Лашевич Юлия Владимировна : другие произведения.

От судьбы не уйдёшь

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Я быстро собирала свою одежду и засовывала её в старенький саквояж. Смена белья, два выходных платья, новые ботинки, книги и деньги. Оставаться в доме я больше не могла. После смерти отца прошло всего три дня, а на послезавтра уже была назначена моя свадьба с сыном мачехи. Естественно меня никто не спрашивал.

   От судьбы не уйдёшь.
   Глава 1.
   За окнами бушевала осенняя гроза. Комната периодически освещалась яркими бликами света , и раздавались сильные раскаты грома. Дождь лил не милосердно, уже вторые сутки. Сучья старого дерева, под натиском ветра скребли, по стеклу издавая противный пищащий звук.
   Я быстро собирала свою одежду и засовывала её в старенький саквояж. Смена белья, два выходных платья, новые ботинки, книги и деньги. Оставаться в доме я больше не могла. После смерти отца прошло всего три дня, а на послезавтра уже была назначена моя свадьба с сыном мачехи. Естественно меня никто не спрашивал. После похорон, все собрались в слабо освещенной библиотеке. Никто не произнес ни звука , но только до момента, когда единственной наследницей графа была объявлена я, его единственная дочь, леди Барбара Риллтон. По достижению мной двадцати одного года ко мне переходит титул графини совсем прилагающимся имуществом, деньгами и тому подобное. А до этого, моим опекуном была назначена моя мачеха, леди Санджина или мой законный супруг, которого она мне и подобрала в течении нескольких секунд. Им оказался единственный и горячо любимый сын мачехи, Эйр, не известный мне субъект, ни разу мною не виденный.
   До моего совершеннолетия оставалось два года и чтобы деньги не уплыли в чужие руки, была назначена свадьба. Я сопротивлялась, как могла, но никакие доводы не действовали, на леди Санджину. Ни то, что я не знакома с её сыном, ни то, что я его не люблю и замуж в принципе вообще не хочу. На это был один ответ: и увидишь, и познакомишься, жаль , что жених приедет только к назначенному времени венчания. Я реально понимала, что помочь мне может только подруга матери, Янина Лучинская, директор столичной школы целителей. Учениками школы подписывался договор о полном переходе под патронат школы и опеку как материальную, так и юридическую. Обучение в школе длилось два года, и до моего совершеннолетия я могла бы быть защищена от мачехи и её сынка. Так и созрел план побега.
   Застегнув саквояж, я присела на краешек стула, зажгла свечу и написала несколько прощальных строк своей старой нянюшке Полин. Записку засунула под подушку, задула свечу, быстро подойдя к входной двери, открыла её и прислушалась. Дом спал сладким сном и выскользнув из комнаты, я осторожно прикрыла за собой дверь. В конюшне меня ждала любимая лошадка, когда-то подаренная ныне покойным отцом, а впереди ждала знакомая дорога в столицу, к моей новой судьбе. Только тогда я не знала, как всё сложится и судьба моя останется прежней, а не новой. Глава 2. - Только бы найти эту дрянь, только бы найти - нервно потирая холодные руки, шипела леди Санджина. - Да и сынок тоже хорош. Так подвести мать, а я ему такую партию организовала. Как он мог. И это мой сын, весь в отца пошёл, никакой коммерческой хватки. Такое состояние можем потерять, такие деньжищи. Один в битве сгинул, оставил меня с малолетним ребёнком, без гроша. Маги они видители , и второй таков же! В таком состоянии леди находилась со вчерашнего утра, когда выяснилось, что Барбары нет не только в её комнате , но и во всём поместье тоже. Девчонка сбежала, дорогой Эйр отказался приехать , мотивируя тем, что взрослый настолько, что и сам в состоянии подыскать себе жену. И это всё на слабые нервы старой матушки. Она-то конечно не настолько старая, и ещё может показать им всем, где хорьки зимуют, но сбежавшую невесту нужно срочно найти и вернуть под крыло любящей опекунши. Размышления леди Санджин прервал быстро вошедший в гостиную мужчина, в забрызганных грязью сапогах. - Леди Риллтон, мы нигде её не нашли, а след потеряли у старого моста. - доложил главный конюх. - Следы почти смыло дождём, да и мост она врядли переходила, уж больно старый он и в таком состоянии, что и кошку не выдержит. - Я за что плачу вам деньги? Мне, что самой её искать? А за мостом смотрели? - негодовала хозяйка. - Нет, мадам. Дальше территория барона Закрейна и я не решился соваться туда без его разрешения, - опустил голову мистер Дуэли смотря себе под ноги. - Ищите за мостом, но никому из служащих барона, ни слова о том, что ищите Барбару. Не хочу в один прекрасный момент узнать, что барон её перехватил и стал моим зятем. У него тоже интерес к наследству графа Риллтон. Я ясно выражаюсь Витав? Вы всё поняли? И скажи парням в случае удачи, заплачу каждому по золотому, а тебе два. - пообещала хозяйка. - Все предельно ясно леди. Разрешите идти? - разворачиваясь в пол оборота к входной двери, проговорил главный конюх и на секунду застыл, поджидая ответ. - Да, идите и без Барбары, чтобы не возвращались. И передай Нинар, пусть поскорее пришлёт горничную с чаем, что- то я замёрзла. Хлопнула входная дверь, выпуская в дом, звук дождя, по гостиной пронёсся порыв сырого ветра, и снова стало тихо. Леди Риллтон присела на край дивана, взяла с корзинки на журнальном столике красное яблоко и стала задумчиво вертеть его в руках. Молоденькая горничная уже суетилась, наливая горячий чай, а хозяйка всё сидела, замерев и с не видящим взором думала, как вернуть несносную девчонку и заставить выйти замуж за дорого Эйри. Мыслей не было, в голове не рождалось ни одной стоящей идеи, а вопрос как, звучал постоянно. В камине уже весело потрескивал огонь, раздавая тепло, а женщина с яблоком в руке всё так же не подвижно сидела и думала. За окном уже начало смеркаться, а чай так и остался стоять не тронутым. Глава 3. Вымокла я знатно, да и замёрзла тоже до костей. Сначала, в темноте, свалилась с моста в реку, благо не глубокая оказалась речушка, только по колено. Потом сбросила лошадь, испугавшаяся раската грома и побежавшая в не известном мене направлении . Из вещей у меня не осталось ничего, все унесла ускакавшая в ночь животина, деньги тоже были в саквояже. В общем, такая вся красивая, я еле за два дня добралась до столицы. Как ночевала одна в старом полуразрушенном аббатстве, и вспоминать не хочется, не то, что кому-то рассказать. Всю ночь под открытым небом и проливным дождём. Было страшно мокро, вода стекала со шляпы прямо мне за шиворот, плащ был не в состоянии хранить тепло и защищать от ветра. Я пыталась согреться с помощью магии, но в такую погоду это было бесполезно. Скрипели под напором ветра старые деревья, слышались отчётливые раскаты грома и пугающий, протяжный вой диких животных. В таком состоянии спалось кое- как, а когда начало рассветать я решила идти из аббатства дальше, в сторону дороги на столицу. Тропка вела через старое кладбище, и проходя мимо провалившихся, покрытых мхом каменных надгробий , я продиралась через густые кусты, царапая руки и лицо. Выйдя на окраину кладбища , увидела не большой лес и вспомнив, что дорога была сразу за ним, быстро спустилась с пригорка и устремилась в лесную густоту, минуя несколько оврагов. Проходя мимо старой сосны, услышала странный ухающий звук и поняла, что чуть не наступила на светлое пятно, которое в предрассветных сумерках сразу и не заметила. Наклонилась, подняла с земли птенца белой северной совы, где-то месяцев двух от роду, так как пух ещё в некоторых местах не был заменён на перья. Птенец весь вымок, в грязи и со сломанным крылом. Быстро подлечив, дрожащую птицу остатками магии запихнула сову под плащ, пошла дальше и уже через полчаса вышла на южную дорогу, ведущую в Катарах. Так вот откуда взялась северная сова в нашей местности. С правой стороны дороги накренившись, со сломанным колесом стояла крытая повозка, а на ней клетки с диковинными зверьми. Несколько пустых клетей валялось в грязи и без жильцов. Похоже, и моя сова тоже была с этой повозки. Дородный парень лет двадцати с маленьким бородатым старичком пытались вытянуть повозку из габаритной ямы до краёв наполненной грязной жижей, маленькая лошадка стояла у края дороги и мирно щипала травку. Похоже, она уже устала и была отпущена погулять. - Доброго утра, почтенные! - поздоровалась я с хозяевами повозки и подошла поближе. Что произошло, может, могу помочь чем? - Доброго утра и тебе девица. Я Бишоп, царский птицелов. Везу со своим помощником Яри, зверей во дворец. Принц Алласт очень любит всякие диковинки. Но вот неприятность ночью случилась, дорогу размыло, а в темноте не видно. Колесо попало в яму и сломалось. Заменить хотим, но нужно вытащить из этой жижи повозку, а потом поменяем, у нас запасное есть. Ты не шибко сильна, что бы помочь толкать, так может, хоть за зверьми присмотришь, пока мы заняты будем? Я быстро кивнула головой, и стала проверять замки на клетках, не открыто ли где. А ещё, просмотрела, нет ли раненых , но таковых не оказалось. Яри в это время привязал лошадку на её законное место, старичок стал тянуть за уздцы, помогая парню толкающему повозку. Через несколько безуспешных попыток мужчинам всё же удалось вытолкнуть повозку из ямы , а процесс замены колеса занял минут двадцать. - Спасибо девица. Может, скажешь, как тебя зовут, да и куда направляешься в такое ненастье? - господин Бишоп обратился ко мне, забрасывая пустые клетки в повозку. - Барбара я, иду в столицу родственницу навестить, а ещё я сову вашу нашла и вылечила,- вытягивая птицу из под плаща проговорила я. Птенец сидел в моих руках с закрытыми глазами и меленько дрожал. - Пусть тебе останется, хорошо ему у тебя. Спокойно и тепло. Ты только его гулять по ночам выпускай, корм он сам найдёт. Птица эта не прихотливая и много забот с ней не будет. А в столицу мы тебя подвезём, садись и укройся, под одеялом теплее будет. Поблагодарив господина птицелова, я быстро забралась в повозку, натянула на себя одеяло и почувствовала, как начинаю дрожать от холода. Оставшуюся часть дороги проспала мертвым сном, а разбудили меня только голоса стражников проверяющих повозку у главных ворот города. Глава 4. В небольшом кабинете, уютном и жарко натопленном, за большим лакированным столом сидела женщина с белыми волосами, уложенными в строгую причёску. На улице было темно, ужин уже давно прошёл, педагоги и студенты разошлись по комнатам, а она все работала. Голова, низко опущенная над разбросанными по столу бумагами, резко вскинулась вверх после неожиданного стука в двери . - Войдите, - послышался тихий усталый голос, и главная целительница струдом выпрямилась в ожидании посетителя. В кабинет вошел Иллак, смотритель школы, рыжий бородатый гном с одной рукой. - Леди Янина, там у ворот , вас спрашивают. Я сказал, что уже не принимаете, но она дала вот это и сказала , что вы поймёте кто она, - гном протянул руку и на стол перед директором школы, легла цепочка с кулоном в виде серебряной пчелы с хрустальными крыльями голубого цвета. - Так мне проводить к вам девушку? - Да, прошу вас Иллак. Скорее ведите, - в руке уже лежал кулон, которого она не видела около девятнадцати лет. Воспоминания хлынули как то сами собой и затопили ужасной болью. Вот она, Янина, молодая, яркая, цветущая, с рыжими вьющимися за спиной волосами быстро бежит по длинному коридору. Открывает дверь и с разгону попадает в объятия подруги, красивой пышной брюнетки, на груди которой лежит пчела с хрустальными крыльями. Девушки обнимаются, смеются звонким мелодичным смехом, а картинка начинает таять, постепенно открывая взору совсем другой эпизод. Кругом копоть, гарь, обожжённые тела магов, убитые и раненные люди. Уже нет сил не только лечить, но и просто дышать, жить. Демоны, кружащие над крышей аббатства и Тильда , бегущая к сломанным воротам. - Он там, его нужно остановить, - слышит Янина крик подруги, видит, как девушка ныряет в проём и всё вокруг замирает, останавливаются люди, демоны прекращают свой полёт зависая над крышей и нет ни ветра , ни звука, ни собственного дыхания. Взрыв, раздавшийся внутри в одночасье, вернул все назад. Взмыло вверх огромное пламя, камни брызнули во все стороны как невесомые капли воды и страшный гул пронёсся далеко за пределы аббатства. Местность заволокло чёрным непроглядным дымом. Янину отбросило взрывной волной, больно приложило о ствол дерева , и девушка сползая вниз на землю потеряла сознание. Из оцепенения вывел голос Иллака, и целительница подняв глаза, увидела её, свою Тильду, только молодую, красивую брюнетку с глазами цвета серебра. Девушка стояла, немного сгорбившись, в помятой влажной одежде и сильно дрожала, кутаясь в плащ. - Как ты выросла, Барбара, проходи к камину, согрейся, - спохватившись, проговорила Янина. - Иллак, быстро прикажи принести поесть и горячего чаю, срочно. А Берте передай, пусть приготовит зелёную комнату, растопит камин и ванну наберёт. Мы скоро будем. Гном уже шмыгнул в раскрытую дверь, а леди, подхватив под руку девушку, сняла с неё мокрый плащ, усадила в кресло возле камина и только тогда в её руках заметила совенка. - Боже, ты точная копия своей матери и не только внешне. Сама мокрая, грязная, измождённая, а животное спасла. Почему себя магией не погрела, теперь точно заболеешь, даже отвары мои не помогут,- хлопотала над нещасной целительница. - Здравствуйте леди Янина. Мне помощь нужна. Отец умер пять дней назад. А мачеха хочет выдать замуж за своего сына. Она мой опекун до двадцати одного года, или муж. Мне некому больше идти. Только о вас отец хорошо отзывался и говорил только к вам обращаться за помощью. А магией я грелась уже несколько дней и совенку крыло подлечила, - обжигаясь, горячим чаем, запинаясь, говорила Барбара. - Замуж тебе рановато милая, нечего там пока делать. В школе останешься, ученицей. Договор подпишем завтра, сегодня уже некогда. Только опекунша тебя искать будет. Имя сменим и фамилию тоже. Будешь Ара Лучинская, моя племянница и сирота, не помнящая своих родителей. Если возникнут у кого вопросы, так отправляй их ко мне, а сама молчи. Учебный процесс уже начался, ты два месяца пропустила, но придется догонять, иначе никак. Я тебя подтяну сама по предметам, а по самозащите , придётся мне просить мистера Джарвиса, что бы дополнительно с тобой позанимался. Он серьёзный преподаватель, без его предмета не сможешь окончить школу, да и куратор он на твоем курсе. При нем особенно будь осторожна и ничем не выдай себя. Он помимо школы ещё и главный императорский следователь. Поняла меня, Ара,- на что девушка быстро покачала головой. Янина подошла к шкафу, открыла потайную дверцу и извлекла небольшую бутылочку с зелёной жидкостью. Отщитав семь капель в ложку протянула племяннице выпить, а затем поставила бутылочку на место и закрыла шкаф. - Лекарство от простуды подействует через пять минут, только у него снотворный эффект. Так что быстрее кушай и идем, я покажу твою комнату. А то уснешь прямо здесь, а нести тебя я не смогу. Тишину в кабинете нарушил без разрешения вошедший мужчина, с сильным грохотом претворивший за собой дверь и устремивший взор на стол директора. - Леди Янина, вы мне срочно нужны. Знаю, вы ещё по мне не соскучились, но что поделать. Опять убийство, только жертв уже не одна, а восемь. Похоже на ритуальное жертвоприношение, - но отведя взгляд в сторону камина увидел неизвестную особу, быстро прекратил свою речь, и с подозрением уставился на Ару. - Кто это? Не думал, что в столь поздний час у вас посетитель,госпожа директор. - Доброй ночи, господин главный следователь. Да, я за вами не соскучилась, а вот вы, похоже, сильно. Отвечая на ваш вопрос, скажу, это моя племянница, леди Ара. Она с завтрашнего дня ваша ученица,- и обернувшись к девушке, тихо проговорила, - Это он. Затем предложив главному следователю присесть , заняла своё кресло. - С чего вы решили, что я вам нужна? Сами же сказали что жертв восемь. Значит, живых нет, или я ошибаюсь? - Жертв то восемь, а вот по логике должно быть семь. Поэтому нужно определить, как скончалась восьмая жертва, от чего, и случайно ли она попала на место преступления или нет? Без вас похоже никак. Господин Шили, не может сам определить, кто из восьмёрки эта самая жертва и есть. Не пойму только, откуда взялась племянница у сироты из детдома, - снова с подозрением глядя в сторону девушки, проговорил главный следователь. - Я сейчас соберусь и поедем. А племянница у меня от сводной сестры, Тиль её звали. Целительница, погибшая девятнадцать лет назад. Поняли, о чём я говорю, - после этих слов мужчина стал бледным как мел и судорожно вздохнув, перевёл взгляд на Ару, уже спящую в кресле. Шок испытанный им в этот момент был ни с чем несравним. - Помогите перенести её в зелёную комнату. Не бойтесь , не разбудите. Сон её лечебный и продлится до завтрашнего полудня. Глава 5 - Так, после предварительного осмотра жертв, могу сказать, что жизненную силу магов просто выпили. А вот как, каким способом я могу сказать только после полного осмотра в лаборатории. И , да, Аластейр, включайте свой нюх и ищите ещё . Думаю жертв будет больше, я в этом уверена. Кто- то копит силу,- вынесла вердикт леди Лучинская. - Зачем им силы магов? Что должно произойти, для чего они нужны,- задумчиво проговорил господин следователь. Постоял над безжизненными телами в мантиях и взглянув в глаза целительницы произнёс, - До выяснения обстоятельств гибели этой восьмерки, все маги находятся в опасности, даже вы и я. Нужно обезопасить студентов, ограничить их передвижение, а я доложу его величеству и магистру Юкасту. - Не беспокойтесь, школа будет закрыта на нужное вам время. Студенты не будут шататься по столице. Меры мы примем,- и тяжело вздохнув, леди Янина попросила, - Прикажите своим ребятам проводить меня до ворот школы. После увиденного, самой не особо хочется идти, уж лучше в сопровождении стражи. - Я сам вас провожу, нужно забрать документы из кабинета. Идёмте. И пара неспешной походкой устремилась в сторону Цветочной улицы, пройдя каменный мост, вышла на площадь Правосудия, от которой до школы оставалось пройти ещё два квартала. Оба шли, молча, каждый думал о своём. Целительница думала об обретённой племяннице, а господин Джервис об выпитых магах . - Знаете, леди Янина, я всё пытаюсь вспомнить, как была фамилия вашей сводной сестры в замужестве. Да и история её смерти, какая - то жуткая была. И никак не выходит, может, напомните? - Фамилия была Гарстен, а замужем она была за кузнецом. Жили на севере, в повинции Мапсор, пьяный муж выгнал её ночью в сильный мороз, а сам уснул и забыл. Не хочу об этом говорить господин главный следователь. В то время я потеряла не только сестру, а ещё одного очень дорогого мне человека. Вспоминать очень тяжело, не нужно ворошить прошлое, прошло очень много лет, - голос звучал глухо и печально, и пройдя через ворота школы леди не прощаясь устремилась к о входу в корпус где находились её комнаты. - Знаете, а племянница ведь на вас совсем не похожа, - услышанное заставило леди остановиться, пауза затянулась, но ответ всё же последовал, - Ара, копия своей матери, - и быстро открыв входную дверь, женщина заторопилась войти, что бы прекратить этот неприятный разговор. До чего же он дотошный, неужели нельзя оставить всё как есть. А нюх на тайны у следователя Джервиса и вправду отменный. Только бы не навредил моей девочке. А так, пусть роет. Времени прошло почти девятнадцать лет, свидетелей не осталось, всёравно ничего не найдёт. Пройдя по коридору, свернула к зелёной комнате, где спала Ара. Тихонько открыла дверь и заглянула внутрь. Девушка, свернувшись калачиком , мирно спала на большой кровати, укрывшись одеялом почти с головой. Тихонько прикрыв дверь , леди направилась к себе. Пора ложиться отдыхать , завтра снова много работы. А в комнате господина следователя ещё долго горел магический огонёк, освещая хозяина комнаты склонённого над зарисовками, сделанными на месте убийства магов. Огонёк погас ближе к утру, когда стало светать, господин следователь собрав все нужные документы по новому делу, вышел из ворот школы и направился в императорский дворец с докладом к его величеству Татлину Справедливому. Глава 6 Она задумавшись стояла у открытого окна. Птичий гомон раздавался с улицы, откуда-то доносился звук текущей воды, темные волосы легонько шевелил теплый весенний ветер, а по щеке ползла прозрачная капля. Скрипнула дверь , раздались уверенные шаги и сразу же сильные руки скользнули на талию, крепко обхватывая и прижимая к твердой груди. Огромные крылья накрыли и завернули тело женщины как в кокон. - Ты не замерзла? Тиль, ты что, опять грустишь. Я не могу видеть тебя такой, - Тильда откинулась назад, на грудь мужа, быстро смахнула слезу и провернувшись в его руках поцеловала в губы. - Нет , милый, не замерзла. Вот стою и думаю, вспоминаю то время. Столько лет прошло, Барбас. Она ведь думает, что сирота и у нее нет родителей. Взрослая стала наша девочка и красавица, наверное. Хоть бы разок увидеть её. - Нет, нельзя. Ты же понимаешь, что это опасно не только для тебя но и для неё. Скоро , уже скоро в ней проснётся демоническая сущность и тогда мы заберём её к себе. А пока надо ждать. Мы не можем подвергать её опасности. - Всё понимаю. Только боль от того , что Барбара росла не с нами, а с чужими ей людьми с каждым днём всё сильнее. Я дождаться не могу , когда её увижу. И неужели , Хитор досих пор её ищет. Прошло столько лет, мы никоим образом не дали понять, что дочь жива? - Повелитель Бездны совсем не глуп. За это время он побывал везде, где ты оставила свой след. Думаю, что теперь этим занят , наследник. Хитор стар, дошли слухи, что после смерти всей его семьи, он почти не занимается никакими государственными делами, а сидит в своей Бездне и разводит комаров. - Почему комаров? - Говорят, их писк напоминает ему голос покойной жены, человечки. - А старший сын, наследник, каков он? Как он остался жив, после ритуала? - Не знаю милая. То , что я слышал, не понятно мне. Говорят, огонь в тронном зале , полыхал трое суток и никому не удалось туда пройти, ток горячо было. А потом, поутру, когда дверь отворили, только Повелитель и наследник были живы, а с остальных кучки пепла на местах где они стояли. Он настоящий демон, смелый, сильный, тёмный. На много, сильнее отца, только постоянно в человеческом облике ходит. Но имеет три обличия, человеческое, демоническое , а вот третье никто не видел. - Тогда откуда сведения о третей ипостаси? - Это слова Юды, предсказательницы. Она знает всё. Это, согласно её предсказанию, Повелитель Хитор ищет нашу дочь. Нужна она ему, только для чего не ясно. Поэтому нужно ждать пока девочка не перевоплотится, а потом заберу её домой.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"