Гроссман, Лев : другие произведения.

Интервью Салмана Рушди

"Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

Десять вопросов для Салмана Рушди

Ведущий - Лев Гроссман

Если бы даже Салман не был приговорен смерти Аятоллой Хомейни, и если бы даже он не дружил со звездами вроде Кайли Миноуг, он был бы известен просто тем, что он один из величайших ныне живущих писателей в мире.В интервью, данном репортеру журнала "Time" Льву Гроссману, он говорит о новом романе "Шалимар Клоун" (выходящим в сентябре), кризисе в Кашмире, природе трагедии и будущем клингонов.

- Разве это не сверхнеобычный акт сострадания: написать роман о человеке, который становится убийцей и террористом?

- Да, ну, в общем, он начинал как очень хороший мальчик.

- Как и все мы.

- А со временем становится менее хорошим. Я хотел создать персонаж, который нельзя было бы просто поместить в категорию "хороший-плохой", понимаете? Попробуйте подумать, какие отношения у вас бы сложились с этим персонажем.

- Шалимар - очень забавная книга, но не самая счастливая, так? Индивидуумы борются против значительных политических и исторических сил, И по большей части эти силы выигрывают за один день.

- Ну, вообще-то я считал эту книгу трагедией. На уровне персонажей она о любви и предательстве, любви, сломанной обстоятельствами, которую не восстановить. В то же время я убежден, что культура Кашмира, которая всегда отличалась гармонией различных сообществ, также сломлена и почти наверняка не подлежит восстановлению. Как мне кажется, истинная природа трагедии в том, что с лучшими намерениями ломается то хорошее, что есть в мире, и этот процесс нельзя остановить или отменить и то, что сломано, так сломанным и остается.

- Что, по-вашему, Запад должен сделать, чтобы помочь разрешить конфликт в Кашмире?

- Взаимное недоверие между Индией и Пакистаном очень велико, и вполне возможно, что они не придут к взаимной договоренности без некоторого вмешательства в виде посредничества других стран. Самое важное сейчас - демилитаризация этой территории. Сейчас там находится примерно 900 000 солдат индийских войск и 700 000 солдат из Пакистана, не считая тех, что ведет священный джихад, а присутствие такого количества войск не способствует установлению мирных взаимоотношений.

- Придерживаетесь ли вы учения, которое удерживает писателей от проникновения в грязные политические сферы?

- Это не моя школа.

- Это заметно. А почему нет?

- Ну, я бы сказал, что книги не могут не зависеть от политики. Они, книги, рождаются на пересечении личной жизни и связей с обществом, и пытаются ответить на, в некотором роде, веками освященные вопросы любой беллетристики: До какой степени мы - владельцы нашей судьбы? До какой степени мы управляем своей жизнью, и насколько наша жизнь управляется внешними факторами? Я думаю, любая вещь, перемещенная в современную эпоху - это баланс двух элементов, причем этот баланс склоняется больше в сторону потери контроля. Наши характеры - это больше не наша судьба. Когда самолеты врезались в небоскребы, не имело никакого значения, какой характер был у людей.

- Конечно, это регулируется законодательством, но все же я хочу спросить у вас - что против вас имеет "Коран"?

- Поначалу мне не требовалось никаких особых мер безопасности, нежели теперь, спустя семь лет. Но, на мой взгляд, все недоразумения уже в прошлом - и я предпринял очень большое усилие, чтобы перевернуть эту страницу моей жизни. Прошло уже девять лет. Мне бы очень хотелось, чтобы оставшаяся часть моей жизни была посвящена чему-то другому.

- На самой первой странице "Шалимара" есть строчка о клингонах [одна из рас, населяющих галактику известного сериала "Звездный путь" ("Star Trek")]. Вас не волнует, что это могут счесть за попытку придать книге больше популярности?

- Не знаю. Никто не может сказать, что будет жить дольше, а что быстро отомрет. Роман, написан частично о нашем современнике, а частично - о вечном, и это - баланс, которого очень трудно достигнуть. Я думаю, что клингоны гораздо более устойчивы, чем мы подозреваем.

- Говоря о клингонах, это правда, что ваша жена [актриса и модель Падма Лакшми] снималась в эпизоде "Звездный путь: Энтерпрайз" ("Star Trek: Enterprise")?

- Правда. Она играла роль инопланетной императрицы почти всей вселенной. Этот эпизод был великолепен, но больше всего мне понравилось "Новое поколение" ("New Generation") [более поздний эпизод].

- Уверен, ваша жена играла великолепно.

- Да. Она родилась, чтобы быть императрицей вселенной.

Источник: The Time [http:/www.time.com/time/magazine/printout/0,8816,1096507,00.html]


 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Пленница чужого мира" О.Копылова "Невеста звездного принца" А.Позин "Меч Тамерлана.Крестьянский сын,дворянская дочь"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"