Куно Ольга : другие произведения.

Шпионка в графском замке. Глава 13

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Глава дописана.

  Глава 13.
  
   В тот день эрл возвратился в свои покои довольно поздно. Я полагала, что на сегодня все события закончились, и задремала, лёжа поверх постели. Но прошло не более получаса, и предупредительный стук в дверь, соединяющий мою комнату с комнатой охранников, возвестил о том, что мой покой в скорости будет нарушен. Я приподнялась на локте, приглаживая растрёпанные волосы, а дверь уже распахнулась, и в помещение быстрым шагом вошли две женщины. Одна из них, судя по одежде, являлась какой-то сильно знатной госпожой; вторая, вероятнее всего, была её камеристкой. Следом за ними вошёл Альберт, наспех приведший в относительный порядок свой внешний вид; Винсент заглядывал в комнату через порог. Оба украдкой бросали на меня извиняющиеся взгляды.
   - Одну минуту, я доложу господину о вашем приходе, - почтительно обратился к даме оруженосец и устремился к двери в спальню эрла.
   Дама высокомерно кивнула и лишь затем встретилась взглядом со мной. На её лице отразилась целая гамма чувств, от удивления до возмущения.
   - Что она здесь делает?! - воскликнула женщина, вроде бы обращаясь ко мне, но при этом говоря обо мне же в третьем лице.
   Я даже оглянулась, словно рассчитывая увидеть у себя за спиной кого-то кому, был адресован этот вопрос. Настроение у меня сегодня было довольно злое. Неожиданная побудка его улучшению не способствовала, тон незваной гостьи - тем более.
   - А что, вы тоже к эрлу? - елейным голосом осведомилась я.
   - Что значит "тоже"?! - опешила дама.
   - А вы что, не знаете? - изогнула брови я. - Эрл Ковентедж - мужчина хоть куда, он у нас нарасхват. К нему очередь приходится занимать за много часов. Я вот с самого утра жду, решила немного вздремнуть. Ну так как, будете записываться?
   Из комнаты стражников донеслись странные булькающие и хрюкающие звуки; издающих оные существ видно не было. Раймонд, который, как оказалось, уже стоял на пороге собственной спальни, подобных звуков не издавал. Его вид был предельно спокойным.
   - Баронесса? - склонил голову он. - Не ожидал вас здесь увидеть.
   - Это неприятный сюрприз? - жеманно спросила она, полностью переключая своё внимания с меня на более интересный объект.
   - Что вы, совсем наоборот.
   - Вы обещали показать мне старинные часы, подаренные вам самим королём. Эта история так меня взволновала, и я поняла, что не смогу уснуть до тех пор, пока их не увижу.
   - Ну что же, прошу вас. - Раймонд немного отступил от двери. - Если вы хотите на них взглянуть, я не могу вам отказать.
   Он бросил на меня один строгий взгляд, после чего дверь закрылась. Камеристка с оруженосцем остались с моей стороны, а вскоре в комнату прошмыгнули и Винсент с Арманом.
   - Мужчина нарасхват! - давясь хохотом, простонал Арман. - Как ты до такого додумалась?
   - А нечего было будить меня посреди ночи, - прошептала я, - да ещё и спрашивать про меня "что это такое???" с таким видом, будто увидела лягушку.
   - Ну, если женщине посреди ночи так не терпелось взглянуть...на часы, - вмешался, с трудом сдерживая смех, Альберт, - что же она могла поделать?
   - Садись, - я махнула рукой, указывая камеристке на стул, - думаю, это надолго.
   Говорила я без всякой задней мысли, но мои слова были встречены очередным взрывом приглушённого хохота.
   - Да, часы смотреть - это дело тонкое, кропотливое, - принялся развивать мысль Арман. - Требует неспешности и вдумчивого отношения.
   - И, главное, богатого опыта, - шёпотом подхватил Альберт.
   - Да прекратите вы! - шикнула я. - Идите завидовать к себе в спальню.
   Отчего-то моё высказывание про зависть развеселило их пуще прежнего.
   - Эх, ну, почему король не подарил мне часов?! - с сожалением воскликнул Арман. - Пусть не старинных, пусть хоть каких-нибудь самых завалящих!
   - Вот, знаешь, ты бы уж точно помолчал, - фыркнула я. - Мог бы не сообщать в присутствии аж двух женщин о том, что у тебя нет даже самых завалящих часов!
   Арман покраснел, а Винсент с Альбертом зашлись в очередном приступе беззвучного хохота.
   - Вот вы всё смеётесь, а тут плакать надо, - нарочито вздохнула камеристка, принимаясь за одно из лежавших на столе яблок. - Ну, что это за нравы-то? Моя-то ладно, с ней давно всё ясно. - Она безнадёжно махнула рукой. - Но ваш-то тоже хорош!
   - А что он, по-твоему, должен был делать? - заступилась за начальство я. - Юркнуть за дверь, запереться там на замок и через скважину прокричать "Приём окончен!"? А если она бы стала в дверь ломиться? Забаррикадироваться там при помощи мебели и ждать подкрепления?
   - Ломиться? Вообще-то моя могла бы... - задумчиво кивнула камеристка.
   - Господи, ну, почему ко мне никто не ломится?! - печально вздохнул Арман.
   - Потому что у тебя часов нет, забыл? - пояснил Винсент.
   - Он же у вас вроде бы совсем недавно с какой-то женщиной расстался, - проявила осведомлённость камеристка. - Мог бы для приличия и погоревать чуток.
   - Да кто же горюет из-за певички? - неожиданно проявил мужскую солидарность Арман.
   - Не в этом дело, - возразила я. - Совершенно логично он себя ведёт, именно из-за расставания. Как, по-твоему, нормальные мужчины решают такие проблемы? Чтобы забыть одну женщину, надо завести себе другую. А лучше трёх.
   Альберт взглянул на меня почти с восхищением.
   - Дениза, какая же ты понимающая! - воскликнул он. - Мне кажется, я бы мог на тебе жениться!
   - Не беспокойся, - ласково сказала я, - выйдя замуж, я сразу же перестану быть понимающей в подобных вопросах.
   - Между прочим, - тихонько вмешался Винсент, - баронесса похожа на ту авантюристку, с которой эрл познакомился на балу у Клеро.
   - Что, правда? - спросила я, изумлённо хлопая глазами.
   Лично мне так не казалось. Хотя со стороны, наверное, видней...
   - Ну, лица той девицы никто не видел, - развёл руками стражник. - Но вот фигура почти один к одному. Я сопровождал эрла с виконтом в тот вечер и успел её приметить. А эрл на неё тогда точно глаз положил, это к гадалке не ходи.
   Мне очень хотелось и дальше послушать про глаз, но Винсента бесцеремонно прервали.
   - Тише! - послышалось с другой стороны комнаты.
   Обернувшись, я обнаружила, что Арман уже сидит на корточках, приложив ухо к замочной скважине. Я упёрла руки в бока.
   - А ну-ка, кыш отсюда! Возвращайтесь в свою спальню и там всё обсуждайте! - постановила я.
   - Дениза, - укоризненно сказал Арман, вынужденно отходя от двери, - не заставляй нас сожалеть о том, что тебя поселили в этой комнате.
   - Да что мне, жалко, что ли? - фыркнула я, нисколько не впечатлённая угрозой. - Сожалейте, сколько хотите, но только у себя в спальне, а не у меня.
   - Ну, тебе что же, самой совершенно неинтересно, что там происходит???
   - Нет, - решительно заявила я. - Мне неинтересно. Потому что я и так отлично знаю, что там происходит. А особо сильно интересующимся у меня совет: сходите к часовщику. Всё, спокойной ночи!
   Полностью игнорируя жалобные вздохи и укоризненные взгляды, я выпроводила непрошеных гостей из своей комнаты и затворила за ними дверь. Затем бросила оценивающий взгляд на замочную скважину (соблазн, скажем прямо, был), оценила перспективы и решила, что лучше будет всё-таки отправиться спать.
  
   Весь следующий день я тоже на всякий случай провела в своей комнате, ожидая новостей. Эрл пропадал где-то во дворце, и снова вернулся только вечером, правда, на этот раз ранним. Вернувшись, он сразу же прошёл в свою спальню, но вскоре снова оттуда вышел, направляясь на сей раз именно ко мне.
   - Ну, рассказывай, - сказал он, по-хозяйски усаживаясь на стул с самой высокой спинкой.
   Что поделать, покои и правда его, так что имеет право.
   - Что именно? - осведомилась я, слегка обескураженная таким вниманием.
   - Как ты себя чувствуешь?
   - Уже совершенно нормально. И, кажется, вчера я была настолько не в себе, что не успела вас поблагодарить.
   - Ну и правильно сделала, что не успела, - невозмутимо отозвался он. - Благодарить меня тебе ровным счётом не за что.
   - Возможно, вы считаете это мелочью, - хмыкнула я, - но лично для меня мои мышцы, связки, а заодно и жизнь имеют кое-какое значение.
   - Я не о том, - качнул головой Раймонд. - Мои люди находятся под моим покровительством. Тем более, что я обещал тебе защиту, именно в связи с твоим даром. Так что я сделал только то, что подразумевается само собой, к тому же ещё и опоздал.
   - Опоздали бы вы, если бы пришли парой часов позже, - возразила я. От мысли о том, как сложились бы обстоятельства в этом случае, меня ощутимо передёрнуло. Чёрт, кажется, не зря все в последнее время неустанно твердят мне про успокоительное. Нервишки всё-таки шалят. - Я и так не понимаю, как вам удалось оказаться там настолько быстро.
   - Многие люди видели, как тебя арестовали, - пояснил эрл. - В их числе и мой осведомитель.
   Я кивнула, принимая к сведению информацию.
   - Что же касается обещанной вами защиты... - продолжила я. - Думаю, многие знакомые мне люди на вашем месте даже не сочли бы нужным об этом вспомнить.
   - Какое мне дело до многих знакомых тебе людей? - пожал плечами он. - Я действую так, как считаю нужным сам.
   - Вот именно за это я вас и поблагодарила, - улыбнулась я. - Кстати, простите меня, пожалуйста, за мою вчерашнюю выходку.
   - Какую? - нахмурился Раймонд.
   - Ну, эту... - Я замялась. - С мужчиной нарасхват, и всё такое. День был непростой, вот я и сорвалась.
   Эрл взглянул на меня с искренним интересом.
   - И это весь твой срыв? - осведомился он.
   Я склонила голову набок.
   - Чувствую, что вы рассчитывали на маленькую, но запоминающуюся истерику. Боюсь, что я вас разочаровала.
   - Ничего страшного, - отмахнулся Раймонд, - просто в следующий раз, когда соберёшься биться в истерике, позовёшь меня в качестве зрителя.
   - Боюсь, что для этого вам придётся состариться рядом со мной, - предупредила я.
   Не уверена, что эрлу понравилась такая перспектива, однако виду он не подал.
   - Хочешь сказать, ты никогда не устраивала истерик? - без особого доверия спросил он.
   - Почему же, устраивала, - возразила я. - Я точно помню. Мне тогда было лет пять, и меня повели к зубному лекарю. Я кусалась, лягалась, царапалась и визжала. И слёзы лились ручьём. Моя мать потом несколько дней принимала успокоительное.
   - Кстати, а что с твоими родителями? Они живы?
   Я покачала головой.
   - Погибли во время Смуты.
   - Ты при этом присутствовала? - мрачно спросил он.
   Снова качание головой.
   - Меня успели переправить в надёжное место. А вот родители с братом остались. Не хочу об этом говорить.
   - И не нужно. Хочешь выпить? - неожиданно предложил он.
   Я пожала плечами.
   - Почему бы и нет?
   - Сиди.
   Раймонд встал со стула, зашёл к себе в спальню и почти сразу же вернулся оттуда с початой бутылкой вина в руках. У меня на столе, как и во всех комнатах, стояло несколько кубков, и он плеснул алую жидкость в два из них.
   - Виконт предупредил, что тебе в руки бутылку лучше не давать, - дал объяснение собственной заботливости он.
   Я ухмыльнулась. Если на то пошло, мне много чего лучше не давать в руки.
   - Но если вы рассчитываете на то, что я напьюсь и всё-таки устрою истерику, могу заранее вас разочаровать, - предупредила я, принимая бокал. - Я реагирую на алкоголь совсем не так.
   - И как же ты реагируешь на алкоголь? - поднял брови Раймонд.
   - Становлюсь агрессивной, - обнадёжила его я. - Впрочем, для этого мне надо выпить очень много, а такое бывает крайне редко.
   - Буду иметь в виду.
   Он приложился к своему бокалу. Я немного отхлебнула из своего. Неплохое вино. Довольно необычный вкус. У маркиза хорошие поставщики.
   - Хочу тебе кое-что сказать. - Тон эрла снова приобрёл серьёзность. - По поводу того инквизитора. Его убили вчера вечером.
   - Неужели? - Я изобразила удивление, но не сожаление. - Выходит, что на земле есть справедливость.
   - Выходит, что есть, - кивнул он.
   - А как его убили?
   - Перерезали горло. Но важно другое. Если кто-нибудь станет задавать вопросы, отвечай, что весь вечер провела здесь и никуда не выходила. Ребята, если понадобится, подтвердят.
   - Я действительно провела здесь весь вечер.
   - Это меня не интересует, - отозвался Раймонд. - Но я предупредил тебя, что говорить.
   - Хорошо, - кивнула я. - Вы думаете, на меня может пасть подозрение?
   - Не думаю, что тебя заподозрят всерьёз, - поморщился эрл. - Не все же в курсе, как хорошо ты обращаешься с бутылками. К тому же у этого ублюдка было, похоже, очень много недоброжелателей. Впрочем, тут нечему удивляться. Но, так или иначе, начать приставать к тебе с расспросами они могут. А после того, как ты скажешь, что была здесь, а Винсент с Арманом это подтвердят, от тебя отстанут.
   - Спасибо, Раймонд, - искренне сказала я. - У меня не было никаких оснований ожидать от вас такой поддержки.
   - Основания были, но я не люблю повторять дважды то, что уже сказал.
   Я отпила ещё глоток, он сделал то же самое. Вино приятно горячило кровь.
   - Как ваши руки? - спросила я.
   - Руки?
   - Запястья.
   - Ах, это. Не знаю, по-моему, всё отлично.
   - Покажите.
   Он поставил на стол свой бокал, я сделала то же самое и стала осматривать его руки. Почти никаких следов, лишь пара едва заметных красных пятнышек там, где ожоги были совсем уж сильными. Даже не ожидала от себя такой виртуозной работы.
   Раймонд мягко высвободил запястья, а потом взял мои руки в свои. Затем медленно поднёс одну из них к губам и поцеловал. Я слегка опешила: мужчины его типа вообще не вяжутся у меня с подобными жестами, если только последние не являются вынужденной данью этикету. Всё ещё держа мою руку, он заглянул мне в глаза, а потом потянулся губами к моим губам. Надо сказать, что поначалу я сделала то же самое. И только в самый последний момент спешно отстранилась.
   - Вы поселили меня здесь, чтобы защитить или чтобы воспользоваться ситуацией? - тихо спросила я.
   По лицу Раймонда пробежала тень. Он резко выпустил мою руку и поднялся со стула.
   - Спокойной ночи, - зло сказал он и ушёл с вою комнату, захлопнув за собой дверь.
   Я с тихим стоном упала на кровать, потом перевернулась на живот и зарылась лицом в подушку. Чёрт, чёрт, чёрт!!! Ну, что мешало мне подпустить его к себе? Уж точно не интересующаяся часами баронесса. Будем откровенны хотя бы наедине с собой: я хотела его не меньше, чем он меня! Но есть две причины, две чёртовы причины, которые никогда не позволят мне сблизиться с Раймондом Ковентеджем. Во-первых, он - фигурант в расследуемом мной деле. И пусть я совершенно уверена в том, что не он виновен в магической игре, которую затеял в Эвендейле какой-то Одарённый. Я всё равно не имею права вступать в личные отношения с лицом, фигурирующим в этом деле, тем более, что все прочие участники так, или иначе связаны именно с эрлом. Если я потеряю объективность или стану уязвимой, грош мне цена как агенту.
   А во-вторых... Было ещё и во-вторых, и эта вторая причина, что греха таить, гораздо важнее первой. Она упирается в конфликт, возникший между много лет назад Ковентеджем и Л'Эстре. Тео прав: Дайон никогда не простит мне связи с этим человеком. Да я и сама понимаю, что ни к чему хорошему такая связь привести не может.
   И именно поэтому воспользовалась советом из учебного пособия "Тридцать два способа отказать мужчине, не разорвав с ним отношений", который мы когда-то с интересом штудировали в школе. А именно - "Вызвать в мужчине чувство вины".
  
   На следующий день мы с Тео сидели, попивая эль в одном из городских трактиров. В дневное время здесь было пусто; кроме трактирщика, то колдовавшего за своей стойкой над какими-то сосудами, то исчезавшего за дверью, ведущей в подсобные помещения, в зале сидела лишь одна пара. Мы расположились уединённо, на приличном расстоянии как от них, так и от стойки.
   - Итак, твоё заточение уже закончилось, - констатировал Тео, ставя на стол опустошённую кружку и вытирая губы.
   - Вроде того, - кивнула я, продолжая потягивать напиток.
   Я избавлялась от эля в кружке постепенно, со вкусом, а не так стремительно, как напарник.
   - В том, чтобы и дальше сидеть в комнате, нет никакой необходимости, - продолжила я. - Человека, который был для меня опасен, больше нет. Так что я вольна ходить куда угодно, если это не противоречит выполнению моих обязанностей.
   - И каковы, к слову, твои обязанности?
   Я пренебрежительно передёрнула плечами.
   - Так, надо поприсутствовать на нескольких мероприятиях. Не потому, что я реально там нужна, просто в силу протокола. Сегодня ранним вечером состоится какой-то приём, затем завтра или послезавтра будет пикник на лесной поляне, потом что-то ещё... В общем, у господ развлечения, а всякие оруженосцы да помощники должны быть на подхвате.
   Тео немного покивал, а затем поднял на меня любопытный взгляд.
   - Итак, Ковентедж попытался к тебе подкатывать, а ты его отшила, - неожиданно заявил он.
   Я часто заморгала.
   - Так-так, попробую угадать. Кто ходит у тебя в осведомителях? Оруженосец? Или один из стражников?
   - Ни тот, ни другой, ни третий, - самодовольно отозвался Тео. - Но стражник, тот, который Арман, любит поболтать со своей подружкой. А та, в свою очередь, готова пересказывать дворцовые сплетни всем, кто готов слушать. То есть, к примеру, мне.
   - Очень за тебя рада, - проворчала я.
   - И? - выжидательно взглянул на меня он.
   - Что "и"?
   - Ты ничего не хочешь мне рассказать?
   - Ты же и так всё знаешь, - буркнула я. - Ещё немного, и твоя новая подружка начнёт пересказывать тебе мои сны.
   - Я думал, ты захочешь поделиться, - удивлённо вскинул бровь Тео.
   - Чем именно?! - разозлилась я. - Ничего же не было.
   - Но он же к тебе приставал.
   - Ох, честное слово, было бы о чём говорить! Просто некоторых стражников недостаточно сильно загружают работой. Вот они и проводят целые дни напролёт, прильнув к замочным скважинам. И я тебя очень прошу, не надо оповещать об этом Дайона.
   - Даже так? - нахмурился Тео.
   - Что значит "даже так"? - Я злилась всё сильнее. - Это не имеет никакого отношения к нашему делу. При чём тут Дайон?
   Напарник откинулся на спинку стула и уставился на меня, сложив руки на груди.
   - Мне это не нравится, - прямо заявил он. - Сначала ты просишь ничего не говорить о том поцелуе. Я думал, это одноразово, и не имел ничего против. Но теперь всё повторяется. И это определённо плохой знак.
   - Говорю же, ни то, ни другое к нашему делу не относится.
   - Может, не относится, а может, и да. Кто знает? - возразил Тео. - Изначально Ковентедж шёл у нас как один из главных подозреваемых. Ты решила, что с него можно снять подозрения - допустим. Но посуди сама. Мы сообщаем на весь белый свет о том, что ты - Одарённая, и ждём, что произойдёт. И что же? Один из центральных фигурантов дела внезапно пытается сделать тебя своей любовницей. Ты считаешь допустимым скрыть такую информацию от начальства?
   - Я считаю, что ты слишком сильно умничаешь, - поморщилась я. - К тому же тот факт, что это - Ковентедж, делает ситуацию немного... специфической.
   - Тем более! - не отставал Тео. - Дениза, ты отлично знаешь, как работает наше ведомство. Не мне тебе объяснять. Мы с тобой - глаза и уши герцога. Если понадобится, то ещё и зубы и когти. Но глобальные решения принимаем не мы. Мы только действуем. И наша обязанность - передавать наверх наиболее полную и точную информацию.
   - Знаю, знаю, - устало кивнула я. - Ты прав. Но я не хотела понапрасну тревожить Дайона.
   - Я понимаю, - примирительно сказал Тео. Затем он испытывающе посмотрел мне в глаза. - Дениза, я кое-что должен у тебя спросить, - медленно, будто через силу выговорил он. - Скажи, ты... влюблена в Ковентеджа?
   - Ты что, с ума сошёл? - нервно хихикнула я. - Это нелепо!
   - Это было бы очень плохо, - серьёзно возразил он, - но ничего нелепого я в этом не вижу.
   - Не неси чепуху, - заявила я. - Да, была пара мелких инцидентов. Но я всё держу под контролем.
   - Ладно, как скажешь, - сдал позиции Тео. - Хорошо, я не буду включать информацию о вчерашнем происшествии в отчёт. Но я замалчиваю сведения такого уровня в последний раз. Договорились?
   - Договорились, - благодарно кивнула я.
  
   Торжественный приём в честь предстоящего бракосочетания средней дочери маркиза начался в шесть часов вечера и продлился до девяти. В качестве угощения гостям были предоставлены изысканные вина и лёгкие закуски, которые, учитывая их количество, быстро становились тяжёлыми. А развлекали гостей музыкой, разговорами и торжественными речами; последние, впрочем, насколько я могла судить, не столько развлекали, сколько утомляли присутствующих, причём жених и невеста не были исключением.
   Для камеристок, оруженосцев, личных помощников и прочих сопровождающих была выделена небольшая часть зала, где я сейчас и находилась. Здесь тоже были обеспечены кое-какие закуски, правда, они-то как раз оказались воистину лёгкими. Видимо, о нашей комплекции маркиз заботился больше, чем о фигурах своих гостей. Вино тоже имелось, но значительно поплоше, чем во второй части зала, и оно стояло на специальном столике вместо того, чтобы услужливо разноситься напыщенными лакеями.
   Словом, я настроилась на довольно-таки скучный вечер и приготовилась развлекать себя наблюдениями за сильными мира сего. В первую очередь меня интересовали Раймонд с Родригом, а также присутствовавший на приёме Дюран. Помощниками шерифов, как и шерифами, могли становиться только дворяне, так что наш знакомец находился сейчас в основной части зала, среди гостей.
   Лениво потягивая кисловатое вино и периодически переговариваясь со скучавшим рядом Альбертом, я разглядывала собравшихся здесь вельмож. Маркиз ле Шеральди оказался очень высоким человеком крепкого телосложения с чуть простоватым лицом, и потому его образ никак не вязался у меня с титулом маркиза. Скорее уж он напоминал какого-нибудь легендарного рыцаря. Из тех, которые, если верить балладам, только и делали, что шлялись по дорогам и всем, кому не лень, предлагали бросить свои дела и незамедлительно помериться силами. Супруга маркиза тоже была дамой весьма крупной. Так что неудивительно, что и дочка у них получилась кровь с молоком. Худенький жених смотрелся на её фоне довольно-таки жалко.
   - А это кто такой? - спросила я у Альберта, указывая кивком головы на полноватого молодого мужчину, в ту самую секунду здоровавшегося с Раймондом.
   - Племянник эрла, барон Лайонел Роган.
   Ах, вот как. Главный наследник и подозреваемый в покушении? Я присмотрелась к этому мужчине повнимательнее. Поздоровались они с эрлом очень коротко: холодно кивнули друг другу головами и сразу же разошлись в разные стороны.
   Однако большее впечатление на меня произвело присутствие совершенно другого лица. Абелия Форе, собственной персоной, одетая в серебристое платье дивной красоты, вышла на сцену в сопровождении музыкантов и начала исполнять одну из своих берущих за душу песен.
   - Ты это видел?! - обернулась я к Альберту.
   Оруженосец мрачно кивнул.
   - Откуда она здесь?
   - Говорят, её пригласил сам маркиз, - ответил он. - Наверное, счёл, что лучшей исполнительницы ему не найти.
   - А что эрл? Он уже с ней встречался? - нахмурилась я.
   - Да, если это можно назвать встречей. Они столкнулись в коридоре, почти нос к носу. Он только один раз взглянул на неё, даже не поздоровался и прошёл мимо.
   Я промолчала, принимая информацию к сведению. Может быть, это даже хорошо, что певица приехала сюда. Всё больше и больше подозреваемых собиралось во дворце у маркиза, а это означало, что, возможно, мне против ожидания не придётся скучать.
   Затем моё внимание привлекла молодая девушка, сидевшая на скамье между двумя сопровождавшими её женщинами постарше. Несмотря на это, а, может, напротив, именно поэтому, она казалась очень одинокой. Её лицо было бы довольно красивым, если бы его не портили излишняя бледность и напряжённость, а также залегающие под глазами круги, проявлявшиеся даже сквозь макияж. Женщина была одета значительно теплее всех остальных в зале, но ей как будто даже несмотря на это было холодно: она всё время куталась в длинную светло-голубую шаль.
   - А это кто? - спросила я, оборачиваясь к Альберту.
   - Не знаю, - покачал головой оруженосец. - Впервые её вижу.
   - Это графиня Сен-Рени, - ответил приблизившийся к нам невысокий молодой человек со светлыми волосами и синими глазами. - Она тяжело больна и почти никогда не выходит в свет.
   - Вот как? Надеюсь, её болезнь не заразна? - проговорила я, наблюдая за тем, как Родриг усаживается напротив графини.
   - Предполагаю, что нет, - улыбнулся молодой человек. - Альберт, представишь меня своей прекрасной спутнице?
   - Ах, да. Дениза, позволь тебе представить Бастиана Корди, секретаря барона Сентолена.
   - Очень рад знакомству, - улыбнулся Бастиан, целуя мне руку.
   - Взаимно, - кивнула я, тоже мило улыбнувшись, а затем вновь устремила взгляд на виконта.
   Он всё ещё сидел возле графини и вёл с ней негромкий разговор. Говорил по большей части Родриг, графиня лишь изредка отвечала. Услышать я всё равно ничего бы отсюда не смогла, поэтому вновь переключила внимание на своего нового знакомого.
   - Вы давно приехали во дворец, Бастиан? - осведомилась я.
   - О, можно сказать, что очень давно! Целых шесть дней назад, - рассмеялся он. - Барон прибыл к маркизу на торжество одним из первых.
   - Выходит, вы тут практически старожил! - обрадовалась я. - Стало быть, вы успели всех здесь узнать и разведать всё интересное? Поделитесь с нами своими знаниями?
   - Постараюсь вас не разочаровать, - пообещал Бастиан. - Хотите вина?
   Он полуобернулся в сторону столика с бокалами.
   - Почему бы и нет? - Я едва заметно повела плечом. - Вино здесь, конечно, значительно хуже, чем у вельмож, но что попишешь? Такая наша доля.
   - Откуда вы знаете, какое вино подают вельможам? - с усмешкой подловил меня секретарь.
   Я многозначительно причмокнула языком.
   - Тёмной-тёмной ночью пробралась в спальню к эрлу специально для того, чтобы выкрасть бутылку, - прошептала я таинственным голосом.
   - Женщины, пробирающиеся тёмной ночью в спальню к эрлу, одним вином не отделываются, - фыркнул Альберт.
   - Я уже говорила тебе, чтобы ты не завидовал? - беззаботно отозвалась я, заставив Бастиана рассмеяться.
   - На самом деле для того, чтобы раздобыть господское вино, вовсе необязательно пробираться к кому бы то ни было в спальню, - заверил он. - Достаточно быть знакомым с нужными людьми. Хотите докажу?
   - Попробуйте, - хмыкнула я. - Только имейте в виду: обмануть меня не получится. Я с лёгкостью отличу господское вино от того пойла, которое здесь подаётся всякому сброду вроде нас.
   - А что мне будет, если через пять минут я принесу сюда два бокала с самым лучшим вином? - прищурился Бастиан.
   - Вам за это будет большое человеческое спасибо, - душевно пообещала я.
   Секретарь помедлил, взвешивая, стоит ли овчинка выделки.
   - Ну ладно, - смирился он, наконец. - Можете засекать время.
   Он поспешно покинул нашу часть зала, а я, пожав плечами, снова принялась наблюдать за гостями. Посмотрим, получится ли у него. Если получится, я буду только за. Люблю по-настоящему хорошее вино.
   Виконту, похоже, удалось разговорить графиню. Во всяком случае теперь она отвечала ему более охотно, а на её щеках даже появилось слабое подобие румянца. Я без особого интереса скользнула взглядом по позавчерашней баронессе, потом понаблюдала за тем, как Дюран беседует о чём-то со своим местным коллегой. Уж не убийство ли инквизитора они обсуждают?
   - Что за фрукт этот секретарь? - поинтересовалась я у Альберта, по-прежнему следя глазами за помощником шерифа.
   Оруженосец пожал плечами.
   - Парень, как парень, - отозвался он.
   - Ясно, - хмыкнула я.
   Отсутствие информации - это тоже информация.
   А между тем предмет нашего не слишком бурного обсуждения как раз возвращался в зал, неся в руках два наполненных до краёв бокала. Он шёл медленно, чтобы не расплескать вино, и оттого выглядел слегка неуклюже.
   - Достал! - торжественно сообщил он, протягивая мне один бокал. - На брудершафт?
   - Лучше не стоит, - скривилась я. - Боюсь расплескать и запачкать платье.
   Ну да, сейчас я буду пить на брудершафт неизвестно с кем.
   - А как же я? - обиженно спросил Альберт.
   - Извини. - Бастиан попытался развести руками, но сообразил, что у него в них ценный груз, и вовремя остановился. - Я мог донести только два бокала. Так что ты в пролёте.
   Оруженосец разочарованно вздохнул, мол, ну вот, всегда так.
   Я пригубила вино, распробовала, затем отпила ещё.
   - Да, должна признать, это действительно то самое господское вино, - вынесла свой вердикт я.
   Именно такое я пила вчера с Раймондом.
   - Может быть, мне всё-таки причитается какой-нибудь приз? - осведомился Бастиан после того, как с содержимым наших бокалов было покончено.
   Я рассмеялась. Какой, однако, настойчивый!
   - И какой же приз вы хотели бы получить? - поинтересовалась я.
   - К примеру, возможность угостить вас ещё каким-нибудь вином в таверне неподалёку отсюда сегодня вечером, после приёма, - нагло заявил он.
   Я с показным сомнением поджала губы, но затем снова рассмеялась.
   - Ладно, посмотрим. Смотря как пойдёт вечер.
   Собственно, почему бы и нет? Имею я право на какую-то личную жизнь и позитивные эмоции, после всех свалившихся на меня неприятностей?
   - Договорились.
   - Расскажите о себе, - предложила я. - Как вы попали к барону в секретари?
   - О, это долгая история.
   - Ну и что? По-моему, у нас куча времени.
   Мне и правда было любопытно.
   - Вообще-то мой отец баронет, но в силу обстоятельств, в том числе после Смуты, ему пришлось продать поместье. Большая часть денег ушла на уплату долгов. Словом, мы были вынуждены радикально поменять уклад жизни.
   Я сочувственно покивала: подобные ситуации после Смуты не редкость. Выходит, он дворянин, вынужденный после войны вести жизнь простого человека. А что, в этом есть нечто романтичное.
   Потом Бастиан долго рассказывал про то, как искал себе новое место в жизни, как перепробовал несколько разных мест работы и в конечном счёте оказался у барона. История выходила иногда смешной, иногда немного грустной, но неизменно интересной, и время летело незаметно. Правда, я пару раз замечала, что Альберт слушает секретаря с не слишком довольным видом, зевает и даже многозначительно закатывает глаза, но предпочла не обращать на эти знаки особого внимания. Постепенно оруженосец просто отошёл от нас и предпочёл присоединиться к другой компании.
   Бастиан оказался одним из тех людей, с которыми интересно говорить практически на любую тему. Даже скучные темы вроде охоты и цен на чернильницы, как правило навевавшие на меня дремоту, при общении с ним оказывались забавными и приобретали новые краски.
   В результате вечер летел быстро. Периодически я поглядывала в зал и находила глазами интересующих меня людей. Видела, как, где-то в середине вечера, покинула приём графиня Сен-Рени, и видела, сколь разочарованным выглядел при этом виконт. А также не смогла пропустить того, как в зале появилось новое действующее лицо.
   Впрочем, сомневаюсь, что появление юной госпожи Жоли ле Дастиньи, единственной дочери герцога ле Дастиньи, прошло незамеченным хоть для кого-нибудь на этом празднике жизни. Если кто-то из гостей и имел неосторожность поначалу не заметить эту юную леди, она впоследствии сделала всё возможное, чтобы привлечь к себе его внимание. Девушка была чрезвычайно молода, неугомонна и неутомима, а, главное - чрезвычайно любила себя. Вообще-то я считаю, что любовь к себе - чувство весьма похвальное, особенно при условии, что она взаимна. Но в некоторых случаях она переходит границы пристойного и приобретает масштабы извращения. Именно такое нам и пришлось наблюдать.
   Раймонд, Родриг, Дюран и местный городской шериф оживлённо обсуждали способы совместной борьбы с преступностью, когда Жоли вклинилась в беседу, чуть ли расталкивая участников локтями.
   - Господа, ну, как вам не совестно разговаривать на такие скучные темы на балу? - воскликнула она так громко, что многие гости подняли головы, прислушиваясь.
   В нашей части зала мы с Бастианом стояли ближе всех к компании шерифа, поэтому Альберт с его новыми приятелями - ещё одним оруженосцем и молоденькой девочкой-камеристкой - поспешили присоединиться к нам.
   - А о чём именно, по-вашему, нам следовало бы разговаривать, юная леди? - вежливо осведомился шериф.
   Раймонд глядел на герцогскую дочку с плохо скрываемым раздражением. Виконт, в свою очередь, смотрел на неё с хорошо скрываемым раздражением.
   - Ну, не знаю... - надула губки девушка. - Например, о присутствующих здесь дамах. Это было бы намного более галантно.
   - Например, о вас? - чуть насмешливо спросил Дюран.
   Мы рассмеялись, впрочем, стараясь делать это как можно тише. Мне припомнилось то, как когда-то Абелия подобным образом вмешалась в беседу Раймонда с Родригом. В тот раз ярко выраженные признаки раздражения проявил именно виконт. Однако эти две ситуации существенно отличались одна от другой, и различие было несомненно в пользу Абелии. Всё-таки певица была на тот момент почти хозяйкой дома; по сути, Раймонд для того и привёл её в свой замок, чтобы её женское вмешательство несколько сглаживало сугубо холостяцкий досуг. Жоли же, не считая того, что являлась герцогской дочкой, не была для присутствующих никем, и не успела заслужить права вмешиваться в чужие разговоры и задавать тон. Однако девочка явно считала, что имеет это право по умолчанию, и заслуживать его вовсе не нужно.
   - Почему бы и не обо мне? - кокетливо отозвалась она, игнорируя, а вернее всего, просто не замечая насмешку Дюрана.
   - Действительно, как же это раньше не пришло нам в голову? - немного расстроенно пробормотал Раймонд.
   Мы с оруженосцами и камеристкой снова стали сдержанно хихикать.
   - Лучше поздно, чем никогда, - наставительно сообщила юная леди, и я зажала рот рукой.
   - И вообще, не могу понять, зачем так много разговаривать о разбойниках, - продолжала рассуждать Жоли. - Их надо просто единожды всех переловить, и всё тут. Никогда не поверю, что такие мужчины, как вы, если как следует постараются, не смогут этого сделать.
   - Альберт, ты готов в случае чего придержать эрла? - шёпотом спросила я. - Мне только кажется, или он её сейчас придушит?
   - Его виконт удержит, - шепнул в ответ Альберт.
   - Не уверена, мне кажется, виконт сейчас начнёт ему помогать. Особенно если она ещё раз вот так стрельнёт глазками.
   - Вы совершенно правы, леди, - произнёс между тем Дюран. - До сих пор мы недостаточно сильно старались. Нам просто не хватало стимула. Возможно, вы могли бы обеспечить нам какое-нибудь поощрение?
   - Ради того, кто перебьёт всех разбойников, она встанет на стул и прочтёт стишок, - шепнул нам коллега Альберта.
   Жоли кокетливо постреляла глазками.
   - Так и быть. Могу пообещать поцелуй тому, кто переловит больше всех разбойников, - заявила она.
   - О Боже! - схватилась за голову я. - Нас ожидает небывалый разгул преступности. Теперь все будут бояться поймать или убить хотя бы одного разбойника. Даже столкнувшись нос к носу, будут обходить стороной и стараться на них не дышать.
   - Не будь такой пессимисткой, - возразил Альберт. - Во всём надо искать хорошую сторону. Мы можем использовать её в качестве оружия против всё тех же разбойников. Если она станет гоняться за ними по лесам, чтобы поцеловать, леса очень скоро опустеют.
   - Причём даже от деревьев, - продолжила развивать мысль камеристка.
   Наше внимание привлекло негромкое, но настойчивое покашливание. Пока мы были поглощены обсуждением борьбы с бандитизмом при помощи отдельно взятой девушки, виконт приблизился к нашей компании и теперь стоял, положив руку на низкое ограждение, отделяющее нашу часть зала от гостевой.
   - Молодые люди, - спокойно произнёс он, - я понимаю, что вам очень весело, но не могли бы вы вести себя несколько потише? Вы выходите за рамки приличий.
   Альберт и камеристка смешались, другие просто опустили глаза долу, отдавая дань тем самым приличиям.
   - Простите, господин виконт. Обещаю, мы больше не будем, - искренне сказала я, прижимая руку к груди. - Ну, если только она не отчебучит что-нибудь совсем уж сверхъестественное...
   Эти слова были встречены очередным взрывом хохота.
   Родриг чрезвычайно неодобрительно покачал головой, но это не произвело на меня особого впечатления: я отлично видела, что он и сам смеялся краешками губ.
   Тем не менее можно сказать, что остаток вечера виконту было не до смеха. Видимо, Жоли сочла их с эрлом наиболее перспективными неженатыми мужчинами на этом приёме, поскольку отходила от них крайне редко. Правда, я не могла бы сказать, кому именно из этих двоих она оказывала предпочтение. В любом случае предполагаю, что о Клодетт они оба вспоминали сейчас с большой теплотой.
   Когда же, ближе к девяти часам вечера, гости стали расходиться, я подошла к Раймонду.
   - Я вам сегодня больше не понадоблюсь, господин эрл? - осведомилась я.
   Он бросил мрачный взгляд сначала на меня, а потом на сопровождавшего меня Бастиана.
   - А что, у тебя есть какие-то планы на вечер? - спросил он в ответ, сверля глазами секретаря.
   - Будут, если я смогу быть свободна.
   Раймонд с трудом отцепился взглядом от Бастиана и снова переключился на меня.
   - Ты свободна, - бесстрастно произнёс он.
   И, развернувшись, пошёл искать виконта.
   Что ж, так даже лучше, подумалось мне. Именно так правильней всего. У нас всё равно ничего не могло бы получиться. И, кажется, я уже переставала переживать по этому поводу. Правда, что-то внутри кольнуло, но только совсем чуть-чуть. Почти незаметно.
   Мы с Бастианом отлично провели вечер в таверне. Вернулись во дворец уже за полночь. Он проводил меня до покоев эрла, и мы остановились в коридоре, чтобы попрощаться.
   - Пригласить к себе на чашку чая не могу, - развела руками я.
   - Понимаю, я в точно таком же положении, - улыбнулся он.
   И положил руки мне на плечи, мягко подталкивая к стене. Я прижалась спиной к прохладному камню. Бастиан провёл рукой по моей щеке, а потом наши губы соприкоснулись. Затем его язык принялся ласкать мои губы, потихоньку их раздвигая. Я приоткрыла рот, и он тут же воспользовался этим. Я ощутила, как волны жара заколебались внизу живота, когда его язык проник ко мне в рот и стал ласкать меня со всё возрастающей настойчивостью. И очень неохотно выпустила его из своих объятий - только тогда, когда он сам отстранился.
   - Я должен идти, - прошептал он. - Но завтра мы снова увидимся.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"