Unpublished Siegfried Sassoon poems get first reading - and show anti-war sentiment was toned down before publication Claudia Pritchard THE INDEPENDENT Sunday, 6 July 2014
Первое чтение неопубликованных стихов Зигфрида Сассуна покажет антивоенные чувства, смягченные перед публикацией
Сегодня, первый раз, два неопубликованных стихотворения Зигфрида Сассуна будут публично прочитаны актером Самуэлем Уэстом. Среди них первый вариант "Ужасов," в котором, в отличие от опубликованной версии, Сассун прямо указывает на тошнотворность акта убийства врага.
Фразы, которые были позже вычеркнуты, включают "вы велики в убийстве". Финальные строки (где стоит "много говорят и выпивают в баре"), о которых обладательница оригинальной рукописи Аннет Кэмпбелл-Уайт сказала, что конец "довольно вялый", содержит выражение "глотают кровь в мечтах макабра". Там, где Сассун вначале написал "Как ты убил их?", он позже изменит на "Что ты сделал с ними?"
Мисс Кэмпбелл-Уайт, специалист по Сассуну и собиратель его текстов, купила стихотворения на аукционе в прошлом году. "Военное министерство или издатели подумали, что "Ужасы" написаны немного слишком резко, так, что когда они были опубликованы, их пришлось смягчить," сказала она. Ко времени продаж на аукционе Бонхамса она также затребовала большую тетрадь, "дневник" Сассуна 1920-ых г. содержащий около двух десятков стихотворений, иллюстрированных самим поэтом. Среди них стихотворение, дань почитания Бетховену - "приветствую его, как героя, чествую, как великого" - которое Уэст также прочтет на музыкально-поэтическом вечере в Букинхэмшир.
"Стихи очень хорошие. Я удивлена, что они никогда не были опубликованы," сказала мисс Кэмпбелл-Уайт. "Они о всех аспектах жизни, природы... род поэтического дневника."
Сегодняшний вечер, названный "Мир в наши времена?" составляет часть летнего сезона в театре на траве Гарсингтон Оперы, в доме миллионера и коллекционера предметов искусств Марка Гетти, наследника Джона Пола Гетти, в Уормсли, вблизи Хай Уикомб. Гарсингтон был связан с Сассуном через социалистку леди Оттолин Моррелл, владелицу имения Гарсингтон с 1914 по 1928 г. В имении ставились оперы, с 1989 до 2011, перед переездом в Уорсмли.
В Гарсингтон Холле, который Зигфрид Сассун часто посещал, леди Оттолин поддержала его в выступлении против продолжения Первой Мировой Войны. Он служил с отличием до того, как в 1917 г. открыто задался вопросом о причине войны. Был награжден Военным Крестом, но выбросил медаль в Мерси. Только пребывание в психиатрической больнице в Крейглокхарте вблизи Эдинбурга спасло его от военного суда. Он умер в 1967 г.
Гарсингтон был прибежищем для художников, интеллектуалов и сознательных протестантов, включая Д. Х. Лоуренса и Литтон Стрэчи. Сознательные протестанты, такие, как члены круга Блумсбери, избегали преследований, работая там на ферме.
В 1917 г. Сассун написал письмо, озаглавленное "Покончить с войной: декларация солдата". В нем он сказал: "Я делаю это заявление, как акт умышленного, открытого неповиновения военным властям, поскольку уверен, что война преднамеренно продолжается теми, кто имеет силу покончить с ней. Я солдат, осужденный за то, что действую в пользу солдат. Я уверен, что война, в которую я вступил, как в войну оборонительную и освободительную, стала теперь войной наступательной и захватнической. Я уверен, что намерения, с которыми я и мои товарищи солдаты вступили в эту войну, должны быть настолько ясно установлены, чтобы сделалось невозможным изменить их, и они сделались бы целью... эффективных переговоров.
"Лучшие стихи Сассуна были написаны во время войны," сказала мисс Кэмпбелл-Уайт. "Это было нечто,созданное под стрессом, адреналином и ужасом того времени, которое сделало письмо поэтов первой мировой войны таким необычным. Сассун остался превосходным поэтом, но, если бы Руперт Брук, к примеру, вернулся, кем бы он стал?"