Куклин Денис Владиславович : другие произведения.

Мальчик с Пальчик и Грибы-Мстители с Марса

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Все делают гадости, но все гадости можно объяснить. Ученые отправили грибы на Марс, на верную смерть. Но они вернулись. Родители отвели детей в лес, на верную смерть. Но они вернулись. Поединок детей с Людоедом, Борьба грибов за независимость, Месть Людоеда детям, и причуды сказочного сельского хозяйства.


   МАЛЬЧИК-С-ПАЛЬЧИК
  
   Женщина: Меня зовут Сара. Мне 36 лет. Я всегда хотела иметь большую семью. Теперь у меня 11 сыновей. Мой муж Карл занялся бизнесом. Раньше он работал на автомобильном заводе.
  
   Муж: Это правда, это была хорошая работа, но она мне надоела.
  
   Жена: Он там отвечал за левое зеркало заднего вида.
  
   Муж: Ничего я не умел лучше, чем прикручивать это зеркало. Мой мастер мне говорил, что я лучший в цехе. Я знал про это зеркало все.
  
   Мастер: Карл, ты лучший! Не уходи! Мы поднимем тебе зарплату на 5 золотых! Ты знаешь про это зеркало все!
  
   Карл: Но я все равно ушел...
  
   Сара: Он все равно ушел...
  
   Мастер: Будь ты проклят, Карл!
  
   Сара: Мы влезли в долги и купили этот сырой сарай.
  
   Карл: Я решил разводить грибы.
  
   Сара: Он стал выращивать грибы. Он всегда говорил о них как о живых. Наверное, он с ними ладил.
  
   Карл: Я люблю грибы. Они очень быстро растут. Никогда от них плохого слова не услышишь. Только Марк с ними не очень ладил.
  
   Сара: Марк - это наш сын.
  
   Марк: Мы продали свою квартиру, и нам пришлось жить в сарае с грибами. Там сыро, темно и все время пахнет грибами. Этот запах просто убивал меня! Я совсем перестал спать.
  
   Сара: Марк совсем никогда не спит.
  
   Карл: Он никогда не спит и, наверно, поэтому не растет.
  
   Сара: Марк - наш старший сын, но он самый маленький. Мы зовем его Мальчик-С-Пальчик.
  
   Марк: Дети ведь растут во сне. Конечно, я не мог спать и не мог расти. Остальные-то спали.
  
   Сара: Я не понимаю, почему он не спит. Все спят. А он не может.
  
   Карл: Я его даже порол, ну чтобы он спал. Без толку. В семье не без урода.
  
   Сара: Мы даже пытались заставить его спать... (пауза)... Но учился он хорошо.
  
   Марк: Вы даже можете спросить мою учительницу, я хорошо учился.
  
   Учительница: Марк? Такой маленький? Помню его, помню... Он хорошо учился... Но у него были какие-то проблемы со сном. Он говорил, что это из-за грибов. Мы с коллегами его даже прозвали Мальчик-С-Пальчик. Наверное, смешно так звучало. Мальчик-С-Пальчик.
  
   Сара: Потом Карл собрал грибы... все-все. И повез продавать их торговцу. Я ему говорила, нельзя продавать их все в одни руки.
  
   Карл: Торговец предложил мне за них больше денег - 2576 золотых.
  
   Торговец: Я пообещал ему 2576 золотых. Но мне нужен был месяц, чтобы все продать. Грибов же много не покупают. Этот парень, Карл, даже плакал, когда мне их отдавал.
  
   Карл: Я не мог с ними расстаться, они были как дети...
  
   Сара: Мы даже не оставили себе грибов на еду. А знаете, как трудно прокормить 11 детей, когда еды совсем нет...
  
   Марк: А я и не мог уже есть эти грибы. Лучше смерть. Я ел эти грибы уже много дней. Нет, это невозможно. Грибы, грибы, грибы...
  
   Карл: Торговец не отдал мне деньги через месяц. И через два не отдал.
  
   Торговец: Знаете, в торговле главное - оборотные средства. Вы берете товар на консигнацию и не рассчитываетесь с поставщиком как можно дольше. Это все так делают. Не надо делать из меня крайнего! Эта семейка просто психи... Придумать с детьми такое!
  
   Сара: Я училась в школе, я знаю... человек может без еды только две недели (?). Потом он умирает. Дети выдерживают еще меньше, посмотрите, какие они худые. На 5-6 день они уже могли умереть. Я не хотела на это смотреть. А торговец не давал нам денег. И я... Нет, Карл... Ну, мы с Карлом придумали, что надо отвести их в лес.
  
   Карл: В лесу можно найти еду. Грибы там... или...
  
   Сара: И потом, они могли там встретить добрых людей...
  
   Карл: Это была временная мера...
  
   Сара: На какое-то время, я думаю, это решило бы наши проблемы с детьми.
  
   Карл: Я повел их в лес.
  
   Марк: Папа сказал нам, что мы можем собирать в лесу грибы и... и еще что-то. Но мы совершенно не знали, что собирать, хорошо еще, что я знал, о чем речь. Я ведь не спал в ту ночь.
  
   Сара: Мы договорились обо всем с Карлом ночью. Но Марк, как оказалось, все слышал. И утром я дала им в дорогу последнюю лепешку.
  
   Марк: А я пошел на ближайшую стройку и набрал кусочки колотого кафеля. Это был такой план.
  
   Карл: Я хорошо знал этот лес. И там было одно грибное место. Я привел сыновей туда и сказал, что надо собирать грибы на ужин, а сам тихонько ушел.
  
   Марк: Пока мы туда шли, я на каждом повороте или даже чаще бросал на землю кусочек кафеля. Чтобы потом найти дорогу. Я, конечно, не собирался тогда возвращаться в этот сарай, но дорогу знать было надо. Мы были очень слабые. Не ели давно. Но и грибы были не выход. Ведь они не все были съедобные. Да и смешно это было, мы искали грибы, а грибы искали нас. Они уже тогда все были злые.
  
   Карл: Я заметил, что некоторые грибы какие-то злые и необычные. Слишком большие и... какие-то необычные.
  
   Марк: Скоро стемнело, отца нигде не было. Эти страшные грибы кругом. Мы шли по лесу, но кусочков кафеля совсем не было видно. И тут мы нашли дом. Огромный, темный, там никого не было. Он был заперт.
  
   Людоед: Мы тогда ездили в отпуск в Турцию. Отель пять звезд, клубный, все включено. Дочкам очень понравилось.
  
   Марк: Мы с братьями разбили одно окно, залезли внутрь и нашли там большую комнату с одиннадцатью кроватями, а еще там был холодильник с едой... Помню, там была колбаса, шоколадные конфеты и даже большая кастрюля супа.
  
   Жена Людоеда: Перед отъездом я сварила кастрюлю супа, кажется, грибного. На случай, если рейс задержат из-за террористов, и мы вернемся.
  
   Людоед: Суп был ужасный. Я не пробовал, но запах...
  
   Марк: Суп, к несчастью, оказался с грибами, но мы все равно все съели и повалились спать, сил совсем уже не было.
  
   Людоед: То, что дети съели суп - это даже хорошо... Все равно он мог испортиться за неделю.
  
   Жена Людоеда: Плохо только, что они не приняли душ перед сном и не сняли даже обувь. Все постели были ужасно грязные.
  
   Марк: Утром мы позавтракали хлебом и вареньем и отправились домой.
  
   Людоед: Это наглая ложь! Они не могли за ночь все съесть! Я утверждаю, что они унесли из моего дома всю еду, которую нашли, даже пищевую соду и зубную пасту!
  
   Жена Людоеда: Да, некрасиво получилось.
  
   Марк: Мы вышли из этого дома и пошли в лес, и вскоре я наш свои кусочки кафеля, по ним мы и добрались домой. Как раз к обеду.
  
   Сара: В тот день прямо с утра к нам приехал торговец. Он привез еду - овощи, мясо, кофе, шоколад, коньяк - наверное, на сто золотых.
  
   Торговец: Когда я узнал, что семья поставщика грибов голодает, я отвез им деньги и еды на 200 золотых. Не люблю, когда кто-нибудь голодает.
  
   Сара: Мы сидели над этой кучей еды и плакали. Как жаль, что дети не дожили до этого счастливого момента всего 24 часа.
  
   Карл: Мы поели и вспомнили про детей. Но я был такой слабый, что не мог сразу пойти их искать. Ведь пришлось бы нести на себе еду для 11 человек!
  
   Сара: Представляете, и тут дверь открывается, и они входят - живые, здоровые и даже почти не голодные!
  
   Марк: Ну, я был голодный все равно. Я сразу съел сардины, половину батона и помидор.
  
   Карл: Еды хватило на три недели. Но деньги торговец так и не отдавал.
  
   Торговец: Ну, я как-то закрутился, все дела были.
  
   Сара: Карл даже ездил к нему, но он говорил, что денег нет.
  
   Карл: Я не застал его, но Саре сказал, что торговец не дал ничего. Мне надо было заниматься грибами, уже была пора следующего урожая. Они должны были уродиться еще краше и гуще.
  
   Сара: Мы с детьми помогали Карлу возиться с грибами. И я даже не заметила, как снова кончилась вся еда.
  
   Марк: И тут случилось страшное... В поливочный бак попала бутылка купороса.
  
   Карл: Я уверен, Марк специально бросил туда бутылку с купоросом. Хоть он и отпирается.
  
   Сара: Все грибы погибли. Это был коллапс. Конец всему - бизнесу, надеждам, терпению.
  
   Марк: Я сразу понял, что через пару дней нас опять поведут в лес, и снова сходил за кафелем. Но в тот день я рано лег и заснул, запах грибов больше не мешал мне, и я мог спать и даже немного подрос. Правда, ведь я стал выше?
  
   Сара: Делать было нечего. Мы понимали, что дети, скорее всего, опять вернутся, но зато не надо будет их кормить день-другой...
  
   Карл: Я решил, что заведу их гораздо дальше в этот раз, и эта штука с кафелем у Марка на этот раз не получится. Я разбудил их засветло, и мы пошли в лес.
  
   Марк: Когда мы проснулись, я не смог найти свою сумку с кафелем, и всю дорогу разбрасывал кусочки лепешки, которую дала нам мама.
  
   Сара: Я дала им лепешку в дорогу, всего одну. Она опять была последняя. Помахала им рукой на прощанье. И там было еще какое-то происшествие с грибами.
  
   Карл: Грибы были повсюду. Они буквально окружали дом. Это были не обычные, а те самые - злые - грибы.
  
   Марк: Откуда они взялись, я не знаю, но мыс трудом открыли дверь и буквально шли по огромным грибам. И тут один гриб на меня напал. Я ведь самый маленький.
  
   Карл: Гриб, кажется, решил съесть Марка. Мне пришлось выстрелить в него из ружья.
  
   Марк: Меня даже слегка контузило выстрелом, но я быстро оправился и мы пошли. По дороге я старался разбрасывать куски лепешки. Уже говорил? Да. Но мы шли очень долго. Почти весь день.
  
   Карл: К вечеру мы дошли до самой страшной гущи. Все уселись на привал, а я отправился домой. Пришел домой только утром, жена уже была мертва. Ее убили грибы.
  
   Диктор: В нашем выпуске сенсация! Грибы убили человека! Комментарий нашего эксперта, доктора Хопкинса!
  
   Хопкинс: Грибы решили отомстить за своих братьев, которых отравили купоросом.
  
   Диктор: А скажите, это естественно для грибов - мстить за своих?
  
   Хопкинс: Вы видели эти грибы?
  
   Диктор: Да.
  
   Хопкинс: Разве они розовые и пушистые? Конечно, для них это было дело чести.
  
   Диктор: А как вы относитесь к появившимся в интернете сообщениям, что некие "грибы-мстители" с Марса требуют признать себя суверенным государством?
  
   Хопкинс: Это полная чушь! Суверенное государство грибов? Нет, я думаю, они зарвались. Максимум, на что они могут претендовать, это на автономию в составе Королевства.
  
   Диктор: Таково мнение эксперта. Не переключайте телевизор, вас ждет подборка Топ 10 "Ведьмы на Костре".
  
   Марк: Мы не могли заснуть, мы боялись грибов и мучались голодом, и решили пойти на юг по звездам. И каково же было наше удивление, когда вскоре мы увидели тот же самый дом в лесу.
  
   Людоед: Мы с женой как раз заплетали дочерям на ночь косички, когда я увидел в окне голову какого-то мальчика.
  
   Жена Людоеда: Лучше, когда девочка спит в косичках и короне. Мы, конечно, люди простые, но мы не теряли надежды выдать наших дочерей за принцев. Правда, одиннадцать принцев в наше время редкость.
  
   Людоед: Я вышел во двор и увидел целое скопище мальчиков. Нельзя сказать, что я очень обрадовался такой толпе. В наш холодильник так много не войдет. Ну, два или три...
  
   Марк: Из дома вышел огромный мужчина и спросил, что нам надо. Я сказал, что мы принцы в изгнании и ищем себе ночлег у добрых людей.
  
   Жена Людоеда: Муж сказал, что пришли какие-то оборванцы и говорят, что они принцы в изгнании. Я в это не поверила, конечно, но в наш сумасшедший век все бывает...
  
   Марк: Я сказал так потому, что увидел короны, которые одевали на голову девочек. Может быть, они не принцессы, но принцев любят, подумал я тогда. Соврал, конечно... Думаю, мне должно быть стыдно.
  
   Жена Людоеда: Муж иногда ел странников, но одиннадцать мальчиков... Думаю, это был перебор, и я уговаривала его подождать день-другой, выяснить, не принцы ли они... на самом деле.
  
   Личный Гарольд Короля: Я посмотрел все самые древние книги, навел справки в архивах, поискал в интернете и готов утверждать - они не принцы! Во всей их родословной не нашлось даже завалящего барона.
  
   Начальник Секретной Службы Короля: Конечно, такое самозванство должно быть наказано, но я посоветовался с прокурором и верховным судьей, и мы пришли к выводу, что только отчаяние заставило Марка сказать, что они принцы. Думаю, они не виноваты.
  
   Жена Людоеда: Муж все же решил зарезать всех. Мы, конечно, не знали, что этот маленький - Мальчик-С-Пальчик - буквально нас подслушивает.
  
   Марк: Мне как обычно не спалось, хотя я очень устал. И я услышал, что хозяин дома, оказывается, Людоед. И хочет съесть нас всех. Тогда я снял со спящих дочек Людоеда их короны и одел на братьев, а наши красные шапочки - на девочек.
  
   Людоед: Было темно.
  
   Жена Людоеда: Было очень темно, и муж перепутал в темноте мальчиков и девочек.
  
   Людоед: Наверное, из-за корон. Они так блестели в темноте. Это ужасно, лучше бы Мальчик-С-Пальчик или как там его придумал бы все по-другому. По-моему, это бесчеловечно - заставить отца зарезать всех своих дочерей.
  
   Марк: Я не спал, Людоед зарезал всех своих дочерей - просто зверь! Потом он вышел в соседнюю комнату, и я поднял братьев и сказал, что нам нужно срочно уходить.
  
   Жена Людоеда: Сначала вышел муж весь в крови, я прямо плакала. Он спустился в погреб.
  
   Людоед: Я хотел приготовить в погребе место для мяса, в холодильнике, как я уже говорил, места столько не было.
  
   Жена Людоеда: Потом совершенно молча из спальни девочек вышли все одиннадцать мальчиков. На головах у них были короны. Кажется, я упала в обморок. Наверное, мне показалось, что это души, и что они действительно были принцами.
  
   Королевский Астролог: Ничего удивительного в этом нет. Известно много случаев, когда человек наблюдает исход умерших душ. Правда, они редко пользуются дверями.
  
   Людоед: Вдруг я услышал наверху какой-то шум - шаги и какой-то грохот. Я поспешил наверх и нашел там своих убитых дочек и свою жену без сознания. Моей скорби не было границ. Я решил догнать этих мальчишек и проучить их. Я взял ружье и некоторое время думал - взять в погоню джип или сапоги-скороходы? Это была роковая ошибка.
  
   Жена Людоеда: Когда я очнулась, то увидела, как муж надевал сапоги-скороходы. Рядом лежало ружье. Я поняла, что случилось, и вновь потеряла сознание.
  
   Психолог: В этом нет ничего удивительного, любой бы потерял сознание, окажись он в такой ситуации.
  
   Людоед: Но только не я.
  
   Мастер: Я бы точно потерял.
  
   Карл: Да, мне было бы не по себе.
  
   Издательница журнала для женщин: Женщины организованы очень тонко, то, что для мужчины полная ерунда, для женщины может обернуться сильнейшей душевной травмой.
  
   Людоед: Я выбрал сапоги-скороходы. Они очень быстрые, как выяснилось, даже слишком.
  
   Марк: Людоед догнал нас буквально через десять минут.
  
   Людоед: Да, я быстро догнал их, но не смог остановиться.
  
   Марк: Он промчался мимо и только раз выстрелил из ружья, кажется, в воздух.
  
   Людоед: Ружье выстрелило случайно, когда я пытался затормозить в этих дурацких сапогах.
  
   Вельма-колдунья, автор сапог-скороходов: Сапоги-скороходы данной модели очень хороши. Они, как и следует из названия, предназначаются для быстрой доставки почты из одного города Королевства в другой. Обладая ими, хорошо подготовленный бегун может оббежать вокруг нашего Королевства за 12-13 часов. Один шаг в них равен примерно 5-6 милям. Конечно, догонять кого-то в них не очень удобно, слишком большая погрешность. Для погони надо использовать другие модели - Сапоги-догонялы или Сапоги-следопыты. Но мужчины совершенно на читают инструкцию по эксплуатации. Думают, что знают все сами.
  
   Людоед: Я сразу развернулся и побежал обратно, но опять пролетел мимо этих негодяев.
  
   Марк: Второй раз мы увидели Людоеда, когда он бежал назад. Потом снова вперед, потом снова назад. Мы сели на траву и заплакали. Мы не знали, куда нам идти.
  
   Эксперт по ориентированию: В этой ситуации мне трудно что-нибудь посоветовать. Может, стоило путать следы?
  
   Человек-лиса: Конечно, путать следы обязательно. Я, например, путаю следы, даже если иду в ларек за сигаретами, и вам советую.
  
   Людоед: Я совершенно выбился из сил, пробежав мимо детей три или четыре раза. Уже светало, и вскоре я рухнул на землю и сразу заснул.
  
   Марк: И тут мы услышали громкий храп.
  
   Жена Людоеда: Я пришла в себя, когда услышала в лесу далекий храп мужа, это меня успокоило.
  
   Марк: Мы пошли на храп и увидели Людоеда, который спал на поляне. Я стащил с него сапоги-скороходы и надел на себя. Потом мы увидели Красную Шапочку.
  
   Красная Шапочка: Я как раз возвращалась от бабушки и несла маме шкуру от волка. Я помню толпу этих мальчиков в коронах. Они были очень милые. Я посоветовала им обратиться в полицию.
  
   Марк: Мы не знали, как лучше - застрелить Людоеда самим или обратиться в полицию. Хорошо, что пришла Красная Шапочка, она посоветовала прострелить Людоеду ноги и обратиться в полицию. Мы так и сделали.
  
   Полицейский: Конечно, дети сделали правильно. Иначе Людоед мог убежать или даже напасть на детей. Когда с собой нет наручников, лучше всего стрелять по ногам.
  
   Врач: Ранения в ноги были очень серьезные. Мы буквально боролись за его жизнь.
  
   Торговец: Когда ко мне пришел Полицейский и рассказал, что Марк и братья отстрелили Людоеду ноги, я сразу вспомнил, что должен этой семье деньги и тут же отвез их Карлу.
  
   Карл: Торговец привез мне 5000 золотых и сказал, что просит прощения за задержку. На эти деньги я похоронил жену и купил целую цистерну купороса. Этим купоросом я потравил множество злобных грибов вокруг дома и решил разводить клубнику.
  
   Марк: Братья вернулись к отцу и разводят клубнику.
  
   Красная Шапочка: А я готовлюсь к свадьбе. Марк, конечно, не очень высокий, но он смелый, обеспеченный, у него есть ружье и сапоги-скороходы.
  
   Полицейский: Этот чек на 10 тысяч мне поручено вручить Марку как награду за поимку Людоеда.
  
   Почтмейстер: А мы приглашаем Марка работать Главным Королевским Скороходом.
  
   Контрабандист: А мы приглашаем Марка работать Главным Королевским Контрабандистом.
  
   Президент Олимпийского Комитета: А мы приглашаем Марка работать Главным Королевским Марафонцем.
  
   Диктор: В интернете появились сообщения, что грибы-убийцы с Марса согласились на автономию в составе Королевства. А как вы думаете, куда делись кусочки лепешки, которые разбрасывал Марк?
  
   Карл: Все думают, что их склевали птицы - это не так. Это я их съел по дороге назад, иначе я бы не дошел. Марк, конечно, молодец...
  
   Марк: И никто уже не называет меня больше Мальчиком-С-Пальчиком.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   - 1 -
  
   Денис Куклин 2006
  
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"