для егерей новым отцом на ближайшие месяцы).
Перед возвращением в столицу отряд побывал ещё в четырёх лагерях пограничной стражи, и когда наконец они повернули на юг, в подчинении у Фуслата было уже полтора десятка егерей. Через несколько дней пути всадники добрались до старого замка на окраине Ансиса, обнесённого каменной стеной. Остановившись перед окованными железом воротами, рит Анбанда поднял небольшой жёлтый жезл, раздался тихий переливчатый свист, и тяжёлые створки ворот начали медленно расходиться. В тот момент Байтам подумал, что в его службе намечается новый поворот, однако прошло немало времени, прежде чем он смог осознать, насколько этот замок вновь изменит всю его жизнь.
Утром новичкам объявили, что всем им присвоено звание капрала, платить им будут вдвое больше, помимо новых мундиров все получат гражданскую одежду, новые защитные амулеты и серебряные бляхи особого отряда пограничной стражи, к которой, правда, с этого дня они не будут иметь никакого отношения. Когда егеря наконец перестали переглядываться, мастер-сержант с отеческой улыбкой сообщил, что в ближайший месяц за ворота замка они не выйдут.
После обеда за вновь прибывших взялись целители и наставники боевых искусств. Проверялось всё: состояние здоровья, сила, выносливость, умение фехтовать,стрелять из лука и арбалета, драться голыми руками и вообще чем придётся. К концу недели маги начали пичкать их разными снадобьями и элексирами, внимательно наблюдая за последствиями. Случалось всякое: одни егеря теряли сознание, другие ощущали невиданный прилив сил, третьи начинались видеть в полчти полной темноте, у кого-то случались конвульсии, кому-то начинало казаться, что они могут летать или прыгать подобно кузнечикам. Ещё через две пятидневки егерей разделили на три группы - бойцов, стрелков и разведчиков. Теперь приписанные к первой группе Байтам и Суткавар видели Енхоболна только ранним утром и поздним вечером, однако и тогда им было не до разговоров - наставники и маги оставляли егерям сил только на то, чтобы поесть и завалиться спать.
Когда Байтаму стало казаться, что когда-нибудь утром он может и не проснуться, изнуряющие тренировки неожиданно прекратились. Егерям дали пару дней отдыха, после чего перед ними открылись ворота замка, а заодно и двери десятков столичных трактиров, борделей и других мест ублажения человеческой плоти. Не обошёл вниманием эти заведения и Байтам, однако прежде всего он отправился в порт. С моря дул холодный ветер, волны с шумом разбивались о причалы и борта кораблей, но у бывшего рыбака и гребца пиратской галеры в душе ничего не шевельнулось. Поправив капюшон тёплого плаща, он огляделся по сторонам и зашагал к ближайшему трактиру, чтобы залить вином прощание со всем, что в его жизни было связано с морем.
После перерыва интенсивность занятий заметно снизилась, и никто из егерей не сомневался, что довольно скоро их отряд займётся привычным делом где-нибудь в горах. Тем более неожиданным оказалось то, что они услышали однажды вечером от барона рит Анбанва. Начал майор с небольшой лекции о наркотиках, пользующихся популярностью среди определённой части жителей Тивара. Наиболее известным из них был черетер, который делали и листьев низкорослого кустарника, которого полным-полно было на всех пустошах в южной части Бонтоса. Считалось, что черетер придаёт бодрости и улучшает настроение, поэтому его любители были готовы нюхать этот зеленоватый порошок с утра до вечера (большинство, однако, достигало того же самого при помощи вина, рома, виноградной водки и других даров милосердного Альфира).
Если черетер можно было купить на каждом втором углу, то продавцы йолбы старались не попадаться на глаза стражникам. Ведь этот порошок со сладковатым запахом производился с помощью довольно опасных магических заклинаний, позволяющих всем вкусившим этого зелья ощутить полный покой и умиротворение. Однако даруемое йолбой чувство безмятежности затягивало людей как омут - сначала человек не мог без него обходиться, потом с улыбкой на губах тихо переходил от полного покоя к вечному.
Совершенно иначе действовал на людей самый опасный из известных в Тиваре наркотиков - буту-двар, что в переводе с уритофорского означало "чёрная рыба". Это кошмарное пойло давало своим жертвам иллюзию исполнения их самых безумных и сокровенных желаний. Впадая в забытьё, люди видели себя королями, неутомимыми любовниками, не считающими золота богачами, непобедимыми воинами, наконец, магами, чьё могущество позволяло им спорить с самим Альфиром. Очнувшись, они были готовы отдать всё на свете, чтобы вновь окунуться в пучину своих грёз. И им было всё равно, что платой за это иллюзорное счастье рано или поздно становились безумие, паралич и мучительная смерть. Чёрная рыба не знала жалости, ведь её саму ловили в верховьях Велитара, после чего колдуны Уритофора готовили из внутренностей буту-двар чёрный порошок, тайно доставляемый в половину государств Бонтоса. Одна щепотка этого порошка, растворённая в бокале вина, делала человека рабом чёрной рыбы, хотя её продавцы и содержатели тайных притонов предпочитали называть клиентов служителями богини чувств Бовиши - одной из дочерей Отелетера и Толфесты.
Ясное дело, что столь возвышенное объяснение пагубного пристрастия к буту-двар церковь считала злонамеренной ересью, но толку от яростных проповедей было немного. Гораздо охотнее люди слушали баллады о разлучённых влюблённых, которым волшебный эликсир помогал вновь обрести призрачное счастье. Десятки невесть откуда взявшихся певцов исполняли свои слезливые песни в городских тавернах, изрядно спосоствуя сбыту чёрной рыбы.
Все знали, что пагубная тяга к наркотикам была причиной немалого числа краж, ограблений и убийств, но до поры до времени власти это не слишком беспокоило, ведь вино и виноградная водка собирали не меньший урожай жертв. Однако примерно год назад ситуация начала быстро выходить из-под контроля. Вспыхнувшая подобно эпидемии лишати мода на йолбу и буту-двар стала захватывать ремесленников, купцов, армию, чиновников и дворян. Продавцы зелья гребли деньги лопатой, с улиц Ансиса и Ферира каждое утро собирали почерневшие трупы, родители рвали на себе волосы, но последней каплей стала смерть одного из сыновей канцлера. Взбешённый герцог потребовал пресечь преступный промысел, но через пару месяцев стало ясно, что перелома добиться не удалось. Тайная стража смогла установить причину этой неудачи: продавцы зелья не скупились на взятки, и немало людей среди городских стражников, казначейских приставов и даже служивших в городах пограничников явно не хотели лишаться этого весомого приработка. Исключением стала только тайная стража, начальник которой барон рит Корвенци установил два железных правила: во-впервых, каждый служивший в этом ведомстве знал, что единственным наказанием за ложь является смерть, во-вторых, пару раз в месяц каждого из них опрашивали маги из Викрамара, умеющие с помощью специальных снадобий заставить любого рассказать всё самое тайное и неприятное (разумеется, особые привилегии и щедрая оплата также способствовали честности и исполнительности подчинённых барона.)
Вникнув в скрытый мир торговли наркотиками, рит Корвенци понял, что помимо жажды наживы и человеческой глупости существуют и иные силы, приложившие руку к подъёму этой смертоносной волны. Слишком благополучному, на их взгляд, Тивару завидовали многие ближние и дальние соседи, не забывал старые обиды Каулон (или по крайней мере кое-кто из его епископов), не отставали от иноземных шпионов и некоторые тиварские дворяне, начавшее мутить воду в надежде потешить своё честолюбие или поправить финансовое положение. Выслушав всё это, Свербор фос Контанден согласился, что эту заразу должны лечить не целители, а палачи.
После принятия решения возник новый вопрос: чьими руками предстояло вершить правосудие? Учитывая сложившуюся ситуацию, полностью доверять можно было только тайной страже, магам и диентисам из Викрамара да личной охране герцога, которая, однако, должна была сосредоточиться на выполнении своей основной задачи, ведь развитие событий могло принять любой оборот. Чтобы снять эту проблему, начальник тайной стражи предложил создать особый отряд из егерей, охранявших границы государства в горах Касатлено.
Выбор, проверку и обучение бойцов были поручены майору тайной стражи рит Анбанва, который в тот вечер рассказал всё это потерявшим дар речи егерям. Когда шок от услышанного прошёл, барон разрешил задавать вопросы, однако большинство его ответов сводилось к тому, что в своё время им сообщат всё, что надо будет знать. Сделав небольшой перерыв, майор продолжил, и его слова поразили егерей ещё больше. Оказывается, их появление в старом замке не прошло незамеченным, но пока все шпионы и торговцы зельем гадали, что бы это значило, тайная стража уже подсунула им фальшивый ответ. Прошёл слух, что в замке готовят телохранителей для Дивиска - старшего сына герцога, которому весной исполнилось семнадцать лет. Это никого не удивило, так как гордившийся своей силой и умением сражаться любым оружием Дивиск всегда рвался участвовать в разных походах. Ещё одним подтверждением этой легенды стал заказ новых мундиров, почти полностью повторяющих форму личной охраны герцога. Но и это было ещё не всё.
Майор неожиданно замолчал, прошёлся взад-вперёд перед строем и с шумом выдохнул воздух.
- А теперь самое главное. Эти мундиры привезут завтра утром, вы их наденете, и вам помогут их подогнать. После обеда в замок приедет Дивиск со своей свитой. Он уже радуется вам как новой игрушке, и его нельзя разочаровывать. Что смотрите? Его высочество Свербор фос Контанден разрешил всем нам обмануть собственного сына, наследника короны Тивара. Герцог знает, что такое тайна, а среди придворных полно болтунов, и они должны растрепать о вас всему Ансису. Это понятно? Все эти сволочи спокойно лягут спать, а ночью мы будем их хватать и резать.
Вновь походив перед строем, рит Анбанва кашлянул и начал объяснять, как всё будет происходить.
- Когда стемнеет, мы выйдем через подземный ход. Выход в одном коване отсюда. Там нас будут ждать маги, диентисы, верховые лошади, лисили для связи с замком герцога и пять карет Тайной стражи. Каждой группой будет командовать офицер, у которого будет по три-четыре адреса основных гадов. Это оптовые торговцы зельем, содержатели притонов, продажные офицеры и чиновники. Что глазами хлопаете? Вам в горах шкуры дырявили, а они здесь на золоте ели. Пора наводить порядок. Но это так, к слову. Расклад, значит, такой. Лишнего шума не надо, но любое сопротивление пресекать безжалостно. Рубить всех, кроме тех, на кого офицеры укажут. Этим лёгкой смерти не положено, их будем грузить в кареты и быстро - по новому адресу. Всё понятно? Завтра Дивиск уедет, повторим ещё раз. А сейчас выпейте вина покрепче перед ужином, а то у вас морды больно ошалевшие. Свободны!
Дальнейшие события почти полностью соответствовали рассказу майора, разве что свита молодого герцога оказалась не только болтливой, но и по-щенячьи нахальной. Обходя строй егерей, молодые дворяне наперебой пытались шутить, цепляясь ко всему на свете. Особенно досталось Енхоболну, чья круглая физиономия единодушно была признана совершенно неподходящей для личной охраны Дивиска. Конечно, рит Анбанва тотчас же заверил господ в роскошных одеждах, что все их пожелания будут исполнены, хотя для тех, кто успел узнать его поближе, были понятны его настоящие чуства.
Когда за наглыми юнцами закрылись ворота, украшенные золотым шитьём мундиры полетели в сторону. Егеря переоделись в тёплые чёрные куртки (майор не сомневался, что для стремительного ночного налёта плащи являются неподходящей одеждой), выпили магическое снадобье, позволяющее хорошо видеть в ночном сумраке, и вооружились до зубов. Байтам вместе с Енхоболном и ещё одним рыжеватым егерем-разведчиком вошли в третью группу, командиром которой являлся лейтенант Дусмили.
Выйдя из подземного хода, егеря подошли к своей карете, возле которой стояли четыре тёмных фигуры и несколько лошадей. Лейтенант представил своих бойцов друг другу (сидящие на крыше кареты два молчаливых лисиля не стали спускаться на землю), ещё раз уточнил обязанности каждого из них и отправился с докладом к майору, командовавшему первой группой. Байтам мало что знал о крылатых созданиях, поэтому тихо поинтересовался у бородатого мага, насколько им можно доверять. Ответ его удивил.
- Егерь, ты там совсем одичал в своих горах! Лисили в основном, конечно, странные ребята, но от Альфира они без ума. Без него их вообще не было бы.
- А тайной страже что с этого?
- Церковь чёрную рыбу, считай, прокляла, а в делах веры их жрецы-тиньясы круче наших епископов. У них для борьбы с ересями есть особые бойцы-бантулото, которые следить и убивать умеют не хуже вас.
- Кого они убьют, их палкой переломить можно.
- А они не силой берут. У лисилей своя магия, вроде простая, но хрен что поймёшь. И в ядах они здорово разбираются. Арбалеты у них как игрушки, только не всякий целитель потом спасёт. Стрелка кожи коснётся, и всё. Ладно, егерь, вон лейтенант идёт. Чаще оглядывайся, эту ночь надо пережить!
Вскочив в седло, Байтам глубоко вдохнул холодный ночной воздух и неожиданно для себя улыбнулся: всё вновь стало просто и понятно. Совсем как в горах.
Впереди кавалькады всадников, несущихся во весь опор по тёмным улицам Ансиса, были человек из тайной стражи и егерь-разведчик. За ними следовали Дусмили, Байтам, Енхоболн, боевой маг и диентис в чёрной кирасе. Процессию замыкала карета с двумя лисилями, которой правил здоровенный капрал из ведомства рит Корвенци. Первым местом, которое они навестили, был невзрачный с виду двухэтажный дом на окраине города. Спешившись за пару кварталов, бойцы побежали вперёд, на ходу готовя оружие к бою. Дверь рухнула внутрь здания под ударом воздушного молота, почти одновременно маг запустил внутрь небольшой шар, заполнивший длинный коридор тусклым красным светом. На шум выбежали двое громил свирепого вида с длинными ножами, однако они не стали препятствием для диентиса, в считанные мгновения превратившего их в кучу окровавленного мяса. Лейтенант вместе с Байтамом и магом бросились на второй этаж. На середине они почти столкнулись с полуголым человеком с топором в руках, голова которого тут же покатилась вниз по скрипучим ступеням. На втором этаже Байтам уложил ещё двоих, рванулся за третьим, но был остановлен криком Дусмили: "Живым!". Отшатнувшись к стене, егерь открыл бородачу пространство для магического удара, обездвижившего одного из трёх основных поставщиков наркотиков а Ансис.
Положив задержанного возле подъехавшей кареты, Байтам огляделся по сторонам. Возле выбитой двери лежали два тела со стрелами в груди, насторожённый Енхоболн с луком в руках продолжал озираться по сторонам, вышедший из-за дома разведчик неторопливо вытирал кровь с клинка какой-то тряпкой. Капрал ещё продолжал укладывать сопящее тело в карету, когда лейтенант махнул рукой проводнику из тайной стражи, направляя группу к новой цели.
Всё повторилось ещё раз: снесённая дверь, мечущиеся в полумраке фигуры, которых с каждым мгновением становилось всё меньше, наполненные злобой и страхом глаза человека, чья жизнь оказалась пока ещё нужна тайной страже. Третий адрес помимо отсутствия бандитов отличался тем, что там объектом охоты был какой-то молодой барон, пытавшийся спьяну угрожать лейтенанту своими связями в свите герцога. Придурок заткнулся только после того, как Байтам, выполняя приказ Дусмили, с удовольствием свалил его с ног ударом в челюсть.
А вот четвёртый адрес удивил всех, кроме, конечно, лейтенанта и проводника. Это был не просто благополучный район с освещёнными улицами, где жили богатые купцы, чиновники высокого ранга и другие влиятельные люди. Кавалькада всадников в тёмной одежде выглядела здесь просто неуместно, но закусившему удила Дусмили было на это наплевать. Спешившись перед домом из белого камня с колоннами, командир не стал менять заведенный порядок вторжения. Сопротивления, впрочем, не последовало. Внутри дома они встретили только нескольких перепуганных слуг, зато в спальне начальника городских казённых приставов их ждала настоящая лавина ругани и угроз. Невозмутимый Дусмили неторопливо осмотрел потолок и стены богато украшенной комнаты, после чего предложил чиновнику заткнуться во избежание лишних проблем. Не получив ожидаемого ответа, лейтенант кивнул магу, и тот с демонстративной театральностью свалил наглеца на пол нейтрализующим магическим ударом.
Отправив лисиля с донесением, Дусмили повёл своих людей в припортовый район, предупредив их, что там без большой крови вряд ли обойдётся. Когда они завернули за угол, Байтам увидел, что одна из групп, оказавшихся на месте несколько раньше, уже ввязалась в бой. И это была отнюдь не стремительная атака на ошеломлённых врагов, а попытка остановить прорыв отчанно сражавшегося противника, который к тому же намного превосходил егерей численностью. По дороге лейтенант успел сообщить, что в этом трактире проходит встреча главарей нескольких ьанд, которые хотят перераспределить зоны влияния после того как одного из них прикончил наёмный убийца. Не вызывало сомнений, что без покрвительства бандитов торговля наркотиками не достигла бы таких высот, поэтому при планировании этой ночи рит Корвенци счёт полезным включить этот трактир в список адресов. Бандитов успели предупредить, что в городе проходит нечто непонятное, из-за чего накрыть их внутри здания не удалось. Мечи, стрелы и файерболы значительно проредили ряды атакующих, однако несколько главарей со своими охранниками уже бежали по улице, когда перед ними появились люди Дусмили. У лейтенента не было приказа волноваться по поводу сохранности чьих-либо голов, поэтому через мгновения на камни мостовой хлынули новые потоки крови.
Несколько дней егеря провели в состоянии полной готовности, однако никто не решился нарушить порядок в городе, хорошо понимая, что невиданный по жестокости и широте охвата рейд тайной стражи может повториться в любой момент. Допросы шли днём и ночью. На основе показаний были арестованы десятки людей, многие бежали из города. Через пару недель герцог подвёл окончательные итоги, и уже назавтра майор вновь стоял перед строем егерей, сообщая им последние новости. Все бойцы особого отряда получили двухмесячное жалованье, у Дусмили появились капитанские нашивки, а барон рит Корвенци был удостоен титула графа (о себе майор умолчал, но скоро стало известно, что герцог пожаловал ему конфискованное имение, благодаря чему он стал бароном фос Анбанва).
Единственным недовольным оказался Дивиск, с огорчением узнавший, что его внушительная личная охрана оказалась всего-навсего прикрытием для хитроумной операции тайной стражи. Обидевшись на отца, он несколько дней не покидал своих покоев, пока рит Корвенци не нашёл выход из непростой ситуации. Граф прикинул, что лучшим способом сохранить у себя проверенный в деле особый отряд может стать его дальнейшее пребывание в статусе охраны наследника короны. Герцогу эта идея понравилась, егерям вернули расшитые мундиры, и Дивиск быстро утешился, гарцуя по улицам столицы с внушительным эскортом. Случалось это, впрочем, нечасто, так как герцог подобных увлечений старшего сына не одобрял. Совсем иначе он относился к поездкам Дивиска по стране, будучи убеждённым, что будущему правителю Тивара надо своими глазами увидеть все его города, посёлки, рудники, леса, поля и дороги (стоит также отметить, что во время таких путешествий и охране, и самому молодому герцогу дозволялось надевать только обычную тиварскую форму синего цвета).