Лим Олег Львович : другие произведения.

Лао с Востока

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:

    Героями не рождаются... Героями становятся...Случайно!!!




  Стоянка каравана находилась неподалеку от дороги, ведущей к замку Бернхилл. У двух обломков гранитной скалы, одиноко стоящих посреди открытого поля, были наспех сколочены два барака. Уже несколько лет Мару приводил к этим камням караваны с невольниками, а увозил много серебра. Сюда же за товаром должен был приехать старый комендант северной цитадели, он же начальник гарнизона гвардейцев уважаемый Хрорд.
  Время шло, и день уже близился к концу. Работорговец слегка нервничал, так как его партнер опаздывал. Мару ждал и надеялся, что на этот раз ему подвернулась удача. Совершенно случайно повезло купить у какого-то старика мальчишку с Востока, который оказался настоящим чженом. Ходили слухи, что эти воины использовали в бою не только оружие, но и магию стихий.
  Надеясь продать его в гарнизон господину Хрорду за хорошую сумму, обставив все так, будто делает ему одолжение, Мару, таким образом, хотел договориться о следующей поставке.
  Вскоре его ожиданиям пришел конец. По дороге, ведущей от замка, приближался конный отряд во главе с Хрордом. Подъехав ближе, начальник гарнизона спешился. Бросив поводья одному из воинов, он поприветствовал Мару крепким рукопожатием. Четверо гвардейцев, покинув седла, не отставали ни на шаг, охраняя своего господина.
  Приобняв за плечо своего старого партнера Хрорд, слегка ссутулившись, спросил:
  - Мару, показывай, что привез на этот раз? - спросил комендант северной цитадели у хозяина каравана.
  - Почтенный Хрорд, у меня всегда отменный товар, нужно поддерживать репутацию, вы же меня понимаете?! - вопросом на вопрос ответил ему одноглазый работорговец.
  - Мару, кончай заигрывания, ты не у себя на родине. Мне нужны крепкие рабы, а не болтовня о репутации. Ты за каждого дохлого голодранца получаешь королевское серебро.
  Не дожидаясь ответа, Хрорд принялся разглядывать выстроенных в ряд рабов. Невольники были привязаны кожаными ремнями к длинным жердям, образуя связки по десять голов. Осмотрев примерно половину каравана, он увидел закованного в цепи мелкого паренька. На вид мальчишка был таким же, как все: чумазым и исхудалым. Но приглядевшись, Хрорд разглядел в нем представителя одной из восточных рас.
  - Эй, Мару, а почему этого так надежно сковали? Не могли справиться с мальчишкой? - поинтересовался комендант и натужно раскашлялся.
  - Нет, достопочтенный Хрорд, но иначе он бы уже направлялся домой в Анг-Джу. Продавший его старик говорил он оттуда, а то, что мальчишка чжен, старый пройдоха мне не сказал, - недовольным тоном ответил Мару.
  - Чжен говоришь? - Хрорд с любопытством рассматривал паренька, тыча в него рукоятью хлыста.
  - Я не стал бы вас обманывать, уважаемый Хрорд! - разводя руками, сказал Мару, после чего шепотом добавил: - Понадобились дюжина охранников и боевой артефакт, чтобы его связать.
  - Брешешь! Ну и силен же ты брехать, одноглазый лис. Небось, хочешь цену за него задрать повыше?!
  Хрорд, качая головой в знак несогласия, отошел от пленника, давая понять работорговцу, что не намерен покупать у него мальчишку по цене подготовленного бойца.
  - Нет же, господин Хрорд, я не лгу, - не унимался Мару. - От такого обмана нашему прибыльному сотрудничеству пришел бы конец. А бедный Мару еще не заработал на достойную старость и возвращение в родной халифат. - Вдруг заговорил на манер Индирийцев работорговец.
  - Хорошо, хорошо, - подняв ладонь вверх, остановил словесную тираду торгаша Хрорд и, прищурившись, спросил: - И сколько ты за него хочешь, старый хитрец?
  Мару, сделав задумчивое выражение лица, поднял взгляд к небу и начал считать, загибая пальцы:
  - Десять серебряных я заплатил за него старику, пять ушло на прокорм, еще пять на...
  - Так, довольно, - грубо оборвал его Хрорд. - Даю за него шесть серебряных и не монетой больше. В этом королевстве никому не положено иметь рабов, так что придется тебе везти мальчишку в другое, и искать покупателя там.
  - Но уважаемый Хрорд, я буду в убытке от этой сделки, - запричитал торговец. - Я заплатил за него десять серебряных и кормил в пути.
  - Кормил, говоришь? То-то я смотрю, он у тебя так упитан, что враз можно посчитать все его ребра и позвонки! - попытался рассмеяться Хрорд, но ему помешал кашель. - Бери деньги, старый лис, это все равно в три раза больше, чем за любого твоего раба.
  - В три раза? - неподдельно удивился Мару. - Хотите сказать, уважаемый Хрорд, что возьмете остальных рабов всего по два серебряных за каждого?
  - Не хотел, а так и сказал. Приказ короля! - И Хрорд, подняв вверх указательный палец, добавил: - Подготовка рекрутов подходит к концу. Обозы, что их привозили, распущенны.
  - Ну за что? - подняв кулаки к небу, заорал от безысходности Мару. - Чем я вас разгневал? Вел себя достойно, ладил дела, как мог, по мере сил своих...
  - Может тем, что разумных в рабство продавал, обрекая тем самым на муки и смерть?! - поддел его Хрорд.
  - Э-эх, уважаемый Хрорд, у меня уплачено за три каравана вперед. Что мне делать теперь? Деньги вложены, а дело не выгорит?! Пропала моя репутация, а вместе с ней и достойная старость...
  - Кончай скулить, Мару, я тоже не в восторге от подобных приказов, однако не бьюсь головой о землю. Может все еще изменится к лучшему, ведь никто не знает, каким будет следующий приказ нового короля. Вот если твой парнишка и в правду чжен, может у меня получится сделать так, чтобы кое-кто передумал. Если дело выгорит, то к следующему каравану ты должен будешь найти нечто особенное.
  - Если у вас есть какой-то план, уважаемый Хрорд, хотелось бы узнать подробности. Поскольку нужно беречь мою репутацию...
  - Довольно! Мы оба знаем, что за королевское серебро ты сможешь купить себе любую, какую пожелаешь. Подробностей моего плана тебе знать не обязательно, но со следующим караваном ты должен будешь доставить нерийского воина, понял меня?
  - Не нужно на меня кричать, господин Хрорд, я стар, но не глух. Нерийского воина нелегко будет добыть. Всем известно, что нерийцы даже павших в бою воинов выносят с поля боя порой ценой собственной жизни, и хоронят у себя на родине.
  - Меня совершенно не интересует насколько опасно и сложно будет добыть подобный трофей. Главное, чтобы твой чжен оказался умелым бойцом, и к моменту выполнения отведенной ему роли, нериец должен быть у меня. На этом все, забирай свое серебро и проваливай.
  Мару, посмотрев на темнеющее небо, поежился на холодном ветру и спросил:
  - На ночь глядя? Уважаемый Хрорд, прошу вас разрешить мне и моим людям остаться на этой стоянке хотя бы до рассвета. С первыми лучами солнца мы покинем это место...
  - Хорошо, но правило ты знаешь. Кто поднимется на вершину того холма и посмотрит в сторону замка, навлечет смерть не только на себя. Мои люди перебьют весь караван.
  Хрорд, развернувшись, направился к своему коню, на ходу раздавая приказы гвардейцам, которые поведут рабов в замок.
  Проходя мимо закованного мальчишки и оглядев его, Хрорд властно распорядился:
  - Спанг, лично доставишь мальчишку в замок и посадишь в клетку. За его сохранность отвечаешь головой!
  Дюжий охранник, к которому обратился Хрорд, схватив мальчишку двумя руками, бросил того поперек седла. Взобравшись на коня, и придерживая невольника за цепи свободной от поводьев рукой, он сказал:
  - Дернешься, и я не посмотрю на то, что сказал господин - в миг хребет сломаю. Чжен ты или не чжен, - мне без разницы, понятно?
  Раб, закованный в цепи, лишь громко шмыгнул носом в ответ. Всадник пришпорив коня, ускакал в замок Бернхилл.
  
  
  - Как тебя зовут, гаденыш? Ты что, оглох? Подними меч и делай как все.
  Мальчишка даже не смотрел на гвардейца, уставившись в землю перед собой. Меч валялся прямо у его ног, однако худенький паренек даже не шевельнулся.
  - Кто-нибудь знает как его имя и откуда он? - обратился сержант к рекрутам.
  Из ровно построенных рядов послышался нарастающий шепот. Терпение гвардейца было на исходе, как вдруг он услышал:
  - Мика его имя, он сын трактирщика из Терца.
  - Значит, имя у тебя есть, мелкий мерзавец. Бери меч, кому говорю, иначе твоему отцу в Терце не поздоровится! - Свирепствовал гвардеец.
  Мальчишка утер нос рукавом новенькой формы, но с места не сдвинулся.
  - Значит, не хочешь по-хорошему? Будь по-твоему, заморыш, - проскрежетал зубами сержант. - Бросьте его в гадюшник!
  Двое гвардейцев, подхватив Мику под руки, потащили его в подвал для рабов.
  Мика не сопротивлялся, пока его тащили темными узкими коридорами. Помещения для рабов находились под ристалищем, на котором вновь прибывших рекрутов, обучали искусству войны. Мальчик был настолько отрешен от реальности, что даже не смотрел по сторонам, пока его несли.
  Дойдя до темного тупика, гвардейцы открыли клетку и зашвырнули его внутрь.
  Упав лицом на мокрый пол, Мика почувствовал, что на полу разлита вовсе не вода. Узкая и неглубокая канавка у стены служившая туалетом видимо где-то засорилась, от чего нечистоты вышли из ее берегов и частично наводнили помещение у порога. Мика как ошпаренный вскочил на ноги и огляделся. Камера была довольно широкой: шагов десять в длину и шесть в ширину. В узкую щель в потолке у стены были видны жухлая трава и часть каменной кладки крепостной стены. В левом углу под этой щелью тихо сидел паренек и внимательно разглядывал Мику.
  Смуглый мальчишка выглядел как ровесник, но ростом был чуть ниже. Мика никогда еще не видал человека этой расы. Мальчишка встал, и хотел было подойти ближе, но не смог, ноги его были скованы цепью.
  Мика, пройдя в правый угол, уселся прямо на солому, разглядывая сокамерника. Голова раба была выбрита, за исключением макушки, от которой падала за спину, сплетенная в косу, копна черных волос. Некогда белая рубаха на нем лишилась рукавов, но имела замысловатый узор вышитый вдоль ворота. Синие атласные штаны, давно потерявшие свой лоск, были на удивление широки. Обут он был в странную обувь, на вид как сапоги, только без голенищ, из которых торчали портянки, намотанные почти до колен и обвязанные веревкой.
  Мика молчал, его товарищ по несчастью тоже. Разглядывая друг друга, они не заметили, как дверь камеры открыл охранник. Разомкнув замок на цепи у стены, он с силой выволок смуглого в коридор.
  Мика остался один, но слышал все, что происходило на ристалище. Найдя в куче соломы обломки досок, он вставил их в щели меж кирпичной кладки стены, затем как по ступеням взобравшись наверх, выглянул наружу.
  Смуглый паренек стоял в цепях между шестью гвардейцев, которые махая мечами, пытались его сразить. Но он, ловко изворачиваясь, не давал им такой возможности.
  Раз за разом, количество нападающих росло. Теперь Мика в ужасе наблюдал как дюжина рекрутов, орудуя копьями и мечами, тщетно пытались покалечить бедолагу.
  Но тут на ристалище появился господин Хрорд. Он отдал приказ воинам отступить. Один из гвардейцев снял оковы на ногах паренька, и что-то сказал ему на незнакомом языке. Чужеземец в ответ лишь утвердительно кивнул головой. Расставив пошире ноги, он ждал очередного нападения.
  Рекруты, перегруппировавшись, начали атаку. И тут Мика увидел то, чего никак не ожидал от своего сокамерника. Ловко перепрыгивая через противников, он умудрялся не только обороняться ногами, но и сам атаковал. Пару минут спустя все было кончено. Дюжина нападавших лежала у его ног. Посмотрев на Хрорда, Мика увидел удовлетворенную улыбку на его лице. Но вопреки ожиданиям, раба не увели в подвал. Напротив, по приказу Хрорда его полностью освободили от пут. Тот же гвардеец что-то сказал парню на его языке. Раб лишь кивнул в ответ.
  То, что вытворял на ристалище его сокамерник, нельзя было назвать магическим искусством, но и обычным боем это не было. Две дюжины рекрутов бросали в него копья и топоры. Мальчишка, как заговоренный, от всего уворачивался, лишь изредка отбивая смертоносные предметы. Некоторое время спустя, Хрорд вновь дал команду гвардейцу. Воин тут же перевел рабу приказ господина. Парень лихо перевернулся в прыжке и, приземлившись как кот на ноги, кивнул в ответ.
  И тут началось!
  Мальчишка в прыжке пнул нападающего в грудь, выбивая копье из его рук. Схватив отлетевшее оружие, он стал вращать его с бешеной скоростью. Рекруты окружили его кольцом, и все как один двинули в атаку. Раскрученное копье раба, ни на секунду не прекращало работать, за исключением едва заметных моментов, когда встречалось с головой очередного нападающего. Мика смотрел, как мальчишка с легкостью одолел две дюжины рекрутов, едва успев вспотеть. Увиденное поразило Мику на столько, что он твердо решил овладеть этим боевым искусством.
  Спокойно наблюдать за происходящим Мике не пришлось. Доски, на которых он стоял, были трухлявыми и, не выдержав его веса, сломались. Упав на грязный пол, мальчишка быстро вскочил на ноги и, заменив сломавшиеся обломки, взобрался на свой наблюдательный пункт.
  Господин Хрорд что-то говорил гвардейцу, а тот переводил рабу приказы хозяина. В ответ паренек лишь отрицательно качал головой.
  По приказу Хрорда вперед вышли два боевых мага. Угрожая артефактами, они сдерживали раба, позволив охране связать мальчишку. Мика увидел, как двое гвардейцев утащили с ристалища его сокамерника. Через некоторое время решетка темницы, заскрипев, открылась и в камеру грубо зашвырнули раба.
  Мика подбежал к нему и помог подняться на ноги.
  Один из гвардейцев притащивших паренька сказал:
  - Не будешь выполнять приказы хозяина, сдохнешь с голоду!
  Мальчишка отстранился от помощи. Посмотрев на Мику, он что-то сказал на своем языке, при этом указывая на свои руки. Мика посмотрев, понял, что раб связан обычной веревкой. Пустив в ход ногти и зубы, через пару минут он освободил паренька.
  Мика достал из-за пазухи краюху хлеба и маленькую головку лука, которые припрятал со вчерашнего ужина, и предложил их чудо-бойцу. Раб, схватив предложенное, с жадностью набросился на еду. Расправившись с пищей, он посмотрел на Мику и сказал, тыча пальцем себе в грудь:
  - Лао! Лао?! Лао-Чжен...
  Мика, поняв, что мальчишка совсем не умеет говорить на его языке, ответил:
  - Мика. Меня зовут Мика!
  - Меня зовут Мика? - повторил за ним паренек.
  - Да нет же, меня зовут Мика, - он ткнул себя в грудь пальцем, только когда произнес свое имя.
  - Меня зовут, Лао! - Повторил за ним сокамерник.
  
  
  - Спанг!
  - Да, господин Хрорд?
  - Что там с нашим чженом? Долго он уже сидит без пищи?
  - Чуть больше недели господин...
  - Сегодня я бы хотел заставить его убивать. Ты наблюдал за ним все это время, что можешь сказать?
  - Господин Хрорд, то что он чжен, я думаю, вы и сами убедились в прошлый раз. Он спокойно переносит голодовку. По всей видимости, обучен переносить подобные трудности. Могу лишь добавить, что мальчишка очень быстро учится нашему языку у своего сокамерника. Но заставить его убивать, думаю, будет слегка затруднительно...
  - Хочешь сказать, что какой-то раб не будет выполнять мои приказы? Сам-то хоть понял, что сейчас сказал? - Хрорд, разозлившись, ударил кулаком по столу.
  Спанг, не на шутку испугавшись гнева хозяина, склонился в поклоне и произнес:
  - Не гневайтесь, господин. Есть у меня одна мысль. Можно попробовать заставить чжена выполнять любые ваши приказы...
  - Поясни? - Хрорд, оттолкнув блюдо с мясом, вытер руки прямо о скатерть. После чего взял кувшин с вином и, наполнив им кружку, продолжил. - Говори, не тяни...
  - Да, господин. Как я уже сказал, чжен за это время очень сблизился с сокамерником. Думаю, если припугнуть расправой над единственным другом, он будет немного посговорчивей...
  - Бред. Почему нельзя просто избить, запугать или еще чего? Почему с этим дерьмом нужно так хитроумно изворачиваться? На дыбу его, через неделю сам запоет по-другому...
  - Господин, на дыбу, конечно, можно. Но одно дело выполнять приказы по собственному желанию, и совсем другое, под страхом пытки.
  - Ну и каким же образом ты хочешь на него повлиять? Угрожая его сокамернику, вряд ли можно добиться чего-либо добровольного...
  - Да, конечно, но главное начать. Затем думаю привлечь его всяческими поощрениями, кормежка и прочее...
  Хрорд допив вино, встал из-за стола. Посмотрев на Спанга и, злорадно улыбнувшись, он сказал:
  - А что?! В этом есть смысл, давай попробуем...
  
  
  Этим утром их покормили. Мика не поверил своим глазам, когда двое охранников подсунули им под дверь деревянную миску с прокисшей кашей и небольшой каравай хлеба. Лао, мигом вскочив, подлетел к еде. Подобрав пищу, он присел напротив Мики и сказал:
  - Друг, - сегодня или никогда...
  - Лао, ты действительно хочешь это провернуть?
  - А тебе их жалко? Ты же видишь, к чему их готовят. Они безжалостно убивают безоружных рабов, стариков, женщин и детей...
  - Хорошо, допустим, нам удастся. Но, что ты собираешься делать дальше, куда идти? Отсюда только одна дорога, на Юг. И если мы пойдем этим путем, нас тут же догонят.
  - Значит, уйдем в горы. Ты со мной, друг?
  - А у меня есть выбор?
  - Выбор есть всегда, так говорится в книге Чжен-хао-до...
  - Одно дело книга, и совсем другое - побег...
  - Тебе надо поесть.
  Сказав это, Лао протянул Мике миску с кашей и кусок черствого хлеба. Подождав, когда друг поест, он продолжил:
  - План остается прежним, меняется лишь пункт назначения. Мы об этом столько говорили, но, думаю, не лишним будет повторить...
  Лао, сидя на корточках, полушепотом еще раз пересказал Мике детали побега.
  Внезапно послышались шаги и голоса стражников. Дверь камеры со скрипом отворилась и четверо дюжих гвардейцев выволокли заключенных из камеры. Путь по темным коридорам подвала был не долгим. Их притащили на ристалище, поставив на колени перед навесом, под которым господин Хрорд обычно наблюдал за ходом тренировок.
  Лао, озираясь по сторонам, шепнул Мике:
  - Друг, нас вывели вместе, а это упрощает задачу. Запомни, действуем по плану.
  Десять долгих и изнурительных дней Лао обучал Мику боевому искусству. По началу тренировок даже сам Мика не верил, что освоит приемы Лао. Но его друг был упрям и настойчив. Так что по истечении этих дней, несколько связок Мика выполнял довольно хорошо. Друзья были готовы к побегу, оставалось дело за малым - дождаться открытия ворот.
  Тем временем, из казармы в сопровождении охраны вышел господин Хрорд и направился к навесу. Расположившись на стуле с высокой спинкой, он внимательно посмотрел на Лао, и сказал:
  - Ну что Чжен, готов выполнять мои приказы?
  Лао поднял взгляд на хозяина замка.
  - Я к тебе обращаюсь, раб! Знаю, ты уже говоришь на нашем языке.
  Лао, вновь посмотрев на Хрорда, украдкой взглянул на ворота, и сказал:
  - Я плохо говорю, и совсем плохо понимаю...
  - Так я и думал. Спанг, а ты был прав, он смышленый раб!
  Спанг, услышав свое имя, вышел вперед и встал прямо перед друзьями. Схватив Мику за плечи, он поднял его на ноги. Затем, обнажив меч, обратился к Лао:
  - Отвечай раб, или он умрет...
  - Опустите меч. Я не понимаю, чего вы от меня хотите?
  - Спанг, полегче, - сказал Хрорд, хрустнув костяшками пальцев.
  - Да, мой господин.
  - Желание у меня одно. Хочу подготовить для своего короля лучшую гвардию в истории королевства Вильдбад. Будешь биться на ристалище не на жизнь, а на смерть, раз за разом подтверждая, что легион новобранцев не готов к службе его величеству. Убивая слабых, ты должен своим боевым искусством отделить зерна от плевел.
  - Хотите, чтобы я убивал для вас ваших же людей? - Удивился Лао.
  - Именно.
  - Не понимаю...
  - А тебе и не нужно ничего понимать, раб. Просто выполняй приказы и тогда с твоим другом ничего не случится.
  - Но если я перебью новобранцев, где вы возьмете им замену?
  - Это не твоя забота.
  Лао попытался встать. Охранники Хрорда вмиг пресекли его попытки, угрожая копьями.
  
  - Дайте ему подняться, - остановив действия охраны, Хрорд продолжил: - Слишком смышленым быть иногда опасно. Выполняй приказы, а я в ответ тебя вознагражу. Освобожу от рабства, приму в гвардию, будешь получать жалование сотника. Как тебе такое предложение?
  Лао не переставал поглядывать на ворота, и его ожидания, наконец, закончились. Ворота отворили, и обоз с продовольствием встал на досмотр. Лао, опустив руки, сказал:
  - Господин, спасибо большое за предложение, но я вынужден отказаться...
  - Да как ты смеешь, раб?! - выкрикнул Спанг, потянувшись за мечем.
  - Спанг, остынь, пусть говорит.
  - Уходим! - посмотрев на друга, скомандовал Лао и резко выбросил руки в стороны. Два мага с боевыми артефактами рухнули замертво.
  - Пригнись! - крикнул он уже на своем языке, и Мика упал на землю.
  Лао с разворота в прыжке обоими ногами выбил дух из гвардейцев, что держали его друга, после чего отдал следующую команду: - К воротам!
  Мика вскочил и, увернувшись от гвардейца, двинул того ногой в пах.
  Лао держался рядом, завладев копьем. Незадачливая охрана Хрорда не ожидала таких действий от якобы ослабленного голодом паренька. Друзьям почти удалось добраться до ворот, но тут в бой вступили стражники.
  Лао отлично справлялся со всеми, кто хоть как-то пытался их остановить, но достигнув ворот и встретившись со стражей лицом к лицу, беглецам пришлось остановить свое стремительное бегство.
  Перегруппировавшись и выставив щиты стеной, стражники преградили путь к свободе.
  И тут раздался чей-то вопль:
  - Ворота! Закройте ворота!
  Лао, добравшись до обоза первым, обезвредил всадников и ждал друга, держа под уздцы лошадей. Мика, что есть мочи, рванул с места, на пути уворачиваясь от ударов приходивших в себя стражников. Достигнув цели, он вскочил в седло и, не оглядываясь, понесся прочь из замка Бернхилл. Он не сразу почувствовал жгучий укус арбалетного болта в правой лодыжке
  Лао, срываясь с места на своем скакуне, схватил топор, притороченный к седлу, и броском перерубил державшую решетку веревку.
  Поднявшись на холм, он спросил у Мики:
  - Куда теперь, друг?! Как нам добраться до гор?!
  Мика, махнув рукой в сторону, уводящую от замка, крикнул:
  - В двух лигах по этой дороге есть развилка. Свернув влево - мы доберемся до перевала.
  - Тогда давай во весь опор!
  Доехав до развилки, друзья спешились и вместе с лошадьми укрылись за скалами. Они короткими перебежками поспешили удалиться от дороги. Спустя пару минут беглецы услышали приближающуюся погоню. Два десятка всадников, копьеносцы и конные лучники, хорошо знавшие местность, пронеслись мимо маленькой развилки с поворотом на горную тропу.
  Дело в том, что этой тропой без надобности никто из живых не ходил. В этом краю есть множество легенд о Долине Мертвых и Перевале Демонов. Никто из местных в здравом уме не будет проверять правдивость этих историй.
  Вскочив на коней, как по команде, они рванули к ближайшему подножью. Добравшись до тропинки ведущей вверх на плато, перед ними встал выбор, бросить лошадей, либо, рискуя быть схваченными, подниматься вместе с ними.
  Мика не знал местность, и не мог сказать с уверенностью, что ждет их наверху. Поэтому решено было рискнуть и подняться вместе с лошадьми. Как только беглецы начали сложный подъем по узкой тропе, вдали от развилки показалась погоня.
  Ровно половина конного отряда, отправившегося по их следу, неслась во весь опор к подножию. Лао, конечно, мог разбить догоняющих, но без защитных амулетов выступать в одиночку против мага и лучников, было чистым самоубийством.
  Преследователи достигли тропы, когда Лао и Мика прошли по ней две трети пути. Один из гвардейцев указал на камень, который друзья не заметили, торопясь уйти от погони как можно быстрее. Надпись на камне гласила: "Узри идущий, куда ступаешь, ибо здесь кончается мир живых и начинается царство мертвых..."
  Лучники от безысходности выпустили пару десятков стрел в беглецов, но не решились двигаться дальше.
  Поднявшись по тропе, Мика упал навзничь от усталости. Лао посмотрел вниз и с удовлетворением отметил, что погоня прекратилась. Преследователи не собирались подниматься следом, но и уезжать не торопились. Вместо этого воины собирались встать лагерем у начала тропы.
  Стреножив лошадей, Лао сел на землю рядом с другом и сказал:
  - Ничего не понимаю, они просто остановились. Может, ждут подкрепления?
  Отдохнув немного, Мика поднялся и огляделся. Как только понял, где они оказались, чувство страха чуть было не заставило его побежать обратно. Вскочивший на ноги Лао, с силой схватив друга за плечи, остановил от этого необдуманного поступка, и спросил:
  - Ты можешь мне объяснить, что не так? Почему они не поднимаются, а ты пытаешься спуститься прямо им в руки? - И он махнул рукой, указывая на тропу.
  - Лао, ты не понимаешь! Это - Долина мертвых!
  - Ну, я бы сказал не долина, а ущелье, или плато с...
  - Не важно! Живым сюда лучше не заходить.
  - Да что такого в этом месте? Ты можешь мне объяснить или нет?!
  - Хорошо, слушай. Отец мой держал таверну у дороги, ведущей в столицу. До постройки нового королевского тракта у нас было много посетителей: рыцарей, купцов, да и просто людей путешествующих по своим делам. Так вот, я все время помогал отцу принимать и провожать гостей. Добрые постояльцы не редко хотели меня как-нибудь отблагодарить, но я с них денег не брал. Взамен просил рассказать мне истории о героях и их подвигах. Вот так и узнал об этом месте...
  - Ближе к делу...
  - Слышал я однажды историю о герое по имени Борс. Во времена первых поселенцев на Тарите людям с материка Грум приходилось отвоевывать землю у страшных существ. Чудовища, населявшие Тарит, в те времена не были дикими. У них были города и целые королевства. Так вот, эта долина - место погребения их королей. Однажды, обезумевший правитель чудовищ, не выдержав поражения в войне с людьми, решил бросить наш мир в лапы Хаосу. Поднявшись сюда, он провел обряд и принес в жертву много плененных людей, пытаясь открыть врата в мир демонов. И все бы у него получилось, если бы не Борс...
  Мика жадно отпил воды из фляги, смачивая пересохшее горло, и продолжил:
  - Оседлав дракона, герой, побеждавший в многочисленных битвах, бросил вызов королю-колдуну. И когда обезумевший правитель уже открыл врата в мир демонов, Борс, победив его на поединке, разбил магический алтарь зачарованным топором, тем самым закрыв врата Хаоса. Но и по сей день древние демоны, успевшие проникнуть в наш мир, пытаются открыть врата.
  - И ты веришь всему, что услышал в таверне от бродяг и торгашей?!
  - Не все они были бродягами и торгашами. - Мика вспомнил жрицу с младенцем и воина Мейнхора, также скрывавшихся от погони.
  - В моей стране тоже есть множество легенд, но не во все нужно верить. Есть истории, которые действительно происходили очень давно, а есть истории, которые просто учат нас чему-либо. Так что давай, вставай, и продолжим путь, пока не стемнело. А если наткнемся на что-нибудь эдакое, тогда и будем решать, бежать или биться.
  Перед тем как отправиться в путь, друзья решили проверить седельные сумки и оружие, что достались им во время побега. Добра на лошадях оказалось вполне достаточно. Захватив коней, им повезло получить в придачу немало полезных вещей. Таким образом, в их распоряжении оказались пара двуручных гвардейских мечей, пара щитов, копье, нож, лук и колчан стрел. Из провизии были лишь несколько кусков солонины, сушеная рыба и два каравая хлеба. Две пустые фляги для воды и бурдюк с вином. По мелочи было много всего, но в данной ситуации этот скарб был бесполезен, кроме огнива.
  Открывая очередную сумку, Лао мельком взглянул на Мику. Увидев пятно крови на его правой ноге, он тут же бросился к другу.
  - Мика, ты ранен! Давай я посмотрю.
  - Сейчас не время Лао, вот остановимся на ночлег, тогда и посмотришь.
  - Ты думаешь, сказав мне такое, ты выглядишь храбрым?! Как по мне, так совсем наоборот, ты выглядишь глупым! В рану может попасть грязь, после чего твоя нога загноится, и ты можешь серьезно заболеть.
  - Ну хорошо, целитель, что ты предлагаешь?!
  - Предлагаю остановиться у первого же склепа или гробницы и переночевать. Все равно гвардейцы не пойдут вслед за нами. Вон там, видишь?! - Лао указал на какое-то каменное изваяние. - Готов поспорить - это колодец, а нам нужна вода, чтобы промыть рану и пополнить свои запасы.
  Мика с помощью друга взобрался на коня, а Лао, вскочив на своего, поскакал вперед, указывая путь.
   Друзья ехали верхом по плато, затем углубились в ущелье с левой стороны. Все чаще по пути им стали попадаться склепы или гробницы, входами в которые были усыпаны склоны ущелья. Некоторые выглядели разрушенными, а иные совсем новенькими, хотя в этом месте не хоронили героев уже пару-тройку тысячелетий.
  Мика смотрел по сторонам и обливался холодным потом. Лао же напротив, был весел, как никогда, улыбался и насвистывал незатейливый мотивчик.
  Проехав примерно половину ущелья, друзья остановились у изваяния, которое заметил Лао. Оно действительно оказалось колодцем. Полуразрушенная фигура демонического существа нависла над самым проемом, защищая воду мраморными крыльями. Старая цепь и ведро, по всей видимости, свалились на дно. Лао, достав из седельной сумки веревку, к одному концу привязал флягу, кожаный чехол которой утяжелил камнями. Привязав веревку к седлу, он бросил свое приспособление внутрь, и улыбнулся, услышав всплеск.
  Пока друг наполнял фляги, Мика держал коней под уздцы и все время нервно оглядывался по сторонам. Набрав воды, Лао уверенно зашагал к одной из усыпальниц, позвав друга:
  - Мика, идем сюда, я посмотрю на твою рану.
  - Почему именно сюда?
  - А какая разница? Это место ничуть не хуже других. Вход цел, и оно не выглядит так, будто вот-вот рухнет.
  Мика, взглянув в сторону гробницы, на которую указывал Лао, вынужден был согласиться, - выглядела она вполне сносно.
  - Только далеко вглубь я не пойду, даже не уговаривай...
  - Хорошо, хорошо, как скажешь. Я понимаю, что ты боишься, но у меня на родине есть пословица - живые гораздо опаснее мертвых.
  Засмеявшись, Лао направился к входу в погребение героев давно ушедших лет, на ходу изображая трусливого зайца. Мика, не выдержав этой комичной картины, тоже было заулыбался, но вспомнив, где находится, снова стал настороженным.
  У входа в усыпальницу было навалено много жухлой листвы и травы. Лао, древком копья оттолкнув мусор, расчистил проход и вернулся помочь Мике покормить и привязать коней. Швырнув седло прямо на кучу листьев, он помог другу сесть. Достав из сумки флягу, тряпицы и нож, - аккуратно сложил все возле Мики, после чего внимательно осмотрев рану, сказал:
  - Друг, у меня к тебе один вопрос, как ты переносишь боль?
  - А в чем дело? Что там такое?
  - Ничего, просто болт у гвардейцев не лучшего качества. Он обломился, и в ране остался наконечник.
  - И что теперь?
  - Прежде, чем что-либо делать, нужно вынуть его...
  - И как ты собираешься это сделать?
  - Очень просто. Я тебя свяжу, затем ты выпьешь вина из бурдюка, а как захмелеешь, выну наконечник, после чего промою и прижгу рану.
  - Может, просто перевяжем, остановим кровотечение и все?
  - Нет, ты можешь потерять ногу, а мне совсем не хочется ухаживать за тобой всю жизнь...
  - То есть, как? Хочешь сказать...
  - Ничего я не хочу сказать. Давай сделаем все правильно, и через недельку-другую ты поправишься.
  - Ты меня не убедил. Но выбора у меня, по всей видимости, нет?
  - Выбор есть всегда...
  - Знаю... Так говорится в книге Чжен-хао-до...
  - Вот именно! Мой друг, ты делаешь успехи!
  Сказав это, он крепко связал Мику и, достав бурдюк с вином, протянул его другу.
  - Ты когда-нибудь пробовал вино? Пей, сколько сможешь!
  Мика, работая у отца в таверне, не раз пробовал вино, тайком допивая остатки в кувшинах. То ли их оставалось не достаточно, то ли вино было сильно разбавлено, но так и не удавалось понять, почему его все так любят. Зато он очень хорошо помнил, что перебравшие этого "чудесного" напитка, сильно страдали, когда его действие заканчивалось.
  - Нет, дай сначала воды...
  - Как хочешь.
  Лао, открыв одну из фляг, поднес ее к губам друга и, позволив утолить жажду, спросил:
  - Ну как, ты готов к первой в своей жизни попойке?!
  - Ну, вроде готов...
  
  
  Недоговорив, Мика неожиданно завалился назад и перестал реагировать на происходящее вокруг.
  Небо заволокли тучи, и подул мерзкий холодный ветер. Пару минут спустя где-то вдали завыла стая голодных волков, отчего лошади нервно заржали, проявляя беспокойство. Лао завел испуганных животных внутрь склепа, и вернулся за другом.
  Подхватив Мику на руки, Лао занес его в усыпальницу и уложил поудобней у стены.
  - Мика, друг, что с тобой? Да очнись ты...
  Вопреки ожиданиям Лао, удары по лицу не привели паренька в чувство. Скорее всего виной тому была потеря крови.
  Сбегав за седлами и сумками, он развел небольшой костерок прямо у входа. По стенам и потолку побежали пугающие тени. Сунув нож в огонь, Лао осмотрел ногу друга. Ранение не смертельное, да и крови Мика потерял не так много. Быть может, наконечник болта был отравлен?
  Обдумывая странные обстоятельства обморока, Лао аккуратно промыл рану. Заметив, что кровь не растворяется, а застывает словно студень, он догадался, что причина все-таки в воде.
  Достав нож из огня, он прижег и перевязал рану.
  Склонившись над Микой, и услышав едва заметное дыхание, Лао с облегчением вздохнул, - его друг жив.
  
  Очнувшись, Мика открыл глаза, а оглядевшись, понял, что находится в совершенно незнакомом месте. Как он оказался в этих чертогах?
  - Лао, ты где? Лао...
  Не услышав в ответ ровным счетом ничего, Мика не на шутку перепугался.
  Никогда раньше ему не доводилось бывать в подобных местах. Мраморные стены были инкрустированы металлом и самоцветными камнями, изображая красивый орнамент. Свод огромного зала был настолько высоким, что горящие вдоль стен факелы не могли разогнать укрывающую его темноту. Точеные колонны, украшенные искусной резьбой с изображениями охоты и рыцарских поединков, уходили вверх, теряясь из виду. Огромных размеров ковер, на котором очнулся Мика, был толстым и мягким.
  Разглядывая дорогое убранство помещения, его взгляд задержался в одном из проемов между колоннами, где на стене было развешено оружие. Изящные клинки, благородные мечи, боевые обоюдоострые топоры с выгравированными животными на лезвиях. Все это заставило Мику застыть, и как завороженному впасть в небытие, из которого его вырвал голос:
  - Кто ты, смертный, сумевший перешагнуть Порог, и посмевший испить воды из колодца Забвения?
  От неожиданности Мика подскочил как ужаленный и, подбежав к стене с оружием, схватил клинки.
  - Значит, ты воин? Что-ж, неплохо!
  Удивительное оружие не выскальзывало из потных ладоней Мики, наоборот, держать его было легко и удобно. Привыкнув к весу клинков, он стал медленно обходить колонну смотря в сторону, откуда доносился голос.
  - Как твое имя? И что привело тебя в мои чертоги?
  Не увидев ничего перед собой, Мика, не опуская рук, ответил:
  - Мое имя Мика. Мика из Терца. Я не знаю, как здесь оказался, это вышло случайно...
  - Интересный поворот! Многие храбрые герои, испытывая много трудностей, находили путь в мои чертоги. Одним нужна была слава, другим умения, третьим оружие зачаровать или доспехи. А чего ты хочешь?
  - Мне ничего не надо. Лучше подскажите, как мне вернуться обратно...
  - В первый раз со мной такое! Появляется искатель, и ничего не просит... может тебе богатства нужны?
  После этих слов, прямо посреди зала возникла куча золота и самоцветных камней.
  - Нет, мне не нужно ничего, я лишь хочу вернуться к другу. - Сказал Мика осмелевшим голосом.
  - Как? И от богатств отказываешься?
  - Да, отказываюсь! Мой друг там один, ему нужна моя помощь. - Уже твердым голосом ответил Мика
  - Допустим. Но отпустить тебя без испытания и даров я не могу, таков порядок вещей.
  Мика всерьез заволновался за Лао.
  - Я готов пройти любое испытание...
  - Самоотверженность - это похвально! Но спешить некуда, вернешься вовремя.
  Золото и драгоценные камни внезапно окутал зеленоватый дым, а когда он рассеялся, на том месте стоял хозяин чертогов. В броне давно минувших лет, украшенной клыками драконов, он как будто возник с картинки старинных свитков. Мика смотрел во все глаза, и мысленно перебирал в памяти все истории, что когда-либо слышал, пытаясь вспомнить имя великого героя.
  Тем временем, воин в доспехах подошел к Мике и сказал:
  - Опусти клинки. Сразить меня не удастся, по крайней мере не в этой жизни.
  - Почему вы так уверены в этом? - Спросил Мика, но оружия не опустил.
  - Потому что я вижу тебя насквозь, ты еще никого хладнокровно не убивал...
  - Да, но...
  - Никаких "но". Сущность героя требует причины, а у тебя, храбрец, сущность героя!
  Он развел в стороны клинки, которые держал в руках Мика, от чего они просто растаяли в воздухе, и возникли на стене, где висели прежде.
  - У меня к тебе всего одно задание, выполнишь, вернешься к своему другу, и даже успеешь помочь. Не выполнишь, останешься здесь, и другу некому будет помочь. Так как ты совсем не подготовлен, и опыта у тебя нет, дам тебе свою силу на время, согласен?
  - А что я должен сделать?
  - Биться, с оружием в руках, как и все герои!
  Мика хотел сказать, что безоружен, но в его руках волшебным образом оказались те самые клинки, что он держал прежде. Почувствовав оружие, Мика удивился своей сноровке, - оно было сподручным, и ладони его теперь не потели. Сделав пару замахов и блоков, он вышел на середину ковра и сказал:
  - Я готов!
  - Ну что же, раз готов действуй!
  Воин исчез, а в дюжине шагов перед Микой возникли два волколака. Один из них оскалился и готовился броситься, на испугано замершую девочку. Второй же, не теряя времени, устремился к Лао. Раненый парень судорожно сжал окровавленный нож в надежде защититься. Но этого явно было не достаточно. Мика понимал это как никто другой.
  На сомнения, кого спасать первым, времени у него не оставалось. Устав любоваться зрелищем испуганной жертвы, волколак прыгнул на девчонку.
  Мика рванулся в ее сторону и в одно мгновение оказался рядом, чтобы по самую рукоять вогнать один из клинков в зубастую тушу.
  - А-а-а! - истошный крик Лао заставил отказаться от очередной стремительной пробежки. Клинок, повинуясь резкому и точному движению кисти Мики, преодолел расстояние до волка и с чавкающим звуком воткнулся в его плоть. Зверь взвыл и покатился по полу, силясь извлечь смертоносное жало.
  Не давая такой возможности, Мика рванулся к нему и скользящим движением рассек горло.
  Все стихло. Мика смотрел на лежащего у его ног волколака и пытался осознать, что же с ним сделал хозяин чертогов. После столь стремительного боя он практически не чувствовал усталости, да и скорости значительно прибавилось.
  - Не обманул, - тихо проговорил сам себе Мика и повернулся к спасенным. - Все живы?
  Раздавшийся смех и хлопот в ладоши древнего воина, развеял морок. Мика больше не видел ни волколаков, ни людей. В зале остались стоять только он, и хозяин.
  - Признаюсь, я не ожидал такой развязки! Ты хоть понял парень, в чем суть моего задания?
  - Нет.
  - Я так и думал. Задание заключалось в выборе, кого ты предпочтешь спасти. Чья жизнь для тебя важнее, жизнь друга или жизнь незнакомки?! Судя по тому, что ты сделал, для тебя важна любая жизнь. Ты бесспорно герой, в тебе есть все от него. Но что-то в тебе есть еще...
  - Я прошел испытание? - Нетерпеливо спросил Мика.
  - Да, прошел. Проси чего хочешь!
  - Мне ничего не надо. Вы обещали показать дорогу назад.
  - Не спеши парень, взгляни на клинки в твоих руках...
  Мика уставившись на оружие, увидел древние руны на обоих лезвиях горящие зеленоватым огнем. Не сумев прочитать написанное, он вопросительно посмотрел на собеседника. Воин, увидев недоумение Мики, сказал:
  - На левом клинке написано: "Никто не уйдет от награды", на правом, - "Каждому воздадут по заслугам". Не хочешь же ты парень нарушить древний девиз моего дома, и уйти с пустыми руками?!
  Услышав девиз воина, Мика не поверил своим глазам. Все это время он разговаривал с Борсом Демоноборцем. От неожиданности у него ослабли колени, но взяв свой страх в кулак, он сказал:
  - Ваше право, одарить или наказать, господин Борс именуемый Демоноборцем. - Он, склонив голову, встал на одно колено перед хозяином чертогов.
  - Гляжу наконец-то дошло до тебя?! Поднимись парень. В тебе сердце воина И храбрость рыцаря. Ты честен и благороден, поэтому будешь одарен моей силой и моим умением обращаться с оружием, а опыт, я думаю, ты и сам соберешь с годами.
  - Благодарю, господин.
  Мика, поднявшись с колена, вернул оружие хозяину.
  - Прощай, Мика из Терца. Клинки останутся здесь, их время еще не пришло. Но скажу тебе по секрету, в твоем Мире тебя ждут твои клинки, взяв в руки которые ты познаешь свою судьбу...
  
  
  
  
  
  
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"