Keyleen : другие произведения.

Глава 5 - Узы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  "В поисках ответов наталкиваешься на вопросы".
  Йозеф Чапек
  
  
  
  
  Меня и Джека повели вдоль реки по направлению течения. Стволы ружей упирались нам в спины и, казалось, что вот-вот они выстрелят. Передвигаться в мокрой обуви и одежде было затруднительно. Внезапно пошел мелкий дождь, добавив еще больше раздражения. Вскоре мы увидели палаточный лагерь, находящийся у подножья горы. Вокруг была расставлена колючая проволока и стояли охранники в военной форме. Как только мы подошли к охране, один из наших захватчиков прошептал какую-то фразу им на ухо и нас впустили.
  
  Пройдя пару шагов, в нос ударила волна запахов. Я давно не чувствовала такое скопление человеческой крови. Голова закружилась и меня подкосило. Джек схватил мои руки и потянул на себя, чтобы я не свалилась на другую сторону. Люди, которых мы встречали, пристально следили за нами, напряженно потирая ножи или пистолеты. Они не выглядели военными, скорее походят на наземных пиратов. Даже группа мужчин, похожих на байкеров, оторвалась от обеда и проводила нас взглядом. В их глазах не читался страх и ужас. Они смотрели с неким равнодушием, будто знали кто мы, но их это ни капли не удивляло.
  
  Нас завели в одну из палаток и привязали к металлическому столбу. Сумку и рюкзак забрали, а содержимое карманов вывернули.
  
  - Не рыпайтесь. Мы скоро вернемся, - сказал один из мужчин и вышел, оставив нас одних.
  
  - Кто они? - спросила я у Джека, разминая пальцы, которые затекли от цепей.
  
  - У меня есть кое-какие догадки... - ответил он.
  
  - Это охотники. Охотники на вампиров.
  
  Мы с Джеком синхронно повернулись и заметили еще одну фигуру, привязанную к такому же столбу чуть дальше нас. Это был мужчина средних лет, худощавый, с грязной головой и недельной щетиной. На нем были кожаные потертые брюки и жилет, сделанный под крокодила. Как только мы повернулись, он резко чихнул, обнажив желтые редкие зубы, и взглянул на нас.
  
  - Вас тоже поймали в лесу? - с толикой пренебрежения сказал он, обнажив длинные клыки.
  
  Джек кивнул.
  
  - А ты как тут оказался? - спросила я у нашего собрата по несчастью.
  
  - Я в бегах. Прятался в лесу, чтобы потом перейти границу штата. Мало мне было прятаться от властей, так и еще людишки начали охотиться! Тьфу ты! Черт бы побрал этого Ансгара! Даже после смерти житья не дает!
  
  Я поежилась.
  
  - А мы с тобой раньше случаем не встречались? Уж больно ты мне знакома...
  
  Мужчина сощурил глаза и резко их выпучил.
  
  - О, точно! Ты та... на базаре мой кинжал забрала!
  
  Я опешила. Хотела возразить, но потом вгляделась в его лицо и узнала в нем того самого торговца, у которого купила акинак практически за бесценок.
  
  - Ничего я не забирала. Ты мне его продал.
  
  - Думаешь, я бы отдал тебе этот кинжал за сотню баксов?! Если бы меня не преследовала охрана, то он бы был сейчас со мной. Так что я тебе его одолжил. Где он?
  
  - Ставлю эту же сотню на то, что ты его украл. Вот поэтому убежал тогда. И наверняка попытался бы меня подставить, - я фыркнула и демонстративно повернула голову вбок.
  
  - Блиин, - он стукнулся головой о столб. - И как я сам до этого не додумался? Надо было тогда все на тебя свалить...
  
  - Вообще-то я тут, - напряженно заметила я, но тот странный вампир на пару секунд затих.
  
  - Все равно он мой! - Прошипел он сквозь гнилые зубы.
  
  На это я даже не знала, что сказать, поэтому отвернулась и покосилась на Джека.
  
  В этот момент зашел тот мужчина и приблизился к нашему знакомому.
  
  - Ну что, белозубик, пойдем, потолкуем, - сказал мужчина, пожевывая деревянную зубочистку.
  
  Он наклонился к торговцу и хотел его увести, но тот взглянул ему в глаза, и я увидела, как он начал применять на нем внушение.
  
  - Фигушки! Ты развяжешь меня и поможешь сбежать, ясно? А теперь помоги мне снять эти цепи, - сказал вампир гипнотизирующим голосом.
  
  Мужчина на мгновение застопорился, а потом со всей дури ударил торговца по лицу. Тот вскрикнул и харкнул кровью.
  
  - Думаете, что мы настолько глупы, что не позаботились о ваших "чарах"?! Если бы это было так, то нас всех перебили бы много столетий назад! Скажи "спасибо" оборотням, потому что в отличие от вас, их кровь не является для нас ядом. А теперь, кровосос хренов, ты пойдешь со мной. Ясно?!
  
  Он взял вампира за шкирку и повел к выходу. Я тут же почувствовала холодный пот по всему телу и комок в горле. Что он с ним сделает? Даже представить не могу.
  
  - Бет, возьми, - прошептал Джек, вкладывая в мою ладонь какой-то мелкий предмет, на ощупь похожий на пулю.
  
  - Что это? - Так же тихо ответила я.
  
  - Нам давали такие капсулы во время Второй Мировой. Эти таблетки глотали пленные, если хотели сохранить тайны. В них содержится жидкое серебро, которое за пару минут может лишить тебя жизни. Если тебя будут пытать настолько, что станет невыносимо, можешь воспользоваться ею. Это лучше, чем терпеть нестерпимую боль. Я хранил ее на крайний случай, но думаю, что меня убьют быстрее, чем тебя.
  
  Джек сглотнул и отвел глаза.
  
  - Джек, я верю, что мы сможем выбраться. Поверь, я была в ситуациях и похуже. Не думаю, что они причинят мне больше боли, чем я испытала в той тюремной камере.
  
  Он усмехнулся.
  
  - Есть множество способов причинить еще больше страданий. Я знаю. Ты не была на войне, а я прошел их несколько. И каждую вспоминаю с ужасом. Мне до сих пор снятся кошмары, где вся земля была залита кровью. Гора трупов, через которые все перешагивали. Люди называют нас монстрами, но сами даже больше монстры, чем мы. Ансгар, конечно же, не в счет. Он действительно был воплощением зла, - он повернулся ко мне. - Прости, если тебя это задевает.
  
  - Ничего. Я не против. Наверное, я никогда не смогу до конца принять тот факт, что он мой Создатель, - сказала я с содроганием.
  
  Конечно, я могу отрицать, что он мой Создатель, но это так. И это никак не изменить. Возможно, поэтому мне часто сняться кошмары с ним.
  
  - Никогда не думал, что наступит момент, когда я буду жалеть о чем-то, - промолвил Джек, вглядываясь в пустоту.
  
  - И о чем ты жалеешь?
  
  - Мне неудобно об этом говорить, - уже в своей жесткой манере ответил Джек.
  
  - Да ладно тебе! Неужели ты не откроешь свою тайну на смертном одре? Конечно, я настроена более оптимистично, но мало ли... Если ты не выживешь, я расскажу Перри о твоих чувствах.
  
  Я улыбалась.
  
  - Нет! Ты не посмеешь!
  
  Он ткнул меня своим каменным плечом.
  
  - Тогда тебе придется выжить, иначе ты никак не сможешь помешать мне сохранить эту тайну.
  
  - Ах ты! - Он сжал губы. - Неудивительно, что тебя все хотят убить. Думаю, что я буду первым, кто это сделает, - он потянул цепи на себя, сжав мои кисти еще сильнее.
  
  - Встань в очередь. За тобой еще целая плеяда из вампиров и людей, - ехидно заметила я.
  
  Было так интересно наблюдать за переменами на его лице. Он явно возмущался, потом внезапно задумался и выдал:
  
  - Я жалею о том, что не дал Перри знать о моих... чувствах. Но мысль, что за меня это сделаешь ты - вызывает во мне еще больший ужас. Обещай, что не сделаешь этого!
  
  - Только если ты перестанешь никнуть и подумаешь о том, как нам обоим выбраться отсюда. Тогда тебе не нужно будет следить за тем, что я скажу Перри.
  
  - Ладно, - процедил сквозь зубы он.
  
  - И вообще - почему ты раньше этого не сделал? А то у меня складывается ощущение, что все мужчины еще трусливее, чем мы. Даже если он вампир...
  
  И я, конечно же, вспомнила Майкла, когда мне тоже пришлось буквально выбивать из него признание в любви. Ох уж эти мужчины...
  
  - Я бы решился на признание, если бы видел хоть какие-то намеки с ее стороны. Я для нее друг и не больше. Мы общаемся, хотя она скорее все время болтает, а я ей лишь киваю в знак согласия, но... ее отношение ко мне совершенно иное, чем мое к ней. Черт, и почему я тебе все это говорю?
  
  - Потому что ты молчаливый Джек и пора хоть кому-то выговориться. Я все время выговаривалась Перри, так что надо и мне кого-нибудь послушать, - с серьезным видом ответила я. - И что, неужели она ни разу не выказала хоть какую-то симпатию?
  
  Джек подозрительно молчал.
  
  - Однажды... она поцеловала меня.
  
  Джек наблюдал, как мои глаза округлялись.
  
  - И это ты называешь "никаких намеков"? По-моему, это очень толстый намек. Хоть я и не специалист в отношениях, но поцелуй уж точно что-то значит.
  
  - Нет, это была случайность.
  
  - Ну да. Конечно, - я усмехнулась.
  
  - Да ты не понимаешь! Она поцеловала меня, когда сдуру напилась так сильно, что ничего не помнила на утро. Это было в тот день, когда она вспоминала девочку, которую убила... Она тебе рассказывала?
  
  Я кивнула.
  
  - Она каждый год отмечает день, когда это случилось. Не приходит на работу, голодает и все время плачет. Иногда напивается. Я хотел помочь ей забыть весь ужас той ночи, но она отказывается это делать. "Эта смерть говорит мне о том, кто я есть и о том, кем я не должна быть" - говорила она. После этого я не мешал Перри, но тот поцелуй совершенно ничего не значил. Тем более что она ничего не помнила. Может, это хорошо, так как ей было бы неудобно со мной после такого общаться. Теперь ты понимаешь, что все не так просто как тебе кажется?
  
  Я молчала и продолжала слушать.
  
  - Она считает, что недостойна счастья. Хотя она все время улыбается и смеется, это не значит, что в ее душе нет той зияющей дыры, которая есть у большинства. Единственный, за которого она цепляется и ради которого живет - это ее бестолковый Создатель. Она вообще думает, что помогать страждущим - это ее попытка искупить свою вину. Но чем больше она загоняет себя, тем больше дыра в ее сердце.
  
  Я не могла вымолвить и слова. Только сейчас до меня доходила мысль, что я не знаю Перри так, как он. Я относилась к ней, как к лучу света, который помогал мне в трудные минуты. Принимала дружеское плечо как данность, но никогда настолько не задумывалась о ее внутреннем мире. Разве я могу называть себя ее подругой? Сейчас мне так хочется найти ее и подставить свое плечо ей. Думаю, я сделаю это, когда мы увидимся в следующий раз.
  
  Мы с Джеком нашли общую тему для разговора, и казалось, что стали немного ближе. Мы, молча, сидели и прислушивались к внешнему шуму людей: суетившихся, бегающих, ругающихся. Так продолжалось несколько часов. Потом к нам заглянул один охранник, недобро взглянул и ушел обратно. Вскоре послышалась суета по всему лагерю.
  
  - Доктор Гриффис приехал - сказал кто-то из охраны.
  
  - А, это из-за той вампирши? Помню, он просил сообщить, если мы ее поймаем. И просто умолял привезти ее живой. Скорее всего, из-за своих экспериментов. Ох уж эти ученые! Никогда их не любил, - ответил другой.
  
  - Если бы не эти ученые, тебя бы давно зачаровал и сожрал какой-нибудь кровосос, - заметил третий.
  
  Остальные засмеялись.
  
  Мне стало не по себе. Надо мной хотят проводить опыты, как к лабораторной крысе? Хотя его фамилия показалась мне знакомой.
  
  Я посмотрела на Джека, но тот сосредоточенно сверлил дырку в силуэтах охранников. Вскоре один из них пришел и привязал Джека к другому, соседнему столбу. Он пытался вырваться, но тут же получил шприц в шею. Джек тут же обмяк и не смог пошевелиться.
  
  - То-то же! Ну и как тебе ощущения? Давно, наверное, яда не получал! Помучайся маленько и подумай о своем поведении, упырь!
  
  Охранник плюнул ему в лицо и ушел, провожаемый кровожадным взглядом Джека.
  
  - Я передумал. Пожалуй, я побуду немного монстром для этого хмыря, - сказал Джек, пока его язык еще не совсем успел онеметь.
  
  
  Я не могла не думать об этом докторе. Как он узнал обо мне? Зачем я ему нужна? Что же он сделает со мной?
  
  Послышались шаги и я вздрогнула. Но не от ужаса, а от того, что эти шаги показались мне знакомыми. С каждым шагом мое сердце билось чаще. Запах одеколона проник сквозь щель и потоком воздуха заставил пробудить воспоминания... Воспоминания о моем детстве: я вспомнила, как в детстве часто играла в прятки. Я любила прятаться на заднем дворе, когда мама развешивала белье. Мне нравился запах свежевыстиранных простынь. А еще я любила смотреть сквозь них на силуэты теней деревьев, цветов и людей. Я сидела на старом высоком стуле, прижав ноги так, что за простынею меня не было видно, и ждала... Ждала, когда он найдет меня. Когда ветром подует одеколоном и спиртом, и еще какой-то неприятной жидкостью. Я знала, что он здесь и вскоре найдет меня, но я хотела, чтобы он меня нашел. Потому что когда я увижу его силуэт, у меня перехватит дыхание. Он отдернет простынь и попытается напугать, бросившись на меня. Он начнет щекотать до тех пор, пока на моих глазах не выступят слезы. Потом поднимет на руках и даст моему телу взмыть над землей и остальным миром. Я буду хохотать и с любопытством смотреть, как интересно бегают зайчики от его очков. Я зажмурюсь, а потом... снова окажусь в той палатке. Он снова нашел меня и от него пахнет так же. Он среднего роста, немного сутулый, с темными волосами и карими глазами. Также поправляет сползшие очки и немного криво улыбается. Я помню его таким же, как в детстве, потому что это мой отец.
  
  По нему было видно, что он спешил ко мне на встречу. Он держал в руках мокрое пальто и чаще дышал. Смотрел на меня, быстро перебегая взглядом. Открыл рот, хотел что-то сказать, но из его губ так и не вырвался звук. Сделал шаг, но потом отступил обратно.
  
  - Папа?! - не выдержала я, ощущая, как слезы текут по моим щекам.
  
  - Бет! - воскликнул он и бросился ко мне, крепко обняв. - Как ты?! К-как с тобой обращались?! Не ранена? Голодна? - он ощупал влажную куртку и, достав небольшой фонарик, посветил в глаза.
  
  Я резко зажмурилась. Он отступил, и его лицо приняло серьезное выражение.
  
  - Пап? П-почему ты здесь?! К-как ты тут оказался? Я ничего не понимаю...
  
  Я хватала ртом воздух, потому что казалось, будто я задыхаюсь.
  
  - Ты вампир? - Не сколько вопросительно, сколько утвердительно промолвил он.
  
  - Да, - тихо ответила я.
  
  Он снял очки и потер переносицу. У него тоже проступили слезы.
  
  - Я знал, что это случится! Знал и все равно позволил этому произойти! Прости меня, Бет, что не смог сберечь тебя!
  
  - Папа, что это значит? - недоумевала я.
  
  - Я знал, что ты превратишься в вампира. Что ты - это Табити. Еще с самого твоего рождения...
  
  Меня будто молнией поразило. Знал, что я стану вампиром?!
  
  - Как ты мог это знать?
  
  - Когда-то я участвовал в раскопках скифской принцессы Укоки на Алтае. Меня пригласили как ученого, занимавшегося исследованиями биохимических процессов тела древнего человека. Тело женщины было покрыто льдом, поэтому хорошо сохранилась. Она была одета в роскошную одежду, с высоким головным убором и покрыта татуировками. Особенно отличалась татуировка на плече в виде грифона.
  
  Татуировка на моем плече тут же начала гореть.
  
  - Все были рады такому открытию. Однако в считанные часы мумия начала разлагаться, как только наступил контакт с воздухом. Я взял образцы ее тканей, но при анализе они дали совершенно не то, что я предполагал. Она не могла быть человеком, не могла иметь такие длинные клыки. И только начав исследования, кто-то сверху закрыл информацию о ней, а меня отстранили. Информацию о ней изменили, тело подменили и даже внешность по черепу сделали не такой, какой она должна была быть. Но я видел ее своими глазами и на всю жизнь запомнил ее лицо. А в день, когда мы ее нашли, ты появилась на свет. Сначала я не придал этому значения, но с каждым годом понимал, насколько вы схожи. Я думал, что схожу с ума, ведь до сих пор думал над тем, кем была эта принцесса. Начав искать ответы, я все больше натыкался на вопросы. Так я и встретил одного из охотников на вампиров, который посвятил меня в мир других существ. Я начал работать с ним, а потом с другими. Стал исследовать вампиров, их свойства и разум. Я хотел не только найти способ борьбы с ними, но и способ приобретения людьми их качеств - например, регенерация. Но больше всего я хотел найти способ помочь тебе, моя Элизабет. Я всегда делал все, чтобы защитить тебя. Признаюсь, какая-то часть меня боялась тебя, поэтому я старался отстраниться, убежать, чтобы не видеть изменения в тебе. Но ты не представляешь, как мне было тяжело это делать. Видеть тебя в слезах, умоляющую меня остаться - это все причиняло мне еще больше боли. Прости меня, я был глуп. Мне надо было не искать способ спасти тебя по всему миру, а быть с тобой, когда это случилось.
  
  - Почему ты не сказал мне? Зачем было держать меня в неведении?
  
  - А как бы я тебе объяснил? Сказал бы, что есть вероятность, что ты превратишься в древнего вампира, который умер более трех тысяч лет назад? Ты подумала бы, что я сошел с ума, - он надел очки. - Помнишь нашего соседа мистера Беккета? Когда я приезжал домой, он долго засиживался у нас дома. Я говорил, что мы вместе служили в армии, но это не так. На самом деле Джордж был бывшим охотником и ушел на пенсию из-за травмы. Я передавал ему всю имеющуюся информацию, собранную в расследованиях, а он уже передавал ее своим. В мое отсутствие он охранял вас, в особенности тебя. В ночь, когда тебя обратили, именно он помешал тому вампиру забрать тебя. Правда, пожертвовал своей жизнью. Он умер, а ты пропала. Мы искали тебя везде, но твой след пропал. А потом весь мир скатился с катушек, когда узнал о существовании вампиров.
  
  - Другие знают, что я Табити? - спустя несколько секунд сказала я, проглатывая ком в горле.
  
  - Нет, об этом знал только я. Я бы не решился подвергнуть тебя опасности. Я сам узнал о Табити совсем недавно. Но теперь все встало на свои места. Как же я рад тебя видеть... живой. Я бы не пережил твою смерть - настоящую смерть.
  
  - Как мама? Как Китти? Они в безопасности?
  
  - С ними все хорошо. Их отправили в безопасное место, они под надежной охраной. Это все, что нужно знать.
  
  Он улыбался, но его глаза были потухшими. Его трясло, как и меня. Я вспомнила, как жалела о том, что не смогла попросить у него прощения за нашу ссору. Мне не нравилось, что с годами он отстранялся от нашей семьи. В особенности, от меня, ведь мы были так близки в детстве. Даже с мамой я не была так дружна, как с ним. Он смотрел на меня с толикой страха, уезжал месяцами в командировки, а когда приезжал, то все равно мы изредка могли поговорить по душам. Но как бы внешне он был холоден, я знала, что он любит меня. Однако став вампиром связь между нами стала еще тоньше. В особенности после встречи с Ансгаром. Сейчас же, для меня нет никого ближе него. И мне невыносимо слышать, что он знает о моей сущности.
  
  Я сжалась в комочек и всхлипывала, закрыв лицо волосами. Отец обнял меня и поцеловал.
  
  - Прости меня, папа. Прости, - сказала я, заикаясь.
  
  - Я сделаю все, что в моих силах. Я близок к успеху. Возможно, если мне удастся их переубедить, они отпустят тебя. Но чтобы я мог это сделать, мне нужна твоя кровь.
  
  Я перестала плакать и взглянула на него.
  
  - Моя кровь?
  
  - Твоя кровь - ключ ко всему. Если я изучу ваш геном, то смогу прекратить вражду между нашими расами. Мир - это все, чего я хочу.
  
  Он открыл свою маленькую сумку и достал стерильный шприц. Закатал рукав куртки взял немного крови. Потом встал и ушел, оставив меня одну. Хотя я была с Джеком, но он еще долго не мог шевельнуться или тем более сказать что-то. Вся наша сцена проходила на его глазах, и я боялась того, что он может подумать. Мне казалось, что я схожу с ума, ведь это какой-то бред. Я не могла поверить, что с самого рождения у меня не было другого выбора, как стать тем, кто я есть. Что это какой-то всемирный заговор, в который я была втянута. Даже мой отец знал, кем я могу стать.
  
  
  До утра я просидела не шелохнувшись и ждала, когда за мной придут. Послышался короткий стон - это Джек смог наконец-то смог подняться с пола и сесть прямо. Он молчал, но я знала, что моя встреча с отцом произвела на него такое же впечатление как и на меня.
  
  - Можешь сказать что-нибудь. Я была бы не против, - тихо сказала я.
  
  - Почему у вас разные фамилии? Я думал, что ты Картер, - невозмутимо спросил он.
  
  - Гриффис - настоящая фамилия отца. Он взял фамилию мамы, поэтому мы с сестрой Картеры. Но он часто использовал свою, когда писал научные доклады. Я их не читала, потому что они слишком заумные.
  
  Гриффис... похоже на грифон. Неужели такие совпадения возможны?
  
  В палату пришел охранник, толкая перед собой торговца, которого недавно забрали. У него было разбито лицо, и виднелись синяки по всему телу. Он привязал того к столбу и подошел ко мне.
  
  - Теперь твоя очередь. Папочка хочет тебя видеть, - прогремел высокий лысый тип и, развязав меня, потащил на выход.
  
  На улице светало. Если он хотел поджарить меня, то можно было бы не приписывать сюда отца. Мы прошли мимо оружейного склада к другой палатке с большими железными приборами. Трубы на них проходили внутрь палатки. Внезапно вышел отец и подбежал ко мне.
  
  - Мистер Грем, вы могли бы освободить мою дочь и уйти?
  
  - Не дождетесь. Может вы и ученый, но у меня приказ. Я ни за что не дам вам быть наедине.
  
  - Ну ладно. Тем лучше. Позвони своему боссу и скажи ему придти сюда, - нервно ответил отец.
  
  - Не обязательно это делать. Я уже тут, - ответил темный мужчина средних лет в армейской одежде. Он прикуривал сигарету и пристально смотрел на меня карими глазами. - Я - Гаррет Смит, предводитель группы охотников. Не в моих правилах представляться кровососу - обычно я им сразу отрубаю голову, но ты, видимо, исключение. Все же нечасто встретишь вампира, который приходится дочерью нашего многоуважаемого доктора Гриффиса.
  
  - Сейчас не время для язвительности, Гаррет. Я не потерплю, чтобы ты так отзывался о моей дочери.
  
  - Да неужели? Разве это твоя дочь? По моему, это очередной полудохлый кровосос, который при удобном случае вгрызется тебе в глотку.
  
  - Вам кажется это забавным, да? Глумиться надо мной, - со скрежетом в зубах, произнесла я. - Разве я вам что-нибудь сделала?
  
  - Ты - нет. Но твоя раса - да. Вас вообще не должно существовать. Вы мерзкие создания, порожденные тьмой, которые жаждут только нашей крови. Опьяненные гордыней, возможностью жить вечно, но лишенные души. Я наслаждаюсь, когда вы поджариваетесь на солнце или корчитесь в муках от яда. Мою семью убил такой вампир и сейчас я бы с радостью убил тебя.
  
  - Так ты хочешь убить ее или помочь нейтрализовать других? - Холодно ответил отец, сжимая белый халат. Если второе, то заткнись и выслушай меня.
  
  Гаррет демонстративно поднял руки и потушил сигарету. Мы прошли внутрь палаты, где я облегченно вздохнула, наблюдая за тем, как всходит солнце, не касаясь моего тела.
  
  - Хорошо, я тебя слушаю, - сказал Гаррет, сев в кожаное кресло напротив отца.
  
  - Бет - необычный вампир. Она отличается от других тем, что ее геном не похож на геном ее сородичей. Она молодой вампир, но судя по крови, принадлежит к древнему поколению. Она не пьет человеческую кровь, так как питается, как все остальные древние, другими вампирами.
  
  - Хм... Интересно, - сказал протяжно Гаррет.
  
  - Но еще удивительнее то, что...
  
  Отец встал и сдернул край ткани, через которую пробивался тонкий луч света. Внутренность палатки осветило яркое солнце. Я вскрикнула и машинально зажмурилась, ожидая обжигающей боли... Однако я ничего не почувствовала. Солнечный свет бил мне лицо, немного ослепляя, но уж точно не обжигая. Я не могла поверить в это - неужели я могу спокойно стоять при свете солнца?
  
  Остальные тоже были шокированы, но спустя мгновение наставили все орудия убийства на меня. Гаррет был неподвижен, но потом произнес:
  
  - Как это возможно?
  
  - Я не знаю, - ответил отец, поправляя очки. Я же говорил, что она отличается от других.
  
  - Только не говори, что она не боится серебра или яда, - более злобно произнес Гаррет.
  
  - Нет, от серебра и яда у нее такие же последствия, как и у других. Но ее организм смог преобразоваться так, что солнце больше не повреждает тело.
  
  Пока они говорили, я глотала потоки воздуха с улицы. Теплого воздуха. Я практически забыла, какого это - ощущать тепло солнца на своей коже. Оно проникало в меня, наполняло светом. Я почти привыкла к звездам и луне, но стоит солнцу приласкать тебя, как ты тут же оказываешься под его властью. Ох, это опьяняющее чувство...
  
  "Ну и как тебе мой подарок? Нравится?" - послышался снова голос Табити. Я вздрогнула и напряглась. "Ты вынудила меня спасти тебя, передав свою способность, но это последнее, что я для тебя сделаю. Потому что как только ты дашь слабину, я сделаю все, чтобы ввергнуть тебя во тьму. Наслаждайся солнышком, пока можешь, Бет".
  
  Она посмеялась и затихла. Из состояния прострации меня выдернул разговор отца с Гарретом.
  
  - Только подумай - мы сможем изменить молодых вампиров так, чтобы они не смогли питаться людьми. Они станут безопасны, как только начнут питаться себеподобными. Бет прошла их многовековую трансформацию, значит, и остальные смогут. Мне лишь нужно время, чтобы понять, как это сделать.
  
  - Ты предлагаешь, чтобы мы, люди, превратили молодых вампиров в древних? Ты понимаешь, что говоришь? Древние ничуть не безопаснее остальных - они сильнее, кровожаднее и более неуязвимы. Если им не нужна будет наша кровь, то ничто не помешает истребить нас как вид. Тем более, если они будут шляться по земле днем!
  
  - Никто не говорил про то, что они станут Древними. Они просто не смогут питаться людьми. А способность Бет противостоять ультрафиолету - индивидуальная...
  
  - Заткнитесь, доктор! Да, вы нам очень помогли своими исследованиями, но я не могу позволить чувствам завладеть вашим разумом. Она больше не человек, поэтому рекомендую вам попрощаться с ней и помочь избавиться еще от одного вампира. Если на этом все, то я возьму ее для допроса, а потом убью.
  
  Отец подошел к Гаррету и упал на колени.
  
  - Нет, мистер Смит! Прошу! Она - моя дочь! Я не переживу, если она умрет!
  
  - Тогда вам лучше подумать о живых - ведь другая ваша дочь и жена находятся под нашей защитой. И если вы предпочтете вампиров, то ничто не мешает мне бросить их на произвол судьбы.
  
  Гаррет встал из кресла и направился к выходу. Лысый охранник повел меня за собой, но отец бросился ко мне, шепнув на ухо: "Я вытащу тебя отсюда, только дождись темноты".
  
  
  Меня потащили в место, отличавшееся от других палаток - она была больше и хорошо укреплена. В нем был совсем другой запах - запекшейся крови и страха.
  
  - Мы веками истребляли вампиров, но никогда не могли дать сильный отпор. Война между ними и оборотнями значительно уменьшила их количество, но не настолько, чтобы уничтожить насовсем. Даже ваши междоусобицы приносили больше потерь среди людей, чем среди вампиров. Но я знал, что однажды вы облажаетесь настолько, что остальным людям придется поверить в ваше существование. Теперь правительство развязало нам руки, и мы вольны делать с вами все, что нам захочется, - Гаррет сдержанно улыбнулся и зашел внутрь.
  
  Меня завели следом. Хоть на улице был день, но внутри полная темень. Посередине находился кованый стул, прибитый к полу, а вокруг горели керосиновые лампы. Запах керосина смешивался с другими, и мне становилось дурно. Сначала с меня стянули куртку Джека, оставив в одном лифе, а потом приковали ноги и руки к стулу.
  
  - Я бы мог сейчас тебя убить, но предпочитаю сначала расспросить, а потом помучить. Или наоборот... Смотря как ты будешь отвечать.
  
  Гаррет придвинул другой стул и сел напротив меня.
  
  - Я вам ничего не скажу. Чисто из принципа, - съязвила я, хотя внутри меня всю трясло.
  
  - Ты в этом уверена? Потому что в пытках я так же хорош, как и в убийствах, - его глаза недобро блеснули.
  
  Один из его помощников достал мою сумку и вытащил из нее кинжал. Потом передал его Гаррету.
  
  - Надо вам отдать должное - вампиры всегда умели делать красивые орудия убийства. Эстетическая часть ничуть не уступала практической. Особенно если такие орудия были пропитаны ядом оборотня. Использовать их преимущества мы, люди, научились не сразу, но нам было у кого учиться.
  
  Гаррет резко вытащил кинжал из ножен и ткнул мне именно в то место, где я недавно задела артерию. Я вскрикнула и сжала зубы, сдерживая слезы. Рана, которая еще не до конца зажила, снова открылась и немного кровоточила. Спустя минуту я уже не могла чувствовать руку.
  
  - Что, уже все? Я еще не начал, а ты уже практически сдалась? Так ведь неинтересно!
  
  Я молчала и пыталась сдерживаться.
  
  - Ладно, давай теперь поболтаем. Скажи мне, где находятся ваши повстанческие группы, и я убью тебя быстрее, чем обычно.
  
  Я молчала. Гаррет тяжело выдохнул и, скрутив мои волосы, резко потянул их вниз, заставив на себя посмотреть. Он хотел что-то сказать, но я опередила его своим плевком ему в лицо. Всегда мечтала так сделать - чувствую теперь себя лучше.
  
  - С-сука! Так и знал, что не надо тянуть с этим. Коли ее, Джо.
  
  Охранник позади меня достал шприц и ввел какую-то жидкость мне в шею.
  
  - Познакомься с препаратом твоего отца - это психотропное вещество вызывает у вас такие галлюцинации, что порой некоторые не выдерживают и умоляют их прикончить. Оно вытаскивает наружу ваши самые ужасные воспоминания, страхи, мысли. Это гораздо хуже боли физической, поэтому я не буду портить твою тушку, а лучше подпорчу тебе мозги. Как будешь готова разговаривать, зови.
  
  Гаррет и другие люди вышли из палатки, оставив меня одну. И как только последний вышел, у меня закружилась голова. Перед глазами все плавало. Свет от ламп казался ярким, тело - словно желе. Звуки сливались в один писк и громкость нарастала. Виски стучали барабанной дробью, и вскоре стук превратился в шаги. Я ожидала, что в галлюцинациях Табити попробует воспользоваться моим состояниям и снова донимать меня, но я не услышала стук каблуков. Это были шаги туфель. Мужских туфель. Я смотрела, как они приближаются ко мне, и боялась поднять глаза. Мой самый жуткий кошмар. Это именно он...
  
  - Здравствуй, Бет, - прозвучал бархатный голос. - Соскучилась?
  
  Я резко подняла голову и встретилась с серыми глазами.
  
  - Ты мертв. Ты мертв, - произносила я словно заклинание.
  
  - Да, я мертв - это ведь ты меня убила.
  
  Его черный силуэт нависал надо мной, вытягивая все силы. Он схватил меня за глотку, перекрыв доступ к кислороду.
  
  - Хоть ты и лишила меня жизни, но я до сих пор живу... в тебе. Я - это часть тебя, Элизабет. И этот факт тебе не изменить.
  
  Он отпустил меня и отошел на пару шагов.
  
  - Зачем ты убила меня?! Я ведь так нуждался в тебе! Я любил тебя, и ты любила меня!
  
  - Я не любила тебя, Ансгар! Ты обратил меня и заставил себя любить!
  
  - Ты отрицаешь нашу связь? - Он подошел и присел на корточки. - Хочешь сказать, что все, что между нами было - это не любовь?
  
  - Ты... насиловал меня. Раз за разом против моей воли. Это не любовь!
  
  - Возможно, что так. Но ты сама была не против... в глубине души. Сначала тебе было больно, потом приятно. Твое тело подчинялось мне, оно хотело, чтобы я тебя трахнул... Снова и снова...
  
  - Заткнись!
  
  Я кричала, пыталась вырваться, но мое тело было сковано.
  
  - Может Майкл и был у тебя первым, но я уж точно буду всплывать в твоей памяти, как только ты закроешь глаза. Я хотел, чтобы так было. Каждый раз, когда ты будешь целовать его, ласкать, спать с ним - не увидишь никого, кроме меня. Ты никогда не будешь с ним так, как со мной. Его кровь не будет сладка, его поцелуи горячи, а секс страстен. И каждый раз ты будешь жалеть о том, что вонзила нож мне в сердце. Ведь только я могу удовлетворить все твои потаенные желания, - шептал он мне на ухо.
  
  - Прекрати! Я не хочу тебя видеть! - закричал я, зажмурившись.
  
  Когда я открыла глаза, то Ареса уже не было. Но спустя мгновение вместо него появился другой. Это был Майкл.
  
  - Майкл? - я облегченно выдохнула.
  
  - Он прав, - холодно ответил Майкл. - Ты никогда не будешь любить меня как его.
  
  - Нет, все не так! Я люблю тебя!
  
  - Возможно, ты и будешь, но как долго, ты думаешь, я буду любить тебя? Тебя, грязного Потомка Ансгара, убившего моего Создателя?!
  
  - Это не ты. Ты - просто галлюцинация. Как и Арес.
  
  - Может я и не настоящий, но ты сама понимаешь, что мы не будем вместе: ты не даешь мне кормиться тобой, целовать тебя, заниматься сексом. Как скоро мне надоест возиться с тобой, раз ты не даешь мне того, чего я хочу?
  
  Я почувствовала его тяжелую энергию и сникла еще сильнее.
  
  - Мне более трех тысяч лет. Думаешь, мы сможем проводить вечность вместе долго и счастливо? Это обман и тебе давно надо было понять это! Уже спустя полвека ты мне надоешь, и я выброшу тебя, как и все остальное. Даже с Мариэллой было не так скучно как с тобой.
  
  - Это все неправда. Это все ложь. Сосредоточься, Бет, сосредоточься! - убеждала я себя, мотая головой.
  
  Когда я снова открыла глаза, Майкл исчез.
  
  - Меня ты тоже будешь обвинять во лжи?
  
  Я вздрогнула и ужаснулась, когда увидела перед собой Глорию.
  
  - Я ведь умерла из-за тебя, а ты меня почти не вспоминаешь! - Она нахмурила брови и сжала губы. - Ради чего я умерла? Ради кого?
  
  - Глория, прости меня. Это моя вина.
  
  - Да, это твоя вина! Потому что ты думала только о себе, используя меня как свою пешку! Я не должна была умереть! Ты заслуживаешь смерти!
  
  - Глория, пожалуйста...
  
  Я рыдала. Казалось, мое сердце вот-вот разорвется.
  
  - Да, Бет, страдай. Возможно, тогда ты поймешь, насколько мне было больно. Тебе когда-нибудь вырывали сердце из груди?
  
  Она в мгновение ока оказалась рядом со мной. Ее рука прошла сквозь мою грудь, и я ощутила резкую боль. Она улыбалась, а ее тело иссыхало передо мной. Глория резко вытащила руку и вместе с ней я издала пронзительный крик.
  
  
  Проснулась я вся в холодном поту. В той же комнате, привязанная к стулу. Только теперь передо мной сидел Гаррет со своей шайкой. Он курил сигарету и улыбался.
  
  - Понравилось то, что увидела? Надеюсь, что это было ужасно.
  
  У меня не находилось сил даже разомкнуть рта.
  
  - Ты проспала аж до темноты. Рекорд среди пленных, между прочим, - он выпустил дым и потушил сигарету. - Теперь-то мы продолжим.
  
  Он снова вытащил кинжал и наставил его на меня.
  
  - Красивая татуировка у тебя на плече. Я даже подумал - не вырезать ли мне ее? Если я сниму у тебя кожу, ты регенерируешь с ней или без нее?
  
  Гаррет подошел поближе и замахнулся для удара, как вдруг послышался шипящий звук. В пару мгновений палату заполнил дым, от которого все начали задыхаться. Ко мне подбежал мужчина в маске и помог освободиться от цепей.
  
  - Бет, это я. Надо бежать отсюда, пока они не очнулись.
  
  Отец накинул на меня куртку и помог встать. Я выхватила кинжал у Гаррета, и затем мы вышли из палатки.
  
  - Я вырубил охранников. Подмешал сильное снотворное им в еду. Надо лишь добраться до них, чтобы никто нас не заметил.
  
  - Пап, постой. Мы должны забрать моего друга. Он был в той палатке рядом со мной. Без него я не смогу уйти.
  
  - Бет, на это нет времени. Если мы не успеем...
  
  - Она недалеко отсюда. Пап, пожалуйста!
  
  - Хорошо, - он вздохнул. - Но у нас всего пара минут.
  
  Мы добрались до брезентовой палатки, где был один охранник. Пока отец отвлекал его, я со всей дури стукнула его по башке деревянным колом, позволив палатке свалиться чуть набок. Мы пробрались внутрь, и я облегченно вздохнула, увидев Джека живым. Отец помог развязать его, и мы уже собирались уходить, но тут торговец, который сидел рядом протараторил:
  
  - Возьмите меня с собой - я знаю дорогу. Я тут неделями бывал - могу вывести вас.
  
  - Мы не можем взять тебя. На это нет времени.
  
  - Тогда я могу заорать на все горло, и у вас совсем не будет времени. Если уж умирать, то вместе.
  
  - Я могла бы убить тебя этим кинжалом, - сказала я, присев около него. - Но не хочу брать на себя еще одну смерть.
  
  Я развязала его, и мы ринулись туда, куда указывал отец. Лагерь уже стоял на ногах. Послышались выстрелы и собачий лай. Кто-то заметил нас и бросился в погоню. К сожалению, все были так слабы, что на гипервампирскую скорость не было сил.
  
  - А дальше-то куда? - сказала я, когда мы пробирались вверх от реки по камням.
  
  - Там будет тропинка. Если найдем ее, то повернем на север, и через десять километров будет дорога, - сказал, задыхаясь, торговец.
  
  Мимо левого уха просвистела пуля, которая впечаталась в дерево. Это охотники догнали нас. Отец сильно отставал, поэтому я помогала ему идти.
  
  - Бет, не волнуйся за меня. Беги так быстро как сможешь. Они настигнут нас всех, если вы не поспешите.
  
  - Думаешь, я брошу тебя? Ну уж нет!
  
  Просвистела еще одна пуля. Отец вскрикнул и упал на землю. Из его левого плеча кровоточила рана.
  
  - Папа, вставай. Я не смогу без тебя. Ну же!
  
  Я смотрела на свои окровавленные руки, зажимающие рану. Положив руку отца на свои плечи, я пыталась поднять его.
  
  Еще выстрел. Пуля задела мне ребра и прошла насквозь. Я увидела вдалеке Гаррета Смита, целившийся мне в голову.
  
  - Вам не сбежать! Мы найдем вас и порубим на кусочки, чертовы кровососы! - Прокричал он на расстоянии нескольких метров.
  
  - Бет, беги! Оставь меня и беги! - сказал отец, задыхаясь.
  
  Джек, который успел далеко убежать, вернулся за мной и насильно потащил в лес.
  
  - Нет, Джек... Мой отец... Он... Мы должны забрать его!
  
  - Прости, Бет. Но я смогу утащить только одного.
  
  Джек перекинул меня через плечо, а я беспомощно наблюдала, как Гаррет подошел к отцу и без колебаний выстрелил ему меж глаз. Внутри меня что-то оборвалось. Я закричала и попыталась вырваться. Меня тут же стукнули по затылку, и я отключилась.
  
  
  Проснувшись от звука капель, ударяющихся о землю, я резко встала и ощутила, как разбухает моя голова. Вчерашняя потеря пронзила меня насквозь. Хотела бы я, чтобы все это оказалось галлюцинацией, которая вскоре закончится. Хотела бы я, чтобы это оказалось неправдой. Я потеряла любимого человека. Я снова потеряла отца, своего биологического Создателя. Когда я потеряла связь с Ансгаром, то почувствовала сильнейшую боль, но потом облегчение. Сейчас же я не чувствую ничего кроме опустошения. Я убила их обоих: одного своими руками, а другой умер, потому что я была той, кто я есть.
  
  Бок покалывал, когда я шевелилась. Вспомнила, что пуля прошла навылет, но все же я осталась живой. От этой раны осталась лишь дырка на куртке. Внешне это выглядело уже намного лучше. Я увидела возле себя Джека, который задумчиво глядел вдаль, и торговца, смывающий грязь с ботинок под дождем. Мы находились в небольшом гроте с нависающими ветками у входа. Внутри было сыро и влажно. Наша одежда была вся в грязи. Я уже забыла, когда в последний раз принимала душ. Разве что лежание под водой, когда мы скрывались от ищеек, считалось за принятие ванны.
  
  - Где мы? - спросила я у Джека.
  
  - Не знаю. Где-то на северо-востоке. Этот торговец, Миллард, сказал, что мы близко к городу, а оттуда легко добраться до нашего укрытия. Вот только этот говнюк хочет поехать с нами, чтобы выбить за наши души деньги.
  
  - За что деньги?
  
  - За то, что проводит нас до города. Мы бы и без него могли, но боюсь, что заплутаем. А этот утверждает, что знает обходной путь. Так что придется мириться с его хитрой рожей до самого убежища, так как денег у меня вообще нет.
  
  Мне он тоже не нравился. По нему было видно, что такой и мать родную запросто продаст. Кинжал, вот, отобрать хотел. А может он вообще нас одурачить хочет?
  
  - Мы успели оторваться от охотников?
  
  - Ненадолго. Стоит нам замешкаться, как они тут же нас найдут. Хорошо, что дождь начался: смоет наши следы, - Джек повернулся ко мне и взглянул в глаза. - Бет, я не мог поступить иначе. Если бы ты взяла его с собой, то погибли бы мы все...
  
  - Я понимаю. Ты не виноват, это все я. Если бы я была сильнее. Если бы только... - недоговорила я, чувствуя, как горло сжимается, не давая словам вырваться.
  
  - Как только закончится дождь, двинемся дальше. А то охотники догонят, - прокряхтел торговец Миллард, разминая опухшую челюсть после побоев. Его лицо даже после синяков выглядело не лучше, чем раньше.
  
  Кончился дождь, и мы двинулись дальше. Миллард шел чуть впереди, но все время оглядывался, будто боялся нас потерять. Спустя пару часов, я почувствовала запах крови и еды. Мы подумали, что это охотники. Уже хотели бежать, но подойдя поближе, заметили небольшую желтую палатку, из которой вышла смеющаяся парочка. Мы с Джеком не успели среагировать, как Миллард пулей побежал к ним и набросился на них, словно животное. Он растерзал парня, прогрыз ему глотку и уже хотел напасть на девушку, но Джек и я успели вовремя. Он скрутил Милларда., а я пыталась успокоить кричащую девушку.
  
  - Ты сдурел?! - кричал на него Джек.
  
  - Я не ел почти неделю! И не отличаюсь такой выдержкой, как вы! Так что я не каюсь за то, что хотел подкрепиться!
  
  - Кайл! Кайл! Нет! - кричала его подруга, глядя, как из ее парня хлестала кровь.
  
  - Тише, тише. Все хорошо, - говорила я тихим голосом. Поймав ее взгляд, я чувствовала, как ее разум подчиняется мне. Все-таки внушение - прекрасная способность в таких ситуациях. - Ты спокойна. А теперь сядь на стул и не шевелись.
  
  Она подчинилась и села на маленькую деревянную табуретку. Я облегченно выдохнула и повернулась к Джеку, который склонился над ее парнем и прижимал его рану. Спустя пару секунд парень умер.
  
  - Неудивительно, что нас считают монстрами из-за таких как ты! - заорал Джек на Милларда, которых отряхивался от грязи.
  
  - Ну и пусть считают! Я не виноват в том, что жажда крови - наш основной инстинкт. Против природы не попрешь!
  
  - Я тебе сейчас покажу "попрешь"! Будешь кровью харкать!
  
  Джек резко встал и пошел на Милларда.
  
  - Да у тебя самого чуть слюни не полились, стоило тебе запах учуять. Клыки сами повылезали. Ты ханжа - в самом деле! - он ехидно улыбался и облизывал кровавые губы.
  
  - Джек, хватит! - я встала перед ним, когда он хотел ударить торговца. - Он того не стоит.
  
  Я повернулась к Милларду.
  
  - А ты, - я с отвращением ткнула ему в грудь. - Можешь идти на все четыре стороны, потому что мы в твоей помощи больше не нуждаемся!
  
  - Да ладно! И как вы поймете, что идете правильной дорогой, если не я? - он скрестил руки на груди.
  
  - Думаю, что эта девушка нам поможет. Ты же из города неподалеку, так ведь? - я повернулась к дрожащей девушке.
  
  Она кивнула.
  
  - Ну вот. Так что...
  
  Я не успела закончить, как торговец в мгновение ока свернул бедной девушке шею. Ее тело глухо стукнулось о землю и оказалось рядом со своим парнем.
  
  - Теперь вам некому помочь. И я снова в деле. И если попробуете меня кинуть, то окажетесь на их месте. Я не так плох, как вы думаете.
  
  Я схватилась за кинжал, который был у меня в кармане, и накинулась на него.
  
  - Ублюдок! - заорала я, но Джек остановил мою руку.
  
  - Господи, это всего лишь кучка людишек! Надо было не мораль мне читать, а поесть вместе со мной. Теперь долго еще вы будете голодать, пока не доберемся до города.
  
  Миллард нагнулся к девушке и присосался к ее шее. От отвращения я закрыла глаза.
  
  - Скоро и она будет непригодна. Хорошо, что кровь еще теплая. Раз вы не хотите, то я выпью все сам.
  
  Я смотрела, как течет кровь по ее безжизненному телу. И внутренне поклялась, что прикончу этого придурка, как только узнаю дорогу к городу. Такие как он не должны ходить по земле.
  
  
  Знаю, это было ужасно, но нам пришлось закопать тела где-то поблизости. Кровь засыпали землей и пеплом от костра, чтобы собаки охотников не могли учуять. Я смогла переодеться из своих лохмотьев в свежую одежду, хоть мне было неудобно из-за того, что она от покойницы. Джеку подошла одежда ее бойфренда. Я надела темную кофту и брюки. Ботинки были немного велики. Джек надел синий балахон и джинсы с кроссовками. Старые вещи я выбросила, предварительно вытащив из куртки таблетку, которую мне дал Джек. Я пристально посмотрела на нее, а потом засунула в свой кожаный мешочек, в котором находился мой серебряный кулон. Две возможности умереть прямо на груди - вот только теперь этот кулон, подаренный отцом, стал для меня еще ценнее.
  
  Торговец тем временем успел перерыть все их сумки и припасы, чтобы найти хоть какие-нибудь деньги и ценности. Увы, но поживиться ему было почти нечем. Прям нам на радость.
  
  - Сегодня переночуем здесь. Рано утром двинемся дальше. А ты, Миллард, пойдешь патрулировать периметр, пока от тебя не сойдет запах крови, - Джек грозно посмотрел на него, потирая кулак правой руки.
  
  - Чего? Я? Это вы так сбежать хотите или меня охотникам сдать? Ишь, чего захотели! Хотите патрулировать - идите сами!
  
  - Ты сегодня убил двух человек. Может я и не могу убить тебя, но избить точно в силах! И если ты этого не хочешь, то убирайся поскорее отсюда, пока не стемнеет, а то я за себя не ручаюсь!
  
  Миллард взглянул на Джека и прикинул варианты. Все-таки Джек был крупнее его, хоть и на сей момент слабее из-за голода. Немного подумав, тот решил не рисковать и поплелся в лесную чащу.
  
  Оставшись одни, мы немного расслабились.
  
  - Нам повезет, если у нас будет фора в несколько часов. К счастью, им тоже нужно отдыхать. Даже больше, чем нам. Хоть в этом преимущество, - заметил Джек и присел на табуретку.
  
  - Мы обязаны выжить. Не для этого, чтобы мы сдохли от их рук, умер мой отец. Я должна постараться выжить. Меня ждет Майкл, а тебя Перри... Это утешает.
  
  Мое тело тряслось, а внутри я завывала как зверь. Злость перемешивалась со скорбью. Казалось, что меня сейчас разорвет.
  
  Джек взял меня за руку и сказал:
  
  - Если тебе хочется выплеснуть чувства, можешь сделать это здесь. Хуже всего - копить их.
  
  - И что ты предлагаешь? Кричать, пока не полегчает? Тогда охотники нас точно услышат.
  
  - И кто говорил про крик? - Он приподнял бровь. - Терпеть не могу женские визги. Уж лучше умереть.
  
  Джек встал и схватил меня за руки.
  
  - Знаю, что совсем тебе не полегчает, но поможет выпустить пар. Заодно изучишь пару техник для самозащиты.
  
  - Ты предлагаешь мне подраться? Серьезно? - я демонстративно подняла бровь.
  
  - Когда мне плохо, я боксирую. Мне помогает. Стоит и тебе попробовать.
  
  - Боюсь, что я не смогу побить тебя нокаутом. Это звучит смешно.
  
  - Просто попробуй, - он взял тряпку, порвал ее на две части и обмотал руки. Выставил их напротив меня и встал в стойку. - Целься мне в ладони. Старайся не промахиваться, а то сломанная кость челюсти будет некстати.
  
  Я сжала руки в кулаки и нехотя ударила на его правой ладони.
  
  - Бет, я серьезно. Воспользуйся моментом и выплесни негатив.
  
  Я ударила еще сильнее, но не со всей силы.
  
  - Сначала встань правильно и ударь, двигая корпусом.
  
  Джек помог мне встать в правильную позу и показал, как делать удар. На этот раз получилось сильнее. После еще десятка ударов кровь в теле вскипела, дыхание участилось, и я почувствовала ярость, которую с рвением выплескивала на больших ладонях Джека. С каждым ударом я вспоминала все плохое, что случилось со мной за последние недели: за то, что не доверяла Майклу, за обман Мейеры, за пытки, испытанные в капсуле. За Табити, которая не дает мне покоя. За Ансгара, которого я не могу забыть. И за моего отца, который умер, пытаясь спасти такую, как я...
  
  Я пыхтела, кричала и плакала одновременно. Вскоре я больше не могла бить, я только плакала. Казалось, что слезы иссушили мое тело и оставляли лишь жалкую оболочку. Я просто ненавидела себя.
  
  Джек обнял мое дрожащее тело и позволил поплакать у него на плече. А как только стемнело, уложил спать.
  
  
  Мне снилось что-то непонятное. Что-то мутное и вязкое. Внезапно я снова увидела себя со стороны и поняла, почему это произошло: Табити взяла верх над моим телом. Я испугалась за Джека, когда она взяла кинжал, но она не тронула его и вышла из палатки. Она направилась к лесу и увидела, как торговец вышел из кустов и направился к ней.
  
  - Чего ты хочешь, а? Еще меня покритиковать? - он скривил лицо, обнажив гнилые зубы.
  
  - Совсем нет. Я хочу отдать тебе это, - она протянула ему кинжал.
  
  Тот хотел уже схватить его, но Табити ловко его опередила, спрятав кинжал за спиной.
  
  - Если скажешь путь к городу, я отдам его тебе даром, - она склонила голову набок и улыбнулась.
  
  - Ага. Разбежалась! Это мой единственный козырь, чтобы вы не успели меня убить! Даже этого кинжала недостаточно.
  
  - А что же тогда будет достаточно?
  
  Табити грациозно приближалась к нему, слегка дотрагиваясь бедрами о его одежду. Мерзость-то какая! Она его соблазняет, что ли?
  
  - Ооо... я понимаю, к чему ты клонишь, - довольно пропыхтел он.
  
  - Возможно, - загадочно сказала она, касаясь его лица указательным пальцем.
  
  - Если мне отсосешь, то я могу подумать о том, как вам добраться до города. И еще кинжал в придачу отдашь.
  
  - А ты меня не обманешь? Поклянись, тогда я тебе поверю.
  
  - Ладно, клянусь своим Создателем, что не солгу тебе.
  
  - Отлично. Тогда давай ты будешь говорить дорогу, пока я буду тебя обрабатывать, - она прикусила нижнюю губу.
  
  Что?! Она совсем спятила?!
  
  - Договорились, - протараторил он и начал расстегивать штаны.
  
  - Постой. Давай лучше я, - сказала Табити, медленно освобождая ремень и расстегивая замок брюк. - Говори, куда нам идти.
  
  - Тут осталось немного. Всего несколько десятков километров. Нужно лишь найти тропинку и...аааа....
  
  Он закатал глаза от удовольствия, когда она засунула ему руку в штаны и потерла его член через трусы.
  
  - И? - протяжно спросила она.
  
  - Выйти на шоссе и поехать вниз. Черт, да сними их уже и обработай ротиком!
  
  Табити резко сняла трусы и печально взглянула на его достоинство.
  
  - А как же мне найти тропинку? - сладко спросила она, притронувшись рукой к возбужденному члену.
  
  - Я видел ее. Она на правой стороне от палатки, там еще большой булыжник будет. Аах, я сейчас кончу, давай быстрее! Возьми его в рот!
  
  Табити отдернула руку, а другой, в которой держала кинжал, одним махом отрезала его достоинство. Миллард закричал, ощущая, как его обожженная рана начала кровоточить. Резко встав, Табити воткнула кинжал ему в грудь и выдернула его, не моргнув и глазом. В луже крови она омыла руки и вытерла их о его одежду. Вытерла кинжал и засунула в ножны.
  
  - Надеюсь, ты запомнила дорогу, а то все окажется зря. Теперь-то ты не сможешь сказать, что я полностью бесполезна. Учись детка, пока можешь. Выуживать информацию у идиотов - сущий пустяк, - сказала она, улыбаясь.
  
  Я знала, что она обращалась ко мне. Она знает, что я все вижу. Стоило ей закрыть глаза, как мое сознание снова вернулось в тело. Я стояла на ее место и наблюдала за тем, как растекалась кровь торговца. Да, он заслуживал смерти, но в действительности я не хотела стать его палачом. Мне стало мерзко и хотелось поскорее помыть руки. Для нее это, видимо, норма, но не для меня. Я побежала обратно к палатке, чтобы разбудить Джека и поскорее найти тропинку к шоссе. Кровь наверняка учуют собаки охотников. Нельзя терять ни минуты.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"