Кузнецов Андрей Евгеньевич : другие произведения.

Не задабривайте зло! повесть-сказка Часть 1. Глава 1

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками Юридические услуги. Круглосуточно
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Не задабривайте зло! - повесть-сказка, 2 часть трилогии, продолжение 1 части "Не злите доброту!" Наши герои оказываются в Верхнем Мире, где им приходится столкнуться со злом. Они снова, как и в 1 части трилогии, выходят победителями. Книга рассчитана на вдумчивого читателя возрастом от 12 до 120 лет.

  Не задабривайте зло!
  Повесть-сказка
  2-я часть трилогии
  
  "Если что-то я забуду, -
  Вряд ли звёзды примут нас"
  Роберт Рождественский
  (Слова песни из кинофильма)
  
  Любые совпадения на страницах повести
  с реальными людьми, событиями,
  ситуациями - случайны.
  Помните: это всего лишь сказка!
  
  Часть 1.
  Прибытие
  Глава 1.
  Сканирование
  
  "Лифт - очень удобное изобретение", - скажет вам любой, кто хоть раз воспользовался этим полезным устройством. Но это в случае, когда он без проблем доставил вас к месту назначения. А если вы, к примеру, не приведи Господи, застряли между этажами? Что вы скажете в этом случае? Будете нажимать все кнопки подряд, громко звать диспетчера и механика, ощупывать стены и пытаться открыть запертые двери?! Да что вы говорите? Или вы не сделаете этого? Будете тихонько стоять в четырёх стенах и ждать, пока вас вызволит Провидение, да? Вряд ли!
  
  А теперь представьте, что лифт доставил вас не по назначению. Не просто на другой этаж, а куда-то в тартарары! Представили? Ну, что же, оглянитесь! С вами рядом непременно окажутся наши герои: худой высокий Граф, толстяк в очках Черепах, шустрая девочка Егоза и рыжий злогорб Шкет. Да, чуть не забыл, из кармана девочки выглядывает ещё и живая мягкая игрушка.
  
  Это те самые герои повести "Не злите доброту!". Помните? Им так везёт на приключения, что даже обыкновенный с виду лифт готов доставить ребят в...
  
  Но об этом чуть позже.
  
  Мы оставили наших героев в лифте, когда Слава Добряков по настойчивой просьбе своих друзей нажал появившуюся в кабине светящуюся кнопку с надписью "НАВЕРХ". Если бы он знал, к каким последствиям это приведёт!
  
  * * * * *
  
  Кабина рванулась наверх, словно ракета на старте. Пассажиры повалились на пол, закрывая головы руками в ожидании неминуемого удара. Лифт уже давно должен был достигнуть конца шахты, но продолжал набирать скорость, будто летел внутри гигантского коридора. Даже если лифт двигался внутри знаменитой останкинской телебашни, он уже давно поднялся бы до смотровой площадки или до "Седьмого Неба". Однако подъём всё продолжался!
  
  Слава с трудом встал, преодолевая перегрузки при ускорении. Выпучив глаза, он погрозил кулаком своим спутникам и прохрипел:
  
  - Ну, что? Доигрались, искатели приключений?
  
  Мальчик нажимал на все кнопки на панели лифта, но результата не было. Лифт уносил своих обитателей в неизвестность. Тимофей в напряжении сидел на полу, вцепившись в свой подарок - коробку с радиоуправляемым вертолётом. Лида закинула руки за голову и мечтательно закатила глаза в предвкушении новых приключений. Лишь Леонид привалился к стенке лифта и крепко о чём-то задумался.
  
  Наконец, лифт прекратил набирать скорость и начал торможение. Его затрясло, словно телегу на неровной дороге, и вот кабина остановилась.
  
  Двери со скрежетом открылись.
  
  * * * * *
  
  Человек в синей униформе, очевидно, строго следовал директивам руководства. В своей дежурной части он был царь и бог. Охранник осмотрел каждого из вновь прибывших, снял отпечатки пальцев и просканировал сетчатку глаз. Выдал каждому наушник-переводчик и показал, как им пользоваться. При тщательном обыске документов или кредиток ни у кого не оказалось, сканер микрочипов молчал. На практике Йозефа это было впервые. Любого в Вермире можно было просканировать и моментально выяснить всю информацию: кто он, с какого рейса, из какой секции терминала появился. Но эти дети оказались для него загадкой.
  
  По рации Йозеф запросил начальника охраны. Ответом было: "Действуй по инструкции!". Он пожал плечами и снова просканировал детей.
  
  - Откуда вы свали-ились на мою го-олову! - проворчал охранник неожиданно высоким, почти детским, голосом. Он растягивал гласные, словно жевательную резинку. - Осталось всего полчаса до конца смены, и тут - целая делега-ация! Что вы делали в зоне "Эс"? Ведь этот сектор служебный! Откуда и куда вы летели? Назовите номер вашего ре-ейса!
  
  Одна из ламп дневного света на потолке мигала, раздражая глаза. Она пыталась вспыхнуть в полную силу, но ей будто что-то мешало. Ребята стояли в ряд возле стены, и тени за ними то появлялись, то исчезали. Во все глаза дети смотрели на сотрудника аэропорта. И молчали, не в силах вымолвить ни слова. Они никак не могли взять в толк, куда попали. В каком месте, в какое время и в какой стране могут быть такие странные охранники?
  
  На форменной куртке человека, который их задержал и привёл в офис службы безопасности терминала красовалось: "Йозеф. Секьюрити". Счастливый обладатель этой непритязательной надписи выглядел внушительно и в то же время комично: целая гора мышц, явно взрощенных на протеинах; крашеные светлые волосы, собранные в конский хвост; татуировки в виде драконов и змей на шее и лице, едва видные из-под толстого слоя косметики. И в довершении всего яркая помада. Это добивало зрителя, приводя его в полное недоумение. Накрашенные губы зашевелились:
  
  - Вы трое отправитесь в прию-ют. Скоро за вами придёт сотрудник. А ты-ы... - Конский хвост мотнулся в сторону Тимофея. - Поживёшь в нашем местном "зоопарке", пока не выяснят, что ты за птица така-ая.
  
  Йозеф захохотал над собственной шуткой, горы мускулов затряслись.
  
  Тимоша выпучил жёлтые глаза и разлепил пересохшие губы:
  
  - Какой зоопарк? Я человек обыкновенный!
  
  - Хо! Ты и разговаривать умеешь? - удивился охранник, подходя к Шкету и поднимая его растерянное лицо за подбородок. - Давай-ка ещё раз просканируем сетчатку твоего глаза. Видишь? Современную технику не обманешь! Сканер показывает: ты не человек. А, значит, место твоё в зооизоля-яторе, в секции "Эм", где содержат домашних животных и птиц. Мы называем его проще: "зоопарк" или "зверинец". Ты будешь находиться там, пока не найдётся твой хозяин. Усво-оил?
  
  - Я не... - залепетал Тимофей. - У меня нет хозяев никаких. Я сам по себе.
  
  Слава, Леня и Лида отлепились от стены, которую до сих пор подпирали, и разом загалдели.
  
  - Ещё неизвестно, кого нужно отправить в зоопарк! - гудел Граф. - Тут кто-то очень сильно смахивает на попугая!
  
  - Он такой же человек, как все мы! - возмущался Черепах. - Неважно, что он из подземной страны! Тимофей - замечательный парень!
  
  - Тимоша - больше человек, чем многие из людей! - голосила Егоза. - Нет на свете лучшего друга, чем он!
  
  При этом все трое надвигались на охранника, а он отступал. Наконец, Йозеф уперся плотным задом в стол, блуждающий взгляд подкрашенных глаз упал на инструкцию для охранников аэропорта, висевшую на стене. Один из самых важных пунктов гласил: "В случае непосредственной опасности сотруднику охраны применить табельное оружие".
  
  Йозеф выхватил из кобуры электрошокер, поставил его на максимум и направил на детей. Позади него открылась дверь, вошла какая-то женщина и охнула. Охранник от неожиданности нажал кнопку, между электродами с угрожающим треском проскочила мощная искра. Запахло озоном. Лампа под потолком ярко разгорелась, а затем снова замигала.
  
  - Всего несколько лет назад я учила тебя толерантности, Йозеф с рейса 011, - укоризненно произнесла женщина высоким голосом. - И ты был одним из лучших учеников.
  
  Не спуская глаз с притихших ребят, охранник отозвался:
  
  - С тех пор я получил множество инструкций, фрау Гертруда. Но толерантность - на первом месте. Я и пальцем не дотронулся до этих славных ребяти-ишек. И, несмотря на то, что я поймал их в секторе "Эс", и они не зарегистрированы ни на один из рейсов, я всё равно готов сказать им: "Добро пожаловать в Верми-ир! Сотрудники нашего аэропорта всегда рады посетителям, и сделают всё, чтобы они вовремя попали на свой рейс! Наш лозунг: "Всё для блага пассажи-ира!""
  
  Фрау Гертруда вскинула голову и эхом отчеканила:
  
  - Всё для блага пассажира! - затем не спеша оглядела каждого из ребят и добавила. - В Верхнем Мире это закон.
  
  Йозеф растянул губы в фальшивой улыбке. С густо намазанной помадой он смахивал сейчас на клоуна. Только у клоунов обычно не бывает электрошокеров.
  
  - Можете забира-ать их, как только заполните и подпишете этот а-акт, - слащавым голосом проворковал он, смакуя гласные.
  
  Неохотно засунув шокер в кобуру, Йозеф протянул своей бывшей учительнице какие-то бумаги. Фрау Гертруда села за стол и начала писать.
  
  Задержанные молча смотрели на неё. Своей внешностью женщина производила на первый взгляд приятное впечатление. Одета она была в безупречный брючный костюм из велюра тёмно-вишнёвого цвета. К петлице пиджака была почему-то прикреплена небольшая щётка, похожая на насадку для пылесоса, которой чистят диваны. Фрау Гертруда была небольшого роста, щуплая, с мелкими чертами лица. Зелёные глаза под удивлённо вскинутыми бровями, аккуратная причёска с ровной чёлкой, тёмный пушок над вздёрнутой верхней губой и скромные манеры, - всё это вызывало доверие к учительнице. На голове её кокетливо сидела маленькая пилотка, какая бывает у стюардесс. На пилотке красовалась эмблема в виде серебристого самолётика, у которого моторы были в виде цветов ромашки.
  
  Йозеф, наконец, расслабился и присел на край стола, сложив руки на груди.
  
  - Как продвигается ваша работа по воспитанию подрастающего поколе-ения? - вальяжно покачивая ногой, спросил он. Не давая женщине времени ответить, продолжил. - А ведь я до сих пор жалею, что вы за-амужем, фрау Гертруда. Мы с вами могли бы составить прекрасную па-артию!
  
  - Прекрасно! - произнесла учительница, продолжая писать. - Это ответ на ваш первый вопрос. А что касается второго: вы неоднократно спрашивали меня об этом. Я снова отвечу то же самое: по моему мнению, вам нужен совсем другой партнёр.
  
  Охранник поморщился и схватил со стола круглое зеркальце:
  
  - Неужели я не хоро-ош собой? Молод, свободен и красив, как бо-ог!
  
  Йозеф пошевелил плечами, демонстрируя мускулы, накачанные анаболиками. Затем поиграл бровями, и татуировки в виде драконов на его лбу замахали крыльями. Эти манипуляции не произвели никакого впечатления на его бывшую училку. Она закончила заполнять бумаги и скучным голосом произнесла:
  
  - Я должна забрать этих детей, Йози. У них были с собой какие-то вещи?
  
  Накрашенный красавец спрыгнул со стола. Голос зазвучал фальцетом:
  
  - Не выношу, когда вы меня так называете, фрау. Эту кличку придумали мои одноклассники в вашей приютской школе, вы же знаете. Они снятся мне до сих пор, и я вздрагиваю во сне. - Йозеф поморщился, как от зубной боли. - А что касается вещей этих незнакомцев... Я вынужден оставить их в конторе. Они могут представлять опа-асность.
  
  Учительница улыбнулась уголком рта, осматривая предметы, разложенные на столе:
  
  - Эта мягкая игрушка может представлять опасность? Или детский вертолётик? Фонарик на батарейках? А, может, губная гармошка и другие безобидные мелочи? Ах, Йози-Йози. Твой начальник поднимет тебя на смех, когда предъявишь ему такой конфискат!
  
  Йозеф поджал накрашенные губы и отвернулся:
  
  - Ладно, забирайте. Но по инструкции я обязан доложить руково-одству...
  
  Фрау Гертруда дотянулась кончиками пальцев до плеча бывшего ученика и заметила:
  
  - Твоя проблема в том, что ты пользуешься слишком яркой помадой, Йози. Хорошего дня!
  
  - На прошлой неделе я мазал губы фиолетовой пома-адой, а под глазами чёрными тенями. Так напарник принял меня в темноте за привиде-ение. Кажется, эта алая с блеском мне всё же больше к лицу-у.
  
  Учительница пожала узкими плечами, взяла папку с документами и высоким голосом проинформировала:
  
  - Итак, мальчики и девочки, меня зовут фрау Гертруда, рейс 111. Я буду вашим учителем и воспитателем в приюте Верхнего Мира, куда мы с вами сейчас отправляемся. Охранник Йозеф любезно выдал вам всем электронные переводчики - это такой маленький наушник, который вы вставили себе в ухо. Так что отныне мы прекрасно понимаем друг друга, как и все жители Вермира. Верно?
  
  Ей ответил нестройный хор голосов.
  
  Фрау Гертруда приосанилась и скомандовала:
  
  - А теперь, мальчики и девочки, с вещами за мной!
  
  Ребята потянулись на выход. Тимофей шёл последним, сунув свою губную гармошку в карман и прихватив под мышку коробку с новеньким вертолётом. У дверей охранник схватил его за шиворот цепкими пальцами с наманикюренными ногтями и затащил обратно в дежурку:
  
  - Куда это ты направился? Сначала выясним, кто ты, если не человек!
  
  Неоновая лампа под потолком погасла, словно устала мигать.
  
  * * * * *
  
  Эндрю пришёл в секцию "Эм", как обычно, за пять минут до начала рабочего дня. Открыв ключом массивную дверь зооизолятора, он окунулся в привычную атмосферу запахов и звуков.
  
  - Я пришёл, мои зверюшки! - громко известил он скрипучим голосом. - Как вы провели эту ночь? Проголодались?
  
  Эндрю прошёл в тесный служебный кабинет, бросил на стол пакет с завтраком и заглянул в зеркало на стене. Из зеркала на него смотрело морщинистое лицо с косматыми седыми бровями, большим прямым носом и поджатыми тонкими губами. Старик улыбнулся и снял очки с толстыми линзами. Улыбка сразу сделала его моложе, в голубых глазах сверкнула искорка. Эндрю подмигнул отражению и выглянул в длинный коридор, двери из которого вели в комнаты, где содержались его питомцы.
  
  Раньше эта была просто служба ветеринарного контроля аэропорта Вермир, а Эндрю - молодой специалист этой службы. Но со временем служба всё разрасталась, и теперь все свободные помещения были приспособлены для более-менее комфортной жизни животных. Рейсы всё задерживались и не отправлялись, появлялись новые. В ожидании вылетов представителей фауны накопилось большое количество. Всем им нужен был уход и содержание.
  
  Эндрю уже не знал, сколько лет проработал на должности специалиста. Он превратился в старика, потерял почти все волосы, а оставшийся пушок бережно приглаживал морщинистой ладонью. У него ухудшилось зрение и слух, скрючилась спина, но, несмотря на это, ветеринар продолжал работать в зооизоляторе. Вскоре из всех штатных сотрудников ветеринарной службы он остался один. Работы всё прибавлялось, и Эндрю буквально разрывался на части. Каждый новый экземпляр фауны был для него настоящей головной болью. Корма обитателям "зоопарка" уже не хватало, старик даже пытался подкармливать их, тратя своё жалованье на питание животных.
  
  Однажды Эндрю не выдержал и позвонил в Администрацию Аэропорта. "Вы не желаете увеличить довольствие питомцев службы ветеринарного контроля? - проскрипел он в телефонную трубку. - Тогда я выпущу из клеток зверей и птиц, они разбредутся по всему терминалу и будут сами себе искать пропитание. Но смотреть, как они умирают от голода у меня на глазах, я не буду".
  
  Питание обитателей "зоопарка" улучшили.
  
  Эндрю с трудом натянул белый халат не первой свежести и, вздыхая, начал обход. Он не заметил, что на столе лежит бумага, извещающая о поступлении нового постояльца питомника.
  
  Первой была комната с несколькими аквариумами. Здесь располагались самые молчаливые обитатели: несколько десятков рыбок, с которыми экстравагантные пассажиры отложенных рейсов когда-то решили не расставаться и взять с собой в полёт. Старик постучал по стеклу, насыпал постояльцам корм. Стайка рыбок набросилась на еду, поднимая муть и расталкивая друг друга. Эндрю отметил, что завтра надо сменить воду. Из следующего аквариума на него с грустью смотрели черепахи, ожидая кормежки. В дальнем углу в террариуме замерла полуметровая игуана, гипнотизируя старика неподвижным взглядом. Она жила здесь уже десять лет, ожидая своего рейса. Её хозяин давно не появлялся, и рептилия свыклась со своим местом жительства.
  
  Уходя, кормилец обернулся. Покажет ли сегодня земноводное свой любимый трюк? Да, игуана неожиданно распахнула розовую пасть. Эндрю в ответ показал ей язык и прошёл в следующую комнату.
  
  Птицы в клетках встретили чириканием, щебетанием и пением - кто во что горазд. Канарейки, попугаи и даже райская птица с удивительным оперением - всем им помимо пищи и воды требовалось человеческое внимание и забота. Старик накормил пернатых и собрался идти дальше, однако ворон Каркар раскачал свою клетку, грозя опрокинуть её на пол. Он не хотел отпускать Эндрю. Ухватив его палец через прутья решётки огромным клювом, ворон осмысленным взглядом смотрел в глаза человека, словно спрашивая: "Когда?" Ветеринар покачал головой и признался:
  
  - Я не знаю, дружище. Наверное, нас всех вынесут отсюда когда-нибудь вперёд ногами.
  
  Каркар отпустил палец старика и отвернулся, нахохлившись.
  
  В другой комнате царствовали кошки. Завидев хозяина зооизолятора, они выгибали спины, мяукали и нарезали круги в своих клетках. Получив корм, они ели медленно и с достоинством, словно делали одолжение. Хвостатые тёрлись шёрсткой об ограждение клеток и урчали от удовольствия. Эндрю любил кошек и иногда доставал их по одной из клеток, чтобы приласкать и погладить. Белоснежка, персидская красавица, сегодня мурлыкала громче других и была выпущена из клетки. Она запрыгнула на плечи старику на манер манто и свесила лапы и хвост. Эндрю похохатывал от щекотки, поглаживая Белоснежку.
  
  Но ещё больше смотритель "зоопарка" любил собак. Подходя к следующей комнате, он ещё издалека услышал гвалт, который подняли при его приближении четвероногие друзья человека. Их было шесть - от мизерного йоркширского терьера до громадного пинчера - и все они ждали Эндрю. Собак, помимо кормления, нужно было выгуливать в маленьком заднем дворике в конце терминала. Оглушительно лая, обитатели питомника нетерпеливо крутились в клетке, ожидая, когда их выпустят. Неожиданно старик замер, прислушиваясь. К общему фону собачьего брёха примешивался ещё один звук, абсолютно неуместный здесь. Он доносился из соседней комнаты, где в самой большой клетке несколько лет назад в одиночестве жил почивший ныне орангутанг Лесли - самый крупный обитатель "зоопарка" и, по совместительству, лучший друг Эндрю. Старик часто вспоминал моменты, когда рыжий гигант клал лохматую лапу ему на плечо и заглядывал в лицо умными глазами. Смотритель "зоопарка" очень переживал гибель своего товарища. Клетка Лесли, равно, как и комната, давно уже пустовала, и Эндрю туда не заглядывал.
  
  Старик сделал знак четвероногим питомцам, чтобы они не шумели, и пошёл в сторону источника странных звуков. Распахнув дверь, он обомлел. Остатки некогда густых волос на его голове зашевелились, ноги подкосились.
  
  В клетке покойного Лесли сидел на полу сутулый мальчишка с рыжей шевелюрой. Он был облачён в синие шорты и светлую футболку с надписью "Миру - мир!". Уши его были огромны, нос - большой и плоский. Оттопыренными губищами подросток возил по губной гармошке, извлекая из неё тоскливые звуки.
  
  Мальчик медленно поднял голову и посмотрел на Эндрю круглыми жёлтыми глазами. Печальная мелодия оборвалась.
  
  * * * * *
  
  - Не забывайте, что, при встрече с человеком, который не похож на вас, никогда не нужно показывать, что вы поражены его видом или поведением. Да, он может сильно отличаться от вас, но в нашем Верхнем Мире - Вермире - любая человеческая сущность имеет право на понимание и уважение. Мы должны быть то-ле-рант-ны! - фрау Гертруда встала из-за учительского стола, на котором почему-то стоял сверкающий ярко-красный пылесос с надписью "Thompson", и подошла к доске. Огромными буквами написала мелом слово "толерантность" и тщательно вытерла руки.
  
  - Не имеет никакого значения, - продолжила учительница. - Совершенно неважно, с какого вы рейса и в какой части терминала живёте: отношение к вам будет ровным и безупречным. Я призываю вас к терпимости по отношению к другим членам нашего сообщества.
  
  Ученики слушали фрау Гертруду, апатично кивая головами. Они вяло возили ручками по бумаге, записывая её слова в одинаковые тетрадки.
  
  Леонид ничего не записывал, хотя перед ним тоже положили тетрадь и ручку. Он будто и не замечал учительницу, во все глаза глядя на модель аэробуса, которая висела на нитях под потолком небольшой классной комнаты. Модель слегка покачивала широкими крыльями от лёгкого дуновения ветерка. На таком пассажирском самолёте совершали перелёт с острова свободы Куба, возвращаясь после отпуска, его родители. Два года назад над Атлантическим океаном связь с воздушным лайнером прервалась. Больше о нём не было сколько-нибудь достоверных сообщений. Ни обломков. Ни исчезнувших пассажиров. Ни пропавших членов экипажа. Самолёт искали и не нашли...
  
  - Мальчик! Новенький! - высокий голос учительницы вывел Черпакова из тяжких раздумий. - Вы меня слушаете? Я стараюсь довести до вас очень важную информацию, которую вы обязаны запомнить и записать. Что вам вменяется сделать в ситуации, когда в терминале вам навстречу идёт необычный человек?
  
  Лёня встал из-за парты, бросив тоскливый взгляд на модель самолёта:
  
  - Если у него будет две головы, я вежливо поздороваюсь с каждой.
  
  Слава, сидевший за одной с ним партой, закинул руки за голову и с интересом взглянул на друга. Лидка прыснула с задней парты. Остальные ученики будто очнулись от сна и непонимающе уставились на толстого подростка в круглых очках.
  
  На уроке присутствовали ещё полтора десятка детей от семи до восемнадцати лет. На них были одинаковые синие робы с эмблемой приюта Верхнего Мира на груди. Эта эмблема представляла собой белый самолёт с пропеллерами-ромашками на крыльях, как у фрау Гертруды на пилотке. Приютские дети были с разных рейсов, задержанных в аэропорту Вермира. Ребята были черные, белые, цветные. Понимать учителя и друг друга им помогал электронный переводчик, вставленный в ухо каждого в виде миниатюрного наушника.
  
  Фрау Гертруда, похоже, тоже не поняла юмора Леонида.
  
  - Да, мальчики и девочки! - согласилась она. - Поздороваться с незнакомым человеком никогда не лишне. И не будет ничего дурного, если вы улыбнётесь и подарите ему милый комплимент.
  
  - Зачем? - спросил Черпаков. Он топтался на месте, не решаясь сесть без разрешения учителя.
  
  - Чтобы вашему собеседнику было приятно. Он тоже скажет вам что-нибудь подобное. У нас должны быть идентичные нормы поведения. В дальнейшем по разновидностям комплиментов будет отдельный урок.
  
  - А по самообороне будет урок? - поинтересовался Добряков, усаживая друга рядом с собой.
  
  - От кого вы собираетесь обороняться? - опешила учительница.
  
  - Как от кого? От плохих людей, от преступников!
  
  Фрау Гертруда размеренным шагом приблизилась к доске и вооружилась куском мела:
  
  - Верхний Мир достиг совершенства, и у нас здесь все люди добрые и хорошие, - учительница нарисовала на доске огромный круг и много плюсов в нём. - В Вермире в принципе не может быть не только преступников, но и вообще злых людей.
  
  - Так не бывает, - возразил Слава. - У вас здесь что, рай? И все вокруг ангелы с крылышками?
  
  - Каждый представляет рай по-своему, - вздохнула фрау Гертруда, старательно обводя каждый плюс в большом круге своим кружком. - В нашем терминале Аэропорта Вынужденных Посадок всё делается для блага пассажира. Во всех секторах созданы оптимальные условия для того, чтобы пассажир дожидался своего отложенного рейса с максимальным комфортом. Вот и у нас в приюте Вермира вы, мальчики и девочки, получаете все необходимые знания и комфортное проживание со всеми удобствами. Ну, а в мои обязанности входит затолерантить вас. Со временем каждый из вас станет полноценным членом нашего сообщества.
  
  - То есть все мы для вас - пассажиры, которые дожидаются посадки на какой-то там рейс? - спросил Добряков. - И сколько времени нужно ждать, чтобы улететь отсюда?
  
  Учительница поправила нелепую щёточку-насадку от пылесоса, торчащую из петлицы пиджака, и пожала плечами:
  
  - На самом деле ваша троица, которая попала к нам неизвестно откуда, так и не прошла сканирование. Никто не знает, с какого вы рейса. Поэтому, чтобы создать наиболее благоприятные условия для вашей будущей жизни в Вермире, наше руководство, весьма вероятно, распределит вас в бездетные семьи. Каждый попадёт в семью к достойным людям. Там вам будет удобно и комфортно.
  
  Лида вскинулась с задней парты и подскочила к Графу, обняв его за плечи:
  
  - Мы со Славиком брат и сестра, и у нас уже есть мама! - заверещала она. - Не надо нас никуда распределять!
  
  - Вы несовершеннолетние, и не вам решать эти вопросы, - парировала фрау Гертруда. - В приюте остаются только те, кто не прошёл распределение. Но и они не обделены вниманием.
  
  Добряков встал и заключил сестру в объятия:
  
  - Вы нарисовали в круге не плюсы, а кресты какие-то. Не знаю, может, у вас тут так принято: ставить крест на человеке. Мы случайно попали в ваш Верхний Мир и многое ещё не понимаем. Но мы всегда можем отличить добро от зла! И плюс от креста.
  
  Маленькое лицо фрау Гертруды вдруг покрылось морщинами, и женщина будто состарилась на глазах. Она машинально погладила красный бок пылесоса, расположившегося на учительском столе, и призналась:
  
  - К сожалению, мальчики и девочки, я ничего не решаю. Я здесь, чтобы научить вас толерантности. Наш Верхний Мир...
  
  - Никакой это не "верхний мир"! - заявила Егоза. - Вы здесь расписываете его, будто это рай, где всем живётся хорошо! А сами не хотите помочь нам вернуться домой. - В голосе Лиды появились слёзы. - Мы ехали на обыкновенном лифте, и сами не знаем, как здесь оказались. И теперь, вместо того, чтобы помочь детям вернуться в свою семью, вы, наоборот, хотите разлучить нас с братом! Какой же это рай! Настоящий чердак! У вас здесь много хлама и бардака! И пыли, наверное, тоже хватает, если у вас даже на столе пылесос!
  
  Дети в классе отложили тетради и ручки в стороны и недоумённо загудели, переглядываясь.
  
  Учительница отвернулась. Кажется, она покраснела.
  
  - Это не просто пылесос, девочка. Перед тобой единственный предмет, к которому я по-настоящему привязана в этом Вермире. Он всегда рядом со мной и присутствует на всех моих уроках. Если бы не он, я... В общем, мне было бы очень тяжело без него. - Фрау Гертруда подняла голову и взглянула на детей, снова открывших тетрадки. - Это не надо записывать, мальчики и девочки.
  
  Лида пожала плечами:
  
  - Ну, да, без пылесоса трудно обойтись при уборке. Нужная вещь в хозяйстве. Но я не стала бы так превозносить этот бытовой прибор.
  
  - Ты не поняла меня, девочка. Это "Томпсон", мой законный муж.
  
  (продолжение следует)

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"