Кукушкин Игорь Анатольевич
всякое miscellaческое

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы][Жанры][Формы] Отсортировано по:[форме][популярности][дате][названию]


ЖАНРЫ:
Проза (218287)
Поэзия (512743)
Лирика (165045)
Мемуары (16494)
История (28473)
Детская (19375)
Детектив (21549)
Приключения (45056)
Фантастика (102310)
Фэнтези (122135)
Киберпанк (5091)
Фанфик (8719)
Публицистика (43861)
События (11458)
Литобзор (12011)
Критика (14482)
Философия (64866)
Религия (15017)
Эзотерика (15048)
Оккультизм (2109)
Мистика (33451)
Хоррор (11190)
Политика (21623)
Любовный роман (25541)
Естествознание (13121)
Изобретательство (2896)
Юмор (73427)
Байки (9595)
Пародии (7961)
Переводы (21351)
Сказки (24519)
Драматургия (5532)
Постмодернизм (8237)
Foreign+Translat (1780)


РУЛЕТКА:
Сделай что сможешь
Ангел Утренняя заря
Московская метель
Рекомендует Чернышова А.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 108035
 Произведений: 1647695

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Рождественский детектив-24


16/04 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Агрыцкова Е.М.
 Ангел Л.А.
 Аристей
 Белая А.
 Будорагина Т.П.
 Ветрова П.
 Войлошникова Р.
 Волкова И.В.
 Гарипова М.
 Гафарова Б.О.
 Гипертонюк С.Д.
 Гузева А.А.
 Гущина И.В.
 Данилин А.С.
 Дворянинов В.В.
 Демидова И.С.
 Е.А.И.
 Епачинцева Н.В.
 Зенькович Е.
 Золотых И.С.
 Иванковская Л.
 Кириченко А.В.
 Кондратенко Л.
 Коновалов А.
 Кузьмина Е.В.
 Курганов И.А.
 Лапаева Е.
 Лекс К.
 Леонова К.А.
 Летеш Т.
 Липатова Г.
 Маловичко А.В.
 Мальчик А.
 Маришка П.В.
 Мартовский А.Ю.
 Медведева М.А.
 Мутиева Д.В.
 Мутиева Д.В.
 Мэйпл
 Ойкин Д.О.
 Полуэктов А.А.
 Попик Я.
 Ротарь М.В.
 Сапфира
 Синицын А.А.
 Скуратовский Д.М.
 Сл Ю.Н.
 Солопов А.Ю.
 Сорокин К.В.
 Столярова А.С.
 Стужева А.А.
 Сушков В.М.
 Тихомиров А.
 Уманов Е.В.
 Федотьева А.А.
 Фурманец П.В.
 Хоменко Р.
 Цердум Ц.
 Шевцова
 Шестак Е.М.
 Энтузиаст
 Якимчук Н.А.
 Elesiel
 Jim O.
 Nerval
 Nightingale C.
 Ruga R.

Рассказ:

  • Осенний кадр.   1k   Проза Комментарии: 2 (01/09/2006)
    1 год из жизни
  • Кольер Д. Вдогонку   5k   Оценка:6.00*3   Переводы Комментарии: 2 (01/02/2016)
    Перевод я сделал очень давно. Несколько месяцев назад я вернулся к нему и, не обращаясь более к оригиналу, убрал из перевода как можно больше описательности и отредактировал диалоги, приблизив, сколько было возможно, текст к некоторому подобию сценария.
  • Несколько глав из книги Джорджа Майкса "Как быть чужим" : 1.Как стать лицемером. 2.Секс. 3.Душа и преуменьшение. 4.Погода.   7k   Переводы Комментарии: 3 (01/09/2006)
    Юмор. Не политический.
  • Желающим натурализоваться.   4k   Переводы Комментарии: 13 (01/09/2006)
    Джордж Майкс (Микеш), венгр по национальности, англичанин душой. Рассказ, как будто из жизни нынешней Латвии.
  • Повесть о Зайце, посеявшем Очки.   2k   Переводы Комментарии: 2 (01/09/2006)
    Из Jethro Tull, "A Passion Play". А тут вся сказка на английском языке в картинках: http://www.michaelkorb.com/Story.htm
  • Статья:

  • При Дворе Алого Короля   7k   Переводы
    Стихи Питера Синфилда (группа King Crimson). Подстрочник без рифмы. Crimson традиционно переводят "малиновый", но мне у Синфилда больше "алый" кажется уместным.
  • Дебилка походно-сказочная.   7k   Сказки Комментарии: 2 (28/10/2007)
    Не жданно не гаданно не анно не тация.
  • Brody R. Как правильно п(е)редать джаз в кино   10k   Переводы
    Мой перевод статьи Ричарда Броуди о фильме "Одержимость" (Whiplash) Getting Jazz Right in the Movies BY RICHARD BRODY
  • Abbey Road - Конец Пути.   10k   Критика Комментарии: 56 (10/09/2015)
    Статью я написал в начале октября этого года, мне хотелось сделать подарок всем, кто любит "Битлз", их множество. С множественным подарком вышел курьез: он застрял в редакции нашей рижской газеты "Час", поскольку "слишком эмоционален, эссеистичен и не вписывается в формат, хотя статья хорошая". В конце концов, я уверен, подарок дойдет по назначению, так или иначе. А "формат", как тесный мундир, надо по праздникам оставлять в шкафу.
  • Nyet русскому языку.   8k   Переводы
    Тенденциозная статья из журнала Newsweek о нынешнем положении русского языка в бывших республиках СССР. Напрашивается на серьезный анализ или на фельетон.
  • Да, с нирванами у нас туговато.   13k   Публицистика Комментарии: 2 (01/09/2006)
    Курт Воннегут, гуманист-злыдень, мл.
  • Пол Маккартни и Хезэр Миллз - оригинал   20k   Публицистика Комментарии: 1 (01/09/2006)
    Обычная среднего уровня компиляция на основе обработки информации из англоязвычных источников в Интернете. Выкладываю, чтобы развеселить посетителей. Вкратце: я договорился с редакцией рижской газеты "Суббота", написал статью и отправил им. Они статью изуродовали и тиснули под моим именем. Мне же сообщили только через неделю по электронной почте. Без комментариев. Здесь - оригинал, что я отправил в газету, а в иллюстрации - отсканированная газетная версия.
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Пригласим Риту Райт в Америку!   5k   Переводы
    Статья Курта Воннегута мл. о великолепной советской переводчице Рите Райт-Ковалевой.
  • Инtoksикация - www.intoksicated.narod.ru   2k   Публицистика
    ...Водители предпочли просто самоустраниться, оставив пассажиров в салоне второго этажа на произвол судьбы, беззащитных, в компании двоих враждебно и агрессивно настроенных преступников, не связались с полицией и беспечно продолжили движение автобуса, решив сдать эту пару властям на границе Латвии и Литвы, примерно в полутора часах езды от Риги, или в полицию в городе Бауска, это чуть раньше границы, примерно в часе езды от Риги. Совершенно понятно, однако, что эти двое с властями встретиться вовсе не жаждали. Они вдоволь поиздевались над пассажирами, оскорбляя женщин и запугивая пассажиров угрозами расправиться со всеми находившимися в автобусе, вызвав братву на подкрепление, и отправились вниз. Тот, что поздоровее, напал на водителей прямо во время движения автобуса, машина вдруг резко затормозила на полном ходу и остановилась, потом набрала скорость...Собираетесь в Литву, Латвию, Эстонию, Данию, Чехию, Польшу, Россию, Белоруссию и Украину? Собираетесь автобусом литовской компании TOKS, являющейся членом литовской национальной ассоциации LINAVA и членом европейской линейной сети пассажирских перевозок Eurolines? Тогда в целях своей безопасности вы просто обязаны ознакомиться с материалами вот этого сайта: www.intoksicated.narod.ru
  • Стил Д.S. Украинский Кризис: Джон Керри И Нато Должны Успокоиться И Отступить   5k   Переводы Комментарии: 1 (06/03/2014)
    Истерическая реакция на движение российских войск в Крым не поможет. Только Киев может остановить перерастание кризиса в катастрофу.
  • Strawberry Fields Revisited   1k   Поэзия
    1987 Написано под впечатлением песни Элтона Джона Empty garden (Hey Hey Johnny)
  • Интервью с Кейтом Муном. Журнал The Rolling Stone.   7k   Переводы
    Кейт (Кит) Мун, легендарный барабанщик The Who. Его юмористический рассказ о собственном дне рождения.
  • Песня:

  • Genesis Ловкость Хвоста (Как Зверь обвел нас вокруг...)   2k   Переводы
    Перевод песни группы Genesis "A Trick Of The Tail" https://www.youtube.com/watch?v=MWxaidVIjXk
  • Райд К. Conquistador   1k   Поэзия
    Перевод стихов песни Conquistador, автор стихов Keith Reid. Песня группы Procol Harum, автор музыки Gary Brooker. https://www.youtube.com/watch?v=t-zti_qAHsA
  • Oh Well (Fleetwood Mac)   0k   Переводы
    Перевод стихов Питера Грина (Peter Green) песни Oh Well группы Fleetwood Mac. https://www.youtube.com/watch?v=O8RhZDGLEXM
  • Игорь, Наталия Поэт   0k   Поэзия Комментарии: 2 (01/02/2016)
    https://www.youtube.com/watch?v=mbd3a8fbnt0
  • Heron M. Singing The Dolphin Through   0k   Поэзия
    Перевод стихов песни Майка Херона Singing The Dolphin Through, ставшей известной в исполнении группы Manfred Mann's Earth Band, альбом The Roaring Silence (1976) https://www.youtube.com/watch?v=UZpN3UJJ74g
  • Стена. Пинк Флойд.   18k   Переводы Комментарии: 25 (18/11/2008)
    Большое спасибо Нiч за правку!
  • Интервью:

  • Интервью с Джимом Моррисоном.   9k   Переводы Комментарии: 5 (01/09/2006)
    Интервью, которое Джим дал журналу Rolling Stone.
  • Сопрано, рок и верность мечте.   26k   Публицистика
    Olive Mess: olivemess.yo.lv - группа из Латвии, исполняющая очень прогрессивную музыку. Группа образовалась в ноябре 1998 года, сильное влияние на нее оказала музыка таких групп, как Gentle Giant, Univers Zero и King Crimson. Летом 2002 года для французской фирмы звукозаписи Soleil Zeuhl группа записала альбом Gramercy. В записи принимала участие певица Илзе Паэгле, сопрано. Илзе - студентка Латвийской Музыкальной Академии, поет музыку композиторов от 11-го века до современных, специализируется на музыке Возрождения и Барокко. Илзе участвовала в нескольких оперных постановках в Латвии и Великобритании. С разными группами она гастролировала с концертами в Литве, Эстонии, Великобритании, Италии, Бельгии, Германии и Австралии.Здесь я выкладываю интервью с Илзе, которое я взял у нее для литовского молодежного журнала "Между Нами". На мой взгляд сейчас это лучший русскоязычный журнала в Прибалтике. Они работают с корреспондентами в Риге, Таллине, Вильнюсе и Питере. Серьезный добротный журнал, практически без рекламы, с широким кругозором. Журнал опубликовал интервью с сокращениями, здесь я привожу полную версию.
  • Смотрите также:

  • "Поэт" - песня на стихи Н. Нечипоренко. Рок.
  • Полный список ссылок с аннотациями>>
    Статистика раздела

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список
    Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"