Кавайная Няка : другие произведения.

Глава 23 "Cujus regio, ejus religio - Чья земля, того и вера!"

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    NEW ОБНОВЛЕНИЕ ОТ 28.10.2009 Ага-ага, а я вот взяла и проду выложила, вот такая афторо, писалось трудно, потому как латынь =))) ну и немного изменила роль Рики =))) из тюрьмы мы вышли не совсем обычным способом =))) и пыток не понадобилось =)))


ГЛАВА 23.

ЗАПИСЬ 23. "Cujus regio, ejus religio - Чья земля, того и вера!"

Во-первых, не делай ничего без причины и цели.

Во-вторых, не делай ничего,

что бы не клонилось на пользу обществу.

(Марк Аврелий)

  
  
   Я сидела и очень быстро писала, очень быстро писала, время главный мой противник, течет словно ручей. Я не могу позволить себе проиграть войну и я не могу позволить моей армии расслабиться. Я не могу позволить многое... И в первую очередь проигрыш...
   Клирик отец Виль в свое новое посещение пленницы каким-то непостижимым чудом принес мне писчменные принадлежности и бумагу. И пока я писала распоряжения и указы для армии, рассказал мне о том, что произошло со мной после плена в Тартрэ.
   Меня, как и других наиболее ценных пленников, вывезли прочь из Тартрэ, как только началась атака. Далее на кортеж напали мятжники провинции Тартрэ. Была хорошая стычка, потом произошел взрыв. Почему и как он произошел никто так и не знает. Хотя это наводит меня на мысль, что наша тактика с горючим маслом и порошком будет использоваться, а может уже и активно используется Сарцами. В общем, после взрыва патруль Сарцев нашел наши тела, чудом выжившая я застонала, они подобрали меня и доставили в один из городков провинции Тар, где и поместили меня в этой очаровательной тюрьме повышенной комфортности.
   - Sicut erat in principio, et nunc, et semper: et in saecula saeculorum (Как было в начале, и ныне, и присно, и во веки веков), - бормотал клирик, загородив меня спиной от двери, - Oramus te. Domine, ut indulgere digneris omnia peccata mea. Amen (Молим Тебя, Господи, чтобы Ты снизошел до милости ко всем грехам моим. Аминь.).
   А я состредоточенно и очень быстро писала... Писала распоряжения для армии. За основу я взяла часть моей земной истории, а точнее часть истории Китая времен правления Ци Шихуанди, примером которой потом воспользуются с явным успехом монголы. Мои войска будут разбиты на пятерки, пятерки преобразованы в десятки, десятки в сотни, сотни в тысячи. За отступление во время битвы, за потерю солдата из пятерки, за трусость последуют суровые наказания. Может это и будет крайне жестоко, но в данный момент это единственное, что удержит мою армию от поражений и упаднического настроения.
   Пришло время действовать решительно... очень решительно... и горе тому, кто осмелится возразить мне!
   - Padre (Святой отец), как мы обьясним мое долгое отсутствие подданым? - я продолжала быстро писать.
   - Regina (Королева), Вы же королева, Вам нет необходимости объяснять Ваше отсутствие, - ухмыльнулся клирик. Вот уж воистину - Regis voluntas suprema lex (Воля монарха - высший закон)...
   - Тогда, как я объясню свое отстутствие Раву и Эрике? - я задумчиво провела кончиком пера по щеке.
   - Они знают, что Вы в плену, и принимали все меры по Вашему розыску, - ответил мне клирик. А вот это уже интересно, Эрика способна найти даже "иголку в стоге сена", так почему она так долго не могла отыскать меня и почему меня смогла найти Церковь? Только Церковь и только сейчас?
   - Но нашла меня церковь? - более подвела черту под моими размышлениями, чем спросила я. Очень интересно и какова роль Церкви в этом? Что это за такие интересные политические игры за моей спиной происходят?
   - Да, но нашла Вас Церковь, - подтвердил клирик. Церковь, Церковь... Что ж ты организация такая Церковь Великого творца?
   Тут дверь еле скрипнула, я быстро накрыла бумаги своим балахоном, оставаясь коленнопреклонной перд клириком и опустив голову. Вошел стражник с какими-то вещами и скамьей в одной руке и ведром воды в другой. А мы с отцом Вилем резко перешли на церковный язык. Так, что издали человеку не посвященному наша беседа бы напоминала молитву. Стражник, тем временем, бухнулся на колени перед священником и тот его благословил, прочитав короткую молитву.
   - Impavide progrediamur (Будем идти вперед без колебаний)? - я внимательно посмотрела на отца Виля.
   - Sine morа (Без промедления), - улыбнулся мне клирик, - Regina, vox audita latet, littera scripta manet (Королева, сказанное слово исчезает, написанная буква остается).
   - Pro mundi beneficio (Во благо мира), - улыбнулась в ответ я.
   - Святой отец, Вы простите, что мы Дочь Великого Творца то сразу не признали, - стражник выглядел очень виноватым, - И не содержали ее как положено. Так... стоп... кто такая Дочь Творца? Но надо постараться сейчас узнать об этих дочерях и себя не выдать... Не думаю, что отцу Вилю необходимо знание того, что я из иного мира сюда пришла.
   - Великий Творец, Господь наш, простит тебя за прегрешения твои, ибо покаялся ты и осознал свою глубочайшую вину перед Господом нашим, - клирик снова благословил его, - Indulgentiam, absolutionem, et remissionem peccatorum nostrorum, tributat nobis omnipotens et misericors Dominus (Милость, освобождение и оставление грехов наших да явит нам Вседержитель и милосердный Господь).
   - Padre (Святой отец)? - я вопросительно взглянула на клирика, - Filia Creatorem (Дочь Творца)?
   - Regina (Королева), - священник внимательно посмотрел на меня, перестав читать молитву, и жестом приказал стражнику выйти из камеры, - Vade in pace (Иди с миром). Грехи твои отпущены.
   Стражник вышел, мы подождали немного и я очень тихо спросила:
   - Почему Дочь Творца?
   - Ваше Величество, вам лучше сейчас побыть Дочерью Творца под опекой Церкви, чем безумной шутовкой погибшей госпожи, - улыбнулся клирик. А ведь хорошая идея, знала бы я раньше кто такие эти Дочери творца... Но я так до сих пор ничего и не выяснила про них...
   - Но какая из меня Дочь Творца? - "возразила" я.
   - Ваше Величество, - клирик посмотрел на меня и вздохнул, - Вы же еще перед тем, как выйти замуж за барона Руадхри, воспитывались в монастыре. Вы отлично сыграете роль Дочери Творца.
   - Ах да, эту прекрасную возможность я не усмотрела, - притворно с сожалением вздохнула я.
   - И потому, мы с Вами через несколько дней отправимся в монастырь Святой Девы Калине, - великодушным голосом продолжил отец Виль, - А потом и в столицу Ваших врагов Сар. Ваше Величество, я только передам бумаги и вернусь через несколько часов. Сейчас Вас освободят от кандалов и Вы сможете умыться и переодеться.
   Клирик кивнул в сторону скамьи, вещей и ведра воды. Так вот для чего они!
   - Благодарю вас за заботу отец Виль, - я царственно поднялась с колен и слегка кивнула, благодаря клирика. Отлично, Дочери Творца это местные монахини, великолепно, остается лишь наблюдать за ними и перенимать их манеры, когда я выберусь из этой проклятой тюрьмы.
   - Padre, pro bono publico (Святой отец, ради общего блага), - я протянула ему бумаги, - Maximas tibi gratias ago (Большое спасибо)!
   Клирик взял их и углубился в чтение. И чем дальше отец Виль читал, тем грустнее вздыхал, что-то шептал еле слышно, так, что я слышала лишь обрывки фраз:
   - Est modus in rebus (Есть мера в вещах)... Furens quid femina possit (На что способна женщина в исступлении)... Manu intrepida (Недрогнувшей рукой)...
   - Qui prior est tempore, potior est jure (Кто раньше по времени, тот прежде по праву). Dura necessitas (Жестокая необходимость)... Sapienti sat (Для понимающего достаточно), - возразила я, - In terrorem causa sufficiens ( Для устрашения достаточная причина)? Faciant meliora potentes (Пусть сделает лучше, кто может).
   - Regina, durate, et vosmet rebus servate secundis (Королева, мужайтесь и храните себя для благоприятных времен). Benedictio Domini sit vobiscum (Да будет с Вами благословение божие), - отец Виль кивнул, спрятал бумаги и вышел из помещения, оставив меня одну, размышлять над полученной информацией.
   Через несколько мгновений в мою камеру вошел давнишний "кающийся" стражник и осторожно снял с меня цепи. Я потерла запястья, а стражник вдруг тихо сказал:
   - Вы простите нас, Святая дева... Мы ведь, того, не знали, что Вы Дочь Творца...
   - Господь простит, ибо милосерден Он к созданиям своим, осознавшим свою глубочайшую вину перед Ним, и, убоявшись праведного гнева Его и наказания за свершенное беззаконие, раскаявшимся перед грозным ликом Его, - я выдавила из себя ласковую улыбку и махнула рукой в сторону двери, - Vade in pace (Иди с миром).
   Стражник вышел, а я, тут же стянув с себя порядком надоевший омерзительный тюремный балахон, начала разбирать принесенные им вещи. Чистая простая сорочка, приталенное платье темно-коричневого цвета, темные в тон платью платок, чулки, небольшие сапоги на плоской подошве и святой символ - небольшой металлический круг на цепочке, разделенный на две части, на высшие и низшие миры.
   Я вымылась принесенной водой, переоделась и села на скамью, додидаться отца Виля.
   Прощая проклятая тюрьма... Что ж мне предстоит обдумать многое и прежде всего какую роль играет Церковь в происходящем? А пока я буду вести себя тихо, слушать отца Виля и наблюдать за происходящим... И как же мне не хватает сейчас Советника Вэона... его выводов и мыслей...


 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"