Аннотация: "Проходили годы. Он чувствовал, как меняется вкус его собственной слюны,
понимая, что некоторые вина пробует последний раз в жизни..." /Павич/
* * *
Закончился крещенский день...
И в эту праздничную ночь
Ничья на дверь не ляжет тень.
Мне с тёмным справиться невмочь
На белом - крепкого вина...
Вина, как стужа, в душу мне -
И аромат
там, у окна,
От ёлочки, которой нет.
Сухих деревьев череда...
Под деревянных лезвий свист
Теперь ушла ты навсегда -
Моей судьбы последний лист.
Вот всё, что к старости сберёг...
В окне - сугроб - в снегу - пальто -
И кто-то тихо - на порог...
Но мне уже неважно, кто.
(Вольный перевод с укр. "Скiнчився хрещенський день..." Тараса Федюка).