Mak Ivan: другие произведения.

Алиса в космосе

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Реклама:
Новинки на КНИГОМАН!


Оценка: 1.00*3  Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Про Алису (не ту, что у Кэрола или Булычева)... хмерская пропаганда скипнута ...
    ZIP:600kb


Ivan Mak


Алиса в космосе



Зал постепенно наполнялся. В него входили представители разных планет. Одни занимали места в креслах, другие проходили и ложились на лежанки, третьи усаживались на полу. Все было в соответствии с теми правилами, какие существовали у каждого из видов.
Подходило время начала, и шум постепенно стихал. На трибуну вышел эрт и, немного постояв около микрофона, взялся за него.
− Приветствую вас всех. Я Таллер Фит Ринг, первый советник Большой Шестерки. − Сказал он. − Мы рады, что вы все приехали к нам и мы смогли, наконец, собраться вместе. Многие из вас уже знают о чем пойдет речь, но я все же скажу об этом для тех кто еще не знает. В последнее время все чаще звучат известия о суперлайинтах, которые хозяйничают на других планетах. Их пока нет здесь, но здесь они уже бывали. Наш главный вопрос состоит в том что нам делать и что предпринять, а перед этим здесь выступит специалист по суперлайинтам и расскажет вам все что знает о них. Прошу вас, Самир Фор Хорт.
На трибуну поднялся другой эрт и так же как Таллер Фит Ринг немного постоял молча перед микрофоном.
− Здраствуйте, господа. − Сказал он. − Я начну с некой формальности, которая поможет вам понять все мои слова. Всем давно известны лайинты. И совсем недавно появилось понятие о суперлайинтах. Сейчас совершенно ясно и очевидно, что суперлайинты, это не кто иной, как некий иной вид разумных существ, которые по своим способностям превосходят лайинт. Информация о них приходит из самых разных мест и она довольно противоречивая. Я сейчас прочитаю вам несколько текстов сообщений. Все они относятся к крыльвам. Так называют себя те сам ые суперлайинты и нам следует принять это название что бы не вводить самих себя в заблуждение. Итак, я читаю.
Сообщение первое. Галактика Алерт-С-005. Для тех кто не совсем разбирается в галактиках скажу, что она одна из ближайших к галактике Алерт. Это довольно далеко от нас. Сообщение: 'Встретили эртов с энергией пространства, называющих себя крыльвами. Они не помнят родства с нами и ведут себя довольно странно.' Дальше не суть. Экспедиция сделала неверный вывод о том кого встретила. Через некоторое время они поняли, что встретили вовсе не эртов.
Сообщение второе. Галактика Терров. Собственно, это не второе, а целая масса сообщений типа: 'На нас напали крыльвы. База уничтожена.'
Новое сообщение. Галактика Леров. 'Встретили крыльвов. Заметили они нас или нет, не известно. Ведут себя спокойно. Будем продолжать наблюдение.' Следующее сообщение оттуда же. 'Крыльвы улетели на другую планету. За ними послан разведчик.' Новое сообщение от разведчика. 'Мы обнаружены. Крыльвы ведут себя агрессивно. Мы вынуждены покинуть планету.' Это последнее сообщение от них. Разведчики так и не вернулись. Вполне возможно, они где-то затерялись, но с тех пор прошло уже более трех тысяч лет.
Сообщение из Галактики Е-233. Это немного дальше галактики Алерт. 'Потерпели аварию. Вынуждены приземлиться. Местное население два разных вида людей. Более сильный безраздельно властвует над более слабым.' Следующее оттуда же. 'После отправления последнего сообщения прошло двадцать шесть лет. Мы были захвачены и более двадцати лет пробыли в рабстве. Нас освободили представители восставшей расы и вывезли на другую планету. Мы имеем достаточно свободы, но не достаточно доверия с их стороны. Восстание рабов было поддержано крыльвами.'
Галактика Алерт-С-005. 'Совершенно очевидно, это и есть галактика Крыльвов. Вынуждены вступить в контакт с местным населением. Дикари. Получен крупный блок информации о крыльвах. Кратко. Первые крыльвы появились два миллиона лет назад в результате биологических эксперимен тов погибшей цивилизации. Крыльвы имеют способность к изменению вида и способность телепортации. По всем показателям их способности подпадают под понятие Энергии Пространства, знание которой является для крыльвов врожденным. Информация о действиях очень противоречива. Одни источники возводят крыльвов до богов, в других их записывают в дьявольские отродья. Крыльвы вели войну с одной из местных империй. Империя дентрийцев. По всем источникам крыльвы проиграли эту войну. Это же подтверждает существование Империи дентрийцев до сих пор. Самым странным является полное отсутствие какой либо высокой технологии в Империи дентрийцев. Возможно, это следствие войны с крыльвами, но этого никто не знает. Есть информация о существовании в прошлом некой цивилизации машин. Машины были разбиты крыльвами.' Еще. 'Совершенно точно. Галактика Алерт-С-005. Считаем необходимым дать галактике название Галактика Крыльвов. Получена информация о расположении планеты крыльвов. Планета Дина..' Далее сообщение прервано и с этого момента нет никакой связи с той группой. − Таллер Фит Ринг остановился и глубоко вздохнул. − Теперь о том что нам стало известно через официальные источники.
Сначала о хийоаках. В Центре одно время существовало представительство хийоаков. Мы получили с их помощью не мало информации, но вся она так или иначе носит лишь информационный характер и не дает никаких объяснений. Хийоаки связаны с лайинтами, а по последним данным и с крыльвами. Формально хийоаки и лайинты вступили в союз в галактике Тигров. Там пока все спокойно и нам незачем здесь их затрагивать.
И последние события. Как всем известно, недавно планета Центра претерпела жесточайший экономический кризис. Его причиной стало действие, как затем выяснилось, крыльва. Он был пойман, хотя это понятие фактически неприменимо к крыльвам. Двое крыльвов, участвовавших в этом деле, десять лет проработали на одной из шахт в качестве заключенных. Это заставляет нас думать, что крыльвы понимают все совершенно не так как мы. Они знают нас и делаю т все так что бы мы поверили в их благорасположение. Но другие события заставляют нас думать иначе. Настоящие свои действия крыльвы скрыть не могут. Сейчас становится все более отчетливо ясно, что именно крыльвы являются нашим врагом номер один, а лайинты отступают на второй план.
− Разрешите не согласиться с вами. − Послышался чей-то голос из зала.
− Господа, я попрошу не высказываться во время выступления Самира Фор Хорта. − Сказал Таллер Фит Ринг.
− Собственно, мой доклад на этом закончен. − Сказал Самир Фор Хорт. − И я хотел бы выслушать того эрта, что только что выкрикнул с места.
Из зала поднялась фигура и прошла к трибуне.
− Стерх Ваминг Теерд. − Произнес Таллер Фит Ринг, представляя вышедшего всем. − Прошу вас.
Стерх Ваминг Теерд вышел на трибуну.
− Итак, я не согласен с выводом Самира Фор Хорта. − Сказал он. − Он основан на отрывочных данных с разных концов вселенной о том что крыльвы нападали на эртов. Самир Фор Хорт, как мне кажется, умышленно не упомянул о том что в первое время крыльвов принимали за лайинт, о чем есть не мало сообщений. И именно эрты первыми совершали нападения на крыльвов, как это и следовало делать с лайинтами. Именно эти нападения на якобы лайинт и заставляли крыльвов отвечать.
− Вам кажется, что уничтожение всех наших баз в галактике Терров было ответом на какое-то нападение?
− Уничтожение всех наших баз в галактике Терров было ответом на уничтожение планеты лайинт в этой галактике.
− Вы сами только что сказали, что это было уничтожение планеты лайинт, а не планеты крыльвов.
− Никто не знает сколько на той планете было крыльвов. − Ответил Стерх Ваминг Теерд. − Я считаю, что действия крыльвов были вполне оправданы. Они имеют большую власть в галактике Терров и, совершенно очевидно, что их действия были ответом на уничтожение планеты лайинт. Так же как мы когда-то ответили на нападение лайинт на самую малую периферийную планету.
− В галактике Терров нет власти крыльвов. − Сказал Самир Фор Хорт.
− Вот! − Воскликнул Стерх Ваминг Теерд. − Не кажется ли вам, господин Самир Фор Хорт, что это и есть подтверждение тому, что крыльвы не стремятся к власти над всеми?!
В зале послышался шум.
− Господа, я прошу тишины. − Сказал Таллер Фит Ринг.
− Вы считаете, что мы собрались здесь зря? − Спросил Самир Фор Хорт, обращаясь к Стерху Вамингу Теерду. − Если так, то зачем вы вообще сюда явились?
− Затем что бы эрты не совершили вновь той же ошибки, какую они совершили пятнадцать тысяч лет назад, когда было объявлено о поголовом уничтожении лайинт. Чего мы добились? Ничего, не считая того, что сейчас трудно найти галактику, где бы не было лайинт и где бы не происходило войн между нами и ими. Сколько было угроблено средств на эту войну? Сколько миллиардов эртов погибло в борьбе за пресловутую чистоту космоса? А теперь выясняется, что именно мы, ИМЕННО МЫ стали катализаторами распространения лайинт в космосе. Мы гнали лайинт отовсюду, рассеивая их по космосу. Они улетали на другие планеты, прятались, а затем возрождали свой род на новых местах до тех пор пока их вновь не доставали эрты.
− По моему, ваши слова есть не что иное как оскорбление всем эртам! − Сказал Самир Фор Хорт.
− Если вы считаете, что правда нас оскорбляет, пожалуйста. Можете врать дальше, если не хотите нас так оскорблять. − Сказал Стерх Ваминг Теерд. − Я считаю, что мы должны не хвататься за оружие, а попытаться выйти на контакт с крыльвами. На настоящий контакт.
− Подобная попытка уже была. − Сказал Самир Фор Хорт. − Она закончилась тем, что представитель, посланный нами в Галактику Крыльвов, не вернулся оттуда и не передал никаких сообщений.
& minus; Не забудьте упомянуть, что этим представителем стал тот самый крылев, который проработал десять лет в угольной шахте. − Сказал Стерх Ваминг Теерд. − У крыльвов нет к нам доверия. Это совершенно очевидно. Так же как очевидно то что мы просто обязаны установить с ними контакт, а не ввязывать эртов в еще более жестокую космическую войну. Ее мы точно проиграем.
− Вы предлагаете нам сдаться крыльвам? − Спросил Самир Фор Хорт.
− Было бы довольно странно предлагать подобное, когда от нас никто не требует сдаваться.
− Они потребуют. Не сейчас, так через сто лет. И ваши разглаголствования приведут к тому что ваши дети станут рабами у крыльвов.
− Крыльвы ненавидят рабство. − Сказал Стерх Ваминг Теерд. − Это абсолютно точная инсформация, хотя она и не признается официально.
− Если вы хотите распространять непроверенные слухи, идите на базар. − Сказал Самир Фор Хорт. − Здесь нет места тем, кто считает крыльвов богами!
− Я не считаю крыльвов богами. Я считаю, что они такие же живые существа как все мы. Только немножечко сильнее. И все. Им не чужды все наши чувства. У них есть дети и у них есть матери и отцы. Я хочу что бы об этом помнили все здесь. Что бы вы не совершили той ошибки, какую допустили эрты в Акте Против Лайинт. Я сказал все и удалаюсь. Если кого-то заинтересовала информация о которой я рассказал, вы можете обратиться ко мне.
Стерх Ваминг Теерд покинул зал и вскоре уже ехал на машине через город в свой особняк. Он надеялся что его слова возымеют хоть какое нибудь действие, хотя представить, что эрты решат все так как он хотел, было сложно. Впрочем ничто никогда не делалось сразу. Надо было начинать..


− Стерх Ваминг Теерд. − Произнес церемонимейстер. Сте рх вошел в зал и предстал перед Большой Шестеркой. Он еще не знал что его ждало. Было только ясно, что это приглашение было связано с выступлением Стерха на собрании представителей всех планет галактики.
− Думаю, вы знаете по какому поводу мы вас пригласили. − Сказал Эрт Четвертый Старший.
− Да. − Ответил Стерх.
− Мы хотим знать откуда у вас информация о крыльвах и почему вы считаете ее достоверной?
− Мой дед служил на одной из космических баз в галактике Терров.
− Ваш дед? − Удивился Эрт Четверый.
− Да. Именно, мой дед. Он видел своми глазами как крыльвы рушили базу, а потом рассказал об этом моему отцу. После разрушения базы весь гарнизон жил подобно дикарям. Большинство эртов погибло. Погибла и мать моего отца и мой дед. А отец остался лишь с несколькими эртами. Он ненавидел крыльвов и желал отомстить им. На то самое место через двадцать лет прилетел наш космический корабль, который забрал всех оставшихся эртов и увез сюда. Здесь, на планете Хорайя мой отец и познакомился с моей матерью. Не знаю, почему она его полюбила. Они поженились и родился я. Сколько себя помню, отец всегда был зол. Он ругался по каждому поводу, обзывая всех своих врагов крыльвами. Он называл и меня зверенышем-крыльвом, если я что-то делал не так. Его ненависть к крыльвам передалась и мне. Я так же их ненавидел, не осознавая тогда всего. Но пришло время, я стал понимать больше и я вдруг понял, что не должен быть таким же как мой отец. Моя мать умерла, когда мне было четырнадцать. И тогда я увидел, что он был настоящим чудовищем. Он смеялся над ней. В тот момент я его возненавидел и в тот момент я решил, возможно по детски, что те самые звери-крыльвы, о которых все время твердил отец были вовсе не врагами мне. Моим врагом был мой отец, а его враги, стало быть, были моими друзьями. Тогда я и решил найти все что только можно о крыльвах. Я начал с того, что перерыл все старые бумаги отца. Я нашел тогда не мало записей о крыльвах. Эти записи делал еще дед, а отец их почему-то не выкинул. Он никогда не выкидывал бумаги. Даже те что были ему не нужны, считая что они могут пригодиться когда-то. Видимо, поэтому он и сохранил записи деда. В них и были те данные о крыльвах, которые стали основой для моего понимания их. Я читал их вовсе не так как все. Я хотел найти в них что-то положительное и я нашел не мало. Одна из записей гласила. Крыльвы полностью разрушили базу, уничтожили всю технику, взорвали космические истребители. Все эрты остались без крова и пищи.. − Стерх Ваминг Теерд остановился и взглянул на Большую Шестерку. − Вы ничего не видите в этих записях?
− Что?
− Он написал. ВСЕ ЭРТЫ ОСТАЛИСЬ! Крыльвы не убивали их! Они разрушили только оружие!
− Вы хотите сказать, что крыльвы специально оставили эртов в живых, а не потому что те попрятались?
− В записях сказано. Нападение было совершенно внезапным. Эрты выскочили на поверхность, когда началось землетрясение. Его и устроили крыльвы. А эрты остались живы. Во всяком случае, большинство эртов.
Когда отец застал меня за этим занятием, он избил меня и запер в темной комнате. Он выпустил меня только на второй день, когда мне надо было идти в школу. Я ушел, но в школу не пошел и вернулся домой, когда отец ушел на работу. Я собрал все бумаги, относившиеся к крыльвам, уложил их в свой портфель, взял деньги, какие у меня были и ушел. Ушел из дома навсегда.
В нашем городе был интернат. Я пришел туда и попросил что бы меня забрали. В тот день решилась вся дальнейшая моя судьба. Тогда я не знал, что встретил на пороге интерната Деллира Хай Фантерро. Он приходил в интернат читать лекцию по истории, а я принял его за работника интерната и стал просить забрать меня. Судьба была ко мне благосклонна. Деллир Хай Фантерро привел меня в свой дом, затем расспросил обо всем и узнав что отец избил меня, вызвал врачей. Факт физического насилия был зафиксирован официально. Мой отец попал в тюрьму на два года. А я уехал в столицу с Деллиром Хай Фантеро, сказав ему, что интересуюсь историей. Он вывел меня на чистую воду на следующий же день, но не стал меня выгонять, а я стал заниматься историей, решив, что именно она поможет мне разобраться с крыльвами.
С тех пор прошло не мало лет. Я нашел всех родственников тех эртов, что остались в живых с моим отцом, и они, узнав что я интересуюсь историей, передали мне все документы, оставшиеся с тех времен.
А наивное детское убеждение в том что крыльвы не враги переросло в настоящее понимание этого факта. Я пришел к одному выводу, который объясняет все необъяснимое, что происходило между эртами и крыльвами. Он объясняет почему крыльвы с одной стороны совершают нападения на эртов, а затем оказывается, что эти нападения не влекут за собой каких либо новых акций против эртов.
− И как вы это объясняете?
− Очень просто. Крыльвы нападают лишь на тех, кто напал на них или их друзей. Они не нападают на эртов из-за того что это эрты. Я считаю, что для них нет большой разницы между эртами и какими либо иными существами. Они сами могут быть кем захотят.
− Так же можно говорить и о лайинтах.
− Для лайинт так все и было до тех пор пока эрты не начали их громить во всем космосе. А теперь оказывается, что кроме лайинт существуют еще другие подобные же существа. Хийоаки, алерты, крыльвы. И, если мы начнем войну с крыльвами, я уверен, что на их сторону встанут и лайинты и хийоаки и алерты. И тогда нам всем придется прятаться по углам, как крысам.
− Вы предлагаете сидеть и смотреть как крыльвы захватывают космос?
− Ой ли? Кто захватывает космос? Назовите мне хотя бы одну галактику, где властвовали бы крыльвы. Они не властвуют даже в своей родной.
− Откуда вы это знаете?
− Как же не знать, если даже Самир Фор Хорт признает что там существует некая Империя дентрийцев, которая этих самых кры львов победила. Впрочем, я думаю, они их вовсе не побеждали.
− А как тогда?
− Я думаю, крыльвы просто улетели оттуда, что бы не возиться с крысами, и поселились на другой планете.
Большая Шестерка молчала. Эрты переглядывались.
− Вы считаете что хорошо знаете крыльвов? − Спросил Эрт Второй Старший.
− Во всяком случае, я знаю их лучше чем Самир Фор Хорт.
− Ну что же. Вы можете быть свободны. Мы вызовем вас, если это потребуется.
Стерх ушел. Он вернулся в свой дом. Он продолжал следить за действиями эртов, а они не внушали оптимизма. Центр готовил огромный военный флот для отправки в Галактику Крыльвов.
Прошел почти год с тех пор. Стерх давно решил что будет делать в связи со всеми событиями. Он продумал свой план и в день отправления флота эртов поднял свой собственный небольшой космический рейдер в космос. Стерх вышел вперед, на место сбора флота и остановился там. Через несколько часов к нему пришел запрос с форварда флота. От небольшого рейдера требовали перелететь на другое место.
Стерх передал сообщение что потерпел аварию и его маршевые двигатели не работают. Так и было. Стерх хорошо знал технику и устроил все так, что бы его двигатель вышел из строя в нужный момент.
Флот не мог сворачивать в сторону и прошел на свое место. Стерх запросил о помощи, и его корабль был принят на одном из крейсеров.
− Черт возьми. − Выругался командир крейсера, когда его главный техник сообщил, что рейдер Стерха Ваминга Теерда требует как минимум двух дней ремонта.
− Простите, но я не виноват. − Сказал Стерх. − Я историк по специальности, а не техник.
− Какого же черта вы вылетели в космос тогда?
− Я летел на Хорайю. Там родилась моя мать. − Ответил Стерх.
Командир крейсера передал сообщение о подобранном рейдере и получил приказ следовать вместе со всеми.
− А этому лопуху объясните, что предупреждение о закрытии зоны старта для полетов было передано за две недели до сегодняшнего дня.
Стерха просто поставили перед фактом, что он вылетел вместе со всеми из галактики и следующая остановка будет лишь через четыре дня у другой планеты.
Эрт знал что делать. Его план продолжал работать. В нужный момент времени, он оказался в дальнем конце крейсера, где 'застрял' в одном из заведений для воинского состава. Стерх просидел все время остановки в баре и вернулся на свое место когда крейсер вновь вышел в космос. Командир рейдера вновь отругал ругал его, а Стерх был совершенно спокоен.
− Такое чувство, что вам на все наплевать. − Сказал командир под конец.
− А что произошло? Ну улетел я с вами из нашей галактики. Я же не на необитаемом острове оказался. Мой отец, например, родился в другой галактике. Я не вижу поводов для беспокойства. Раз судьба забросила меня сюда, раз я опоздал высадиться на первой остановке, значит, это моя судьба лететь с вами. Космическим рейдером управлять я умею, историю космических цивилизаций знаю, так что никаких проблем. Примете меня в экипаж на общих основаниях и дело с концом. Чего мучаться то?
− Мы летим не на космическую прогулку.
− А я не на прогулку и отправлялся в космос. Родных у меня никого нет, так что ничего со мной не сделается.
− Вы же летели к своей матери.
− Я летел на планету где она родилась, а не к ней. Мне хотелось немного полетать в космосе.
− Так вы специально задержались при высадке?!
− Даже если и так, командир. Вам не о чем беспокоиться. Я не создам для вас никаких проблем. − Стерх вынул свои документы и показал их эрту. − Я закончил Центральный Исторический Университет по специальности межвидовых отношений. Имею докторскую степень. Мое имя известно даже Самиру Фор Хорту. Вы можете с ним связаться и спросить.
− Тогда, почему вы не напросились прямо к нему, если он вас знает?
− Хороший вопрос. − Ответил Стерх. − Скажу прямо, мы с ним немножечко не ладим. Не сходимся во мнениях по некоторым вопросам отношений с иными видами разумных существ.
− Вы, случайно, не тот профессор, который заявлял что с крыльвами надо дружить, а не воевать?
− Случайно тот, но я пока еще не профессор. − Сказал Стерх.
− Я думаю, вы высадитесь на следующей планете. − Сказал командир. − И я лично прослежу за этим. И еще я сообщу Самиру Фор Хорту о вас.
На следующей остановке произошла некоторая задержка. Самир Фор Хорт решил лично убедиться в том что на одном из крейсеров оказался Стерх Ваминг Теерд.
Стерха проводили во флагман и он предстал перед командиром всего флота − Самиром Фор Хортом.
Фор Хорт выпроводил всех из своей каюты и сел на свое место, не приглашая садиться Стерха.
− Я предполагал, что вы решите лететь с нами. − Сказал он. − И вы меня сильно удивили тем как это сделали.
− Я могу сесть? − Спросил Стерх. Фор Хорт промолчал и Стерх сел без его приглашения.
− А думаю, у вас теперь будут большое проблемы с возвращением домой. − Фор Хорт нажал кнопку на своем столе. − Даер, командуй отправление без меня. Я задержусь.
− Да, командир. − Послышался ответ и Фор Хорт отпустил кнопку, а затем усмехнулся, глядя на Стерха.
− Вы решили, что вы один знаете все? − Спросил он. − Вы думаете, что сможете один справиться с крыльвами? Ну что же. Я предоставлю вам такую возможность. А до этого момента вам придется посидеть за решеткой. Понимаете, доктор? Так принято на военных кораблях. Зайцев надо сажать в клетку. Особенно, когда есть подозрение, что заяц − шпион.
− Вы просто боитесь, что через полтора месяца половина экипажа бу дет слушать меня, а не вас. − Сказал Стерх.
− Я боюсь, что вы сбежите через пару недель, испугавшись встречаться с крыльвами. − Ответил Самир Фор Хорт.
− Эти сказки расскажите своим детям.
Стерх оказался за решеткой. Ему приносили еду и воду и иногда в камере появлялся Самир Фор Хорт. Он только посмеивался над Стерхом, называя его глупцом.

Прошли те самые недели. Флот подошел к галактике Крыльвов. Стерх узнал об этом из разговоров охранников. Иногда вместе с ним в камерах оказывались эрты. Последним был Дайгор Стью Самир. Его впихнули в клетку рядом со Стерхом и эрт еще долго ругался, когда охранники оставили его.
Стерх лежал на кровати и молча глядял в потолок.
− Тебя как звать, шкет? − Спросил Дайгор.
− Стерх Ваминг Теерд. − Ответил Стерх. − За что попал?
− Набил морду одному хвостатому уроду.
− Да? − Удивился Стерх. − Здесь есть хвостатые уроды? − Он поднялся и взглянул на Дайгора.
− А ты здесь за что? − Спросил Дайгор.
− А за то что хотел набить морду Самиру Фор Хорту. Да вот не успел.
− Шутишь? Чего это ты на него?
− Так. Мы с ним в детстве мячик не поделили.
− Слушай, ты! Будешь мне мозги пудрить, я тебе все лапы пообломаю!
− Да ладно. Я пошутил. − Сказал Стерх. − Я здесь с самого начал полета сижу. Не с кем поболтать вот и говорю всякую фигню. Не обижайся, можешь меня обозвать как нибудь, если хочешь выругаться. Я все стерплю.
− Ты ненормальный. − Сказал Дайгор.
− Это точно. Потому Фор Хорт меня сюда и засадил. Где мы сейчас?
− Уже на месте. Два часа назад прибыли.
− В смысле где на месте? − Спросил Стерх.
− У галактики крыльвов. Не знаешь куда мы летим?
− Знаю. Я думал, Фор Хорт флот прямо к Дине притаранил.
− А ты, случайно, не офицер какой нибудь?
− Нет. Я доктор истории и гражданское лицо. Формально Фор Хорт нарушил закон тем что посадил меня сюда. Но я на него не в обиде.
− Как это не в обиде? Я на твоем месте ему бы точно накостылял.
− Он же здесь командир. Как ему накостыляешь? Да еще и с моим ростом. − Усмехнулся Стерх.
− Да уж. Ты действительно никому накостылять не сможешь. − Усмехнулся Дайгор.
Открылся выход и охранники открыли клетку со Стерхом.
− Выходи. − Сказал один из них.
− Правда? − Спросил Стерх. − Неужели мне можно выйти?
− Выходи, черт возьми! − Разозлился эрт и сам выдернул Стерха.
− Пока, Дайгор. Думаю, мы еще свидимся. − Сказал доктор, махнув Дайгору рукой.
− Пока, шкет. − Ответил тот.
Стерх Ваминг Теерд оказался в зале, где было несколько эртов. Фор Хорт объяснял задание группе эртов, а затем остановился.
− Всем все понятно?
− Да. − Ответил лейтенант, стоявший перед Фор Хортом.
− Хорошо. И последнее. С вами полетит вот этот эрт. − Фор Хорт показал на Стерхa. − Он специалист по крыльвам. Но не особенно надейтесь на него. Он считает крыльвов друзьями эртов. Так что, если вам придется удирать и он вас будет задерживать, оставите его там и улетайте без него. Всем все ясно?
− Да. − Ответил лейтенант скосив взгляд на Стерха.
− Его имя Стерх Ваминг Теерд. − Сказал Самир Фор Хорт с усмешкой. − Как вы и желали, профессор, вы летите к крыльвам первым.
Стерх лишь молча вздохнул и не стал ничего отвечать.
− Что же вы молчите? − Спроси л Фор Хорт.
− Боюсь, что бы вы не передумали. − Ответил Стерх.
− Отправляйтесь. − Сказал Фор Хорт.
Стерх оказался в небольшом разведывательном космическом корабле вместе с четырьмя эртами.
Кораблик вышел в космос и скакнул через пространство. Через минуту он объявился в неизвестной системе, а еще через две оказался над планетой.
Несколько минут эрты смотрели на мониторы.
− Ничего не понимаю. − Сказал кто-то. − Дикая планета.
− Перепутали галактику, наверно. − Усмехнулся Стерх.
− В чем дело, профессор? − Спросил лейтенант, оборачиваясь.
− А я откуда знаю? − Спросил Стерх.
− Ты сейчас сказал о том что кто-то что-то перепутал.
− Шуток не понимаешь, лейтенант?
− Глупые у тебя шутки. Говори, где они?
− На другом конце галактики. − Ответил Стерх. − Планета пентюхов. Таких как вы.
− Ты нарываешься на неприятности, профессор. − Сказал лейтенант. − Думаешь, я.. − Он замолк и замер на месте.
− Язык проглотил? − Спросил Стерх. Лейтенант смотрел куда-то словно сквозь него и Стерх обернулся.
Позади него стоял зверь. Он не был похож ни на какое известное Стерху существо.
− Я думал, нас здесь только пятеро. − Произнес Стерх. − Ты кто? − спросил он у зверя.
− Я крылев. − Прорычал зверь.
− Черт.. − Проговорил лейтенант. Стерх увидел перед собой молнию, а затем услышал грохот позади. Он обернулся и увидел, что четверо эртов лежали связанными на полу.
− Утихомирь своих братцев. − Услышал он рычание зверя.
− Извини, но я у них не командир. − Сказал Стерх, обернувшись к крыльву. − Я думал, вы выглядите иначе.
− А вам незачем знать как мы выглядим. Я даю тебе пять минут на то что бы убраться от нашей планеты. Не уберетесь, пеняйте на себя. − Зверь вспыхнул в голубом огне и исчез.
− Похоже, не промазали. − Произнес Стерх.
− Развяжи нас, черт возьми! − Закричал лейтенант.
− Зачем? − Спросил Стерх, оборачиваясь. − Я и сам с усам. Могу и космическими кораблями управлять. Стерх пересел за управление и ввел команду на рассчет обратного прыжка.
− Ты чего медлишь?! − Выкрикнул лейтенант.
− Рассчитываю обратный прыжок к флоту. − Ответил Стерх.
− Ты спятил?! Он будет полчаса считать!
− Ну, это ты загнул, полчаса. Минут пять, не больше.
− Развяжи меня, черт возьми!
− Извини, но я не черт возьми. − Ответил Стерх.
− Ты сумасшедший! Они нас убьют!
− Будь так, ты бы сейчас не разговаривал. − Ответил Стерх. Ему хотелось смеяться. Вся его теория на счет крыльвов полностью подтверждалась.
− У вас осталось десять секунд. − Послышалось рычание крыльва по радио.
− Вы же разумные звери. − Произнес Стерх, включая передатчик. − Мне надо еще две минуты для окончания рассчета.
Ответа не последовало. Проходили секунды. Прошла целая минута. Компьютер выдал сообщение об окончании рассчета и Стерх спокойно ввел команду на выход из системы.
Разведчик вернулся назад. Через несколько мгновений появилась связь и Стерх вышел на нее как следовало по уставу.
− Где лейтенант? Почему не передаете пароль?! − Послышался голос Самира Фор Хорта.
− Извините, господин Фор Хорт. Лейтенант немножечко связан и, кажется, без сознания. Он встретился с крыльвом и малость свихнулся. А мне вы пароль не называли.
− Кто ведет корабль?!
− Стерх Ваминг Теерд. Вы не узнали мой голос? Что-то это не похоже на вас, господин Фор Хорт.
− Ты думаешь, собака, я не вижу, что ты крыльва с собой привез сюда?! − Послышался вопль Фор Хорта.
− Не говорите глупостей.. − Проговорил Стерх и в этот момент кто-то отдернул его от управления. Стерх обернулся и увидел перед собой зверя.
− Ты все же меня сюда привез, собака. − Прорычал он.
Стерх увидел лишь вспышку на экране. Затем последовал удар и он грохнулся куда-то.
Вокруг была полная темнота.
− Черт возьми.. − Проговорил он.
− Будешь так говорить, он тебя точно возьмет. − Послышалось рычание.
− Где я? − Спросил Стерх.
− У меня в животе. − Фыркнул зверь. − Заглохни!
− Послушай, я же тебе ничего плохого не сделал. Чего ты на меня злишься?
− Заглохни, я сказала, придурок эртовский! − Зарычал зверь.
− Ладно, дурочка крыльвьская. − Ответил Стерх. − Черт возьми. − Проговорил он через полминуты. − Такую встречу испоганила.
− Ты о ком?
− О тебе. Я думал, крыльвы нам друзья, а ты, оказывается, не друг вовсе.
− Ты идиот, коли так думал. − Сказал зверь. − Впрочем, потому ты и жив, что идиот. А теперь замолкни. Я спать хочу.
Стерх замолчал, а затем заснул сам.
Он проснулся, когда вокруг было светло. Он был в клетке, а рядом в другой клетке сидел зверь, чем-то напоминавший лайинту своей окраской.
− Где это мы? − Спросил Стерх. Зверь обернулся к нему и несколько мгновений молчал.
− Ты кого спрашиваешь? − Спросил он.
− Тебя.
− Меня? Я, наверно, ослепла. Ты здесь вроде один.
− А тебя что нет?
− А за меня тебя ни кто не просил спраш ивать.
− Черт возьми.. − Проговорил Стерх.
− Прекрати звать сюда чертей! − Зарычал зверь.
− Ты не сказала, куда я попал.
− А ты слепой и не видишь? Ты в клетке. В своем собственном корабле.
− А где еще четверо эртов?
− Нигде. Их твои братцы взорвали вместе с кораблем.
− Ты шутишь?
− А ты не знаешь дентрийских инструкций по борьбе с крыльвами? Бей своих, лишь бы крыльва убить!
− Так они действительно вас победили?
− Они нас не победили.
− Значит, моя теория верна. Вы от них улетели, что бы не связываться.
− А ты не так глуп как казалось сначала. − Прорычал зверь. − Отвечай, давай, какой черт послал вас к нашей планете?
− Самир Фор Хорт. Он командир флота эртов.
Зверь подошел к решетке, открыл выход из клетки и вышел.
− Вылазь оттуда. − Прорычал он и переменился, превращаясь в большого крылатого зверя-крыльва.
− З-зачем? − Спросил Стерх несколько испугавшись.
− Вылазь! − Зарычал зверь и подойдя к клетке выломал решетку перед Стерхом. − Я хочу есть и ты будешь моим обедом.
Стерх успел лишь взвыть, когда когти зверя вцепились в него, а затем он увидел перед своими глазами огромные клыки. Кровь брызнула из его груди. Он ощутил боль и провалился в черноту..
Перед глазами вновь появился свет. Стерх увидел лес, траву под ногами и ощутил притяжение довольно крупной планеты. Рядом во вспышке объявился крылатый зверь-крылев.
Стерх смотрел на него не зная что говорить.
− Разворачивайся и шагай. − Прорычал зверь.
Стерх развернулся и увидел крупный лагерь, по которому ходили эрты.
− Пошел! − Послышалось рычание позади и Стерх ощутил толчок в спину. Он полетел кувыр ком в траву и в этот момент в нем зародилась обида на крыльвов. Пропало всякое желание что либо говорить и Стерх поднявшись пошел к лагерю. За его спиной грохнула решетка и он обернувшись увидел лишь хвост уходившего зверя.
− Хотел удрать от них? − Послышался девичий голос позади. Стерх обернулся. Перед ним была девчонка лет семнадцати.
− А ты здесь откуда? − Спросил Стерх. Она захлопала глазами и отошла от него.
− Ты, дядя, совсем того что ли? − Спросила она. − Не знаешь откуда здесь все эрты? Прилетел космический флот громить крыльвов, послал разведчиков к Дине. Те и привели на хвосте флот крыльвов. После этого все эрты оказались здесь, а их корабли теперь соревнуются с метеоритами по вопросу о том кто холоднее.
− А ты что, тоже улетела с этим флотом?
− А ты думал на кораблях летают только бугаи вроде тебя?
Стерх усмехнулся от ее слов.
− Чего смеешься?
− Да так. Ты с родителями полетела?
− Нет. Я сама по себе. − Она развернулась и пошла вперед.
− Погоди! − Воскликнул Стерх и догнал девчонку.
Она молча шла вперед.
− Тебя как звать? − Спросил он.
− Алиса. − Ответила она.
− А полное имя?
− Ты глухой? Меня зовут Алиса! − Резко ответила она. − Вот пристал придурок эртовский!
Стерх встал хлопая глазами. Алиса так же остановилась и обернулась к нему.
− Что ты на меня так уставился? − Спросила она.
− Где ты научилась таким словам? − Спросил Стерх.
− А ты не знаешь где? Все крыльвы называют эртов придурками эртовскими. А ты вообще ненормальный, как я посмотрю.
− Я считал что крыльвы наши друзья.
− Ну да. − Усмехнулась Алиса. − Так я и поверила. Все летели громить крыльвов а ты летел их предупреждать о нападении. Так что ли?
− Нет. Я хотел..
− Хватит болтать чушь всякую. − Произнесла Алиса и пошла дальше.
− Ты не хочешь знать как меня зовут? − Спросил Стерх, догнав ее.
− Тебя зовут Стерх Ваминг Теерд. − Ответила она.
− Откуда ты знаешь?
− Один мой знакомый рассказывал о придурке, который считает крыльвов друзьями эртов. Это же надо до такого маразма додуматься!
− Ты не веришь?
− Конечно не верю. Надо быть полным кретиноm, что бы считать другом того кто на тебя нападает.
− Крыльвы не нападали на нас.
− А я не о крыльвах и говорю. А говорю об эртах, которые нападают на крыльвов. Не понял, доктор наук? Эрты нападают на крыльвов и ты хочешь что бы крыльвы их считали друзьями? Извини, но они не такие идиоты как ты.
− Я все понял. Ты крылев, а не эрт.
− Да-да. Я крылев. Сейчас превращусь в большую дракониху и затрахаю тебя досмерти.
− Чего? − Спросил Стерх.
− Ничего. Проститутка я. Понял? Продажная девица. Для чего же еще я могу оказаться на военном крейсере?
− Черт возьми. − Проговорил Стерх.
Алиса отвернулась и молча пошла от него. Теперь Стерх был полностью уверен, что она не крылев. Крылев сказал бы ему...
− Когда нибудь черт тебя точно возьмет. − Услышал он голос Алисы, а затем ее смех. Она помчалась куда-то и Стерх не сумел ее догнать.
Он оказался в центре лагеря. Около крупной палатки стояла группа эртов и кто-то втолковывл им о том что крыльвы ужасные монстры, что еще придет время, и эрты их победят, а пока..
Стерх не стал слушать и пошел дальше.
Кто-то толкнул его сзади и Стерх чуть не упал. Он обернулся..
− Стерх! Дружище! Как я рад тебя видеть! − Послышался голос. Перед ним стоял Дайгор. − Ты что, не узнал меня? Я Дайгор.
− Узнал. − Ответил Стерх. − Не ожидал тебя увидеть.
− Ты давно здесь? Говорят, крыльвы привезли сюда первых эртов лет сорок назад.
− Сорок? − Удивился Стерх.
− Да. Это временный лагерь, а там дальше есть целый город. Только нас туда не пускают.
− Почему?
− Говорят, незачем нищим ходить по городу. Говорят, что бы мы строили свой город.
− Так что, мы так и будем здесь? − Спросил Стерх.
− А ты что думал? Не слышал что говорили крыльвы? Мы останемся здесь навсегда, Стерх.
− Они совсем спятили!
− Кто? − Спросил Дайгор.
− Да крыльвы эти, черт бы их взял! Не понимают что из-за этого сюда прилетит еще больший флот!
− Может, он и прилетит, лет через тысячу. − Сказал Дайгор. − Этот то еле собрали. Не знаю, что они за звери, эти крыльвы, но что-то не похоже, что они такие как говорил Самир Фор Хорт.
− А какие они? − Спросил Стерх.
− Они высадили всех на планету и никого не убили.
− Они теперь нас изучать будут как зверей.
− С чего ты взял?
− Я видел здесь одного крыльва в виде эрта.
− Кого это? − Удивился Дайгор, оглядываясь.
− Девчонка одна.
− Уж не Алиса ли?
− Она самая. − Дайгор рассмеялся. − Ты чего смеешься?
− Да ничего. Алиса прилетела вместе со всеми на нашем крейсере.
− И кем она была?
− Не знаешь кем? Знаешь девчонок, которые за пять монет отдаются первому встречному? Так вот это она и есть.
− Она говорила со мной как крылев.
− Да она всем мозги дурит. Прики дывается крыльвом, говорит, вот сейчас превращусь в дракониху у затрахаю тебя. Так?
− Так. − Вздохнул Стерх.
− Кончай хандрить, Стерх. Главное, мы живы, а там все будет как надо.
− Что как надо? Я думал, крыльвы наши друзья, а они..
− Ты прямо как ребенок, ей богу. Они еще страшнее чем лайинты.
− Кончайте вы меня стращать! − Выкрикнул Стерх. − Лайинты, не лайинты!
Дайгор размахнулся и ударил Стерха.
− Тебе полезно прийти в себя. − Сказал он, когда Стерх замолк. − Думаешь, ты один здесь такой? Одного тебя заперли на дикой планете?
Стерх не ответил.
− Давай, иди. − Дайгор провел Стерха и он оказался в палатке, которая внутри напоминала бар. Дайгор подозвал официанта и через минуту перед Стерхом стоял бокалл с вином. − Пей Стерх. − сказал Дайгор. − Пей.
Он выпил. Затем еще и еще. Все заботы куда-то ушли и Стерх не помнил как отключился.
Он проснулся от шелеста и открыв глаза увидел перед собой траву. Стерх присел. В голове все крутилось, а вокруг был все тот же лагерь и никого рядом. Встать не удалось и Стерх вновь оказался на траве. Он понял, что здорово напился и решил ничего не делать.
Новое пробуждение настало лишь в темноте. Звуки ночи были довольно странными. Но иного и не ожидалось от чужой планеты. Слышалось потрескивание костра. Стерх поднялся и прошел к огню.
− Вали отсюда, пока тебе не вломили! − Услышал он грубый голос.
Стерх не стал навязываться и пошел в сторону. Он сел в траве, вскоре вновь заснул и проснулся утром, когда его кто-то будил.
Он открыл глаза и увидел перед собой Алису.
− Ты? − Спросил он.
− Нет, не я. Дракониха за тобой пришла. − Ответила Алиса. − Вставай давай, а то завтрак пропустишь.
Стерх поднялся и пошел вместе с Алисой. Рядом с ла герем стояла машина и с нее эртам передавали тарелки с едой. Зрелище было не из приятных, но желудок требовал свое и Стерх встал в очередь за Алисой.
Он получил миску, ложку и кружку. Прошел в сторону вместе с Алисой и сел в траве. Еда была вполне сносной и Стерх промолчал до самого конца затрака. Миски, кружки и ложки возвращались назад, и вскоре машина уехала.
− Откуда эта машина? − Спросил Стерх.
− Местная. − Ответила Алиса. − Часть эртов попала сюда сорок лет назад.
− В каком смысле?
− Не знаешь теорию относительности? Раздолбали крыльвы наш флот, и выслали эртов сюда частями. Одна часть прилетела сорок лет назад, другая сейчас. Ты словно с другой планеты свалился.
− Меня сюда высадили вчера вечером.
− Да? − Удивилась Алиса. − А я думала, ты какой-то бегун, которого крыльвы водворили на место. Нас высадили две недели назад. Странно, даже. Ты, случайно, не шпионом на крыльвов работаешь?
− Не шпионом. − Ответил Стерх.
− Да-а. Видать, они тебе здорово по мозгам врезали. Ты зря на них обижаешься. Это их галактика, а не наша. А раз так, значит наше место в заднице. И ты вовсе не какой-то особенный, что бы они тебя почитали как равного себе. Понял?
− Я им ничего не сделал.
− А твой братец сделал.
− Какой еще братец?!
− Братец-эрт. Ты думаешь, у них нет иных забот как нянчиться со всякими докторами эртовских наук, изучающих крыльвов? Скажи им спасибо, что ты жив, а не превратился в удобрение для диких степей Дины.
− Я хотел им доказать..
− Ты хотел им доказать? − Усмехнулась Алиса перебивая его. − Для крыльвов все давно доказано. Если кто-то приперся к их планете с пушками − он враг, а не друг. Ясно?
− А ты откуда все это знаешь, черт возьми!
&minus ; Вот отсюда! − Зарычала Алиса и переменилась, превращаясь в крылатого зверя.
− Господи.. − Произнес Стерх отступая назад.
− Ты ведь хотел поговорить. − Прорычала она и легла на землю. − Ну так говори.
− А где та Алиса? − Спросил Стерх.
− А той и не было. Не веришь?
− Я не знаю.
− Чего ты не знаешь? Ты не знаешь, что крыльвам нет дела до эртов? Это же твоя собственная теория. Или я ее не правильно поняла?
− Откуда ты знаешь?
− Оттуда, что я была вместе с тобой, когда ты встречался с Большой Шестеркой в Центре. Я слышала как ты выступал на собрании и говорил что эрты не должны идти войной против крыльвов.
− Тогда, почему ты никому ничего не сказала? Почему не попыталась выйти на контакт?
− С кем? С тобой? Или с теми кто желал заработать несколько миллиардов на подготовке флота к отбытию? Ты что же, думаешь, что все это было организовано ради блага эртов?
Вывод был совершенно чудовищным. Стерх не знал что и ответить, а Алиса в одно мгновение превратилась в девчонку и села на землю.
− Ну так что? Ты все еще обижаешься за то что я тебя толкнула лапой в спину?
− Ты? − Удивленно спросил Стерх.
− А кто же еще? Извини, но здесь нет ни одного крыльва кроме меня.
− Как это нет?
− Так нет. Нет и все. Ты думаешь, что привез меня на хвосте? − Алиса усмехнулась. − Наивный ребенок. На той планете, куда вы прилетели, никого не было. То была вовсе даже не Дина. А все остальное я разыграла.
− Как это все?! А кто тогда побеждал флот?!
− Кто? − Усмехнулась Алиса. − Это, конечно, не скромно, но я сделала это одна. Это было очень легко. Особенно, когда я перед этим целый год сидела в Центре эртов и писала свои собственные прогр аммы для космических крейсеров. Все просто. Нажал две кнопки и все крейсера начинают подчиняться твоим командам независимо от действий экипажа.
− Значит, я вовсе не встречался с крыльвами?
− Не встречался. Ты встретился только с одним крыльвом. Со мной.
− А что значат все эти слова о девице легкого поведения?
− Ты меня за это осуждаешь? − Спросила Алиса. − Глупо, надо сказать.
Рядом объявился кто-то из эртов.
− Алиса, пойдем к нам.
− Иди, гуляй, дай поговорить. − Ответила Алиса.
− У нас есть кое что. − Сказал эрт.
− Иди, я сказала! Хочешь что бы Дайгор тебе накостылял!
Эрт ушел, оставив ее и Стерха.
− Ты знаешь Дайгора? − Спросил Стерх.
− А почему мне его не знать.
− И он знает кто ты?
− Наполовину.
− Как это наполовину?
− Он считает, что я лайинта.
− И он никому не сказал? − Удивился Стерх.
− А зачем ему говорить? Он мне своей жизнью обязан, так что.. − Алиса замолчала, глядя куда-то в сторону. Она поднялась и пошла туда. Стерх прошел за ней и через минуту они вышли из-за небольшого леска в поле.
Впереди слышались крики эртов. Алиса прошла дальше и Стерх оказался вместе с ней рядом с толпой, в центре которой была настоящая драка.
− Эй вы, кончайте драться! − Выкрикнула Алиса. Двое эртов обернулись, остановившись. − Чего не поделили? − Спросила Алиса.
Один из них бросился на второго и вновь началась драка. В руке Алисы откуда-то появилось оружие и она выстрелила два раза в воздух, после чего оба эрта разлетелись в стороны.
− Если вы хотите друг дружку прикончить, я могу вам в этом помочь. − Сказала она, направля оружие на них.
− Ты с ума сошла, Алиса! Брось эту штуку! − Выкрикнул один из драчунов.
− Мне не нравится что вы устроили здесь драку. − Сказала она.
− Черт возьми, это не наш! Он хотел утащить наш неприкосновенный запас!
− А мне плевать на ваш неприкосновенный запас. − Ответила Алиса.
− А мне на него не плевать. − Послышался голос Дайгора и он подскочив к Алисе выхватил оружие из ее руки.
− Бей его! − Послышался чей-то голос и на несчастного эрта вновь наскочили.
На этот раз Алиса вскочила в драку сама и кто-то отбросил ее.
− Ну, это уже слишком! − Послышался голос Дайгора. Он схватил эрта и швырнул его в сторону.
− Ты чего, Дайгор, своих бьешь?! − Воскликнул эрт и драка вновь остановилась.
− Мне не плевать на НЗ, но мне дороже Алиса. − Ответил он. − А ты ее ударил, придурок! − Дайгор подошел к чужаку, поднял его с земли, стряхнул с его шерсти пыль.. − Вали отсюда, пока я добр! − Выкрикнул он, толкая его. Эрт кубарем пролетел от Дайгора и вновь оказался в пыли. Вокруг послышался смех. − Давай-давай! − Проговорил Дайгор, направив на него оружие. Эрт побежал и Дайгор обернулся к Алисе. − Где это ты такую штуковину раздобыла? − Спросил он.
− Нашла вместе с ящиком.
− А каким ящиком?
− С тем, который Хорт притащил. Ты думал, это он его нашел?
− Что? − Удивился Дайгор и обернулся к Хорту. − Хорт?
− Ну.. Она его нашла, а не я.
− Так ты обманул меня?! − Воскликнул Дайгор.
− Она мне сама сказала что бы я так сказал.
− Да, Дайгор. Я ему сама сказала. И клыки свои показала, что бы он не особенно возникал.
Алиса стояла рядом со Стерхом и чуть ли не смеялась.
Послышался шум, а затем над полем с воем пронесся истребитель. Эрты встрепенулись и сорвавшись с места помчались за лесную полоску.
Истребителя уже не было. Затем он вернулся. Рев двигателей заглушил все. Огромная машина словно не слушалась закона притяжения. Она затормозила в воздухе, а затем опустилась в поле и через несколько секунд начала менять свою форму.
Эрты стояли и смотрели на это, пока всем не стало ясно что это за форма.
− Черт возьми.. − Проговорила Алиса. − А вот это уже настоящий крылев. Огромный стальной крылатый лев лег на землю и поднял свои крылья над спиной.
− Стойте на месте и отвечайте на мой вопрос. − Послышался голос на чистом языке эртов. − Кто вы такие и зачем сюда прилетели?
− Нас сюда крыльвы высадили. − Крикнул Дайгор.
− Не кричи, я не глухая. − Произнес все тот же голос. − Кто именно вас высадил? Как его звали?
− А мы откуда знаем? − Спросила Алиса. − Ты вообще не похож на крыльва. У крыльвов шерсть серая.
Сверкнула молния, сталь поменяла цвет и приобрела вид шерсти. Прошло еще одно мгновение. Огненно-голубая молния обвилась вокруг тела зверя и он словно схлопнулся в одну точку. Молния в одно мгновение пролетела к эртам и перед ними возникла женщина. Она несколько мгновений смотела на Алису. Стерх не знал что и думать после того что он видел. Алиса была крыльвом и теперь встретилась с другим..
Женщина-крылев взглянула на Стерха и усмехнулась отчего-то.
− Что же ты такое сделала, Алиса? − Спросила она.
− Не трогай ее! − Резко проговорил Дайгор, беря Алису за руку.
− Вы трое пойдете со мной. − Сказала женщина.
− Кто это трое? − Спросил Дайгор.
− Ты, она и он. − Женщина показала на Стерха.
− А.. − Голос Дайгора сменился воем, а вместе с ним перед глазами Стерха все пропало. Сте рх оказался в комнате. Рядом с ним возник Дайгор. − А где Алиса? − Спросил он. − Черт! Она ее убила!
− Не убила. − Послышался голос Алисы и она возникла рядом вместе с женщиной-крыльвом.
− Садитесь. − Сказала она, показывая куда-то. Позади были кресла и Стерх сел на одно. Рядом сел Дайгор и к нему прошла Алиса. − Алиса мне все объяснила. − Сказала она.
− Когда это? − Спросил Дайгор.
− Когда тебя здесь не было.
− Прошло всего несколько секунд.
− Может, несколько лет? − Спросила женщина. − Мое имя Ирмариса Крылев. Один из вас знает, что Алиса тоже крылев.
− Как?! − Воскликнул Дайгор, вскакивая.
− Сядь! − Сказала ему Алиса. − Я тебе это говорила, а ты меня лайинтой обзывал.
− Тогда, почему мы здесь? − Спросил Дайгор.
− Потому вы и здесь. А все остальные там, внизу.
− Где внизу? − Спросил он.
− На планете. А мы сейчас в космосе.
− Но почему тогда.. − Заговорил он. − Значит, ты против нас?
− Я тебе сделала плохо, Дайгор? − Спросила Алиса. − Сделала или нет?
− Сделала. Ты мне на ногу наступила в прошлом году!
Алиса усмехнулась.
− Значит, за это ты мне морду набил две недели назад? − Спросила Алиса.
− Когда это? − Спросил Дайгор. − Ты же где-то шлялась два месяца после этого.
− Да-да. Это для тебя два месяца прошло. − Усмехнулась Алиса, взглянув на Стерха. − А мы со Стерхом малость полетали, к одной планете. Слава богу, я программу подменила, а то не осталось бы от нас ни рожек ни ножек, если бы мы к Дине приперлись как к той планете.
− Вы объясните что здесь происходит? − Спросил Стерх. &mi nus; Черт возьми, мы не игрушки!
− Мне почему-то кажется, что вы сюда не на чай к бабушке прилетели. − Сказала Ирмариса Крылев.
− Я пытался объяснить всем, что нам нельзя идти войной против крыльвов.
Ирмариса усмехнулсь.
− Да уж. Это точно вам делать не стоит. Видать, вас плохо учили в Голубой Сфере.
− В какой еще Голубой Сфере? − Спросил Стерх.
− Это галактика Терров. − Сказала Алиса. − Ирмариса была там и принимала участие в том разгроме.
− Это ты загнула, Алиса. Я была в тот момент совсем в другом месте.
− Там же были твои родственники.
− Были. Ты, лучше расскажи, как к эртам попала.
− Не смейся надо мной. − Сказала Алиса. − Я не буду рассказывать.
− Почему? − Спросил Дайгор.
− Потому что не буду. Глупости это!
− Она спутала кнопки, когда набирала команду в учебном космическом корабле. − Сказала Ирмариса. − И улетела к черту на рога.
− Кто тебя просил?! − Завыла Алиса.
Дайгор усмехнулся. Алиса превратилась в зверя перед ним и зарычала.
− Ты же сама надо мной смеялась сколько. − Сказал он, а теперь обижаешься.
− Что вы собираетесь делать с эртами? − Спросил Стерх.
− А что с ними делать? − Спросила Ирмариса. − Планета для вас подходит, так что живите себе сколько вам влезет.
− Вы совсем ничего не понимаете?! − Закричал Стерх.
− Перестань орать и объясни, если ты что-то считаешь не так. − Сказала Ирмариса.
− Если флот не вернется, сюда прилетит новый и еще больше чем этот.
− Да? − Переспросила Ирмариса. − Надо будет слетать к хийоакам, узнать, прилетали ли к ним эрты.
− При ч ем здесь хийоаки?
− При том что они сделали так же с вашим флотом.
− Они сделали не так же. Они его вернули назад.
− Ну, это они один вернули, а другие высадили где-то и оставили. И как вас пошлешь, если вы получив корабли вновь полетите в драку?
− Вы можете их сопроводить.
− Ну да. У нас больше других дел нет как провожать эртов до дома. Они нам не невесты.
− Понял, чудик? − Спросила Алиса, взглянув на Стерха.
− Ты же ими управляла. Могла и вернуть назад.
− Да-да, могла. И что после этого? Его снова завернули бы сюда. Мне до конца жизни летать с ним?
− А ты считаешь, что имеешь право распоряжаться жизнями эртов?
− Я кого-то убила? − Спросила Алиса. − Ну, давай, говори, кого я убила?
− Тех четверых, что вернулись со мной.
− Их убил ваш командир. Этот идиот Самир Фор Хорт. Вот его я и убила!
− А со мной что ты сделала?
− А ничего. Ты меня своей тупостью достал, потому я тебя и вытолкала ко всем. Друг чертов. Ни фига не понимает, а еще учит.
− Кое что он все же понимает. − Сказала Ирмариса. − Надо ему дать корабль, посадить в него всех кто захочет улететь и пусть летят в свою галактику. Расскажут всем что стало с теми кто прилетел крыльвов бить. Полетишь, Стерх?
− Глупый вопрос.
− Не глупый. Я не знаю что делается в твоей башке. Отец его крыльвами стращал, вот он их и полюбил. По моему, это полная глупость.
− Кто вам это сказал?!
− Я же тебе говорила, что слышала все о чем ты распинался перед Большой Шестеркой. − Сказала Алиса. − Ты сейчас сам ведешь себя как враг крыльвов. Не замечаешь?
− Вы сами это сделали.
− Мы? − Переспросила Ирмариса. − И как ж е это? Нам надо было вам спасибо сказать, за то что вы сюда прилетели с флотом, которому под силу десять галактик захватить? Чего ты от нас ждал? Что бы мы явились к вам и рассказали, какие мы все хорошие и что нас не надо бить? Вы пришли к нам с оружием, а не мы к вам.
− Она же знала, что я был против этого.
− Знала. И она ничего плохого тебе не сделала. Разве что на ногу наступила в прошлом году.
− Ты что, Стерх? − Спросил Дайгор. − Они нас давно прибили бы, если бы хотели.
− Не знаю я. − Сказал Стерх. Алиса лишь рассмеялась от этого. − Чего смешного?
− Ты попроси Дайгора, он мне за тебя еще раз морду набьет.
− Ты что, правда ее бил? − Спросил Стерх у Дайгора.
− Да. Перебрал малость я тогда. За то меня и посадили на десять суток под арест. После этого она еще два месяца где-то шлялась по крейсеру, что ее никто не видел.
− Не по крейсеру я шлялась, а по космосу. − Сказала Алиса. − Не понял что ли, что я с разведчиком улетела?
− С ним что ли?
− С ним и не только с ним.
− А что на счет девицы легкого поведения? − Спросил Стерх.
− Глупости все это. − Ответила Алиса.
− Был один, который решил с ней позабавиться. − Сказал Дайгор. − Еще там, в Центре. Ох что-то она с ним сделала!
− Я ему все его достоинство откусила. − Сказала Алиса. − Что бы не совал его куда не следует.
− Докукарекались. − Произнесла Ирмариса. Вокруг все изменилось. Рядом появились системы управления. Ирмариса оказалась в кресле перед экранами и рядом с ней в подобном же кресле оказалась Алиса.
В помещение ворвалось рычание. Ирмариса ответила на него, а затем все словно рухнуло куда-то вниз. Раздался вой и машина крыльвов ворвалась в атмосферу планеты. Рядом све ркнул взрыв, а затем появился чужой аппарат.
− Чертовы придурки. − Прорычала Ирмариса и одним ударом нажала кнопку на пульте.
Вокруг вспыхнул огонь. Изображение в окне резко переменилось. машина крыльвов словно прыгнула на нападающего и влетела в него.
Вокруг появились огненные клубы. Машина вылетела из них, развернулась и в ее прицеле уже был второй аппарат. Он разворачивался что бы удирать, но делал это очень медленно.
Удар.. Второй корабль противника разлетелся в огне, а машина крыльвов взлетела в космос и промчалась к еще одному кораблю. Их оказалось около десятка и все десять ринулись в бой, выпуская ракеты.
Взрывы, взрывы, взрывы.. Все вокруг горело и сам корабль крыльвов словно светился. Ракеты взрывались около корабля крыльвов не причиняя ему вреда. Бой был коротким. Машина крыльвов таранила противника. Последние два корабля попытались улететь, но их все же достали два луча, выпущенных крыльвами. Последние два взрыва возвестили об окончании боя.
− Сажай их всех в корабли, Алиса и пусть летят к чертовой матери подальше отсюда. − Сказала Ирмариса.
− Почему? И я.. Я не смогу. Они почти все в будущем.
− Да уж. Устроила ты нам подарочек. Растянула удовольствие так сказать.
− Что происходит, Ирмариса?
− Здесь давно идет война. Если наш противник объединится с эртами, будет настоящая катастрофа.
− О чем это вы? − Спросил Стерх.
− Ни о чем. − Ответила Ирмариса и замолчала. Она смотрела на Алису и через секунду все вокруг исчезло. Стерх и Дайгор свалились в траву и рядом с ними появилась Алиса.
− У вас есть шанс доказать, что вы друзья крыльвам. − Сказала она.
− И как же? Воевать с эртами? − Спросил Дайгор. − Я тебе помогал, а ты со мной обращаешься как с собакой, Алиса.
− Извини. Я не всегда могу контролировать все во круг себя, Дайгор. Бывает так, что нет времени на объяснения. Я пойму, если ты откажешься. Но тогда мы расстанемся и уже навсегда.
− Я буду тебе помогать, но только до тех пор пока мне не покажется, что ты делаешь все против нас.
− Хорошо. − Ответила Алиса. − Теперь ты, Стерх.
− По моему, я достаточно всего сделал. И теперь наступила твоя очередь доказывать, что вы нам друзья, а не враги. − Ответил Стерх.
− Я прошу у тебя помощи, Стерх. И эта помощь нужна больше не мне, а эртам.
− Тогда, какой может быть вопрос?
− Вопрос во мне. В том что бы ты доверял мне, что бы понимал что я делаю все не для зла. Ты можешь это понять или нет?
− Я согласен. И я буду доверять тебе. Постараюсь.
− Мне надо будет действовать быстро. Вам может все показаться слишком быстрым. Вы должны это понять.
− Хорошо. − Сказал Стерх.
− Хорошо. − Произнес Дайгор.
− Может получиться так, что вас не будет какое-то время.
− А это уже не дело. − Сказал Дайгор. − Мы должны знать что происходит.
− Тогда, мы можем не успеть.
− И все же мы должны все знать. − Сказал Стерх.
− Хорошо. Пусть будет так. Теперь мы телепортируем в город эртов. Я буду выглядеть взрослой. Здесь прошло шесть лет с тех пор как вы исчезли.
− Как это шесть лет? − Спросил Стерх.
− Шесть лет. Что не понятного?
− А где мы были это время?
− Нигде. Мы перелетели в будущее.
− И ты?
− И я.
− Но зачем?
− Затем что бы удрать от тех кто нас преследовал.
− Они сильнее крыльвов?
− Они не сильнее крыльвов. Только нет никакого толку от силы, когда про тив двух крыльвов миллион зверей. Ты, Стерх, знаешь немного крыльвов. Но ты не знаешь одной нашей тайны. Во всем космосе численность крыльвов не превышает нескольких тысяч. Вот и представь, что мы можем сделать против десятимилионной армии, например.
− Ты выдаешь нам свой стратегический секрет? − Спросил Дайгор.
− Это не секрет на самом деле. Об этом известно всем в нашей галактике. А в Голубой Сфере, то есть в Галактике Терров, максимальная численность крыльвов достигала двадцати шести особей.
− Как же они тогда гоняли эртов? − Спросил Стерх.
− Спроси у своего деда как это было. Да и чего тебе объяснять. Ты знаешь что такое Энергия Пространства.
− Она есть у тебя?
− А ты эрого не заметил? − Усмехнулась Алиса. − Ты же знаешь, что для нас это врожденное знание.
− И ты можешь ему научить нас? − Спросил Дайгор.
− Ему можно научить и ежа. За десять миллионов лет. А эрта надо учить всего десять тысяч лет. Хочешь просидеть десять тысяч лет за учебниками?
− А ты сколько его учила?
− Ни сколько. Я же сказала, это знание врожденное для меня. Оно в моих генах. Знаешь что это такое?
− Знаю. − Ответил Дайгор.
Рядом появились эрты.
− Эй! Вы чего к девчонке пристаете?! − Воскликнул один из них.
− Где здесь городское управление? − Спросила Алиса.
− Да ты стоишь перед ним, дуреха. − Сказал эрт и тут же полетел с ног, когда на него наскочил Дайгор.
− Ну! Кто еще хочет ее оскорбить?! − Выкрикнул он.
− Сумасшедший. − Проговорил эрт подымаясь и отходя в сторону. − Придурок! − Добавил он издали и помчался с площади, когда Дайгор сделал шаг к нему.
Алиса пошла в другую сторону. Стерх прошел за ней и они оказались в здании. < br>
− Черт возьми.. − Проговорила Алиса, когда ей навстречу вышел странный зверь.
− В чем дело? − Зарычал тот коверкая язык эртов.
− Нам нужен городской глава. − Сказала Алиса.
− Всем сразу? Не много ли вас?
− Не много. − Ответила она.
− Идите за мной. − Прорычал зверь.
Трое эртов прошли за зверем и вошли в зал.
− Эти трое хотят с вами встретиться. − Прорычал зверь эрту, сидевшему за столом.
− Ты можешь идти, Трегор. − Сказал эрт.
Зверь ушел и Алиса проводила его взглядом.
− Вы по какому делу? − Спросил эрт.
− Давно у вас этот хмер? − Спросила Алиса.
− Какой еще хмер? Вы не имеете права его оскорблять!
− Я его не оскорбляла. Во всей нашей галактике их называют хмерами и они сами себя так называют.
− В какой это нашей галактике? Вы кто такие?
− Лично я Алиса Крылев. − Ответила Алиса. − А это Стерх и Дайгор, которых я увезла шесть лет назад отсюда.
− А где та девчонка, Али.. − Эрт замолк, поняв все. − Так ты она и есть, а никакой не крылев?
− Фамилия у меня Крылев. Не понятно что ли?
− Какая еще фамилия? Ты что, зверь какой, что у тебя фамилия?
− Мы пришли сюда вовсе не ругаться по поводу моей фамилии.
− А зачем?
− Все эрты должны улететь с этой планеты.
− На собственных крыльях? − Спросил эрт.
− На космических кораблях. Они находятся в космосе рядом с планетой и ждут моего сигнала для приземления.
− Давай ка, девочка, выметайся отсюда со своми кораблями. Ты ошиблась адресом, тебе надо не сюда, а в сумасшедший дом.
− Ты что, не понял, что мы прилет ели от крыльвов?!
− А ты хочешь, что бы мы им подчинились и сели в корабли, в которых стоят мины?! Думаешь, я ничего не знаю?! Мне уже обо всем рассказали, что вы хотите сделать! Не выйдет! Валите отсюда со своими крыльвами и как можно дальше! Трегор!
В команту влетел хмер.
− Трегор, вызови своих. Здесь шпионы крыльвов!
Хмер вылетел за дверь.
− Уходим. − Сказала Алиса.
− Стоять на месте! − Выкрикнул эрт, выхватывая оружие.
Алиса подняла руки и в эрта ушли две молнии. Одна разнесла его оружие, а другая отшвырнула от стола.
− Я все же Крылев. − Сказала Алиса. − Черт возьми..
Они выскочили из здания и через несколько мгновений были окружены хмерами. Ими командовал Трегор.
На трех эртов набросили сеть. Трегор умчался в здание и вернулся через две минуты.
− Они его убили! − Зарычал он.
− Ты лжешь, собака! − Выкрикнула Алиса.
Эртов связали и хмеры встали вокруг них. Через несколько минут рядом появились и эрты.
− Эти трое убили городского главу! − Прорычал Трегор. − Они шпионы крыльвов!
Троих связанных уложили в машину и через две минуты она въехала в ворота здания похожего на тюрьму.
Их привели к начальнику. Всех троих развязали и усадили в клетку.
− Рассказывайте все по порядку и без крика. − Сказал начальник. − Кто убил главу города?
− Я его не убивала. − Сказала Алиса.
− На воре шапка горит, девочка.
− Я ему только вмазала как следует за то что он схватился за оружие. Мы пришли сказать, что здесь скоро будут космические корабли, которые могут всех вернуть домой. А он разорался, вызвал своего поганого зверя и сказал что мы шпионы крыльвов. Идиот.. Я уверена, это он его убил!
− Итак, в космосе рядом с планетой есть кос мические корабли. Так?
− Да.
− Кто ими управляет?
− Они в автоматическом режиме и ждут только сигнала для приземления.
− Откуда они?
− Это те, на которых сюда прилетели все эрты.
− И они сорок шесть лет болтались в космосе?
− Не сорок шесть. Они были перемещены в будущее.
− Кем?
− Крыльвом.
− И ты заявляешь, что вы не шпионы крыльвов после такого?
− А вам не кажется странным шпионить за пленными? − Спросила Алиса. − Вы живете как дикари, чего за вами шпионить? Думаете мне интересно как вы серете в кустах?
− Стоп-стоп-стоп! Ты чего-то понеслась куда-то не туда. Крыльвов здесь не было сорок лет, затем они явились, выкинули еще две сотни эртов и улетели вновь. А теперь, когда мы вступили в союз с Империей Аррагона, являетесь вы и заявляете, что крыльвы отдают нам наши корабли, на которых мы можем лететь домой? Вам не кажется, что мы на них полетим вовсе не домой?
− Дьявольщина. − Проговорила Алиса. Она подняла руку, вынув прибор. − Программа Стеркс-12, немедленное самоуничтожение. Подтверждаю. Немедленное самоуничтожение. Запуск!
− Что это еще за чертовщина?! − Закричал эрт, подскакивая к решетке. − Отберите у нее этот прибор!
Дайгор выхватил его из руки Алисы.
− Все, Алиса. − Сказал он. − Я больше не верю тебе. Ты только что уничтожила все наши корабли.
− У меня не было выбора. − Ответила она.
В клетку вскочили двое эртов и выдернули прибор из руки Дайгора. Они вышли наружу и прибор взорвался в руках одного из них.
− Черт возьми! − Взвыл эрт.
− Вы будете преданы суду за измену. − Сказал эрт, глядя на Алису, Дайгора и Стерха.
− Вы не должны связываться с этим и хмерами, черт возьми! − воскликнула Алиса. − Они чудовища!
− Они обыкновенные разумные существа. Ничем не хуже эртов. А вот ваши крыльвы и есть чудовища. Они вас используют как кукол!
− Что же вы тогда собираетесь судить этих кукол? − Усмехнулась Алиса. − Боитесь, что они переубедят эртов в том что хмеры вам не союзники?
− Вы предатели!
− Предатели? Кого мы предали? Ну, давай, говори. Кого? Эрты уже объявили войну крыльвам?
− Крыльвы ее начали сами.
− Ну эти сказки ты будешь рассказывать своей бабушке. А лично я видела лишь то что эрты прилетели в галактику крыльвов вооруженные до зубов, а не наоборот.
− Да что ты знаешь об этих зверях, девчонка?! − Закричал эрт. − Они тебе мозги запудрили, а ты ничего не понимаешь!
− А вы возьмите и проведите небольшой эксперимент. Скажите хмерам, что вы нас отпустили.
− А кто ответит за убийство?! Вы убили эрта!
− Из какого оружия? Где оно? Покажите мне свидетелей, которые видели как я втыкала в него свой нож или стреляла, не знаю как он там был убит.
− Ты нас не проведешь своими фокусами! − Появился эрт и принес оружие, из которого был убит городской глава. Через несколько минут привезли и его тело. Эрт был убит выстрелом в голову.
− Ты понял, Дайгор, кто его убил?
− Понял. − Ответил тот. − Она не стреляла в него. − Сказал он эрту.
− Это установит экспертиза. − Ответил начальник тюрьмы.
Экепертиза была проведена здесь же. Несколько эртов колдовали над оружием и через несколько минут разглядываний частей под микроскопом обернулись к начальнику.
− Шеф, последний выстрел из этого ружья был произведен не эртом.
− Кем?
− Кем-то из этих зверей.
− Когда мы уходили от него, он был жив. − Сказала Алиса. − Его убил хмер.
− Какой еще хмер? − Спросил начальник.
− Тот зверь, который выл, что мы убили эрта.
− Тогда, какого черта вы здесь защищали крыльвов, если вы не убивали эрта?! − Выкрикнул эрт.
− Не вижу связи. − Сказала Алиса, хлопая глазами.
− Ты сказала, что над планетой находятся наши корабли.
− Их уже нет. − Сказала Алиса. − Я не могу допустить что бы оружие эртов попало в руки хмеров.
− Да какое ты имеешь право решать?! − Завыл эрт.
− Каждый имеет право решать. − Ответила Алиса.
− В таком случае и мы будем решать сами, что с вами делать. − Сказал эрт.
Через два дня трое эртов предстали перед судом − настояшим военным трибуналом.
− Стерх и Дайгор не имеют к этому делу никакого отношения. − Сказала Алиса, когда у нее потребовали назвать имена других участников. − Во всем виновата только я одна.
− Ваши слова смешны. − Сказал обвинитель. − Вы убили городского главу.
− Экспертиза показала, что это сделали не мы. − Сказала Алиса.
− Какая экспертиза? − Спросил обвинитель. − Вас видели. И у нас есть чертверо свидетелей того как вы убили его!
− Какие еще свидетели?! − Завыла Алиса.
В зал привели свидетелей. Это были хмеры. Все четверо поклялись что говорят одну только правду и заявили что видели как женщина стреляла в эрта. Обвинитель спросил почему хмеры не остановили ее и они заявили, что не имели понятия о том что в ее руках было настоящее оружие.
− Вы что, верите этим собакам?! − Выкрикнула Алиса. − Это они его убили! Начальник тюрьмы сам присутствовал при экспертизе! Он может это подтвердить!
− Не может. & minus; Сказал обвинитель. − Два дня он погиб при довольно странных обстоятельствах. Мы уверены, что это было дело рук крыльва.
− Обезьяна ты. − Произнесла Алиса. − Не знаешь, что у крыльвов нет рук?
− Это все что вы можете на это сказать? Их сговор с крыльвом совершенно очевиден. − Сказал эрт.
− Что б тебя каток переехал. − Сказала Алиса, глядя на обвинителя.
− Алиса! − Выкрикнул Дайгор. − Ты совсем сошла с ума?!
− Ты не видишь что ли?! − Закричала она. − Они тебя убьют! И эти звери тебя убьют!
− Прекратите кричать! − Потребовал судья. − Иначе вас удалят из зала!
Алиса замолчала и больше не отвечала. Она не отвечала и на вопросы, которые ей задавали. Суд был перенесен на два дня. Через два дня в зале уже был другой обвинитель.
− Я считаю, что их связь с крыльвом очевидна. Они связаны с ним и сейчас. − Сказал обвинитель. − На прошлом заседании эта женщина объявила, что обвинителя пеедет каток. Я вынужден констатировать факт умышленного убийства. Эрт был убит именно таким образом. Это сделал крылев?
− Я и не знал, что ты настоящий зверь. − Сказал Стерх Алисе.
− Я этого не делала!
− Я не верю. Тебе остается только убить меня, поганая зверюга!
− Убирайся! − Сказал Дайгор.
Алиса взглянула на него и оскалилась.
− Я этого не делала. − Сказала она тихо.
− Больше было некому. Либо ты, либо твоя Ирмариса. − Сказал Дайгор.
− Что там происходит, черт возьми? − Спросил судья, глядя на подсудимых.
− Я вас еще достану. − Прорычала Алиса, подымаясь. Ее руки превратились в когти и удар обрушился на клетку. Зал наполнился звоном падающих стальных прутьев. Несколько охранников подняли оружие и открыли ого нь по Алисе. Она вскинула руки. Все ее тело оказалось изрешеченным пулями. Вспыхнула голубая молния и Алиса исчезла.

Суд оправдал двух эртов. Оправдал на основании того что они были во власти зверя и не имели возможности сопротивляться. Дайгор полностью потерял веру в крыльвов, а Стерх не знал сам правды. Он делал вид, что потерял веру и в тайне надеялся, что это вовсе не так.
А в это время вырастал и креп новый союз. Союз эртов и хмеров. Никто еще не предполагал к чему он приведет.

Корабли эртов появлялись через каждые сорок лет. Было всего десять групп. Алиса оставалась на планете. Она должна была принимать эти корабли и отправлять их от планеты, что бы они не попали к хмерам.
Но судьбе было угодно иное. В первый же раз ей пришлось вступить в жестокую схватку с хмерами. Появившийся флот некоторое время оставался на месте, а затем эрты сумели восстановить управление и крейсера вступили в бой.
Алиса выла. Она кляла сама себя за то что сделала, но теперь было поздно исправлять. Удары обрушились на нее с нескольких сторон. Ее били хмеры и эрты. Под конец ей удалось вырваться и уйти так что ее след был потерян. Она оказалась на одном из кораблей эртов в виде обыкновенной женщины-эрта и ее появление не было замечено.
Союз эртов и хмеров. Бой в космосе сделал свое жестокое дело. Два космических флота сошлись вместе и эрты оказались перед фактом прямой связи хмеров с эртами на планете.
Судьбе было угодно..
Алиса спустилась на одном из челноков на планету. Ее никто ни в чем не заподозрил, потому что в программе корабля была ее вставка, которая дала ей спокойный вход. Алиса заложила в корабль мину замедленного действия. Через восемь дней на всех крейсерах раздался сигнал эвакуации. Рычащий голос разносился по кораблям, объявляя о самоуничтожении крейсеров.
Эрты успели лишь вылет еть из них, после чего все крейсера взорвались.
Но информация осталась. Остались секреты, остались специалисты. Взрыв крейсеров лишь замедлил действие и лишь укрепил союз эртов и хмеров.
Катастрофа надвигалась. Она невидимо надвигалась и на эртов, а те все еще не понимали этого. Хитрость хмеров была очевидна лишь тем, кто с ними уже сталкивался. А на планете шла самая настоящая охота за эртами, которые узнавали правду.

Алиса сидела перед домом Стерха. Она часто проводила там время, прикидываясь небольшой собакой и Стерх не редко подбрасывал ей кусок мяса или кость. Она принимала их и продолжала жить по своему.
Уже было поздно. Информация ушла к хмерам и они все еще держали эртов за 'друзей' что бы получить от них больше. А эрты работали и работали. Они строили космические корабли и каждый раз, когда в космос подымался очередной ожидали катастрофу. И эта катастрофа приходила. Приходила с завидным постояноством каждые два раза из трех с некоторыми случайными отклонениями. Это был план хмеров. Каждый раз все засекречивалось, время, место, параметры орбиты и каждый раз, когда приходило сообщение о взрыве корабля, начинался поиск эртов, связанных с крыльвами. Их находили! Находили, расстреливали, сжигали, вешали.. Эрты были доведены до иступления этой истерией. Они сами были готовы набрасываться на крыльвов, если их встречали или подозревали в ком-то.
Стерх уже был стар. Он прожил свои годы и теперь доживал свой век, копаясь в своем огороде и получая пенсионное обеспечение. Стариков хмеры не трогали. Не трогали, делая вид, что они хорошо относятся ко всем. Но Алиса видела все. Она видела как велась подготовка к новой акции против эртов. Вся она должна была быть свалена на крыльвов и Алиса в напряжении жала момента, когда все начнется. Она не знала, удастся ли ей это остановить. Слишком много было зверей и слишком мало было у нее энергии.
Возникшая в какой-то момент идея заставила е е сорваться с места.
− Эй, ты куда, псина! − Воскликну Стерх, но Алиса не слушала и умчалась.
Она молнией влетела в спецуправление хмеров и выскочила прямо перед носом начальника. Хмер взвыл и тут же умолк, получив удар от крыльва.
− Мое терпение не беспредельно, придурок. − Прорычала Ирмариса. Она наскочила на хмера и съела его на глазах вскочивших в кабинет хмеров.
Это был превентивный удар. Алиса уничтожила всех хмеров в здании, вошла в компьютерную сеть и стерла все что можно было стереть, начиная от данных о погоде, кончая секретной информацией об эртах и хмерах.
Началась новая волна истерии, погони за крыльвом и его помощниками. На этот раз буря прошла мимо поселения эртов, в котором жил Стерх. Алиса вернулась к его дому через два дня в виде собаки и Стерх принял ее с какой-то усмешкой.
− Куда же ты удрала, дуреха? − Спросил он и подкинул ей кусок мяса. Алиса улеглась и начала его грызть.
Вновь заботы ушли на некоторое время. Прошло почти два года с тех пор. В деревню въехало несколько машин и Алиса вскочила, поняв, что приехали хмеры. Начались повальные обыски и аресты. Хватали в основном молодых. Хмеры пришли и в дом Стерха. Алиса впервые за эти годы вскочила внутрь и Стерх понял это действие 'псины', напуганной хмерами.
Те долго ходили по дому, вынюхивая все, а Стерх сидел на стуле и гладил Алису по голове.
− Что скажешь? − Прорычал один из хмеров на своем языке.
− Ничего. − Ответил второй, глядя на Алису. − Красивая псина?
− Да пошел ты. Я такими уродинами не занимаюсь.
− А зря. Ладно, пусть этот старый пень живет, а я как нибудь заеду поиграть с этой девочкой.
Хмеры прошли на этот раз мимо.
Они уехали из деревни и через некоторое время в ней поднялся вой эртов.
− Господи, сколько же это будет продолжаться! − Взвыла какая-то женщина. & minus; Они увезли моего сына!
Стерх лишь вздохнул и вновь ушел в свой огород. Вновь послышался чей-то плач. Старик дернулся и разозлившись бросил лопату. Алиса поднялась, глядя на него. Эрт вышел на улицу и прошел ко всем.
− Что же это делается, Стерх? − Спросила Самира, подходя к нему. − Они совсем озверели!
− Они всегда были зверями. − Сказал Стерх.
− Как всегда?
− Всегда. − Ответил Стерх. − Алиса говорила об этом еще пятьдесят лет назад.
− Какая Алиса? О чем ты, Стерх?
− О крыльвах.
− Ты шутишь?! Эти звери..
− Да не звери они! Не звери! Крыльвы не звери! − Закричал Стерх. − Это хмеры звери! Вы ни черта не понимаете! Нет здесь никаких крыльвов! Нет! Понятно вам! Они давно раздавили бы всех эти зверей, если бы оказались здесь! Не понятно?! Крыльвы разгромили все базы эртов в галактике Терров! РАЗГРОМИЛИ ВСЕ НАШИ БАЗЫ! Вы понимаете? У них огромная сила! Они смели бы всех хмеров давным давно, если бы они были! Они и нас всех перебили бы давно, если бы они были нам врагами!
− Да ты спятил, дед совсем. − Проговорили ему.
Стерх сел на скамейку. У него уже не было сил говорить. Рядом оказалась Алиса и он тронул ее рукой.
− Умру я скоро, псина. − Сказал он.
− Зачем же это? − Спросила Алиса, впервые раскрывая свою собачью пасть. Стерх захлопал глазами на нее.
− Похоже, у меня уже галлюцинации. − Проговорил Стерх.
− Что случилось, дед?
− Да вот, померещилось, что псина моя заговорила.
− Может, она из этих зверей?
− Да ты спятил, что ли? Она двадцать лет со мной живет.
− Ну ты даешь, дед. − Проговорил эрт. − Сначала кричишь, что крыльвы не звери, а теперь несешь какую-то окалесицу.
& minus; Слушай, иди ка ты отсюда, пока я тебе чего нибудь не откусила. − Прорычала Алиса и эрт шарахнулся от нее.
− Господи.. − Проговорил Стерх, глядя на псину.
− Не волнуйся, Стерх. Все будет как надо. − Сказала ему Алиса.
Стерх не выдержал и потерял сознание. К нему кто-то подскочил, а эрт, слышавший как Алиса говорила, куда-то удрал.
Деда перенесли в дом и уложили в постель. Он пришел в себя и эрты через некоторое время ушли, оставив его наедине с псиной.
− Я, наверно, совсем сошел с ума. − Сказал Стерх, глядя на псину.
− Чего ты так пугаешься? − Спросила Алиса. − Ну, умею я говорить, что из этого?
− Кто ты?
− Я псина.
− Нет, ты не псина. Псины не умеют разговаривать.
− Это обычные не умеют. А я не обычная псина. Ты что же, думал, я просто так исчезла и все?
− Кто ты? Алиса?
− Алиса. − Ответила она.
− И ты..
− И я все время шатаюсь здесь, около тебя. − Ответила Алиса. − Ждала пока ты состаришься и заговоришь о своей смерти.
− Ты шутишь?
− Какие шутки, Стерх? Тебя даже хмеры не взяли из-за того что ты старик.
− Неужели вся моя жизнь прошла зря? − Спросил он.
− А кто тебе сказал, что она у тебя прошла? Может, она только начинается.
− Я старик, Алиса.
− Может, ты совсем из ума выжил и забыл что такое мутация лайинт? − Спросила Алиса.
− Как это мутация? Ты что, хочешь меня.. − Он замолк.
− Разве тебе не хочется узнать правду, Стерх? Жизнь твоя закончилась. Все. Прошли годы. Тебе нечего терять. Так почему ты не хочешь пройти через то что я говорю? Я не просто тебе это говорю. Я говорю что ты останешься жив, Стерх. Понимаешь?
− Ты хочешь что бы я после этого работал на тебя?
− Да ты двадцать лет на меня работал. Кормил, воду мне давал. Забыл, что ли? Может, ты забыл, как я оттаскала того идиота, что пришел к тебе требовать подписать документ о передаче твоего дома ему?
− Бог мой.. − Проговорил Стерх.
− Не надо, Стерх. Я всегда считала тебя другом. Хотя ты и кидался в разные стороны не понимая что к чему.
− Я боюсь. − Сказал Стерх.
− Боишься? Боишься, что я пришла от дьявола и требую твою душу в обмен на продолжение жизни? Это ерунда, Стерх. Если хочешь, мы пойдем в церковь и пройдем все, самые жесткие обряды очищения от дьявола. Ты должен быть спокоен, Стерх. И ты должен иметь свое собственное желание. Настоящее, а не вытащенное силой. Я крылев, а не лайинт, у нас другая мутация и в ней очень важно твое желание и, самое главное, твое желание жить.
− Это смахивает на какое-то колдовство. − Сказал Стерх.
− Все древнии истории о колдунах, ведьмах и всякой подобной всячине возникли из реальных событий, Стерх. Таких как происходит с тобой сейчас. Тебе нужны доказательства того что я не явилась из преисподней? Подумай обо всей своей жизни, вспомни, что ты сделал такого, за что тебе нет прощения? Вспомни о боге, войди в церковь и будь спокоен. Я не желаю тебе зла. И никому не желаю.
− Тогда, почему все так происходит? Почему ты не остановишь этих зверей?
− Господи, как ты не можешь понять? Я не бог, Стерх. Я здесь одна. Одна на всю планету. Что я могу сделать? Устроить какую нибудь диверсию на заводе? Что бы погибли ни в чем не повинные рабочие? Что, Стерх? Взорвать космические корабли в космосе?
− А кто их там взрывал?
− Их никто не взрывал. Хмеры подделывают данные. Они говорят, что корабль взорвали крыльвы, а в действительности его угоняют к другой планете. Эрты строят их вновь и вновь, проходит время, а результат ноль. Тех же кто об этом узнает, хмеры убивают. Убивают самым жестоким образом.
− Их совсем нельзя остановить?
− Их миллионы, а я одна, Стерх. Я могу убить десять тысяч хмеров, растратить все свои силы и на этом все закончится. Есть лишь одна возможность как либо все изменить. Улететь в космос, в галактику эртов и сделать так что бы они поняли там, что хмеры это чудовища. Наша галактика захвачена ими, Стерх. Почти полностью. Еще держатся несколько планет и только благодаря тому что там есть либо крыльвы, либо хийоаки.
− Здесь есть хийоаки?
− Есть. Но не на этой планете. Хмерам их пока не одолеть, но с техникой эртов.. У них есть только одно желание, Стерх. Властвовать над всем космосом.
− Это же глупо.
− Ты это объясни хмеру, а не мне. Для крыльвов вообще не существует власти.
− Как это не существует власти?
− Так не существует. Все крыльвы свободны.
− Жизнь и свобода? − Спросил Стерх.
− Ты знаешь? − Удивилась Алиса. − Я же тебе не говорила подобного.
− Я это прочитал в дневниках одного эрта, который удрал от вас из галактики Терров.
− И это там никого не задело?
− Этому там никто не поверил, кроме меня. А отец вымещал на мне свою злость на крыльвов.
− Так ты идешь или нет? − Спросила Алиса.
− Куда?
− В церковь.
− С такой псиной? − Спросил Стерх.
Алиса поднялась и переменилась, становясь молодой женщиной.
− Неужели это ты?
− Я.
− И ты молчала столько лет?
− А что мне было говорить, Стерх? Ты даже сейчас мне не веришь полностью.
− Я верю, хотя..
− Вот именно хотя. Отбрось все сомнения. Выкинь все из головы. Я могла улететь отсюда пятьдесят лет назад и бросить все, а ты..
Алиса переменилась, вновь становясь псиной и в этот момент снаружи послышался шум, а затем в дом вошло несколько эртов.
− Что случилось? − Спросил Стерх.
− Дайер сказал, что твоя псина вовсе не псина. − Сказал Лойдер. − Он слышал как она разговаривала.
− Ну и что? Я пятьдесят лет назад слышал как она разговаривала. − Сказал Стерх.
− Что? − Удивленно спросили эрты.
− Никогда разумных зверей не встречали? − Спросил Стерх. − Она разумная псина. Просто я никому об этом не говорил.
− Почему не говорил?
− Не говорил и все. Что бы проблем лишних не было с хмерами.
− А теперь что? − Спросили его. − Зачем сказал, если не говорил.
− Плохо стало там на улице, вот и проговорился. А этот болтун Дайер.. − Стерх замолчал.
− Из-за твоей псины моего сына увели.
− Ты дура что ли? Хмеры приходили и сюда, и видели ее здесь. Она их не интересует.
− Если так, пусть она сама скажет что ей от нас надо? − проговорила женщина, глядя на псину.
− Надо было мне твого суслика из колодца не вытаскивать. − Произнесла псина.
− Чего? − Проговорила женщина делая шаг назад.
− Забыла? − Спросила Алиса. − Помнишь, как твой сынуля в колодец плюхнулся восемнадцать лет назад? Он тогда тебе целую неделю твердил, что его псина вытащила из колодца, а ты не верила.
− Это что, правда?
− А ты поди и спроси его. − Ответила Алиса.
− Силкор! − Вскрикнула женшина. − А ну иди сюда!
В дом вошел молодой эрт.
− Ну ка говори, что там было, когда ты в колодец свалился?
− А что было? Ничего не было.
− Псина говорит, что это она тебя вытащила.
− Ну вытащила.. Э.. Как это? Она сама сказала? − Удивился Силкор, глядя на нее.
− Говорящая я псина. − Сказала Алиса. − Не видели таких раньше?
− Откуда же ты взялась?
− Прилетела вместе со всеми из Центра эртов. − Ответила Алиса.
− Что же ты молчала все это время?
− Заговорила бы я с самого начала, вы меня тут же продали бы этим собакам хмерам. Может, я не права?
− Думаешь, мы все совсем звери? − Спросили ее.
− А мне хватило бы и одного, который бы доложил хмерам обо мне. Я не уверена, что и сейчас какой нибудь Дайер не жмет на кнопки телефона, что бы вызвать сюда хмерскую свору.
− Где Дайер?! − Закричал кто-то. Все стали оглядываться и его никто не нашел.
Через полчаса его втащили в дом Стерха и тот просил пощады встав на колени перед псиной.
− Зачем ты звонил хмерам? − Спросила Алиса.
− Я.. Я не хотел! − Завыл он.
− Придурок. Вот из-за таких стукачей эти звери и забирают всех кого ни попадя. Двадцать лет здесь жила, никому не мешала и нате. Отблагодарили вы меня. Спасибо вам большое и низкий поклон до самой земли.
Алиса поднялась на задние лапы и переменилась, превращаясь сначала в рыжую лайинту, а затем в молодую девчонку.
− О господи. Это лайинта. − Проговорил кто-то.
− Вставай, Стерх, нам пора уходить, а то половина народа уже раздумывает о том где факелов раздобыть.
Стерх поднялся и встал. Эрты вышли из его дома, когда Алиса пошла на выход и расступились перед ней.
− Ужасная я зверюга, правда? − Спросила она. − До чего же я дура? Двадцать лет грызла какие-то кости вместо того что бы поймать эрта себе на обед. Сколько раз встречалас ь с ними в лесу, а эта идея так у меня и не появилась. Пойдем, Стерх. А то эти звери нас никуда не выпустят.
Они вышли из деревни и вошли в лес. Стерх был готов к любым действиям Алисы и решил, что наступил момент решения его судьбы.
− Вот и пришло твое время, Стерх. − Сказала Алиса, останавливаясь. − Теперь я тебя съем.
− Перестань, Алиса. − Сказал он. − Зачем ты меня пугаешь?
− А ты зачем думаешь о всяких глупостях?
− Почему тебе нужна эта моя вера? − Спросил Стерх. − Сделала бы все сразу, если в этом ничего такого нет.
− Ты ведь ученый, Стерх. Так?
− Можно сказать и так.
− Вот и подумай. Что происходит во время мутации?
− Изменение генов.
− А что происходит с сознанием?
− Я не знаю.
− Происходит переход. Из одного тела в другое. В этот момент происходит некий процесс, в котором участвует твое собственное подсознание. И в момент этого перехода выполняется некое условие, в результате которого тот, кто в подсознании желает себе смерти, тот умирает. Понимаешь мою мысль?
− Как можно желать себе смерти?
− Неверием. Если ты считаешь, что ты умрешь, ты умрешь.
− А если я считаю, что это возможно, но я не уверен.
− Тогда ты играешь в рулетку со смертью. Стерх. Каковой ты считаешь вероятность смерти, таковой она и будет.
− Это же какой-то ненормальный закон. Как можно мысленно на что либо влиять?
− Ты смешон, Стерх! − Воскликнула Алиса. − Ты что же считаешь, что всей твоей жизнью управлял не ты, а кто-то другой? Ты влиял сам на себя своим сознанием. Разве не так?
− Ну так.
− Так чего непонятного? Я хочу, что бы ты желал жить, а ты уперся как какой-то козел, извини меня. Не понял? Я не могу тебя превратить в другое существо, если ты сам желаешь себе смерти!
− Я не желаю себе смерти.
− Это ты так только говоришь, а про себя думаешь, что ты старик и что все равно умрешь когда нибудь.
− Слушай, я же не идиот. Я прекрасно знаю о том что такое мутация лайинт и ни разу не видел там ничего подобного.
− Значит, идиотка я?
− Твое условие о том что я должен тебе верить, слишком серьезно. Пойми, это смахивает на продажу души. А ты еще требуешь и стопроцентной веры. Это же нереально.
− До чего же ты вредный старикашка! − Зарычала Алиса и превратилась в зверя. − Все! Мне надоело с тобой возиться! Пришла твоя смерть, урод двуногий! − Алиса прыгнула на Стерха и он уже не улыбался как раньше. Она свалила его на землю и разодрала в кровь руки.
− Проси у меня пощады! − Зарычала она. − Ну!
− Нет. − Ответил Стерх.
− Ты хочешь помучаться перед смертью? − Зарычала Алиса. Она схватила Стерха за руку и откусила ее.
Стерх взвыл от боли и в этот момент понял, что все вовсе не игра, а по настоящему. Его сознание восстало и он попытался сопротивляться зверю.
Перед его глазами возникла вспышка и он очнулся от всего словно от кошмара. Вокруг было темно и Стерх начал шарить руками рядом. Он вдруг понял, что его рука вовсе не откушена зверем.
− Спи, черт возьми. − Послышалось рычание рядом.
− Это ты? − Спросил Стерх.
− Не я. − Ответил голос и он больше не отвечал ни на какие слова Стерха.
Он проснулся вновь утром и увидел перед собой псину, сидевшую в траве.
− Что же ты сделала? − Спросил Стерх.
− Я хотела что бы это не принесло тебе боль, но ты меня вынудил своим неверием.
− Как?
− А так. Мне надо было что бы ты желал жить , а ты смеялся внутри и говорил, что все равно умрешь. Вот я и напала на тебя, что бы ты перепугался и твое подсознание вышло наружу инстинктом самосохранения. В этот момент я все и сделала.
− Что все?
− Ты на себя гляди, а не на меня.
Стерх взглянул на свои руки и вдруг понял, что стал молодым.
− Так что? Я теперь могу превратиться в кого захочу?
− Шустрый ты однако. Ни фига ни в кого ты не превратишься. Ты был эртом и им остался. Я крылев, а не лайинт. Понятно?
− Не понятно. В чем разница?
− В энергии пространства. Я вернула тебе молодость. И ты остался эртом таким же каким и был. Ясно?
− Так значит, и мутации никакой не было?
− А ты как хотел? Что бы я тебя в лайинту превратила? Знаешь сколько на орбите сканеров? Они тебя враз накроют, если ты станешь лайинтой.
− Ты же становилась..
− По виду, а не по сути. Я крылев и сканер ваш меня не видит.
− Как это не видит, когда видит?
− Ты думаешь, я зря стабилизатор с собой таскаю?
Стерх усмехнулся, поняв все.
Они несколько дней ходили по лесу, а затем вышли в город, когда Стерх решил, что надо сделать так.
− Думаю, мы не продержимся здесь и одного дня. − Сказала Алиса.
− Почему? − Спросил Стерх. − Никак не могу понять, что в нас такого, что они заметили бы что что-то не так?
− Хмеры прекрасно видят отличие в поведении. Ты можешь даже не заметить, а для них это как красное пятно на твоей груди.
Их взяли вечером. Несколько машин выехало с разных сторон и Стерх даже не увидел как хмеры выскакивали оттуда. Он успел лишь обернуться, когда на него и Алису полетела сеть.
− Ты ничего не можешь сделать? − Спросил Стерх, когда его и Алису уложили в фургон машины и та поехала куда-то.
&minus ; Ты же сам этого хотел. − Сказала Алиса.
− Я этого не хотел. Я хотел жить в городе, а не..
− Стерх, я же тебе объяснила сразу. Мы не сможем жить в городе.
− Так мы что, теперь и сбежать не можем? − Спросил он.
− Можем. Только ты должен это сказать.
− Как это сказать? Ты совсем не понимаешь ничего, что ли?
Алиса поднялась, разрывая на себе веревки. Она разодрала и веревки Стерха, а затем одним ударом выбила дверь фургона.
− Прыгаем. − Сказала она ему и схватив выскочила из машины на всем ходу. Стерх увидел лишь как мелькнула под ногами земля, а затем все вокруг переменилось и он оказался посреди леса.
− У тебя совсем ничего нет, куда мы могли бы пойти? − Спросил Стерх.
− Есть. Один домик в деревне. Там живет один старичок, я у него двадцать лет псиной была. − Сказала Алиса.
− Черт возьми. Что же нам делать?
− А я откуда знаю что делать?
− Ты совсем ничего не делала все это время?
− Делала. Только толку от этого мало.
− Мы должны как-то попасть в космос. − Сказал Стерх. − Ты же можешь что-то придумать, Алиса. Я знаю, что можешь.
− Могу. Есть только одна небольшая проблема. Нам не попасть на корабль хмеров.
− Почему?
− Ты же знаешь что блокирует энергию пространства.
− Блокировка поля? Но что тогда делать, Алиса?
− Искать путь. − Ответила она. − Когда нибудь мы его найдем. Осталось всего тридцать лет.
− Как тридцать? − Спросил Стерх.
− Через тридцать лет здесь будет четвертая часть флота, Стерх. Четвертая из десяти. Быть может, нам и удастся попасть туда, а заодно убедить эртов в том что они должны разорвать этот союз. А пока нам надо жить, Стерх. < br>
Они ходили по лесу еще несколько дней. Алиса показывала Стерху то что знала, а затем начала учить языку хмеров.
Проходило время. Пролетело несколько месяцев. Алиса и Стерх поселились вдали от селений и жили так довольно спокойно, пока не появились хмеры. Они каким-то образом узнали о двух эртах, живших в лесу и пришли за ними.

− Ты считаешь, что правильно сделала, что мы попали сюда? − Спросил Стерх, оглядывая полупустынный пейзаж.
− Да. Здесь есть другие эрты. Те, кто стал жертвой.
Они встретились с ними. Сначала все относились к двум новичкам с осторожностью, но настал момент настоящей проверки. Алиса сама довела дело до того что охранники избили ее до 'полусмерти' и все сомнения эртов исчезли. Постепенно начались разговоры и Алиса осторожно подводила их к принятию крыльвов как союзников, а не врагов.
Эрты не принимали этого. Не принимали, но и не гнали Алису и Стерха. Да и не могли гнать. Они все были в одной цепи и все были рабами у хмеров. Тех самых, кого другие все еще считали своими союзниками.
Даже среди заключенных были такие, кто считал все происшедшее с ним ошибкой. Таких было не мало и все свое свободное время они проводили в написании прошений, апелляций и других бумаг, которые принимал сам хозяин шахты, а затем аккуратно сжигал так что бы ни одна бумага не ушла дальше положенного.
Прибыла очередная партия эртов. Алиса и Стерх работали в каменоломнях уже несколько месяцев. Среди прибывших были и молодые и старые. Были и те кто ненавидел крыльвов и те кто уже начал ненавидеть хмеров.
Вновь все было по прежнему и вновь эртов выгоняли на работу как всегда, с самого утра и загоняли обратно в бараки поздно вечером.
− Мы должны бежать. − Сказал в один день кто-то.
− Куда бежать? − Спросил другой. − Вокруг одна пустыня.
− Куда угодно. Уйти о т них, скрыться в лесу, в горах.
− Тебе известно что такое сканер? − Спросила Алиса. − С его помощью нас найдут за пять секунд из космоса.
− Она права. − Ответили другие. − Мы не можем бежать. Это верная смерть.
− Лучше смерть, чем это издевательство! − Выкрикнул эрт. − Кто мы, черт возьми?! Рабы этих собак крыльвьских?!
− Ты тут не оскорбляй крыльвов. − Произнесла Алиса. − Они ведут войну с теми, кто тебя засадил сюда.
− Что-то этого не видно. − Сказал эрт.
− Тогда, объясни, почему половина эртов здесь сидит за шпионаж в пользу крыльвов?
− Кто это сидит за шпионаж в пользу крыльвов? − Спросил эрт.
− Да все мы. − Послышался голос. − Эти собаки хватают невинных и отправляют на каторгу каждого, кто скажет хоть одно слово против них.
Споры возникали довольно часто и лишь с одной особенностью. Они никогда не доходили до драк. На драки не было сил.
Проходили месяцы. Одних эртов привозили, других увозили. В один из дней в каменоломнях появились новые машины. В них никого не привезли и это значило, что кого-то будут увозить. Несколько хмеров прошлись перед строем эртов и один из них торкал палкой в разных эртов. Он ткнул палкой Стерха и прошел мимо Алисы.
− Выходи! − Зарычал на Стерха хозяин.
Он обернулся к Алисе.
− Мы еще встретимся, Стерх. − Сказала она. Его увели, а остальных погнали на работу.
Алиса смотрела вдаль на уезжавшие машины. Она уже знала что ей делать и в нужный момент из под ее ног выскользнул камень. Она упала, цепь слетела с ее руки и Алиса покатилась вниз по склону. Раздался вой хмеров. Они проскочили к склону, но никто не пошел вниз.
Алиса катилась и катилась, а затем взвыла сорвавшись в пропасть. Ее голос эхом разнесся над ущельем и оборвался.
Алиса оставила мер твое тело эртовской женщины и молнией ушла вслед за грузовиками. Она прошла под землей и вошла внутрь фургона, в котором сидел Стерх. Он этого не видел, и Алиса не стала показываться, потому что рядом сидели хмеры.

Стерх не знал что и думать. Его везли неизвестно куда и он надеялся лишь что у Алисы все получится. Машины долго петляли по горным и степным дорогам, пока не оказалсь в крупном городе. Это было видно через небольшие щели.
Фургон остановился. Эртов вывели, и стало ясно, что они оказались на космодроме. Стерх смотрел на огромный корабль, в который сажали его собратьев, и в нем возникло дикое ощущение того что он больше никогда не встретится с Алисой.
Эртов разводили по клеткам. Они медленно заполнялись несколько дней и количество пленных давно достигло нескольких сотен.
Дрогнул пол. Все загудело вокруг. Послышался вой ракетных двигателей. Огромная махина начинала подъем в космос. Эрты были вынуждены лежать на полу, и для многих этот подъем стал тяжелым испытанием. В наступившей невесомости слышались чьи-то стоны..
Стерх, наконец, сумел подняться и первым что он увидел было лицо Алисы, висевшей рядом в невесомости.
− Алиса?! − Воскликнул он.
− Не кричи. − Ответила она. − Я же говорила, что мы еще встретимся. А теперь все будет даже лучше чем я ожидала.
− Почему?
− Потому что мы в космосе. Через несколько минут крейсер стартует и тогда.. − Она замолчала.
− Что?
− Увидишь что. Надеюсь, все выйдет как надо.
Прошло около двадцати минут. Алиса все так же сидела в клетке вместе со Стерхом. Крейсер пришел в движение и появилась тяжесть. Алиса опустилась на пол и встала перед Стерхом.
− А теперь настало наше время. − Она подняла перед собой руки и огненная молния вошла в решетку. Весь метал вспыхнул красным с ветом и вокруг послышался вой эртов.
Решетка исчезла. Вой постепенно утих.
− Жизнь и Свобода! − Зарычала Алиса и взлетев вверх переменилась в огненную молнию. Удар ушел в выход из камер. Дверь взорвалась. Несколько хмеров, находившихся за ней взвыли и замертво свалились на пол от молний крыльва.
Весь корабль дрогнул. Заморгал свет. Вновь послышался вой эртов.
− Идите на выход и бейте этих собак! − Послышался усиленный голос Алисы.
Эрты пошли на выход. Стерх пошел вместе со всеми, и его кто-то дернул за руку. Он обернулся и увидел Алису.
− Не спеши. − Сказала она. Почти все эрты ушли из клеток.
− Что-то не так, Алиса?
− Я не собираюсь ими командовать, Стерх. И тебе не советую. Они получили свободу, но они не получили жизнь.
− Почему?
− Потому что на крейсере нет запасов пищи. Их не хватит и на один день.
− Как же они нас собирались везти?
− Они не собирались нас везти в другую галактику. Идем, Стерх. Мы должны сейчас быть в рубке.
Они прошли через крейсер и вошли в рубку. Несколько эртов сидели около управления и пытались в чем-то разобраться.
− Куда полетим? − Спросила Алиса, подходя к группе эртов.
− Домой. Куда же еще? − Проговорил один из них.
− Сначала надо продовольствием загрузиться. А то его хватит только на один день, а лететь до дома полтора месяца.
− И где нам им загружаться? Лететь за продовольствием к собакам?
− Это не ответ. − Сказала Алиса. − Получить свободу и умереть с голоду, это уже слишком.
− Она права. − Сказал кто-то. − Мы должны что-то решать с продовольствием.
− Что? Мы не знаем даже как управлять этой машиной. Этот зверь прикончил всех, кто знал как управлять кораблем.
&minu s; Это вовсе не так. − Сказала Алиса.
− Что не так?
− Кое кто все же остался. − Алиса подняла руку и показала на себя.
− Ты умеешь управлять этим кораблем?
− Умею.
− Здесь все на языке этих зверей.
− А я его знаю. И планеты в этой галактике знаю.
− И ты знаешь планету, где мы сможем получить все что хотим без больших проблем? − Спросил какой-то эрт.
− Это будет довольно сложно, учитывая союз хмеров с эртами. − Ответила Алиса.
− Что ты предлагаешь?
− Не особенно надеяться на теплый прием. − Ответила Алиса. − К тому же, мне сложно знать что произошло в космосе за пятьдесят лет. Информация хмеров может быть и не верной.
− Откуда у тебя вся эта информация? − Спросил кто-то и Алиса обернулась к эрту.
− Все дело в том, что я, в отличие от вас, настоящий разведчик крыльвов. И я не эрт, а крылев.
− Чертова зверюга! − Послышался чей-то возглас. Из толпы выскочил какой-то эрт с оружием и выстрелил несколько раз в Алису.
Она встала с места, взглянула на себя и упала.
− Придурок.. − Проговорила она и замерла.
− Она притворяется, что умерла! − Выкрикнул эрт.
− Ты идиот! Она одна умела управлять кораблем! − Закричал кто-то на эрта.
Стерх подошел к Алисе и сел перед ней.
− Алиса. Алиса, очнись, ты же не можешь так умереть. − Проговорил он. Но она смотрела на эрта остекленевшими глазами и не проронила больше ни слова.
− Ты ее знал? − Спросил кто-то.
− Знал. − Ответил Стерх. − Алиса, черт возьми! Встань! − Он пытался ее растормошить, но на его руках появилась лишь кровь.
Рядом появился еще кто-то, присел и тронул руку Алисы.
− Она обыкновенная женщина. − Сказал он.
− Как это обыкновенная? − Спросил эрт, тот что стрелял.
В этот момент кто-то подскочил к нему и со всего размаха ударил его. Эрт свалился на пол.
− Ты убил ее, козел! − Выкрикнул он.
Вокруг послышался вой, а затем появился огонь. Все вспыхнуло вокруг и Стерх увидел как вокруг эртов появились голубые молнии и они начали исчезать.
− Нет! Алиса, не делай этого! − Завыл Стерх, но его голос лишь разнесся эхом по опустевшему залу.
Через минуту рядом возник крылатый лев.
− Алиса.. − Проговорил Стерх.
− Извини, но у меня нет выбора. − сказала Алиса. Он увидел молнию вошедшую в него и в глазах появилась вспышка..

Их было не так много. Алиса забрала в себя всех эртов и надеялась, что у нее хватит сил что бы не войти в спячку.
Но судьба вновь была против нее. Соотношение энергии и массы перешло через допустимую границу и Алиса поняла, что ей остается лишь заснуть. Она прошлась по кораблю, нашла небольшой челнок и вышла на нем в космос. Небольшой кораблик проскочил к первой попавшейся звезде. Алиса выставила его на орбиту так что бы внешнее излучение звезды давало достаточную энергию для поддержания температуры. Остальное было не так важно. Алиса отключила все системы и осталась недине с собой.
Сон навалился на нее, и она прекратила сопротивление ему..

Великий Космос хранил свою тайну. Вдали от всех, около мертвой звезды в тысячный раз обходил вокруг звезды маленький островок жизни. В нем все оставалось на месте. Жизнь давно замерла и лишь ждала своего часа для пробуждения. Для этого был нужен лишь Толчок.

Симон, наконец, до бился своего. Корабль сдвинулся с места и пройдя несколько световых лет выскочил около звезды.
− Тара! Тара! − Позвал он. Рядом появилась серая шерсть Тары и она тихо зарычала. − Все в порядке, Тара. Двигатель заработал.
− Ну так летим тогда, раз он работает. − Сказала она.
− У нас топливо на исходе. Надо поднасобирать немного. Полетаем здесь денек и домой.
Она вздохнула и легла на пол.
− Смотри, что бы снова чего не сломалось.
− Не сломается. − Сказал Симон, трогая ее шерсть. − Ты спала?
− Да.
− Я пойду посплю тоже, Тара. Если что, разбуди меня.
− Ладно.
Симон лег в свою постель, а Тара легла за компьютер и начала играть. Через некоторое время ей это надоело и она начала запускать настоящие программы. Большинство из них предназначалось для осмотра космоса вокруг и теперь Тара рассматривала звезды и метеоры, попадавшие в поле зрения сканеров.
На экран выскочила новая надпись.
'Обнаружен населенный объект.' − Гласила надпись.
Тара часто видела ее и он ее не заинтересовал. Она продолжила свои изыскания, но надпись о населенном объекте не пропадала. Тара запустила игру, надпись исчезла, а когда игра закончилась, вновь появилась.
− Я это уже видела. − Прорычала она.
− Что? − Послышался сонный голос Симона.
− Здесь написано, обнаружен населенный объект. И надпись не пропадает как все.
Симон вскочил и подскочил к ней.
− Господи. Нам же надо было кого-то найти что бы попросить о помощи.
Симон сел на свое место и начал поиск. Через минуту компьютер показал координаты точки.
− Наверно, корабль какой нибудь. − Сказал он. − Слава богу, он еще здесь. − Он ввел команду на прыжок и через несколько минут сканер уже непрерывно фиксировал о бъект.
− Наверно, это небольшой корабль, как у нас. − Сказал Симон. − Странно только что сканер не фиксирует вид живых существ.
− Может, это местные жители? − Спросила Тара.
Симон усмехнулся и она зарычала.
− Местных жителей здесь нет, Тара.
− А зачем ты смеешься надо мной? − Зарычала она.
− Я не смеюсь, Тара. Правда не смеюсь.
− Ты всегда надо мной смеешься.
На экране локатора появилась отметка и Симон замолк. Он включил радиопередатчик и начал вызывать неизвестный корабль на всех языках какие знал.
− Спят они там что ли? − Спросил он.
− Всем когда-то надо спать. − Прорычала Тара.
Симон подвел корабль ближе к неизвестному, выровнял скорости и вышел на расстояние прямой видимости.
− Чертовщина какая-то. − Сказал он. Нет никакой электрической активности.
− Может, у них авария была как у нас? − Спросила Тара.
− Может. − Ответил Симон.
Они подошли еще ближе и в свете звезды появился знак.
− О, черт. Это хмерский корабль.
− Тогда, летим отсюда, а то эти звери нас съедят.
− Там нет хмеров. Сканер их не показывает.
− Они спрятались.
− От сканера не спрячешься. − Сказал Симон.
Он продолжал осмотр неизвестного корабля.
− Летим лучше отсюда. − Сказала Тара.
− Нам нельзя лететь, пока не получим энергию. Так что можно и посмотреть, что это за звери там.
− А если они опасные? − Спросила Тара.
− Тогда, они начали бы стрелять по нам.
− У них же авария. Они не могут стрелять.
− Вот спасем их, они и станут нам друзьями..


Алиса проснулась от внешнего действия. Она подняла голову и долго раздумывала над тем что происходит. В голове была почти полная пустота, а где-то рядом что-то происходило. Что-то, что тревожило ее.
Она оставалась на своем месте и ждала. Инстинкт подсказывал ей, что нельзя совершать резких движений, когда вокруг спокойно. Она старалась все вспомнить и вспомнила лишь часть своего детства, а затем в голове возникло ощущение что она в невесомости. Вновь появились воспоминания. Алиса вспомнила что такое невесомость, что такое космос, она вспомнила, что в космосе полно всяких врагов и насторожилась.
Внешнее беспокойство нарастало, а затем к ощущениям добавился и звук. Алиса изменила свое положение, взмахнула крыльями.. Новые воспоминания о полетах на некоторое время оторвали ее от реальности, и она вновь пробудилась, когда услышала довольно сильный скрежет.
Алиса пролетела через помещение и осмотрела место, откуда исходил звук. Она тронула стену, а затем ударила по ней лапой. Скрежет тут же прекратился и Алиса ощутила за стеной какое-то живое существо. Это тут же вывело ее из спячки. Проснулись новые чувства и самым большим из них было чувство голода.
Новый удар по стене ни к чему не привел и Алиса начала поиск выхода. Она облетела помещение корабля и обнаружив место, где был выход, начала свое дело.
Какая-то сила выбила дверь. Алиса поняла лишь, что из помещения уходит воздух. Снаружи был вакуум и в сознании тут же появились мсыли о том что надо как-то удержать воздух, но его удержать не удалось. Он вышел наружу за несколько секунд и Алиса оказалась в состоянии, когда она не могла даже сдвинуться с места. Она не могла даже зарычать. Все ее внутренности словно выворачивало наружу. Сознание помутилось и она отключилась.


Симон попытался проникнуть в корабль и понял, что кто-то изнутри пытался из него выбраться. Сила ударов его несколько напугала и он прекратив работу отлетел от корабля. Несколько минут все было как прежде, а затем снизу что-то отлетело и из корабля начал выходить воздух. Он вышел, дав ему довольно сильный импульс движения. Симон вернулся к себе.
− Ты мог погибнуть! − Зарычала Тара.
− Я был осторожен. Там кто-то живой, Тара. Он выбил дверь.
− Он же погибнет без воздуха.
− Он наверняка в скафандре, раз так делал.
Симон вновь выровнял скорости кораблей и с помощью манипулятора остановил вращение корабля хмеров.
Наконец, все было сделано и он вновь пошел в космос. На этот раз он вошел внутрь неизвестного и остановился у входа. В корабле был крупный крылатый зверь, который болтался в вакууме и не подавал признаов жизни.
− Тара, Тара! − Позвал Симон.
− Что? Тебе нужна помощь?
− Запусти программу сканера, Тара. Надо узнать, жив ли этот зверь.
Тара запустила программу сканера.
− На корабле какой-то зверь и человек. − Сказала тара.
− Значит, он жив. Приготовь шлюз, Тара. Его надо втащить внутрь.
Симон сделал все за полчаса. Зверь оказался в корабле и сканер все так же показывал, что он жив. Прошло еще около получаса. Тара вошла в помещение где лежал зверь и осмотрела его.
− Большой жирный зверь. − Сказала она. − Такого на долго хватит.
− Чего ты болтаешь, Тара? Он живой.
− Может, он дикий и тогда его можно есть.
− Дикие звери в космос не летают. Пойду проверю все.
Саймон вышел из помещения и прошел в рубку. Он запустил программу теста системы и некоторое время занимался ею.
Внезапно послышался шум, затем рычание и вой Тары. Симон соскочил с места и промч ался на звук. Он вскочил в комнату и перед его глазами предстала ужасная картина. Огромный зверь стоял над телом Тары. Его огромные клыки были в крови.
− О, боже! − Завыл Симон. − Боже мой, что же я наделал! − Симон в ужасе бросился назад и захлопнул дверь. Он выскочил в рубку и первой его мыслью было убить зверя вакуумом, но он вдруг понял, что это невозможно.
− Боже мой! Тара, Тара.. − говорил Симон. − Какой же я идиот!..
Симон не знал что делать..


Алиса открыла глаза и увидела перед собой зверя. Тот оскалился и реакция крыльва была мгновенной. Зверь лишь взвыл, когда на него обрушились когти Алисы. Она вонзила в него свои клыки и зверь умолк навсегда.
В дверях появился еще какой-то зверь. Алиса взглянула на него и зверь удрал. Он не интересовал ее. Она улеглась на пол и принялась за свою добычу. Голод постепенно уходил. Алиса продолжала есть и съела зверя полностью. Теперь можно было полежать и споконо подумать обо всем.
В сознании все еще был туман.
Что-то дрогнуло под лапами и она поняла, что оказалась в невесомости. Это означало, что кораблем кто-то управлял. Алисе показалось это вполне нормальным и она была недовольна лишь тем, что ее не предупредили о переходе..
Она продолжала вспоминать, а затем вдруг поняла, что съела какого-то зверя, совершенно не зная кто он. Он был в космическом корабле и это означало, что зверь мог быть разумным. Даже наверняка, иначе его не оставили бы так наедине с крыльвом.
Вопросов возникало все больше. Почему она оказалась в этом корабле? Почему зверь так спокойно подошел к крыльву?
Мысль о том что она съела крыльва тут же исчезла. Крылев не дался бы так просто и показал бы себя..
Показал бы себя? Алиса вспомнила о превращениях и взглянув на себя переменилась в одно мгновение. Она несколько секунд раздумывала о том кем стала, а затем вернула себе вид крыльва.
Вопросы требовали ответов и Алиса решила, что ей надо выйти.
Выход был закрыт. Алиса несколько секунд возилась с замком, а затем одним ударом выбила дверь и вышла наружу. Она изменила свой размер на несколько меньший что бы ей не надо было протискиваться через коридор. Она пролетела к новым дверям и открыла их.
Перед ней оказался испуганный зверь. Он словно только что проснулся и схватил оружие.
Алиса действовала мгновенно. Оружие вылетело из рук зверя и он завыл, хватаясь за руку, на которой остался след когтей Алисы.
Зверь попытался куда-то удрать и Алиса одним движением лапы остановила его. Он продолжал дрожать от страха.
Невесомость все еще мешала. Алиса взглянула на пол и внутренне усмехнулась. Весь пол был усеян отверстиями и ее когти держались за них. Она повернулась к управлению и оставив зверя тронула клавиши. Все было ясно и понятно. Алиса ввела команду на введение искусственного притяжения и ей больше не требовалось держаться.
Зверь зашевелился и Алиса обернулась к нему.
− Не ешь меня, пожалуйста. − Проговорил он. Алиса вновь стояла, раздумывая над всем.
− Кто здесь есть еще? − Прорычала она.
− Никого. Я один. − Проговорил зверь.
− А я как здесь оказалась?
− Я вытащил тебя из корабля, потерпевшего крушение.
Алиса вновь молчала. Она вновь обернулась к компьютеру и подойдя к нему ввела еще несколько команд. На экран выскочила информация о принадлежности корабля, о последних местах, где он находился. Алиса продолжала вводить команды и одним глазом заметила, что зверь куда-то пошел. Она не стала его останавливать и он скрылся.
Корабль был вполне исправен и требовал лишь подзаправки энергией около звезды. Алиса оставила все как было и прошла из рубки. Она нашла зверя лежащим в помещении, предназначенном для м едицинской помощи и немного постояв над ним превратилась в женщину.
История была довольно грустной. Алиса съела волчицу, которая была другом для человека.
Она уложила его на постель, сделала все необходимые процедуры и ушла в рубку, вновь становясь зверем. Она легла там и задремала. Ее пробудил шорох. Алиса подняла голову и взглянула на вошедшего человека. В его руках вновь было оружие и он был готов стрелять.
− Не делай глупостей. − Прорычала она. − Из этой штуки ты меня только ранишь и разозлишь.
− Здесь разрывные пули и все твои куриные мозги будут на стенке, если ты двинешься с места. − Сказал он. Алиса слышала в его словах ложь, но не стала ничего говорить.
− Чего ты от меня хочешь? − Зарычала Алиса.
− Ты убила Тару. − Сказал он.
− Я сожалею.
− Ты сожалеешь?! − Закричал он. − Зверюга поганая! Я тебя спас, а ты как мне отплатила!
Алиса отвернулась и положила голову на передние лапы.
− Повернись сюда! − Закричал он и передернул затвор оружия.
Алиса не двинулась с места. Она создала звук позади человека. Он обернулся, и это было его ошибкой.
Удар сбил его с ног. Оружие вылетело из его руки и Алиса одним ударом когтей разломала его, а человек оказался под ее лапой.
− Я не хочу тебя убивать, чертова ты зверюга! Не понимаешь?!
− Тогда, зачем ты убила ее! − Закричал он.
− Ни за чем. Я не соображала что делала в тот момент. Я хищник и это был только инстинкт.
− Мне плевать на твой инстинкт!
− Тоже мне герой нашелся. − фыркнула Алиса. − Ты сам во всем виноват. Нечего было ее оставлять одну рядом со мной. И не говори мне, что ты не знаешь про инстинкты зверей. Ты сам начал бы палить по чем зря, если бы проснувшись увидел перед собой неизвестно кого.
Он переста л сопротивляться и лишь завыл. В нем осталась только обида. Обида за свершившуюся несправедливость.
Алиса оставила его и вновь улеглась на прежнее место. Невидимая молния прошла через корабль и сила крыльва уничтожила все оружие.
Человек поднялся и ушел. Алиса вновь была в полудреме. Она не желала ничего делать такого что было бы принято человеком за враждебный акт. Он ушел и проспал несколько часов, а затем еще долго ходил где-то снаружи не входя в рубку. Алиса слышала все его мысли. Он проклинал зверя, убившего Тару, а затем стал раздумывать о том что ему делать. В его мыслях вновь появилось желание убить.
Алиса продолжала следить за ним. Человек вытащил гранаты, уже обезвреженные Алисой и несколько минут раздумывал что делать. Он понял, что взрыв в рубке приведет только к ухудшению положения, а выманить зверя оттуда казалось нереальным. Он перебирал в голове всякие идеи и все казалось глупым.
Алиса поднялась и вышла из рубки, когда он был в коридоре. Человек удивленно раскрыл на нее глаза и несколько мгновений стоял не двигаясь.
− Ты все еще боишься? − Спросила она. − Не трону я тебя. − Алиса прошла мимо него и он боялся пошевелиться. − А гранаты можешь выкинуть. − сказала она, пройдя мимо него. − Я их обезвредила, пока ты спал. − Она прошла в пустую каюту и улеглась там.
Он схватился за гранаты, начал их проверять и понял, что они действительно пустые.
− Господи, что же ты со мной делаешь?! − Закричал он, снова завыл и сел посреди коридора.
Алиса закрылась в каюте и продолжала следить за человеком. Он еще долго сидел на полу в коридоре, а затем поднялся, прошел в рубку и сел за компьютер. У него опускались руки и он не хотел ничего делать. Вновь в его воспоминаниях была Тара. И он вновь думал о том что случилось.
Глупая волчица Тара. Они любили друг друга и были готовы отдать жизни друг за друга. А теперь Тары не было. Она погибла от зверя, которого спа с Симон. И этот зверь теперь был рядом, словно издеваясь над ним.


'Может, он ждет, когда проголодается?' − Возникла мысль Симона. В его голове вдруг появилась новая мысль. Мысль о том как отомстить за Тару. Он включил управление и ввел команду на выход из системы.
Переход в невесомость, прыжок, затем еще один прыжок. Прыжок к своей цели...
Симон включил слежение по кораблю и обнаружил зверя спящим в каюте. Да. Это его единственный шанс. Он вывел корабль на полет к звезде, заклинил программу, а затем вывел систему из строя просто уничтожив все данные компьютера. Он пролетел к спасательной капсуле, сел в нее и включил двигатели. Теперь все было кончено. Зверь не мог починить управление и должен был неминуемо сгореть на звезде.
Небольшая капсула пролетела к планете и Симон передал свои позывные. Его приняли на орбите, а затем он получил приказ лететь на одну из станций. Приземление в капсуле было практически нереально.
Он пролетел к станции и вскоре его уже встречали. Он вышел и прошел к людям.
− Симон. − Проговорил знакомый голос и он увидел Деркса. − А где твоя Тара?
− Она погибла. − Ответил он. − Глупая смерть. Мы встретили корабль хмеров. Он потерпел аварию, и я как идиот полез туда спасать тех кто еще жив.
− Хмеров? Да ты совсем сошел с ума?
− Не было там хмеров. Там была только одна большая зверюга. Не знаю кто. Никогда таких не встречал. Я ее спас, а она убила Тару.
− А ты как жив остался?
− Не знаю. Думаю, она не съела меня потому что не успела проголодаться. Я ее на звезду сбросил.
− Что за зверь то? Как выглядел?
− Большая кошка с крыльями на спине.
− Да ты шутишь, наверно! − Воскликнул Дерк с вздрогнув. − Это что, правда?!
− Правда. Ты знаешь что это за зверь?
− Идем. − Сказал Деркс. Он провел Симона через станцию, ввел его в информационный центр, усадил за компьютер и ввел несколько команд на поиск информации.
Перед Симоном появилось изображение крылатого зверя и он похолодел от того какая надпись была под ним.
− Крылев.. − Проговорил Симон. − Господи.. Это он!
− Ты родился в рубашке, Симон. − Сказал Деркс. − Как ты не узнал его?
− Я думал, они выглядят не так. − Сказал Симон.
− Они могут выглядеть как захотят. − Сказал Деркс. − И, я уверен, он вовсе не сгорел на звезде.
− Он не мог успеть. Он еще летит туда.
− Ты хочешь сказать, что ты сбросил его здесь?! − Воскликнул Деркс. − О, боже. Ты..
− Что? Почему ты молчишь?! − Воскликнул Симон.
− Ты круглый дурак, Симон! − Сказал Деркс. − Этот крылев, наверняка, уже телепортировал на нашу планету.
− Как телепортировал? Он что?..
Симон замер поняв что совершил нечто более непоправимое, чем просто спасение монстра. Он его спас и привез с собой на голову всем людям.
− Где этот корабль? − Спросили его.
Симон назвал координаты и через минуту его доставили в центр управления. Симон ничего не говорил. Его слова уже не требовались. Несколько боевых крейсеров вышли к точке, где находился его мальнекий кораблик.
Все военные силы были подняты по тревоге, а затем с крейсеров передали данные об уничтожении корабля с крыльвом.
− Как питьдать он давно оттуда слинял. − Сказал Деркс.
Военная тревога продолжалась, а Симон оказался в главном штабе станции, где его расспросили обо всем что происходило.
− Ему просто надо было что бы ты привел его к своей пла нете. − Сказал Деркс. − Потому он тебя и не убил. Господи, теперь нам не будет покоя.

Симон вернулся домой. Он решил, что никогда больше не полетит в космос. Слишком тяжел был удар, который он получил. Еще не раз от него требовали отчеты о том что происходило на корабле.
Кто-то улетел к той звезде, где был найден корабль с крыльвом и экспедиция привезла оттуда старый корабль хмеров. Корабль, которому было больше тысячи лет. На нем были свежие следы, оставленные зверем и инструментами Симона..
Прошло несколько лет с тех пор. Он не мог забыть Тару. Боль от ее смерти осталась и она выходила наружу, когда кто-то пытался его чем-то развеселить. Больше всего его злили женщины, которые пытались как-то за ним ухаживать.
Симон сидел в баре. Вновь и вновь он пытался заглушить боль вином.
− Привет. − Сказала какая-то женщина, подсаживаясь к нему. Симон не ответил и даже не взглянул на нее. − Ты что, язык проглотил? − Спросила она.
− Выйди отсюда. − Тихо сказал он.
− Ты чем-то опечален? Может, я могу помочь? − Спросила она. Симон поднял на нее взгляд, а затем взял кружку и плеснул в нее остатками вина. − Сдурел совсем, козел?! − Закричала она вскакивая.
− Я тебя по хорошему просил свалить отсюда. − Сказал он. − Пошла вон сука! − Закричал он.
− Псих. − Проговорила она и ушла.
− Не с кем воевать, так ты на женщин перешел? − Послышался голос и Симон хотел было схватиться с человеком, сказавшим это. Он обернулся и его злость несколько поутихла. − Да, мужик. Ну ты и раскис совсем. А ну ка идем.
Симон не смог даже сопротивляться Дерксу. Тот вывел его из бара, усадил в машину, увез на базу и там просто столкнул в бассейн с холодной водой.
− Да ты спятил совсем, Деркс! − Вык рикнул Симон. − Ты что, утопить меня хочешь?!
− Давай, вылазь. Тебе надо было искупаться. − Ответил Деркс. Он помог Симону выбраться из воды и отвел его в казарму. − Раздевайся, вот полотенце и ложись здесь.
− Зачем?
− Завтра все скажу. Протрезвей сначала.
Симон проснулся утром с больной головой. Он вышел из казармы и полдня проходил по базе. Караульный не выпустил его, а затем вызвал дежурных, когда оказалось что у Симона нет никаких документов.
Его продержали полчаса в клетке, пока не появился Деркс.
− Ну? Тебе лучше? − Спросил он.
− Что это за черт, Деркс? − Спросил Симон.
− А то что твой отпуск закончился.
− Я в отставке, а не в отпуске.
− Отставка тоже закончилась.
− А я не давал согласия.
− А согласие и не требуется в военное время.
− Что?
− Война, Симон. Новая война. Хмеры атаковали Оллиру. Мы летим туда.
− Господи, что я им скажу?
− То и скажешь. Погибла она. В космосе погибла. Такова жизнь, Симон. Ничего не поделаешь. Смирись с этим.
− Я не могу. Не могу я ее забыть. Этого крыльва не нашли?
− Нет. Абсолютно никаких следов. Исчезла твоя зверюга.
− Не моя она!
− Ладно, Симон. Не обижайся. Слава богу, хоть с ней проблем не было. Наверно, она действительно не желала тебя убивать.
− Но почему? Почему она ее убила?
− Ну, знаешь.. Кто ее знает? Крылев, волк. Может, они как кошка с собакой. Подрались и одна из них погибла.
− Не говори глупостей!
− Все, Симон. Хватит об этом. У тебя всего неделя на то что бы прийти в форму. Так что прямо сейчас и начнешь.
Он занимался. Занимался и вновь в его мыслях была Тара. Ее невозмож но было забыть. Даже через столько лет.
Прошла неделя. Прошло еще несколько дней. Симон предстал перед комиссией и она констатировала факт его готовности к службе.
Корабль вышел в космос. Симон вновь оказался в привычном окружении среди множества людей на космической базе, где продолжалась подготовка к перелету на Оллиру. Оттуда приходили боевые сводки. Флот хмеров вел наступление и люди должны были подготовить контрудар. Бросаться в бой без этого плана было совершенно глупо.
Симон был обычным лейтенантом, командиром космического истребителя. Он прекрасно знал свою работу и был готов вступить в бой.
− Как дела, Симон? − спросил Деркс, встречая его.
− Нормально.
− Ты свободен сейчас? Пойдем в бар?
− Да. − ответил он, и они прошли в бар для космолетчиков. В нем не было спиртного и всегда было спокойно и тихо.
− Отправление через три дня. − Сказал Деркс.
− А ты откуда знаешь?
− Решение уже принято. После обеда о нем объявят.
− Через три, так через три. − Сказал Симон.
− Ты смотри, не дури, Симон. За тобой будет четверо молодых парней, будет не дело, если ты их погубишь.
− Знаю. Не беспокойся. Я буду драться как зверь.
− Вот об этом я и говорю. Не надо зверя, Симон. Надо быть человеком. Поговори со своими ребятами. Узнай у них кто как жил, кто чем интересуется. Ты знаешь, Симон. Не будь для них только командиром. Будь им другом.
− Ты меня учишь?
− Я тебя не учу. Я только подсказываю то что ты малость подзабыл за три года пьянства.
Симон взглянул на него и промолчал.
− Ладно, пойду к ребятам. Ты прав. Я совсем как нечеловек.
Он ушел к своему истребителю, где в этот момент находились четверо молодых парней и вошел внутрь. Их разговор тут же затих и они все обратили взгляд ы на Симона.
− Я правда похож на зверя, что вы все умолкли? − Спросил он.
− Нет, командир. − Ответил Марк Лерген.
Симон прошел вперед и сел на свое место.
− Ну и о чем разговор? − Спросил он.
− Да так, ни о чем. − Сказал Лерген.
− Небось начальство обсуждаете?
− Есть немного. − Сказал Стен Тарин.
− Ну и что дальше?
− Говорят, вы крыльва настоящего встречали в космосе.
− Было дело. − Ответил Симон, вздохнув.
− Расскажите.
− А что рассказывать? Перетрусил я здорово, вот и весь рассказ. За ней потом несколько боевых крейсеров посылали, но ее не оказалось в том корабле.
− И где она теперь?
− А бог ее знает. Может, летает где нибудь по космосу. Плевать мне на нее.
Сигнал тревоги оборвал разговор. Через минуту истребитель получил приказ выходить в космос, а затем он вступил в бой с противником.
Хмеры атаковали Сарт.
Это был жестокий бой. Истребитель Симона был подбит и еле добрался до крейсера. Была отбита лишь первая атака хмеров, а в экипаже уже были потери. Стен Тарин получил тяжелое ранение во время боя и чудом выжил, когда из его скафандра начал выходить воздух. Дырка оказалась заткнутой вырванной частью плоти человека.
− Не знаю, Симон. − Сказал Деркс. − Я видел бой. Хмер, что был у тебя на хвосте, почему-то здорово промедлил. Никогда такого не видел.
− Может, он необстрелянный был?
− Может. Повезло тебе, Симон.
Новый бой начался через час. Хмеры продолжили атаку космическими истребителями и вновь экипаж Симона вышел в бой, на запасном истребителе. Вторая атака была отбита, но она не была последней.
Они пришли целой армадой, которая начала массированное нападение. Истребители уже не справлялис ь и в бой вступили крейсера. Космос наполнился огнем и взрывами. Постепенно вся орбита планеты оказалась забитой обломками кораблей и бои поменяли свой характер. Теперь подход к планете был осложнен. И еще сложнее было сделать это незаметно.

Удар..
− Мы подбиты, командир! − Закричал Лерген.
− Вижу. − Ответил Симон. − Без паники, ребята. Выходим.
Истребитель отошел от зоны боя. Симон передал сообщение о повреждениях и истребитель пошел к планете.
Его настиг новый удар. Удар, от которого все вокруг полетело кувырком. Симон вылетел со своего места и ударился головой в потолок. Шлем смягчил удар, но это было вовсе не спасение.
Истребитель разваливался на глазах. А впереди была планета и неминуемая гибель. Вокруг была полная тишина. Симон слышал лишь удары собственного сердца, да слабый звук работы механизма нагнетания воздуха скафандра.
Он летел к своей смерти..
Рядом промелькнула какая-то тень. Симон попытался обернуться, но в невесомости это было довольно сложно. Он увидел то что хотел лишь когда медленно повернулся к чужому кораблю, зависшему над ним.
Раскрылись створки шлюза, корабль прошел к Симону и захватил его. Шлюз закрылся, включилось ускорение. Симона прижало к полу.
От перенапряжения сознание отключилось и Симон пришел в себя лишь на госпитальной койке. Вокруг никого не было видно. Он осмотрел себя и поднялся. Все было каким-то странным. Симон вдруг понял, что это чужой корабль. Мысль о плене в этот момент показалась чудовищной. Еще более чудовищным было то как произошло пленение.
Нет. Этого просто не могло быть.
Открылась дверь и в нее вошла женщина. Она молча положила на постель форму Симона и ушла.
− Эй! − Воскликнул он, когда дверь уже закрылась. − Что за черт? − Проговорил он.
Он оделся и прошел к выходу, не зная как откр ыть дверь.
Она открылась сама и это было несколько удивительно. На военных кораблях подобные системы не ставились.
За дверью около окна стояла женщина. Она не смотрела на Симона, а смотрела лишь в черноту космоса.
− Идите за мной. − Произнесла она и пошла по коридору так и не взглянув на него.
Симон прошел за ней.
− Что это за корабль? − Спросил он.
− Это мой корабль. − Ответила женщина. − Мой собственный. − Добавила она через мгновение.
− Я никогда таких не видел. − Сказал Симон.
За окном выплыла планета, а затем и огромный корпус космической базы, рядом с которой находился корабль.
Он вошел внутрь базы пока Симон шел за женщиной. Пока они шли, корабль вошел в ангар станции и через несколько минут Симон оказался перед выходом из него.
Женщина вышла первой и Симон проследовал за ней. В ангаре появились люди и прошли навстречу.
− Кто вы? − Спросил подполковник, останавливаясь перед женщиной.
− Космическая Служба Спасения. − Ответила она.
− Вы?! − Воскликнул подполковник.
− Я не понимаю что значит это Вы. − Сказала женщина. − Я привезла вам человека, которого выловила в открытом космосе.
Он обернулась к Симону и вывела его перед собой.
− Прощайте, господа.
− Погодите же! − Воскликнул полковник, но женщина уже вскочила в свой корабль и закрыла за собой выход.
Через несколько секунд послышался рев.
− О, черт.. − Проговорил кто-то. − Что она хочет сделать?
Корабль вспыхнул голубым светом, сжался в одну яркую точку, и она исчезла.
− О, господи.. − Проговорили люди.


Атаки хмеров прекратились. Симон после своего рассказа о происшествии был возвращен на свой крейсер и оставался без экипажа.
− Говорят, ты снова привез крыльва на хвосте, Симон. − Сказал Дайгор, подсаживаясь к нему в столовой.
− Не говори глупостей. Какого еще крыльва?
− У вас не занято? − Послышался женский голос. Симон обернулся и все его желание послать женщину подальше исчезло.
Это была она. Та самая женщина. Она подошла к столику, поставила на него свой поднос и села не дожидаясь разрешения.
− Кто ты? − Спросил Дайгор.
− Алиса Крылев, сержант срочной службы, шестой спецвзвод, группа Альфа.
− Как это? − Спросил Симон. − Ты крылев!
− Фамилия у меня такая. − Ответила она.
− Но что произошло? Что это был за корабль?
− Секрет фирмы. − Ответила Алиса. − Когда-то подобным секретом был секрет клирнака, так что потерпите немного и не выспрашивайте у меня лишнее.
− О чем вы говорите? − Спросил Дайгор.
− Ее корабль исчез из ангара каким-то совершенно невероятным образом. − Сказал Симон.
− Он принадлежит мне и больше никто не знает моего имени.
− Как это никто? − Спросил Дайгор. − Ты сказала, что служишь в шестом спецвзводе.
− Там знают мое имя, но не знают что у меня есть этот корабль. И об этом не стоит распространяться.
− Почему? − Спросил Дайгор. − Что-то это все слишком подозрительно.
Алиса усмехнулась в ответ и продолжила есть свой обед. Она быстро с ним справилась и поднялась.
− Пока. − Сказала она и ушла.
− Ни фига себе. − Проговорил Дайгор, проводив ее взглядом. − Я не помню когда в последний раз ты так смотрел на женщину.
& minus; Она спасла меня несколько часов назад от смерти. Во время боя.
− А что за корабль, Симон?
− Не знаю. Никогда таких не видел. Он исчез из ангара так словно сгорел в каком-то огне. Но от него не осталось никаких следов. Она сказала, что он из Космической Службы Спасения.
− Из КСС?! − Воскликнул Дайгор. − Черт возьми!
− Да в чем дело то, Дайгор? − Спросил Симон. − Мало ли всяких секретных служб?
− Мало или нет, КСС, это неофициальная организация, Симон. На ее счету около двадцати спасенных экипажей и никто не знает как это делалось. И началось все три года назад.. − Дайгор замолк. − Черт возьми.. − Протянул он. − Я все понял! Идем, Симон! Идем!
− Да погоди ты! Я еще не доел!
− Потом доешь!
Дайгор буквально выдернул Симона из-за стола и быстро повел его на выход. Через минуту они оказались в рубке перед командиром крейсера.
− У нас срочная информация стратегического характера для командования. − Сказал Дайгор.
Связь была дана. Дайгор объяснил генералу Тернеру, что имеет информацию о КСС и для ее передачи необходимо встретиться. Генерал дал распоряжение командиру крейсера и два человека были отправлены на базу первым транспорным рейсом.
Транспорт вышел в космос и через полчаса прошел на главную базу. Дайгора и Симона незамедлительно проводили к командиру.
− Я вас слушаю. − Сказал командир, знаком приглашая Дайгора и Симона сесть.
− КСС − это организация крыльвов. − Сказал Дайгор.
− Вы уверены?
− Теперь абсолютно. Вы знаете, что три года назад лейтенант Симон Стоун встретил в космосе крыльва. Тогда же и появилась КСС. А сегодня некая Алиса Крылев пыталась провести вербовку Стоуна.
− Какую вербовку? Она же спасла меня, Дайгор. − Проговорил Симон.
− Может, ты забыл, что она убила Тару? − Спросил Дайгор.
− Она же..
− Крылев это обротень, Симон. Она стала женщиной, что бы ее никто не нашел.
− Она же служит в шестом спецвзводе.
− Нигде она не служит. Она лапши тебе навешала, а ты слушал. Я уверен, проверьте сейчас списки шестого спецвзвода и там нет никакой Алисы Крылев.
− Алисы Крылев! − переспросил генерал. − Вы о ней говорите?
− Да. − Ответил Дайгор.
− Женщина с таким именем действительно служит в шестом спецвзводе. − Сказал генерал.
− Как? Вы знали о ней? − Удивился Дайгор. − Она крылев. Это абсолютно точно!
− Я прошу вас успокоиться и сказать на каком основании вы сделали этот вывод?
− На основании того что Симон ее узнал. Она спасла его несколько часов назад во время боя в космосе.
− Хорошо. Но почему вы решили, что КСС это организация крыльвов?
− Слишком много совпадений. Она появилась три года назад. Крыльв тоже прибыл сюда три года назад. Ее фамилия Крылев. У нее корабль совершенно неизвестной технологии, явно превышающей технологию клирнака.
− По нашим данным корабль КСС не имеет даже сверхсветового двигателя. − Сказал генерал. − Его технология неизвестна, но вовсе не так высока, как вам кажется.
− Если это не так, вызовите ее сюда и пусть она сама скажет кто она такая. В разговоре с нами она не отрицала свою причастность к КСС.
− Вы должны были это сказать с самого начала, капитан. − Сказал генерал. Он поднял трубку, вызвал дежурного и передал приказ доставить Алису Крылев на главную базу.
Она появилась в кабинете генерала удивительно быстро. Всего через десять минут.
− Сержант Алиса Крылев, по вашему приказанию прибыла! − Произнесла она, в ставая по стойке смирно.
− Проходите и садитесь. − Сказал генерал, показывая ей на свободное кресло. Она села в кресло и остановила взгляд на генерале. − Какое отношение вы имеете к КСС? − Спросил генерал.
− КСС − это я. − Сказала она. − Если вы имеете в виду Космическую Службу Спасения.
− Значит, вы признаетесь в шпионаже? − Спросил генерал.
− Вы шутите? − Усмехнулась она. − Здесь шпионить то не за кем.
− Вы признаетесь что вы крылев, а не человек? − Спросил генерал.
− Не вижу ничего такого что бы в этом надо было признаваться. Быть крыльвом − не преступление.
− Вы немедленно покинете нашу систему. − Сказал генерал.
− Это ваше последнее слово? − Спросила она.
− Если вы не улетите, мы вас уничтожим. − Сказал генерал.
Она встала и сняла со своей формы знак отличия.
− Прощайте, господа. − Произнесла она и исчезла в голубой вспышке.
− Черт! − Воскликнул генерал, вскакивая.

Крылев исчез. Исчезла и КСС. Симон на этот раз оказался под пристальным наблюдением и его несколько раз проверяли в лабораториях ничего не говоря.
− Что происходит, Дайгор? Что они во мне ищут? − Спросил он после очередной проверки.
− Не понимаешь? − Спросил Дайгор. − Крыльва, Симон, крыльва.
− Они думают, что я крылев! − Спросил он.
− Они думают, что крылев прячется в твоей голове, Симон.
− Ты издеваешься что ли?! − Выкрикнул Симон. − Черт возьми! Мы что в средних веках живем?!
− Не кричи, Симон. Не делай себе хуже.
В подобной круговерти прошел почти целый год. Симон продолжал службу. Он получал новое назначение и летел на Оллиру. После всего это воспринималось как облегчение.
Но ему еще предстояло встретиться с родственниками Тары.
Он улетел. Оллира встречала людей огромными величественными лесами, раскинувшимися по всей территории суши. Много сотен лет назад волки добились полного запрещения строительства чего либо на поверхности и все что строилось людьми, находилось под землей. А наверху был дикий лес, в котором можно было встретить любого зверя.
Давно прошли те времена, когда волки нападали на людей. Теперь они были союзниками в войне, затянувшейся на века. Союз, начинавшийся с некоторого недоверия и вражды, превратился в настоящую дружбу.
Оллира. Симон Стоун получил первый отпуск и спустился вниз. Он знал, что его будут встречать и был удивлен, когда не увидел никого на площадке для встречающих.
Вновь его мысли были о Таре. Он знал, что ему будет не легко объяснить ее гибель, но это надо было сделать и он отправился за сотни километров от космодрома, в деревню где родилась Тара.
Он приехал туда на машине и его встретили волки. Они молча смотрели на вышедшего из машины человека и ничего не говорили. Симон так же молчал, а затем сел на землю, как этого требовали правила волков.
Он увидел старую волчицу − мать Тары. Она подошла к нему и зарычала.
− Зачем ты пришел? Ты увел мою дочь и теперь хочешь, что бы мы оставались тебе друзьями? Она погибла из-за тебя!
Симон молчал, глядя на нее. Он знал, что матери Тары было на много больнее чем ему и был готов принять от нее смерть. Волчица стояла перед ним оскалившись, а затем отступила, глядя куда-то за спину Симона.
Позади послышалось рычание. Симон обернулся и не поверил своим глазам. На снегу около машины стояла Тара. В ней что-то было не так и Симон вдруг понял, что ее тело просвечивает словно это привидение.
Тара совершенно бесшумно прошла к Симону, а затем вышла к волкам и к своей матери. Она легла так же тихо как и прошла.
− Прости меня. − Прорычала она.
− Что с тобой стало?! − Взвыла мать.
− Я не Тара. − Прорычала полупрозрачная волчица. Она вдруг расплылась, растаяла в воздухе, а затем на этом месте возникла вспышка из которой поъявился крылатый зверь-крылев.
Послышался вой волков и все они легли на землю. Легла и мать Тары.
− Пощади нас! − Завыла волчица.
− Я не хочу вам зла. − Ответил крылев. − Не хочу. − Он поднялся и пошел в сторону по снежной целине. Теперь от его лап в снегу оставались крупные следы.
Симон смотрел за ним не двигаясь с места.
Прошло около минуты. Крылев уже был довольно далеко от деревни. В воздухе раздался удар, а затем послышался рев двигателей космических истребителей. Две машины прошли над деревней и умчались в поле.
Они открыли огонь по уходившему зверю. Грохот взрывов заглушил все. Огненная стена встала между волками и крыльвом. Вал огня переместился к лесу. Истребители пошли на разворот и вновь зашли на место, где бушевал огонь. Новые удары обрушились на крыльва. Появилось еще несколько крылатых машин. Они продолжали бить по полю. Было совершенно непонятно зачем это делалось. Никакой зверь не выжил бы в подобной мясорубке, а взрывы продолжали лопатить землю.
− Господи.. − Проговорил Симон, подымаясь.
Еще никогда Симон не видел подобного. Истребители выпустили по цели фосфорные ракеты и вся земля покрылась сплошным огнем. Откуда-то появилось еще несколько летающих машин и они приземлились рядом с Симоном.
Из одной из них выскочил Дайгор.
− Дайгор?! − Воскликнул Симон, удивляясь.
− Все, Симон. Все закончилось.
− Но что происходит, черт возьми?!
− Этот зверь сидел в тебе, Симон. Сидел и ждал.
− Чего ждал? Того что я приду к волкам и вы его убьете? Я не понимаю!
− Все нормально, Симон. Все уже позади. Это была его игра. Крыльвы это чудовища.
− Крыльвы это боги! − Послышалось рычание волчицы позади.
− Этот крылев убил Тару. − Сказал Симон.
Волчица замолчала.
− Вы убили его за нее? − Спросила она.
− Да. − Сказал Дайгор.
Волчица отошла назад и молча ушла в деревню. За ней ушли и другие волки.
− Неужели это конец? − Спросил Симон.
− Ты о чем? − Спросил Дайгор.
− Не знаю. Мне почему-то кажется, что она действительно не хотела зла.
− Тебе это только кажется, Симон. Кажется..


Алиса ждала удара и он пришел. Он был довольно мощным. Стабилизация поля дополняла его и он убил бы крыльва, если бы Алиса не применила свой собственный прием защиты. Он срабатывал уже не раз в подобных ситуациях. Сработал он и на этот раз.
Тело лайинты было почти неуязвимо для взрывов. Трудность возникла в момент фосфорной бомбардировки, но Алиса уже ушла от центра удара и теперь использовала все свое умение маскировки, что бы ее не увидели на снегу сверху.
Лес помогал и белый зверь быстро уходил все дальше и дальше. Она уже была в десятке километров от места нападения. Впереди было открытое место, широкая река, через которую надо было перейти. Алиса переменилась, превращаясь в волчицу и пошла по льду. Она перешла через реку и вновь оказалась в лесу, надеясь, что никто в космосе не заметил этого перехода или не принял его за уход крыльва.
Несколько дней походов по лесам закончились около крупного поселения волков. Быть в нем волчицей означало выдать себя и Алиса стала человеком. Она вошла в селение словно какой-то лыжник и через минуту уже была окружена волками. Они рычали и выли . Кто-то порывался наброситься на нее, но делал лишь вид, что готов к прыжку.
Появился еще какой-то волк, которого пропустили вперед.
− Зачем ты сюда пришел, человек? Это наш дом! Уходи отсюда! − Зарычал волк.
− Я заблудилась. − Сказала Алиса. Волки вокруг вновь рычали и злились. Алиса вдруг поняла, что блокировка поля выключилась. Она тут же создала свой блокиратор поля и включила его.


Сигнал тревоги поднял экипаж крейсера. Все люди заняли свои места.
− Внимание. Система сканирования зафиксировала неопознанное существо. − Произнес голос командира. − Включить сканеры на полную мощность. Проверить территорию планеты в квадрате 122-48.
Новое сканирование ничего не дало. Прямое наблюдение за территорией было затруднено облаками и для полной проверки был выслан космический истребитель..


Волки разозлились в конец и кто-то свалил Алису в снег. Она не стала сопротивляться, когда поняла, что никто еще не вцепился в нее когтями. Но закончилось все тем, что ее связали, протащили по снегу и оставили в каком-то сарае.
Через несколько минут послышался вой космического истребителя. Алиса поняла, что она была обнаружена. И все же действия волков в этот момент были ей на руку. Ее никто не мог увидеть в сарае..
Послышался грохот выстрелов и автоматных очередей. А еще через несколько секунд звук двигателя истребителя изменился и перешел в вой падения.
Алиса разодрала на себе веревки и подошла к окошку. Вдали был виден падающий истребитель. Он рухнул где-то в лесу и взорвался. Волки помчались из деревни. Алиса немного постояла около окна и уже хотела отойти, когда замети ла в небе точку.
Это был парашутист, который летел вниз. А к месту его падения мчались волки.
Человек был захвачен. Алиса слышала стрельбу, которая быстро утихла, а еще через полчаса дверь сарая открылась, в него затащили летчика. Волки ушли и Алиса подошла к человеку.
Он был ранен и без сознания. Алиса расстегнула его одежду принялась за оказание первой помощи. Человек пришел в себя через полчаса и открыл глаза. Он увидел Алису, улыбнулся, а затем стал оглядываться.
− Где мы? − Тихо спросил он.
− В сарае у волков. − Ответила она.
− А ты как здесь оказалась?
− Ты не поверишь. − Ответила Алиса.
− Но все же.
− Я каталась на лыжах и заблудилась.
− Ерунда. Отсюда до ближайшего поселения людей не меньше тысячи километров.
− Я видела как твой истребитель грохнулся.
− Давно это было?
− Полчаса назад.
− Странно, что здесь еще никого нет.
− Наверно, решили, что тебя убили.
− Они не могли так решить. Сканер фиксирует человека из космоса.
− Только тогда, когда ничто не блокирует его действие. − Сказала Алиса.
− Ты это о чем?
− О том что здесь блокировано поле. Сканер видит пустое место.
− Но волки не могли этого сделать!
− Они об этом и не знают. Это сделала я.
− Но зачем? Ты что, скрываешься?
− Скрываюсь. − Вздохнула Алиса. − Жить то каждому хочется.
− Ты совершила что-то ужасное?
− Да. Я совершила ужасное преступление, за которое никому нет прощения и пощады.
− Что?
− Как тебе сказать? Я родилась не человеком.
− Как это? Ты же человек.
− Ну, я толь ко похожа на человека. А сканер не обманешь. Он видит во мне инопланетянку.
− Так значит, это все из-за тебя?
− Что все?
− Тревога.
− Ты меня так спрашиваешь, словно я это знаю.
− Твой блокиратор некоторое время назад не работал.
− Да. Был такой момент. Пока с волками болтала, прошляпила момент выключения внешней блокировки.
− Значит, ты с ними дружишь?
− Довольно странной была бы дружба, когда я здесь. У тебя совсем ничего нет?
− Чего?
− Радиопередатчика какого нибудь.
− Зачем?
− Свяжешься со своими, объяснишь им так и так, сбила тебя паршивая инопланетянка и теперь в заложниках держит.
− Ты смеешься надо мной?
− Ну так есть или нет у тебя передатчик? Должен же быть какой нибудь.
− Чего ты от меня хочешь?
Алиса махнула на человека рукой и прошла к окну. Она долго стояла около него, а затем села около стены, закрыла глаза и заснула.
Ее разбудило рычание волков. Алиса открыла глаза, поднялась и прошла к выходу.
− Стой на месте! − Зарычал один из них, направляя на Алису оружие.
− Стою. − Сказала она.
− Ляг! − Зарычал волк.
Алиса села на землю, но не стала ложиться.
− Ляг! − Зарычал волк.
− Ты мне надоел, плешивый пес. − Сказала она.
Волк разозлился и прыгнул на нее, оставив оружие.
Алиса вскочила и поймав его налету отшвырнула к выходу. Послышался вой волков и они все отступили назад, когдя перед ними грохнулся их сородич.
Волк вскочил и вновь бросился в атаку. Алиса отбивала его нападения несколько раз и на шестой раз нанесла волку последний смертельный удар, после которого он свалился и больше не встал.
Волки вновь завыли и снова отступили, а затем все легли на землю.
− Ты победил нашего вождя, человек. − Прорычал один из них. − Ты можешь просить все что хочешь.
− Вы построите сани и отвезете нас до ближайшего поселения людей. − Сказала Алиса.
− Ты издеваешься над нами?! − Зарычал волк.
− Если не хотите везти, вы передадите сообщение о нас. И пропустите сюда людей, которые нас увезут.
− Вы можете уйти сами.
− Раненый человек не может идти сам. Если же вы еще раз нарушите Первый Закон Джунглей, я убью вас всех! − Зарычала Алиса и ее голос еще больше напугал волков. Они ушли, закрыв сарай и вернулись через полчаса.
− Мы послали известие к людям. − Сказал один из них. − А до тех пор пока они не придут, вы будете находиться здесь.
Волк ушел и Алиса снова села около стены.
− Как тебе это удалось? − Спросил летчик. Алиса молча обернулась к нему. Она ничего не ответила и отвернулась. − Ты обиделась, что ли? − Спросил он.
− А ты хотел, что бы я тебя полюбила после того как ты меня оскорбил? − Спросила она.
− Я же ничего тебе не сделал.
− Ты уже забыл что мне говорил? По моему, тебе прострелили не голову. Можешь не беспокоится. Меня здесь не будет, когда за тобой прилетят.
− Ты что, боишься людей?
− Людей? − Усмехнулась Алиса. − Да вы звери, а не люди. Самые натуральные звери. Вы служите этим паршивым хмерам и ты еще хочешь что бы я с вами дружила?
− Мы не служим хмерам.
− Да-да. Так я и поверила. Ты, может, и не служишь. А твои начальники служат. И не говори мне, что это не так. Я то это знаю. А теперь лежи и молчи. Я хочу спать.
− Ты даже имени своего не назвала.
− А вот это лишнее.
Прошло почти два часа. Вн овь раздался грохот. Воздух разорвал звук летящих истребителей. Через минуту несколько машин приземлилось рядом с поселением волков. Из них появились люди и волки. Жители деревни залегли и показали на сарай, в котором находилась Алиса и летчик.
− Ну вот и все, дружок. − Сказала она. − За тобой прилетели, а мне пора сматываться.
Она разбежалась и одним ударом выбила несколько досок с обратной стороны. Алиса сняла с себя 'шубу', накинула ее обратной стороной, которая была совершенно белой и выскочила наружу.
Она помчалась к лесу, прекрасно зная, что за ней будет погоня. Вопрос был лишь в том, какая..
Ее нагнали несколько волков и свалили на снег. Она уткнулась лицом вниз и лежала так пока рядом не оказалось несколько человек. Алису перевернули и она не проронила ни слова увидев солдат.
− Вставай. − Сказал один из них.
− Зачем? − Спросила Алиса. − Вы и так можете меня застрелить.
− Никто не собирается в тебя стрелять. − Сказал человек.
− Правда? − Удивилась Алиса и тут же поднялась. Это вызвало резкую реакцию солдат и они подняли оружие. − Вы же сказали, что не собираетесь стрелять. − Сказала она, отступая.

Ее доставили к истребителю, а затем тот поднялся в космос. Солдаты обыскали ее, нашли блокиратор поля и выключили его.
Алиса была лайинтой. Она не знала как на это прореагируют люди, но пока они ничего не делали против нее.
Истребитель поднялся в космос. Алису проводили в лабораторию, усадили в кресло, надели на голову каску с проводами и подключили ее к прибору.
− Говори, кто тебя сюда послал? − Спросил какой-то человек.
− Чего? − Спросила Алиса.
− Кто тебя сюда послал?! − Резко спросил человек.
− Я не понимаю. Что значит послал ?
− Ты что, языка не понимаешь?! − Выкрикнул человек.
− Я плохо понимаю. − Сказала Алиса.
− А какой язык ты хорошо понимаешь?
− Язык лайинт. − Сказала Алиса, переходя на него. − Знаю ренсийский. Немного знаю язык хмеров и немного ваш.
− Ты мне здесь мозги не пудри! − Сказал человек.
− Чего, простите? − Спросила Алиса. − Вы спрашиваете, умею ли я готовить мозги?
− Ты сейчас узнаешь что значит готовить мозги. − Сказал человек и нажал какую-то кнопку. Алиса ощутила действие биополя. Она замкнула свое собственное поле, отключив все взаимодействие с внешними объектами.
В приборе что-то запищало и человек отключил его. Прибор продолжал пищать и дентриец обернулся к Алисе.
Она повернула к нему голову и пару раз хлопнула глазами. Человек от этого вздрогнул.
− По моему, вы применяете незаконный метод допроса. − Сказала Алиса. Она подняла свои руки и результатом ее действия стали два выстрела. Стальные скобы державшие ее руки вылетели в потолк и Алиса взглянула туда. − Черт возьми, здорово влетели. − Проговорила она усмехнувшись. Она сняла с себя шлем и начала разглядывать его. − Что это за штука? − Спросила она, взглянув на человека. А тот уже бежал куда-то через зал. − Эй! Ты куда?! − Крикнула Алиса ему вдогонку.
Она соскочила с места, бросила шлем и побежала за ним. Человек захлопнул дверь перед ее носом и Алиса на всем скаку влетела в стальную створку.
− Ну я так не играю. Это не честно! − Закричала она.
Он немного постояла у дверей, а затем прошлась по залу и села за компьютер. Она некоторое время пыталась разобраться с системой, наткнулась на какую-то игру и начала ее..

< div align=justify>
− Что с капитаном? − Спросил полковник.
− Он без сознания.
− Значит, ничего не может сказать об этом звере?
− Нет, сэр.
− Что он сейчас делает?
− Сидит за компьютером в лаборатории.
− Он оттуда не выйдет?
− Нет. Там заблокированы все двери. Их можно только хорошим фугасом взорвать.
− Черт возьми. И откуда только берутся такие?
− Из космоса, сэр.
− Ясно что не из-под земли вылезают. Что с поиском?
− Нет никакого аналога. Совершенно неизвестный вид. И на крыльва не похож.
− Крылев может стать кем угодно.
− Да, но его след слишком сильно отличается от всех остальных.
− Сэр. − Позвал дежурный.
Полковник подошел к нему и лейтенант показал на экран. Женщина сидела за компьютером и играла в 'Стелс'.
− Давно она с ним?
− Минут пять уже. Неважный игрок.
− Это не имеет значения. − Сказал полковник.
− Почему? Если бы она летала в космосе, она играла бы лучше.
− Она может и притворяться, что плохо летает.
− По моему, она просто не знает игру. − Сказал лейтенант.
− Скажешь, если что-то изменится.
Обсуждение продолжалось. Появился генерал Стерхон.
− Что у вас?
− Пока все стабильно. Она играет на компьютере.
− Играет? Как играет?
− В 'Стелс'. Говорят, плохо играет.
− Уже не плохо. − Сказал лейтенант.
− Не плохо? − Переспросил генерал.
− Да. Она уже часа полтора играет. И не плохо научилась. Наверно, она все же летала в космосе.
− Было бы глупо заявлять, что иноплане тянка не летала в космосе. − сказал генерал. − Что еще?
− Ничего. Мы не нашли никакой информации о ней. Нет никаких данных о том когда она прилетела. И на крыльва она не похожа.
− Крылев может стать каким захочет.
− Да, но его след слишком сильно отличается от всех остальных. − повторил полковник заключение своего эксперта.
− Что предполагаете с ним делать?
− Сложно сказать. Вроде ведь человек все же.
− И неизвестно какой зверь сидит у него внутри.
− Можно попробовать запустить программу тестирования с помощью компьютера. − Сказал капитан.
− Какую программу? − Спросил генерал.
− Тест на поведение. Ввести программу по сети в компьютер на котором она играет и посмотреть что она будет делать.
Программа была введена и все уже было готово к ее запуску. Все сидели перед экраном и смотрели на женщину, управлявшую игровым самолетом.
− Запускайте. − Сказал генерал.
На экране перед инопланетянкой все погасло и она перестала что либо делать. Изображение снова дернулось и на окран выскочила картинка с изображением хмера.
− Чертова собака! − Закричала женшина вскакивая. Она размахнулась и со всего размаху ударила кулаком в монитор.
Раздался звон стекла и монитор погас.
− Ни чего себе реакция. − Проговорил капитан.
Инопланетянка стала оглядываться и начала ходить по залу. Она прошла к выходу и попыталась его вскрыть. Это было бесполезно. Она начала нервно ходить по залу, оглядывая стены, а затем взяла тележку и разогнав ее ударила по створкам.
Сталь даже не дрогнула.
− Чертовы хмеры. − Проговорила она. − Ну я вам сейчас устрою праздничек! − Она подошла к электрощиту, содрала крышку и влезла в него.
− Ее же убьет! − Воскликнул кто-то .
− Тихо! − Приказал генерал.
Из шита полетели искры. Свет в зале задрожал и погас.
− Она может выбить электрооборудование снаружи лаборатории? − спросил генерал.
− Нет. − Ответил полковник.
В этот момент на пульте управления взвыл сигнал аварии в электросети станции.
− Что за черт?! − воскликнул генерал. − Подымайте тревогу!
На экране, где была чернота зала появилась освещенная щель выхода. Женщина растащила створки дверей, когда те оказались обесточены, и выскочила наружу.
− Тревога высшей степени! − Прогремел голос компьютера на станции.
Она шла по коридорам. Телекамеры следили за ней и через минуту перед ней оказалась группа захвата.
− Стоять! − Выкрикнул человек..
Его голос прозвучал как-то запоздало. Инопланетянка прыгнула на людей. Она схватила оружие двух солдат и словно стряхнула их с него.
− Бах! Бах! Бах! − Раздались выстрелы. Трое солдат схватились за свои руки.
− Оружие на пол! − Выкрикнула она, держа на мушке остальных. Кто-то прыгнул на нее сзади. Женщина сделала шаг в сторону и нападавший пролетев мимо растянулся на полу. Раздались новые выстрелы. Еще трое солдат упали на пол и женщина прыгнула вперед.
Она мчалась словно ветер. Двое солдат оказавшиеся перед ней свалились от ее ударов не успев ничего сказать, а она почти не задержавшись двинулась дальше.
Лестница. Люди были удивлены, когда женщина вскочив на нее на первом уровне выскочила на третьем через несколько секунд. Сообщение о диверсанте на третьем уровне прошло по станции. Вновь перед ней были солдаты и на этот раз они открыли огонь на поражение.
Казалось, она пролетела между пуль. Трое солдат были сбиты с ног. Она отключила двоих и схватив третьего зарычала совершенно нечеловеческим голосом.
− Где твой хозяин?! − Солдат, вид имо, отключился и она бросив его побежала дальше.
Она вскочила в каюту на третьем уровне и выдернула оттуда женщину. Та закричала и инопланетянка приказала ей замолчать, приставив оружие к ее горлу.
− Где хмеры? − Спросила она.
− Здесь нет никаких хмеров! Ты сумасшедшая! − Закричала женщина.
− Ты издеваешься надо мной?! − Зарычала инопланетянка. Женщина вывалилась из ее рук. − Дура. − Проговорила инопланетянка и вновь промчалась через коридор.
Она вскочила на лестницу и начала подъем дальше. На этот раз она выскочила на командном уровне. Ее встречала группа захвата и на этот раз ее схватили, накинув несколько веревочных петель.
Ее связали и уложили на пол.
− Мы взяли ее, командир. − Доложил лейтенант, командовавший группой. − Куда ее доставить?
− Следите за ней как следует. У нее сила как у дьявола. − Сказал генерал. − И доставьте ее сюда.
− Вы уверены, генерал? − Спросил полковник.
− Да.
Инопланетянку доставили в центр управления. Она все еще сопротивлялась и пыталась вырваться из веревок.
− Прекрати дергаться. − Сказал генерал.
− Передай своему хозяину, что я ему перегрызу горло. − Сказала она.
− У меня нет хозяина.
− Не ври. Я видела его!
− Ты видела только изображение зверя.
− Рассказывай свои сказки своим деткам!
Послышался треск и несколько человек, державших инопланетянку разлетелись в стороны от нее. Она прыгнула вперед и свалила генерала. В ее руках вновь было оружие и она открыла огонь.
− Вам не взять меня! − Зарычала она. − Выходи, зверюга поганая! Выходи! А не то я весь твой корабль взорву!
− Здесь нет хмеров! − Закричал полковник.
− Заглохни, придур ок! Я знаю, что вы им служите!
Она проскочила к системам управления и начала бить все что попадало под руку.
− Остановите же ее! − Закричал генерал.
Кто-то поднял оружие и начал стрелять. Женщина отскакивая в сторону с каждым выстрелом и в результате они разбивали какой нибудь очередной монитор или прибор.
В центре управления уже выл сигнал тревоги, а по помещению словно носился дьявол, круша все вокруг.
− Ты сдохнешь зверюга! Сдохнешь!
− Он наверняка уже улетел с корабля. − Сказал капитан.
Инопланетянка подскочила к нему.
− Где он?! Отвечай! − Зарычала она.
− Скорее всего, он уже сел в какой нибудь челнок.
− Где?! − Зарычала инопланетянка.
− Там. − Сказал капитан, показывая на выход.
Она сорвалась с места, схватив его и помчалась из рубки.
− Черт возьми. Что это за дьявол? − Проговорил генерал.
− Надо было ее посадить в клетку. − Сказал полковник.


Алиса продолжала свою игру. Она тащила человека за собой, требуя от него показывать где находились челноки и он привел ее туда. Привел, показал как открывать вход в челнок и Алиса втащила его внутрь.
− Включай двигатели и лети за ним! − Рычала она.
− Господи! Я не умею им управлять! − Закричал капитан, явно перевирая. Она несколько секунд раздумывала, а затем выскочила назад и вытащила капитана.
− Веди меня к оружию! − Зарычала она.
− Нет. − Сказал капитан.
− Веди, собака! Ты хочешь сдохнуть за какого-то паршивого хмера?!
− Да не было никакого хмера! − Закричал капитан.
−&nb spЧто значит не было?! Ты мне не рассказывай басни!
− Не было! Это наш корабль и здесь нет хмеров! Ты зверюга, совсем сдурела! Не чувствуешь, что здесь нет даже их запаха?! − Закричал он.
Алиса остановилась и огляделась.
− Черт возьми. − Проговорила она. − Ничего не понимаю. Тогда, какого черта вы гонялись за мной? − Спросила она.
− Никто за тобой не гонялся.
− Чего ты врешь?! − Зарычала она. − А это что?! Я сама в себя стреляла?! − Она разодрала свой окровавленный рукав, показывая ранение. − И какой идиот мне тогда хмера на экран подсунул?!
− Успокойся ты, черт возьми! − Закричал он. − Успокойся. − проговорил он. − И отпусти мою руку. Мне больно.
Алиса отпустила его руку и он взялся за то место, за которое она его держала.
− Здесь правда нет хмеров? − Спросила она.
− Нет. Мы с ними ведем войну.
Алиса отвернулась от него и прошла около космического челнока.
− Откуда ты прилетела? − Спросил капитан.
− Какая тебе разница откуда я прилетела? − Спросила она. − И, вообще, что это за вопрос? Вы что, нападали на меня не зная кто я? Ну! Отвечай, ты!
− Не знали. − Сказал он.
− Господи, до чего же доводит людей глупость?
Открылась дверь и в нее вошло несколько десятков вооруженных людей. Ались обернулась. Они проскочили вперед, держа ее на прицеле.
− Сдавайся! − Выкрикнул какой-то лейтенант.
− Ты идиот, что ли?! − Закричала Алиса. Она отвернулась от людей, а затем резко повернулась к ним, направляя на них луч из своего 'оружия'.
Красный луч прошелся по людям. Удары выбили оружие из их рук и все железо попадало. Огненный меч задел один из челноков вдали и тот взорвался.
Алиса обернулась к капитану, все еще держа перед собой лазер, из которого выходил слабый красный луч.
− Сдавайся. − Сказала она, направляя луч на него. Он сделал шаг назад. − Сдавайся! − Выкрикнула она.
− Я сдаюсь. − Сказал он.
− Сдавайся, я сказала! − Зарычала она.
− Я сдаюсь! − Закричал он.
− Кончай орать! Я тебе сказала, сдавайся! − Зарычала она еще громче.
− Чего тебе надо от меня?! − Выкрикнул он.
− Мне нужен один космический корабль. Всего один корабль. Я улечу отсюда и у вас не будет проблем.
− Бери любой и лети. − Он показал на челноки.
− Ты мне здесь не подсовывай всякую дрянь! Мне нужен корабль с клирнаком!
− Ты же не умеешь управлять.
− Вы мне дадите его с пилотом. − Ответила она. − Эй вы там! − закричала она, оборачиваясь. − Вы слышали что в сказала?! Я знаю, что вы слышали! Вы дадите мне корабль с пилотом и я улечу. А не дадите, у вас будет на много больше потерь чем какой-то корабль.
− Мы дадим тебе корабль. − Возник голос из динамиков.
− Если рядом со мной будут появляться вооруженные звери, я их буду убивать на месте и без предупреждения. − Прорычала Алиса. − Вам ясно?!
− Да.
− У вас пять минут на исполнение!
− Пяти минут мало!
− Хватит! Этот проведет меня куда нужно, а вы за это время найдете пилота! И не говорите мне, что они все служили в охране и перебиты мной! Если через пять минут не будет того что я требую, я начну настоящую войну с вами! Вы все поняли?!
− Все.
Алиса знаком показала человеку вести ее и он прошел из ангара с челноками. Он шел мимо тел людей, лежавших у стены. Огненный луч распорол их тела напополам и оставил выжженую полосу на стене позади.
Все было очень серьезно, и Алиса вела игру не на жизнь, а на смерть.
Космический рейдер вышел в космос через пятнадцать минут. Пилот знал, что должен был вывезти с базы настоящего зверя. Ему предоставили весь возможный арсенал для защиты и никто не понимал, что все это никак не могло убить зверя.
Алиса села рядом с человеком и он запустил программу на выход со станции. Рейдер вышел со станции, отошел от нее на несколько километров и Алиса включила пульт управления перед собой. Всего нескольких секунд хватило на ввод команды и перекрывающего пароля.
Рейдер скакнул через космос, уходя от системы.
Человек обернулся к Алисе и вздрогнул, когда вокруг него появились веревки и его руки оказались поднятыми и привязанными к спинке кресла.
− Ты очень вкусно пахнешь. − Прорычала она и переменилась, превращаясь в зверя.
− Чтоб ты подавился и сдох. − Проговорил человек.
Алиса усмехнулась и вздохнула, глядя на экран.
Молния вошла в систему корабля и за несколько секунд изменила в ней все. Вместе с этим изменением была изменена и система самоуничтожения. Ее мог теперь запустить только крылев.
Несколько дней рейдер висел в межзвездном пространстве. Алиса перевела человека в каюту и держала его там почти все время, лишь иногда выпуская погулять в коридор.
Он злился и каждый раз встречая ее ругался. Алиса только посмеивалась над этим.
− Ты глупый невоспитаный обезьян. − Говорила ему Алиса и смеялась, а он продолжал ругаться. − Пора лететь на какую нибудь планету. − Сказала она. − Люблю делать мелкие пакости.
Рейдер проскочил через космос и выскочил около Сарта. Он оказался довольно далеко от планеты и Алиса установила систему на слежение за сообщениями.
Человек вновь сидел связанным рядом с ней и смотрел на экран.
− Так-так.. − Произнесла Алиса. − Надо какой нибудь кораблик взорвать. − Она обер нулась к человеку, а в том горела лишь ненависть.
Алиса поймала радиоволну с Сарта, села закрыв глаза и начала слушать музыку. Прошло несколько часов. По радио передавали новости, сводки погоды и сообщение с космического фронта.
В космосе было затишье и новое нападение хмеров ожидалось не ранее чем через день.
Прошли сутки. Алиса ничего не делала, лишь наблюдала за космосом, да иногда уходила за едой для себя и для пилота. Тот в какой-то момент отказался есть и Алиса не сказала на это ни слова. Она сама съела то что предназначалось для человека и продолжила свои наблюдения.
Рядом пролетел неизвестный корабль. Система Алисы отфиксировала его и показала на экране. Это был дальний разведчик, который проходил через космос, осматривая все. Он не заметил рейдер и прошел дальше, а Алиса вовсе сделала вид что дремлет и никак не прореагировала на появление корабля.
Она зашевелилась лишь через несколько минут и включила радиоприем.
− В космосе по прежнему спокойно. − произнес диктор. − Активности разведки хмеров не наблюдается. Предполагается продолжение затишья в течение шести часов.
Новости закончились и вновь включилась музыка.
− Пора. − Произнесла Алиса. Она тронула управление, ввела команду на старт и корабль прыгнул к планете.
− Чтоб ты сдохла, зверюга поганая. − Проговорил человек, сидевший рядом.
Рейдер проскочил на низкую орбиту и не останавливаясь пошел вниз. Через мгновение вокруг все дрогнуло. Машина вскочила в атмосферу и промчавшись несколько километров вышла над столицей планеты.
− Кого, черт возьми, сюда занесло?! − Послышался голос человека по радио. − Немедленно покиньте пространство над городом! В противном случае вы будете уничтожены!
− В противном случае. − Проговорила Алиса. − Он действительно очень противный этот случай.
Она развернула машину и рейдер прошел над самыми зданиями , выходя к реке. Через минуту он уже несся над водой, проскакивая над мостами и небольшими судами.
− Черт возьми, вот понаставили тарелок! − Воскликнула Алиса. − Сесть некуда.
Она, наконец, нашла свободное место на воде и рейдер затормозив в воздухе опустился на воду.
− Диспетчер, я выполнила ваш приказ и покинула пространство над городом. − Сказала Алиса.
− Кто вы такие?! − Закричал человек. − Вы не имели права так влетать!
− У меня не было выбора. И я не хочу распространятся в прямом эфире на счет того кто я. − Ответила Алиса.
− Она!.. − Закричал человек и тут же заткнулся, получив кляп в рот.
− Умолкни. − Сказала ему Алиса. − Твое сопротивление глупо.
Он только дернулся, пытаясь выплюнуть кляп, но у него ничего не вышло.
В эфире некоторое время было молчание, а затем появился радиосигнал вызова.
− Вы должны открыть вход в рейдер и сдаться. − Сказал человек.
− Я сделаю так как вы сказали, если вы дадите мне гарантию неприкосновенности и обещаете беспрепятственно выпустить меня с планеты, если вам не понравится мой вид.
− Вы не назвали своего вида и мы не можем дать подобных обещаний. Вы ворвались в наш мир.
− Это ваше последнее слово? − Спросила Алиса. − Если вы не дадите подобного обещания, я улечу отсюда.
− Все пространство вокруг блокировано. Вы не сможете вылететь с планеты.
− Вы желаете устроить бой космических кораблей посреди города? − спросила Алиса. − Мне бы очень не хотелось что бы кто-то пострадал.
− Если бы вам этого не хотелось, вы не стали бы приземляться в городе. − Ответил человек.
− Итак, вы отказываетесь сделать так как я прошу?
− Ваши требования невыполнимы.
−  Старт. − Произнесла Алиса и включила двигатели. Рейдер взлетел над рекой. Он поднялся над водой и над первыми домами на ракетных двигателях и Алиса включила ускорение в сторону.
Корабль двинулся над домами набирая скорость. Постепенно он переходил в режим нормального полета. Он шел на небольшой высоте и в какой-то момент покинул городскую черту.
Скорость все возрастала. Она давно прошла сверхзвуковой рубеж и рейдер с огромной скоростью несся над землей.
Алиса добавила ускорения и подняла корабль вверх.
Появились первые признаки движения снаружи. Это были ракеты, выпущенные по кораблю. В небо вылетело множество тепловых шашек, которые отвлекли ракеты на себя и рейдер ушел от первой атаки.
Алиса ждала отключения блокировки поля. Программа рейдера работала как предстабилизатор и выключение блокировки должно было дать ей прямое преимущество над противником.
Корабль поднимался все выше и выше. Сверху над ним появилось несколько истребителей, которые начали обстрел рейдера. Небольшие ракеты без систем самонаведения были более опасны, но Алиса знала о них. Она знала и способ защиты от этих ракет. Система слежения видела их все и передавала ситуацию Алисе, а она вела рейдер и держала под контролем оружие. Несколько ракет, шедших прямо в цель были сбиты в воздухе меткими выстрелами крыльва.
Рейдер совершил головокружительный маневр и ушел от истребиетелей в сторону. Теперь у него было время на выход на орбиту.
Планета уже была далеко внизу. А впереди была лишь пустота. Предстабилизатор отфиксировал отключение блокировки и в то же мгновение начал свое действие.
Микросекунда. Алиса включила систему полевого ускорения. Рейдер сорвался с места и унесся в космос. Он пролетел несколько сотен тысяч километров, сменил направление движения и Алиса заменила включение стабилизации на полевой прыжок.
Корабль ушел из системы и выскочил в межзвездном пространстве.
− Дикий вы народ. − Сказала Алиса, взгляну в на человека, сидевшего рядом.
Система поймала новый сигнал. Рядом объявился чужой корабль. Алиса не стала ждать и включила новый прыжок. На этот раз что бы уйти она изменила программу скачка в момент перехода и рейдер выскочил совсем не в том месте, где его могли ждать.
Алиса немного посидела, а затем ввела команду на прыжок к Дентре. Корабль выскочил недалеко от планеты и вновь как рядом с Сартом Алиса начала с вылавливания радиосигналов.
− ..он справа от тебя! Держись Далл! − Ворвался в рубку чей-то истошный крик. − Есть! Есть! Ты его сбил! − Закричал голос.
− От тебя один только шум в эфире, Крайс. − Послышался другой более спокойный голос.
− Здорово ты его! − Проговорил Крайс.
− Надеюсь, этот зверь окончательно сдох. − Сказал Далл. Послышалась какая-то музыка, а затем песня о космических полетах и боях.
Она продолжалась довольно долго, а затем в рубку ворвалась реклама..
Алиса перестроила приемник и выловила другой канал. На этот раз голос говорил на другом языке и Алиса немного послушав его вновь начала крутить настройку.
Она пойамала несколько новостных каналов и слушала их, ища хоть что-то о космосе. Но о космосе ничего не говорилось. И лишь в одна новость касалась космоса. Это было объявление о спутниковых каналах связи.
Рейдер двинулся к планете через сутки. Алиса не стала врываться, а провела его как следовало по инструкции. Она вышла на связь с орбитальным диспетчером и получила разрешение на посадку в космопорте Дентра-1.
Рейдер прошел вниз. Алиса не стала ждать пока его захватят и выдернула из рейдера все что могло иметь для нее цену, а затем уничтожила все свои программы.
Она подошла к человеку и сдернула с него веревки.
− Прилетели. − Сказала она ему, протолкнула вперед себя и прошла на выход.
Вокруг все было спокойно. Алиса открыла выход из рейдера и была удивлена, ч то снаружи никто до сих пор не появился. Она вывела человека и закрыв корабль пошла с ним через площадку к зданию космопорта.
Там так же все было тихо и лишь два человека сидели за столом, ожидая появления пришельцев.
− Вы сдадите свой корабль и после этого будете свободны. − Сказал человек.
− На каком основании я должна сдать корабль? − Спросила Алиса.
− На основании того что люди не имеют права владения космическим транспортом.
− Она не человек, а зверь. − Сказал пилот.
− Да? − Удивился второй дентриец. − А нам без разницы. Сдавайте корабль и валите отсюда.
− Вали отсюда. − Сказала Алиса, толкнув пилота. − Давай! Пошел! − Она оттоклкнула его сильнее и человек растянулся на полу. − Ты хочешь что бы я тебя съела?
− Тебя прикончат тут же на месте. − Сказал человек.
− Кончайте разыгрывать тут спектакли! − Выкрикнул человек из-за стола. − Сдайте ключи от корабля!
Алиса вынула оружие и направила его на пилота.
− Ты плохо понял, что я сказала? − Спросила она.
− Ну, давай, стреляй! − Выкрикнул он.
Алиса выстрелила и человек взвыл, получив ранение в руку.
Два человека выскочили из-за стола и подскочив к Алисе попытались ее обезоружить. Она отбросила их и вновь обернулась к пилоту.
− Ты не видишь, что они служат хмерам? − Спросила Алиса.
− Пришлите сюда усиленный наряд. − Сказал человек, в радиотелефон. − Здесь какая-то баба пытается убить человека. У нее огнестрельное оружие.
Алиса проскочила к пилоту, схватила его за шиворот, выволокла на улицу и бросив там вернулась назад. Два человека попятились от нее.
− Я не собираюсь ничего сдавать. − Сказала Алиса. − Вам ясно?
− Тебе же будет ху же. − Сказал один из людей.
В зал ворвалось несколько вооруженных зверей-хмеров. Алиса увидела как пилот в этот момент отскочил от входа, а затем быстро пошел в сторону, скрываясь в высокой траве.
− Бросай оружие! − Зарычал хмер.
− Какое оружие? − Спросила Алиса.
Зверь не стал больше ничего говорить и выстрелил. Алиса двинулась немного в сторону и пуля улетела мимо нее. Она вскинула руки и выпустила две шаровые молнии. Удар обрушился на шестерых зверей. В зале раздался вой и хмеры повалились на пол.
− О, дьявол.. − Проговорил кто-то из двух людей.
− Ты зря его зовешь. − Сказала Алиса, обернувшись к дентрийцу.
− Чего тебе от нас надо?! − Закричал человек.
− Две тонны шоколада. − Передразнила его Алиса. − Вы служите хмерам. А я их убиваю. Вам понятно? А вы мне не нужны.
В зал ворвалось еще несколько хмеров. Они не успели ничего сделать, когда молнии Алисы поразили их. Еще четыре зверя остались лежать на полу.
− Из-за тебя они начнут убивать нас! − Закричал человек.
− Извини. Твои братцы на Сарте и Оллире убивают нас из-за них. − сказала Алиса, показывая на хмеров. − Так что ничего не поделяешь. Война есть война.
− Дентра мирная планета!
− Была. До сих пор. − Ответила Алиса. − А нынче у хмеров большие неприятности. − Алиса развернулась и из ее руки вырвалась новая молния. Удар ушел сквозь стекло. Оно со звоном разлетелось, а огненная молния прошла над космодромом, взлетела вверх и разойдясь веером ударила в четыре вертолета, приближавшихся к зданию..

Удары обрушивались на военные базы хмеров. Им уже не помогала стабилизация поля. Алиса получила контроль над несколькими базами и использовала оружие самих хмеров. Автоматы взлетали над планетой и наносили удары по военным объектам Дентры.
Война продолжалась несколько дней. Алиса носилась по планете и в ее руках уже находилось и управление стабилизатором поля.
Хмеры бесились. Взрывы разносили завод за заводом. Взрывались склады с боеприпасами, в море падали космические станции. И десятки тысяч зверей получали смертоносные удары крыльва.
Космический рейдер дентрийцев взлетел над планетой. Алиса ввела в него программу, по которой он должен был уничтожить главную базу хмеров в космосе около Дентры.
Бой продолжался около получаса. Рейдер уже разнес половину базы. Небольшая программа вошла в действие и в очередной момент система защиты рейдера дала маленький сбой.
В корабль попала лишь небольшая ракета и сбила несколько систем на корпусе рейдера. Бой продолжался. Сбои начали нарастать целым комом и в вновь произошло прямое попадание.
Система защиты вышла из строя. На рейдер навалилось сразу несколько ударов, после которых он взорвался..
Это был последний план Алисы. Все закончилось. Закончились бои, закончились нападения. Оборвалась цепь управления и хмеры сделали вывод, что нападавший погиб в том самом рейдере из-за того что переоценил свои силы.
Это было не поражение. Это была самая настоящая проба. Проба, в которой Алиса почувствовала свою силу, приобрела уверенность и теперь она знала, что враг не так силен, как могло показаться.
Теперь надо было выйти в космос и искать своих. У нее вновь был корабль хмеров. Система обороны Дентры была разрушена и Алиса легко нашла дырку, в которую можно было улететь незамеченной. Корабль ушел из системы и пронесся через просторы галактики, уходя на Дину.
Встреча подобала существовавшему положению. Прилетевший корабль был мгновенно атакован крыльвами и Алиса выскочила из корабль в энергосостоянии.
'Какого черта, кто сюда приперся?!' − Послышался мысленный сигнал крыльва.
'Свои.' − Сказала Алиса в ответ.
'Этот п ароль давно устарел.' − Услышала она голос крыльва.
'Ну и что что устарел?' − Ответила Алиса. − 'Я домой прилетела.'
Она выскочила на планете на поляне, где крыльвы встречали друг друга, превратилась в крылатого льва. Перед ней появилось несколько крыльвов.
− Что-то ты не похожа ни на кого. − Прорычала Иммара.
− Мне было всего двадцать лет, когда я улетела. − Ответила Алиса. − Я Алиса. Ты можешь войти в меня, Иммара, если хочешь проверить.
− Приготовься к смерти, зверюга. − Прорычала Иммара. Молния вошла в Алису. Она не сопротивлялась. Не сопротивлялась, потому что знала, что Иммара не убьет ее.
Все прошло за долю мгновений и Алиса открыв глаза увидела Иммару перед собой.
− Эртов нам отдашь? − Зарычала Иммара.
− Нет. − Ответила Алиса. У нее не было настроения на шутки и Иммара больше не сказала ей ни слова.
− Ты довольно много проспала, Алиса. − Сказала она.
− Я знаю. Что сейчас происходит в космосе?
− Хмеры получили технологию эртов. Мы держимся лишь с помощью силы Ины Вири Калли.
Рядом возник еще один крылев и Алиса узнала Ирмарису.
− Привет. Где это тебя носило, Алиса? − Спросила Ирмариса.
− Собственно нигде. − Ответила Алиса. − Я виновата в том что хмеры получили технику эртов.
− Ты не виновата. − Ответила Ирмариса. − К тому же хмеры вступили в первые контакты с эртами на много раньше того как ты прилетела с ними. Все к тому и шло.
− Но что теперь будет?
− Ничего не будет. Ясно только, что скоро будет жестокая война. Хмеры имеют высокую технологию и пока не применяют ее. Они не делают это потому что боятся что против них будет применено то же оружие.
− А дентрийцы? С ними так и нет контакта?
&minu s; Нет. И не предвидится. У них очень отвратное мнение о крыльвах. И переубеждать их нет никакого смысла. Они передумают через пять минут. У нас достаточно забот и без дентрийцев, Алиса. Ратион, Ангерон, Рраир, Анер, Ренсиана, Дина, наконец.
− Я не знаю, как вы, но я считаю, что мы должны сами выйти на контакт с эртами и прервать этот союз.
− Это уже не имеет никакого значения, Алиса. Хмеры получили их технологию. А союз только мнимый. Влезем в это дело мы, эрты решат что мы боимся этого союза и сделают наоборот. А тех кого ты держишь в себе, можно послать назад. Надо лишь сделать так что бы они не решили, что ты им враг.
− Для этого нужна планета, где их можно высадить и где можно найти для них какую-то пищу.
− Есть одна планета. − Ответила Ирмариса. − Летим. Я проведу тебя через Систему.
Они оказались на другом конце галактики, на дикой планете и Алиса выпустила эртов. Рядом с ней появился Стерх Ваминг Теерд.


Стерх обернулся от ворвавшегося в уши криков эртов. Он увидел их и чуть не упал, потому что под ногами была земля.
− Что происходит? − Спросил он, обернувшись к Алисе.
− Вы на планете, где можете жить. − Сказала Алиса. Рядом с ней возникла Ирмариса в виде крылатого льва и эрт отошел назад.
− Корабль, на котором вы можете улететь, за этим лесом. − Сказала Ирмариса. − А нам пора улетать.
Алиса оказалась в Системе и через секунду уже была на Дине.
− Я даже поговорить с ним не успела, Ирмариса.
− Не думай о них, Алиса. − Сказала Ирмариса.
− По моему, ты их ненавидишь.
− Ненавижу. Они убили моего мужа.
− Я прожила с ними много лет. − Сказал а Алиса.
− И все эти годы они не знали кто ты. Так?
− Все равно.
− Ты можешь вернуться туда хоть сейчас. − Ответила Ирмариса. − Бери корабль и вперед.
− Почему ты так со мной говоришь?
− Потому что хмеры убивают наших братьев, а ты печешься о каких-то эртах, которые ко всему еще и союзники хмеров. Ты полностью свободна, Алиса. Считаешь, что они тебе дороже, лети к ним. Тебя никто не осудит.
Алиса осталась. Осталась, потому что она не хотела никуда лететь. Она сильно устала и ей был нужен покой. Она сказала что остается и ушла в свою родную пещеру..


− Селект-1, я Дельта-4, мы на месте. − передал Тан.
− Дельта-4, я Селект-1. Оставайтесь на связи и ждите указаний. − ответил голос Фалькса.
− Приказ принят. − ответил Тан и переключил радиостанцию в ждущий режим.
Группа оставалась в засаде. В ущелье появился караван. Тан вышел на связь и передал информацию об этом.
− Ждите указаний. − пришел ответ с базы.
Все было готово к захвату. Группа ждала лишь команду, а ее все не было.
− Командир, они уже рядом. Еще немного и мы их упустим. − сказал Стэн.
− Селект-1, я Дельта-4. − передал Тан.
− Оставайтесь на месте, Дельта-4.
− Они уже уходят. Если мы промедлим еще минуту, мы их не достанем.
− Ждите. − ответил Фалькс.
− Что-то там не так. − сказал Стэн.
− Дельта-4, я Селект-1. Отбой. − передал Фалькс.
− Как отбой?! − воскликнул Тан.
− Выполняйте приказ, Дельта-4. − ответил голос и связь оборвалась.
Групп а вернулась на базу к утру следующего дня. Все были не в настроении из-за того что операция не состоялась.
− Что произошло, командир? − спросил Стэн, встретив Фалькса.
− Ситуация изменилась. Они взяли в заложники двадцать восемь человек и объявили, что расстреляют всех, если караван не дойдет до места назначения. − ответил Фалькс.
− И вы поддались?! − воскликнул Стэн.
− А ты что хотел?! Убить ни в чем неповинных людей?!
− Из-за них погибнет еще больше!
− Ну! Давай! Иди, командуй! − выкрикнул Фалькс. − Ты больше всех знаешь! Иди к генералу и говори ему, что ты недоволен! Черт бы тебя взял! Отставить разговоры! Отправляйтесь в казарму и ждите приказа.

Стэн, Тан, Марис, Кейти, Дерк, Кернел и Сафар составляли специальную группу. Стен был ее командиром, Тан связистом, Кейти была медиком. Дерк и Кернел полностью управлялись с техническими средствами передвижения, а Марис и Сафар отвечали за вооружение.
Приказ пришел через полчаса. Группа получала увольнение на один день.
− И что бы без фокусов. − сказал Фалькс. − Не потерплю самодеятельности!
Они покинули базу всемером. Дерк сел за руль и машина выехала на шоссе, ведущее к Твинсу, крупному городу, рядом с которым находилась база спецвойск.
− Куда поедем? − спросил Дерк.
− Куда нам еще ехать? − ответил Стен. − Давай, как всегда, Дерк.
− Меня высадите в центре. − сказала Кейти.
− Что так? − спросил Стен.
− Хочу съездить к матери. Давно у нее не была.
− Успеешь?
− Успею. − ответила она.
Машина проехала в город и Кейти вышла около центрального вокзала. Вокруг было полно людей и мало кто обращал внимание на обычный джип, в котором приехали семь человек.
Их осталось шестеро и Дерк развернув машину повел ее дальше, к Лаймирскому бару, где очень часто встречались солдаты спецвойск.
На этот раз бар был почти пуст.
− Привет, Лаймир. − сказал Стен, подходя к хозяину. − Как нынче дела?
− Как всегда. − ответил тот. Когда-то Лаймир сам служил в СВ и теперь выйдя в отставку открыл свое дело. − Появилась тут одна подозрительная особа. Приходит каждый день, сидит по два часа и все чего-то высматривает. Она сейчас здесь, за угловым столиком.
− Думаешь, ее стоит проверить?
− Ради общего спокойствия стоит. − ответил Лаймир.
Пятеро человек прошли за один столик, а Стен прошелся по бару и подошел к столику за которым сидела женщина.
− У вас не занято? − спросил он.
− Не занято. − ответила она с каким-то странным акцентом.
Стэн сел, разложил перед собой свой завтрак и взглянул на женщину. Она выглядела довольно странно. Особенно ее одежда, которая напоминала шкуру какого-то зверя.
− Похоже, вы не местная. − сказал Стен.
− Не местная. − ответила она. − Я две недели в этом городе.
− И чем занимаетесь, если не секрет?
− Частным сыском.
− Даже так? − удивился он. − И разрешение имеете?
− Показать? − спросила она и не дожидаясь ответа вынула бумагу из кармана на груди.
− Я неофициальное лицо. − сказал Стен, делая знак, что ему не нужна бумага.
Она молча убрала ее и так же ничего не сказав принялась рассматривать Стена.
− Можно мне узнать каким делом вы занимаетесь сейчас? − спросил Стен.
− Никаким.
− Никаким? − удивился он.
− В данный момент я ищу какого нибуд ь клиента.
− В этом баре? − спросил Стен.
− В этом баре искать клиентов было бы смешно. − ответила она. − Я дала объявление в газете, напечатала там адрес этого бара и время, когда я буду ждать.
− А почему вы не сняли офис и не подали объявление с телефоном, как это всегда делается?
− Офис стоит довольно дорого. К тому же, я не собираюсь оставаться здесь на долго и не ввожу клиентов в заблуждение тем что моя контора будто бы надолго здесь обосновалась.
− Это довольно странно. − сказал Стэн.
− Бывают и более странные люди. − ответила она и взглянула на часы. − Мое время вышло, так что.. − Она поднялась и пошла на выход.
Стэн подошел к своим, сказал что выйдет и помчался за незнакомкой. Он догнал ее на улице и пошел рядом.
− Мне нужно кое что найти. − Сказал он. Женщина остановилась и взглянула в его глаза.
− В спецвойсках перевелись хорошие сыщики? − Спросила она.
− Откуда вы знаете что я из спецвойск? − Спросил Стэн.
− Я не раскрываю своих секретов. − Ответила она. − Вы лейтенант спецвойск. Ваше имя Стэн. Вы холост и не имели детей. У вас шесть правительственных наград. И еще. Вчера вечером вы вернулись с очередного задания. Так?
Стэн молчал, раздумывая как поступить.
− Что же вы молчите? − Спросила она. − Считаете меня шпионкой? − Она усмехнулась и вытащила из кармана удостоверение офицера СВ. − Это ваша бумажка. − Сказала она.
Стэн выхватил ее и развернул. Это был его собственный документ. Он перевел взгляд на женщину.
− Растяпа. − сказала она усмехаясь.
− Вы хотели с ним уйти. − сказал он.
− Если бы я хотела с ним уйти, я ушла бы не говоря вам ни слова о вас и не доставала бы его. Вы очень под озрительный тип. − Она снова смеялась, и Стэн понял, что действительно обронил где-то свой документ, хотя это и было совершенно невероятно.
− Я могу узнать ваше имя? − спросил он.
− Алиса Крылев.
− Крылев!
− Крылев. Знаете что это означает?
− Не знаю.
− Это означает, что я ужасный хищный зверь, который превращается в разных чудовищ, а чаще всего в большого крылатого льва.
− Никогда о таком не слышал. − сказал Стэн. − Из какой вы страны?
− Ни из какой. У меня нет собственной страны. Я болтаюсь по разным странам и не знаю где остановиться.
− А к террористам этот твой крылатый зверь никакого отношения не имеет?
− Имеет. Он их употребляет на обед.
− Очень выразительно. − сказал Стэн. − Странно, что он еще не съел Тамирлинов.
− А это что за птицы? − спросила женщина.
− Это террористы, которые похищают детей в заложники и прикрываются ими в своих грязных делах. − ответил Стэн.
− И где обитают эти звери? − спросила Алиса.
− В Тихоранде. − ответил Стэн.
Женщина как-то странно обернулась и взглянула на восток, словно сквозь дом, стоявший рядом.
− В чем дело? − спросил Стэн, обернувшись к дому.
− Думаю, вы очень обидитесь, если я отниму у вас вашу работу по ловле Тамирлинов. − ответила женщина. − Так что я потерплю пока. А то вдруг твоя информация неверна. Окажется еще, что ты сам террорист, который меня пытается натравить на честных людей. Знаю я таких.
− Ты совсем сдурела, баба?
− Баба? − переспросила она и рассмеялась. − Вы точно никогда не встречались с крыльвами. Бай-бай, дед.
Она махнула рукой и пошла по улице. Стэн вновь догнал ее и вст ал на дороге.
− Вы мне не нравитесь. − сказал он.
− С этого бы и начинал. − сказала она. Стэн дернулся, когда она ступила к нему. Рядом словно что-то промелькнуло и Стен ощутил как летит на землю. − Продолжать? Или вы все же уйдете с дороги? − спросила она.
− Ты арестована! − выкрикнул Стэн, вскакивая. Он выхватил свое удостоверение. − Ты арестована! − резко повторил он, нажимая кнопку радиопередатчика.
Женщина стояла перед ним.
− А ты, оказывается, псих. − сказала она.
− За психа ты тоже получишь. − проговорил Стэн.
Рядом появилась его команда и Стен знаком показал на женщину.
− Ты совсем спятил, Стэн? У нас отпуск. − проговорил Сафар.
− Она напала на меня. − сказал он.
− Ты в своем уме? − спросил Дэрк. − Напасть на тебя? Это что-то новенькое. Оставь ее и идем. Пусть ей полиция разбирается.
Через несколько мгновений рядом появились полицейские машины.
− Кто нас вызывал? − спросил офицер.
− Я. − сказала женщина. − Ко мне пристал какой-то идиот. Размахивает перед моим носом фальшивым удостоверением и кричит, что я арестована. И дружков свих на меня натравливает.
Полиция здержала всех и разбирательство дела продолжалось до вечера. Казалось, женщина сама желала что бы ее подольше продержали в полиции. Сначала она говорила, что на нее напал Стэн, затем заявила, что он пытался ее изнасиловать, после этого объявила что он все выдумал и требовал с нее деньги за молчание.
− Так что же все же было?! − воскликнул комиссар, глядя на нее. − Это, это или это?
− Да все вместе! − воскликнула она. − Он на меня напал, пытался изнасиловать и обворовать. Говорил, что он полковник СВ и меня засудят, если я попытаюсь кому нибудь рассказать о том что он пытался сделать.
− Никак не могу понять. Он это сделал или пытался?
− Пытался. И не сделал, потому что я ему вломила по первое число. Не на ту нарвался.
− Значит, не он напал на вас, а вы на него? − спросил полицейский.
− Да если бы я на него напала, он давно лежал бы в морге. − ответила она. − Я его легонько толкнула, когда он в третий раз перегородил мне дорогу. Вот он и свалился как хлюпик.
− Что-то не похож он на хлюпика.
− А я на кого похожа? Хотите провести следственный эксперимент? Пусть он попытается на меня напасть и вы увидите что из этого получится.
− Мы не будем проводить никаких следственных экспериментов. Вы должны написать заявление о нападении.
− И попытке изнасилования и грабежа. − сказала она.
− Как вам будет угодно. − ответил комиссар.
Он сам уже был совершенно недоволен ею. Стена выпустили лишь когда в полицию приехал подполковник Фалькс.
− Я же просил вас ни во что не влипать. − сказал Фалькс.
− А я что? Эта баба дура!
− Ты сам дурак. − сказал Дерк. − Нечего было к ней приставать!
− Я к ней не приставал!
− А мы все здесь, по твоему, идиоты и ничего не видели? Ты к ней пристал! И это не в первый раз, Стэн.
− А где Кейти? − спросил Фалькс.
− К матери уехала. − ответил Кернел.
Они прибыли на базу и до утра никуда не выходили из казармы. Фалькс еще один раз вызвал к себе Стэна и переговорил с ним один на один.
Утро началось, как всегда, с пустой траты времени на поиск чем заняться. Фалькс дал каждому работу на базе и семерка разошлась в разные стороны.
Их собрали вновь вечером.
− Лейтенант Стэн решением командования от командования группой отстранен. & minus; сказал Фалькс. − Вы можете быть свободны до завтрашнего утра, лейтенант.
Стэн несколько секунд постоял, а затем ушел. Фалькс дождался пока он выйдет на улицу и обернулся к оставшимся.
− Сержант Дэрк временно назначается командиром. − сказал он. Никто не проронил ни слова. Радоваться было особенно нечему. − Завтра с рассветом вы отправляетесь на задание. Цель − каньон Хирунга. В вашу задачу входит проведение разведки, минирование каньона в узком месте и, возможно, вам придется взорвать эти мины. Подробности завтра, а сейчас отправляйтесь на отдых.
Вновь две недели группа находилась в горах. Ущелье было заминировано и шесть человек ждали неизвестно кого все это время. Никто так и не пришел, не считая группы Майкора, пришедшей на смену.
Вернувшись на базу все узнали что Стэн был застрелен каким-то ревнивым мужем, заставшим его со своей женой.
− Глупая смерть. − Сказал Лаймир, когда Дерк рассказал ему об этом во время очередного выходного.
Они сидели и поминали Стэна, когда в дверях бара объявилась та самая женщина, с которой он сцепился две недели назад.
− Как здорово, что я вас нашла. − проговорила она, подходя к сидевшим за столом людям. − А где тот? − спросила она.
− А ты совсем память потеряла? − спросил Дэрк. − Твой муженек его застрелил.
− Неужели? − удивилась она. − Странно.. Как может застрелить человека тот кого не существует? У меня нет мужа. Так что, давайте, где он там у вас прячется? Говорите!
− Он погиб неделю назад. − сказал Марис.
− Не шутите?
− Не шутим! − резко ответил Дерк.
− Ладно. Извините. Очень жаль. − произнесла она.
− Тебе его жаль? Да ты его за решетку посадить хотела! − воскликнул Кернел.
− Говорила я в полиции, что его нельзя выпуска ть. Так нет же, выпустили. Вот вам и все дела. Так что я ему хотела этим добра, а не зла.
− Откуда ты могла знать, что его застрелят? − спросил Кернел.
− У меня машина времени в кармане. Я в будущее слетала и узнала. − ответила она. − До чего же глупый народ. Просто удивительно глупый. − Она развернулась и пошла на выход.
− Эй! − воскликнул Лаймир. − А вы за чем приходили?
− Вот за этим. − ответила она, подошла к столу и положила на него лист бумаги. − Но теперь это уже не нужно.
Дерк взял лист и взглянул на него. Это была копия заявления в суд за нанесение лейтенантом СВ Стэном оскорбления Алисе Крылев.
− Что нибудь еще? − спросила она.
− Можешь идти. − сказал Дэрк.
Послышался сигнал тревоги. Дерк вынул радиопередатчик.
− Дэрк, первый высший! − послышался голос Фалькса.
− Принял, командир. − ответил Дэрк. − Выезжаем.
Все повскакивали со своих мест и промчались за Дерком на выход. Машина сорвалась с места.
− Двигайтесь на север, к Тарлинской бухте. − сказал Фалькс.
− Принято. Идем к Тарлинской бухте. − сказал Дэрк. − Командир, у нас нет оружия с собой.
− Знаю. Получите на месте. Туда выехал Даер.
− А это еще что такое?! − послышался голос Мариса. − Ты какого черта сюда влезла?!
− Кто там еще?! − выкрикнул Дэрк.
− Да эта баба.
− Я не баба, а Алиса Крылев. − сказала она. − И я хочу получить подтверждение что ваш командир действительно там где вы сказали, а не спрятался от суда.
Машина уже выскакивала из города. Останавливаться из-за женщины было бессмысленно. До бухты было совсем не далеко. Машина остановилась рядом с военным постом. Дерк показал свое удост оверение.
− Проезжайте. − сказал капитан. − Вас уже ждут.
Кернел двинул машину дальше.
− Она еще не вылезла? − спросил Дерк.
− Не вылезла. − послышался голос женщины.
− Тебе было не понятно сказано?! Его нет!
− Вот и посмотрим, мертв он или нет. − ответила она.
Машина подъехала к другому грузовику. На этот раз это была машина СВ и шесть человек выскочили из джипа. Их встретил Даер и шестерка получила оружие.
− А это еще кто? − спросил Даер.
− Да вот, привязалась. − сказал Дэрк.
− Дельта-4, вы готовы? − послышался голос Фалькса.
− Так точно. Только что получили все что нужно. − ответил Тан.
− Вы поступаете в поддержку Даеру. − сказал Фалькс.
− В машину. − сказал Даер.
Группа вскочила в грузовик и он двинулся по дороге. Джип был оставлен водителю грузовика, который должен был отправить его на базу.
Дэрк махнул рукой женщине, остававшейся на дороге и усмехнулся от того как от нее отделались. Теперь ей надо было идти в город пешком, потому что джип уже уехал.
Грузовик ушел за поворот и женщину стало не видно.
− Действуем на море. − сказал Даер. − Тамирлины захватили боевой крейсер. На его борту двенадцать ракет с ядерными зарядами.
− Вот дьявол.. − проговорил Сафар. − Они же могут весь мир погубить.
− Могут. − ответил Даер. − Наша задача сейчас быть рядом с ними.
− Как всегда. − сказал Дэрк.
− В чем дело? − спросил Даер.
− Я говорю, что нашей задачей всегда было быть рядом с ними. И, черт возьми, уже который месяц мы рядом и ни разу не вступили в настоящий бой!
− Теперь у нас будет настоящий бой. − Сказал Даер. − Как только он начнется, весь мир взлетит на воздух. Хочешь этого, Дэрк?
− Этого никто не хочет.
− Так вот, что бы я не слышал больше подобных слов! Вы подчинаетесь командованию, оно решает что вам делать, а что нет! Ясно?!
− Так точно.
Машина выехала на берег. Рядом стоял катер, который должен был принять группу СВ.
Послышался какой-то вой, а затем удар и взрыв.
− Черт возьми! − закричал Даер. − Все на выход!
Люди выскочили из грузовика. В этот момент послышался новый удар и на этот раз снаряд попал рядом с катером. Тот завел двигатель и.. Новый удар накрыл его прямым попаданием.
− Командир, катер уничтожен дальнобойной артиллерией. − Сказал Даер.
− Дьявол. − Послышалась ругань в эфире. − Уезжайте с берега!
Кернел вскочил в грузовик и провел его к лесу. Остальные пробежались за ним и вскоре уже сидели в фургоне. Машина вновь двигалась по дороге.
− Возвращайтесь на базу. − Сказал командир.
Группы вернулись туда и уже там все узнали о еще более ужасной новости. Захваченный крейсер вышел в открытый океан и уже был вне досягаемости для катеров. А авиация была просто не в состоянии обеспечить скрытый подход к кораблю. Оставались лишь подводные лодки, но на крейсере была самая современная система обнаружения и уничтожения подводных лодок.
− Ничего невозможно сделать. − Сказал Даер. − Террористы передали ультиматум и объявили, что ракеты будут пущены в ход, если они заподозрят что кто-то подошел к ним.
− Не знаете как драться с террористами? − Послышался женский голос и все обернулись. В комнате стояла Алиса Крылев.
− Ты как сюда прошла?! − Воскликнул Дэрк.
Она вытащила из кармана удостоверение офицера СВ.
− Оно, конечно, не настоящее, но вполне похоже. − Ска зала она с усмешкой.
− Черт возьми! − Воскликнул Дэрк и проскочил к ней. Женщина скрылась в дверях и за ней помчалось сразу несколько человек.
Она бежала словно ветер и вскочила в командный бункер. Дэрк и его группа оказались там, когда женщина уже была схвачена охраной.
Дежурный сообщил командиру о задержании неизвестной женщины, пытавшейся проникнуть в бункер.
Рядом появился Фалькс, а затем и генерал Джерон.
− Прошу прощения, господа, но у меня не было иного варианта как пройти сюда, кроме как ворваться. − Сказала она.
− Что вам нужно? − Спросил Джерон.
− Я хочу помочь вам. − Ответила она. − Конкретно, в деле о захваченном боевом крейсере.
− Она связана с террористами. − Сказал Дэрк.
− Это выдумки вашего бывшего командира. − ответила она, оборачиваясь к нему. − Я не связана с террористами.
− Тогда, чем вы можете помочь в деле с крейсером? И откуда вам стало о нем известно?
− Откуда мне о нем известно, я говорить не буду.
− Этим вы ставите под сомнение свое заявление что вы действительно желаете нам помочь.
− На сколько я понимаю, у вас сейчас безвыходная ситуация. − сказала она. − Я, конечно же, хочу поиметь кое какую выгоду для себя, но она во много много раз меньше чем вы можете потерять.
− Что вы предлагаете?
− Мне известен хороший способ уничтожения захваченного крейсера. Не ракетами, не бомбами, не минами, не подводными лодками, не крейсерами. В общем, методом который вам неизвестен и достаточно высокоэффективен с точки зрения внезапности удара. Он так же гарантирует что в окружающую среду не попадет радиоактивная грязь после уничтожения крейсера с ядерными ракетами.
− Ваше заявление смахивает на заявление сумасшедшей. − сказал генерал.
−&nb spЖелаю вам успеха, господа. − ответила она. − И не забывайте обо мне. Я никуда не пропаду.
− Ты никуда не пропадешь, потому что сядешь за решетку. − сказал Фалькс. − Как минимум, на трое суток. − Он показал знак охране и женщину увели.
− Как она сюда вошла? − спросил генерал.
− У нее было фальшивое удостоверение офицера СВ. − сказал Дэрк.
− У нас сейчас нет времени на выяснение всего. Разберемся с ней позже. − сказал генерал и ушел вместе с офицерами.
Прошло несколько дней. Весь мир узнал о случившемся. Попытка вернуть крейсер ни к чему не привела. Три подводные лодки попытались захватить его. Это закончилось гибелью двух из них и серьезным повреждением третьей.
А ответом на это стал пуск одной из ядерных крылатых ракет. Весь мир содрогнулся. Удар накрыл Саросскую военную базу, после чего последовало заявление террористов, в котором они требовали выполнения своих условий. До окончания срока оставалось лишь несколько часов. После этого оставшиеся одиннадцать ракет должны были накрыть одиннадцать самых крупных городов мира.
Дэрк был дежурным в командном бункере. Он видел все что происходило. Все командование армией было связано через спутники и находилось на разных базах.
− У нас не остается выбора. − сказал генерал Джерон. − Мы должны согласиться на их требование.
− Выход всегда есть. − послышался женский голос и генерал обернулся.
− Кто вы и как вы сюда вошли? − спросил он.
− Вы хотите узнать кто я или вы хотите узнать как выйти из сложившегося положения? − спросила она. − Мое имя Алиса Крылев. Как я вошла? Спросите у охраны, как она меня не заметила, когда я входила.
− Кто там у вас? − спросил Президент.
− Одна сумасшедшая. − сказал генерал.
Женщина проскочила в центр зала, туда гд е ее было видно остальным людям с других баз.
− У меня есть предложение как уничтожить крейсер. − сказала она. − Но, кому-то, похоже, выгодно меня заткнуть.
− Что вы предлагаете? − спросил Президент.
− Для начала, мне нужна гарантия того что вы сделаете то что я попрошу. Обещаю, что мое требование будет во много раз меньше чем то что требуют террористы. Могу сказать прямо, мне будет нужно что бы вы всего лишь вернули мне то что принадлежало мне. Это нечто, что, конечно же, имеет для вас ценность, но оно не на столько важно, что бы за него жертвовать людьми.
− Вы не желаете назвать что это?
− Я назову как только вы дадите согласие. Это нечто необходимо для проведения той самой операции по уничтожению крейсера.
− Какую мы имеем гарантию, что после этого вы не начнете требовать с нас еще что нибудь? − спросил Президент. − Я имею в виду, что вы получите это самое нечто, что явно является оружием довольно большой силы.
− Гарантия − мое слово. Ничего более я предложить не могу в принципе, потому что на данный момент ничего более у меня нет.
− Что скажете господа? − спросил Президент.
− Хотелось бы узнать, что же это такое? − спросил генерал Вайдерген.
− Она хочет получить наше согласие прежде чем скажет что это. − сказал Президент. − И обещает, что не сделает ничего дурного. Так я вас понял?
− Да. − ответила она.
− Если так, я не вижу никаких причин отказывваться. В конце концов, мы можем потерять на много больше. − сказал Вайдерген.
− Кто нибудь хочет еще что нибудь сказать? − спросил Президент. Все молчали и Джерон так же промолчал, глядя на Алису. − В таком случае, я даю согласие. Вы получите то о чем говорите, если, конечно, мы будем иметь достаточно оснований считать, что это поможет.
− Мне нужен объект ЕД-003, который содержится на базе Х-Дерр-218. − сказала она.
Президент взглянул на кого-то и снова повернулся к экрану.
− Что это за объект? − спросил он. − Я прошу прощения, мой помощник не может этого вспомнить вот так сразу.
− Это космический аппарат инопланетного происхождения.
− Космический аппарат инопланетного происхождения? − переспросил Президент. − Вы не шутите?
− Вы полагаете, с его помощью ничего нельзя сделать?
− Оставим все что касается источников информации. − сказал Президент. − Вопрос в том как вы собираетесь им управлять?
− Я думаю, что объяснять как им управлять нет времени. Нужно как минимум два часа что бы меня переправили на базу Х-Дерр-218. А там останется еще полтора на то что бы произвести действие. Я знаю как им управлять, иначе и не говорила бы о нем.
− Хорошо. − сказал Президент. − Сколько вам нужно для этого людей?
− Один сержант Дэрк. − ответила она.
− Сержант Дэрк? − удивился Президент. − Кто это?
− Он сейчас здесь. − ответила Алиса Крылев, показывая в сторону.
− Подойдите сюда, сержант Дэрк. − сказал Президент и Дэрк удивляясь происходящему вышел на обозрение всего командования.
− Вы знаете ее? − спросил Президент.
− Нет. Виделись два раза из-за того что она поцапалась с нашим командиром.
− С кем?
− С лейтенантом Стэном. Он погиб две недели назад.
− Вы можете что нибудь о ней сказать?
− Ничего. Не считая того что она больше похожа на сумасшедшую.
− Которой известна сверсекретная информация. − сказал Президент.
− Я больше склонен считать ее террористкой.
− Почему вы желаете его взять? − спросил Президент.
− Что бы он рассказал вам потом кто такая Алиса Крылев и что она делает с террористами. − ответила она.
− И только?
− И только. Помощники в управлении космическим аппаратом мне не требуются.
− Вы уверены, что это космический аппарат? − спросил Президент.
− Я больше ничего не буду говорить. − сказала она. − Осталось немного более трех часов. И я еще не уверена что аппарат взлетит после того как в нем покопались ваши мастера.
− Хорошо. Отправляйте их. − сказал Президент.
Дэрк оказался вместе с Алисой Крылев. Он не знал что она задумала и рассматривал ее сидя в кресле вертолета. А она была само спокойствие. Через десять минут после взлета она просто заснула в кресле и проснулась когда ее разбудил пилот при подлете к базе.
Ее и Дэрка проводили в ангар и Алиса прошла прямо к стоявшему в центре аппарату. Несколько человек находившихся рядом что-то делали около входа в него.
Алису пропустили внутрь и Дэрк проследовал за ней.
− Да-а. − протянула она, глядя на людей, что-то закручивавших у стены.
− Через двадцать минут все будет в сборе. − сказал кто-то.
− Так. Все. − произнесла она, хлопнув в ладоши. − Господа, прошу всех на выход.
Она подобрала две платы с пола и легким движением вставила их в две ниши в стене, а затем подошла к одному из пультов и открыв крышку приложила к небольшому экрану свою руку.
Послышался какой-то шорок, а затем все вокруг взвыло каким-то странным шумом, похожим на шум реактивного двигателя. Вспыхнули внутренние лампы освещения, зажглось несколько экранов, а Алиса прошла дальше и взяв еще один блок из чьих-то рук вставила его на место в стене.
− Он недособран! − воскликнул человек.
− Не важно. &min us; ответила она. − На выход. − произнесла она. − Кто еще не понял приказа?! − Она подошла к еще одному пульту и нажала несколько кнопок. Из пола вышли два кресла, перед которыми раскрылись окна наружу.
− Откуда вы это знаете?! − Воскликнул какой-то человек в белом халате.
Алиса обернулась к нему и несколько секунд молчала.
− Вам не сказали, что я забираю свой собственный космический корабль? − Спросила она. − Выходите! Дэрк, садись сюда! − Сказала она, показывая на место рядом с собой. − Капитан! − Закричала она и тот появился рядом. − Выпроводите всех отсюда! Немедленно!
− А как же сборка?
− Все! Вы не видите, что все уже запущено? Выводите людей и открывайте выход из ангара.
Люди постепенно покинули корабль. Послышался шорох и вход закрылся.
− Я не террористка, Дэрк. Я инопланетянка. − сказала она и включила еще что-то.
Все вокруг дрогнуло и Дэрк увидел как снаружи разбегаются люди. Земля пошла вниз.
− Черт возьми. − Проговорила Алиса. − Они не собираются ничего открывать?
Корабль дернулся и Дерк вздрогнул. Закрытые створки понеслись на корабль и он врезался в них. Послышался глухой удар. Сталь полетела в стороны и ворота раскрылись. Корабль вышел наружу и тут же поднялся вверх.
За экраном словно все засветилось и земля рухнула вниз. Прошло всего несколько секунд. Дэрк не верил глазам. Аппарат оказался прямо в космосе. Он услышал какое-то рычание рядом и повернулся к Алисе.
На ее месте сидел зверь. Дэрк смотрел на него и боялся пошевелиться.
Вновь почувствовался толчок и Дэрк взглянул вперед. Корабль уже шел где-то в атмосфере, а внизу был океан. Он быстро опускался.
− Мы уничтожим вас, если!.. − послышался чей-то голос.
− Если успеете. − тихо произнесла Алиса рычащим голосом.
Впе реди появился крейсер. С него выходили две ракеты, а космический корабль шел прямо на таран.
Удар. Дэрк ощутил лишь легкий толчок. Аппарат развернулся и Дэрк увидел огненный столб, выходивший из середины крейсера. Взрывы продолжились, а корабль инопланетянки двинулся вверх. Он нагнал одну из ракет и залетев к ней сбоку протаранил ее.
Он сделал еще один крутой вираж и начал подъем в космос. Через несколько секунд он уже шел вниз, заходя на вторую ракету.
Новый удар..

Корабль пролетел над планетой еще раз и вылетел к базе, на которой служил Дэрк. Он приземлился на стартовой площадке. Дэрк вновь смотрел на Алису, а она уже была женщиной и он не знал, то ли ему показалось что она превращалась в зверя, то ли это было на самом деле.
Они вышли из корабля. Алиса закрыла его и прошла вместе с Дэрком через площадку. Через несколько минут они оказались в зале связи.
На большом экране прокручивались записанные кадры, отснятые со спутника. Крейсер, слова террористов об уничтожении всех, затем огненный язык, пришедший из космоса. Удар по кораблю и его взрыв.
− Что это за оружие? − спросил Президент, когда Алиса вошла в зал.
− Вы хотите это знать? − спросила она.
− Вы считаете, что мы не должны этого знать?
− Вам лучше этого не знать. − ответила она.
− Что вы хотите от нас? − спросил Президент.
− В каком смысле? − спросила она.
− Вы сказали, что потребуете от нас чего-то за то что сделаете.
− Я сказала, что мне нужен мой космический корабль. И я его уже забрала. Больше мне ничего не нужно.
− Вы сказали ваш? − спросил Президент.
− Спросите лучше сержанта, что он видел.
− Что вы видели? − спросил Президент.
− Она ино планетянка. − сказал Дэрк. − Абсолютно точно. Она была нечеловеком, когда управляла кораблем.
− Как это нечеловеком? − спросил Президент.
− Вот так. − произнесла Алиса и переменилась на глазах у всех. Она превратилась в крупного крылатого зверя. − Я крылев. − прорычала она.
Люди смотрели на инопланетянку, не зная что и сказать. Крылатая львица уселась посреди зала и оглядела всех присутствовавших.
− Я прилетела на эту планету два года назад. − произнесла она человеческим голосом. − У меня не было цели попасть именно сюда. Я пролетала мимо и приземлилась вдали от всех поселений что бы отдохнуть несколько дней. Пока а ходила по лесу вы увели мой корабль и мне пришлось оставаться здесь и начать его поиск. В своем собственном виде я этого делать не могла и я стала похожей на вас. − Она поднялась на задние лапы и переменилась, превращаясь в человека. − Естественно, мне пришлось влезть во все ваши секретные данные, но перед этим мне надо было как следует все узнать о вас, что бы меня не принимали за черт знает кого. Я нашла данные о корабле, о том что с ним сделали и была рада тому что вы не разобрали его окончательно и навсегда. В тот момент уже прошли два года. Мне оставалось лишь вернуть свой корабль. Я искала подход к нему и нашла его, воспользовавшись тем что вам было необходимо совершить действие, которого вы совершить не могли. Теперь мне остается надеяться лишь на то что вы не измените своему слову.
Она замолчала и люди несколько ожили.
− Почему вы вернулись сюда, а просто не улетели в космос? − спросил Президент. − Вы же могли улететь?
− Лететь в космос на полуразобранном корабле без достаточных запасов топлива и пищи? − спросила она. − Мне придется приложить еще не мало сил, что бы улететь.
− Вы хотите улететь просто так? − спросил Президент.
− А как еще? − спросила Алиса Крылев.
− Весь мир много лет ждал подобной встречи, а вы хотите просто улететь и ничего не рассказать нам о космосе.
− Так вы никогда не встречались с инопланетянами? − удивилась Алиса.
− Нет. − сказал Президент.
Она обернулась и снова осмотрела всех людей.
− Нет, что правда никогда никого не встречали? − переспросила она.
− Нет. − ответили люди.
− Я передам вам информацию, но я сразу хочу сказать, что не буду рассказывать об этом сама. И, тем более, я не буду делать публичных выступлений и демонстраций.
− Почему? − спросил Президент.
− Потому что я не уверена, что на вашей планете нет никого кроме вас. У меня так же нет уверенности в том, что происшедшие события не были спланированы кем либо из инопланетян, желающих захватить власть в вашем мире.
− Это можно как нибудь проверить? − спросил Президент.
− Можно. На это потребуется время и мне надо восстановить свой корабль.
− Много надо времени?
− Несколько дней. − ответила Алиса.
− А какова вероятность ошибки? − спросил генерал Джерон.
− Если я кого нибудь обнаружу, это будет стопроцентный результат. Если я никого не найду, есть вероятность, что я не смогла обнаружить кого-то. − Я должна вас покинуть. − сказала она и прошла на выход.
Ее никто не задержал и через несколько минут начала поступать информация о действиях инопланетянки. Она вернулась в свой корабль и закрылась в нем.
Телекамеры следили за кораблем. Ничто не вызывало каких либо подозрений.
− Смотрите! − Выкрикнул кто-то и люди обернулись к экрану.
На месте корабля полыхал огненный смерч. Части корабля разлетелись во все стороны и пламя поглотило их.
В зал вскочил какой-то человек.
− Сэр, она оставила какую-то бумагу. − сказал он.
Человек подошел к генералу.
− Читайте. − сказал генерал.
− Когда нибудь, быть может, вы поймете меня. − прочитал человек. − У меня нет иного выхода. Алиса Крылев.
− Она сама взорвала его. − сказал генерал.
− Здесь еще одна приписка. − сказал человек.
− Что там?
− Крыльвы бессмертны. − Прочитал он.
− Бессмертны? − Спросил генерал. − Так значит.. Для них это единственный способ умереть.
Люди молчали. Говорить уже было не о чем..


Алиса не желала встревать в нарождавшийся конфликт. Инопланетяне, управлявшие теми самыми террористами, были вполне готовы к началу крупномасштабной войны. Уничтожение крейсера с ядерными ракетами лишь замедлило этот процесс.
Это и стало причиной ее решения сделать вид, что она убила сама себя и, заодно, уничтожить корабль, в котором было не мало доказательств что в нем мало чего настоящего.
Она вышла из огня невидимым потоком, прошла в зал командного бункера и вошла в человека, которого избрала. Сержант Дэрк не мог об этом знать. Через некоторое время он оказался в центре внимания и ему пришлось долго и много раз рассказывать об одном и том же.
Проходили дни. Террористы затихли и несколько дней подряд не давали о себе знать. Алиса все так же оставалась в голове Дэрка и несколько дней проспала.
Она очнулась от его сильного напряжения и обнаружила что находится вместе с ним в каком-то бою. Дэрк оборонялся от нападавших из своего собственного дома.
Алиса видела их. Около десятка человек окружили дом и атаковали его. Дэрк отстреливался и одновременно держал связь с базой, сообщая о нападении.
Люди ворвались в дом, когда у него закончились патроны. Его схватили, связали, вытащили из дома и втащили в какую-то машину.
− Не дергайся, если хочешь жить. − сказал один из людей.
− Вы все сдохнете, бандиты! − сказал Дэрк.
Кто-то ударил Дэрка по голове и он потерял сознание. Но Алиса оставалась в нем и все видела и слышала.
Машина проехала по улице и снизила скорость до нормальной, въезжая в поток машин. Она выехала из города и направилась на север, к океану. Все уже было ясно. Дэрка захватили те самые Тамирлины, с которыми сражался почти весь мир.
Машина остановилась у берега. Дэрка пересадили в катер и тот ушел в море. Появившийся рядом пограничный корабль пришел слишком поздно. Катер набрав скорость ушел от него и через час встретился в открытом океане с кораблем, на который и был доставлен Дэрк.
Он, наконец, пришел в себя и попытался вырваться, обнаружив себя на корабле. Он не смог одолеть державших его людей и они спустили его вниз, к каютам.
Его втолкнули в клетку, находившуюся в одном из помещений и Дэрк растянулся на полу. Решетка захлопнулась. Он вскочил и попытался схватить человека, отходившего от решетки. Тот вырвался и ушел наверх.
− Черт возьми! Вы все сдохнете! − закричал Дэрк.
Алиса уже ощутила рядом какое-то существо. Оно подошло к Дэрку сзади и тихо прикоснулось к нему. Дэрк резко обернулся и увидев зверя отпрыгнул в угол.
− Ты зря меня испугался. − прорычал зверь. − Я не трогаю людей.
Это был инопланетянин. Тот самый, кого называли тамирлином. В мире никто не знал что такой зверь и руководит всеми террористическими акциями.
Зверь сел и сделал вид, что устал. Алиса видела в нем фальшь. Он хотел узнать об инопланетянке, которая помогла уничтожить крейсер.
− Кто ты такой? − спросил Дэрк.
− Райян Хин Делир. − прорычал тамирлин. − Ты можешь меня назыв ать Хином. Так короче. Я инопланетянин.
− Ты крылев!
− Крылев! − переспросил зверь. − Кого ты называешь крыльвом? − спросил он.
− Если ты инопланетянин, ты должен знать, крылев ты или нет.
− Разные виды на разных языках называются по разному. − сказал Хин Делир.
− Крылев, это название вида на языке крыльвов. − сказал Дэрк.
− Тогда, я не крылев.
− А кто?
Зверь несколько секунд молчал, а затем ответил.
− Я тамирлин.
− Так значит, это вы устраиваете все эти бандитские налеты?! − выкрикнул Дэрк.
− Ты же видишь, что я сижу в клетке. − сказал зверь. Он играл, желая завоевать доверие Дэрка. − Кто-то использует наше имя и прикрывается им. Да я и не стал бы говорить тебе кто я, если бы был замешан в чем-то плохом.
Тамирлин добивался своей цели. Он старательно разъяснял человеку все что тот спрашивал. Алиса узнала не мало его мысленных слов и начинала понимать истиные желания зверя. Он сидел и объясняя Дэрку какую-то очередную истину раздумывал о том как он вонзит свои клыки в этого человека, когда узнает от него обо всем что хочет.
Дэрк, наконец, удовлетворил все свое любопытство и сел на пол около решетки. Зверь решил, что настало его время для расспросов.
− Ты можешь рассказать мне о том что происходит в мире? − спросил он.
− Зачем? − спросил Дэрк.
− Я же ответил на все твои вопросы.
− Это были не вопросы. − сказал Дэрк.
− А что? − спросил зверь, начиная злиться.
− Это был допрос. А ты допрашивать меня не имеешь права. Ясно?
− Нет. − ответил зверь. Он прошел к Дэрку, сел рядом с ним, а затем словно не нарочно поднял лапу с огромными когтями и лизнул ее. − Я все же хотел бы узнать. − сказал он, опустив лапу.
− Хочешь запугать меня своими когтями? − спросил Дэрк. − Я не боюсь смерти. А тронешь меня, это будет прямым доказательством того что ты настоящий враг.
− Значит, ты мне не веришь. − прорычал тамирлин и лег на пол. Он положил голову на передние лапы и отвернулся от человека. Все его существо бунтовало от подобного действия, но сознание говорило, что он должен все выяснить до конца. Тамирлин знал что ему делать. Он не торопился и не желал действовать опрометчиво. Он был готов ждать столько сколько нужно.
Прошел день и настушила ночь. Дэрк ложился с осознанием того что может не проснуться утром. Но он проснулся. Проснулся и увидел что зверь лежит рядом и спит.
Около клетки появились люди. Один из них принес мясо и бросил его зверю. Тот поднялся и взяв кусок ушел с ним в угол.
− А ты обойдешься без обеда, придурок. − сказал человек Дэрку и ушел вместе с остальными.
Тамирлин съел часть мяса и взяв его подошел к Дэрку.
− Возьми. − сказал он ему.
− Я не ем подобное. − ответил Дэрк, отворачиваясь.
− Как хочешь. − ответил зверь и отошел от него. Весь день прошел в молчании. Корабль куда-то плыл и Дэрк понимал это. А тамирлин терпеливо ждал. Ждал, зная что человек не выдержит и сам начнет какой нибудь разговор.
На следующий день вместе с мясом для зверя принесли миску с какой-то похлебкой. Дэрк попробовал то что ему дали и не дожидаясь пока люди уйдут выплеснул все через решетку на смеющегося человека.
− Ты за это заплатишь, придурок! − закричал тот, подскакивая ко входу. В этот момент послышалось рычание и перед выходом оказался тамирлин. Он оскалился и человек отошел от выхода. − Спелись уже? − проговорил он усмехаясь. − Ну-ну. Он тебя еще сожрет. − сказал человек, показывая Дэрку на зверя.
Люди ушли, а тамирлин сел около р ешетки и взглянул на Дэрка.
− За что они тебя сюда посадили? − спросил он.
− Ни за что. За то что я ловлю и убиваю бандитов, таких как они. − ответил Дэрк.
− Я не понял. − прорычал тамирлин. Он прекрасно все понимал и лишь играл непонимание. − Что значит, бандиты, такие как они?
Дэрк усмехнулся.
− Ты язык наш где учил? − спросил он.
− У людей.
− И тебе никто не объяснил что значит слово бандит?
− Нет.
− Бандит это преступник. Тот кто нарушает закон. Ясно?
− Ясно. А ты, значит, защищаешь закон?
− Да.
− Ты полицейский?
− Нет.
− Тогда как? Закон защищает полиция.
− Не только.
− А кто еще?
− Армия.
− Значит, ты солдат?
− Да. Я сержант СВ.
− Что такое СВ?
− Специальные войска.
− И чем они занимаются?
− Тем чем прикажут. СВ выполняет самые сложные задания.
− И ты их выполнял? Видать, ты здорово кому-то насолил из этих бандитов.
Дэрк усмехнулся.
− Что смешного? − спросил тамирлин, радуясь тому что человек начал говорить.
− Ты сам то чем здесь занимаешься?
− Где? В клетке?
− Не в клетке. Ты же не родился в клетке. Даже с людьми какими-то жил, что тебя языку научили.
− Жил. − ответил тамирлин, вспоминая о том как он заставлял людей учить его языку и как тамирлины после этого съели всех своих учителей.
− Ну так и что? − спросил Дэрк. − Не хочешь говорить зачем вы явились в наш мир?
− Мы исследователи космоса. − сказал зверь давно заготовленную фразу.
− Странные вы какие-то исследователи. − сказал Дэрк.
− Что странного? − спросил тамирлин.
− А то что все делаете втихомолку. Нет что бы прилететь, показаться всем, сказать, вот мы, инопланетяне, прилетели к вам в гости, на вас поглядеть, да себя показать. Слабо было так сделать? Или вы со своими когтями нас напугались?
− Я думаю, ты чего-то не понимаешь. − сказал тамирлин. − Ты явно никогда не прилетал в чужой мир. Во первых, мы не могли что либо сказать. Мы не знали языка. А во вторых, вы уничтожили бы нас из-за наших когтей со всем своим оружием. Я не прав?
− Не прав.
− Тогда, докажи, что я не прав.
− Никто не стал бы в вас стрелять, если бы понял, что вы разумны.
− А если бы не понял?
− Тогда, тем более. Глупо стрелять по диким зверям.
− Получается, что ни в том ни в другом случае стрелять никто не стал бы? А армия тогда у вас зачем?
− Что бы уничтожать бандитов.
− И после этого ты хочешь что бы мы поверили, что вы не стали бы в нас стрелять, когда вы стреляете в собственных братьев? − тамирлин внутренне ликовал, зная как звучала его фраза для человека.
А Дэрк молчал. Молчал, не зная что ответить. Для него в словах инопланетянина был жестокий укор всему человечеству, которое не научилось жить в мире со своими братьями и желало встречи в инопланетянами. Он внезапно осознал все то что заставляло инопланетян скрываться. Для них все люди были равны. Бандиты или не бандиты. Они люди и их действия воспринимаются инопланетянами как образец поведения всех людей.
Дэрку захотелось выругаться, но он сдержал себя. Сдержал, считая что это недостойно разумного существа.
− Ты совсем не хочешь говорить? − спросил тамирлин.
− Мне нечего говорить. − ответил Дэрк. − Мне стыдно за людей.
Тамирлин чуть не взвыл от смеха. Он лег и отвернулся от Дэрка.
− Ты обиделся на меня? − спросил Дэрк.
− Нет. − ответил тамирлин продолжая игру. Она уже была почти доведена до конца.
Дэрк вздохнул и сам улегся на полу, решив, что инопланетянин не хочет с ним говорить, раз так лег. Дэрк заснул и проснулся от шума открывавшейся решетки.
Вновь появился человек, который принес кусок мяса для инопланетянина.
Дэрк вновь остался без еды. Ему дали лишь немного воды.
− Ты совсем не ешь мясо? − спросил Райян Хин Делир, подходя к Дэрку.
− Люди не едят сырое мясо. − ответил Дэрк.
− Вам его обязательно надо приготовить на огне?
− Да.
− Не понимаю, что вкусного в паленом мясе.
− Ты можешь об этом не говорить? − спросил Дэрк.
− Как хочешь. − ответил тамирлин и молча улегся доедать свое мясо.
Прошел еще один день. Корабль остановился. Это стало ясно по изменению шума моторов. Дэрк ожидал, что его куда нибудь уведут, но никто так и не появился около клетки до вечера.
А ночью его поднял рычащий голос зверя.
− Поднимайся. Вставай. − Рычал зверь.
− Что? В чем дело? − Спросил Дэрк.
− Тихо. − Прорычал инопланетянин. − Пора сматываться отсюда.
− И как? − Спросил Дэрк.
− Я знаю как. − Ответил тот. Зверь несколько минут ковырялся в замке одним когтем и это закончилось тем, что тот открылся.
Он вышел за решетку и Дэрк прошел за ним. Они прошли к выходу. Дэрк приоткрыл дверь наружу и отошел.
Охранник с другой стороны сунулся внутрь и тут же получил удар от которого вылетел в коридор.
Дэрк проскочил на выход. За ним мчался зверь. Они поднялись наверх и выскочили на палубу.
Вокруг была тишина. На небе св етили звезды и слабый свет какого-то фонаря на мачте еле-еле освещал палубу, на которую вышли человек и зверь. А вдали была видна земля.
− Ты умеешь плавать? − Спросил Дэрк зверя.
− Плавать? Зачем?
− Затем что бы доплыть до берега.
− Здесь есть катер.
− Хочешь что бы они услышали как мы его спускаем? Умеешь плавать или нет?
− Умею.
− Тогда, прыгай в воду. И старайся не шуметь.
Они прыгнули в воду и поплыли на берег. Тамирлин был недоволен купанием, но ничего не сказал, не желая терять доверие человека. Они ушли в лес и прошли довольно далеко.
− Все. − Сказал зверь. − Надо отдохнуть.
− Да. − Ответил Дэрк и сел на землю. − Нас скоро будут искать. Надо что-то придумать.
− Не думаю, что они пойдут в лес за нами. − Сказал зверь.
− Почему?
− Потому что им известны мои когти. А в лесу я как у себя дома.
− Ты уверен?
− В себе?
− Не в себе, а в том что они не пойдут.
− Во всяком случае, они не пойдут ночью. Это точно.
Дэрк вздохнул и лег на траву.
− А ты довольно смел. − Сказал тамирлин.
− Ты это к чему? − Спросил Дэрк.
− К тому что я почти не встречал людей, которые могли вот так как ты говорить со мной. Такое чувство, что ты уже встречался с инопланетянами.
− Встречался. − Сказал Дэрк.
− И с кем? С этими самыми крыльвами, за которых ты меня принял?
− Да.
− Он, наверно, похож на меня?
− Во всяком случае, он больше похож на тебя, чем на человека. − Ответил Дэрк. − По росту он будет покрупнее тебя. А по виду, он похож и отличается тем что у него крылья на спине.
− Шутишь? − Прорычал тамирлин, решив что человек решил его одурачить.
− Ты действительно ничего не знаешь о крыльвах?
− Нет. − Ответил тамирлин.
− Они именно такие как я сказал. Я видел ее своими глазами.
− Ее?
− Да. Она помогла нам справиться с бандитами несколько дней назад.
− И что было потом?
− Ничего. Она погибла.
− Как погибла?
− В своем корабле. В нем копались люди. Думаю, они влезли слишком далеко, а она понадеялась на себя. Корабль взорвался, когда она была в нем. Никто не знает причину. Может, в нем что-то было повреждено после боя с террористами.
− А другие крыльвы?
− Какие другие? Других не было.
− Ты уверен?
− Уверен. Она была одна. − Дэрк вздохнул и лег на бок. − Я хочу спать. − Сказал он.
Тамирлин лег рядом, раздумывая о том что узнал. Было сложно представить, что человек после всего как-то играл с ним. Он не играл, а говорил правду. И в этой правде для тамирлина было нечто, что его сильно радовало.
Теперь ему оставалось сделать только одно. Он взглянул на человека совершенно другим взглядом. Теперь это была его жертва.
Он несколько задумался и решил оставить удовольствие на следующий день. Ему хотелось еще немного поиграть с человеком, а заодно удостоверится что он ему действительно верил.
Тамирлин лег рядом в траве и заснул.

Алиса долго раздумывала над всем. У нее был выбор действий и она пришла к одному единственному варианту.
Молния ушла сквозь землю и выскочила рядом с базой СВ. Дэрк упал в траву проснулся от неожиданности.

− Что?! − Воскликнул он, вскаки вая и озираясь.
− Дэрк. − Услышал он голос Алисы и обернувшись увидел рядом крылатую львицу.
− Так это ты?
− Нет, это не я. − Ответила она. − Я Алиса Крылев и я не тамирлин.
− Но ты же..
− Я не погибла, Дэрк. Об этом никто не должен знать. Все время пока меня будто бы не существовало, я была с тобой.
− Как? Я же тебя не видел.
− Ты не мог увидеть невидимку.
− Тамирлин почувствовал бы тебя. − Сказал Дэрк.
Алиса усмехнулась от его мысли.
− Я была внутри тебя, Дэрк.
− Как внутри?
− Я не могу этого объяснить. Я была в тебе, в твоей голове.
− Черт возьми, похоже, я схожу с ума. − Произнес Дэрк.
− Будешь так думать, черт тебя точно возьмет. − Сказала она. − Тамирлин не друг тебе.
− Не друг? Откуда ты знаешь?
− Я слышу правду и ложь, Дэрк. Он желал узнать все обо мне от тебя и был рад, узнав что я погибла.
− А как я попал сюда? − Спросил Дэрк.
− Я перенесла тебя сюда. Я же крылев и умею летать.
− Я этого не чувствовал.
− Это не важно, Дэрк. Я увела тебя от него.
− А почему ты не сделала этого сразу?
− Я хотела убедиться в том кто он такой. Последним его желанием было желание убить тебя. Он оставил это на утро, решив поиграть с тобой как кошка играет с мышкой.
− Я не верю.
− Если не веришь, ты можешь проверить.
− Как я могу проверить, если ты можешь превратиться в кого захочешь?
− Мы встретимся с ним втроем. − Ответила Алиса. − И ты посмотришь что он будет делать. Согласен?
− Согласен.
− Тогда, летим назад.
Дэрк не успел раскрыть и рта, как оказался в лесу. Он снова упал в траву.
− Черт.. − Проговорил он. − А почему темно?
− Потому что здесь еще ночь, Дэрк.
− Ты меня что, с помощью машины времени куда-то носила?
− Нет, но это почти то же самое. Я телепортивала.
− И ты могла так телепортировать на тот крейсер?
− И за то время пока я там носилась бы за людьми и обезвреживала первую ракету, они запустили бы все остальные.
− А где он?
− Он там, в километре отсюда. Не хочу, что бы ты его разбудил своим 'ой'.
− Я не говорил ой. − Сказал Дэрк.
− Ты сказал больше чем 'ой'. − Ответила она. − А теперь молчи и иди. Только тихо. Встретишь его, не говори что я с тобой.
− Почему?
− Ты хочешь его проверить или нет? Если хочешь, не говори.
− А вдруг вы сговорились?
− Тогда, мне незачем было бы тебе все это вдалбливать. И тем более, ему незачем было бы узнавать от тебя обо мне.
− Откуда я знаю, кто вы такие? Вы воюете друг с другом и меня втравливаете.
− Я не собираюсь тебя просить что либо делать. Я сказала тебе, что он тебе не друг. Ты не поверил и решил проверить. И это все зачем ты сейчас здесь.
− Я зачем это нужно тебе? Оставила бы меня там где сейчас день и все.
Перед глазами Дэрка появилась поляна и он упал в траву. В глаза снова ударил дневной свет.
− Прощай, Дэрк. − Сказала она. − Там твой город, в пяти километрах отсюда. − Она показала в сторону и исчезла.
Дэрк поднялся и еще какое-то время стоял, ожидая чего-то.
− Ну хватит. − Проговорил он. − Куда ты исчезла?!
Но он говорил все это в пустоту, потому что Алиса уже была на другом краю света и лежала рядом с тамирлин ом в виде человека − сержанта Дэрка.
Она заснула и проснулась от рычания тамирлина. Алиса открыла глаза и взглянула на зверя. В том было желание убить человека, но он хотел еще и позабавиться.
− Ты действительно никогда не встречался с крыльвами? − Спросила она. Ее слова вывели зверя из равновесия. Его желание захлебнулось в мыслях о том что человек повел себя слишком странно.
− Ты это о чем? − Спросил он.
− О том, например, что крыльвы слышат мысли. О том что они бессмертны, о том, что я крылев, наконец.
− Ты спятил? − Зарычал зверь. − Ты сказал что они выглядят так же как я и с крыльями.
Алиса поднялась и переменилась, превращаясь в крылатого льва. Тамирлин отступил от нее и все его желание убийства переросло в страх перед оборотнем.
− Жертва превращается в охотника, а охотник в жертву. − Прорычала Алиса.
− Ты что, хочешь меня убить?! − Завыл он, отступая.
− И ничуть не считаю, что не имею на это права. − Прорычала она, наступая. − Помнишь? Сегодня ночью ты улегся рядом и решил, что хочешь поиграть со своей жертвой перед тем как ее убьешь.
− Я не собирался тебя убивать! − Завыл тамирлин.
− Ты собирался убить человека, а не меня. − Ответила Алиса. − Увы, ты нарвался на меня. Так что, дорогой мой, не обессудь. На этот раз ты жертва!
Алиса прыгнула на него. Тамирлин попытался сопротивляться, но его клыки и когти лишь соскользнули с тела крылатой львицы, не причиняя ей вреда. Зверь взвыл, когда клыки крыльва оказались на его горле.
Алиса убила его. Убила без сожаления и разодрав улеглась в траве что бы съесть свою жертву.
Она все еще лежала на этом месте, раздумывая что ей делать дальше. В лесу послышался шум и Алиса поднялась. Она переменилась, превращаясь в тамирлина и прошла на шум.
Появились люди. Они вста ли, встретив зверя и один из них вышел вперед.
− Ты узнал все что хотел, Хин? − Спросил он.
− Возможно. − Ответила Алиса, голосом тамирлина. Человек был несколько удивлен подобным. Он стоял чего-то ожидая.
− Что нам делать? − Спросил он.
− То что делал раньше. − Ответила Алиса.
− Ты Хин или нет? − Спросил человек. Алиса несколько секунд молчала, а затем села на землю, глядя прямо на человека. − Извини, но ты не похож на себя. − Сказал тот.
− Сержант Дэрк мертв. − Сказала Алиса.
− Как?! Его же хотел видеть Таг!
− Зачем Тагу смотреть на мертвого? Идите и скажите ему, что человек мертв.
Вся группа развернулась и пошла через лес. Алиса прошла за людьми и вошла вместе с людьми на катер, причаливший к берегу. Он прошел к кораблю и вскоре она встретилась с еще одним тамирлином. Он приказал людям выйти и зарычал на языке непонятном никому, кроме тамирлинов. Алиса понимала лишь часть слов через биополе. Смысл всего сказанного сводился к ругани из-за убитого человека.
− Тебе его жалко или ты недоволен тем что не сам его убил? − Спросила Алиса на языке людей.
Таг замолчал, глядя на нее.
− Ты спятил, Хин? Кто здесь командир?! − Зарычал он так же на языке людей.
− Не знаю. − Ответила Алиса, отворачиваясь в сторону и глядя в потолок, как это делал Хин в клетке с Дэрком.
− Что это еще за фокусы?! − Зарычал Таг. Он подскочил к Алисе-Хину и попытался свалить его.
Алиса отскочила в сторону прежде чем зверь коснулся ее.
− А ты, похоже, опять начал свою идиотскую игру? − Зарычал Таг. − Думаешь, ты стал сильнее меня? Нет, Хин. Ты еще не видел всего что я могу!
− Почему же не видел? Видел. − Ответила Алиса. − Скажи мне, Таг, зачем мы з десь? Зачем мы явились в этот мир?
− Ты идиот?! − Завыл Таг. − Встань как следует, когда я с тобой говорю!
− Да неужто? − Усмехнулась Алиса. − А когтем по морде не хочешь?
− Да ты!.. − Таг прыгнул на нее и на этот раз Алиса применив всю свою силу отбросила зверя от себя. Тот отлетел назад и перевернувшись уставился на нее. В нем появился страх. Страх за то что Хин действительно стал сильнее и теперь это понял сам.
− Чего тебе надо? − Зарычал Таг.
− С этого момента ты не командир. − Прорычала Алиса. − Тебе ясно?
− Нет. − прорычал тот и прыгнул на нее со всей решительностью.
Драка была короткой. Алиса разодрала ему морду и две лапы прежде чем он отступил. Она встала, оглядела себя и слизала с себя кровь зверя, попавшую на нее.
− Ты не Хин. − Прорычал Таг.
− Ты прав. Я не Хин. − Ответила Алиса. − А твой ненаглядный мертв с сегодняшнего утра. Проблема была в том что он хотел меня съесть.
− Чего ты несешь?! − Зарычал Таг.
− Не вой, идиот. − Сказала Алиса. Таг вскочил и свалился от боли в ранах. − Я ведь похожа на него? Не правда ли?
− Женщина? − Таг был просто в ужасе. Ему хотелось бежать, но он не смог из-за ран. В его голове крутились всякие страхи и больше всего ему не хотелось что бы она его съела.
− Ну так кто здесь командир? − Прорычала Алиса.
Таг взглянул на свои раны, затем перевел взгляд на Алису и решил, что перед ним все же не женщина, а Хин Делир, который действительно стал сильнее его.
− Ты, Хин. − Сказал он.
− Прекрасно. − Ответила Алиса. − Я назначаю тебя командиром и ты будешь все делать так же как раньше. И никому не скажешь обо мне. Ясно?
− Да. − Ответил Таг, реши в, что как только он прибудет в центр он расскажет все Императору.
Корабль еще день стоял около острова, а затем вышел в море.
− Ты что нибудь узнал об инопланетянах от него? − Спросил Таг, встретив Алису на палубе.
− Узнал. Они разыграли ее смерть, что бы мы не лезли к ним с поисками.
− Ты сказал ее? − Спросил Таг.
− Ее, его, какая разница? Это инопланетянка. − Сказала Алиса.
− Да. − Ответил Таг. Он внутренне содрогался от одного упоминания о женщинах. Алиса не понимала почему, но ее это не особенно интересовало. − Значит, у них осталось это оружие? − Спросил Таг.
− И они его очень здорово запрятали. О том где оно находится знает только она сама.
− Она что, одна? − Спросил Таг.
− Одна.
Корабль пришел в порт на другой материк. Двух тамирлинов встретила машина и они проехали через город к замку, стоявшему у высокой скалы. Над замком развевался флаг Империи Тамирлинов. В воротах стояла охрана и люди открыли их, впуская двух зверей. Таг шел впереди.
Он провел Алису известной ему дорогой и вошел в зал, где сидел крупный зверь, рядом с которым было несколько человек, ухаживавших за ним. Зверь поднялся и люди разошлись понимая все без слов. Император взглянул на них и те собрав все с пола покинули зал.
− Почему вы не привезли того человека? − Прорычал Император.
− Потому что в этом не было необходимости. − Прорычала Алиса, не давая ничего сказать Тагу.
− Это не тебе решать, безмозглый кретин! − Зарычал Император. − Отвечай, Таг!
− Он не может ответить. − Сказала Алиса.
Император перевел взгляд и полностью переключился на нее.
− Что это значит? − Зарычал он.
− Это значит, что вы ответите за три миллиона убитых людей. − Отв етила Алиса. − Ты ответишь, собака! − Зарычала она, показывая на Императора.
− Он у тебя сошел с ума?! − Зарычал Император, оборачиваясь к Тагу.
− Да. − Ответил Таг. − Он убил того человека, а потом напал на меня. По моему, у него бешенство.
− Ты совсем спятил?! У тамирлинов не бывает бешенства! − Зарычал Император.
− За то оно бывает у бешеных инопланетянок. − Прорычала Алиса. Она поднялась на задние лапы и переменилась, превращаясь в женщину.
− Это она! − Завыл Таг, отскакивая от нее.
Император в этот момент прыгнул прямо на Алису.
Удар молнии крыльва настиг его в полете и зверь исчез.
− Я все же инопланетянка. − Прорычала Алиса, глядя на Тага. − И теперь пришла твоя смерть.
− Нет! − Завыл он. − Пощади! − Он прыгнул в сторону и помчался через зал, надеясь удрать.
Молния настигла его на середине пути и тамирлин исчез в огненной вспышке.
Алиса прошла по залу, подошла к дверям и открыла их. Несколько человек, стоявших там отошли назад, удивленно хлопая глазами. Алиса молча прошла мимо них и кто-то прошел в зал.
− Кто это такая?! − Закричал кто-то. − Задержите ее!
Алису схватили и связали. Она не сопротивлялась. Люди прошли по залу, вышли в другую дверь, ища своего Императора, но там никого не оказалось.
− Где Император? − Спросил кто-то, подходя к Алисе.
− Я его съела. − Ответила Алиса. Она взмахнула руками и веревки на ней разлетелись в стороны. Люди отскочили назад, когда женщина начала меняться, превращаясь в зверя.
Она стала крылатой львицей и все вокруг отступили от нее.
− Это женщина. − Сказал кто-то так словно был тамирлином.
− Не важно. − Послышалось рычание тамирлина. Он вошел в дверь. − Разой дитесь все от него.
Люди разошлись в сторону. Тамирлин стоял в дверях с каким-то оружие.
− Сдохни! − Прорычал он, нажимая спуск.
Зал наполнился грохотом. Оружие выпускало крупнокалиберные разрывные пули и они взрывались попадая в невидимую сферу защиты, которую установила перед собой Алиса.
− Калибр маловат, придурок. − Прорычала Алиса. − А вот это тот что надо. − Она подняла лапу и к зверю вышла молния. Удар пришелся по его оружию и оно взорвалось, отбразывая тамирлина назад.
− Дьявол. − Прорычал он.
− Не зови своего дружка. Он тебе не поможет. − Ответила Алиса и прыгнула к зверю. Тот сорвался с места и помчался через коридор. Алиса побежала за ним. Она не догоняла и не отставала, желая узнать куда он ее приведет. Зверь пробежал через замок и заскочив в какой-то зал захлопнул тяжелые двери.
Алиса влетела в них и разнесла одним ударом. Тамирлин не успел уйти далеко. Она вновь преследовала его, а он уже мчался куда-то вниз по лестнице. Алиса пролетела несколько десятков метров и чуть не схватила его за хвост, когда он выскакивал в очередной зал.
Он прибавил шагу и Алиса немного отстала.
Зверь продолжал бежать. Он подскочил к выходу из зала и выскочил из него в какое-то новое помещение.
− Убей этого зверя! − Зарычал он, останавливаясь и оборачиваясь к кому-то. Он пробежал к стене и встал там, глядя на кого-то.
Алиса вошла в зал и увидела еще одного тамирлина, лежавшего в углу.
− Убей его! − Зарычал первый.
Второй зверь медленно встал и словно не желая ничего делать подошел к первому.
− Ты сказал убить? − Прорычал он.
− Да. Убей! − Зарычал зверь. В нем был страх перед своим сородичем, но он был меньше чем страх перед Алисой.
Второй тамирлин зарычал и обрушил свои когти на первого.
− Да не меня! − Завыл тот.
− Извини. Ты должен яснее говорить, когда просишь кого-то убить. − Ответил зверь и его клыки сомкнулись на шее первого тамирлина.
Алиса оставалась на месте и просто легла, решив дождаться пока тамирлин не пожелает обратить на нее внимание.
Зверь обернулся к ней и встал.
− Хочешь умереть? − Прорычал он.
− Не смешно. − Ответила Алиса, глядя на него.
− Я женщина! − Прорычал зверь.
− Какой кошмар. − Усмехнулась Алиса. − Я тоже. − Добавила она.
− Значит, ты родила всех людей? − Зарычала тамирлинка.
− Ты плохо видишь или никогда не встречала женщин людей? − Спросила Алиса.
− Я никогда не встречала таких уродин вроде тебя. − Ответила она.
− А я в последнее время только и встречаю уродов вроде тебя. − Ответила Алиса.
− Почему он хотел что бы я тебя убила? − Зарычала тамирлинка.
− Потому что я убила трех таких же как он.
− Ты убила всех тамирлинов?! − Завыла она, вскакивая.
− Во первых, не всех, а только троих. А во вторых, как мне кажется, ты убила их на много больше.
− Я имею на это право, а ты нет! − Зарычала она.
− Интересно, почему это я не имею право убивать того кто пытается убить меня? − Зарычала Алиса.
− Ты не тамирлин!
Алиса завыла смеясь.
− Это не повод что бы давать себя убивать, девочка.
− Я не девочка! − завыла тамирлинка. − Я родила всех тамирлинов!
− Даже так? − Удивилась Алиса. − Что-то мне в это плохо верится. Сначала родила, затем убила.
− Я имею право убивать кого захочу!
− Я тоже имею право убивать кого захочу. − Ответила Алиса. < br>
− Сколько у тебя было детей? − Зарычала она.
− Это тебя не касается.
− У тебя их не было, потому ты так и говоришь. − Прорычала она. − А у меня их были сотни тысяч!
− И ты их всех съела. − Усмехнулась Алиса.
Она прыгнула к ней и влетела на пустое место. Алиса уже стояла в стороне.
− Ты хочешь что бы я тебя убила? − Зарычала Алиса. − Еще одно нападение и ты умрешь!
− Ты не посмеешь меня убить!
− Посмею. Я не тамирлинка, так что у меня нет никаких инстинктов, которые защищали бы тебя.
− Тогда, почему ты меня еще не убила? − Зарычала она.
− Потому что ты этого не заслужила. − Ответила Алиса.
− Не заслужила?! − Завыла она. − Как ты смеешь меня оскорблять, зверюга поганая?!
− Не зли меня, девочка. − Прорычала Алиса. − Я крылев, а не какая-то там зверюга вроде тебя.
В помещение вошел какой-то человек.
− Ты как посмел войти сюда?! − Завыла тамирлинка.
− Простите, у нас чрезвычаное происшествие. − Проговорил человек. Алиса обернулась к нему и он шарахнулся к выходу, увидев крылатого зверя.
Алиса прыгнула и сбила человека с ног прежде чем он выскочил.
− Не трогай его! − Завыла тамирлинка. Она прыгнула на Алису и попала на человека, когда Алиса отскочила в сторону.
− Красиво, но не убедительно. − Прорычала Алиса.
− Ты умрешь! − Прорычала она, вновь прыгая на Алису.
Крылатый зверь вскочил вверх и пролетев над ней приземлился на другой стороне зала.
− Не умеешь ловить крыльвов, не берись. − Произнесла Алиса.
Тамирлинка вновь прыгнула к ней. Алиса вновь отскочила в сторону. На этот раз она сделала 'ошибку' и тамирлинка наскочила на нее, с бивая с ног.
− Твоя смерть пришла, зверюга! − Прорычала она.
Алиса ждала. Ждала всего несколько мгновений. Когти зверя вошли в ее тело и клыки тамирлинки оказались на горле крыльва.
Алиса поднялась и одним молниеносным ударом нанесла смертельное ранение зверю. Та раскрыла пасть и взглянула на себя.
− Этого не может быть.. − Прорычала она.
− Может. − Ответила Алиса и ее когти вошли в горло тамирлинки. − Нападение на крыльва равносильно самоубийству, девочка. − Прорычала Алиса над ее уже мертвым телом.
Алиса подняла взгляд на человека, ставшего всему свидетелем. Тот попятился назад и выскочил из комнаты с воем. Крылатый зверь промчался за ним. Человек вскочил в толпу других людей и те отошли назад, увидев Алису.
− Этот зверь убил нашу богиню. − Произнес человек.
− Богиню? − Усмехнулась Алиса. − Это была ваша богиня? − Алиса взвыла. − Как же низко вы пали, раз приняли за богиню какого-то зверя!
− Кто ты такой? − Спросил другой человек.
− Я не кто такой. Я женщина! − Прорычала Алиса. − И я бог для тех кого вы считали богами! А теперь уходите все из этого города! Все до единого! Сегодня он будет стерт с лица земли! А тот кто не верит, может остаться и умереть здесь!
Алиса поднялась на задние лапы, раскрыла крылья и переменилась в голубой вспышке превращаясь в женщину.
− У вас всего десять часов на то что бы покинуть город! Уходите и скажите всем что бы уходили!
Алиса превратилась в молнию и она ушла вверх, пробивая в потолке дыру.
Космический аппарат появился на высокой орбите в космосе. Алиса несколько секунд смотрела на приборы, а затем включила сканер на поиск тамирлинов. Он ничего не дал. Планета была полна жизни, но среди ее жителей не было тамирлинов.
− Ну что же.. − Произнсла Алиса, вздыхая. < br>
− Обнаружен объект населенный тамирлинами. − Произнес голос машины и Алиса обернулась к экрану. Точка находилась вдали от планеты, на расстоянии в несколько световых секунд от нее.
В несколько мгновений волна телепортации прошла туда. Алиса обнаружила крупный космический корабль и влетела в него. Она прошлась по его коридорам и залам. В корабле было множество зверей-тамирлиниов. Алиса еще плохо понимала их речь, но все же ей было нужно знать все. Корабль шел на торможении к планете.
Алиса оказалась в рубке и задержалась там. Тамирлины вели какой-то легкий разговор. Кто-то вспоминал завтрак, говоря что он был отвратительным.
Три зверя сидели перед управлением и Алиса неслышно объявилась позади них в виде человека. Она села на пол и продолжала слушать слова тамирлинов.
− Скоро прилетим на место. Там будет много еды. − Сказал какой-то зверь.
− Так уж и будет. − Произнес другой. − Забыл что сказала мамочка? Никого не трогать, пока она не разрешит.
− Она разрешит. Это она сказала потому что там могут быть какие нибудь несъедобные звери, а раз Тамирлинка там, значит там есть что есть.
− Вот накроем ее вместе со всем ее гнездом, тогда и наедимся. − Сказал третий.
− Она с ней справится? − Спросил первый.
− Мамочка? Справится.
− А я не так уверен. − Сказал другой.
Алиса услышала звук открывающихся дверей и исчезла. В зал вошел еще один зверь.
− Что там? − Спросил он.
− Пока все тихо, мамочка. − Сказал один из зверей. Алиса поняла, что это была женщина-тамирлинка. − Ты справишься с ней?
− Справлюсь. И не с такими справлялась. − Она прошла к управлению. Кто-то пропустил ее и она села перед пультом. − Странно, что все так тихо. Наверняка она что нибудь задумала. Надо быть начеку. Что показывает радио наблюдение?
− Весь эфир забит местными каналами. Не похоже что она имеет здесь какую-то власть.
− Тем лучше. Нам легче будет с ней справиться.
− А потом мы возьмем этот мир? − Спросил другой зверь.
− Ты идиот?! − Зарычала она. − Мы здесь не для того что бы захватывать миры!
− Тамирлинка же этого хотела.
− Она дура! И не путай меня с ней, придурок! А то живо вылетишь отсюда! Давно надо было тебя загрызть, идиота тамирлинского!
− Прости меня, мамомчка. − Проговорил тот.
− Я тебе не мамочка! − Зарычала она и зверь прыгнул в сторону, а затем убежал из рубки. − Вот зараза. И откуда только он взялся на мою голову?!
− Он шпион Тамирлинки. − Сказал другой зверь. − Давно его надо было загрызть.
− Тебе дай волю, ты всех перегрызешь, обжора. − Прорычала мамочка.
Второй оставшийся зверь рассмеялся, а мамочка стала оборачиваться.
− Чем это у вас здесь пахнет таким? − Спросила она и поднявшись прошла по рубке.
Алиса возникла прямо перед ней и мамочка отскочила назад, зарычав. Алиса повернулась к ней, взглянула на других зверей и заговорила.
− Куда это я попала? − Спросила она.
− Что это за зверь? − Спросила мамочка и двое тамирлинов обернулись.
− О, господи. Это один из местных.
− Языка не понимаете? − Спросила Алиса. − Значит, будем говорить по другому. − Она перешла на рычание. − Меня зовут Алиса Крылев. − Прорычала она на языке тамирлинов.
− Кто ты такой?! − Зарычала мамочка, делая шаг к ней.
− Тебе объяснили кто я. Так что ваша очередь объяснять, какого черта вы летите на мою планету? − Прорычала Алиса.
− Как ты сюда попала? − Спроси ла мамочка.
− Вам этого знать не обязательно. Вы не ответили на мой вопрос.
− На вашей планете находится Тамирлинка, которую мы ищем. − Сказала мамочка.
− Она давно мертва. − Сказала Алиса. − Так что вам следует улетать отсюда.
− Мы не можем улететь. У нас закончилось топливо и пища.
− Заколдованная какая-то планета. У всех здесь почему-то заканчивается топливо, пища, космические корабли взрываются на стоянках. Хорошо. Вам будет дано разрешение приземлиться. Но только с одним условием.
− Каким?
− Вы все сделаете так как я скажу. Только в этом случае я вам гарантирую нормальную встречу и возвращение назад.
− А если мы не согласимся? − Спросила мамочка.
− Тогда, вам все придется делать самим. И я уверена на девяносто процентов, что вы получите здесь как следует по мозгам за то что делали ваши братцы.
− Здесь не было наших братцев. − Сказал один из зверей.
− А как же Тамирлинка? Или вы меня обманули с самого начала? − Зарычала Алиса.
− Замолчите и не влезайте в разговор. − Сказала мамочка и вновь обернулась к Алисе. − Значит, ты встречался с Тамирлинкой?
− Встречалась. − Произнесла Алиса, делая ударение на женском роде.
− На сколько мне известно, у местного населения нет подобного отношения между особями разного пола. − сказала мамочка.
− Однако у местного населения есть иные правила. И если вы женщину назовете мужчиной, а мужчину женщиной, это будет звучать как оскорбление.
− Я приношу извинения. − Сказала мамочка. − Я могу узнать что здесь произошло за последние тридцать лет?
− За тридцать, нет, а что произошло за последние два, сказать могу. Самая последня новость в том что Тамирлинка мертва. А на счет остал ьных ее братцев я не знаю.
− Если она мертва, то весь ее род однозначно вымрет через несколько лет. Но мне плохо представляется как ты могла ее убить.
− Своими когтями. − Ответила Алиса.
− У тебя нет когтей.
− А это тогда что? − Алиса переменилась, превращаясь в крылатого льва и показала свои когти.
− О, господи.. − Прорычала мамочка. − Кто ты?
− Я Алиса Крылев. − Прорычала Алиса. − Крылев это название моего вида. Судя по всему, он вам неизвестен.
− Значит, ты управляешь этой планетой?
− Крыльвы никогда никем не управляют. Исключение составляют только чрезвычайные обстоятельства. Такие, например, когда некому править.
− И здесь, как раз, такой случай? − Спросила мамочка.
− Ты пытаешься меня оскорбить?! − Зарычала Алиса.
− Если это не так, то ты не можешь нами командовать. − Прорычала мамочка.
− Значит, вы отказываетесь? − Зарычала Алиса. − Ну что же. Я не буду вам мешать. Мне это ни к чему. Но запомни, мамочка, увижу, что ты делаешь что-то против людей, я лично вспорю тебе глотку вот этими когтями. Пока.
Алиса исчезла и тамирлинка вскочив взвыла. Крылев еще несколько секунд оставался в корабле, а затем ушел молнией к планете.
В городе, где правила Тамирлинка стоял хаос. Люди уходили из него. Кто-то просто удирал, а во дворце уже была пустота.
Первый удар крыльва разнес высокую башню, на которой все еще стоял флаг Тамирлинов. Взрывы обрушились на залы и галлереи. Алиса пронеслась вниз и сожгла все останки тамирлинов, остававшиеся в одном из залов.
Взрывы были услышаны в городе и люди заторопились. Началась настоящая паника. Новый удар молнии крыльва пришелся в центр горы. Взрыв разворотил все что там находилось. Энергия ядерной энергоустановки тамирлинов вышла наружу и от вз рыва реактора произошло землетрясение. С горы слетело огромное количество камней, которые завалили половину дворца и дорогу, уводившую в горы.
Это было все. Алиса еще раз обелетела все и вновь включила сканирование планеты. Тамирлинов нигде не было, не считая приближавшегося космического крейсера.
Молния прошла на другую сторону планеты. Алиса объявилась в городе, где жила последние несколько недель. Ее комната уже была кем-то занята и Алиса оставив хозяина дома без оплаты ушла. Человек долго на нее кричал, но она не слушала.
Она просто прошлась по улице, и зашла в бар Лаймира, в котором бывала не раз из-за того что он просто находился рядом с ее домом.
− Чего желаете, мэм? − Спросил Лаймир. Алиса подошла к самой стойке и он в этот момент узнал ее. − Вы?! − Воскликнул он. − Так значит, это правда?!
− Вы это о чем? − Спросила Алиса.
− О том, что Дэрк видел вас и вы каким-то образом перенесли его сюда с острова в океане.
− Ему не поверили? − Спросила Алиса.
− Его посадили в больницу за это.
− До чего же глупый народ. Просто ужас какой-то. Все. Бросаю все и улетаю с этой дурацкой планеты! Я дура, еще их защищаю, а они в сумасшедший дом! Это же надо! Идиоты!
− Да вы, да вы.. − Заговорил Лаймир. − Вы то чего ругаетесь?
− А чего я ругаюсь? Вы не верите своему брату и хотите что бы я поверила, что вы поверите мне?
− Он мне не брат.
− Ах даже так! − Воскликнула Алиса.
− Нет-нет! Я не в этом смысле!
− А в каком тогда? Не соображаешь, в каком говорю я?
− Я понял, но..
− Что но? Ты сам мне не веришь?
− Я верю.
− И почему?
− Что почему?
− Почему ты веришь? Почему ты не считаешь, что я ужасн ая зверюга, которая прилетела сюда людей помучать? Дэрк решил именно так. Он вам этого не рассказал?
− Он сказал, что вы спасли его от смерти.
− Да? Мне он сказал, что я зверь, который хочет его обмануть.
− Я не понимаю. Ты должна его оттуда вытащить.
− Зачем? Ему там полезно побыть.
− Ты что, действительно зверь?!
− Почему? Там же тоже люди. Они своему брату плохо не сделают.
− Черт возьми! − Выругался Лаймир, выскакивая из-за стойки. − Ты пойдешь со мной! И не вздумай удирать!
− Эй! Ты мне еще лимонаду не налил!
Лаймир схватил бутылку и взяв Алису за руку вывел ее из бара. Он закрыл его и через минуту Алиса оказалась в его машине.
− На, пей. − Сказал он. − За мой счет. − Добавил он.
− Ты меня не отравишь? − Спросила Алиса.
Он раздраженно выхватил из ее рук бутылку и отпил от нее сам.
− Отравился? − Спросил он.
− Да ты не нервничай, парень. − Сказала Алиса.− Не сбегу я от тебя. Не понимаю только, почему ты так спешишь. Никуда не денется твой Дэрк.
Машина уже мчалась через город. Она проехала в ворота какой-то клиники и Лаймир выскочив из нее вытащил оттуда Алису.
− Мне нужен доктор Стрехов. − Сказал он на входе. − И срочно!
− Конечно, же не так что бы было убийственно срочно. − Спокойно сказала Алиса охраннику. − Но ему действительно нужен доктор.
Их проводили и вскоре Алиса и Лаймир встретились с доктором Стреховым.
− Вы? − Удивился доктор. − Что-то случилось?
− Где Дэрк? − Спросил Лаймир.
− В своей палате.
− Он не сумасшедший.
− Да? Вы нашли инопланетянку, с которой он встречался?
− Н ашел.
− И где она? Уж не эта ли девочка?
− Эта. − Ответил Лаймир.
Алиса взглянула на доктора из-за его спины и показала знаком, что человек со сдвигом по фазе.
− Хорошо. Пройдемте. − Сказал человек. Он провел Лаймира в свой кабинет. Усадил его в кресло и пригласил сесть Алису, а затем сам прошел за стол и сел. − Итак, вы утверждаете, что она инопланетянка?
− Я утверждаю, что Дэрк встречался с ней и что он называл ее инопланетянкой. − Ответил Лаймир.
− А вы считаете ее инопланетянкой?
− Я не знаю, так это или нет.
− Но вы это допускаете.
− Да.
− Может, вы вызовите сюда Дэрка и мы все сразу выясним? − Спросила Алиса. − А то мне как-то неудобно слушать разговоры о себе, да еще и всякую чушь.
− Для начала я хотел бы узнать ваше имя. − Сказал доктор.
− Алиса Крылев.
− Так, значит, вы хотите сказать, что вы тот самый крылев!
− Что значит, тот самый? − Спросила Алиса. − Это попытка оскорбить меня?
− Нет, я прошу извинения. Дэрк объявил всем, что крылев это крупный зверь с крыльями.
− Это еще одно значение слова крылев.
− Я не нашел этого ни в одном справочнике. − Сказал врач.
Алиса достала из нагрудного кармана небольшую книжку и передала ее доктору.
− Крылев, на букву 'Р'. − Сказала она.
− Справочник по разумным видам космоса. − Прочитал доктор. − Что это?
− Очень интересная книжка. Получше всякой фантастической белиберды о вурдалаках и вульфах.
Доктор раскрыл книжку и нашел нужную страницу.
− Крылев. Крыльвы были созданы ратионами и терриксами два миллиона лет назад. Эксперимент был признан неудачным и крыльвы были отп равлены на планету Ренс, где они и прожили последние два миллиона лет до уничтожения всей жизни на планете дентрийцами. Крыльвы были вынуждены улететь в космос. Большая часть переселилась на планету Дина, а некоторые разлетелись по всему космосу и на момент написания книги автору было известно шесть галактик, где они появлялись. − Доктор поднял взгляд на Алису. − По моему, это и есть настоящая чушь, из-за которой люди сходят с ума. − Он открыл первую страницу, на которой было имя автора. − Так это еще и ваше собственное произведение? − Проговорил он с усмешкой.
− Вы не желаете приглашать сюда Дэрка? − Спросила Алиса.
− Он сейчас на отдыхе.
− Не важно.
− Вы куда-то спешите?
− Лично я очень спешу. Меня ждет космический корабль на орбите. Мне надо улетать домой.
− И давно он вас там ждет? − Спросил доктор.
− Со вчерашнего четверга. Помните, утром мухи сильно разлетались? Вот тогда я и решила, что мне пора сваливать с этой планеты.
− По моему, вы не в себе.
Алиса протянула руку и взяла со стола свою книгу. В этот момент ее рука переменилась, превращаясь в лапу с когтями и доктор вздрогнул. Он взглянул на Алису, затем на ее руку и увидел обычную руку человека.
− Что-то не так, доктор? − Спросила Алиса.
− Кто ты такая?! − Воскликнул он.
− Вызовите сюда Дэрка, тогда я скажу кто я такая. − Ответила Алиса.
− Я никого не вызову, пока вы не скажете!
− Ладно. Я не буду ничего говорить, если вы не хотите никого вызывать.
Человек нажал на кнопку и через мгновение в кабинет вскочило несколько человек из охраны больницы.
− Возьмите их! − Приказал доктор.
Алиса обернулась к людям.
− Подымайтесь. − Сказал человек.
Алиса подняла сь и переменилась, превращаясь в крылатого льва. Охранники от неожиданности шарахнулись назад.
− Черт! − Выкрикнул один из них.
− Так я есть или нет? − Прорычала Алиса и обернулась к доктору.
− Что вам надо?! − Завыл он.
− Дэрка! − Зарычала Алиса, вставая своими большими лапами на стол перед человеком. − Я тебе двадцать раз сказала человеческим языком вызвать сюда Дэрка! Ты совсем дурак или прикидываешься?!
Алиса ощутила прикосновение сзади и обернувшись увидела Лаймира.
− Чего тебе? − Спросила она.
− Сядь и не кидайся на людей. − Сказал он.
− Я на кого-то кидалась? − Спросила Алиса. Она убрала лапы со стола доктора и села, глядя на Ламира. − Ты же сам меня сюда привел, что бы я Дэрка вытащила из этого бандитского притона. Или ты забыл?
− Это больница, а не бандитский притон. − Сказал Лаймир.
− Не вижу разницы. В больницах людей мучают и заражают всякими болезнями.
− Ты совсем дура или прикидываешься?! − Закричал Лаймир.
Алиса вновь стала женщиной и села в кресло.
− Черт возьми, вот зверюга.
− Ты сам зверюга! − Выкрикнула Алиса. − Сначала просит что бы я ему помогала, теперь зверюгой обзывает. И вообще. Здесь уже достаточно людей меня видело, так что мне можно исчезнуть.
Алиса растворилась в воздухе и умчалась из больницы, оставляя людей самих во всем разбираться.
Она вернулась через мгновение и молнией забрала Лаймира, а затем и Дэрка, прямо из палаты. Оба человека оказались за городом. Дэрк закричал, упав в траву, а затем взвыл, глядя вокруг.
− Ты совсем спятил? − Спросила Алиса.
− Что ты со мной делаешь, зверюга?! − Закричал он.
− Вот видишь, Ламймир? И он меня зверюгой обозвал. Так что прощайте. Вылезайте как хотите из своего дерьма.
Алиса исчезла, оставляя двух человек.

− Что происходит? − Спросил Лаймир, оглядываясь,
− Они издеваются над нами. − Сказал Дэрк.
− Ты же говорил, что она тебя спасла!
− Мне это показалось.
− Как это показалось?! А встреча с инопланетянином?
− Она сама могла им стать и все разыграть. Я не знаю правду. Не знаю! Она может телепортировать, а сидела в клетке у тамирлинов. Она с ними заодно и пыталась влезть к нам в доверие.
− Ты дурень! Она это давно сделала, когда уничтожила крейсер! Зачем ей еще чего-то завоевывать? Ей сам Президент предлагал свои услуги, а ты хочешь сказать, что она примазывалась к сержанту Дэрку?
− Тогда, что все это значит? Вся эта дурацкая компания в больнице, эта телепортация или черт знает что еще!
− Успокойся, Дэрк. Давай все обсудим.
− И она все будет слышать, потому что наверняка засела в тебя или в меня.
− Ты совсем спятил, Дэрк? Ты что не видишь, что она куда-то телепортировала отсюда?
− Она сидела во мне, когда я был с тем зверем. Она мне это сама сказала.
− Тогда, я вообще ничего не понимаю.
− И я не понимаю. Либо она чего-то задумала, либо она сама бешеная.
− На счет бешеной ты можешь вполне оказаться прав. Она явно ненормальная. Вспомнить еще что она сделала со Стэном.
− Так что же нам делать? − Спросил Дэрк.
− Идти на твою базу, Дэрк. Ты должен там все рассказать. Не понимаю, почему они не пришли в больницу.
− Доктор заявил, что я идиот и никакой не сержант СВ, что я все придумал и вообще, что я никто.
− По моему, это какая-то ненормальная лавочка.
− Они все могли служить этим инопланетянам. − Сказал Дэрк.
− Вот поэтому и надо идти прямо на базу.
Они оказались у ворот базы через три часа. На КПП пришел Фалькс и от удивления раскрыл рот.
− Дэрк?! Ты где пропадал?!
− Да уж пропадал. − Произнес Дэрк. − Я вижу, в СВ даже никому не известно что со мной было.
− Идем.
Дэрк и Лаймир прошли на базу и вскоре рассказали обо всем. К прослушиванию рассказал Дэрка вскоре присоединился и генерал. Дэрк закончил на том как пришел вместе с Лаймиром на базу.
− Как могло получиться что она осталась жива после того взрыва? − Спросил генерал.
− Если она могла телепортировать, это вполне объяснимо. Исчезла в момент взрыва и оказалась в другом месте.
− И почему не объявилась здесь?
− Она могла посчитать, что это мы подложили бомбу в ее корабль. Не сама же она его взорвала.
− Тогда, какого черта надо было писать эту дурацкую записку? − спросил генерал.
− Какую записку? − Спросил Лаймир.
− Она написала, что-то вроде последнего слова перед самоубийством. − Сказал Дэрк.
− Сэр, у ворот какая-то женщина требует встречи с вами. Говорит, вы ее знаете. Ее имя Алиса Крылев.
− Алиса Крылев!! − Воскликнул генерал. − Давайте ее сюда!
Она появилась в зале через несколько минут.
− Мы требуем объяснений. − Сказал генерал, встретив ее почти у самого входа.
− По моему, это вы должны дать мне объяснения. − Ответила Алиса. − Например о том, почему вы говорили, что никогда не встречались с инопланетянами, когда у вас целая страна управляется ими? И не один год, а пятьдесят с лишним. Во вторых, вы должны объяснить, на каком основании вы запихали человека в психбольницу?! Вам прекрасно известно о к рыльвах, а ваш доктор прямо мне в лицо заявлял, что меня никогда не существовало. В третьих, вам придется объяснить мне, почему ваша распрекрасная доблестная полиция, защищающая закон и порядок, гоняется за мной так словно я преступник?!
− Сначала, вы объясните зачем вы взорвали свой корабль и зачем похитили сержанта Дэрка?
− Я его похитила?! − Завыла она. − Ну вы и наглецы! Нет. Мне больше здесь делать нечего! Плевала я на вас! Ясно?! Потому и ушла вместе с кораблем. Это был не взрыв, а его имитация. Ясно? А кто его похитил, он сам прекрасно знает, так что с него и спрашивайте. А я улетаю. На этот раз навсегда! Можете сами разбираться со своими тамирлинами как хотите. Через пару дней вы забудете обо мне, когда их крейсер придет к планете.
− Какой еще крейсер?! − Воскликнул генерал.
− Никакой. Вам это послышалось. − Ответила она. − Прощайте, неверующие.
Алиса подняла вверх руки, обратилась в молнию и она ушла вверх сквозь потолок.
− Бог мой.. − Послышался чей-то голос..
− Включите все системы космического наблюдения! Задействуйте все радиотелескопы, включите радары на полную мощность! − Приказал генерал. − Мы должны знать что за крейсер к нам идет из космоса.
Через час все системы наблюдения зафиксировали объект, движущийся к планете на довольно большой скорости и с сильным торможением. Это действительно был космический корабль..


Алиса выскочила около планеты на своем корабле. Она сформировала в нем двигатель клирнака и несколько секунд сидела, раздумывая над своими действиями.
Нет. Все было правильно. Тамирлины, прибывавшие к планете были другими и не могли стать причиной бедствий людей. А значит, крыльву на этой планете действительно было нечего делать .
Алиса нажала несколько кнопок управления двигателем перемещений и ввела команду на прыжок.
Мгновение и корабль оказался в глубоком космосе. Алиса вздохнула и немного посидев на месте вылетела с кресла. Невесомость была даже несколько приятна. Она растянулась в воздухе и закрыла глаза. Ей хотелось спать и она забралась в спальный мешок, который сама смастерила себе из куска полотна.
Она проснулась от сигнала, выдаваемого системой. Алиса выскочила из своего мешка и пролетев к креслу села в него.
Алиса нажала одну кнопку и на экран вылетела информация.
− Радиосигнал, УКВ диапазон, повторяющийся запрос. − Прочитала она, и включила команду на прослушивание.
− Есть кто живой, ответьте. − Послышался голос на английском. Алиса несколько секунд молчала. − Есть кто живой, ответьте. − Повторял все тот же голос.
− Кто здесь? − Спросила Алиса, передавая сигнал в эфир.
− Есть кто жи.. − Начался запрос и оборвался. − Наконец-то! − воскликнул голос. − Вы спите там что ли?
− Вообще-то спала. − Ответила Алиса.
− И никого не было на вахте?
− Какая вахта, когда я спала? Я здесь одна.
− Мы готовы оказать вам помощь.
− Я вроде ее не просила, но раз вы готовы, я не откажусь. − Ответила Алиса. Она уже видела на экране крупный космический корабль, находившийся в нескольких десятках километров от нее.
− Мы можем принять вас.
− Господи, я одна здесь, а вы меня во множественном числе называете.
− Простите, мэм, но в английском нет единственного числа для подобного обращения. − Сказал голос с усмешкой.
− Да, точно. Я как-то и забыла об этом. − Ответила Алиса. − Можно узнать, кто вы?
− Мы земляне. Большинство из нас землян. А кто вы?
& minus; Я крылев.
− Крылев! Возможно, мы знаем о вас, но под другим названием.
− Не думаю, что вы знаете крыльвов. Я прилетела из другой галактики.
− Из другой галактики? − Удивились люди. − И вы знаете английский?
− Я учила его в школе. − Ответила Алиса. − Как один из основных языков хийоаков.
− Английский это язык землян, а не хийоаков.
− Не буду спорить. Возможно, я что-то и перепутала, когда учила. Вы принимаете меня?
− Да. Мы готовим шлюз. Вы сможете двигаться сами?
− Смогу. Двигатели у меня в полном порядке.
Алиса взглянула назад и усмехнулась про себя. В корабле летала всякая дребедень, оставшаяся с тех пор как его разбирали люди.
Через несколько минут маневров в космосе Корабль Алисы вошел в шлюзовую камеру крейсера и через несколько минут в нем появилась тяжесть. Все предметы, болтавшиеся в корабле попадали на пол и Алиса снова смеялась над ними.
− У вас все в порядке? − Спросил голос по радио.
− Порядок. − Ответила Алиса.
− Я прошу прощения, мы совсем забыли спросить на счет вашей совместимости с людьми.
− Вы имеете в виду земные условия для жизни или что-то еще?
− Я имею в виду земные условия жизни.
− Они вполне подходят для крыльвов.
− Тогда, я думаю, мы можем встретиться минут через пятнадцать, когда в шлюзе установятся нормальные условия.
− Хорошо. − Ответила Алиса.
Прошли те самые пятнадцать минут. Алиса объявила о том что выходит и открыла выход. Она выскочила из своего корабля и захлопнув дверь прошла к выходу из шлюза. Через несколько минут открылись другие двери и в них появились люди-земляне.
− Я рада приветствовать вас. − Сказала женщина, выходя вперед. − Я командир этой э кспедиции, мое имя Алиса Лайонс.
− Ну и дела. − Проговорила Алиса с усмешкой.
− Что-то не так? − Спросила Алиса Лайонс.
− Все так. Просто меня тоже зовут Алиса. Только я Алиса Крылев.
Алиса Лайонс улыбнулась.
− Я не ожидала увидеть вас такой. − Сказала она.
− Вы ожидали меня увидеть этаким монстром с большими клыками и когтями, да еще и с крыльями на спине? − Спросила Алиса Крылев. − Тебе сколько лет?
− По документам сорок два, а по настоящему трудно сказать точно.
− В космосе всегда так. − Ответила Алиса Крылев. − Мне малость побольше, так что я поменяю свое имя на время.
− Зачем?
− Таковы наши правила. − Ответила Алиса. − У вас есть кто нибудь с именем Лиса?
− Нет.
− Значит, я теперь Лиса Крылев. Что бы не было путаницы.
− Я могу спросить, что вы делали в таком месте?
− В каком?
− В открытом космосе. Никаких звезд вокруг и вдруг один маленький кораблик и на нем один крылев.
Лиса Крылев усмехнулась.
− Не знаю точно сколько времени я здесь висела, но я остановилась лишь для того что бы поспать.
− Что, правда?
− Правда.
− Тогда, чем ты хочешь что бы мы тебе помогли?
− Ррр.. − произнесла Лиса. − Не знаю. Надо что нибудь придумать.
− Ты куда летела то? − спросила Алиса Лайонс.
− Понимаешь.. Ну как тебе объяснить?
− Так прямо и скажи как есть.
− Если как есть, то я никуда не летела. Болтаюсь по космосу и не знаю куда себя деть.
− Ну и дела. − проговорила Алиса. − У вас что, совсем никаких дел нет?
− Дел у нас по горло, вот то лько Вероятность поперек горла встала и ничего не дает делать. Унесла меня к черту на кулички, в другую галактику. А здесь мне точно делать нечего. Летаю и думаю как бы мне не нарваться на хийоаков.
− Ты их боишься? − усмехнулась Алиса.
− Не так что боюсь, но знаешь, как то не хочется нарываться на дракона.
− Хийоаки не драконы. − сказала Алиса.
− Хийоаки это драконы. − ответила Лиса Крылев. − Не в смысле того что они чудовища, а в смысле своей силы.
− В таком случае крыльвы тоже драконы. − сказала Алиса.
− Ну, если сравнивать хийоака и крыльва, получится драконище-хийоак и рядом с ним маленький крокодильчик-крылев.
− Не знаю, не знаю. − сказала Алиса. − На сколько мне изввестно, крыльвы и хийоаки равны по силе.
− Это самые сильные крыльвы равны по силе хийоакам.
Алиса усмехнулась.
− А думаю, что эти самые сильные крыльвы равны самым сильным хийоакам. − сказала она. − А сильных хийоаков, думаю, не так много как вам кажется.
− Действительно? − спросила Лиса.
− Да. Так что тебе незачем пугаться, когда встретишь у нас хийоаков.
− Черт. − проговорила Лиса.
− Ладно тебе. Они тебя не тронут.
− Что-то мне подсказывает, что ты сама хийоак.
− Я землянка. − ответила она. − Наполовину. − добавила она, когда Лиса взглянула на нее косо.
− А на другую половину? − спросила Лиса.
− А на другую я террикс.
− Шутишь? − удивилась Лиса.
− Ни сколько.
− Ну, если так, то мы подружимся. Я, конечно, не фанат растительной пищи, но мне кажется, это не должно стать проблемой.
− Не станет. − ответила Алиса. − Знач ит, ты говоришь, тебя сюда ветром принесло?
− Да. В эту галактику. А куда сейчас он дует, я не знаю.
− Мы можем это узнать.
− Ты хочешь лететь неизвестно куда с людьми? − спросила Лиса.
− А ты что против них имеешь?
− Ничего. Просто я плохо представляю чем дракому могут помочь люди.
− А чем драконы могут помочь людям представляешь?
− У-у! Это сколько угодно. Хотя, это занятие совершенно неблагодарное. Ты им помогаешь, а они тебя обсирают.
− Это ты зря так. Иногда попадаются отдельные экземпляры.
− Да уж, иногда. Мне почему-то попадались всегда отдельные.
− Тебе просто не повезло.
− Возможно. Недавно вот, спасла целый мир от ядерной войны, так они все решили, что это я ее хотела устроить.
− Где это?
− Не важно. Это уже в прошлом.
− Что же мы здесь стоим? − спросила Алиса. − Пойдем к нам.
− Только одна просьба. − сказала Лиса.
− Какая?
− Не надо никаких публичных встреч и тому подобных вещей. Хорошо?
− Хорошо. Но познакомиться со всеми командирами тебе все же нужно.
− Надеюсь, они все не станут мной командовать?
− Не станут.
Они прошли через крейсер и Алиса Лайонс представила Лису Крыльв всему командованию крейсера.
− Надеюсь, меня здесь не съедят. − сказала Лиса, когда ее спросили о впечатлениях о крейсере.
− У нас не принято есть друзей. − сказал кто-то. Лиса узнала голос человека, с которым она говорила по радио.
− Садись, Лиса. − сказала Алиса, показывая ей место. Лиса села и Алиса села рядом. − Я думаю, теперь мы сможем лететь. − сказала она.
− Вы думаете, Вероятность держала нас здесь из-за нее? − спросил кто-то.
− Черт.. − проговорила Лиса.
− В чем дело, Лиса? − спросила Алиса.
− Вы здесь давно находитесь?
− Несколько лет. − ответила Алиса.
− Несколько лет? Что, прямо несколько лет? Или вы их проскакали?
− Проскакали, но это все равно несколько лет.
− Если так, то она не должна нас держать. − сказала Лиса.
− Вы знаете о Вероятности? − спросил ее кто-то.
− Я как никак в космосе летала. − ответила Лиса. − Не важно, большой корабль или маленький, законы полета для них одинаковы.
Люди переглянулись.
− Так мы летим или нет? − спросила Алиса Лайонс.
− Летим. − ответил кто-то. − Надеюсь, вы правы. − сказал он взглянув на Лису. − Топлива у нас слишком мало осталось.
− Удивительно. − сказала Лиса. − Тут, оказывается, что помощь требуется вам, а вы ее мне предлагали.
− Мы не знали в каком вы состоянии. Вы можете что нибуь предложить?
− Что я могу предложить? Не думаю, что топлива с моего корабля хватит вам на долго.
− Оно скорее всего и не подойдет.
− У вас какой-то другой водород в двигателе? − спросила Лиса.
− Дело не в двигателе, а в реакторе. А он на уране.
− О, господи! − проговорила Лиса, отворачиваясь.
− Что-то не так? − спросил человек.
− Урановый реактор. По моему, летать на таких просто безумие.
− У нас не было других. − ответил человек.
− И на долго вам его хватит?
− На полгода.
− Ну, если на полгода.. − протянула Лиса. − За полгода можно на другой край вселенной улететь.
− У нас нет такого двигателя. − сказал человек.
− Вы на сверхдрайве летаете? − удивилась Лиса и обернулась к Алисе. − Я чего-то не понимаю. Ты сказала, что здесь есть хийоаки.
− Есть. − сказал кто-то и Лиса в этот момент увидела его. Он сидел в виде человека вместе со всеми.
− И ты не можешь ничего сделать?
− Что? Я не вхожу в Первую Группу и не могу перемещать космические корабли.
− На сверхдрайве далеко за полгода не улетишь. − сказала Алиса.
− А ты сама тоже ничего не можешь сделать? − спросила Лиса.
− У меня нет сил. − ответила Алиса.
− Черт возьми. Надо было мне плюнуть на тех людей.
− Каких людей? − спросил кто-то.
− Тех что воевали друг с другом и чуть не угробили друг друга ядерными ракетами. Я на них все свои силы потратила.
− Ты говорила, у тебя рабочий двигатель. − сказала Алиса.
− Он не сможет переместить такую махину.
− Мы можем пересесть в небольшой корабль, а этот оставить.
− Сколько вас? − спросила Лиса.
− Двести человек.
− Ну, если так, то это можно попробовать. Только надо наверняка лететь куда-то, где вас примут.
− Я скажу куда. − сказала Алиса.
− Тогда, дело за малым. Сесть всем в корабль и не забыть никого.
Действие началось. Пока люди собирались в одном из небольший кораблей, находившихся в крейсере, Лиса прошла вместе с Алисой в свой корабль.
Алиса аж присвистнула, увидев в каком он состоянии был внутри.
− И ты на этом летаешь?! − воскликнула она, трогая полувывалившийся блок.
− Брось все это. Это нерабочая аппаратура для запудривания мозгов псевдознатокам космических кораблей. − Лиса п одняла руку и ее молния вошла в управление.
− Что ты делаешь?! − воскликнула Алиса.
− Ты испугалась? − спросила Лиса, оборачиваясь. − Не знаешь что это такое? − В руку Лисы влетел голубой огненный шар и она ввела его в себя.
− Я знаю, но я так никогда не делала.
− Ты вообще это знаешь или нет?
− Знаю. Мой отец Айвен Мак.
Теперь настала очередь Лисы свистеть.
− Ну, тогда, я вообще ничего не понимаю. Он тебя не научил что ли всему?
− Он меня научил, но у меня нет энергии сейчас. Понимаешь или нет?
− Понимаю. Растратила где-то.
− Растратила. − ответила Алиса. − Я здесь почти так же как ты.
− Да? − Удивилась Лиса. − А почему тогда ты командир?
− Потому что они не знали что делать. Корабль стоял посреди космоса, а я оказалась рядом и сумела запустить их двигатель. Вот только он дошел сюда и встал.
− А в будущее как вы шли?
− Так же как в пространстве. Перекидывали пространство из будущего в прошлое.
− Черт возьми, вы, наверно, весь космос перебаламутили этим.
− У нас не было выбора. Я их еле уговорила запустить двигатель так как я сказала, в будущее. Вот мы и дотащились до встречи с тобой. Двигатель встал, и мы еще несколько суток торчали на месте, не зная что делать, пока дежурный не обнаружил тебя.
− Ну, ладно. А хийоак тот был с тобой?
− Нет. Он был с ними. И мне он не верит, что я землянка.
− Что же он за хийоак такой, коли не верит тебе?
− Не знаю. Левый какой-то. Черт его знает, откуда он взялся.
− Надо будет проверить что он за зверь. − Сказала Лиса. − Неизвестно еще что он выкинет по дороге. Может, он какой нибудь шпион, а не хийоак.
&minus ; Какой шпион? Алерта я увидела бы за версту. Он хийоак, это точно.
− Я тоже могу стать хийоаком, и ты меня не отличишь от него, тем более, что у тебя нет энергии. Обмануть можно в два счета кого угодно.
− Ты хочешь назваться ему хийоаком?
− Нет. Я крылев, а не хийоак. А когда кто-то обзывает крыльва хийоаком, это принимается как оскорбление.
− Почему? Вы же похожи на хийоаков.
− Именно, что только похожи. Только вот схожесть такая же как у кошки с собакой.
− Значит, ты не любишь хийоаков?
− Понимаешь, Алиса, все дело вовсе не в том люблю я их или нет. Дело в том что хийоаки и крыльвы малость не подходят друг к другу по характеру. И методы у нас разные. Хотя, цели вроде бы и одинаковые.
− Ну, если цели одинаковые, то всегда можно договориться.
− Надеюсь. И еще одно, Алиса. Если я где чего-нибудь не то ляпну, не думай, что я зверь. Хорошо?
− Я и не думаю что ты зверь.
− Ну, мало ли? У крыльвов некоторые привычки, которая тебе могут показаться ненормальными. В общем, ты меня понимаешь.
− Не совсем.
− Ладно. Я тебе потом все объясню. Ты только не кидайся на меня, если тебе что-то покажется не так. Хорошо?
Алиса рассмеялась.
− Господи, да я и не собираюсь ни на кого кидаться. − Произнесла она смеясь. − Ты что, боишься меня?
− А черт тебя знает? Твой отец первый хийоак. Откуда я знаю, что ты можешь со мной сделать.
− Ничего я с тобой не сделаю. Нет у меня силы.
− Знаю я что значит нет силы у хийоака. У тебя ее наверняка еще целый вагон, только валяется где-то все раскиданное по супердлинному составу.
− Ерунду ты какую-то городишь. Сказала я тебе, ничего я с тобой не сделаю. Ты только сама не лезь под танк и все будет в порядке.
& minus; Ладно. Договорились. − Ответила Лиса. − Думаю, нам пора на выход.
− Ты не хочешь ничего еще взять?
− Я взяла все что было нужно. А хлама железного везде полно как грязи. Так что идем. Ты летать то можешь?
− Могу, но не стоит.
− Ясно. − Ответила Лиса. − Тогда, идем.
Они прошли через крейсер, вошли в корабль, где уже собрались все люди. Лиса и Алиса прошли в рубку и их встретил хийоак с несколькими людьми.
− А где ваш корабль? − Спросил хийоак у Лисы.
− Я сняла с него двигатель, а все остальное не нужно.
− И где он?
− Вот. − Лиса достала из себя светящийся голубой шар. Хийоак дернулся от него назад и выпучил глаза.
− Что это такое?!
− В чем дело? − Спросила Лиса. − Ты никогда не видел двигателей клирнака?
− Он не должен светиться так. − Проговорил хийоак.
− Это тестовый режим. − Сказала Лиса и тронула шар второй рукой. Свечение прекратилось и он застыл черным стекловидным куском. − Так мы летим или нет? − Спросила она.
− Вы уверены, что эта штука нормально работает? − Спросил какой-то человек.
− Я на ней прилетела сюда из другой галактики. − Ответила Лиса.
− Тебе совсем не нужен твой корабль? − Спросил хийоак.
− В самом крайнем случае, я могу летать и без корабля. − Ответила Лиса. − Я все же крылев как никак.
− И ты сможешь привести наш корабль туда куда я скажу?
− Если Вероятность нас пропустит. − Ответила Лиса.
− Координаты Е-811-333-Х12. − Сказал он.
− Я поняла все цифры и буквы, но я не имею понятия о вашей системе координат. − Сказала Лиса. − Вы систему Великого Кристалла знаете?
− Нет. − Ответил хийоак.
− Тогда, придется методом ТПЗ... − Сказала Лиса.
− Не понял... − Произнес хийоак.
− Тычком Пальцем в Звезду. − Произнесла Алиса усмехаясь.
− Ты сможешь рассчитать прыжок по тычку пальцем? − Удивился хийоак.
− Тебе известно что такое метод последовательных приближений? Пять шесть раз ткнешь, и мы на месте. Сначала показываешь примерный район галактики, затем более точно, после этого можно и звезду найти, если ты ее точно знаешь.
− Хорошо. − Ответил он.
Корабль вышел из крейсера и Лиса запустила программу сканирования.
− Что ты делаешь? − Спросил хийоак.
− Проверяю, не забыли ли вы кого там. И не зря проверяю. − Лиса показала на экран, где была яркая отметка от живой точки. − Надо возвращаться. − Лиса взглянула на хийоака. − Думаю, это лучше сделать тебе.
− Почему?
− Потому что ты быстро бегаешь и легко найдешь того кого надо. Наверняка, это какой нибудь соня, который не слышал сигнал и храпит где нибудь где его никто не заметил уходя.
− Да. − Сказал какой-то человек. − Лучше это сделать тебе, Джек.
− Возьми радиопередатчик и я тебя буду направлять. − Сказала Лиса.
− А почему ты сама не хочешь туда сбегать? − Спросил хийоак.
− Потому что я крылев и, тот кого я найду, может начать бегать от меня из-за того что я не так выгляжу. − Сказала Лиса.
Хийоак ушел и вылетел на небольшом корабле к крейсеру. Через несколько минут он уже шел по коридору и Лиса говорила где находилась отметка.
Хийоак так же был хорошо виден на сканере и Лиса легко указала ему направление движения.
Он, наконец, нашел то что нужно.
− Здесь какая-то собака. − Сказ ал он по радио.
− Ну так возьми ее и возвращайся. − сказала Лиса.
− Взять собаку?! − Воскликнул он. − Да ты издеваешься надо мной?!
− Бери ее и возвращайся! − Выкрикнула Лиса. − Собака живая! Лиса обернулась к людям и Алисе. − Он не хочет брать собаку, Алиса. Что вы на меня так смотрите? − Спросила она у людей. − Вы не понимаете что ли? Сейчас он не хочет брать собаку, потом не захочет взять человека. Что это за зверь, черт возьми?
− Джек хийоак, а не зверь. − Сказал кто-то.
− Да если он хийоак, то я вертолет! − Воскликнула Лиса. − Хийоак которому плевать на собаку, это же просто смешно!
− Среди людей тоже попадаются такие, которые не любят собак. − Сказала Алиса. − Я их тоже не люблю.
− Если бы ты была там и увидела собаку, ты стала бы спрашивать брать ее или нет?
− Не стала бы.
− И ты ее оставила бы?
− Нет.
− Ну так тебе ничего не понятно?
− Я не понимаю, чего ты хочешь? Оставить его там и улететь?
− Я не хочу оставлять там собаку, а не его. − Ответила Лиса. − Вы, наверно, собак за людей не считаете?
− Вообще-то, собака это неразумный зверь. − Сказал кто-то. Лиса взглянула на человека, а затем рассмеялась.
− Неразумный зверь? − Спросила она. − Господи, так он полетел спасать неразумного зверя? − Она расхохоталась еще больше и вокруг так же послышался смех.
Хийоак вскоре вернулся назад и притащил с собой собаку в рубку.
− Чертова зверюга. − Проговорил он. − Она ко всему еще и больная.
− Так убей ее или вылечи. − Сказала Лиса. − Мучаешь то ты ее зачем?
− Я ее не мучаю!
Собака заскулила и начала дергаться, лежа на полу. Лиса подошла к ней.
− Она может быть заразной. − Сказал хийоак.
− Ну так и отойди от нее. − Ответила Лиса и тронула пса. − Бедный. − Проговорила она. − Пес заскулил и взглянул на нее. Лиса выпустила в него небольшую молнию и через несколько мгновений псина поднялась на ноги. Ее шерсть перестала болтаться клочьями и стала нормальной. − Ну вот и все. − Сказала Лиса. − Теперь ты здоровый пес.
− Гав! − Послышалось от него, и пес ткнувшись в руку Лисы лизнул ее.
− Ты просто сумасшедшая. − Сказала Алиса, подходя к Лисе.
− Гавкни на нее, Шарик. − Сказала Лиса. Пес только завилял хвостом ничего не понимая. − Глупая псина. − Сказала Лиса, поднимаясь. Собака пошла за ней и села рядом, когда Лиса заняла место за управлением рейдером.
− Мы летим или еще что нибудь? − Спросил кто-то с недоверием.
− Еще что нибудь. − Ответила Лиса. − Показывайте, куда лететь. − Она ввела команду на вывод информации о галактике и на экране появилось изображение звезд.
− Откуда тебе известно как управлять нашими кораблями, если ты из другой галактики? − Спросил ее хийоак.
− Вот чудак. − Усмехнулась Лиса. − Я английский знаю, в космосе летала, ты думаешь, здесь все так сложно и запутано, что я ни фига не понимаю? Ты будешь мне говорить куда лететь или еще что нибудь? − Спросила она, глядя прямо на него.
Он подошел к экрану и показал область куда лететь. Лиса увеличила карту галактики и молча повернулась к нему.
− Сюда. − сказал он и ввел с клавиатуры код. Указатель встал на звезду и Лиса получила все данные. Она включила микрофон.
− Внимание, всем. − Сказала она. − Объявляется двухминутная готовность к переходу в невесомость.
− Можно было и не о бъявлять. − Сказал хийоак.
− Отменять теперь? − Спросила Лиса. − Слушай, я сейчас скажу Шарику, он тебя покусает, если будешь мне мешать.
− Ты здесь не командуешь.
− Я могу взять и улететь отсюда. Просто улететь и все. Одна и без вас. И будете вы здесь торчать со скончания веков. Ясно? Я это все для себя делаю или для вас, черт возьми?! Что вы за звери?!
− Лиса, успокойся. − Сказала Алиса.
− Вот увидишь, мы куда нибудь сядем по просьбе этого кретина, окажется, что там людям житья нет, и станут они во всем этом обвинять меня. Так вот, дорогой мой хийоак. Бери бумагу и ручку. И пиши что ты гарантируешь что на планете которую ты указал есть все условия для жизни землян.
− По моему, это оскорбление. − Сказал человек, каждый раз защищавший хийоака. − Вы не имеете права его оскорблять!
− Он меня оскорбил, я уже сбилась со счета в который раз. Этого вы почему-то не заметили.
− Я тебя не оскорблял. − Сказал хийоак.
− Тогда, что это за заявления о том что я здесь не командую, что сама лети за собакой, что откуда мне известно как управлять? И так далее, ты меня оскорбил двадцать шесть раз. И это за время нашего полузнакомства в течении сорока минут. Это как понимать?
− Я тебя не оскорблял! − Чуть ли не зарычал хийоак.
− Хватит, черт возьми! − Воскликнула Алиса. − Ну вы точно как кошка с собакой, сцепились непонятно из-за чего! Джек, выйди отсюда. Прошу тебя, выйди. Так будет лучше для всех.
− Нет. − Ответил он. − Ты сама черт знает кто, а не хийоак вовсе.
− Ну вот, Алиса, теперь он и тебя оскорбил.
− Мне на это плевать.
− Правильно. На него надо наплевать. Гавкни на него, Шарик.
Пес сидевший рядом только поднял голову на Лису и промолчал, виляя хв остом.
− Вот уж точно, эта собака умнее тебя, Лиса. − Сказала Алиса.
− Ну, если так, тогда ей и кораблем управлять. − Сказала Лиса. − Куда полетим, Шарик? Туда? Ну, хорошо. Сейчас будет невесомость, Шарик.
Лиса ввела команду на отключение искусственной тяжести и все вокруг взлетело. Пес взвыл и начал барахтаться в воздухе.
− Спокойно, Шарик. − Сказала Лиса, поймав его в воздухе. Она уложила его себе на колени и прижала. Тот все еще продолжал скулить, а Лиса запустила генератор поля на перемещение. На экранах вокруг погасло все изображение звезд и через секунду послышался синтезированный голос компьютера, сообщавшего о вынужденном прыжке через пространство от неизвестного источника.
− Источник неизвестен только компьютеру, а не нам. − Произнесла Лиса в микрофон. − И какого только черта эта дурацкая Вероятность заставляет крыльвов переносить корабли с землянами? − Спросила Лиса она.
− Ты это о чем? − Спросила Алиса.
− О том, что это уже не первый такой случай. − Ответила она.
− Ты хотя бы рассказал бы, что за планета, на которую мы летим. − Сказала Лиса.
− Я не знаю, на какую планету ты нас заведешь. − Ответил хийоак. Лиса резко обернулась и в эту же секунду на мониторах зажглись звезды.
− Так. Значит, еще одно оскорбление. − Сказала она. − Ну, дорогой мой, теперь ты поведешь корабль! − Лиса включила тяжесть и встала из-за управления.
− Где мы? − Спросил человек.
− Нигде. Я оборвала прыжок не долетая до цели. Алиса, я думаю, надо тебе выбрать цель.
− Нет! − Выкрикнул Джек.
− Да. − Ответила Лиса. − Ты хийоак? Значит, летим на Мира. Это столица Союза Хийоаков. А оттуда вы полетите куда угодно. Там миллион разных космических кораблей.
&mi nus; Там не выживут земляне. − Сказал хийоак.
− Они не будут высаживаться, а пересядут на рейсовый корабль до Новой Земли. Я не права, Алиса?
− Не права. − Ответила та.
− Хорошо. Я ухожу, а вы сами здесь сначала разберитесь куда лететь, как лететь, кому управлять кораблем и так далее. Я терпеть оскорбления не стану.
Лиса прошла к выходу.
− Стой, Лиса! − Выкрикнула Алиса и подскочив к ней схватила за руку. − Ты хочешь нас бросить посреди космоса?
− Ты же слышала что он сказал. Он не знает, куда я вас заведу. Так вот, я никуда вас не поведу. Никуда, пока он не попросит прощения за все оскорбления, которые он мне нанес.
− Не думала я что ты такая вредная. − Сказала Алиса.
− Это я вредная? − Спросила Лиса.
− Ты вредная! Ты летать не умеешь, потому и говоришь, что никуда не полетишь. И ничего ты не обрывала, а не попала куда нужно, а теперь все валишь на него!
− Это я не попала! − Завыла Лиса.
− Ты не попала! Где мы сейчас? У черта на рогах. И все из-за тебя!
− Не из-за меня, а из-за него!
− Из-за тебя! Ты не можешь нас даже к какой нибудь звезде привести!
− Это я не могу! Это вы ничего не можете!
− Это ты ничего не можешь! − Выкрикнула Алиса.
− Я могу все что угодно!
− Ну и где ты можешь? Где планета, на которую мы летели? Ты все врешь! Ты нас обманула всех!
− Не вру!
− Тогда, где она?!
− Где?!
− Да! Где она! Ну, показывай!
Лиса вскочила в кресло пилота и включила переход. Несколько минут все вокруг молчали и был слышен лишь скуляюий голос пса, болтавшегося в невесомости.
Корабль выскочил около звезды, а затем проскочил к планете и вышел прямо на ее орбиту, почти у самой поверхности.
− Вот она! − Сказала Лиса. − Ты этого хотела?!
Алиса рассмеялась, глядя в экран.
− Чего гогочешь? − Спросила Лиса.
− Ничего. − Ответила Алиса изменив тон голоса на совершенно спокойный.
В этот момент зашевелились люди, кто-то включил гравитацию, другие люди начали включать оборудование связи и в корабль вошел радиоголос на неизвестном языке.
Лиса освободила место и прошла к выходу.
− Шарик, идем. − Сказала она, взглянув на пса, и тот пошел за ней виляя хвостом.
Она вышла из рубки управления в салон и все ожидающие взгляды людей были устремлены на нее.
− Вам еще ничего не сказали? − Удивленно спросила Лиса. − Корабль прилетел к звезде с населенной планетой.
Вокруг послышались вопли и радостные крики. От этого залаял пес и Лиса услышала среди криков чей-то зов.
− Торнадо! Торнадо! − Звал чей-то голос, пес сорвавшись с места промчался через салон. Ему навстречу выскочила девчонка. − Торнадо! − Со слезами проговорила она и обняла пса. Я думала, тебя бросили. − Пес стоял перед ней на задних лапах и лизал девчонку в лицо.
В салон вошла Алиса и люди поутихли, ожидая ее слов.
− Уже похвасталась? − Спросила она.
− А как же еще? − Ответила Лиса.
− Планета то чужая.
− Эти претензии к Джеку, а не ко мне. Он указывал куда лететь. И все зафиксировано на тот случай, если кому-то покажется, что корабль не у той звезды, которую он показывал.
− Мы не сможем высадиться на этой планете? − Спросил кто-то из людей.
− Пока неизвестно, но землян там нет. − Ответила Алиса.
− А цивилизация есть? − Спросили ее.
− Есть. И в космос они летают. Сейчас ведутся попытки установ ления контакта. Они уже обнаружили нас.
− А мы сможем уйти, если что?
− Сможем. − Сказала Лиса, опережая Алису. Она прошла дальше и взглянув на девчонку с собакой пошла мимо. На последних рядах были свободные места и Лиса села там.
Рядом с ней оказалась Алиса.
− Ты обиделась, Лиса? − Спросила она.
− А ты бы не обиделась? − Ответила Лиса. − Только псина мне спасибо сказала и больше никто.
− Извини. Спасибо тебе, Лиса.
Лиса вздохнула и откинула голову назад.
− Я хочу спать, Алиса. − Сказала она.
− Ладно. Я не буду мешать.
Лиса закрыла глаза и заснула. Она проснулась от шума в салоне и открыв глаза ничего не увидела. Света в салоне не было. Лиса переменилась, становясь крыльвом и теперь ей было видно все. Люди пытались что-то увидеть. Кто-то успокаивал всех, говоря, что свет скоро появится.
− Мы уже второй день здесь и никакого толку. − Сказал кто-то.
− Мы несколько лет болтались по космосу, а вы жалуетесь, что мы второй день здесь. − Сказал другой голос. Лиса узнала Алису и увидела ее. Она сидела впереди так что ее все должны были видеть.
Взгляд Алисы остановился на Лисе и стало ясно, что они видят друг друга.
Из рубки вышел человек с фонариком, Лиса убралась за спинки кресел. Она улеглась в проходе между ними и зевнув закрыла глаза. Вышедший человек не особенно сильно волновался.
− Все в порядке. Свет будет через минуту. − Сказал он. − Предохранитель перегорел.
− Точно? − Спросили люди.
− Точно. В рубке свет есть и мы не сразу поняли, что у вас он пропал.
− А что с планетой? Почему никто ничего не говорит?
− Мы говорили, что на планету был выслан зонд. Он еще не вернулся. Вернется только через час. А когда вернется, мы все узнаем.
− А если ничего не выйдет? Если планета не подходит?
− У нас запас пищи на две недели, кислород восстанавливается полностью, так что время есть. В крайнем случае, вернемся на крейсер. По первым прикидкам планета вполне подходит. − Включился свет. − Ну вот и все. − Сказал он и ушел.
Лиса вновь спала.
Она проснулась, когда ее кто-то трогал и открыв глаза увидела перед собой Алису.
− Ну и видок у тебя. − сказала она.
− Нормальный видок. Не то что у некоторых уродов. − ответила Лиса.
− Это кого ты называешь уродами?
− Ну этих, как их там. Которые похожи на лысых обезьян.
Алиса усмехнулась.
− Ты такой и останешься?
− А что? Псине можно ходить на четырех лапах, а мне нельзя?
− Можно, только что люди скажут?
− А что люди? Я им помогла или нет? Или они считают, что раз я оборотень, так значит, все делала во зло?
− Они же просто люди, Лиса. Обыкновенные люди.
Рядом появилась девчонка.
− А что вы тут де.. − Заговорила она и остановилась на полслове, увидев Лису. − А кто это? − Спросила она, хлопая глазами на Лису.
− Тихо, Мария, не шуми. − Сказала Алиса. − Это наш друг, она твоего пса вылечила.
− А это не мой пес.
− А чей?
− Я не знаю. Мы с ним часто встречались на крейсере, а потом он пропал.
− Он заболел, а Лиса его вылечила?
− Лиса, это этот зверь?
− Она не зверь.
− Почему не зверь? − Спросила Лиса.
− Ой! − Воскликнула девчинка и отскочила. − Ты умеешь говорить?!
− Умею. Я ужасная дракониха.
− И вовсе не ужасная. − Сказала девчонка.
&min us; Да? − Переспросила Лиса. − Надо превратиться в какую нибудь ужасную уродину. − Она поднялась и переменилась, становясь молодой женщиной-землянкой.
− А... − Проговорила девчонка.
− Вот теперь я точно ужасная уродина. − Сказала она.
− И вовсе не уродина. − Рассмеялась Мария.
− Тебе только в цирке работать. − Сказала Алиса. − Там, между прочим, никто не верит, что на тебя можно положиться.
− А не меня нельзя ложиться. − Сказала Лиса.
− Ты не можешь хоть немножешко быть серьезной? − Спросила Алиса. − Ты словно дитя малое.
− Мне всего двести лет с хвостиком.
− И когда крыльвы становятся взрослыми?
− Физически в двадцать лет, а здесь... − Лиса показала на свою голову. − Почти никогда. Выбора у нас большого нет.
− Ты это о чем?
− Обо всем. Начнешь думать по взрослому, считай тебе конец. Обидеться по настоящему нельзя, драться по настоящему нельзя, охотиться по настоящему нельзя. Все только игры. Потому мы всегда как дети.
− Ничего не поняла. Почему нельзя то что ты сказала?
− От настоящей обиды появляется злоба, начнешь по настоящему драться, начнут взрываться звезды и галактики, начнешь настоящую охоту, все вокруг взвоют от ужаса. Если тебе неизвестно, то я тебе сообщаю. Крыльвы − людоеды.
− Это что, шутка?
− Нет, Алиса. Таков закон природы. Мы хищники, а хищникам полагается убивать.
− Значит, ты и меня убьешь, когда проголодаешься?
− Не говори глупостей, Алиса. Вот сейчас уже ты начинаешь лезть не в ту сторону. Крыльвы разумные хищники. И все наши инстинкты абсолютно управляемы разумом, за исключением некоторый мелких деталей.
− И каких?
− Ну, представь с ебе, что крылев проспал где-то лет сто. Просыпается, ничего не помнит вокруг, ничего не соображает. В желудке пусто, а рядом бегает этакий зверь, на двух ногах. Несчастный случай, вот как называется подобное у нас. Потому крыльвы и забираются спать куда подальше, туда где их никто не может достать.
− Ты и здесь можешь так же заснуть?
− Если я здесь так же засну, я улечу куда нибудь так что бы вы меня не нашли.
− Я имею в виду, здесь, прямо на корабле.
− Я говорю не про обычный сон, Алиса. А про заторможенное состояние, когда спишь годами напролет, и тебя не может ничто разбудить. Это происходит, когда тратишь много сил на что-то.
В салон ворвался сигнал. Алиса вскочила и промчалась к рубке.
− Иди, садись на свое место, Мария. − сказала Лиса.
− Ты нас всех съешь? − спросила Мария грустным голосом.
− Если не будешь слушаться родителей, то я тебя съем. − ответила Лиса.
− У меня нет родителей.
− А где же они?
− Они умерли.
− Давно?
− Давно. Я была совсем маленькой.
− Хочешь, я тебе стану мамой?
− Как ты? − спросила Мария хлопая глазами. − Ты же людоед.
− Я ем только очень плохих людей, Мария. А детей я вовсе никогда не трогаю. Я ужасная дракониха, но я добрая. − Лиса сидела перед Марией и протянула ей руку. − Ну как? Мир, Мария?
− Мир. − ответила она. − Ты как мальчишка.
− А здесь есть и мальчишки?
− Есть.
− Странно, что я их не видела. Ладно, я пойду, Мария.
Лиса прошла к рубке и скрылась за дверями.
В рубке в этот момент шел разговор людей с кем-то из местных. Им отвечал хийоак и одновременно переводил слова на английский.
Смысл всех сказанных слов с водился к тому, что кораблю давалось разрешение на посадку в определенном районе. Оставалось лишь немного подождать что бы он прошел к тому месту.
Связь закончилась и вокруг все повеселели.
− Наконец-то...

Люди выходили на воздух после долгого заточения в космическом корабле. Они высыпали в степи, тут же подняли крик и гвалт. Среди которого слышался не только смех с разговорами, но и лай собаки.
Лиса стояла в этот момент поодаль. Она немного выждала, а затем переменилась, превращаясь в крылатого льва и легла в траве, наблюдая за людьми.
− Здесь какой-то зверь. − Послышался голос рядом. Лиса обернулась и увидела человека, стоявшего невдалеке. Он попятился назад и Лиса отвернулась от него.
Люди, слышавшие слова человека, стали оглядываться и тот показал им на Лису. Через минуту рядом появилась Алиса. Она прошла к Лисе и поняла, что это она.
− Господи ты боже мой. − Проговорила она и пошла вперед.
− Алиса, будь осторожна! − Выкрикнул кто-то.
− Знаю. − Ответила она и подошла к Лисе. − Ну и что с тобой теперь делать? − Спросила она.
− Возьмите ружья и пристрелите как бешеную собаку. − Прорычала Лиса. − Мне совсем нельзя быть самой собой? − Лиса поднялась и теперь ее видели все. Она прошла в сторону от Алисы, пошла в степь, а затем побежала и завыла, отчего все люди вокруг замолчали.
− Кто это, Алиса? − Спросили ее.
− Это Лиса Крылев. − Ответила Алиса.
− Она же была человеком. − Сказал кто-то.
− Она дракон. − Послышался голос Марии. − Она сама мне сказала.
− Когда? − Спросили девчонку.
− В корабле. Она там тоже становилась такой, а я ее видела.
Лиса уже мчалась с больш ий скоростью над степью и взмахнув крыльями взлетела. Ощущение полета заставляло забыть обо всем. Лиса набирала и набирала высоту, а люди внизу смотрели на нее и почти ничего не говорили.
Послышался гул летящих машин. Лиса увидела их вдали и в одно мгновение ушла вниз, исчезнув с неба. Она объявилась в высокой траве, когда ее никто не видел.
Люди так же услышали гул летящих машин и Лиса вышла к ним. Она тихо подошла сзади к Алисе и тронула ее.
− Лиса? − Удивилась она. − А тот зверь?
− Ты словно ребенок. Я и есть тот зверь.
− Ты же только что была вверху.
− Ну и что? Я летаю со скоростью света, в энергосостоянии. Или ты забыла что это такое?
− Не забыла. − Ответила она. − Ты этого не показывала раньше. Я думала, ты его не знаешь.
− Его знают все крыльвы.
− И ты говоришь, что они слабее хийоаков? Среди хийоаков энергосостяоние знают только единицы.
− А Джек знает?
− Не знает. Потому и считает меня не хийоаком. Он вообще не знает о том что хийоаки это знают.
− Наверно, он такой же хийоак, каких встретили Иммара и Хингрис.
− Какой?
− Ну, из прошлого, что ни фига еще не знает. Астерианца то у него нет? Нет.
− Откуда знаешь?
− Оттуда, что астерианец мог переместить весь крейсер куда угодно.
− И много ты знаешь о хийоаках?
− Да почти все. Тебе отец рассказывал об Ирмарисе?
− Рассказывал. Он встретил ее в Голубой Сфере.
− Так вот, Ирмариса была на Новой Земле. И не один раз.
− Шутишь?
− Какие шутки? Она была в Замке Львов, была на Парижской улице в Нью-Йорке, в представительстве Союза Хийоаков. Она знакома с Джесси и Магдой.
− Господи. Так вы все о нас знаете?
− Ну, не так что бы все. А кое что.
− А вы, случайно, не связаны с галактами?
− Ирмариса их встречала.
− И что?
− Что? Угрохала она их почти всех, когда они на нее напали.
− И ты говоришь, что крыльвы слабее? − Захлопала глазами Алиса.
− Понимаешь, Алиса. Все дело было в том, что Ирмариса не знала что угробит их тем что сделала. У нее это вышло случайно. Знаешь как бывает? Облокатилась рукой на пульт и случайно нажала кнопку самоуничтожения.
− И они все погибли?
− Не все. Кто успел, тот удрал.
− А Ирмариса?
− Кто бы об этом рассказал, если бы она не выжила?
Прилетевшие вертолеты начали приземляться вокруг и через несколько минут из них появились инопланетяне − звери..
− Пора прикидываться ангелом. − Сказала Лиса и переменилась, превращаясь в крылатого льва.
− Думаешь, это поможет? − Спросила Алиса.
− Не помешает, во всяком случае. − Ответила Лиса.
Прилетевший корабль и люди были окружены. Джек вышел навстречу отделившейся группе зверей и сошелся с ними. Они проговорили около минуты и разошлись.
− Мы должны оставаться здесь и никуда не уходить. − Сказал Джек, вернувшись. − Надо разбивать лагерь. Ночевать можно в корабле.
− А как с продовольствием? − Спросили его.
− К вечеру прибудет группа, которая будет решать все наши вопросы. Где Лиса Крылев!
Все обернулись и никто ее не увидел. Алиса так же долго глядела вокруг.
− Лиса! Лиса! − Закричала она. Кто-то так же начал кричать, но она так и не появилась.
− Похоже, она сбежала. − Сказал Джек.
− Не думаю, что она сбежала. − Сказала Алиса.
− Тогда, где она?
& minus; Не знаю. Но она вернется. И, думаю, не с пустыми руками.
− Ты должна ей объяснить, что она здесь не командует и, раз она с нами, она должна подчиняться командирам.
− Боюсь, это будет сложно сделать. − Ответила Алиса.
− Постарайся. А не то нам всем будет плохо из-за нее.
− Хорошо. − Ответила Алиса. − Я ей все скажу, как только она вернется.


Лиса Крылев летела над лесом. Она использовала энергосостояние, что бы ее не было видно, и двигалась с большой скоростью, осматривая окрестности. С востока были горы, с севера полупустынная равнина. С юга на огромном поространстве раскинулся лес, а на западе был океан, на берегу которого располагалось множество поселений.
Лиса влетела в одно из них и невидимо промчавшись по улице, объявилась в пустом закоулке, становясь похожей на местных жителей. Она вышла на оживленную улицу и осмотревшись пошла в потоке других зверей. Многие почти все время смотрели на нее и под конец рядом затормозили какие-то машины, из которых выскочили звери и окружили Лису. Их слова не были понятны, но все стало ясно без слов, когда ее затолкали в машину и засунули в клетку.
Через несколько минут она уже сидела в клетке рядом с другими зверями. Лиса все время слушала их разговоры. На улице, в машине, в клетке. Кто-то заговорил с ней через решетку и Лиса ответила, сказав несколько слов без всякого смысла.
Зверь замолк, затем снова заговорил и Лиса начала говорить иначе. Она заговорила знаками, называя себя. Зверь это понял и ответил так же, называя свое имя. В нем была игривость и Лиса использовала ее, что бы узнать слова.
Через полчаса ее клетку открыли. Двое зверей отдали приказ выходить. Лиса не понимала слова, но понимала смысл и прошла из клетки. Ее вели по коридору, отдавая четкие прика зы. Теперь она узнала слова 'направо', 'налево', 'прямо', 'стой' и тому подобные.
Ее ввели в небольшой зал, в котором находилось несколько зверей за решеткой. Лиса поняла, что это она была за решеткой, а не звери в зале.
Начался разговор. Лиса назвала свое имя, а затем кое как сумела объяснить, что не понимает языка. Звери в зале зашумели. Лису кто-то что-то спросил вновь и она вновь отвечала так, что никто ничего не понимал. Под конец ее вывели из зала и отправили куда-то.
Она вновь оказалась в клетке, а через час рядом появился зверь. Он не заходил в клетку, а уселся рядом и начал говорить. Лиса выслушала его речь и назвала свое имя, а затем произнесла несколько слов, которые она понимала. Зверя это удивило и он вновь начал говорить, а затем остановился и несколько минут молчал, глядя на Лису.
− Вы говорите по английски? − прорычал он с жестким акцентом.
− Да. Я говорю по английски. − прорычала Лиса. − Хорошо говорю.
Зверь встал и захлопал глазами.
− Вы прилетели из космоса? − спросил он.
− Да, из космоса. − подтвердила Лиса.
− Не понимаю. − произнес он, хлопая глазами.
− Меня зовут Лиса. − сказала Лиса.
− Меня зовут Раори. − прорычал зверь. В нем все так же было удивление.
− Я хочу узнать ваш язык. − сказала Лиса.
Он что-то заговорил, а затем осекся и снова захлопал глазами.
− Я не могу объяснить это словами, которые знаю на английском. − сказал он.
− Принесите книгу с картинками. − сказала Лиса.
− Я не понимаю. − сказал зверь.
Лиса нарисовала на песке нечто, похожее на книгу.
− Как это называется? − спросил он.
− Книга. − сказала Лиса.
− Я вернусь. − сказал зверь и ушел. Он вернулся через полчаса с несколькими книгами и через несколько минут началось настоящее обучение. Раори показывал Лисе картинки, называя их на своем языке, а Лиса учила его английскому.
− Ты быстро все запоминаешь. − сказал он Лисе.
− Я всегда все быстро запоминала. − ответила Лиса.
Обучение продолжалось. За окном уже стало темно, когда Раори поднялся что бы уйти.
− Я вернусь завтра утром. − сказал он. − Я прошу прощения за то что здесь происходит. Я не могу вас освободить. Вы похожи на кого-то, кого разыскивают за преступления.
− Меня вполне все устраивает. − сказала Лиса.
− Я расскажу о вас где нужно и вас выпустят завтра утром.
− Надеюсь, вы знаете что делать. − ответила она.
Ночь для Лисы была довольно длинной. Она нашла рядом библиотеку и перерыла все книги в поисках новый знаний по языку.
На утро вместе с Раори около клетки появилось несколько других зверей.
− Вот это она и есть. − сказал Раори.
− Она не понимает языка? − спросил кто-то.
− Она еще плохо его понимает.
− Я прекрасно все понимаю. − сказала Лиса и Раори удивленно обернулся.
− А как же.. − прорычал он и замолчал.
− Я выучила все за ночь. − сказала Лиса. Вокруг послышался смех зверей и через минуту все разошлись.
− Вы меня обманули! − завыл Раори.
− С английским я тоже вас обманула? − спросила Лиса, но Раори уже не слушал ее. Он ушел и через несколько минут Лису вывели из клетки. Она вновь оказалась в зале, который, как теперь она знала, был самым настоящим залом суда.
− Итак, теперь вы знаете язык? − спросил судья.
− Да, я знаю язык. − ответила Лиса, отчего вокруг послышался шум.
− Прошу тишины! − воск ликнул судья.
− Ваше имя Тарронага Хиерон?
− Мое имя Лиса Крылев.
Вновь зал зашумел и судья призывал к тишине.
− Значит, вы отрицаете, что вы Тарронага Хиерон?
− Да. Я отрицаю это.
− И вы отрицаете все обвинения?
− Я не слышала никаких обвинений.
− Вы слышали их вчера.
− Простите, господа. − ответила Лиса. − Аихумавис терриколаган мейдерголу. − произнесла она. − Это мой ответ на то что я слышала вчера.
− Это оскорбление! − выкрикнул обвинитель.
− Это не оскорбление. − ответила Лиса. − Я не понимала что вы говорили вчера и, если вас не затруднит, я прошу вас прочитать обвинение вновь.
Обвинитель встал и начал читать. В его списке было несколько ограблений, несколько убийств, несколько разбойных нападений и множество самых разных проступков. В конце концов он свернул свою бумагу и объявил, что требует для Тарронаги Хиерон смертного приговора.
− У меня есть вопрос к обвинителю. − сказала Лиса.
− Задавайте. − ответил судья.
− На каком основании вы заявляете, что я именно та самая Тарронага Хиерон?
Вокруг послышался шум, который улегся через полминуты.
− Вы полагаете, что мы все здесь абсолютные слепцы? − Спросил обвинитель.
− Все ваше обвинение построено на моей схожести с этой вашей преступницей. − Сказала Лиса. − Я уверена, что проведите вы хотя бы небольшую экспртизу, вы сразу же поймете, что я не та. Впрочем, если вы желаете убить всех, кто похож на нее, то вам, конечно же, не нужна никакая экспертиза. Достаточно одних глаз. Поймали зверя. Похож? Похож. Значит, расстрелять. Ничего не скажешь. Очень умно.
− Итак, вы полностью все отрицаете? − Спросил судья.
− Я отрицаю тольк о то что будто бы мое имя Тарронага Хиерон. А все остальное ко мне не имеет никакого отношения.
− К преступлениям Тарронаги Хиерон имеют отношение все! − Резко сказал судья.
− Ну так и судите тогда всех, раз так. − Сказала Лиса.
− Вы во второй раз наносите оскорбление суду! − Сказал судья.
Послышался какой-то шум. В зал ворвалось несколько зверей.
− Всем лежать! − Зарычали они и открыли огонь поверх голов судей. Они подскочили к клетке и силой заставили охранника открыть ее.
− Ты свободна, Тарронага. − Сказал один из них. Лиса взглянула на него и не сдвинулась с места. − В чем дело? Выходи же! Мы за тобой пришли!
− Я Лиса Крылев. − Сказала Лиса.
− Да ты свихнулась! Выходи! Сейчас здесь будет армия!
Лиса поднялась, дернула на себя решетку, закрыла ее и села на место, глядя на зверя.
− Ты что, совсем ничего не понимаешь? Они же тебя убьют!
− Тарронага! − Завыл еще один зверь, подскакивая к решетке. − Выходи же!
− Что-то мне этого не хочется. − Сказала Лиса. − Черт вас знает, что вы за бандиты.
− Да ты совсем с ума сошла! Это же я, Ринта! Я твоя дочь!
− Ты спутала меня с кем-то другим. − Ответила Лиса.
− Вытащите ее оттуда! − Зарычала Ринта.
Двое зверей заскочили в клетку и вытащили Лису. Ее чуть ли не волоком вытащили на улису, посадили в машину и та помчалась по проспекту. Через несколько минут появилась погоня и Лиса с удивлением наблюдала все происходящее.
Машина вылетела за город и мчалась вдоль побережья океана. Позади появились вертолеты. Шофер гнал как мог, стараясь домчаться до леса, но вертолеты оказались рядом раньше. Завязалась перестрелка. Кого-то в машине ранили. Несколько пуль прошлись по телу Лисы и она услышала вопль Ринты, кот орая это увидела.
По вертолетам велась отчаянная стрельба. Один из них свалился на дорогу, а два других взлетели вверх, когда машина въехала в лес.
− Мама! Мамочка! − Выла Ринта.
− Перестань выть. − Сказала Лиса, обернувшись к ней. От этого Ринта замолкла.
− Тебя же ранили. − сказала Ринта.
Лиса вскочила и выпрыгнула с машины на дорогу. Та резко затормозила, но Лиса не стала ждать. Она проскочила в лес, вскочила на дерево и начала подниматься все выше и выше. Она ушла в густые кроны и исчезла.


Лагерь второй день жил тихо и спокойно. Вокруг него расположились местные военные. Группа зверей, называвших себя тасирами, постоянно находилась в лагере.
− Ну и где твоя Лиса? − Спросил Джек.
− Не знаю. − Ответила Алиса. − Я боюсь, что с ней что нибудь случилось.
− Ничего с ней не случилось. Она улетела и бросила нас здесь.
− Дурак ты! − Выкрикнула Алиса и убежала от него. У нее все было как-то не так. Ей было трудно найти друзей среди людей. Они считали ее чужой.
− Пошла вон, паршивая девчонка! − Послышался крик. Алиса подняла взгляд и увидела как кто-то гнал Марию. Она видела это уже не в первый раз. А все дело было в обыкновенной еде. Девчонке ее не хватало и она просила у других то что было недоедено.
Мария ушла и Алиса прошла к ней. Та только взглянула на нее и пошла в сторону.
− Мария. − Позвала она.
− Отстань! − Ответила Мария и побежала от нее. Алиса остановилась и села в траву.
Она вскочила, услышав вопль Марии, промчалась к ней и увидела на прогалине в траве Лису. Мария лежала на земле, прижатая лапой крылатого зверя.
− Это я, Лиса. &m inus; Прорычал он. − Не кричи, Мария.
− Не трогай меня! − Закричала та.
− Я тебя и не трогаю. − Прорычала Лиса. − Тебя обидел кто?
− Обидел.
− Кто? Скажи, Мария, кто и я его съем.
− Это ты.. − Сказала она.
− Ну, я себя я не могу съесть, так что это не считается.
− Почему не считается?
− Потому что не считается. Я крылев и мне по уставу положено всех обижать.
− Ничего тебе не положено. − Ответила она. − Отпусти меня.
− Не отпущу.
− Тогда, я буду кричать.
− Ну и кричи. Сюда все люди сбегутся и будут смеяться над тобой.
− Не будут.
− Будут. Они же тебя обижали, значит, будут. Хочешь, я тебя покатаю?
− Как покатаешь?
− А так. Ты сядешь мне на спину и я тебя повезу.
− Ты, наверно, смеешься надо мной.
− Ни сколько. − Ответила Лиса и отпустила Марию. − Забирайся.
− А если ты взлетишь?
− А ты боишься?
− Боюсь.
− Я не буду взлетать. Честное драконовское.
− Драконы все обманщики.
− И вовсе не все. Забирайся, Мария. И сразу узнаешь, обманщица я или нет.
− Как?
− А так. Если я взлечу, значит обманщица, а если нет, значит, нет.
− Ты, наверно, задумала какую нибудь хитрость.
− Конечно задумала. Я очень хитрая зверюга. И вся моя хитрость состоит в том, что я всегда говорю правду.
− Да? Тогда, скажи, где ты была эти три дня?
− Я была в городе у тасиров.
− Что, правда?
− Правда.
− И что они?
− Они меня хотели в тюрьму посадить за то что у меня шерсть не того цвета.
− Ты врешь. − Сказала Мария.
− Это я шучу, а не вру. Я правда была в городе. И язык их весь выучила.
− Правда?
− Правда. Ну ты садишься или нет?
− Я боюсь.
− А ты не бойся. Забирайся и хватайся за мою шерсть как следует.
− А тебе больно не будет?
− Не будет.
Мария забралась на спину Лисы и крылатый зверь поднялся на ноги.
− А теперь пойдем пугать тех кто тебя обижал. − Сказала Лиса.
− Они меня все обижали.
− Значит, всех и будем пугать.
Лиса пошла по траве и выскочила прямо перед группой людей, сидевших в траве. Они повскакивали и побежали в стороны.
− А! Напугались! − Закричала Мария.
− Тьфу, черт! − Проговорил кто-то. − Вам что, делать нечего!
− Чего орешь? − Зарычала Лиса. − Хочешь стать первым кандидатом на мой обед?
− Чертова зверюга. − Проговорил человек и пошел от нее через траву.
Лиса прошла дальше и вышла к кораблю, рядом с которым было большинство людей. Все поднялись, а Мария замахала рукой и завыла.
− Ну, чего ты не рычишь? Пугай их! − Сказала она.
− Они и так уже в штаны все наложили. − Прорычала Лиса.
Из корабля вышел Джек.
− Явилась. − Проговорил он. − Ты где была?!
− Гуляла. − Ответила Лиса.
− Кто тебе разрешал гулять?!
− Вот чудак. − Фыркнула Лиса с усмешкой. − Мне не требуется ничье разрешение что бы делать то что я хочу.
− Значит, ты никому не хочешь подчиняться?
− Не хочу и не буду. − Ответила Лиса. − Я свободный крылев и ни к кому не нанималась в работники.
− В таком случае, можешь убираться отсюда!
− Могу убираться, могу не убираться. − Прорычала Лиса. − Что хочу, то и делаю. А ты мне не указ.
− Ты нарываешься на неприятности. − Проговорил хийоак.
− Нарываться на неприятности, это моя специальность. Я всегда на них нарываюсь и после этого все неприятности дрожат от ужаса перед крыльвом. Ты мне надоел. Пойдем, Мария, погуляем где нибудь.
Лиса развернулась и пошла от корабля.
− Ты его не боишься? − Спросила Мария.
− А ты боишься?
− Да.
− А меня боишься?
− Немного.
− Это хорошо.
− Что?
− Что немного.
Лиса прошла еще дальше и вышла к охранаемой границе.
− Сюда нельзя приходить. − Сказала Мария. Тасиры, стоявшие вдали, поднялись и подняли оружие.
− Ладно. Идем отсюда. − Сказала Лиса, развернулась и пошла назад. − Держись, Мария. − Лиса побежала и Мария вцепилась в ее шерсть, а затем подняла крик. Лиса бегала по кругу и через несколько минут снизила темп, а затем остановилась и легла.
− Ты устала? − Спросила Мария.
− Только немного.
Мария слезла с нее, обошла и подошла к ее носу.
− Меня никто никогда не катал на себе. − Сказала она.
− Понравилось? − Спросила Лиса.
− Да.
− Скажи, чего тебе хочется больше всего? − Спросила Лиса.
− Мне хочется, что бы у моя мама ожила. − Ответила Мария.
Лиса вздохнула.
− Этого я делать не умею. − Сказала она.
− А что ты умеешь?
− Много всего. Могу вылечить кого-нибудь. А где Шарик?
− Какой Шарик?
−&nb spНу, в смысле, пес, с которым ты играла.
− Он пропал два дня назад.
− Наверно, в лес убежал.
− Его, наверно, эти звери загрызли. − Сказала Мария. − Он на них лаял. А ты правда была у них?
− Правда.
− И что?
− Ничего. Все нормально. Не думаю, что у нас с ними будут проблемы.
− Они тебя могут напугаться.
− Не больше чем люди. Я для них похожа на ангела.
− Ангелы не такие.
− А какие? Люди с крыльями?
− Да.
− А они же не люди, а звери. Для них ангел это зверь с крыльями.
Мария усмехнулась.
− А ты можешь превратиться в ангела?
− А могу превратиться в кого угодно. Даже в огнедышащего дракона.
− Ну, это не интересно. А вот, в маленькую мышку можешь превратиться?
− Не могу.
− Почему? Сил не хватает?
− У маленькой мышки маленько умишко, в него крылев не влезет.
− Как это?
− Ну так. Так же как тебя нельзя запихнуть в спичечный коробок.
− При чем здесь спичечный коробок? Ты что, не этот зверь, а сидишь у него внутри?
− Я и есть этот зверь. А внутри у меня совсем пусто в животе. − Лиса столкнула Марию с ног у лизнула ее в лицо.
− Ты что делаешь?! − Завыла она.
− Хочешь, я тебя съем? − Спросила Лиса.
− Зачем ты меня пугаешь?
− Что бы ты попугалась сейчас побольше, а потом не боялась совсем. − Ответила Лиса. − Уже вечер скоро. Ты где спишь, в корабле?
− Да. А ты?
− А я буду спать здесь.
− Не боишься?
− Кого бояться то?
− Да. Тебе бояться некого.
−&nbs pА ты не хочешь со мной остаться на ночь?
− А ты меня не съешь спросонья?
− Не съем.
Лиса легла на бок, показала Марии где ложиться и накрыла ее своей лапой.
− А если ты повернешься во сне? − Спросила Мария.
− Не бойся. Все будет нормально. Спи, Мария.

Они проснулись ранним утром. Лиса открыла глаза и увидела рядом с собой двух человек, Марию и Алису. Они спали обнявшись друг с другом под ее лапой. Лиса усмехнулась про себя и закрыла глаза. Она тихо дремала пока Мария и Алиса не проснулись сами.
− А ты здесь откуда? − Спросила Мария, увидев Алису.
− Да. Ты здесь откуда? − Прорычала Лиса.
− Ты словно дитя малое, Лиса. − Сказала Мария. − Она же могла простудиться на улице.
− Простудиться? Рядом с крыльвом? Это нереально. − Ответила Лиса. − Даже, если бы здесь ударил бы мороз под сорок и снегом бы все завалило.
− Скоро восемь часов. − Сказала Алиса.
Мария тут же поднялась, вспомнив о завтраке. Лиса так же встала и переменилась, становясь женщиной.
− Что? Тоже хочешь есть? − Спросила ее Алиса.
− А что? Крыльвам не положено есть? − Спросила Лиса.
− Ладно. Идем.
Они прошли в корабль и вскоре оказались в столовой на раздаче.
− Тебе надо получить талоны, Лиса. − Сказала Алиса.
− Что за талоны?
− Талоны на еду.
− Это что-то вроде денег?
− Да. Идем.
Человек, заведовавший выдачей талонов, был сильно недоволен. Он объявил, что все просроченные талоны не действительны и выдал Лисе лишь часть того что ей полагалось.
Она никак на это не отреагировала, вернулась в столовую и получила свой паек . Алиса так получила свое и они вместе прошли к столику, за которым сидела Мария.
Рядом был какой-то парень. Он схватил что-то у Марии из руки и побежал от стола. Лиса догнала его в ту же секунду. Она поняла все из мыслей Марии и парня.
− Верни то что взял. − Сказала Лиса.
− Она мне была это должна.
− Я сказала, верни! − Резко ответила Лиса, тряхнув его так, что парень перепугался. Он выложил на стол то что взял и Лиса оттолкнула его. − Еще раз увижу такое и...
− И что? − Послышался грубый голос какого-то человека. Лиса обернулась. Он встал перед ней. − А теперь ты вернешь то что взяла у него. − Проговорил он.
− Я у него ничего не брала, так что и возвращать нечего. − Ответила Лиса.
Человек схватил ее за одежду и поднял над полом.
− Ты не поняла, что я сказал, стерва? − Проговорил он.
− Поняла. − Ответила Лиса. Она вырвалась от него, в одну секунду превратилась в зверя и свалила человека на пол. − Мне тебя сразу съесть или растянуть на недельку? − Прорычала она.
Человек задергался и от этого только разодрал себе руки об когти Лисы.
− Еще увижу, что кто-то ее обижает, откушу башку! − Прорычала Лиса. Она отпустила человека и вновь стала женщиной. Тот поднялся на карачки, отполз и скрылся, а Лиса села за стол рядом с Марией. − Теперь тебя никто не обидит, Мария.
Она ничего не ответила и начала есть. Лиса так же немного поела, а затем отдала Марии то что не съела.
− А ты? − Спросила она.
− Понимаешь, эта еда не для меня. − сказала Лиса. − Я крылев, а не человек. А тебе надо есть больше.
− Все говорят, что раз я маленькая, мне надо меньше еды.
− Глупые люди. Детям всегда надо больше, особенно таким как ты.
− Почему таким как я? < br>
− Ну, в смысле что почти взрослым детям. Совсем маленькому точно надо не много.
− А почему мне надо много?
− Потому что ты растешь.
− А тебе сколько надо, когда ты становишься большой?
− Тогда мне очень много надо. Столько, что это только на один зуб. − Лиса показала на порцию пайка. − Слетаю в город к тасирам, схожу на базар и куплю там столько еды сколько мне захочется.
− А деньги где возьмешь?
− Придумаю где. − Ответила Лиса.
В зале появился хийоак и подошел к столу, за которым сидели Мария, Алиса и Лиса. Он оказался у Лисы за спиной и она даже не обернулась.
− За нападение на человека. − Произнес он. Алиса закричала и в эту же секунду грянул выстрел.
Пуля вошла в затылок Лисы. Она моргнула, подняла руку, почесала в затылке, затем в ухе.
− Что-то у меня стреляет в ухе. − Сказала она и обернулась к хийоаку. − Не зли меня. − Сказала она. − Уйди по хорошему.
Он нажал спуск еще несколько раз и пули пробили грудь Лисы. Она встала и взглянув на себя провела рукой по груди. На ней осталась кровь. Лиса перевела взгляд на хийоака.
− Ты меня достал. − Сказала она, схватив его за шиворот.
Он вцепился в ее руку, начиная действие своего биовещества. Рука Лисы покрылась голубыми молниями, которые вошли в хийоака. Удар отбросил его. Лиса все еще держала руку, направленной на него.
Несколько молний одна за одной сорвались с нее, ударяя в Джека. Они сбили его с ног и он весь покрылся черной копотью.
Еще несколько молний влетели в него, когда он встал и удар бросил его еще дальше. Он улетел в проход и люди поднялись из-за столов.
Он вновь встал и на этот раз с руки Лисы слетел огненный шар, который влетел в хийоака и бросил его в конец зала размазывая по стене. Он свалился у стены.
− Ты сдохн ешь! − Зарычал он, меняя себя и превращаясь в зверя.
От него возникли полевые волны, которые вошли в Лису. Поле должно было разорвать материю и Лиса перешла в энергосостояние, разлетаясь на атомы. Они просто растворились в воздухе и на этот раз она обрушилась на зверя всей своей силой.
Удар отрицательной инфоэнергии. Полный развал и дезинтеграция материи с уничтожением блока сознания. Лиса прошла сквозь корабль и уничтожила все части хийоака вплоть до тех, что составляли часть компьютерной системы управления кораблем.
Она вернулась назад и объявилась посреди столовой в голубой вспышке.
− Господи, Лиса, что ты сделала! − Воскликнула Алиса.
− То что сделал бы любой крылев на моем месте. − Ответила Лиса. − Я убила его.
Вокруг стояло молчание. Люди смотрели на Лису и боялись что либо ответить на ее заявление. Она прошла к столику за которым сидела Мария и Алиса.
− Ты не имела права это делать.
− Тогда, убей меня, если ты так считаешь. − Ответила Лиса.
− Я так и знала, что все закончится тем что ты установишь террор. − Сказала Алиса, вставая. − Я не буду тебе подчиняться!
− Мне так ужасно страшно, что я вся дрожу. − Ответила Лиса. − Иди, поплачь над своим зверем.
Алиса ушла, и Лиса обернулась к Марии. Та сидела и дрожала от страха.
− Ешь, Мария. И ничего не бойся. − Сказала она.
− Ты правда его убила?
− Злых зверей надо убивать. − Ответила Лиса. − Да и выбора у меня не было. Он убил бы меня, если бы я его не убила. Ешь, Мария.
− Я не могу.
− Тогда, бери все с собой и пойдем на улицу. Давай, Мария. И не трусь. Все будет нормально.
Они вышли на улицу и ушли от корабля почти к самой границе охраняемого участка.
− Садись, Мария. − Сказала Лиса, усажив аясь на траву. − Я тебе расскажу о крыльвах. О том как мы появились, как живем и что делаем. − Мария села рядом и Лиса начала рассказ. Рассказ о другой галактике, о ратионах, о давней войне, о создании драконов и крыльвов. Она рассказала о том как крыльвы прожили два миллиона лет на одной планете и о том как их заставили покинуть свой мир и искать другой.
Рядом появились какие-то люди и Лиса обернулась к ним. Они стояли и переглядывались не зная кому говорить.
− Это что? − Спросила Лиса. − Демонстрация?
− Мы пришли узнать, что нам делать.
− У кого? У Марии?
− У-у в-вас. − Сказал другой человек заикаясь.
− У меня? − Удивилась Лиса. − А я здесь при чем? − Они снова стали переглядываться. − Можете идти и делайте что хотите. Мне все без разницы. − Лиса отвернулась от них.
− Через полчаса должны начаться переговоры с тасирами. − Сказал человек.
− И вы хотите, что бы я на них присутствовала?
− Да. − Сказал кто-то.
− Хочешь пойти на переговоры, Мария? − Спросила она.
− Я не знаю. − Ответила та.
− Посмотришь на тасиров. Ты их, наверно, не видела вблизи?
− Только один раз. − Ответила она.
− Так идем?
− Угу.
Лиса переменилась, превращаясь в крылатого льва. Люди отошли назад от нее.
− Забирайся на меня, Мария. − Сказала Лиса.
− Я не хочу. − Ответила та.
− Не хочешь? − Лиса снова стала женщиной и подошла к Марии. Та поднялась и Лиса взяла ее за руку. − Тебе правда кажется, что я злая? − спросила она.
− Я не знаю.
− Господи. − Лиса присела перед ней и обняла. Она оставила ее и обернулась к людям. − Уйди те все. − Сказала она им, и они скрылись. Лиса вновь села перед Марией. − Я хочу что бы ты стала мне другом, Мария. У меня никого нет. Совсем никого.
− Я не хочу, что бы ты убивала. − Ответила Мария.
− Я убивала не так много, Мария. И только врагов.
− Он был врагом?
− Он был злым, Мария. Я это поняла еще там, на крейсере. Поверь мне. Я же тебя никогда не обманывала.
− Мы знакомы всего несколько дней.
− Все равно. Я тебя никогда не обманывала.
− И ты будешь делать все что я тебе скажу?
− Да. Все что смогу. Как джин из сказки. − Мария усмехнулась. − Ну? Ты согласна?
− Согласна. − Ответила она.
− И давай договоримся. Если тебе что-то не понравится, ты будешь мне говорить об этом сразу же. Хорошо?
− Хорошо. Это можно говорить при всех?
− Ну, ты сама будешь решать, можно это говорить при всех или нет. Если не захочешь говорить, дерни меня за ухо.
Мария фыркнула от смеха.
− Ну так как? Мы пойдем на переговоры?
− Пойдем.
− И ты сядешь мне на спину?
− Ты так этого хочешь?
− Да. Мне это нравится.
− Правда?
− Правда.
− А почему?
− Ну как тебе объяснить? Представь себе, что у тебя на руках котенок. Тебе нравится его держать на руках?
− Так я для тебя котенок?! − Воскликнула Мария.
− А что? Разве плохо быть котенком?
− Я ты можешь стать котенком?
− Только большим.
− Это как?
− Вот так. − Лиса переменилась, превращаясь в крупную кошку.
− Ты совсем не можешь становиться маленькой?
− Если я стану малень кой, я сильно поглупею.
Марии снова было смешно, а Лиса выросла до больших размеров и легла на землю.
− Садись на меня, Мария.
Она забралась и Лиса пошла через поле к кораблю. Ее встретило несколько человек.
− Тасиры уже ждут нас. − Сказал один из них.
− Значит, идем к ним. − Ответила Лиса.
− Вы пойдете так?
− А как же еще? Я иначе не умею ходить. Где они.
Человек показал направление и Лиса пошла туда. Она шла так что бы людям не приходилось бежать. Они подошли к границе и от нее отделилось несколько тасиров.
− Мы пришли на переговоры. − Сказала Лиса.
− Нам никто не говорил, что вы придете с таким зверем. − Сказал тасир.
− Она всего лишь маленький ребенок и ее незачем бояться. − прорычала Лиса.
− Кто это говорит? − Спросил зверь.
− Я это говорю. − Прорычала Лиса, поднимая лапу.
− А.. А кто тогда ребенок?
− Ребенок у меня на спине. Вы его испугались?
− Мы никого не пугались. − Ответил тасир. − Нам нужны гарантии, что вы никого не тронете.
− Я никого не трону. А если они кого тронут, я им уши пообрываю.
Тасир захлопал глазами, глядя на Лису.
− Вы сказали, пообрываете уши?
− Да. И хвосты им пооткручиваю. Я гарантирую, что вас никто не тронет.
− Хорошо. − Сказал тасир. − Идите за нами.
Лиса прошла за ними. Люди пошли за ней и через несколько минут они оказались на расчищенной площадке, где их ожидало несколько тасиров.
Кто-то спешно расчищал место для Лисы и она легла на землю напротив тасиров. Рядом сели люди.
− Что вы решили? − Спросил один из тасиров.
− Можно уточнить вопрос? − Спросила Лиса.
&mi nus; Нам нужны гарантии ненападения. − Сказал тасир.
− Вам кто-то угрожал нападением? − Спросила Лиса. Тасиры переглянулись.
− Ваш предшественник объявил, что он будет уничтожать наши города, если мы не выполним то что он требовал.
− Ну, это уже слишком. − Прорычала Лиса и обернулась к людям. − Кто угрожал тасирам уничтожением городов? − Спросила она на английском.
− Никто не угрожал. − Сказал кто-то из людей.
− Кто нибудь из вас понимает о чем только что шла речь?
− Нет. − Ответили ей.
− Я приношу вам извинения за то что произошло. − Прорычала Лиса. − Тот зверь, который говорил с вами, был сегодня казнен за преступления. Я гарантирую вам, что никакого нападения на ваши города не будет. Во всяком случае, их не будет с нашей стороны.
− Это значит, что все требования, которые он ставил не имеют силы?
− Мне о них не известно, поэтому вы их можете смело выкинуть.
− А что потребуете вы?
− Нам нужно разрешение на поселение здесь. И на первое время нужна помощь в продовольствии. В обмен на это мы можем предоставить вам то что вы попросите. Я еще раз хочу подтвердить, что ни о каких силовых действиях с нашей стороны не может быть и речи.
− Мы хотим быть уверены в этом. − Сказал тасир.
− Что вам подтвердит мои слова?
− Вы должны допустить нас в ваш корабль для осмотра.
− Нет проблем. Вы можете это сделать в любой момент времени.
Тасиры вновь переглядывались и Лиса видела, что они поняли, что угроза действительно миновала.
− Я могу узнать ваше имя? − Спросил тасир.
− Лиса Крылев. Крылев − это название моего вида.
− Мы можем узнать что у вас произошло?
− Что произошл о сейчас или вообще?
− Сейчас.
− Людьми управлял преступник. Он использовал свою силу и держал их в страхе. Я убила его и теперь они боятся меня. Надеюсь, это скоро пройдет.
− Мы готовы предоставить вам продовольственную помощь. Нам надо только знать что вам нужно и что подойдет.
− Люди всеядны. − Ответила Лиса. − В корабле есть лаборатория, в которой можно протестировать все продукты. Будет лучше всего, если вы предоставите образцы и люди сами проверят их на совместимость. После этого мы передадим вам список того что нам подходит. Думаю, так будет проще всего.
− Нас интересуют вопросы технологии. − Сказал тасир.
− Лично я не имею ничего против передачи технологии. Но корабль принадлежит людям. Вам нужно говорить об этом с ними. И лучше не сейчас, а попозже, когда они поймут, что вы им друзья.
− А вы как решаете вопрос друзья мы или нет?
− Что бы записаться во враги к крыльвам нужно им как следует насолить. − Ответила Лиса. − Вы этого сделать в принципе не можете, потому что моя планета находится в другой галактике. А тех кто мне не враг я скорее назову другом.
− Вы все время говорите на нашем языке и не переводите ничего для остальных. Почему?
− Я так поняла, что перевод прежних переговоров звучал для них неверно. Поэтому и сейчас нет особого смысла переводить. Я перескажу им все после. У меня есть еще один вопрос. С нами был один зверь. Обыкновенный неразумный ручной зверь. Возможно, он убежал на вашу сторону.
− Был один зверь. − Сказал кто-то из тасиров стоявших в стороне.
− Где он?
− По моему, его поймали, но я не уверен. Надо узнать.
− Узнайте. − Сказал тасир, говоривший с Лисой и другой убежал. − Я рад, что мы смогли понять друг друга. − Сказал он.
− Я тоже ра да. − Ответила Лиса. − Остается только решить когда и что делать.
− Образцы продуктов мы можем доставить к вам к вечеру. − Сказал тасир. − А проверять ваш корабль, думаю, теперь незачем.
− Вы можете просто прийти и посмотреть все. Думаю, вы можете пригласить сюда кого-нибудь с видеокамерами и отснять все что захотите что бы показать всем тасирам. Вы можете прийти в любой момент.
Послышался лай собаки. Через минуту рядом появилась клетка, в которой был пес. Он рычал на тасиров и прыгал на прутья.
− Я не уверен, что он не опасен. − Сказал тасир.
− Он не знает вас, поэтому так ведет себя. − Лиса обернулась к Марии и ссадила ее с себя. − Справишься с ним, Мария? − Спросила она.
− Они меня не тронут?
− Не тронут. Мы обо всем договорились. Они нам помогут.
Мария прошла к клетке и пес перестав лаять начал вилять хвостом, увидев девчонку. Она открыла клетку, вытащила его оттуда и прошла с ним к Лисе. Пес заметив большого зверя насторожился. Лиса лишь легонько тронула его своим воздействием и он пошел к ней.
− Он тебя даже не испугался. − Сказала Мария.
− А ему зачем меня пугаться? Я же его вылечила. Садись рядом и держи его.
Лиса села на траву и взяла пса за ошейник.
− Удивительно. − Произнес тасир, глядя на это. Пес насторожился и обернулся к нему.
− Думаю, нам надо разойтись сейчас. − Сказала Лиса. − Но мы еще увидимся.
− Да, конечно. − Ответил тасир, вставая.
Люди ушли к себе и Мария с Торнадо прошла в корабль. Лиса вошла в него последней. У входа ее встретила Алиса.
− Прости меня. − Сказала она.
− Что? − Удивилась Лиса.
− Прости меня. Я была дурой. Он действительно был зверем.
− И кто тебе об эт ом сказал?
− Люди. Они боялись его. Даже Стерак, который его защищал. Он делал это из страха.
− По моему, было видно с первого взгляда, что он бандит. − Сказала Лиса и переменилась, становясь женщиной. − Кто теперь командует всеми?
− Ты.
− Ну уж нет. От этого меня уволь. Крыльвы никогда никем не командуют.
− Ты шутишь?
− Какие шутки, Алиса? Ты назвалась мне командиром, когда встретила меня, значит, ты и командуй. Не хочешь сама, найди людей.
− Они все боятся тебя.
− Ты то меня не боишься?
− Я тоже боюсь.
− Тогда, тем более, будешь командовать ты. Сейчас надо приготовить тестовую лабораторию.
− Сейчас?
− Да, сейчас. Вечером прибудут образцы продуктов.
− Ты договорилась?!
− Это было проще простого, как два раза плюнуть. Твой зверь требовал с тасиров непонятно что и запугивал их уничтожением городов.
− Господи... − Проговорила Алиса.
− Ты то почему на переговоры не ходила?
− Я оставалась на корабле на всякий случай.
− Да-да. Он тебе небось наговорил, что они кровожадные людоеды?
− Они никого не тронут?
− Не тронут. Я не чувствовала в них никакой злобы. Они сами были больше напуганы.
Тасиры появились на корабле к вечеру. Лиса приказала и пропустить, когда кто-то из людей хотел возразить и приехавшая команда прошла в корабль. Лиса водила их по нему, показывая все что они хотели. А в это время в лаборатории уже велись тестирования продуктов, которые предстояло есть людям.
Все данные были получены через два дня и Лиса сама осмотрела список. Он изрядно поредел относительно того что было сначала и ни в одном пункте не было ничего мясного.
− Похоже, люди переквалифицируются в вегетарианцев. − сказала Лиса, показывая Алисе список.
− Местное мясо для них никак не подходит. − ответила Алиса.
− Тем лучше для них.
− Почему лучше.
− Местное мясо для них не подходит, значит и они сами не подойдут в качестве мяса для местных зверей. Это, по моему, вовсе даже не плохо.
− Глупые у тебя мысли. − сказала Алиса.
− Надо организовать курсы языка. − сказала Лиса и занялась именно этим. Она уже научила Марию понимать не мало слов тасиров и теперь учила всех людей, проводя общие уроки.
Вскоре появились продукты от тасиров. В лаборатории так же проводилось тестирование и только после этого продукты пускали в ход.

Прошло несколько недель. Теперь тасиры не редко появлялись в корабле. Их пропускали без всяких разговоров, а многие люди уже не плохо понимали их язык. Среди тасиров было не мало и таких, кто понимал английский, но Лиса так и не нашла Раори, с которым говорила в одном из городов. Лиса решила выяснить все и улетела туда. Загадка решилась за несколько минут. Город, в котором гуляла Лиса входил в состав другой страны.
Лиса вновь ходила по улицам и вновь оказалась под вниманием прохожих, хотя и не была похожей на Тарронагу Хиерон. Вновь, как в первый раз появились машины из которых выскочили вооруженные звери. Лису схватили и вскоре бросили в подвал, где было несколько тасиров. Они все поднялись и окружили ее.
− В чем дело? Что за фокусы? − Прорычала Лиса.
− Ты сдохнешь, зверюга! − Прорычал один из тасиров.
− Ну уж нет. − Прорычала Лиса. − Мне это уже надоело.
Она прыгнула вверх словно мощная пружина и вцепилась в решетку, закрывавшую выход. Один удар и замок вылетел с петель. Лиса выскочила наружу. Несколько охранников, находившихся в стороне, промчалис ь к ней.
− На этот раз меня никто не возьмет. − Сказала Лиса и прыгнула через них. Охранники только взвыли, когда тасир пролетел над ними и приземлился с другой стороны.
Лиса не оборачивалась. Она в одну минуту выбралась из подвала и выскочила в холл дома. Ее встретили автоматным огнем. Пули изрешетили все ее тело. В лапе Лисы появился дымовой порошок. Она бросила его перед собой и исчезла в клубах густого дыма.
Она оставалась рядом еще несколько секунд. Тасиры взвыли, увидев что упустили жертву.
Лиса решила найти Раори. Это оказалось не такой простой задачей и Лиса потратила несколько часов на поиски, пока не обнаружила записи о нем в одном из участков местной полиции.
Раори был в клетке и его держали там как сумасшедшего.
Лиса появилась рядом с его клеткой и прошла к нему. Раори поднял горящий взгляд и зарычал словно неразумный зверь.
− Изображаешь сумасшедшего? − спросила Лиса.
− Я не сумасшедший. − прорычал он тут же.
− А в клетку зачем забрался? − спросила Лиса.
− Издеваешься? − прорычал он. − Думаешь, я не знаю кто ты?
− Ну и кто? Просвети меня.
− Обойдешься.
− Значит, не знаешь.
− Знаю!
− Это только твои слова. Ты ничего не знаешь.
− Знаю!
− Ну и что? Боишься сказать?
− Вы все сдохнете! − прорычал Раори.
− Говори, что ты знаешь?! − зарычала Лиса и на этот раз Раори был напуган ее голосом. − Отвечай!
− Я уже все рассказал! − зарычал он.
− Тем более, тебе ничего не стоит все повторить заново. − сказала Лиса. − Впрочем, если ты полный кретин, можешь не повторять.
− Думаешь, меня задевают твои оскорбления?
− Ты не хочешь говорить?
− Я уже все сказал.
− Дурак. − сказала Лиса.
Громыхнула дверь. Раори взглянул туда и Лиса в этот момент исчезла. Около клетки появилось несколько зверей и Раори зарычал на них.
− Заглохни, идиот! − зарычал один из вошедших.
− Это вы идиоты. Теперь я знаю, что вы работаете на Тарронагу Хиерон!
− Ты чего несешь, собака!
− Я не слепой! − зарычал Раори и обернулся к месту, где была Лиса. Он захлопал глазами и начал искать ее. − Куда ты ушла?! Выходи, сучка! − зарычал он.
− Не прикидывайся идиотом. − прорычал зверь.
− Это вы прикидываетесь идиотами и прислали сюда сучку от Тарронаги! Вы преступники! И я все расскажу на суде!
− Ты идиот! − зарычал зверь. − И ты поплатишься за это жизнью!
Тасир приказал вывести Раори. В его лапе было оружие и он поднял его на Раори.
− У тебя есть последний шанс признаться. Иначе ты сдохнешь. − сказал зверь.
− Сдохни сам. − прорычал Раори.
Тасир нажал на спуск. Раздался грохот и оружие взорвалось в лапе и зверя. Удар отбросил его в стену и зверь распластался на полу с пробитой головой.
− У-у-у! − завыли остальные.
Раори затащили обратно в клетку и закрыли в ней. Пострадавшего тасира вынесли и он остался один. Через минуту около клеток вновь оказались вооруженные тасиры. Оружие было направлено на Раори и он был готов принять смерть.
Но вновь раздался грохот и вновь взрывалось оружие. Еще несколько тасиров оказалось тяжело-ранеными и кто-то обозвал Раори дьяволом.
А он не понимал что происходило. От единственной мысли, пришедшей в голову, шерсть вставала дыбом.
− Я схожу с ума. − произнес он, когда все ушли.
Его вытащили из клетки через несколько минут, вывели из здания полиции и посадили в машину, ко торая поехала куда-то. Раори лежал и думал о тех взрывах.
'Может, пули были нестандартного калибра?' − Появилась у него мысль. От этого как-то полегчало и он вздохнул.
Машина резко затормозила, снаружи послышалась стрельба и через несколько секунд выход из машины был открыт.
− Выходи! − Приказал какой-то тасир.
Раори выскочил и все понял...


Ринта долго не могла прийти в себя. Поиски ничего не дали и она вернулась в лагерь вместе со всеми.
− Где это вас носило? − послышался знакомый голос и Ринта вздрогнула. Она подняла взгляд и увеидела мать.
− Мама! − взвыла она и бросилась к ней.
− Да что с тобой! Ты словно сама не своя.
− Как? Ты ничего не помнишь?
− Что? Что произошло? Рассказывай.
− Ты не помнишь как тебя поймали?
− Ты что, Ринта? Никто меня не ловил.
− А кого же тогда мы вытаскивали из-за решетки?
− А ну ка, давай, Ринта, садись и рассказывай все. − сказала мать.
Ринта рассказала. Рассказала о городе, о том как она узнала об аресте Тарронаги Хиерон и о спасении..
− Господи. Она же говорила, что она не ты.
− Ну вот. − сказала мать. − А ты волновалась зря. Где она?
− Она сбежала.
− Как сбежала?
− От нас, когда мы ехали через лес. Мы ее не нашли. Мама, она похожа на тебя как две капли воды. Я не увидела никакой разницы.
− Бывают в жизни чудеса.
− Чудеса? С нами? Нас же не так мало, а так что бы кто-то оказался похож..
− Ты права. Надо узнать, что это за птица.
Несколько дней ушло на поиски и, наконец, б ыл найден след. Ринта разузнала информацию о тасире, говорившем с Лисой Крылев больше всех. В то же время произошел скандал, в котором был замешан этот же Раори. Он объявил, что встретил инопланетянку, которая оказалась вовсе не настоящей.
− Надо его найти и узнать о ней все от него. − сказала Тарронага.
Поиски привели к тюрьме. Раори оказался там в связи с делом сбежавшей Тарронаги Хиерон. Это означало, что достать его будет очень сложно. Ринта нашла подход. Она подкупила одного из стражников и тот передал ей сообщение, когда Раори вывезли из тюрьмы что бы переправить в другой город.
Теперь все дело решали секунды и внезапность нападения. Машина была захвачена и Ринта сама открыла клетку, в которой сидел Раори. Тасир был напуган ее видом, но это никак не смутило Ринту.
Раори привели в лагерь, располагавшийся под густыми кронами деревьев. Сверху он не был виден и тасиры никогда не использовали огонь что бы не привлекать внимание патрульных вертолетов не редко появлявшихся над лесом.
Тарронага вышла из дома и прошла к тасиру.
− Я хочу знать все о Лисе Крылев. − прорычала она.
− Я хочу знать все о Тарронаге Хиерон. − послышался другой голос и из-за деревьев появилась.. вторая Тарронага.
Первая поднялась и их взгляды сошлись.
− Кто ты? − прорычала настоящая Тарронага.
− Я Лиса Крылев. А ты, как я понимаю, и есть та самая Тарронага Хиерон, которая обвиняется в десятках убийств и сотнях грабежей.
− Обвинение не есть доказательство совершенного. − прорычала она. − Мы убиваем только с целью самозащиты, а грабим только потому что нам надо жить и кормить своих детей.
− И никто из вас не придумал иного способа заработать на жизнь? − Спросила Лиса Крылев. − Что-то не похоже на то что бы ты ничего не умела делать.
− Я много чего умею, но нам не дают ничего делать.
− Не дают? Кто не дает?
− Правительство.
− За то что вы грабите и убиваете.
− За то что мы выглядим не так как все. За то что мы мутанты.
− Мутанты? − удивленно спросила Лиса. − Значит, вы оборотни?
− Мы не оборотни. Ты сама такая же как мы. И ты ничего не понимаешь?
− Во первых, я не такая же как вы. − прорычала Лиса. − Даже совсем не такая же. А то что мы оказались похожи, это чистая случайность.
− Я не верю. − прорычала Тарронага.
− Ну, возможно, это не чистая случайность. Я летала по лесу, наткнулась на тебя, подхватила твой код и когда стала тасиром он во мне проявился и я стала похожей. − прорычала Лиса. Ее взгляд упал на Ринту. − Кажется, с тобой мы уже встречались. − сказала она. − Как видишь, я вовсе не твоя мама, так что не думай, что я сумасшедшая, пожалуйста.
− Я этого не думаю.
− И врать не следует, Ринта. А теперь, я слушаю вас. Ваши объяснения всего.
− Чего всего? − прорычала Тарронага. − Ты не можешь от нас требовать никаких объяснений.
− Ну, раз так, то и вы с меня не имеете права ничего спрашивать. − сказала она и развернувшись пошла из лагеря.
− Стой! − зарычала Тарронага и прыгнула за ней.
Лиса подскочила и просто взлетела на высокую ветку дерева. Тасиры оказались под ней и встали.
− Я вижу, вам слабо сюда забраться. − прорычала она с ветки и улеглась на ней словно дикая кошка.
− Ты почти угадала про дикую кошку, Ринта.
− Что? − переспросила та. − Откуда ты знаешь, что я думаю?
− Я знаю все о чем вы думаете. − ответила Лиса. − Ну так что, Тарронага? Веди сюда свою банду.
− Мы не бандиты! − зарычала она. < br>
− Тогда, докажи, что вы не бандиты.
− Ты здесь не прокурор.
− Я не прокурор. Я обыкновенный крылев. Меня хотели убить из-за того что я оказалась похожей на тебя. И у меня когти чешутся доказать всем что я не ты. Знаешь как? Поймать тебя и притащить в тот зал, где меня судили.
− После того как я тебя спасла от смерти? − зарычала Ринта.
− Ты спасала не меня, а ее. А знай ты что это я, а не она, ты и когтем не пошевелила бы. Разве не так? Так. Так что, это не считается. Тем более, что я крылев.
− Ты думаешь, раз ты крылев, тебя пули не берут? − зарычала Тарронага.
− А ты не плохо соображаешь. Я именно так и думаю. − прорычала Лиса. − Пули не берут крыльвов. Не веришь? Принеси автомат и проверь.
− Я не дура. − прорычала Тарронага.
− Это заметно. − ответила Лиса. − Так вот и подумай, следует ли тебе рассказать о себе. Не о себе, так о всех остальных. Не расскажешь, завтра здесь будет армия. А расскажешь, я еще подумаю, вызывать ее или нет.
− Ты думаешь, они тебя не прикончат, после того как убьют нас?
− Ты очень смешная, Тарронага. Крыльвы бессмертны, если тебе этого не известно.
− Это тебе только так сказали, что бы ты лезла под пули как дура.
− Тогда, почему ты меня не прикончишь? Возьми автомат и докажи свои слова. Убьешь сразу двух зайцев. Но ты этого делать боишься. Боишься, потому что знаешь, что крыльвы убивают тех, кто на него нападает.
− Ты сумасшедшая! − прорычала Тарронага.
− Итак, ты отказываешься? − прорычала Лиса. − Ну что же. В таком случае, бог вам с помощь, если вы удерете отсюда до завтра. − Она поднялась и прыгнула с одной ветки на другую.
− Поймайте ее! − завыла Тарронага.
Но след Лисы Крылев исчез.


− Тебя не было целый день. − сказала Мария.
− Я летала на прогулку. − ответила Лиса.
− В лес?
− В город.
− И ты узнала там что нибудь?
− Узнала, что тот город находится в другой стране. А ты что делала сегодня?
− Ничего. Со мной никто не хочет играть, потому что я маленькая.
− Это хорошо, что ты маленькая. Когда вырастешь, ты уже не будешь маленькой.
− Чего ты говоришь какие-то глупости? Ты тоже со мной не играешь.
− И правильно делаю. Тебе надо учиться, а не слоняться без дела. Сходила бы в библиотеку.
− Там нет ничего интересного.
− Там есть много чего интересного. Просто ты этого не видишь. Тебе надо заняться чем-то. Каким нибудь предметом, тем что тебе нравится.
− Я не знаю чем.
− Ну а кем ты хочешь стать, когда вырастешь?
− Не знаю. − ответила Мария с какой-то обидой в голосе.
− Ну, тогда тебя точно надо съесть. − Сказала Лиса.
− Кого это надо съесть? − Послышался голос Алисы. Она объявилась рядом. − Ты все запугиваешь ее?
− Запугиваю. Смотри, какая она запуганная. А, Мария?
Девчонка отвернулась и пошла от Лисы и Алисы.
− У нее переходный возраст. − Сказала Алиса.
− Ты не думаешь, что ее надо переправить на Землю? − Спросила Лиса.
− Как ее переправить? Оставить всех людей здесь?
− Переправиться вместе со всеми. Я никак не могу понять, вы терпите бедствие и не желаете лететь домой?
− Мы хотим, но...
− Что но? Вероятность не пускает?
− Ты же сама это знаешь.
− Ничего я не знаю. Мы даже не пробовали лететь из-за этого придурка.
− Но наш корабль уже не сможет взлететь.
− Почему не сможет? Прекрасно сможет. Надо только постараться. Ты хочешь или нет, Алиса?
− Ты уверена в своих силах?
− Конечно уверена. − Ответила Лиса. − В конце концов, вы все меня за командира считаете. Получается, я командир, который не может ничего приказать?
− Не знаю, как это воспримут люди.
− Воспримут как надо.
Лиса объявила о предстоящем старте и вышла переговоры с тасирами по этому поводу. Тасиры не сопротивлялись. Все было подготовлено в течение нескольких дней.
Лиса в последний раз встретилась с тасирами. Она передала им крупный информационный пакет, в котором были данные о галактике, о космосе, о других разумных видах, в том числе и все подробности встречи Лисы Крыльв с тасирами в другой стране.
В описаниях была и информация по технологиям. В основном это была общая информация, в которой указывались пути решения конкретных технологических задач.
Они распрощались и Лиса вернулась на корабль.
− Все готовы? − спросила она, взглянув на Алису.
− Да. − ответила она.
Корабль взял старт. Лиса вывела его в стратосферу и оттуда переместила в космос. А еще через несколько минут он погрузился в темноту сверхсветового прыжка почти через всю галактику.
К Земле...

6344-й год. Пришельцев встретила оживленная система, в которой было множество космических кораблей. Лиса легко вышла на связь с первым попавшимся кораблем на периферии и через полчаса прилетевших уже встречали на космической станции на орбите Новой Земли.
Их встречали люди. Лиса сразу увидела среди них хийоаков, но не стала никак на это реагир овать.
− Мы рады приветствовать вас дома. − сказал какой-то человек. − Я Сергей Астарх, куратор вашей группы.
− Лиса Крылев. − сказала Лиса. − Я крылев, а не землянка, в отличие от всех остальных. Они считают, что я их захватила и поработила. − Лиса показала знак сумасшедших.
− Вы командир или нет? − спросил Сегей Астарх.
− Нет. − Лиса обернулась к Алисе и показала на нее. − Она командир.
− Алиса Лайонс. − сказала Алиса. − Хийаок, Вторая Группа. Я уже передала вам все данные.
− Передала? − удивилась Лиса. − Когда это?
− Нам пора идти. − сказал Сергей Астарх.
Люди прошли по станции и вошли в блок биологической защиты. Все должны были пройти контроль и процедуры обеззараживания.
Через несколько часов все уже сидели в новой одежде в зале, где вся команда предстала перед журналистами.
− Бог ты мой. − проговорила Лиса, поняв куда попала. − Пойду ка я отсюда лучше. − Она встала и пошла на выход.
В дверях ее встретил Сергей Астарх.
− Что-то не так? − спросил он.
− Что-то? − переспросила Лиса. − Я не буду ничего говорить в присутствии журналистов. И, вообще, мне лучше отсюда уходить. Да и задержалась я у вас слишком долго. Мне пора улетать.
Рядом появилась Алиса.
− В чем дело, Лиса? − спросила она.
− Она хочет улететь. − сказал Сергей. − Я не понимаю, к чему такая спешка.
− У вас здесь проходит одна секунда, а у меня там полгода. У моего внука уже борода до пола выросла. − ответила Лиса.
− Перестань, Лиса. − сказала Алиса. − Чего тебе не нравится?
− Микрофоны и телекамеры мне не нравятся. Сначала начнут задавать вопросы, потом захотят посмо треть цирк, а затем начнут дрожать от ужаса из-за того что я оборотень.
− Никто не будет дрожать от ужаса из-за того что вы оборотень. − сказал Сергей.
− Ты, наверно, сам оборотень, потому так и говоришь. А скажи им, что здесь хийоаков полно, они будут дрожать от ужаса, считая себя заложниками и кандидатами на попадание в борщ.
− Значит, вы боитесь? − спросил Сергей.
− Да, я боюсь. Ужасно боюсь, я трусиха, каких свет не видывал. Так бояться может только крылев. Вы хотите меня задержать?
− Вы не сможете улететь прямо сейчас.
− Не прямо так криво. − ответила Лиса. − Я не хочу здесь присутствовать.
− Ладно, если вы так желаете. − ответил Сергей.
Лиса вышла и через минуту ее догнала Алиса.
− В чем дело, Лиса? − спросила она.
− Ни в чем. Надоело все. Встречи, головомойки, а я спать хочу.
Лиса прошла в пустой зал и превратившись в крылатого льва улеглась на полу.
− Ты невоспитанная дракониха. − сказала Алиса.
− За то я не дрожу как все остальные. − ответила Лиса. − Ты им рассказала про хийоака, которого я прибила?
− Нет.
− Совсем сдурела? Ты хочешь меня подставить? Иди и рассказывай.
− Ты мне приказываешь?
− Я прошу тебя, Лиса. Не делай мне плохо. Не скажешь ты, скажут они и скажут так, что здесь война начнется из-за этого.
− Не начнется. − ответила Алиса. − Хийоакам известно о силе крыльвов.
− Да уж. − проговорила Лиса. Она закрыла глаза, замолчала и вскоре заснула.
Она проснулась, когда рядом кто-то оказался и открыв глаза увидела Марию. Лиса зарычала и Мария отпрыгнула от нее.
− Ты чего меня пугаешь? − спросила она.
− Ты давно здесь?
− Только что пришла. Алиса сказала, что ты спишь здесь. Ты, наверно, большая соня.
− Очень большая. − ответила Лиса. Открылся вход и в зал вошла Алиса и Сергей Астарх.
− Ты уже третьи сутки спишь, Лиса. − сказала Алиса.
− Ну и что? Может, у нас на Дине сутки по полмесяца.
− Не говори ерунды. Я знаю сколько у вас сутки на Дине. Всего тридцать девять земных часов.
− Меня выпустят отсюда? − спросила Лиса.
− Вас никто не держит. − сказал Сергей. − Вопрос только в корабле, а он не годится для полетов в космосе. Наши специалисты удивляются, что он не развалился в полете. Вы не смогли бы приземлиться, если бы здесь не было станции.
− Значит, я здесь на долго застряла? У вас совсем нет никаких кораблей? Или Лиса Крылев не заслужила ничего? Я свой корабль бросила в их крейсере ради того что бы сюда их привезти. Чертовы бандиты. Никакой благодарности.
− Куда тебя понесло, Лиса? − остановила ее Алиса. − Тебе никто не говорил, что здесь не найдется корабля для тебя.
− Но перед этим я должна встретиться с восьмью Президентами, семью заместителями и двадцатью шестью заместителями заместителей? А потом еще рассказать сколько людей я съела перед телекамерами. Так?
− Не так. Не говори глупостей, Лиса.
− А я и не говорю. Я сказала трое суток назад, что мне надо улетать.
− Когда это трое суток назад? − спросила Лиса.
− Ты же сама сказала, что я проспала трое суток.
− Ты совсем хочешь улететь прямо сейчас? − спросила Алиса. − Не хочешь побывать на Земле? Посмотреть как люди живут.
− Да видела я уже как живут люди. Понастроят трущоб из камней и прячутся в них как крысы.
− На Новой Земле все не так. − сказала Лиса.
− Шут ишь?
− Хочешь посмотреть?
− Это приглашение лететь туда или надираловка такая? − спросила Лиса.
− Все уже там, Лиса. Только ты одна и осталась здесь. Да мы из-за тебя. Ты летишь или нет?
− Ну, если вы меня там не будете долго задерживать.. − ответила Лиса.
− Ты сможешь улететь когда захочешь. − ответила Алиса.
Лиса поднялась и прошла за людьми. Она оказалась у входа в челнок и встала. Она была в виде крыльва и не могла так пройти в дверь.
− Я сюда не влезу. − сказала Лиса.
− Ты же можешь стать маленькой. − сказала Мария.
− Да? − удивилась Лиса. − Ох, я и забыла совсем об этом. − Она переменилась, становясь девчонкой, похожей по возрасту на Марию.
− Ты что, растешь в обратную сторону? − спросила Мария, удивляясь.
− Почему?
− Ты была взрослой, потом стала молодой, а сейчас, совсем девчонка.
− Ну, это случайность. Обещаю, в следующий раз обязательно стану старухой.
Мария усмехнулась и Лиса вошла в челнок и через несколько минут он вышел в космос.
− А люди то где? − спросила Лиса, оглядываясь.
− Ты хочешь что бы они сюда все набились? − спросила Мария.
− Я думала, они меня ждут, а они вовсе меня не ждут. − ответила Лиса.
Челнок скакнул вниз и выскочил над городом. Через несколько минут он уже приземлялся на планете.
− Пилот у вас чокнутый совсем. − сказала Лиса, взглянув на Сергея.
− Почему? − спросил он.
− Скакнул прямо на планету. Не дай бог сбой какой в программе и ваша Земля превратится в новую звезду.
− Наши корабли достаточно надежны. − сказал Сергей.
− Ну, это уже ваше дело, а не мое. Хотите так скак ать, скачите, сколько влезет.
− Ты, наверно, считаешь себя умнее человека? − спросил он. Лиса хмыкнула в ответ и отвернулась. − Ты не хочешь отвечать?
− А чего отвечать? Что бы я сейчас ни ответила, все будет глупым для тебя.
− Почему?
− А подумай сам и реши, почему. Сообразил?
− Нет.
− Ну, тогда, извини. У нас такие задачки трехлетные крыльвы щелкают как орехи, а тебе явно не меньше тридцати. Сравниваешь жопу с пальцем и считаешь что так и надо.
− Не слушай ее. − сказала Алиса. − Она невоспитанная дракониха.
− Мне бы не хотелось что бы на Земле появлялись невоспитанные драконы.
− Во! − произнесла Лиса. − Я же говорила, что мне надо уматываться отсюда! А, Алиса? Он сейчас нажмет какую нибудь кнопку и сюда прилетит армия что бы усмирять крыльва.
− Прекрати, Лиса! − сказала Алиса. − Ты сама начала этот глупый разговор! Чокнутый пилот! Ты сама чокнутая! − Открыла выход из челнока. − Выходи. − сказала Алиса.
Лиса выскочила на наружу и огляделась.
− Ну, что я говорила? Вокруг одни каменные джунгли. − сказала Лиса.
− Здесь вовсе была пустыня раньше. − сказала Алиса. − К чему еще придерешься?
Лиса взглянула на нее и молча вздохнула.
− Идем. − сказала Алиса и они вчетвером пошли к двигавшейся издали машине. Она подъехала через минуту и четверо человек сели в нее. Они все так же молчали. Машина проехала в комплекс космопорта и остановилась рядом с группой людей. Среди них было множество журналистов и не мало телекамер.
− Вы говорили, с вами прилетит инопланетянка. − сказал кто-то, обращаясь к Сергею..

Лишь к вечеру удалось вырваться из этого круг а. Желающих встретиться с Лисой Крылев было множество, начиная от журналистов и любопытных на улицах, кончая Президентом Новой Земли. Лиса лишь один раз превратилась перед камерой в крылатого льва и оставалась такой до конца этих встреч.
Наконец, они оказались в доме, который был закрыт для журналистов.
− Господи, как я это ненавижу! − проговорила Алиса.
Лиса удивленно захлопала глазами.
− Ты ли это говоришь? − спросила она.
− Я. − ответила Алиса и села на диван. − Садись сюда, Мария. − сказала она, показывая место. Мария села рядом с ней, а Лиса прошлась немного и улеглась на полу. − Это мой дом, Лиса.
− Твой? − удивилась Лиса. − По моему, здесь жили какие-то другие люди раньше.
− Да. Пока нас не было, здесь были люди. Дом использовался как гостиница. − Алиса закрыла глаза и закинула голову назад. − Шесть тысяч лет прошло с тех пор. Просто невероятно. − сказала она.
− После того как пролетала в космосе двадцать тысяч лет это вовсе не так невероятно. − сказала Лиса.
− Ты летала двадцать тысяч лет? − удивилась Алиса.
− Не я, а ты. По расстоянию. И даже больше, как мне кажется.
− Расстояние, это не то. Туда можно вернуться, а во времени вернуться невозможно.
− Ну, это только так кажется. Вернуться можно и во времени, только смысла в этом нет.
− Тогда, и по расстоянию возвращаться нет смысла.
− Большого точно нет. − ответила Лиса. − Ты, наверно, спать хочешь?
− Я хочу телевизор посмотреть. − сказала Алиса.
− И я. − сказала Мария.
− У меня нет телевизора. − сказала Лиса.
Алиса усмехнулась, достала дистанционный пульт и нажала кнопку. Через мгновение рядом зажегся экран и послышалась реч ь какого-то человека.
− Хочешь посмотреть как мы вышли в этом ящике? − спросила Лиса.
− Нет. − ответила Алиса и начала переключать каналы. Она остановила на музыкальном канале и положила пульт на стол перед собой. − Завтра пойдем искать школу для Марии. − сказала она.
− И я буду там учиться? − спросила Мария.
− Да. И у тебя будет много много новых друзей, таких же девчонок как ты.
− Они тоже летали в космос?
− Не думаю. Может, кто-то из них и летал, но, наверняка, не все.
Лиса заснула под разговор Марии и Алисы о школе.
Они поднялись утром и незаметно ушли из дома, одурачив всех зевак, ждавших снаружи дома. К обеду Мария уже сидела в одном из школьных классов и слушала учителя, а Лиса и Алиса остались вдвоем.
− Псину то куда дели? − спросила Алиса.
− Она в карантине на две недели. Хочешь ее посмотреть?
− Не надо. − ответила Лиса. − Думаю, мне пора собираться. Начать надо с приобретения космического корабля.
− Он уже есть. − сказала Алиса.
− Есть?
− Да. Думаю, тебе он понравится. Идем.
Они прошли к пункту проката. Алиса взяла небольшой летательный аппарат и через несколько минут она уже вела его над лесом, а затем он переместился и оказался над горами, рядом с берегом океана.
− Я не я, если это не Замок Львов. − сказала Лиса.
− Он самый. Я здесь родилась. − ответила Алиса, направляя самолет вниз. Он приземлился на территории замка. Какой-то человек встретил Лису и Алису.
− Ты все приготовил, Трек? − спросила она.
− Да. − ответил тот. Лиса ощутила хийоака и тот взглянул на нее несколько иначе, чем перед этим.
− Это Лиса Крылев. − сказала Алиса.
− Рад познакомиться. − ответил Трек. Лиса ничего не ответила. Они прошли от замка, взошли на стену и Алиса показала на аппарат, стоявший на стене.
− Это, не астерианец, случайно? − спросила Лиса.
− Нет. − ответила Алиса. − Этот корабль построили люди, а не хийоаки. Тебе не нравится?
− Откуда я знаю, что у него внутри? − ответила Лиса.
Они вошли внутрь и Трек начал показывать где что находилось.
− Я сама разберусь. − сказала Лиса.
− Она разберется, Трек. Спасибо. − сказала Алиса и он ушел.
− Ты их так не любишь? − спросила Алиса.
− Слишком у них все правильно. Потому и не люблю. − ответила Лиса.
− Скажешь тоже, слишком правильно. − усмехнулась Алиса. − Ну и как ты будешь разбираться?
− Вот так. − ответила Лиса. Из ее руки вышел огненный сгусток и прошел через корабль. Он вернулся к ней через минуту. − Вот и все. − сказала она.
− Впечатляет. − ответила Алиса. − Впрочем, язык ты знаешь, так что это было не так сложно.
− Вот именно. − ответила Лиса. − Теперь нужна куча бумаг?
− Зачем?
− Я спрашиваю, нужна или нет. Может, мне при взлете надо будет показывать документы с печатями. Я же не летала здесь.
− Ну и язва же ты. − ответила Алиса. − Хочешь улететь сейчас?
− Да.
− И с Марией не попрощаешься?
− Ты можешь сделать это за меня.
− Я думала, ты ее полюбила, а ты так. Притворялась.
− Любовь состоит не в том что бы прощаться каждый раз по поводу и без. − ответила Лиса. − Так мне можно лететь или нет?
− Можно. Только подожди, пока я не выйду. − ответила Алиса и пошла на выход.
&m inus; Прощай. − сказала Лиса.
− Тебе же незачем прощаться. − ответила Алиса.
− Ну и язва же ты. − усмехнулась Лиса. Алиса вышла и закрыла выход. Она еще какое-то время стояла перед кораблем, а затем пошла от него.
Лиса переменилась, превращаясь в энергошар. Молния прошлась через корабль, захватывая его, и метнулась вверх. Энергосгусток вышел на орбиту и прошел еще дальше. Лиса выскочила вдали от Земли и включила программу ухода.
Корабль выскочил на несколько световых лет и встал.
− Чертова Вероятность. − проговорила Лиса.
− И вовсе она здесь ни при чем. − послышался чей-то голос. Лиса обернулась и увидела какого-то человека-хийоака.
− Понятно. − сказала Лиса. Молния вошла в корабль, захватила генератор перемещений и унеслась от него, направляясь к Земле. Лиса затормозила на довольно большом расстоянии от корабля и несколько минут наблюдала за ним. Он оставался на месте и она вновь набрала скорость, уносясь к Земле..
Энергия уже была на исходе, когда она подлетала к Земле. Молния унеслась вниз без всякой остановки. Лиса промчалась под землей несколько сотен километров, замедлила движение и вышла на поверхность вдали от городов и сел.
Вокруг был только дикий лес. Она прошлась по нему и превратилась в крылатую львицу. Оставалось лишь найти место для сна.


− Нет здесь ничего. − сказал Вайс.
− Есть. − ответил Волен. − Я видел его. Видел!
Они продирались через лес. Волен долго водил по нему Вайса, пока тот совсем не разозлился.
− Все! Я возвращаюсь! Целый день ходим без толку!
Он пошел назад и Волен побрел за ним. Они шли незнакомой дорогой и Вайс в какой-то момент встал.
−&nb spНу, что застрял? Иди! − сказал Волен. Вайс молча показал вперед и Волен прошел несколько шагов туда.
Среди деревьев лежал зверь. Огромный серый зверь. Он обернулся и Вайс взвыл от этого. Он помчался через вместе с Воленом и они решили больше никогда не заходить в это место.


Лиса проснулась от шума. Она поняла, что времени прошло вовсе не так много, но спать больше не хотелось. Молния поднялась над лесом и ушла в город на другой берег океана.
Город напоминал собой самые настоящие дебри из домов и угнетал своим размером. Лиса долго ходила по улицам, пытаясь найти что либо для себя. Закончилось это, как и подобало, попаданием в полицейский участок.
Полицейские не особенно волновались, когда оказалось, что у Лисы Крылев не было никаких документов.
− Похоже, вы назвали вовсе не свое имя. − Сказал офицер.
− Ну и что? Я его в газете прочитала. − Ответила Лиса.
− Значит, вы отказываетесь назвать ваше настоящее имя?
Лиса промолчала и человек ввел какую-то новую команду в машину.
− В соответствии с законом, вы направляетесь на исправительные работы на срок, до выяснения вашей личности. После этого с вами будет разбираться суд.
Лиса попала в группу задержанных людей, которым поручалась самая грязная работа. За всеми следили вооруженные охранники и побег был почти невозможен. Впрочем, бежать никому не требовалось. На подобные работы не направлялись опасные преступники.
Лису вернули через десять дней. Полицейский сидел перед ней и молчал, глядя в бумагу. Лиса прекрасно знала, что в ней значилось. Данных на женщину, которой она стала, не было нигде.
− У вас еще есть шанс назвать ваше имя. − Сказал полицейский.
− Лиса Крылев. − Ответила она.
&mi nus; Это не ваше имя.
− Ну и что? Было не мое, стало мое. Какая вам разница, как меня звать?
− В ваших документах будет стоять отметка о том, что вы необоснованно изменили имя.
− А пометки о необоснованных обвинениях там не будет? − Спросила Лиса.
Человек больше ничего не сказал, вписал что-то в бумагу и передал ее Лисе.
− Распишитесь здесь. − Сказал он.
Лиса прочитала лист и расписалась. Это был акт о выдаче удостоверения личности на имя Лисы Крылев.
Полицейский вздохнул и передал ей документ.
− И не советую его терять. − Сказал он.
− А если потеряю? − Спросила Лиса.
− В таком случае, заплатите штраф в размере десятикратной стоимости документа. А это двести долларов, девочка.
− Слава богу. А я думала, меня бросят к тиграм на растерзание за это. − Сказала Лиса с усмешкой.
− Вы свободны. − Сказал офицер.
Лиса вышла из участка.


− Даллас! Проследи за этой стервой! − Выкрикнул капитан.
− Что она сделала?
− Провела всех как детей. Сменила имя, получила новые документы. Компьютер не нашел никаких данных на нее. Уверен, она влезла в файлы и стерла все. Не пропускай ни единого ее действия и докладывай!
− Да, сэр. − Ответил он и собрался бежать.
− Даллас! − Закричал капитан.
− Да. − ответил он останавливаясь.
− В гражданской форме, Даллас.
− Она же уйдет пока я переодеваюсь.
− Не уйдет. В ее документе жучок. Возьми аппарат, частота 87332.


Лиса шла по улице. Она ни о чем не беспокоилась. За десять дней работ ей даже заплатили и теперь у нее было несколько бумажек, которые можно было потратить. Лиса раздумывала что сделать и решила зайти в бар. Она выбрала тот, что понравился ей по названию.
Бар назывался 'Тигрица'.
Человек, стоявший у входа, проследил за ней взглядом и ничего не сказал, хотя горел любопытством узнать зачем в бар вошла женщина.
Лиса прошла через зал и села за свободный столик. Рядом появился официант и подал ей меню.
− Это цены? − Спросила Лиса.
− Да. − Ответил он. Лиса достала свои бумажки и сосчитала сколько их было. Их хватало лишь на полтора самых дешевых блюда.
− Кажется, я малость поторопилась, зайдя сюда. − Сказала она. − Может, подскажете, где здесь есть заведение подешевле?
− Там, за углом. − Ответил человек мысленно посылая ее к черту.
Лиса вышла из бара и вновь прошла по улице. За углом ничего не оказалось и она вошла в небольшое кафе со скромным названием 'Голубое Небо'.
Она первым делом поинтересовалась о ценах и вылетела из бара прежде чем кто либо понял, что у нее нет денег.
Она прошла так еще два заведения, пока не нашла то что было нужно. На этот раз она попала в бар, где кроме обычных столов были игральные. Лиса подошла к одному из них и стала смотреть на игру, а затем поинтересовалась о правилах. Ей рассказали о них. Все было просто как дважды два и Лиса объявила о желании играть, когда кто-то закончил.
Вся суть была в вероятности угадывания карт. Лиса поставила на кон все свои деньги и назвала комбинацию после того как ведущий отложил карты в специальную нишу.
Он начал их доставать и на второй карте послышался чей-то вздох. После третьей вокруг началось оживление. На четверой все захлопали в ладоши. Ведущий достал пятую последнюю кар ту и посмотрел на нее. Его лицо изменило цвет и он дрожащей рукой положил ее на стол.
Вокруг воцарилось молчание.
− Ваш выигрыш семдесят пять тысяч долларов. − Сказал ведущий. − Вы желаете играть дальше.
− Пожалуй, не стоит. − Ответила Лиса.
Она получила деньги, покинула заведение и вернулась по своей дороге назад, решив зайти в бар 'Тигрица'.
− Мне кажется, вы были здесь и у вас нет денег. − Сказал официант.
− Мне кажется, никто не может обвинять меня в том что я ходила за деньгами. − Ответила Лиса, показывая человеку пачку бумажек.
− Прошу прощения. − Произнес официант.
− Я тоже прошу прощения. − Сказала Лиса, вставая. − Мне надо за угол. − Она прошла к выходу. − На месте хозяина, я бы тебя выкинула отсюда. − Сказала она и вышла.
Гулянка по барам продолжалась. Лиса пошла в другую сторону и, наконец, нашла место, где решила остановиться что бы пообедать. Она заказала себе все что хотела и спокойно начала обед.
Рядом появилось два человека. Они сели за столик прямо перед Лисой и она мельком взглянув на них продолжила свое дело.
− Похоже, она плохо понимает. − Сказал один из них.
− Ничего, она скоро поймет. − Сказал второй.
Лиса поняла. Поняла из мыслей людей, что все дело было в ее выигрыше. Перед ней сидели двое грабителей, которые считали, что легко отнимут деньги у женщины.
Лиса продолжила есть. Один из грабителей потянулся к ее руке. Лиса взглянула на него и изменила свою руку, превращая ее в лапу с когтями. Человек смотрел ей в лицо, схватил за эту лапу и перевел изумленный взгляд вниз. Его рука тут же отдернулась.
− Шутить изволите, господа? − Спросила Лиса. − Мне вызвать полицию или вы сами уберетесь отсюда?
Два человека сорвались с места и убежали.
Она спокойно з акончила свой обед, вышла на улицу и чуть не столкнулась с каким-то человеком, шедшим по улице. Он смотрел вниз и отшатнулся от нее. Лиса поймала его за руку и удержала от падения.
− Так не долго и под трактор угодить. − сказала она.
− Извините. − проговорил человек и пошел по улице от нее. Лиса проводила его взглядом и заметила еще какого-то человека, следившего за незнакомцем.
Человек обернулся и его взгляд сошелся со взглядом Лисы. Она поняла все в ту же секунду и чуть не рассмеялась. Это был полицейский. Лиса отвернулась и пошла в другую сторону. Ей был нужен космический корабль. Брать его у хийоаков было просто невозможно. Оставался лишь один вариант. Лиса должна была получить возможность улететь без наблюдения хийоаков. А это можно было сделать лишь нормально заработав все средства на корабль, подобно обычной землянке. Ей можно было использовать свои возможности, но только так что бы этого никто не видел.
А она это умела.
Человек из полиции продолжал следовать за ней. Лиса видела его все время. Он не отставал и в какой-то момент они оказались вместе в одном из небольших заведений. Он сел за столик, когда Лиса брала лимонад. Она прошла через бар и подошла к нему.
− У вас не занято? − Спросила она.
− Нет. − Ответил человек, чувствуя, что женщина уже все знает.
− Ох и тяжкая это работа. − Проговорила Лиса, глядя на него.
− Вы о чем?
− О полиции. − Ответила она. − Вас приставили следить за мной. Может, я не права?
− Думаете, вам все сойдет с рук? − Спросил он.
− Мне ничего не сойдет с рук. Во первых, сходить нечему, а во вторых, не с чего. − Лиса подняла перед собой руки. − Это не руки, самые настоящие лапы. С когтями. − Лиса показала растопыренные пальцы, изображая когти. − Можете передать своему полковнику, что я ужасная зверюга и людоедка. − Лиса допила лимонад и оставив бутылку пошла из-за стола.
Человек отстал, но через несколько минут она вновь увидела его. Ей было смешно.
Лиса долго бродила по городу, пока не забрела к его центру. Это была Красная Площадь. Почему у нее было такое название она не знала. Лиса прошла через нее и огляделась. Следивший за ней человек все так же был рядом и был где-то в стороне. А она немного постояв прошла к группе людей, которых вел экскурсовод.
− Вы желаете присоединиться? − Спросила женщина, остановив свой рассказ.
− Я бы присоединилась, если бы все было начато сначала. − Ответила Лиса.
− Вы можете пройти в экскурсионное бюро и выбрать что хотите. Это здесь, рядом вот в этом белом здании.
− Спасибо. − Ответила Лиса и направилась туда.
Женщина проводила ее взглядом и продолжила экскурсию. А Лиса через минуту уже входила в здание. Экскурсионным бюро оказалась небольшая фирма, занимавшая одну комнату. Лиса вошла туда и человек, сидевший за столом тут же начал с предложений фирмы.
− Разрешите и мне вставить слово. − Сказала Лиса, когда человек проговорил без остановки почти целую минуту.
− Да. − Ответил он, останавливаясь.
− Мне нужен человек, который хорошо знает город, который мог бы меня проводить и рассказать обо всем. Не обязательно что бы он знал всю историю досконально, но надо что бы он хорошо знал настоящее.
− Вы недавно в Нью-Йорке и хотите получить гида? − Спросил человек.
− Да.
− На какой срок?
− Предполагаю, что на несколько дней. Конкретно не знаю.
− Если вы одна, это будет не мало стоить. Один час экскурсии стоит пятьдесят долларов.
− Я не особенно жалуюсь на отсутствие денег. − Ответила Лиса. − Но, было бы лучше, что бы было подешевле. Тем более, что я б еру время оптом и не требую высокой квалификации экскурсовода. Это может быть вовсе не экскурсовод. Мне нужен проводник по городу, который знает не только исторические места, но и другие.
− Какие?
− Например, где что можно купить, куда можно уехать с того или иного вокзала и так далее.
− Это немного не наш профиль, но я попробую вам помочь. − Сказал человек и взялся за телефон. − Присаживайтесь, пожалуйста. Как вас зовут?
− Лиса Крылев.
− Где-то я уже слышал это имя. − Сказал человек.
− Я его взяла из газет. − Сказала она.
− Да? − Удивился он. − Хотите быть похожей на своего кумира?
− Нет. Я хотела получить имя, а это как раз подошло.
− Здраствуйте. − Сказал он в трубку. − Сэм, у меня здесь есть один клиент. Хочет получить гида на несколько дней и не очень дорого. Можешь помочь?
− Нет проблем. − Послышался голос с другой стороны. − Пошли его к нам и мы все решим.
− Это молодая женщина, ее зовут Лиса Крылев, она скоро подойдет. Пока.
Он сказал куда и как пройти и вскоре Лиса уже была перед Сэмом, человеком довольно пожилых лет, который оглядывал ее с ног до головы.
− Вы Лиса Крылев! − Спросил он.
− Да.
− У нас есть несколько гидов. Свободных сейчас только двое. Один постарше, другой помоложе. Старший более опытный.. В общем, сто или восемдесят баксов за день.
− Не слабо. − Сказала Лиса.
− За знания надо платить, дорогая. − Ответил человек.
− Ладно, я возьму молодого. За восемдесят.
− На сколько дней?
− Пока не знаю. Вас устроит, если я буду определять это ежедневно?
− Об этом вы можете договориться с ним. Идемте.
Они прошли в комнату, где сидели два человека. Старый читал газету, молодой смотрел телевизор.
− Маркс. − Позвал он. Молодой обернулся. − Для тебя нашлась работа. − Он тут же вскочил и подскочил к Сэму. Тот указал на телевизор. Маркс вернулся и выключил его.
− Это Маркс. − Сказал Сэм Лисе.
− Лиса Крылев. − Произнесла она, глядя на почти юного молодца.
− Тим. − Сказал он.
− А Маркс это что? − Спросила Лиса.
− Они меня так зовут из-за одной истории. Это кличка. И она мне не нравится.
− Считай, что я ее забыла, Тим. − Сказала Лиса.
− Восемдесят долларов в день, а на сколько дней вы договоритесь сами. − Сказал Сэм. − Ну, я вас оставляю. − Он ушел.
− С чего начнем? − Спросил Тим, глядя на нее.
− С того, что ты расскажешь мне о городе. Где что находится, какой район, где кто живет и так далее.
Он согласился и они вышли из здания на улицу.
− Вы ходите пешком или на машине? − Спросил он.
− Чаще пешком. Мне сейчас некуда особенно спешить.
− Ну, тогда, начнем отсюда. С Красной Площади. − Сказал он.
− Начнем. − Улыбнулась Лиса.
Тим провел ее через плошадь и начал рассказ. Рассказ, который был больше похож на рассказ экскурсовода. Он рассказывал о городе, о Земле, о том когда город появился, о том что и почему было названо. Лиса с удивлением узнала, что Красная Площадь была названа в честь одноименной площади, существовавшей давно в столице другой страны. А в той стране в этот момент стояла Статуя Свободы, достопримечательность, которая в прошлой эре была в Нью-Йорке.
День уже подходил к концу. Тим рассказывал и рассказывал. Они шли по одной из улиц Нью-Йорка и он говорил совсем не об истории, а о фестивале фильмов, который ежегодно проходил в Нью-Йорке.
Лиса была под впечатлением. Мальчишка буквально горел, а она слушала и слушала. Он иногда забегал вперед и останавливался, затем говорил, что надо идти дальше и они шли. На улицах зажглись огни и это переключило его на рассказ о другом времени. О Нью-Йорке тех далеких времен старой эры, когда вот так же на улицах зажигались огни реклам и о людях, которые ходили тогда по вечерним улицам. Одни искали развлечений, другие спешили домой по своим делам.
− Вы не устали? − Спросил он.
− Нет. − Ответила Лиса, улыбаясь. − Тебе, наверно, нравится эта работа?
− Да. Очень нравится. Я родился в Нью-Йорке. И за всю жизнь никуда отсюда не уезжал. А вы, приехали из другого города?
− И не только. − Сказала Лиса.
− С другой планеты? С Новой Земли? − Удивился он. − Расскажете?
− Восемдесят баксов в день. − Сказала Лиса с улыбкой.
− Я согласен. − Ответил он тут же.
− Я же пошутила. − Сказала Лиса.
− А я нет. Я никогда там не был и хочу узнать все.
− А слетать туда не хочешь?
− У меня нет денег.
− А если за чужой счет?
− Это как? − Удивился он.
− Как нибудь. Я пока сама не знаю как. − Ответила Лиса.
− Вы хотите туда вернуться и не можете?
− Вернуться туда я могу. Вот только мне надо не туда.
− Да, я прошу прощения, что интересуюсь не положенным.
− Не надо просить прощения. − Сказала Лиса. − И называй меня по имени. Просто Лиса.
− Хорошо, Лиса. − Ответил он. − Сейчас уже поздно. Наверно, нам надо возвращаться по домам.
− Ты не хочешь остаться со мной? − Спросила она.
− Как? − Удивился он. Его мысль Лису просто рассмешила.
− Об этом можешь и не думать. − Сказала она.
− О чем?
− О сэксе. Ты ведь об этом подумал. − Он смутился и не знал что ответить. − Ты ведь знаешь гостиницы. Покажешь какую-нибудь, не очень дорогую?
− А у вас нет?
− Нет. Я была в другой гостинице. Там небо в клеточку и постояльцы в полосочку.
− В тюрьме? − Удивился он. − Как это?
− В жизни всякое бывает.
− Вы совершили что-то?
− Нет. Я была только под подозрением. Прилетела сюда и меня в первый же день сцапали. А через две недели выпустили. В смысле, сегодня утром.
− И в чем вас обвиняли?
− Понятия не имею. У меня не было документов. По принципу, без бумажки ты букашка, а с бумажкой человек.
− Привет, букашка. − Послышался чей-то голос и рядом появился какой-то незнакомец. − Брось этого хилятика и идем со мной. − Сказал он Лисе.
− А тебя мне не бросить? − Спросила Лиса.
− Да ты еще и задираешься?! − Загремел человек. − Пошел вон! − Проговорил он Тиму.
− Ты нарываешься не неприятности, гусь. − Сказал Тим.
− Что ты сказал?! − Загремел человек, подскакивая к Тиму.
Он распластался на земле перед ним от подножки Лисы. Она подскочила к нему, схватила за руку и заломила ее так, что нападавший взвыл.
− Не заставляй меня превращаться в зверя, придурок. Вали отсюда, пока жив. − Проговорила она ему в ухо и отпустила.
Человек поднялся, а затем выхватил нож. Удар Лисы отбросил его назад и он растянулся на земле, выронив нож.
Откуда-то выскочила полицейская машина. Человек вскочил и помчался с улицы. Машина остановилась рядом с Лисой и Тимом.
− Что здесь произошло? − Спросил полицейс кий.
− Один придурок ко мне приставал, я его отшила. − Ответила Лиса. − Он где-то здесь свой ножик потерял.
Полицейский вышел из мащины, нашел нож и взял его.
− Вы хотите сделать заявление?
− Нет.
− Почему?
− Потому что за то что он сделал мне, он уже получил от меня.
− Как хотите. − Сказал офицер, сел в машину и она уехала.
− Он наверняка вернется и нам лучше уйти отсюда. − Сказал Тим.
Они ушли и на этот раз Лиса настояла что бы он прошел вместе с ней в гостиницу.
− Я и не думал, что ты можешь так. − Сказал он.
− Я выросла в лесу, где главный закон это закон джунглей. − Сказала Лиса.
− И это было на Новой Земле? Там же вроде и лесов таких нет.
− Лесов там полно. − Ответила Лиса. − Но дело не в лесах вовсе.
− А в чем?
− В том что я не с Новой Земли.
− Так ты родилась где-то здесь?
− И не здесь.
− Как? − захлопал Тим глазами. − Совсем не здесь?
− Совсем не здесь.
− Так ты инопланетянка?
− Инопланетянка. Хотя, этого и не записано в моих документах. И не стоит об этом распространяться.
− Почему?
− Потому что я не хочу.
− Ладно. − Ответил он. − Так ты человек или нет?
− В данный момент я человек.
− Значит, ты оборотень?
− Это тебя сильно пугает?
− Нет, не очень сильно. − Ответил он со страхом. − Это правда, что оборотень может загрызть человека?
− В принципе может.
− И ты?
− И я. Ты испугался?
− Немного.
−  Может, тогда ты возьмешь другую комнату?
− Я лучше пойду домой.
− А утром вернешься?
− Да. − Ответил он, хотя еще раздумывал.
Лиса вручила ему сотню долларов.
− Это за сегодня и за часть завтра. − Сказала она. − И не думай, что все оборотни звери.
− Я это знаю. − Сказал он, приняв деньги. − За сегодня сорок. − сказал он.
Лиса кивнула, и он ушел.
Утром он уже сидел в холле гостиницы, когда Лиса спустилась вниз. Рядом с ним был полицейский, который интересовался ею. Тим встал и прошел к ней в каком-то нехорошем настроении.
− Что-то вы не в настроении. − Сказала она ему. − Наверно, тебя этот полицейский достал?
− Какой полицейский? − Удивился Тим.
− Ты только что сидел с ним рядом.
− Это полицейский? − Удивился он, оборачиваясь. Человек делал вид, что смотрит в сторону.
− Он приставлен следить за мной. − Ответила Лиса. − Не обращай на него внимания.
− И ты на это не обращаешь внимания? − Спросил он.
− Мне смешно от этого. − Ответила Лиса, улыбаясь. − Они думают, что я какая-то преступница, которая хитро замаскировалась. Ну так как ты? Готов к работе?
− Готов. − Ответил он.
− Тогда, начнем с какого нибудь завтрака. Ты завтракал?
− Да.
− А я еще нет, так что тебе придется меня куда нибудь проводить.
Они вышли из гостиницы. Лиса взяла Тима за руку и завела в подъезд. Они встали около окна.
− Смотри. − Сказала она. Из гостиницы вышел полицейский и начал глядеть по сторонам. Никого не увидев он заволновался, вытащил какой-то прибор и обернулся к подъезду.
− Есть такие приборы, которые видят оборотней. − Сказал Тим, взглян ув на Лису.
− Удивительно. Я думала, они не знают, что я оборотень. Ну, если так, то это даже лучше.
− Почему? − Спросил Тим.
− Если они так за мной следят из-за того что я оборотень, то я на них не обижаюсь.
− А что ты хочешь сделать? − Спросил Тим.
− По правде говоря, я хочу найти работу и заработать деньги на космический корабль.
− На космический корабль? − Удивился Тим. − Ты хочешь полететь в космос?
− Да. Ты же тоже хочешь.
− Не знаю.
− Ты же хотел на Новую Землю попасть. А туда можно попасть только через космос.
− Я имел в виду космос вообще, а не полет на Новую Землю. На Новую Землю можно перелететь и так. Без корабля. Покупаешь билет и через несколько часов ты уже там.
− И сколько этот билет стоит?
− Не знаю, Наверно, несколько тысяч долларов, но я не уверен.
− Так ты, оказывается, не все здесь знаешь.
− Не все.
− А где космопорт знаешь?
− Знаю.
− Проведешь?
− Туда ехать надо.
− Тогда, едем.
Они вышли из дома и чуть ли не столкнулись с полицейским.
− Слушай, друг, ты если следишь за мной, так следи, а не влезай мне под ноги. − Сказала она ему.
Человек отошел в сторону, и Лиса тут же поймала машину такси. Полицейский только раскрыл рот, когда Лиса и Тим сели в нее и машина поехала вперед.
− Сейчас он побегает. − Сказала Лиса с усмешкой.
− Кто? − Спросил шофер.
− Полицейский. − Ответила Лиса. − Его приставили ко мне как охранника, вот он и носится за мной как хвост. Нам надо в космопорт.
− Северный или Южный? − Спросил шофер.
− Какой нам н ужен, Тим?
− Северный. − Ответил он.
− Сколько это будет стоить? − Спросила Лиса шофера.
− Двадцать долларов.
− Обычно это стоит пятнадцать. − Сказал Тим.
− Пятнадцать, это если повезет. − Ответил таксист. − По счетчику больше набегает.
− Ладно. Не будем спорить. − Сказала Лиса, передавая шоферу две десятки. − Ты вчера обещал мне рассказать о Москве, Тим.
− Вообще-то, я там не был. − Сказал он. − Москва в Европе, а не в Америке.
− Это далеко отсюда?
− На другой стороне Земли. Там живут русские.
− И ты знаешь русский язык? − Спрсила Лиса.
− Немного знаю. Там его тоже не многие знают.
− Почему?
− Потому что почти все говорят на английском.
− Какие же они русские, если говорят по английски?
− Они русские, потому что живут в России. А Москва это их столица. Россия, это самая большая страна на Старой Земле.
− А на Новой какая самая большая?
Тим усмехнулся.
− Не знаешь?
− Не знаю.
− Там одна большая страна. − Ответил он, с усмешкой. − Ты там точно не была.
− Была. Только мне этого никто не объяснял. − Ответила Лиса.
− И какого цвета космопорт в Нью-Йорке Новой Земли? − Спросил он.
− Понятия не имею. Я приземлялась в Вишерском Пустынном районе.
− Ни чего себе. − Проговорил Тим. − Вишерский космопорт принадлежит инопланетянам.
− Вполне возможно. Мне не докладывали об этом. Оттуда я попала сразу же в Нью-Йорк.
− А потом?
− А через день улетела с Новой Земли.
− С какого космопорта то?
− Ни с какого. С места, на котором была.
− И прилетела сюда?
− Да.
− Странно. Ты, наверно, все выдумала. Не может такого быть, что бы ты прилетела сюда и не знала ни одного космопорта.
− А ты, наверно, сыщиком хочешь стать?
− Нет.
− Тогда, понятно, почему твои выводы такие кривые.
− Какие?
− Неверные, значит. Ты полагаешь, что ни у кого не может быть своего космического корабля и он не может стартовать не из космопорта и приземлиться не в космопорте.
− Если бы у тебя был корабль, ты не говорила бы, что хочешь его купить.
− А если он разбился при посадке?
Тим рассмеялся.
− Ты так говоришь, словно сама не веришь в то что говоришь.
− Ладно. Я все это выдумала. Ты здесь все знаешь и может понять откуда взялась такая дикарка как я. К тому же, я тебе говорила где я родилась.
− Я это уже понял. − Сказал Тим.
− И как? Будешь продолжать свою работу?
− Буду. − Ответил он.
− Удивительно. − Сказала Лиса. − Другой на твоем месте сбежал бы.
− Я не другой.
− И кто тебя так научил? − Спросила она.
− Сэм. Я вчера ему все рассказал, а он посадил меня перед чучелом крокодила и сказал, что я обязан уметь делать свою работу и для таких как это чучело.
− Не думала, что я похожа на чучело. − Усмехнулась Лиса.
− Я не про чучело. − Ответил он.
− Ладно. Я все поняла, Тим.
Машина двигалась по прямой магистрали. Впереди было видно какое-то крупное здание и Лиса поинтересовалась им.
− Это Здание Корпорации Терао. − Сказал Тим. − Самой крупной на Старой Земле.
− И чем она занимается?
− Всем. − Ответил он. − Там можно и работу найти, если нужно. Терао стрoит космические корабли для внутрисистемных перевозок.
− А кто строит дальние корабли?
− Они все инопланетные. У людей нет этой технологии. И никогда не будет.
− Почему?
− Потому что такова наша судьба. Ни один человек не может понять всю теорию межзвездных перелетов. А без нее корабль не построишь.
− Это точно. − Сказала Лиса. − А сколько стоит такой корабль ты не знаешь?
− Милионы, не меньше. − Ответил Тим.
− Значит, придется мне стать миллионером. − Сказала Лиса. Тим усмехнулся от этого.
Машина уже неслась у подножия здания корпорации Терао.
Впереди было что-то непонятное. Машина остановилась и стоала несколько минут.
− Похоже, здесь не проехать. − Сказала Лиса. − Объезда нет?
− Мы уже не выедем. − Сказал шофер, оглядываясь.
− Ну, тогда, значит, это судьба. Выходим, Тим.
− Выходите? − Спросил шофер.
− Да. − Ответила Лиса. − А то у тебя и тридцатник накрутится в такой толкучке.
− Мы все равно не проедем в космопорт иначе. − Сказал Тим.
− Значит, не поедем сейчас. Пройдем туда. − Лиса показала на здание рядом. − Может, работа для меня найдется.
Они вышли и прошли к зданию. Что бы добраться до отдела кадров Корпорации Терао потребовалось несколько минут. В нем было самое настоящее столпотворение из людей, желавших получить работу.
− Н-да. − Сказала Лиса. − Ты-то знаешь что делать? − Спросила она Тима.
− Знаю. − Ответил он и взяв ее за руку провел через толпу к человеку, сидевшему за каким-то стеклом. − Здраствуйте. − Сказал он.
− Здраст вуйте. − Сказал человек лишь внешне показывавший заинтересованность.
− Это Лиса Крылев. Она ищет работу. − Сказал он.
− Какая у нее профессия? − Спросил человек.
− Какая у тебя профессия? − Спросил Тим у Лисы.
− Программирование, управление, охрана, космическая навигация.. − Проговорила Лиса. Тим повторил все это человеку.
− Можно взглянуть на ваш документ. − сказал тот.
Лиса передала ему свое удостоверение личности.
− По моему, вы пришли не по адресу. − Сказал человек. − Мы не примем вас с такой штукой даже если вы супердевочка. − Он показал на пометку в документе.
Лиса взяла его, взглянула на пометку, затем на человека и одним движением вырвала страницу из документа.
− Так тоже не примете? − Спросила она, скомкав лист и выбросив его в урну.
− Шутки здесь не уместны. Я попрошу вас покинуть помещение. В противном случае, я вызову охрану.
− Нервный он какой-то. − Сказала Лиса и пошла из комнаты.
Тим оказался рядом и они вышли из здания. Лиса села на камень, лежавший рядом с крыльцом.
− Похоже, у тебя серьезные проблемы. − Сказал он, садясь рядом.
− Не сказала бы, что это серьезно. Но неприятно, это точно. − Ответила она.
− Ты все таки что-то сделала. Иначе не скрывала бы свое настоящее имя.
Лиса усмехнулась, взглянув на него.
− Это имя и есть настоящее. − Ответила она. − Просто я ляпнула тому болвану в каске, что взяла его из газеты, он и вцепился в меня как клещ. Это мое имя. У меня есть еще одно. Алиса, но это то же самое. Лиса-Алиса.
− Ты могла бы и объяснить это в полиции.
− Если бы этого имени не было в древних газетах и если бы мои данные были в компьютерах, это бы вышло. Что-то здесь не сходится.
− Что?
− Они знают это имя из газет, а мне объявили, что компьютер ничего не нашел обо мне. Странно.
− Я не вижу никакой связи. − Сказал Тим.
− Хочешь, я тебе скажу кто я есть на самом деле?
− Хочу.
− Я инопланетянка. Не человек вовсе. Я родилась в другой галактике.
− Опять выдумываешь. − Сказал он с усмешкой.
− Не выдумываю. Крылев это не фамилия, а мой биологический вид.
− Если бы ты была не человеком, тебе не выдали бы этот документ.
− Они этого не поняли.
− Чем же ты тогда отличаешься от человека?
− Дальтоник ты что ли? Зеленого от оранжевого отличить не можешь?
− Чего зеленого? − Спросил он не понимая.
− Ерунда. Это я так. − Сказала Лиса.
− Ты точно какая-то странная. Мне начинает казаться..
− Зря тебе это кажется. − Сказала Лиса.
− Я не сказал что.
− Тебе кажется, что я сбежала из психбольницы. − Сказала Лиса, глядя на него. − Хочешь, я тебе докажу, что я не сбежала ниоткуда?
− Хочу.
− Идем куда нибудь. Знаешь самый крупный игральный клуб в Нью-Йорке?
− Сторикс?
− Я не знаю. − Ответила Лиса. − Выбери любой и едем.
− Хочешь поиграть?
− Да. − Ответила Лиса.
− Ты же проиграешь все.
− Ты хочешь получить доказательства или нет?
− Хорошо. Едем. − Сказал он. − Только на метро, а не в такси.
− Идет.
Они прошли в метро и вскоре уже были на месте. Тим показал Лисе Клуб Сторикс и они прошли ко входу.
− У вас есть приглашение? − Спросил человек, стоявш ий на входе.
− А где их продают? − Спросила Лиса.
− Приглашения не продают.
− Тогда, где их выдают? Где твой хозяин? Я хочу с ним встретиться.
Человек куда-то позвонил по радиотелефону и через минуту рядом появился другой.
− Какие-то проблемы? − Спросил он, взглянув на Лису и Тима.
− Я хотела бы сыграть, а мне говорят, что для этого нужны еще какие-то бумажки кроме этих. − Лиса показала пачку денег.
− Можно взглянуть на ваш документ? − Спросил человек.
Лиса передала ему свое удостоверение. Человек осмотрел его и перевернул лист. Он несколько удивленно смотрел на обрывок, торчавший вместо целого листа.
− А это что? − Спросил он.
− Оторвалось. − Ответила Лиса. − Случайно.
− Я не могу впускать сюда сомнительных личностей. − Сказал он, возвращая Лисе документ.
− Вы считаете, что полиция выдала бы документ сомнительной личности? − Спросила Лиса. − Дату выдачи смотрели?
Он еще раз попросил документ и взглянул на него.
− Очень интересно, но это ничего не меняет.
− И это ничего не меняет? − Спросила Лиса, показывая несколько сотенных бумажек.
− Хотите так играть, идите в Хросинг. − Сказал он. − Не пропускай их. − Он ушел, а человек у входа закрыл вход.
− Идем. − Сказала Лиса и они ушли от заведения.
− Куда теперь?
− Знаешь, что такое Хросинг?
− Это самое злачное место. Там все преступники ошиваются.
− И полиция на них не смотрит.
− Полиции там тоже полно.
− Тогда, можно пойти и туда. − Сказала она.
− Там же полно всяких бандитов.
− Боишься бандитов, возвращайся домо й. − Ответила Лиса. − А я иду туда. Где это находится?
− Надо ехать на метро.
Через полчаса они вышли в новом районе города. У входа в метро было несколько человек, которые оглядывали выходивших. Кто-то пристроился идти за Лисой и Тимом. Она зашла за угол, остановилась и как только человек вышел из-за угла, схватила его за одежду.
− Тебе чего-то не хватает? − Прорычала она, отталкивая его. Человек раскрыл рот и решив не нарываться на неприятности пошел назад.
Тим был в каком-то страхе.
− Не дрожи. − Сказала ему Лиса и взяла за руку. Они прошли по улице и вошли в игральный дом, светившийся своей рекламой.
В холле стоял дым, в котором сидели люди за столами.
− Хотите играть? − Спросил какой-то человек.
− Да. − Ответила Лиса. − Мне нужно знать все правила.
Человек сказал несколько слов о правилах. Лиса прошла к столу со свободным местом и несколько минут смотрела на игру. Она села когда начался новый круг игры. Это была игра в карты.
Начался первый круг. Лиса начинала с небольшой ставки.
Выигрыши, проигрыши, а затем вновь выигрыши.
− Десять тысяч. − Сказала Лиса.
− Пас. − Сказал следующий игрок..
На этот раз все спасовали и Лиса ничего не получила. Она начинала следующий круг и объявила, что будет ставить крупные ставки. Два человека ушли, а один остался.
Началась игра. В первый же раз ставки выросли до сорока тысяч. Лиса выиграла и это только раззадорило ее партнера.
Она продолжала игру, начиная каждый раз с десяти тысяч. Она видела когда ее ждал проигрыш и сдавалась без увеличения ставок, когда же дело шло к выигрышу, она начинала поднимать ставки.
− Сто тысяч. − Сказал ее партнер. Лиса взглянула на него. Она прекрасно видела, что выигрывает.
− Сто десять. − Сказала она.
&mi nus; Сто пятьдесят.
− Двести.
Человек аж вздрогнул. Он взглянул на Лису.
− Пятьсот. − Сказал он.
− Семьсот. − Произнесла Лиса.
Игра шла по крупному. Человек, сидевший перед ней, был уверен в своей победе.
− Миллион. − Сказал он.
− Два миллиона. − Произнесла Лиса.
− Принято. − Произнес тот и выложил свои карты.
Лиса медленно положила перед ним свои и человек взвыл, вскакивая со своего места.
Он проиграл. Проиграл два миллиона и Лиса уже слышала что это было все что у него было.
А рядом уже был еще кто-то, желавший сыграть по крупному. Проигравший оставил все свои деньги и ценные бумаги, которые принес с собой. Теперь они принадлежали Лисе. Она взглянула на Тима и пересела на другое место, давая этим понять, что желает играть дальше.
Человек, желавший играть не хотел показывать своей заинтересованности в игре и немного выждал прежде чем сесть.
− Я буду играть по крупному. − Сказал он.
− Согласна. − Ответила Лиса.
− Первая ставка сто тысяч. − Сказал он. Она кивнула.
Вновь была игра. И вновь Лиса выигрывала. Вокруг уже было полно людей. Человек, сидевший напротив нее, был весь в поту. Он проигрывал уже седьмой миллион, а его выигрыши были минимальными.
Алиса продолжала играть. Она хладнокровно обыгрывала человека. Игра продолжалась. Партнер Алисы сменился, а ставки теперь доходили до нескольких миллионов.
− Двадцать пять миллионов. − Сказал человек.
− Принято. − Произнесла Алиса.
Он только схватился за волосы, поняв, что проиграл. А рядом с Алисой уже была настоящая гора денег. Ее капитал составлял более пятидесяти миллионов.
Игроки иссякли. Лиса собрала деньги в кейс, который ей принесли. Хозяин клуба получил свой процент с выигрыша Алисы , как это требовал устав.
− Вот так, Тим. − Сказала Лиса, выйдя с ним из клуба.
− Я не могу поверить, что подобное возможно. − Сказал он.
− Чемодан с деньгами? − Спросила Лиса. − Думаешь, такого не бывает? Идем, Тим.
Они прошли по улице. Лиса свернула за угол и завела Лима в подъезд и схватив его за руку побежала.
− Ты чего? − Спросил он.
− У нас длинный хвост. − Ответила она. − Тихо.
Какой-то человек вскочил в подъезд.
− Где они?! − Выкрикнул он.
− Ищи! − Послышался голос другого.
Они разбежались и один оказался перед Лисой. Ее удар обрушился на него и человек свалился. Лиса подхватила его что бы он не гремел и тихо положила на пол.
Она знаком позвала за собой Тима и они тихо выскочили на улицу. Через несколько минут они уже садились в поезд метро.
− Они могли нас просто убить. − Сказал Тим.
− Лису Крылев сложно убить. − Ответила Лиса. − Я же дракониха.
Тим усмехнулся в ответ. Они вышли в центре и вскоре Лиса уже была в банке, где все выигранные деньги перешли в вид электронных карточек и счета в банке. Миллионы, которые принесла Лиса, заставляли человека чуть ли не плясать перед ней.
− Думаю, я тебе больше не нужен. − Сказал Тим, когда они вышли на улицу.
− Почему? − Спросила Лиса.
− Потому что за сегодняшний день я почти ничего не сказал. Половину дня я вовсе был в роли собачки. Извини, но я так не могу. Завтра я верну тебе шестьдесят долларов.
− Ну что же, как тебе будет угодно. − Ответила Лиса. − Ищи меня в тридесятом царстве.
Лиса вскочила в такси, появившееся рядом и знаком показала ехать вперед. Машина объехала вокруг здания банка. Лиса остановила машину, отдала человеку десятку и вскоре уже вновь была в банке. Она передала распоряжение о переводе денег в другой банк, а еще через полчаса она уже сидела в машине, мчавшейся в космопорт. Теперь за рулем была она сама. Прав на вождение не было, но продавец их и не спрашивал, получая деньги за машину.
Машина остановилась рядом со зданием космопорта. Лиса отправилась узнавать все о космических полетах. Билет до Новой Земли стоил всего пять тысяч, а о продаже космических кораблей надо было узнавать в космическом центре на Новой Земле.
Лиса взяла билет до Новой Земли на корабль, отправлявшийся через два дня. Теперь ей оставалось лишь перевести деньги в Межпланетный Банк что бы доллары можно было перевести в легендарные золотые, являвшиеся единственными деньгами на Новой Земле.


Тим вернулся к себе.
− Что? − Спросил его Сэм. − Не можешь работать с людьми? Какой из тебя гид?!
− Она отказалась от моих услуг. − Ответил он. − Я ей больше не нужен.
− Наверняка, наговорил лишнего, потому и не нужен. − Сказал Сэм. − Иди, там тебя ужин ждет.
− Я должен вернуть ей шестьдесят долларов.
− Совсем спятил? Ты был с ней почти целый день. Или ты прогулял их?
− Я был с ней.
− Значит, ты ничего ей не должен.
− Я обещал их вернуть завтра.
− Обещал вернуть. − Усмехнулся Сэм. − Телефон ее взял?
− Телефон?
− А как ты собираешься их возвращать? Где ты ее найдешь?
− В гостинице, где она остановилась.
− Вот и ищи телефон этой гостиницы. Я сам с ней поговорю. Ты будешь работать или нет?
Тим взялся за телефон. Он ненавидел подобные процедуры. Они самым настоящим образом пачкали его дело. Но без этого..
− Я могу узнать, вернулась ли Лиса Крылев! − Спросил он, когда ему ответил управляющий.
− Нет. − Ответил тот через несколько минут. − Она и не вернется.
− Почему?
− Она брала номер на одну ночь.
− Спасибо. − Ответил Тим.
Он несколько минут сидел около телефона, раздумывая над тем как найти Лису Крылев.
Он не мог ее найти!
− Ну что? − Спросил Сэм. − Позвонил.
− Ее там нет и не будет. Она снимала номер только на одну ночь.
− Ну вот. Ты ей обещал вернуть деньги, а сам даже не знаешь куда возвращать.
− Знаю. Я знаю банк, в котором находится ее счет.
− Ну, если так, то давай, ищи ее. Найдешь, позовешь меня.
Тим не нашел ее. В банке ему объявили, что счет Лисы Крылев был закрыт через час после открытия. Это означало лишь одно. Она скрылась не оставляя следов.
− Ты ее еще не нашел? − Спросил Сэм, появляясь рядом.
− Нет. − Ответил Тим. − Она и счет свой закрыла в том банке.
− Так она сбежала от тебя, что ли? − Усмехнулся Сэм. − Теперь и деньги возвращать некому. И забудь об этом.
− Но я обещал! − Воскликнул Сэм.
− Ты не имел права этого обещать, Тим. Ты гид, а не бухгалтер. Впрочем, как я посмотрю, нормального гида из тебя не получится. Все. Завтра у тебя будет шанс исправиться. Утром поведешь группу в Музей Истории, а после обеда экскурсия по Красной Площади.
Тим не стал возражать. Весь следующий день ушел на работу и он лишь иногда вспоминал о Лисе Крылев.


Все дела были сделаны. До отправления оставалось еще больше суток и Лиса решила немного отдохнуть от всего. Она выехала за город и провела там весь вечер. Из головы не выходил мальчишка. Она думала о нем и ей казалось, что он нужен ей. Лиса гнала от себя эти мысли, понимая всю их абсурдность, но они продолжали ее грызть и на утро она просто не выдержала и отправилась прямо к нему на работу.
− Я вас слушаю. − Сказал Сэм. Он был явно не доволен приходом Лисы.
− Мне нужен Тим. − Сказала она.
− Он занят. Зачем он вам?
− Когда он освободится? − Спросила Лиса.
− Он вряд ли освободится сегодня. − Ответил Сэм. В этот момент открылась дверь и из нее вышел Тим.
− Лиса? − Удивленно проговорил он. − Я пытался тебя найти, но не смог. − Он прошел к ней и Сэм ушел, решив не влезать в разговор Тима. − Извини, Сэм говорит, что не отдаст деньги.
− Какие деньги? − Удивилась Лиса.
− Шестьдесят долларов, которые я тебе задолжал.
− Что за глупости ты говоришь? Ты мне ничего не должен.
− Я же..
− Все, хватит. − Оборвала она его. − Он сказал, что ты занят, но это не похоже на правду.
− Сто долларов в день. − Послышался голос Сэма.
− Уйди отсюда! − Закричал Тим на Сэма.
− Ах даже так! − Воскликнул Сэм, выходя. − Это не твоя фирма! И ты здесь не распоряжаешься!
− Мне плевать. − Тихо сказал Тим.
− Ты уволен! − Выкрикнул Сэм.
− Благодарю вас, сэр. − Проговорил он и пошел на выход.
− Вернись! − Закричал ему Сэм.
− Я не твой раб. − Ответил Тим и вышел на улицу. Лиса вышла за ним и туда же выскочил Сэм.
− Если ты сейчас уйдешь, ты никогда не будешь здесь работать!
− Найду работу и без тебя. − О тветил он.
Они ругались еще несколько минут. Сэм вспомнил, что Тим должен ему и тот объявил, что Сэм в этом сам виноват, потому что давал ему работу в последнюю очередь.
Ругань продолжалась. Лиса отошла немного в сторону и села на скамейку, глядя на двух человек.
− Хорошо, Тим. − Сказал Сэм. − Пятьдесят процентов.
− Чего? − Переспросил тот.
− Я согласен на пятьдесят процентов.
− Это шутка?
− Нет, это не шутка.
− Я не работаю у тебя! Ясно?! − Выкрикнул Тим. − И все! Он пошел от Сэма и тот догнал его.
− Шестьдесят, Тим. Такого нет даже у Аймиры.
Тим удивленно смотрел на Сэма.
− И долгов больше нет, Тим. − Сказал Сэм.
− Ты издеваешься надо мной?
− Нет. Я не хочу что бы ты уходил.
− Я уже ушел! − Выкрикнул Тим. − Ушел! Ушел! Ушел! − Закричал он. − Ты понял или нет?! Скупердяй!
− Ну, знаешь ли! − Воксликнул Сэм, получив оскорбление. Он больше ничего не сказал и ушел в свою контору.
Тим все еще стоял на площади, а затем повернулся к Лисе. Она встала и прошла к нему, улыбаясь.
− Чего ты хочешь? − Спросил он с какой-то злостью.
− Ничего. Я пришла просто так.
− Просто так никто никуда не приходит.
− А ты максималист. Наверно, точно Маркс.
− Ты не знаешь кто такой Маркс.
− И кто это?
− Это революционер. Он ненавидел богачей.
− И ты их ненавидишь?
− Ненавижу. И тебя тоже ненавижу! Ты тоже теперь одна из них!
На плошади появилась машина. Она проехала через площадь и оказалась рядом с Лисой и Тимом.
− Не подскажете, где здесь Кремль? − Спросил человек высунувшись из м ашины.
− Кремль не здесь, а в Австралии. − Сказал Тим. − На другой стороне Земли. Там тоже есть Красная площадь.
Три человека выскочили из машины и подскочили к Лисе. Она уже поняла в чем дело. Первый пролетел мимо нее и растянулся на асфальте, другой нарвался на кулак Лисы и отлетел в другую сторону. Третий схватил ее за левую руку..
Драка продолжалась. Три человека под конец оказались лежащими на Земле. Лиса взглянула на машину и увидела как в нее втаскивали Тима. Она бросилась за ним и машина сорвавшись с места понеслась с площади.
− Паразиты. − Прорычала Лиса. Она одним ударом выбила сознание из одного поднявшегося человека и тот рухнул на землю.
Лиса помчалась за машиной. Она бежала по улице. Превращение в энергосостояние было в этот момент невозможно. Лиса не хотела выдавать себя. Она, наконец, добралась до своей машины и вскочив за руль понеслась вперед.
Она поняла, что сзади кто-то есть и ошутила оружие, приставленное к своему затылку.
− Спокойно, девочка. − Проговорил чей-то голос. − Снижай скорость и езжай куда я скажу. Будешь брыкаться, твоего пацана зажарят.
Лиса молча сделала то что ей приказали. Через несколько минут ее пересадили в другую машину и вскоре она уже была в загородном доме, в который привезли и Тима. Он был связан и не мог ничего говорить из-за кляпа. Лису так же привязали к креслу.
Появился человек и сел напротив нее.
− Нехорошо, девочка. − Произнес он. − Нехорошо. Думала сбежать от нас? − Лиса молча смотрела на человека, ожидая что он скажет еще что-то. − Ты не собираешься возвращать наши деньги? И не говори, что ничего не знаешь. Нам прекрасно все известно. И номер счета в Межпланетном Банке. Ты была очень неосторожна, когда пришла к своему дружку. Но за все надо платить, девочка. Подпишешь этот чек и вы будете свободны.
Он показал чек Лисе.
− По моему, здесь слишк ом много нулей. − Сказала Лиса, увидев цивфру в сто миллионов.
− Не много. Пятьдесят у тебя есть. А еще пятьдесят ты заработаешь. Мы отпустим тебя. А твой дружок останется здесь. Если через два дня не будет денег, его зажарят на медленном огне и подадут на обед тиграм.
− Вы так уверены, что он стоит пятьдесят миллионов? − Спросила Лиса, взглянув на Тима. Тот не знал что и думать.
− Сбежишь, мы достанем тебя и на Новой Земле. У нас везде есть свои люди. Но там мы не будем с тобой нянчиться. Там мы тебя просто убьем. Выпроводите ее.
Лису вытолкали на улицу за ворота и перед ней оказалась ее машина, в которую привел какой-то человек.
− Мы еще встретимся, девочка. − Сказал человек, державший ее и втолкнул в машину.
Лиса молча села за руль и поехала вперед. Она видела как за ней поехала другая машина.
Она выехала на магистраль, набрала скорость и продолжала ее увеличивать. В машине зазвонил телефон и Лиса ответила.
− Не советую вам так гнать. − Сказал все тот же голос человека.
− У меня билет до Новой Земли на четыре часа дня, продурок. − Ответила Лиса, нажимая на газ.
Впереди уже был виден космопорт. Невидимое действие вошло в машину и она дернулась. Что-то треснуло. Руль дернулся в сторону и машина слетев с прямого пути перекувырнулась. Она все еще летела по дороге, продолжая кувыркаться. Лиса видела все и контролировала все повреждения. В баке появилась пробоина. Газ начал быстро выходить и через несколько секунд возникла искра от удара о землю. Газ тут же вспыхнул и через мгновение машина взорвалась.


Тим все так же сидел на месте. Он понимал, что теперь его жизнь зависела только от того что сделает Лиса Крылев. От того на сколько она ценила жизнь человека..
− Похоже, твоя подружка вовсе не любит тебя. − Сказал человек, которого все вокруг называли шефом.
Тим не мог даже ответить из-за того что у него был завязан рот.
Прошли еще какие-то минуты. Зазвонил телефон и кто-то взял трубку.
− Шеф. − Позвал человек. − Шеф, она перевернулась.
− Я же сказал ей не гнать.
− Похоже, ей конец. Первый передал, что машина взорвалась.
Шеф подскочил к телефону и начал разговор с Первым.
− Вы уверены, что она была там?! − Воскликнул он. Видимо люди были не уверены. − Проверьте! Вызовите полицию. Она должна во всем разбираться. А вы узнаете была ли она в машине в момент аварии! Если вы ее упустили, я с вас шкуры спущу! Через двадцать минут доложите! − Шеф бросил трубку и зло взглянул на Тима.
− Отправьте этого придурка в подвал! − Сказал он.
Тима утащили вниз и он оказался в клетке, в полутемном помещении. Через несколько минут рядом уже никого не было, а он оставался лежать на полу и у него не было возможности даже пошевелиться.
Свет вскоре вовсе погас.
Тим лежал и думал обо всем. Он надеялся, что Лиса не бросит его. Иначе, у него не было никакого выхода.
Он услышал какой-то шорох, а затем стук металлической решетки. Вокруг была полная темнота и от этого Тиму стало страшно. Он дернулся, когда кто-то коснулся его.
− Не бойся. − Послышался странный голос. − Я тебя вытащу отсюда.
Кто-то развязал веревки на руках Тима, и он сам содрал повязку со своего лица.
− Вставай. − Сказал тот же голос.
− Я ничего не вижу. − Сказал Тим.
− Здесь нет света, потому и не видишь. Иди на ощупь. Как выйдешь из клетки, поворачивай направо. Я буду говорить куда идти. Споткнешься или еще что, не кричи. Наверху могут услышать.
Он шел. В какой-то момент он ударился гол овой о какой-то выступ и еле сдержался что бы не закричать.
− Черт возьми.
− В чем дело? − Послышался голос откуда-то издали.
− Здесь выступ, я ударился головой.
− Надо было идти осторожнее.
− Ты его не видел?
− Вопрос довольно странный в полной темноте.
− Но ты же здесь шел.
− Я ниже тебя ростом.
− На полторы головы? − Спросил Тим. Его спаситель молчал. − Почему ты молчишь?
− Потому что я вдвое ниже тебя. − Ответил голос.
− Как в двое? Ты гном, что ли?
− Не гном. Иди и молчи. Здесь винтиляционные шахты. Они могут услышать тебя.
Тим молчал. Неизвестный говорил как идти и они через несколько минут оказались у выхода, в который пробивался свет снаружи.
Теперь Тим видел. Он увидел в полумраке зверя, смотревшего на него.
− Ты там так и будешь стоять? − Спросил зверь.
Тим прошел к нему и все еще не знал что думать.
А зверь прошел к выходу и вылез наружу. Тим проследовал за ним и еле протиснулся в узкое окошко подвала.
− Не вставай. − Сказал зверь. Тим оставался сидеть. Вокруг были кусты. Зверь прошел через них и вернулся через полминуты. − Идем. Не поднимайся высоко.
Тим прошел за зверем, наклоняясь. В какой-то момент зверь просто свалил его на землю. Он смолчал, поняв что так было нужно. За кустами появились два человека. Они прошли мимо и через некоторое время зверь вновь повел Тима через парк.
Они добрались до ограды, в которой оказалось несколько слабых прутьев и Тим выбрался на улицу. Он обернулся к зверю и раскрыл рот от удивления. Перед ним была Лиса.
− Оборотням не запрещено превращаться. − Сказала она.
− Боже.. − Проговорил он. − Я думал, ты обыкновенный человек.
&min us; Ты не верил в то что я говорила. Идем отсюда. Быстрее!
Она схватила его за руку и они перебежав через улицу вскочили в переулок. Через минуту они уже ехали в трамвае.
− Я не знал, что для тебя будет дороже. − Сказал Тим.
− Для крыльвов деньги − ничто, Тим. − Сказала Лиса.
− Правда?
− Правда. Ты же видел как я их заработала. Я могу так же просто выбросить их на ветер. И я докажу тебе это.
− Докажешь?
− Докажу. − Ответила она.
Они вышли на какой-то улице и оказались в магазине. Тим не знал этот район города. Он вошел в магазин и был удивлен тем что увидел. Вокруг все было заставлено оружием.
− Я от Термина. − Сказала Лиса. − Мне нужно оружие. И не мало.
− Он, кажется, не сказал вам, что я его не обслуживаю. − Сказал человек.
− Возможно, он это мне сказал, но я не расслышала. − Ответила Лиса и положила на стол перед человеком пачку с деньгами. − На все. Самое лучшее и сейчас. − Сказала она. − С машиной. Лучше бронированной.
− Вы собираетесь на войну, мэм?
− Да. Именно, на войну. − Ответила Лиса. Она достала лист бумаги и написала на нем что-то. Человек прочитал это.
− С этого надо было начинать. − Сказал он и знаком показал идти за ним.
Лиса взяла Тима и они прошли за человеком в другую часть магазина.
Волосы вставали дыбом от того что он видел. Лиса Крылев покупала боевое вооружение, какое было разве что в армии. Гранатометы, управляемые ракеты, пулемет, множество патронов. Минометная установка, несколько мин, автоматическая система подачи мин..
Все было погружено в джип и он, вскоре выехал из магазина с другой стороны.
− Умеешь водить машины? − Спросила Лиса Тима.
− Да. − Ответил он. Лиса остан овила, сказала куда ехать и Тим сел за руль.
А она занялась оружием.
Машина прибыла к тому самому особняку. Уже был поздний вечер. В окнах горел свет. Лиса сказала остановить машину не доезжая до особняка.
− Что ты хочешь сделать? − Спросил Тим.
− За оскорбление надо платить, Тим. − Ответила Лиса. − А за оскорбление крыльва, платить надо вдвойне.
Она выскочила из машины, вытащила миномет и установила его в кустах несколько в стороне от дороги. Она унесла туда и мины и систему завтоматической подачи..
− Вперед Тим. − Сказала она. Он все еще сидел, глядя на нее. − Ты не хочешь что бы они заплатили за то что сделали с тобой, Тим? − Спросила Лиса.
− Это должна делать полиция.
− Полиция? Ты не заметил, что тот человек, который ими командовал, командует и всей полицией города? − Спросила Лиса.
− Что? − Удивился Тим.
− Да-да. Это был шеф полиции. − Сказала Лиса. − Так-то вот. Так ты со мной или тебе плевать на все?
− Я с тобой. − Сказал он. − Только покажи мне как стрелять.
− Тебе стрелять не придется. − Сказала Лиса. − Это дело для крыльва.
− Значит, я для тебя собачка?
− Опять ты за свое? Веди машину вперед, а то опоздаем. Скоро начнется обстрел.
− Оттуда? − Спросил Тим, глядя в кусты.
− Оттуда. − Ответила Лиса.
Он повел машину вперед и Лиса попросила его прибавить скорости.
Они уже подъезжали к особняку, когда послышался свист, а затем появилась вспышка, которая осветила особняк.
Тим вздрогнул, когда рядом так же что-то грохнуло. Он обернулся и увидел гранатомет в руках Лисы.
Взрыв разнес ворота особняка..
Удары, взрывы, стрельба, минометный обстрел.. Люди метались между огнями, а Лиса пр одолжала свое дело. Она била гранатами по окнам, а мины рвались где-то на крыше.
− А вот и охрана, наконец, появилась. − Сказала Лиса, показывая в сторону. Оттуда приближался грузовик.
В руках Лисы появилось новое оружие. В машину вошел огненный луч и она взорвалась. Люди посыпались из горящей машины, а Лиса перевела свое оружие на здание.
− Черт возьми, где же этот чертов рычаг. − Проговорила она и навела гранатомет еще на какое-то место.
Выстрел, удар, взрыв..
Дрогнула земля..
− Есть! − взвыла Лиса. − Попала! Назад, Тим! Назад!
Он двинул машину назад и она отъехала от особняка. А тот уже подымался на воздух в огне. Ночь превратилась в день. Все здание рухнуло, а вокруг полыхал огонь.
− Разрворачивайся и гони, Тим. Гони!
Он развернул машину и та помчалась назад, в город. Все было словно во сне. Машина влетела в город, а Лиса просто выкидывала из нее оружие, по дороге. Она оставила только один крупнокалиберный пистолет.
− В центр, Тим, в центральное управление полиции Нью-Йорка. − Сказала Лиса.
Машина проехала через город и въехала на площадь перед зданием центрального управления полиции.
Лиса выскочила из машины и Тим проследовал за ней. Они прошли ко входу.
− Мне нужно срочно встретиться с начальником полиции. − Сказала Лиса охраннику.
− Кто вы?
− Передайте ему, что я Лиса Крылев и что я выполнила условие. − Ответила Лиса.
Человек позвонил куда-то и через минуту рядом появились полицейские. Лису и Тима проводили в здание и они оказались перед тем же человеком.
− Похоже, ты сумасшедшая. − Сказал человек с усмешкой.
− Ты прав, придурок. − Ответила Лиса. В ее руке появилось оружие и она выстрелила. Пуля вошла в голову человека. Его глаза округлились и он раскрыв рот упал на пол. Несколь ко полицейских набросились на Лису и Тима. Оружие было выдрано из ее рук. − Жизнь дороже пятидесяти миллионов. − Сказала Лиса, глядя на мертвого человека.
Лиса и Тим оказались в клетках.
− Ложись, Тим и спи. Теперь все будет как надо.
− Я не уверен. − Сказал он.
− Ты был у него заложником, Тим. Забыл что он хотел с тобой сделать?
− Я не понимаю. Что там так рвануло?
− Его дом был заминирован. В нем было слишком много доказательств его преступной деятельности. Вот я и била в управление. При его разрушении сработали взрывные устройства.
− Откуда ты это все знала?
− Я не была бы крыльвом, если бы не узнала этого. Ложись, Тим. Теперь все закончилось.
Лиса легла прямо на пол и Тим удивился тому как она быстро заснула. Он не мог заснуть и просыпался от любого шороха.
Наступило утро. Около клеток появились полицейские. Лису и Тима вывели из-за решеток и через несколько минут они предстали перед несколькими офицерами полиции.
− Вы думаете, ваше преступление сойдет вам с рук? − Спросил один из них. − Вы заблуждаетесь. Вы оба сдохнете как крысы.
− Без суда? − Спросила Лиса.
− Для таких как вы суд не требуется.
− Есть одна небольшая проблема. − Сказала Лиса.
− Нам плевать на ваши проблемы.
− А она ваша, а не моя. Это документы, в которых раскрыто все что делал ваш любимый шеф. Их двенадцать штук. И они попадут по назначению, если с нами что-то случится.
− Это твой глупый блеф. − Сказал кто-то из четверки. − Никаких документов нет и не может быть.
− Жаль, что вы не поняли меня. − Сказала Лиса, разведя руками. − Как говорится, за преступления надо платить.
Она вскинула перед собой руки и четыре человека завопили. Тим не понимал от чего это происходило. Лиса дернула руками и все четверо рухнули на пол.
− Тебе их жалко, Тим? − Спросила Лиса, обернувшись к нему.
− Ты их убила? − Спросил он, обернувшись к ней.
− Таково предназначение всех крыльвов. − Ответила Лиса.
− Ты профессиональный убийца? − Спросил он.
− Я убийца от рождения. − Ответила Лиса.
− Значит, меня ты тоже убьешь?
− Нет. Я убиваю только тех кто этого заслуживает.
− Я не понимаю. Как так можно делать?!
− Ты разочарован во мне? − Спросила Лиса. − Ничего не поделаешь. Я не человек.
− Но откуда ты знаешь, что они заслуживают смерти?!
− Дело не в том заслуживают они ее или нет, Тим. Я не смогу тебе этого объяснить, а ты не сможешь понять. Не сможешь, потому что ты человек. Крылев не спрашивает заслуживает жертва смерти или нет. Если крылев решил убить, его жертва обречена независимо от того, заслуживает она смерти или нет.
− А если кто-то так же решит что должна умереть ты?
− Тогда в силу вступает Первый Закон Природы. Прав тот кто сильнее.
− Значит, перед тобой я никогда не прав?
Лиса усмехнулась.
− Ты максималист. − Сказала Лиса с усмешкой. − Странно, что ты не считаешь, что преступники не имеют права на жизнь.
− Я не против смертной казни, но я против того что бы это решалось вот так. Ты не судья.
− Ну что же. В таком случае ты выступишь свидетелем на суде против меня. − Сказала она.
Дверь открылась и в команту вошел новый человек.
− Что здесь происходит?! − Выкрикнул он, увидев четырех человек, лежавших на полу.
− Они умерли. − Сказала Лиса.
Через минуту рядом была целая толпа полицейских. Появились врач и, котрые констатировали смерть четырех человек.
Лиса и Тим вновь оказались в клетках, а через час рядом появились новые офицеры полиции.
− Что все это значит? − Спросил один из них.
− Это значит, что я раскрыла банду преступников-полицейских. − ответила Лиса. − Такова жизнь, господа. За преступления надо платить.
− Нет, Лиса! − Закричал Тим.
− Что? − Спросила она, взглянув на него.
− Не делай этого.
− Я ничего не делаю. − Ответила она.
− Как это все понимать? − Спросил полковник. − Вы собираетесь отвечать или нет?
− Понимаете ли. − Проговорила Лиса. − Началось все с того что я выиграла крупную сумму. Кому-то это очень не понравилось, и он решил получить эти деньги. Он поймал меня и моего знакомого. − Лиса показала на Тима. − И решил получить от меня эти деньги. Но он был слишком жадным и хотел получить еще больше. Для этого он послал меня в город что бы я получила где-то еще столько же денег, сколько выиграла. Это была его единственная ошибка, за которую он поплатился всем что имел, в том числе и жизнью. И все было бы хорошо, если бы этот некто не был начальником полиции. Его помощники не поняли моего намека и решили убить нас без суда и следствия. Результат − еще четверо трупов. Вот и все.
− Значит, вы сознаетесь в убийстве пятерых полицейских?
− Пятерых преступников-полицейских. − Сказала Лиса.
− Этот человек вам помогал? − Спросил офицер, показывая на Тима.
− Он был моим гидом в Нью-Йорке.
− Так значит, вы ко всему еще и не из нашего города? − Спросил полковник.
− И не со Старой Земли. − Сказала Лиса. − И даже не с Новой.
− Даже так? − Удивился человек. − Если это и так, это не освобожд ает вас от ответственности.
− Возможно. Все зависит от того с какой стороны смотреть. − Ответила Лиса.
Появился кто-то еще и принес лист бумаги.
− Читайте. − Сказал полковник.
− Лиса Крылев, землянка, состоит на учете в полиции как человек необоснованно изменивший свое имя. Полные данные отсутствуют. Предполагается вмешательство в компьютерную сеть полиции и уничтожение информации в базе данных. Далее приметы и информация о задержании по подозрению в убийстве и организации взрыва загородного дома шефа полиции.
− Итак, что вы скажете по этому поводу? − Спросил полковник.
− ЕС-СХ-833-6344. − Сказала Лиса.
− Что? − Переспросил полковник.
− ЕС-СХ-833-6344. − Повторила Лиса.
− Это код информации в Единой Системе. − Сказал лейтенант.
− Передайте этот запрос. − Сказал полковник.
Лейтенант убежал. Через несколько минут Лиса и Тим оказались в комнате, где стоял компьютер. Человек ввел запрос по коду Лисы и получив вход в ЕС ввел имя Лиса Крылев.
На экран вышли данные..
Люди смотрели на них не зная верить тому или нет.
− Лиса Крылев. Биологический вид − крылев. Происхождение Галактика-006 (Галактика Крыльвов). Изменяющийся вид. Дополнительная информация предоставляется по спецзапросу.
− Что еще за спецзапрос? − Спросил полковник.
− Это запрос к хийоакам. − Сказал лейтенант.
− Почему нет фотографии.
− Изменяющийся вид, значит, фотография бесполезна. − Сказал лейтенант.
− Это значит, что любая дура может назваться этим крыльвом? − спросил полковник, взглянув на Лису.
− Но только не любая дура может сделать вот так. − Произнесла она и переменилась, превращаясь в крылатого льва. Люди отскочи ли от нее. − Я крылев. − Прорычал зверь. − Кто еще не верит? − Он повернулся к остальным. Кто-то уже достал оружие и держал его наготове. Лиса отвернулась от этого человека и вновь превратилась в женщину. − Будем дальше копаться в дерьме? − Спросила она.
− Информацию о себе ты считаешь дерьмом?
− Я считаю дерьмом разбирательство в убийстве преступников.
− Никто не доказал, что эти люди были преступниками.
− Вы наивно полагаете, что я буду вам доказывать свою собственную невиновновсть? − Спросила Лиса. − Чушь собачья. Я их убила. Я этого не отрицаю. Я заявляю, что они преступники. Я вам сказала что они сделали. И теперь ваше дело искать или не искать доказательства моим словам. И все зависит только от вашей предвзятости в решении этого вопроса. Хотите разобраться, разбирайтесь. Думаю, в этом случае очень много голов полетит к чертям. Не хотите разбираться, не разбирайтесь. Мне ВСЕ РАВНО что вы будете делать. Я крылев, а не человек. Я зверь. Я хищник и убийца. Ко всему прочему я бессмертна. Ваши пушки будут действовать на меня так же как на вас действуют мухи. Я терплю все что происходит здесь только потому что не желаю себе лишних хлопот. Но мое терпение не беспредельно, господа.
− Это угроза?
− Это угроза. − Ответила Лиса. − И запомните одну истину, которую знают все в космосе. Нападение на крыльва равносильно самоубийству. И уж тем более это точно для людей.
− Вы думаете на вас не найдется управы?
Лиса усмехнулась, взглянув на Тима. Она снова повернулась к полковнику.
− Попробуйте. − Сказала она и начала меняться, превращаясь в ужасного монстра. Ее руки превратились в лапы, пальцы в когти, голова стала похожей на звериную с огромными клыками. Она взглянула на свою лапу и в ней вспыхнул огонь.
− Стреляйте! − Закричал полковник. Удар Лисы сбил Тима с ног. О н оказался на полу в тот момент, когда по ее телу полоснули автоматные очереди. Они били по телу зверя. Все оно оказалось изрешечено пулями. Пули попали и ей в голову. Тим смотрел на это с ужасом. В его голове все переворачивалось. Он не знал за кого ему быть. За людей или за зверя, стоявшего над ним. Огонь в лапе Лисы погас. В этот момент кто-то выстрелил в нее из крупнокалиберного ружья. Разрывная пуля попала ей в голову. Зверь отшатнулся назад и повалился на пол. Стрельба по оборотню продолжалась. Тим отполз в сторону и смотрел на то что происходило. Тело инопланетянки теперь представляло собой один сплошной окровавленный кусок, в который продолжали всаживать разрывные пули.
Стрельба, наконец, закончилась. Казалось, это продолжалось несколько часов, а не несколько секунд.
Зверь был мертв. Кто-то подхватил Тима и вытащил из комнаты. А затем он увидел позади людей с огнеметами..

Прошло несколько недель. То что узнал Тим, казалось просто чудовищным. Инопланетянку сожгли. Сожгли полностью, потому что оборотни не умирали, когда в них попадали пули. Они лишь терялись от этого. И не редко теряли сознание, а что бы их убить, надо было их сжечь.
Но Тим НЕ СЧИТАЛ, что Лису Крылев надо было сжигать. Она не заслужила смерти, хотя и убила нескольких человек. Прошел суд, на котором он так и сказал. Адвокат добился оправдательного вердикта для Тима. Он был заложником все это время.
Разбирательства с полицейскими не было. Тим так и не узнал, были ли они действительно преступниками. Он знал это точно только о начальнике полиции. И он не мог об этом никому рассказать.
Но хуже всего было то, что Лиса Крылев была мертва..


Стабилизация стала сильным ударом. Лиса поняла, что это значило. Поле было стабилизировано хийоаками. И тепе рь все зависело от того на сколько правильно она сделала Кольцо..

И все же оно было сделано правильно. Перед глазами Лисы возникла вспышка. Люди вокруг исчезли и она увидела женщину. Та завопила и шарахнулась от нее.
Это была просто уборщица. Лиса усмехнулась, вспомнив рассказ Ирмарисы о том как она оказалась в доме уборщицы на планете Террангия.
Женщина тихо выла, сидя на полу перед зверем. Она ожидала только смерти.
− Никогда не видела привидений? − Спросила Лиса.
− Н-нет.. − Проговорила та.
Лиса прыгнула на нее. Женщина закричала, закрывшись руками, а зверь исчез не долетая до нее. Лиса невидимо осталась рядом. Женщина все еще кричала, а затем перестала и осторожно открыла глаза. Она никого не увидела, вскочила и побежала из комнаты с криком о привидении..
Молния ушла из здания полиции. Лиса нашла информацию о времени. С момента ее исчезновения прошел почти целый год.
Она объявилась посреди улицы и через несколько минут уже затерялась в толпе людей, а через несколько минут ее уже нельзя было отличить в толпе. Она думала как все и была обыкновенной землянкой. Она не знала, следят за ней или нет, но уйти было нужно.


Полиция не давала покоя Тиму несколько месяцев. Он возненавидел ее, хотя и понимал, что она делает нужное дело. Но некоторые полицейские..
Он сменил место жительства. Сменил город, а затем вовсе уехал из Америки, решив начать путешествие по Земле. Он давно об этом мечтал. Денег практически не было и Тим шел своим ходом, подрабатывая в городах и селах.
Деньги − ничто. Жизнь − все.
Он видел многое. Видел счастье и несчастье. Видел справедливость и несправедливость. Очень часто его никто не понимал, но он не о бижался на людей. Он знал, что все это ничто.
Жизнь закинула его в Австралию. Он и не представлял как красива может быть природа на этом континенте. Когда-то давно здесь жили странные существа, которых называли кенгуру. Они вымерли несколько тысяч лет назад после ядерной катастрофы. С тех пор изменилось очень многое, но природа давно победила варварство людей и теперь брала свое.
Весь материк был покрыт сплошными лесами. Огромными, почти непроходимыми джунглями, в которых было не мало зверей. Австралия отличалась от других материков. В ее лесах практически не было хищников. Попадались лишь редкие особи одичавших.. людей.
Часть материка занимала страна − Австралия. Это была спокойная тихая страна, в которой почти все занимались лишь собственной жизнью и не вмешивались в жизнь соседей. Промышленности почти не было. Когда-то кто-то что-то пробовал строить, но это не прижилось и огромный завод превратился в полуфантастические джунгли, в которых стальные конструкции сплелись с живыми..
Тим продолжал путешествовть. В Австралии было на много проще. Здесь были более добрые люди, и они принимали Тима с распростертыми объятиями. Он рассказывал им об Америке, а они показывали как живут сами и платили гостеприимством.
Прошли месяцы. Он уже стал забывать о том что произошло когда-то.
Но прошлое не забыло о нем. Тим работал в поле, помогая одному из крестьян, принявшего его на несколько дней.
Откуда-то появилась машина. Дай остановил работу и прошел к ней. Вместе с ним прошел и Тим.
− Надеюсь, ты сюда просто так приехал, Шторм? − Спросил он, вышедшего из машины полицейского.
− Не совсем. − Ответил тот. Из машины появился еще один человек и Тим сразу понял в чем дело.
− Вы Тим Маркс? − Спросил полицейский у него.
− Я. − Ответил Тим.
− Вы должны проехать с нами.
− А в чем дело? − Спросил Дай.
&minu s; Его очень хочет видеть шериф. − Ответил Шторм.
− Скорее всего, я не вернусь. − Сказал Тим, взглянув на крестьянина.
− Ты что-то сделал нехорошее? − Спросил тот.
− Это сделал не я, но я был свидетелем. − Ответил Тим. − Спасибо тебе, Дай.
− Мне то за что? Ты мне помогал, тебе спасибо. − Ответил тот.
Он уехал и вскоре уже был в городе. Как оказалось, шерифу он был вовсе не нужен. Он был нужен шефу полиции Нью-Йорка и Тима отправили туда первым авиарейсом.
В Нью-Йорке его встречала полиция. Тим ничего не говоря прошел к ним. Полчаса спустя он входил в кабинет начальника полиции города в сопровождении нескольких людей. В сознание закрадывалось какое-то смутное ощущение того что происходит нечто. Он еще не осознал это, но смутные чувства уже навалились на него.
Его усадили в кресло.
− Полагаю, вы знаете о чем пойдет речь. − Сказал человек.
− Не знаю о чем. − Ответил Тим.
− О Лисе Крылев.
− Лиса Крылев не что, а кто. − Сказал он.
− Не важно.
− Для вас, а не для меня. − Сказал Тим.
− Мы ушли от вопроса.
− Я не знаю о чем вопрос. − Сказал Тим.
− Я уже сказал.
− Я не слышал. Вы не задали ни одного конкретного вопроса.
− Почему вы настроены так враждебно к нам? − Спросил полицейский.
− Потому что год назад человек сидевший на этом месте желал меня убить. Потому что полиция на следующий день совершила гнусное преступление, за которое никто не был наказан. Потому что вы уже целый год дергаете меня непонятно зачем. Вы ее убили. Вам мешает дым, который остался после нее?
− У нас есть информация о том, что она жива. − Сказал полицейский.
Тим усмехнулся.
−&n bspВам смешно?
− Смешно. − Ответил Тим. − Если она жива, то я очень рад этому.
− Она убивает людей.
− После того что они сделали с ней, это не удивительно.
− По моему, вы плохо поняли, что я сказал.
− А мне плевать на ваших преступников. − Сказал Тим.
− С чего вы взяли, что убитые преступники?
− С того, что она об этом говорила. С того, что я ей верю. Потому что я обязан ей своей жизнью. Она защищала меня от ваших преступников. Ну, а если она жива, то это значит только то что она действительно бессмертна, как она говорила. Либо это значит, что ваши подчиненные соврали что они ее убили тогда.
− Вы должны знать, как ее остановить.
− Я этого знать не должен. − Ответил Тим.
− Вы понимаете что говорите?! − Воскликнул человек, срываясь со спокойного тона.
− Я попрошу вас не кричать. − Тихо сказал Тим. − Прежде чем ее останавливать вам придется доказать, что она убивает невиновных.
− Значит, вы отказываетесь помогать полиции?
− Помогать полиции? − Спросил Тим, усмехнувшись. − Это занятие для идиотов, когда речь идет о вас, господа.
− Выпроводите его на улицу. − Сказал полицейский.
− А до Австралии вы меня проводить не желаете? − Спросил Тим.
− Обойдешься. − Сказал полицейский.
− Если она на моих глазах будет убивать вас, я не скажу ей ни слова. − Сказал Тим.
Его выпроводили и он оказался на улице посреди города. Было несколько странно. Улица была совершенно пустой. Тим прошел по ней и направился к своему дому.
Он смотрел по сторонам и плохо понимал что происходило. На улице не было ни единой души! Горели уличные огни. Кое где моргала реклама, но все было закрыто. На нижних этажах в окнах с тояли решетки.
Тим шел и думал о Лисе. Он не мог представить, что она могла довести Нью-Йорк до такого! Это был какой-то кошмар.
Тим шел по улице и от всего происходящего вышел на самую середину.
Он шел и шел. Впереди появилось что-то движущееся и он пошел туда. Он прошел еще один квартал и взглянул на поперечную улицу.
Посреди нее стоял зверь. Тим смотрел на него, а зверь пошел на него.
− Это ты Лиса? − Спросил он.
− А ты сумасшедший? − Зарычал зверь.
− Ты Лиса или нет?! − Выкрикнул Тим с какой-то злостью.
− Я не Лиса. − Прорычал зверь. − Я твоя смерть!
− Ты крылев! − Спросил Тим.
− Ты что, идиот-полицейский? − Спросил зверь. − Или тебя интересует в чьем желудке ты сдохнешь?
− Меня интересует в чьем желудке я сдохну. − Сказал Тим.
− Я не крылев. − Сказал зверь. − Доволен?
− А зря. − Послышался голос рядом. Тим обернулся и захлопал глазами. Перед ним стояла Лиса.
− Похоже, вы вдвоем будете мне обедом. − Сказал зверь.
− Думаю, ты один будешь обедом для крыльва. − Сказала Лиса.
− Думаешь меня запугать своими глупыми мыслями? − Спросил зверь.
Лиса подошла к нему и переменилась, превращаясь в крылатого льва. Зверь вздрогнул от неожиданности.
− Ты ничего не сделаешь со мной. − Прорычал он.
Крылев ударил лапой по земле. Его когти вспыхнули огнем и зверь начал отступать.
Огненный удар молнии вошел в зверя. Послышался вой, а затем зверь исчез в огненной вспышке. Молнии разлетелись от него в разные стороны и исчезли.
− Неужели это ты, Лиса? − Спросил Тим глядя на нее.
− Я думала, они тебя убили. − Сказала она. − Как это ты влип в такую историю?
− Что это за зверь? − Спросил Тим.
− Инопланетянин. Приблудный какой-то.
− Он такой же как крылев!
− Нет. − Ответила она.
В ее тело вошло несколько молний, пришедших с разных сторон и Тим вздрогнул от этого. Крылатый зверь переменился, превращаясь в женщину. Перед Тимом вновь была та самая Лиса Крылев.
− Мне сказали, что ты убиваешь людей.
− Я крылев, а крыльвам положено убивать людей по уставу.
− Что за глупости ты говоришь?! − Воскликннул он.
− Какие глупости спрашиваешь, такие и говорю. − Ответила она.
− Ты убивала людей или нет?
− Ты же видел как я их убивала.
− Я говорю не про тех, а про других.
− Ты мне скажи, о ком именно ты говоришь.
− Откуда я знаю?! Ты не видишь что здесь делается?! − Закричал он.
− Успокойся, Тим. − Сказала Лиса. − Я не вижу ничего. По моему, здесь ничего не делается.
Откуда-то появился грузовик. Из него выскочило несколько вооруженных человек и пробежало к Лисе и Тиму.
Они были окружены.
− Стойте на месте и не двигайтесь! − Выкрикнул кто-то.
− Что за это глупости? − Спросила Лиса.
− Ты крылев!
− Крылев.
− Огонь! − Приказал человек.
Тим увидел лишь как взлетели вверх руки Лисы. Из них вырвалось несколько молний. Удары вошли в людей, в их оружие и в машину, стоявшую рядом. Улица на несколько секунд осветилась голубым светом, а затем все погасло. Тим несколько мгновений ничего не видел из-за вспышки, а когда вновь стал видеть, рядом с ним все так же стояла Лиса, а перед ней голый человек с раскрытым ртом.
− Я так поняла, ты этого хотел? − Спросила его Лиса. Человек оглянулся, а затем вновь пос мотрел на Лису, на Тима и вдруг побежал.
Удар Лисы сбил его с ног. Он растянулся на асфальте и взвыл.
− Тебе не объсняли, что на крыльвов нельзя нападать? − Спросила Лиса.
− Чего тебе надо, зверь?! − Закричал человек. Он весь был в крови из-за полученных об асфальт ссадин.
− Мне надо килограм печенья. − Сказала Лиса. − Ты на меня напал, а не я на тебя, придурок. Пошел вон отсюда! И передай своим козлам, что я им хвосты пооткручиваю, если они еще раз меня заденут!
Человек поднялся и пошел от нее, оглядываясь каждые несколько секунд.
А Лиса вернулась к Тиму.
− Ты мог бы меня и предупредить, что здесь вооруженные бандиты ходят по улицам. − Сказала она.
− Это были не бандиты. − Сказал он.
− Да? − Переспросила Лиса. − Что-то мне это так не показалось, когда они пытались убить тебя.
− Они пытались убить тебя, а не меня.
− Они убили бы этим только тебя, Тим.
− Но зачем ты убиваешь людей на улицах?! − Воскликнул он.
− Чего? Каких людей? Ты что, думаешь, что я кого-то здесь убиваю? − Спросила Лиса. − Господи, да ты спятил совсем. Меня здесь вообще не было почти целый год.
− А где ты была?
− Нигде. Меня не было. В тот момент, когда там меня убивали, я прыгнула в будущее.
− Как прыгнула в будущее? − Удивленно спросил Тим.
− Вот так. − Ответила она.
Вокруг все переменилось. Ночь сменилась днем и Тим обернувшись увидел какого-то человека, хлопавшего на него глазами.
− Хипалуся мика тумна? − Проговорила Лиса, глядя на человека.
Тот попятился назад и побежал куда-то.
− Чего это ты сказала? − Спросил Тим.
− Не знаю. − Ответила Лиса, пожимая плечами. &mi nus; Так ты понял, как я прыгнула в будущее?
− Нет.
− Я тоже. − Сказала Лиса. − Это прибор Ирмарисы Крылев, у нее и надо спрашивать как он действует.
− Сколько прошло времени с той ночи?
− Двенадцать часов.
− И ты можешь прыгнуть так в любое время?
− Нет.
− А на сколько можешь?
− Это как бог на душу положит. − Ответила Лиса.
− Случайно что ли?
− Не совсем, но почти. − Ответила она. − Хватит, об этом. Ты лучше расскажи, что сам то делаешь? Мне сказали, что ты пропал год назад.
− Кто сказал?
− Твои знакомые, которых я знала. Сэм.
− Я как от него ушел, так и не вернулся.
− Он искал тебя после и не нашел. И полиция не нашла.
− В полиции одни бандиты работают.
− Ох как здорово, − Проговорила Лиса. − Будет кого мне съесть.
− Ты совсем сдурела?! − Воскликнул он, прыгнув на нее.
− Ну ты полегче. Шуток не понимаешь?
− Шутки у тебя глупые. − Сказал Тим. − Ты же зверь. Думаешь, я понимаю когда ты шутишь, а когда нет?
− Я все таки не такой глупый зверь. Я же тебе говорила, что крыльв не убивает без причины.
− Ты совсем не можешь обойтись без убийств?
− А ты все такой же максималист. Нет, не могу. Я крылев и тут уж ничего нельзя сделать. Пойдем куда нибудь?
− Куда?
− В ресторан. Я знаю один тут неподалеку.
Они прошли по улице и вошли в ресторан.
− Как это ты догадался позвать меня? − Спросила Лиса.
− Как это позвать?
− Ты звал меня. Мысленно. Не звал?
− Наверно, так получилось случайно. Я увидел зверя на улице и решил, что это ты.
Появился официант и предложил Лисе меню. Она выбрала что хотела.
− Что будете вы? − Спросил официант, подавая Тиму меню.
− Я не буду. − Сказал он.
− С чего это? − Спросила Лиса.
− У меня нет денег.
− Что за глупости? У меня есть деньги. Заказывай и не прикидывайся ципленком, когда будешь заказывать.
Тим усмехнулся от этого и взял меню. Он заказал себе завтрак и официант ушел.
− Ты так и ходишь без денег? − Спросила Лиса.
− А ты так и ходишь миллионером?
− У меня нет иного выбора. − Ответила Лиса.
Официант принес первые блюда.
− Ты действительно убила тех, ночью? − Спросил Тим.
− Тебе их жалко?
− Они люди.
− Такова жизнь. Либо они тебя, либо ты их.
− Ты говорила, что для тебя жизнь стоит на первом месте, а сама убиваешь.
− Хищник не может жить не убивая.
− Значит, ты умрешь, если не будешь убивать?
− Я не умру.
− Тогда, почему ты не можешь остановиться?
− Потому что это невозможно.
− Значит, если мы с тобой окажемся на необитаемом острове, пройдет какое-то время и ты меня убьешь?
− При чем здесь необитаемый остров? Нью-Йорк на него не похож. Если же ты имеешь в виду совсем необитаемый остров, где никого и ничего нет вообще, то там я, скорее всего, свихнусь и закончится все именно убийством или тем что я оттуда сбегу.
− Я что-то не понял? Тебе надо обязательно убивать людей или нет?
− При чем здесь люди то? Мне нет разницы кого. Зверя или человека. Я убиваю больше зверей, чем людей. Когда мне хочется поохотиться, я просто иду в лес и все. Я же не маньяк какой нибудь, что бы на людей кидат ься.
Тим вздохнул с некоторым облегчением.
− Ты думал, я убиваю людей?
− Мне так сказали. Я не верил, но ты сейчас такого наговорила, что мне трудно не верить.
− Да плюнь ты на все это.
− Так ты жила в Нью-Йорке целый месяц после того как появилась здесь?
− Не целый, но почти.
− И ничего не слышала об убийствах на улицах?
− Слышала. Все о них только и говорят, что какой-то маньяк завелся. В первую ночь он больше сотни человек зарезал.
− И тебя это не тронуло?
− Что?
− То что преступник гулял по городу. Ты же говоришь, что убиваешь их.
− Так я как узнала, так и приехала сюда. Если этот зверь был один, то его уже нет.
− А если нет?
− Тогда, мне придется выйти на охоту за этим зверем на улицы Нью-Йорка.
− Меня удивляет спокойствие, с которым ты это говоришь.
− Я же крылев, а не человек. − Сказала Лиса. − Я всю жизнь имею дело со всякими подобными типами. Я вообще не понимаю, куда хийоаки смотрят.
− Их здесь нет давно.
− Как нет?
− Нет и все. Улетели куда-то. Говорят, какая-то война в космосе.
− Черт возьми.. − Произнесла Лиса.
− Что? Ты что-то о ней знаешь?
− Нет. Но, видать дело худо, раз хийоаки так на это среагировали. Ты что собираешься делать сейчас?
− Не знаю. Меня с Австралии сюда приволокли.
− С Австралии? − удивилась Лиса. − А там что ты делал?
− Я путешествовал по миру.
− И как? Расскажешь?
− О чем?
− О том что видел.
− А ты расскажешь?
− О чем?
− О том что видела ты.
& minus; Расскажу. Сто баксов в день.
− Шутишь?
− Шучу. Сначала рассказывай ты, а потом буду рассказывать я.
Он начал рассказ. Они просидели в ресторане почти два часа. Тим все рассказывал и рассказывал. Лиса снова слушала его как когда-то и на ее глазах появились слезы.
− Что с тобой? − Спросил Тим вдруг. − Ты что, плачешь?
Лиса усмехнулась и вытерла слезы.
− Господи, что случилось?
− Ничего. Все в порядке.
− Ничего не в порядке. Слезы не появляются просто так на пустом месте.
− Мне это трудно объяснить. Я вспоминала прошлое.
− Ты тоже путешествовала?
− Я вспоминала не путешествия. − Ответила Лиса, улыбнувшись.
− Не знаю что мне и думать. − Сказал Тим. − Ты похожа на человека, но все остальное..
− Крыльвы чем-то похожи на людей. − Сказала Лиса. − У нас есть матери и отцы. У нас есть дети. Мы чем-то похожи и в жизни. Во всяком случае, крыльвы вполне уживаются среди людей.
− А люди среди крыльвов?
− Человек не может жить среди крыльвов. Он либо не выживет, либо сам станет крыльвом.
− Как это станет? − Удивился Тим.
− Станет убивать зверей как хищник, например. И превратится в зверя.
− Почему?
− Таков закон природы. Заяц не может жить в волчьей стае. Если только сам не станет волком.
− А волк может жить среди зайцев?
− Может. Один волк может. Сотня − нет.
− Значит, ты волк-одиночка?
− В каком-то роде. Все нормальные крыльвы живут на своей планете и не летают по космосу.
− И как они там живут?
− Как крыльвы. − Сказала Лиса с улыбкой.
− Очень понятно. Крыльвы живут как крыльвы.
− Я расскажу тебе об этом. Только не здесь. Нам пора идти.
− Да. − Ответил Тим.
Они вышли из ресторана, прошли несколько метров и рядом появилось несколько полицейских машин. Тим вздрогнул от этого.
− Господи!.. − Проговорил он и взглянул на Лису.
− Стойте и не двигайтесь! − Приказал капитан полиции.
− Нет, Лиса. − Сказал Тим, глядя на нее.
− Идем, Тим. − Сказала она, взяла его за руку и пошла вперед.
− Стой или я буду стрелять! − Выкрикнул полицейский. Вокруг было множество полицейских и все они целились в двух человек.
Лиса остановилась и обернулась.
Подъехала еще одна машина и из нее выскочил начальник полиции.
− Вам лучше сдаться. − Сказал он глядя на Лису и Тима.
− Вы хотите их всех убить? − Спросила Лиса, взглянув на полицейских вокруг. − Или вы полный идиот и не понимаете что делаете?
− Кто ты такая? − Спросил полицейский.
− Лиса Крылев. − Произнесла она. − И не советую вам играть с огнем. Первый выстрел будет означать смерть для вас всех.
− Ты хочешь нас запугать, зверь?
− Ваш голый друг вам не докладывал что с ним стало? − Спросила Лиса.
− Как это понимать? − Спросил полицейский.
− Это понимать как вежливую просьбу убраться с моей дороги. Вы можете убить только людей. Не понятно почему?
− Чего тебе надо от нас?! − Выкрикнул человек.
− Ты глухой или прикидываешься глухим? Я сказала, уйдите с дороги! Или ты, придурок, возьмешь на себя ответственность начать войну с крыльвом посреди города?!
− Ты убийца!
− Это все что ты хотел сказать? Убирайтесь!
− Ты думаешь, на тебя не найдется упр авы? − Спросил человек.
− Я эту песню уже слышала. − Сказала Лиса. − И вот вам мой ответ.
Из рук Лисы вырвались молнии. Тим понял, что ее уже ничто не остановит. На этот раз все было видно. Молнии били в оружие и в машины. Какая-то из них прошила тело начальника полиции и он завыл, дергаясь..
Не было никаких выстрелов. Молнии исчезли. Вокруг послышался какой-то странный звук. Тим только раскрыл рот. Все было словно в каком-то фантастическом фильме. С людей слетела одежда. Их оружие развалилось. Развалились и машины, стоявшие вокруг и через минуту рядом была только куча совершенно голых людей, стоявших в грудах мусора.
− Черт.. − Проговорил кто-то, оглядываясь.
− Он вам не поможет. − Сказала Лиса. − И ваш любимый дружок-дьявол вам тоже не поможет.
Лиса пошла вперед и оттолкнула человека, стоявшего на дороге.
− Ты за это заплатишь, сука! − Закричал человек, бросаясь на нее. Лиса развернулась и нападавший налетел на ее удар. Он отлетел назад и рухнул в кучу мусора.
− Я по хорошему просила уйти с дороги. − Сказала она.
Рядом появилось еще несколько полицейских машин. Лиса взяла Тима за руку и потащила за собой. Приехавшие полицейские в этот момент разевали рты на голую гвардию толпившуюся посреди улицы.
Лиса завела Тима в какой-то подъезд и они проскочив через него на другую сторону скрылись от полиции.
− Ты могла так сделать и там? − Спросил Тим.
− У меня не так много сил на подобные трюки. − Ответила она.
− Ты считаешь, что людей можно убивать?
− Ты думаешь, что можешь перевоспитать крыльва? − Спросила она.
− Этого никто не может? − Спросил он.
− Может. Только он должен быть хотя бы таким же сильным как крылев.
− Лиса? − Послышался чей-то голос. Лиса обе рнулась.
К ней подошла какая-то женщина. Она смотрела на нее как-то странно.
− Ты меня не помнишь? − Спросила она.
− Что-то знакомое, но не помню. Может, ты была не такой, когда я тебя видела раньше?
− Я была маленькой.
− Мария?! Ты!
− Господи. Ты что, все время была здесь?! − Воскликнула Мария.
− Нет. Я здесь совсем недавно. Ты же была на Новой Земле.
− А ты меня вовсе не искала там.
− Ты же была с Алисой.
− Она куда-то пропала.
− Давно?
− Давно. Я совсем одна осталась.
− Боже мой. А я дура и не подумала о тебе. Все собиралась лететь на Новую Землю и никак собраться не могла.
− Кто это? − Спросил Тим.
− Это Мария. А это Тим.
− А он кто? Тоже как ты?
− Нет. Он обыкновенный жулик.
− Не жулик я! − Воскликнул Тим.
− Ох, я слова перепутала! Он мой гид.
− Ты как и тогда, словно ребенок. − Сказала Мария.
− А ты уже стала взрослой?
− Стала.
− Жаль.
− Что жаль? − Спросила Мария.
− Лучше бы ты ребенком оставалась.
− Как я останусь? Я же не крылев и не хийоак.
− Она знает кто ты? − Удивился Тим.
− Она знала это за долго до тебя, Тим. Я прилетела с ней на Землю из космоса. И еще с кучей двуногих уродов.
− Сама ты уродина! − Воскликнула Мария. − Это не ты здесь балуешь?
− Не я.
− Точно?
− Я тебя когда нибудь обманывала?
− Обманывала.
− Когда?
− Улетела и не попрощалась со мной даже.
&m inus; Я Алису попросила. А она, сучка, на меня зверя какого-то натравила. Я от него еле удрала.
− Какого зверя?
− Хийоака.
− Ты шутишь? Она не могла такого сделать!
− Значит, это не она, а кто-то другой. Ты спешишь куда?
− На работу. Если я опоздаю, меня уволят. Ты где живешь?
− Нигде. Я тут пролетом.
− Ты куда нибудь летишь?
− Куда нибудь лечу.
− А меня возьмешь?
− Куда?
− В космос, куда же еще? Не могу здесь жить! Словно в болоте в каком-то! Алиса обещала меня взять, а сама улетела куда-то и исчезла.
− Тебе придется выполнить кое какие условия, Мария.
− Я согласна.
− Я их еще не назвала, а ты согласна?
− Согласна. Я сделаю что угодно для этого. Лучше жить среди зверей, чем среди людей.
Лиса усмехнулась.
− Ну ладно. Первое условие, ты бросаешь свою работу. Прямо сейчас и здесь.
− Я уже бросила. − Сказала она, вставая по стойке смирно.
− А это у тебя что? − Спросила Лиса, показывая на сумку.
− Здесь мои вещи.
− Ты их выбросишь.
Мария прошла к урне, стоявшей рядом и бросила в нее свою сумочку.
− Чудеса. − Проговорила Лиса.
− Ты еще не все сказала.
− А теперь, перестань на меня дуться. − Сказала Лиса. Мария усмехнулась от этого. − Вот так. Ладно, идем куда нибудь.
− Ты что, правда ее возьмешь? − Спросил Тим.
− Если человек так просит, почему не взять? Я еще третьего желания не сказала.
− Сказала. − произнесла Мария.
− Ты его не выполнила. − Сказала Лиса.
− Чего я не выполнила?
−& nbspДуешься на меня. Все, Мария. Забудь все беды, Все ерунда и ничего нет. И не думай обо всякой ерунде. И о деньгах не думай. У меня пять миллионов в кармане.
− Врешь.
− Не вру. − Ответила Лиса и вытащила кредитную карточку. − Межпланетный Банк, пять миллионов легендарных. Не веришь?
− Верю. − Ответила она. − Ты, наверно, ограбила кого нибудь?
− Ты так плохо обо мне думаешь? − Спросила Лиса.
− Нет. Шуток не понимаешь?
Лиса усмехнулась.
− Ладно. Идем. Черт возьми. У меня такое чувство, что ты больше меня по росту.
− А я больше. − Сказала Мария. − Я вообще длинная. Меня в школе Инопланетянкой называли, а когда я выросла, стали называть Дылдой.
− А фамилию какую себе взяла?
− Мария Инстар. − Сказала она. − Я ее поменяла как только из школы вышла.
− И тебе не поставили пометку, что ты ее поменяла без причины.
− А у меня была причина. По собственному желанию.
− Оригинально. А меня две недели в тюрьме мурыжили за то что я своим именем назвалась.
− Когда это ты была в тюрьме? − Спросил Тим.
− Забыл? Я тебе в первый день это сказала. А ты не поверил.
− Я не помню.
− А ты уже ревнуешь?
− Чего? − Удивленно спросил он.
− Обижаешься, что я говорю с ней, а не с тобой.
− Я не обижаюсь.
− Врешь то зачем? − Спросила Мария.
− С чего ты взяла что я вру?
− Раз Лиса говорит, значит, так и есть. Она слышит то что ты думаешь.
− Как слышит? − Удивленно спросил Тим.
− Так же как разговор. − Ответила Мария.
− И ты слышишь?
− Я человек , а не крылев. − Сказала Мария.
− Я думал, что я один о тебе знаю. − Сказал Тим.
− Вот чудак. Двенадцать лет назад ее Президент Новой Земли принимал, когда мы прилетели на Землю.
− Что, правда? − Спросил Тим, взглянув на Лису.
− Правда.
− Ты же сказала, что прилетела год назад.
− Ну так тогда так и было. Я улетела двенадцать лет назад. Прилетела год назад, потом еще почти год меня не было. Для меня вообще прошло несколько дней с тех пор как я с Марией рассталась.
− И за двенадцать дней ты меня забыла? − Спросила Мария.
− Какие двенадцать дней? Ты стала такой дылдой и хотела что бы я тебя узнала сразу?
Мария усмехнулась в ответ.
− Черт возьми. − Произнесла она. − Я документ выкинула.
− Зачем он тебе? − Спросила Мария.
− Вон, полиция едет.
− Вот твой документ. − Сказала Лиса и передала его Марии.
− Ты его оттуда достала? − Спросила Мария.
− Оттуда. И это оттуда. − Лиса передала ей еще одну бумажку.
− Может, я зря все выкинула?
− Может. − Усмехнулась Лиса.
− Вредина ты.
− Ужасная.
− Дракониха!
− Вот съем сейчас тебя и будешь тогда ругаться. − Сказала Лиса.
− Тебе бы только съесть кого. − Сказала Мария.
Полицейская машина проехала мимо, а затем развернулась и поехала позади.
− Чертов прохвост. − Сказала Мария. − Вечно они ко мне цепляются.
− А к тебе то почему? − Спросила Лиса.
− Думаешь, они за тобой едут? − Спросила Мария. − Или за ним?
− Ну, если так, то у нас какая-то совершенно ненормальная компа ния.
− Это вы две ненормальные. − Сказал Тим.
− Этот прыщ с тебя много денег берет? − Спросила Мария.
− Много. Утром за целый его обед заплатила. Ужасный хапуга.
− Сама ты хапуга! − Сказал Тим.
− Смотри, Мария. Он уже огрызаться учится. Скоро из него настоящий зверь получится.
− Так он тоже летит с тобой?
− Нет. Он меня пасет, что бы я ненароком не съела кого лишнего.
Откуда-то выскочил грузовик. Он пролетел к трем людям и исчез.. Исчезло и все вокруг, а появилось совсем другое.
− Фу ты, черт.. − Проговорила Мария, оглядываясь.
− Я не черт. − Сказала Лиса.
− Это ты нас сюда перетащила?
− Наверно. − Ответила Лиса. − А может, нас грузовиком сшибло и сюда выкинуло.
− Каким грузовиком? − Спросила Мария.
− Он нас чуть не сбил. − Сказал Тим. − Ты его не видела.
− Черт возьми. − Произнесла Мария. − Слушай, ты можешь прижать хвост одному бандиту? − Спросила она Лису.
− Сколько угодно. Могу его и съесть. Только скажи кого.
− Есть тут один.
− Ты ее не натравливай на людей. − Сказал Тим. − Она и так уже две сотни перебила.
− Кого это? − Спросила Мария.
− Приставали ко мне какие-то придурки с огнеметами. − Ответила Лиса.
− Ладно. Так ты мне поможешь? − Спросила Мария.
− Помогу. Показывай дорогу.
− А где мы?
− Симарский район. − Сказал Тим. − На севере Нью-Йорка.
− Нам надо на другой конец. На юг.
− Поедем на метро? − Спросила Лиса.
− А перелететь нельзя? − Спросила Мария.
− Нельзя. Я не могу тратить силы на бесполезные фокусы.
− Ну, тогда, едем на метро. − Сказала Мария. − Терпеть его не могу.
− Почему? − Спросила Лиса.
− Там потолок в поезде низкий. А сидячие места всегда заняты.
− Можно поймать такси. − Сказал Тим.
− Я в машину вовсе не влажу. − Сказала Мария.
− Тогда что, пешком идти? − Спросил он.
− Поймаем автобус. − Сказала Лиса.
− Там тоже людей полно.
− А мы их попросим освободить место для Марии. − Сказала Лиса.
− Ага. − Сказал Тим. − Они тогда все сбегут с автобуса. И шофер сбежит.
− Так ты пешком ходишь на работу? − Спросила Лиса.
− Ходила раньше. А теперь не хожу. Хозяин, наверно, уже бесится.
− Это ему полезно. − Сказала Лиса и выскочила на дорогу перед какой-то машиной.
− Ты что, дура?! − Закричал шофер, выскакивая. − Жить надоело?!
− На юг не подбросишь? − Спросила Лиса.
− Пошла вон! − Выкрикнул он. − Чертова баба!
− Оставь его, Лиса. − Сказал Тим и стащил ее с дороги.
− Идиоты! − Проговорил шофер, влез в машину и уехал.
− Придется идти пешком. − Сказала Лиса. − Ты говорил, кажется, здесь километров двадцать с одного конца до другого?
− Двадцать два. − Ответил Тим.
− Ну так идем?
− Может, лучше на метро тогда? − Спросила Мария.
− А как же крыша в поезде?
− Перетерплю.
Они рассмеялись все и пошли к станции метро. Марии повезло и она смогла сесть. Поезд прошел через город под землей и три человека вышли из метро в другом районе.
< dd> Мария провела всех к особняку, почти на самом краю города.
− Здесь. − Сказала она.
− Кошмар. − Сказал Тим.
− Что? − Спросила Мария. − Боишься?
Лиса подошла к охране дома и спросила людей о хозяевах. Охранник позвонил в дом.
− Кто его спрашивает? − Спросил он.
− Мария Инстар. − Сказала Лиса. Человек назвал имя в телефон и взглянул на Марию, а затем на Лису. − Это она или вы?
− Она.
Человек снова говорил по телефону.
− Он вас примет через несколько минут. Вас проводят. − Сказал охранник.
Из дома появилось несколько человек. Ворота открылись и Лиса вошла первой. За ней прошли Мария и Тим.
− Похоже, он тебя уважает. − Сказала Лиса Марии.
− Уважает. − Ответила Мария.
Они вошли в дом и в холле их встретил человек, в котором угадывался хозяин.
− Чего-чего, а такого я от тебя не ожидал. − Сказал он. − Эти твои друзья, наверно, очень крутые? Что-то слабо верится.
Лиса вышла вперед.
− Он тебя обидел, Мария? − Спросила Лиса.
− Я ее обидел. − Сказал человек, с усмешкой. − И что ты сделаешь, мисс Крутая?
− Что ты сделал моей дочери? − Спросила Лиса.
− У этой сучки нет матери. − Сказал человек.
− А это уже прямое оскорбление в мой адрес. − Сказала Лиса и подошла к человеку ближе.
− Довольно комедий. − Сказал человек. − Взять их!
Лиса вскинула руки. Человек шарахнулся от нее. А удары молний обрушились на остальных людей вокруг. Они все попадали. Лиса переменилась, превращаясь в зверя.
− Дьявол! − Завыл человек, бросаясь от Лисы.
Она сбила его и прижала лапой к полу.
− Твой дружо к тебя не спасет. − Сказала Лиса. К ней подошла Мария и взглянула на человека. Он в ужасе смотрел то на зверя, то на Марию.
− Ты еще будешь ко мне приставать, кобель? − Спросила Мария.
− Нет! − Завыл человек.
− Запомни, придурок, двуногий. − Прорычала Лиса. − Еще раз увижу тебя, подойдешь к ней хотя бы на милю или кто из твоих бандюг подойдет, я тебя с говном съем! − Прорычала Лиса.
− Я.. Я не буду. − Проговорил он заикаясь.
− Мое имя Лиса Крылев. − Прорычала Лиса. − Запомни его как следует. Ты сейчас остался жив только потому что Мария не захотела тебя убивать, Понял?!
− Понял.. − Проговорил человек. Он думал о полиции.
− Врет, наверно. − Сказала Мария.
− Не врет. − Прорычала Лиса. − Думает, что ему поможет полиция. Этот идиот не понимает, что она мне служит, а не ему.
Человек от этого захотел провалиться. Лиса воздействовала на пол и он под ней затрещал. Она превратилась в женщину и отскочила, а человек рухнул в подвал.
− Понял, идиот?! − Закричала в дыру Мария.
Три человека вышли из дома. Охранник у ворот не хотел их пускать. Лиса разнесла ворота и сторожевую будку одним ударом молнии. После этого человек сел на землю и закрылся руками.
− Ну, кого еще надо прищучить? − Спросила Лиса у Марии.
− Вроде больше никого. − Сказала она. − Может, Тим подскажет.
− Давать наводки для убийцы не моя специальность. − Сказал он.
− Думаешь, она там кого нибудь убила.
− А что нет? − Спросил он.
− Нет. − Сказала Лиса.
− Тогда почему они все попадали?
− Сознание потеряли от страха. − Ответила Лиса, и Мария рассмеялась.
− Он неверующ ий? − Спросила Мария. − Ты ему не сказала, что ты богиня?
− Ну ты то меня не обзывай всякими богинями. − Сказала Лиса.
− Ты что, не знаешь кто такие боги?
− Знаю. Это такие чудовища, которые всем негодяям хотят добра.
− Не негодяям, а хорошим людям.
− Они не разбирают кто хороший, а кто плохой. Я не бог, Мария. Я ужасная дракониха.
− Ты всегда так говоришь, а сама вовсе не ужасная.
− Это я говорю для неверующих.
− Издеваетесь надо мной на пару? − Спросил Тим.
− Вот ты обижаешься, а у крыльвов все законы максималистские.
− Как это?
− А так. Например, такой. Крылев всегда прав.
− Ну да. А если он напал на другого крыльва.
− Ну, если крылев напал на крыльва, это сверхчрезвычайная ситуация. Если нападение настоящее, то.. − Лиса замолчала.
− Что? − Спросила Мария.
− Это означает, что кто-то из них не крылев вовсе. Крыльвы никогда не нападают друг на друга. Бывают стычки, но либо в шутку, либо на словах. Но не на деле.
− Почему? − Спросил Тим.
− Потому что от настоящей драки крыльвов планета развалится. Может, ты не знаешь историю Земли?
− Так это сделали крыльвы?! − Воскликнул Тим.
− Вот идиот. − Фыркнула Лиса. − Крыльвов в то время здесь и в помине не было. Это сделали люди. Сами!
− А ругаешься так зачем? Я это знаю.
− Затем, что не тот разговор ты завел.
− У тебя есть здесь какие нибудь дела? − Спросила Мария.
− Нет. − Ответила Лиса.
− Тогда, почему мы не летим еще?
− Потому что лететь не на чем.
− У тебя же есть деньги, можешь купить корабль.
− Для этого надо лететь на Новую Землю.
− Ну так и полетим. Чего тянуть то?
− Как лететь? С моими документами никуда не улетишь.
− Какими документами? − Спросила Мария. − Ты крылев или кто?
− Крылев. И что?
− Что что? Станешь собакой и никаких документов не надо. Или ты не умеешь собакой становиться?
− Большая собака будет, однако. − Сказала Лиса.
− Не можешь стать маленькой?
− Я же тебе объясняла это.
− Да, про кошку, а не собаку. Собаки бывают довольно крупные. Забыла Торнадо?
− А он где?
− Он погиб.
− Как погиб?
− Попал под машину.
− Чертовы машины. − Проговорила Лиса. − Чтоб они все провалились.
− Ты чего? − Спросила Мария.
− Эх. − Произнесла Лиса, взглянув на Марию. − Не охота мне быть собакой.
− А кем охота?
− Кем нибудь другим. Львицей, например.
− Ну да. Люди не держат львов как собак. Можешь стать лошадью, если хочешь быть большой.
− Я их не видела никогда.
Мария рассмеялась.
− Сама становилась лошадью, а говоришь что не знаешь.
− У них что, крылья на спине?
− Нет у них крыльев.
− А в космос лошадь пустят?
− Наверно, нет. − Сказала Мария.
− Ты можешь стать кем захочешь? − Спросил Тим.
− А ты этого не знал? − Спросила Мария.
− А чем нибудь неживым можешь прикинуться?
− Не могу.
− Почему? − Спросила Мария.
− Потому что у неживого мозгов нет.
− Ну так ты их сделаешь, а б удешь похожей только внешне. − Сказала Мария.
− И первый же сканер взвоет, увидев такой неживой предмет.
− А он не воет когда видит тебя? − Спросила Мария.
− Когда я человек − нет.
− Значит, люди не так глупы, раз в человека влазит разум крыльва? − Спросила Мария.
− Ты точно не так глупа. − Сказала Лиса. − Среди людей есть гении.
− И ты такой гений, значит?
− Ну, если бы меня начали тестировать, то все ваши профессора с ума посходили бы.
− Почему?
− Потому что человек использует свой мозг лишь на несколько процентов. А у меня все забито.
− Ты меряла сколько у тебя забито?
− Я не меряла, но знаю.
− Знает она. − Фыркнула Мария. − От вас только и слышишь, что человек ни фига понять не может. Как же не может, если ты понимаешь, и ты человек?
− Я была не человеком, когда училась. Вот, если ты станешь крыльвом, выучишь все что знаю я и станешь снова человеком, тогда ты и будешь знать столько же.
− Ты же можешь что нибудь придумать. Я знаю, что можешь.
− Могу. Только результат для тебя будет плачевным.
− Почему?
− Ну, самым первым результатом будет тот, что ты перестанешь быть человеком. Не понимаешь?
− Так, если я стану нечеловеком, я больше не смогу стать человеком?
− Нет. Я сейчас человек только внешне, а не внутри.
− У тебя другие внутренности.
− Не внутренности, а мозги. Все дело в голове. Если ты можешь менять себя, ты уже не человек. Понимаешь?
− Кажется, понимаю. − Сказала она. − Так вот в чем дело.. А я то дура..
− Что? − Спросил Тим.
− Превращение необратимо. − Ответил а Мария.
− Почему необратимо? − Спросила Лиса. − Обратимо. Только если его обратить, знания тю-тю.
− Так значит, ты сейчас не настоящий человек?
− Господи, как ты не понимаешь. Есть понятие биологии и есть понятие сознания. Это не одно и то же.
− Так я стану другой после превращения или нет?
− Ты не можешь стать другой в принципе, Мария. Если ты стала другой, то это уже не ты. Если переместить сознание из одного тела в другое, то для этого человека произойдет переход из одного тела в другое. Если сознание не переместилось, то он остался прежним. Если же при перемещении сознание изменилось, то прежний человек убит.
− То есть ты перемещаешь мое сознание в другое тело без изменений?
− Разумеется. Я его и менять то не умею.
− А тело ты откуда берешь?
− Строю сама. Или перестраиваю то что у тебя есть.
− И ты можешь это сделать прямо сейчас?
− Могу. Только тогда твой документ станет липовым. К тому же я не могу превращать тебя в существо с большой силой.
− Почему?
− Потому что для этого нужна сила как минимум, вдвое большая.
− То есть ты не можешь меня превратить в крыльва?
− Нет.
− А в кого можешь?
− Есть один мерзкий вид, но достаточно умный.
− Издеваешься?
− Ты останешься самой собой, Мария. Мерзость только в том что этого нельзя делать на Земле. За тобой тут же начнут охоту в этом случае.
− А что нибудь получше нет?
− Увы. Это один из самых сильных видов, которые слабее крыльва, но на много сильнее человека.
− Я никак не могу понять. − Сказала Мария. − Ты говоришь о силе ума или физической?
− И той и другой. Чаще всего они следуют вместе. Я не видела сверхумных и слабых физически.
− А сильных физически, но глупых?
− Ну, разве что слоны. − Сказала Лиса.
− Слон может победить крыльва?
− Слон и человека победить не может. Физическая и умственная силы перемножаются.
− Драконовские теории. − Сказал Тим.
− А какие ты хотел услышать от Лисы?
− Она мне обещала рассказать о планете крыльвов.
− А мне она уже рассказывала.
− Когда?
− Давно. Мне было тринадцать лет тогда.
− И ты ее не боялась?
− Боялась. А она меня на себе катала.
− Как это на себе?
− На спине. Между крыльев.
− Смеешься?
− Ничего не смеется. − Сказала Лиса. − Катала я ее. И сейчас могу прокатить.
− Что, прямо здесь? − Спросила Мария.
− А почему нет? Крылев я или кто?
− А люди что скажут.
− Скорее всего а.
− Что а?
− Они скажут а-а-а-а!
Мария рассмеялась.
− Хочешь?
− Ты не шутишь?
− Господи. − Проговорила Лиса и переменилась, превращаясь в крылатую львицу.
− А-а-а-а! − Послышался чей-то вопль позади.
− Ау-у-у! − Завыла Лиса. А Мария расхохоталась.
− Залазь. − Сказала Лиса, ложась перед ней.
− Ты тогда вроде была больше.
− Это ты стала дылдой. − Ответила Лиса.
Мария забралась Лисе на спину.
− А ты чего там стоишь? − Спросила Лиса Тима.
− Нет уж. − Сказал он.
− Ну, как хочешь. − Сказала Лиса, поднимаясь. Она сошла с тротуара и пошла по проезжей части.
− Куда поедем? − Спросила Лиса.
− Не знаю. − Ответила Мария. − Мне просто не верится. Сейчас же здесь будет куча полиции. И армия припрется.
− Да черт с ними. Пусть прет сколько ей влезет.
Лиса прошла только один квартал. Появились машины полиции и окружили крылатую львицу с женщиной на спине.
− Ты можешь взлететь? − спросила Мария.
− Как? В электропровода? − Спросила Лиса.
− Ох черт, я и не подумала о них.
− Остановите движение! − Послышался усиленный голос полицейского.
Лиса встала, а затем легла. Мария слезла с ее спины и Лиса превратилась в женщину.
Люди вокруг лишь переглядывались.
Рядом появился Тим и его не пропустили к двум женщинам.
− У вас проблемы? − Спросила Лиса. − Освободите дорогу.
Кто-то из полицейских говорил по радио с кем-то, затем начал ругаться и под конец бросил микрофон.
− Пропустите их. − Сказал он другим.
− Как? Это же.. − Заговорил кто-то.
− Не слышал приказа?! − Закричал офицер.
Лиса и Мария прошли мимо человека, отдававшего приказ.
− Иногда встречаются умные люди. − Сказала Лиса.
− Вы еще попадетесь. − Сказал тот.
− Зря болтаешь. Впереди длинная ночь. − Сказала Лиса. Человек только сжал кулаки, но остался на месте.
Они ушли от полиции и вскоре их догнал Тим.
− Испугался? − Спросила его Мария.
− Не испугался. − ответил он.
− Врет? − Спросила Мария у Лисы.
− Не врет.
− А чего не сел?
− Он не испугался, а струсил. − Ответила Лиса.
− Ничего и не струсил. − Сказал Тим.
− Струсил, струсил. − Сказала Мария. − Ха, мы кажется, к моей работе пришли.
− Да? − Удивилась Лиса. − Где она.
− Вот. − Ответила Мария, показывая на магазин.
− Зайдем? − Спросила Лиса.
− Только ты там без фокусов. А то вдруг мне придется возвращаться сюда.
− Ты расхотела лететь?
− Нет, но..
− Но тебе не верится, что я тебя возьму? Возьму, Мария. А слово крыльва это закон. Между прочим, тогда я тебе ничего не обещала.
− Обещала выполнить мое желание.
− Ты мне его тогда не назвала. А теперь я выполняю то что ты желаешь. Уже одно желание выполнила.
− Какое?
− Забыла того что провалился в подвал?
− Ах, да..
− Мария?! − Послышался вопль человека. Он подскочил к ней. − Что это за фокусы?! Ты собираешься работать или нет?!
− Нет. − Сказала Мария.
− Что?
− Я ушла с работы.
− Ты не имела права!
− Я здесь не рабыня. − Ответила Мария. − Я нашла свою маму, а она у меня миллионер. Так что, передай хозяину, Мария Инстар здесь больше не работает.
− Ну, как знаешь. − Сказал он и ушел.
− А вот и хозяин. − Сказала Мария, показывая на вышедшего человека.
− Как это понимать? − Спросил он. − Ты меня подставила, Мария.
− А ты забыл как подставил меня в прошлую субботу?
− Тогда все вышло случайно.
− Сегодня тоже. Я случайно встретила свою мать посреди улицы, когда шла на работу.
− У тебя ее никогда не было.
− Ты мужик, совсем дурак? − Спросила Лиса. − Человек не может родиться без матери.
− А вы кто? − Спроси л он оглядывая Лису.
− Она моя мать. − Ответила Мария.
− Я скорее поверю, что она крокодил. − Сказал хозяин.
− Не боишься, что крокодил тебя слопает? − Спросила Лиса.
− Кончайте придуриваться. Иди работать, Мария.
− Я же сказала, что больше не работаю здесь. − Сказала Мария.
− Твоя подружка миллионер? − Спросил человек. Лиса взяла его за руку, подвела к кассе, выдернула из нее чью-то карточку и вставив свою провела ею через щель.
На аппарате выскочили цифры, означавшие начальный счет и счет после оплаты покупки.
− Эй! Ты чего сделала! − Спросил кто-то.
− Извини, я нечаянно заплатила вместо тебя. − Сказала Лиса, а хозяин смотрел на цифру на табло. Лиса сбросила ее и отвела его в сторону. − Не хами потенциальным клиентам, дорогой. − Сказала она ему.
Хозяин ушел, а Мария прошлась по отделам, прощалясь со своими знакомыми.
Они ушли из магазина и вновь оказались на улице. Количество людей на улицах быстро падало. Вскоре их почти не осталось. Магазины закрылись, на окнах появились решетки и город быстро превратился в такой, каким его увидел Тим в предыдущую ночь.
− Выходим на охоту? − Спросила Лиса.
− Выходим. − Сказала Мария.
− На кого? − Спросил Тим.
− Ясно, что не на людей. − Сказала Мария.
− Кому-то это плохо ясно. − Сказал Тим.
− Хочешь поохотиться на людей? − Спросила Лиса.
− Это не я хочу.
− А кто? Мария? Что-то не похоже.
− Ты.
− Может, мне его покусать, что бы он перестал на меня наскакивать? − Спросила Лиса у Марии.
− Его надо съесть. − Сказала Мария.
− Ты мне разрешаешь? − Спросил а Лиса.
− Разрешаю. − Ответила Мария. Лиса переменилась, превращаясь в крылатую львицу и обернулась к Тиму.
− Ты что, сдурела?! − Воскликнул Тим, отскакивая от нее.
− Возьми его. − Сказала Мария.
Лиса прыгнула к Тиму. Он только раскрыл рот, увидев над собой пасть зверя. Лиса схватила его и проглотила.
− Ты что, сошла с ума?! − Закричала Мария.
− Ты же мне разрешила. − Сказала Лиса.
− Я шутила, а ты! Выплюнь его сейчас же!
Лиса превратилась в женщину и встала перед Марией.
− Где он?
− Нету. − Ответила Лиса.
− У тебя что, совсем головы нет?! − Воскликнула Мария. − Или это ты?
− У меня есть голова. − Ответила Лиса и усмехнулась. − Теперь я и тебя съем. Она переменилась, превращаясь в крылатую львицу. Мария побежала от нее. Крылев догнал ее в одно мгновение и Мария так же скрылась в пасти зверя.
Лиса вновь стала женщиной и взглянула на свой живот.
− Вам полезно там побывать. − Сказала она и пошла по улице одна. Она нашла гостиницу и прошла в нее.
Человек, сидевший в холле теолько раскрыл рот, увидев ее.
− Мне нужен номер на ночь. − Сказала Лиса.
− А как вы вошли?
− В дверь. − Ответила Лиса. − Как же еще?
− Я же ее закрывал.
− Не знаю как ты ее закрывал. Я этого не заметила.
Человек подскочил к дверям и закрыл их. Через несколько минут Лиса уже располагалась в номере гостиницы. Она спокойно легла и заснула до утра.
А утром она выпустила Тима так что он свалился на кровать. Вслед за ним туда же свалилась и Мария.
− Что происходит? − Спросила она озираясь.
− Она нас съела? − Спросил Тим.
− Не п онимаю. − Ответила Мария.
− Чего понимать то? − Спросила Лиса, появляясь рядом в виде крылатого льва. − Это у меня шуточки такие. Драконовские.
− Ты сейчас получишь! − Закричала Мария, соскакивая с кровати. Она запуталась в чем-то и свалилась перед новом Лисы. − Чертова зверюга! − Выкрикнула она и стукнула Лису по носу.
− Ты обещала не обижаться на меня. − Сказала Лиса.
− А ты обещала меня не есть.
− Не обещала я этого. − Сказала Лиса. − Между прочим, крыльвы едят своих детей.
− Ты смешься?
− Ни сколько. Меня моя мама ела много раз.
− Как это?
− Так. Она меня съедала и я сидела у нее в животе.
− Черт возьми. − Проговорила Мария. − Ты хочешь что бы я у тебя там сидела?
− Ты мне дочь или кто?
− А если я не хочу?
− Это ничего. Вот придет время и захочешь. Тебе понравится.
− Да? Сидеть в твоих объедках? И стать полупереваренной, а потом еще и дерьмом.
− А ты быстро проехала. − Сказала Лиса.
− Чего? Что значит, быстро проехала? Ты что меня так?!..
− Ты это себе сама быстро выдумала.
В номер кто-то постучался. Мария прошла к дверям и открыла.
− А.. А где та женщина? И почему вас двое здесь? − Спросил он.
− Нас вообще-то трое. − Сказала Лиса, появляясь из-за двери в виде женщины. − Они мои гости.
− И этот в кровати тоже гость?
− Я снимала номер или что?
− Вы снимали его для себя одной, а не для троих.
− Для троих стоит дороже?
− Дороже.
− На сколько?
− В два раза.
Лиса вынула деньги и всучила их челове ку.
− Можете быть уверены, я сюда больше никогда не приду. − Сказала она.
Три человека покинули гостиницу.
− Уже утро? − Удивилась Мария.
− Конечно утро. − Ответила Лиса. − Вы же всю ночь проспали у меня в животике.
− Я что-то этого не чувствую.
− Я тоже. − Сказал Тим.
− Ну, ладно. − Сказала Лиса. − Пойду спать дальше.
Она превратилась в голубой шар, который сжался почти в точку и влетел в живот Марии.
− Черт подери! − Воскликнула Мария. − Ты что сделала?! − Она отошла в сторону, но Лисы нигде не оказалось.
− Наверно, она пошла спать к тебе в живот. − Сказал Тим.
− И что мне делать?
− Не знаю. Думаю, ничего. Она должна сама знать что делает.
− И что нам теперь делать? − Спросила Мария.
− Не знаю. Лично я хочу вернуться в Австралию.
− И что тебе мешает?
− Полиция.
Мария усмехнулась.
− Что смешного то?
− Ничего. Я просто удивляюсь как мы встретились.
− А я удивляюсь, как можно улетать куда-то из дома.
− Из дома? Я родилась в космосе.
− Как это?
− Мои мать и отец улетели в космос, а я родилась на космическом крейсере. Мы летали много лет. Мне было тринадцать, когда мы встретились с ней в космосе. Еще за год до этого крейсер потерпел аварию. Двигатель работал со сбоями, а затем вовсе встал. Лиса спасла всех нас. Мы прилетели на Новую Землю. Я попала в интернат и с тех пор почти ни с кем не встречалась.
− Значит, на Новой Земле ее знают? − Спросил Тим.
− Да.
− Может, ей надо пойти в прямо Представительство Новой Земли?
− Думаешь, это поможет ?
− Думаю, это не помешает, во всяком случае.
− Наверно. − Сказала Мария. − Я пойду прямо туда.
− Знаешь где оно?
− Конечно знаю. Я же с Новой Земли прилетела сюда.
− Ну, прощай. − Сказал он.
− Прощай. − Ответила Мария и они разошлись.

Мария прошла в здание Представительства Новой Земли. Для этого было достаточно ее паспорта гражданки Новой Земли. Он направилась прямо к представителю Президента и проспала в приемной полдня, ожидая его.
− Мария Инстар. − сказал секретарь. Она вскочила и поправив одежду прошла в кабинет.
− Здраствуйте. − сказал Марк Дэммер.
− Здраствуйте. − ответила Мария. Он проигласил ее сесть и она заняла место в кресле напротив него. − Мой вопрос касается одного моего друга. Ей надо попасть на Новую Землю.
− Не вижу в этом никаких проблем. − Сказал Дэммер.
− Дело в том, что местная полиция не даст ей этого сделать.
− Если у нее проблемы с полицией, то ей нечего делать на Новой Земле.
− Проблемы не у нее, а у полиции. − Сказала Мария.
− Я не совсем понял. − Сказал Дэммер.
− Ее имя Лиса Крылев.
− Лиса Крылев! Это тот зверь, который убивает людей?!
− Нет, это не тот зверь. Лиса Крылев не убивала людей.
− Тогда, вам следует предоставить в полицию доказательства этого.
− И как мне их представить? Полиция не умеет различать оборотней.
− По моему, она это прекрасно умеет.
− Я говорю об оборотнях подобных хийоакам, а не земным. Она крылев. Двенадцать лет назад она спасла экипаж космической экспедиции землян. В этом экипаже была и я. Мне было тринадцать лет тогда. В то время она встречалась с Президентом Новой Земли.
− С тех пор прошло много лет.
− Для людей, а не для крыльва. Ей несколько сотен лет и для нее двенадцать лет, что для нас двенадцать дней.
− И что она собирается там делать?
− Найти космический корабль что бы улететь домой.
− Это довольно сложный вопрос. Я должен сначала изучить все материалы о ней.
− Я хочу что бы вы имели в виду, что у нее нет иного выбора. На Старой Земле нет кораблей, которые могут лететь в в космос.
− Ну, это не совсем так. В конце концов такой корабль может здесь появиться.
− Я думаю, ей без разницы откуда стартовать.
− Вы знаете где она находится сейчас?
− Она ушла спать и появится, когда проснется.
Марк Дэммер взялся за телефон и начал звонить. Он дозвонился до Президента и расспросил его о ситуации с уличными убийствами.
− Вы уверены, что в этих убийствах виноват кто-то другой? − спросил Дэммер.
− Уверена. − Ответила Мария.
Дэммер передал этот ответ и еще некоторое время обсуждал вопрос. Под конец он был решен. С Новой Земли должен был прилететь космический корабль который мог летать в дальний космос.
Мария устроилась в местной гостинице и на утро вновь встретилась в Дэммером.
− Мы нашли корабль. − Сказал Дэммер. − Он переправит ее на другую планету, туда где есть сообщение со всеми остальными планетами.
− Это он о чем? − Послышался голос Лисы. Мария обернулась и увидела позади себя крылатую львицу. Дэммер замер на месте.
− О межпланетном корабле, Лиса. − Сказала Мария. − Ты давно проснулась?
− Только что. Где это мы? Тюрьма какая?
− Не тюрьма.
− А решетка почему на окне?
&mi nus; Ты человеком стать не хочешь? − Спросила Мария. Лиса переменилась, становясь женщиной.
− Он не знал для кого этот корабль, что так смотрит? − Спросила Лиса.
− Ты же знаешь, что тебя все боятся и спрашиваешь ерунду.
− Ну, тогда я исчезаю, что бы не мешать вам.
Лиса растворилась в воздухе просто исчезая. Мария обернулась к Дэммеру.
− Она вовсе не такая страшная.
− Вы могли бы и предупредить что она появится здесь. − Сказал Дэммер.
− Я даже сейчас не знаю, когда она появится вновь, а вы говорите что бы я вас предупреждала.
− И как она узнает о том когда и где приземлится корабль?
− Она узнает. И когда, и где, и не опоздает.
− Корабль прилетит сегодня и приземлится в Южном космопорте.
− Значит, мне пора туда ехать.
− Вам?
− Да, мне.
− Хорошо. Я вызву машину.
Через час Мария уже была в космопорте. Вскоре в небе появился огненный факел и на космотром с ревом приземлился космический корабль с инопланетными знаками.
− Это корабль миу. − Сказала Лиса. Мария только обернулась на ее голос. − Идем или нет?
− Идем. − Ответила Мария.
Две женщины прошли к кораблю. Из него вышел полосатый лев.
− Где ваш зверь? − Прорычал миу на своем языке.
− Я зверь. − Ответила Лиса.
− Я не слепой. − Прорычал миу. − Я видел, что вы оба люди. Я не повезу вас никуда.
− Не хочешь нас никуда везти, высади нас на Новой Земле. − Сказала Лиса.
− Я не преступник и не буду помогать всяким прохвостам вроде вас.
− Ему, наверно, плохо заплатили, Мария. − Сказала Лиса на английском.
− Мне никто ничего не платил. &min us; Прорычал миу. − Можете убираться отсюда.
Он вскочил в корабль и закрыл за собой выход.
− Вреднющий какой-то кот. − Сказала Лиса. − Что-то мне надоела эта кутерьма.
Огненный вихрь поглотил тело Лисы, захватил Марию и молнией ушел в космос.
Шестнадцать минут полета, доля мгновения в космосе. Удар вошел в пустое поле на другой стороне системы. Лиса выпустила Марию. Она упала в траву и начала оглядываться.
− Мы уже на Новой Земле? − Спросила она.
− Да. Я решила, что вся эта возня обойдется мне дороже, чем прямая телепортация оттуда сюда.
− И ты долго летела?
− Шестнадцать минут.
− Всего?
− Это не всего. Если прыгать на космическом корабле, это займет доли милисекунд.
− Когда я летела, это заняло почти два часа.
− Рейсовый корабль сначала долго взлетает, затем долог садится, а летит оттуда сюда практически мгновенно.
− Получается, ты пролетела через Солнце? − спросила Мария.
− Да. Прямо через центр.
− Шутишь?
− Ни сколько. Я специально так летела. Сквозь центр звезды.
− Ты там энергию собирала?
− Нет. Энергия звезды не имеет большой ценности для крыльва.
− А что имеет?
− Жизнь.
− В смысле, что ты ешь живых?
− Не без этого. Есть камни не имеет смысла. Я могу это сделать только в чрезвычайных обстоятельствах.
− Кошмар. − Сказала Мария.
− Смеешься надо мной? − Спросила Лиса.
− Нет. Я не смеюсь.
− Кто это? − Спросила Мария, глядя через плечо Лисы.
Лиса обернулась.
− Человек какой-то. − Сказала Лиса.
− Что-то он не похож на человека. < br>
− Подойдет ближе и увидишь. Это человек. Я это чувствую.
− Как хищник?
− Нет. Это чувствует каждый, кто имеет подобное чувство. У людей его нет.
− А на что оно похоже?
− На видение. Вроде того как у каждого существа свой цвет.
− Ты видишь в другом диапазоне?
− Алиса тебе не объясняла?
− Она мне много чего объясняла. А я много чего забыла.
− Это не световой диапазон. Господи..
− Что?
− Он действительно не похож на человека по виду.
− Наверно, это оборотень.
− Возможно. Он идет к нам.
− Может нам лучше уйти?
− Смеешься? Что бы крылев ушел в такой ситуации?
− Чувствую, сейчас будет большая драка. − Сказала Мария.
− Посмотрим.
Теперь и Мария видела, что по степи на задних лапах шел зверь. Он смотрел на женщин и продолжал идти к ним, иногда поглядывая по стороноам.
Он, наконец, оказался рядом.
− Вам никто не говорил, что эти места опасны для людей? − Зарычал он.
− Никто не говорил. − Сказала Лиса.
− Здесь полно всякого зверья. Вам лучше уйти.
− Еще бы знать в какую сторону уходить. − Сказала Лиса.
− Я вас провожу.
− Тебя как звать то?
− Рита.
− А меня Лиса.
− А меня Мария.
− Сразу видно, вы не пуганые. − Сказала Рита.
− Ты, похоже, тоже. − Сказала Лиса.
− У меня есть сила, что бы защитить себя.
− Ты всегда ходишь такой? − Спросила Мария.
− Всегда. Не каждый оборотень может превратиться в человека.
− Как это? − Удивилась Мария .
− Так. Какой родилась, такой и осталась на всю жизнь.
− Так ты не оборотень вовсе, значит?
− Смотря как считать. Вы идете или нет?
− Идем. − Сказала Лиса. − Туда, туда или туда? − Спросила она, показывая в четыре стороны и вверх.
− Туда. − Ответила Рита усмехнувшись тому как Лиса показала вверх.
− Ты здесь живешь? − Спросила ее Мария.
− Нет. Я здесь пролетом.
− Пролетом? − Удивилась Мария.
− У нас говорят, пролетом, значит, проходом.
− Ищешь чего? − Спросила Лиса.
− Ищу, но не чего, а кого. Его увезли люди куда-то.
− Кто хоть это? − Спросила Лиса.
− Мой сын.
− Может, мы можем тебе помочь чем?
− Вы? − Спросила Рита.
− Думаешь, раз мы люди, так мы не звери? − Спросила Лиса.
− Чего-чего? − Переспросила Рита.
− Переведи ей, Мария. − Сказала Лиса. − А то я плохо говорю.
− Мы можем помочь, Рита. Правда. − Сказала Мария.
− Вы всегда помогаете тому кого не знаете?
− Не всегда. − Сказала Лиса. − Но это случается. Жизнь непредсказуема.
− Дай мне твою руку. − Сказала Рита. Лиса подала ей руку и та несколько секунд рассматривала ее, а затем показала Лисе свою лапу в когтями. − Есть разница? − Спросила она.
− Вроде есть. − Ответила Лиса. − Ты это к чему говоришь то?
− Не знаю. − Ответила она, оставив Лису.
Они несколько минут шли по степи молча, пока не вышли на шоссе.
− Теперь наши дороги расходятся. − Сказала Рита.
− Вишерский район в какой стороне? − Спросила Лиса. − Вроде, там. − Она показала налево. Идем, Мария.
− Сумасшедшие. − Послышалось позади рычание Риты. − Вы не пройдете там!
− Не будь я крылев, если не пройду. − Ответила Лиса. Они пошли и Рита двигалась позади.
Мария смотрела на Лису в улыбкой.
− Бегать умеешь, Мария?
− Что бы убежать от оборотня − нет.
− Ну, тогда, ничего не поделаешь.
Рита продолжала идти позади. В какой-то момент догнала Лису и Марию и пошла рядом.
− Зачем вам туда? − Спросила она.
− Хочу купить космический корабль. − Сказала Лиса.
− Глупее ничего не придумала?
− Не-а.
Мария фыркнула от смеха.
− Влезете в какую нибудь историю, я вас вытаскивать не буду. − Сказала Рита.
− Прекрасно. Закон джунглей. Каждый сам за себя. − Сказала Лиса.
− Да? − Переспросила Мария, взглянув на Лису.
− А что? Она нам помогать не хочет, так и мы ей помогать не будем. А потом будем смеяться глядя как она себя за локти кусает.
− Не говори глупости. − Сказала Мария.
− Ладно, не буду.
Они вновь шли молча. Впереди появилось селение и два человека в сопровождении оборотня вошли в него. Селение было небольшим. Они прошли в центр и Лиса повернула к дому с надписью 'Автомастерская'.
Их встретил человек, в котором угадывался оборотень. Он настороженно взглянул на Лису с Марией и несколько успокоился, увидев Риту.
− Что вы хотите? − Спросил он.
− У вас машины не найдется на продажу? − Спросила Лиса.
− Есть одна. За пару сотен отдам.
− Развалюха, наверно? − Спросила Мария.
− Других здесь не бывает. − Ответил оборотень.
−&n bspНам главное что бы она ездить могла. − Сказала Лиса.
− Ездит. И не плохо. − Ответил он. − Берете или нет?
− Над взглянуть на кота. − Сказала Лиса.
− Какого еще кота? − Прорычал человек.
− В смысле, на машину. − Ответила Лиса. − Вечно слова путаю в этом дурацком языке.
− Идите за мной. − Сказал он и прошел в другое помещение, в котором стояла машина.
Лиса осмотрела ее, села за управление и завела двигатель. Он затарахтел. Она вышла, открыла двигатель и взглянула на него как следовало крыльву.
Чудо свершалось на глазах. Лиса тронула одну регулировку, другую, третью.. Двигатель перестал тарахтеть и завыл, набирая обороты.
− Ничего. − Сказала она, закрывая мотор. − Я ее беру.
− Ты или она? − Спросил оборотень.
− Может, тебе и паспорт мой показать? − Спросила Лиса, подняла перед собой руку и она переменилась, превращаясь в лапу с когтями. Хозяин мастерской раскрыл рот от удивления и перевел взгляд с лапы Лисы на ее лицо.
− А почему.. − Заговорил он.
− Секрет фирмы. − Прорычала Лиса голосом подобным голосу оборотня.
− Я могу заплатить. − Сказал он.
− Это невозможно продать или купить. − Ответила Лиса.
− В чем дело? − Зарычала Рита.
− Я думал, что она человек, а не оборотень. − Ответил он.
Рита взглянула на Лису и промолчала.
− Платить чем будете? − Спросил продавец.
− Карточка МПБ пойдет?
− У нас нет электроэнергии.
− А что так? − Спросила Лиса.
− Генератор сломался, не могу понять что с ним.
− Могу посмотреть. У меня нет других денег.
Через несколько минут Лиса уже смотрела генератор, затем вручную прокрутила вал.
− Нужно разбирать. − Сказала она.
− Сейчас?
− А чего ждать? − Спросила Лиса.
Началась работа. Хозяин мастерской был просто удивлен тем как и что делала Лиса. И еще больше он был удивлен, когда генератор заработал через два часа после сборки.
− Я так и не понял, что в нем было неисправно. − Сказал хозяин.
− За капризной техникой нужен уход. Разобрал, прочистил, собрал, глядишь и заработало все. − Ответила Лиса. − А вообще, все дело было в грязи у свечей зажигания.
− Я их менял.
− Надо было не свечи менять, а как следует прочистить камеру.
Через несколько минут рассчет был произведен и Лиса вывела машину на улицу. Мария села рядом с ней.
− А ты ждешь приглашения, Рита? − Спросила Лиса.
Рита села в машину и Лиса повела ее вперед.
− Я знаю, что ты не оборотень. − Прорычала она сзади Лисы.
− Ну и что? − Спросила Лиса. − Я законов не нарушала. Так что важен только результат.
Машина набрала скорость и мчалась по шоссе, уносясь все дальше дальше от поселка. Она влетела в какой-то городок. Лиса остановила около заправки и через десять минут машина двинулась дальше с полным баком.
− Вы далеко едете? − Спросила Рита.
− В Вишерский космопорт. − Сказала Лиса.
− Шутишь?
− Какие шутки? Людям что, уже в космопорт запрещено ездить?
− Не запрещено. Просто я впервые вижу людей, которые едут туда через нашу зону.
− А ты куда идешь? − Спросила Лиса.
− В Дрезден.
− Не знаешь, где это, Мария?
− На севере от Вишера. Километров двести. − Ответила Мария.
− Ты точно знаешь, что он т ам? − Спросила Лиса.
− Знаю. − Ответила Рита.
− И откуда знаешь?
− Секрет фирмы. − Ответила Рита.
− Не хочешь, можешь не говорить. − Ответила Лиса.
Впереди появилась машина. Она мчалась на большой скорости и перед встречей затормозила.
− Пьяный он там что ли? − Проговорила Лиса, глядя на машину впереди. Она остановилась и развернувшись встала посреди дороги, загораживая проезд. − Вот идиот.. − проговорила Лиса, нажимая на тормоза.
Она выскочила из машины и подскочила ко второй.
− Ты чего делаешь, придурок?! − Закричала она.
Три человека выскочили из машины и превратившись в зверей набросились на нее.
Рита вскочила со своего места.
− Сиди и не лезь. − Сказала ей Мария.
− Что?
− Не лезь в драку. − Ответила Мария.
В этот момент три зверя уже разлетались от Лисы. Она подскочила к одному из них, схватила за шиворот и подняв швырнула на машину.
Два других зверя поднялись позади нее.
Лиса подскочила и в каком-то невероятном кувырке нанесла им обоим удары ногами. Оба отлетели назад, а Лиса в этот момент уже выхватывала какое-то оружие.
Она сделала едва уловимое движение. Рита от этого вскрикнула и подпрыгнула на месте, а три оборотня, нападавшие на Лису распластались на земле без движения.
− Черт возьми! − Прорычала Рита.
− Что за козлы. − Проговорила Лиса. Она подошла к машине зверей, вскрыла мотор, выдрала оттуда какие-то провода и захлопнула крышку перерубая ею пучок. Она вернулась назад, села за руль и провела машину в объезд по песку.
Машина проехала несколько километров. Лиса швырнула в сторону провода и продолжила путь.
− Что это было? − Спросила Рита.
− Электрошок. Извини, Рита.
&min us; Тебе не за что извиняться. Я такого никогда не видела. Они остались живы или нет?
− Зачем мне было провода выдирать из мотора, если бы они были мертвы? − Спросила Лиса.
− Ты же должна была чувствовать их. − Сказала Мария.
− Я не чувствовала ничего после удара.
− Я никак не пойму, зачем вы поехали через зону. − Сказала Рита.
− Я не обратила внимание на то что здесь какая-то зона. − Сказала Лиса. − Мы сюда из космоса грохнулись, Рита.
− Как из космоса?
− Так. Летели со Старой Земли на новую и промазали мимо космодрома. − Ответила Лиса. − А в степи нет надписей о том что здесь зона. Куда попала, туда попала. Вот и все.
− Значит, вы со Старой Земли?
− Да.
− Что-то плохо в это верится. − Сказала Рита. − На Старой Земле люди еще больше ненавидят оборотней.
− Ну, как я посмотрю, оборотни тоже не влюблены в людей. − Сказала Лиса.
− Останови машину.
− Зачем.
− Останови! − Завыла Рита и Лиса затормозила. Рита подскочила к ней, выдернула ключ и мотор заглох. Рита замерла и смотрела так на Лису почти целую минуту.
Она, наконец, зашевелилась.
− Ну и что ты во мне высмотрела? − Спросила Лиса.
− Я не на тебя смотрела. − Ответила Рита. − Его вывезли из Дрездена.
− Чудеса. − Сказала Лиса. − Впервые вижу оборотня, который принимает чей-то сигнал, а я этого не слышу.
− Ты же не оборотень. − Сказала Рита.
− Ну и что. За то я крылев.
− Так ты инопланетянка? − Спросила Рита.
− Как это ты догадлась? − Усмехнулась Лиса.
− И она?
− Она обыкновенная землянка . Спросишь, почему не видишь во мне оборотня?
− Я знаю почему.
− Почему?
− Земные оборотни не видят космических. − Ответила Рита.
− Ты приняла сигнал от своего сына?
− Да.
− Видать, в вас есть что-то, чего нет в нас. − Сказала Лиса.
− Вы чувствуете биополе, а мы электрическое. − Сказала Рита.
− Ба-а! − Воскликнула Лиса. − Ну и дура же я! Ты приняла радиосигнал?
− Да.
− Ну так как? Едем дальше? − Спросила Лиса.
− Едем.
− Ключ то отдай.
− Извини. − Сказала Рита и передала Лисе ключ зажигания.
Машина снова поехала вперед.
− Ты, наверно, и зажигание чувствуешь? − Спросила Лиса.
− Чувствую. Очень мерзкое ощущение. Особенно от этой развалины.
− Надо будет взять машину с безискровым зажиганием. − Сказала Лиса.
− Таких не бывает. − Сказала Рита.
− Не смеши меня. Таких сколько угодно. Например, с самовоспламенением топливной смеси. Я знаю проект машины, в которой вообще нет никаких электроприборов.
− Она не пройдет никакой контроль. − Ответила Рита.
− Ну, все зависит от контроля и что контролировать.
− Его везут в Вишер. − Сказала Рита.
− Ну так, значит, его везут к нам навстречу. − Сказала Лиса. − Так что прямо там и встретимся.
− Если они не свернут.
− Скажи, почему ты не напала на нас там? − Спросила Лиса.
− Потому что я дура. − Ответила Рита.
− Ну, тогда мы с тобой коллеги. − Сказала Лиса.
− Чего? − Удивленно спросила Рита.
− Я тоже дура. − Сказал а Лиса. − Влезла в крейсер людей, помогала им, а они меня коленом под зад. А я все нянчусь с ними как дура.
− Ты это обо мне говоришь? − Спросила Мария.
− Я о тебе ничего не говорила.
− Ты говорила о людях.
− Так ты то зверюга, а не человек вовсе.
− Сама ты зверюга!
− Да ладно тебе обижаться. Ты мне обещала не обижаться.
− А ты мне обещала не ругаться.
− А я и не ругаюсь.

День уже подходил к концу, когда машина подъезжала к пограничному посту зоны. Ее встретило несколько вооруженных солдат и Лиса остановила рядом со шлакбаумом.
− Предъявите свои документы. − Сказал один из солдат.
Лиса передала ему лист, который получила когда-то давно. Человек смотрел на него около минуты, а затем перевел взгляд на Лису.
− Это ваша бумага?
− Моя. Что-то не так?
− Ей больше десяти лет.
− И что? Новый Президент отказался выполнять обещания прежнего?
− Вы должны были получить подтверждение.
− Мне этого никто не говорил. − Ответила Лиса.
Человек еще какое-то время стоял, затем прошел к своей будке и несколько минут проговорил там. После последних слов он обернулся к машине с каким-то страхом.
− Теперь все зависит от благоразумия начальников. − Сказала Лиса.
− А в чем дело? − Спросила Рита.
− Для них я чудовище пострашнее тебя. − Ответила Лиса.
Человек повесил трубку, прошел к машине и вернул Лисе документ.
− Вы можете ехать. − Сказал он.
− Спасибо. − Ответила Лиса. Шлакбаум открылся, и машина выехала из зоны.
− Господи.. − Проговорила Рита, огля дываясь. − Что у тебя за бумага?
− Правительственный документ, по которому я имею право доступа в любое место и никто не имеет права меня задерживать. − Ответила Лиса.
Машина приближалась к городу.
− Нет сигнала? − Спросила Лиса.
− Нет. Здесь все заглушено помехами.
− Это хуже. Как будем его искать?
− Я знаю примерное место. − Ответила Рита. − Вы действительно хотите туда поехать?
− А ты смогла бы отказаться помогать тому, кому требуется помощь? − Спросила Лиса.
− Не знаю. Если бы это был человек, наверное, да. Хотя, теперь, наверное, нет.
Машина въехала в город, и Рита сказала куда ехать.
− Он здесь. − Сказала она. − Стой!
Лиса затормозила и выключила мотор. Рита повернула голову в сторону.
− Он здесь! − Завыла она, выскакивая из машины.
− Спокойнее, Рита. − Сказала Лиса, оказываясь рядом с ней. Мария так же вышла из машины и они прошли все вместе за Ритой.
Она вела людей словно на радиомаяк.
− Сигнал исчез. − Сказала Рита.
− Можешь понять примерно откуда он был и с какого расстояния?
− Оттуда, метров триста. − сказала Рита.
− Идем туда. − Сказала Лиса.
− Они же увидят меня.
− А это и надо, Рита.
− Да?
− Да. Главное, не бойся ничего.
− Хорошо. − Ответила она.
Они прошли по улице и вышли к особняку, окруженному высокой оградой.
− Он здесь. − Сказала Рита, глядя на особняк.
− Идем.
Они прошли к воротам. Два человека, стоявших за ними, увидев оборотня схватились за оружие.
Удар Лисы заставил людей отскочить назад. Металлические ворота слетели со столбов и рухнули перед охранниками.
− Мы будем стрелять! − Выкрикнул один из них.
− Проблем не оберетесь, ребята. − Прорычала Лиса. − Лучше уйдите с дороги.
− Сдохни, зверь! − Выкрикнул человек.
Молнии вошли в двух человек. Они грохнулись на землю, теряя оружие и одежду. Лиса выбила из них сознание и прошла вперед.
Три человека проскочили к особняку.
Их встречали. Два человека стояли у входа с искрометами. Лиса двинулась вперед и две искры одновременно ударили в нее.
Электрические молнии переменились и два человека взвыли. Оружие вылетело из их рук и люди полетели с лестницы.
Лиса шла вперед. Она вскочила в холл и приняла несколько десятков пуль из автоматов. Молнии обрушились на людей и они попадали. Лиса продолжала идти. Она сносила всех по дороге и, наконец, вошла в зал, где было несколько человек, а рядом в клетке сидел оборотень.
− Еще один шаг и он умрет! − Выкрикнул человек.
Рядом появились Рита и Мария.
− Вы вляпались в дерьмо по уши, ребята. − Сказала Лиса.
− Я сказал, что я убью его! − Закричал человек.
− Это будет последние действие в твоей жизни, придурок. − Сказала Лиса. − Стреляя в него ты попадешь в себя. У тебя нет выбора.
− Есть. Здесь будет полиция через минуту.
− Как считаешь, Рита, им лучше сесть за решетку или сдохнуть? − Спросила Лиса.
− Мне нужен только Рамис. − Сказала она.
− Тогда, ждем полицию. − Сказала Лиса.
Полиция появилась через несколько минут и несколько полицейских направили оружие на трех женщин.
Лиса обернулась и подняла руки.
− Вы как раз вовремя, господа. − Сказала Лиса. − Мы загнали в угол похитителей людей.
− Вы звери, а не люди! − Выкрикнул один из п олицейских.
− Спасибо за комплимент. − Сказала Лиса. − Задержите их.
− Сдавайся, зверь!
− Шутить изволите? Я Лиса Крылев и имею документ о статусе полной неприкосновенности, подписанный Президентом Новой Земли.
− Нам плевать.
− На закон? − Спросила Лиса. Она переменилась и превратилась в крылатого льва.
− Черт! Это хийоак! − Завыл кто-то из людей. Полицейских сдуло словно ветром.
Лиса обернулась назад и прошла в зал. Удар лапы отбросил человека от клетки. Никто уже не думал о стрельбе. Люди знали, что не смогут справиться с хийоаком.
Лиса освободила Рамиса и тот прошел к матери. Они обнялись, а Лиса обернулась к людям, все еще стоявшим в зале.
− Знаете сколько стоит жизнь? − Прорычала Лиса. − Она бесценна. Вы потеряли все что имели! − Молнии вошли в людей и они исчезли. Лиса вновь превратилась в женщину и прошла к Марии.
− Если тебя отсюда не увезти, ты всех людей перебьешь. − Сказала Мария.
− Ты убила их? − Спросила Рита.
− Убила. − Ответила Лиса. − За преступления надо платить. А крыльву можно платить только жизнью.
− И я должна платить жизнью? − Спросила Рита.
− Ты совершила преступление?
− Нет.
− Тогда к чему вопрос?
− Я обязана тебе за него.
− Ты можешь оценить сколько стоит его жизнь? − Спросила Лиса. − Ты оплатишь свой долг, только если спасешь меня или кого-то из моих друзей. А это просто не реально.
− Значит, я буду должна тебе платить до конца жизни?
− Возможно, когда нибудь твоя помощь потребуется мне или еще какому нибудь крыльву. Возможно, она потребуется не от тебя, а от него. Или от его ребенка. Просто вспомните что сделала я, и сделайте так же для крыльва.
− Хорошо. − Ответила Рита. − Спасибо вам.
− Отсюда надо еще выйти. − Сказала Лиса.
Они прошли через дом к выходу. Рядом уже была полиция. Двух женщин у двух оборотней окружили.
− Сдавайтесь! − Выкрикнул человек.
Лиса вынула свой документ и передала его человеку через одного полицейского.
− Что это все значит? − Спросил он.
− Это значит, что у вас не выполняется закон. − Ответила Лиса. − А когда не выполняется закон, появляется крылев и вершит суд по своему закону. Я убила здесь семерых человек и советую вам позвонить своему начальству прежде чем вы попытаетесь что нибудь сделать. А мы подождем пока вы звоните.
− Вы слишком много на себя берете.
− Иначе и не может быть, когда речь идет о крыльвах.
Человек взялся за телефон и через несколько минут получил приказ оставить крыльва и ничего не предпринимать против него.
− Черт возьми! − Закричал он, бросая трубку.
− Вам было приказано не задерживать нас. − Сказала Лиса.
− Пропустите их. − Произнес полицейский.
− Но шеф.. − Проговорил кто-то и остановился увидев взгляд шефа.
Их пропустили и вскоре Лиса, Рита, Мария и Рамис уже ехали на машине из города к зоне.
Лиса высадила их около поста и солдаты пропустили в зону двух оборотней не говоря ни слова.
− Я не забуду о вас. − Сказала Рита.
− Прощай.
− Прощайте.
Они ушли и Лиса с Марией еще несколько минут стояли глядя им вслед.
− Едем? − Спросила Лиса.
− Едем.
Они проехали в город и направились в космопорт. Через два часа Лиса уже брала справки о космических кораблях, летавших в дальний космос.
− Сейчас здесь есть только один та кой корабль. − Сказала женщина. − Он принадлежит инопланетянам и вам надо говорить с ними.
− Где он?
Женщина назвала место и Лиса с Марией вышли из космопоерта.


− Это еще что за дьявольщина. − Проговорила Лиса, глядя на двух зверей. Она отошла от Марии. В ее руках появилось оружие и она открыла огонь по двум зверям.
Послышался вой..
− Господи, Лиса! − Воскликнула Мария. − Ты что делаешь?! − Она взглянула на Лису и отшатнулась от нее, увидев выражение ее лица.
Два зверя скончались на месте. Откуда-то появились люди и Лису схватили, отобрав оружие.
Мария оказалась в этот момент несколько в стороне и ее оттеснили еще дальше. На руках Лисы уже были наручники. Рядом появились корреспонденты телевидения и газет. Кто-то снимал убитых зверей, а другие подскочили к задержанной.
− Что произошло? Их убила эта женщина? Почему?!
Мария смотрела на Лису со стороны. Для нее это было что-то совершенно невероятнное. Откуда-то появился еще один зверь. Послышался его вой, а затем рычание. Кто-то переводил слова инопланетянина, а затем ему показали человека, застрелившего двух зверей.
− Что они вам сделали? − Спросил какой-то полицейский.
− Отдайте меня им. − Сказала Лиса.
− Как отдать?
− Пусть они судят меня по своему закону. Я убила их, потому что они мои личные враги.
− Что они вам сделали?
Лиса не отвечала на этот вопрос.
Появилось еще несколько зверей. Они требовали объяснений на своем языке и им говорили о женщине..
− Отдайте меня им. − Снова сказала Лиса. − И переведите им то что я сказала!
Инопланетяне начали требовать перевода слов женщ ины и им перевели.
− Это неслыханное оскорбление! − Зарычал зверь, которого считали главой делегации инопланетян. − Вы отдадите этого человека нам. Здесь и сейчас. Иначе, мы не поверим, что это случайное убийство!
Уже начинало темнеть, когда Лису проводили к кораблю инопланетян. Мария в этот момент была в толпе и видела лишь обрывки.
Лису забрали звери. Люди вернулись от корабля и объявили корреспондентам все что было сделано.
− Они.. − Сказал один из людей. Его слова были оброваны.
Вдали появилась яркая огненная вспышка.
− Они стартуют! − Воскликнул кто-то.
Корабль инопланетян пошел вверх. Он поднялся на несколько километров и в этот момент вновь что-то произошло. В воздухе возникла яркая светящаяся точка, а затем от нее во все стороны разлетелись горящие обломки.
Появилось еще что-то. Из центра взрыва по обломкам ударили молнии и они взорвались новыми точками, а одна из молний ушла куда-то вверх, описала небольшию дугу и закончилась новой вспышкой..
− Кто-то ведет бой в космосе. − Сказал какой-то человек рядом с Марией.
Несколько минут в небе все еще горели новые звезды, а затем с дальней сорвался луч и метнулся вниз. Люди взвыли, когда огненная молния ударила где-то рядом. Появилась вспышка и в ней на мгновение появился силуэт крылатого зверя, который исчез в темноте.
Через минуту появились прожектора, которые высветили огромного зверя, лежавшего на стартовой площадке. Он лежал на земле с закрытыми глазами.
− Что это за чудовище? − Спросил кто-то.
− Это крылев. − Сказала Мария. − Космический дракон.
Лиса не двигалась с места. Вокруг нее уже было множество военных, но никто ничего не делал.
Прошла вся ночь. Мария провела ее на улице и утром ее подняли военные, требуя покинуть территорию.
− Мне нужно встретиться с вашим командиром. − Сказала Мария.
− Зачем.
− У меня есть информация о крыльве.
− О чем?
− О крыльве. Этот зверь − инопланетянин-крылев.
Ее проводили к командованию и через несколько минут Мария уже была перед полковником, командовавшим военными силами, окружившими крылатого зверя.
− Это Лиса Крылев. − Сказала Мария.
− Откуда вы знаете?
− Я знаю ее с тринадцати лет. Но сейчас я не знаю что на нее нашло.
− Вы больше похожи на сумасшедшую.
− Я Мария Инстар. У вас должны быть документы, подтверждающие мои слова. Мы приехали из зоны оборотней вчера днем.
− Значит, вы были с ней, когда она убила хмеров?
− Я была рядом. Она сказала, что они ее личные враги. Не знаю что они ей сделали такого. Но это должно быть нечто ужасное.
− Она уничтожила всех посланников и их крейсер на орбите. − Сказал полковник. − Судя по всей имеющейся у нас информации, этого зверя невозможно убить.
− Крыльвы бессмертны. − Сказала Мария. − Они словно боги.
− Ну только этого не надо. − Проговорил человек.
− Я не об этом. Я не говорю что это так. Я говорю, что их поведение таково, каким оно было бы у богов.
− Нам не нужны такие боги.
− Вы не знаете какие. Вы видели только одну сторону того что она делала.
− И как она вам объясняла все убийства людей?
− Она убивала только преступников.
− Полицейские тоже преступники?
− Для крыльва преступник каждый, кто на него напал. У крыльвов нет тюрем. Они не считают тюрьму наказанием.
− Значит, если мы его посадим в клетку, он не обидится?
− Обидится. Для крыльвов нет клеток. Она разнесет всю вашу клетку одним ударом. А затем убьет тех кто ее туда посадил.
− И это справедливость?
− Не ищите справедливости в законе джунглей. Крыльвы не служат злу, но у них другой взгляд на вещи. Просто другой и все. Не трогайте ее и она никого не тронет.
− В это плохо верится. Вечра в городе она убила семерых человек.
− Семерых преступников. − Ответила Мария.
− Кто сказал что они преступники?
− Честный человек не станет заниматься шантажом и похищениями людей. Лиса пришла туда что бы освободить похищенного человека.
− Нам об этом ничего не известно.
− Теперь известно.
− Что это был за человек?
− Это был оборотень.
− Обортни не люди.
− Лиса тоже не человек.
− Зверей, нападающих на людей надо убивать.
− Людей нападающих на зверей надо убивать. − Сказала Мария.
− Что?
− Это слова Лисы.
− Зверь проснулся! − Выкрикнул кто-то.
Мария отскочила от полковника и проскочила между солдат. Через минуту она уже была рядом с охранением, стоявшим вокруг крыльва.
− Пропустите меня.
− Туда нельзя. − Сказал солдат.
− Пропустите ее. − Сказал полковник, появляясь рядом.
Марию пропустили и она прошла к Лисе.
− Почему ты это сделала? − Спросила Мария.
Крылев перед ней вспыхнул молнией. Удар вошел в Марию и перед ней возникла вспышка.
Она упала где-то на траву и не увидев Лису начала оглядываться.
− Лиса! − Воскликнула Мария.
Лиса появилась рядом в виде женщины и села на траву.
− Что происходит, Лиса? − Спросила Мария.
− Космическая война. − Ответила Лиса. − Это война, Мария. Настоящая война. Жес токая и кровавая. Они дошли сюда.
− Кто? Эти звери?
− Да. Это хмеры. На данный момент хмеры это первый и единственный враг крыльвов. И не думай о них. Они звери. В нашей галактике они уничтожили несколько планет и завоевали почти все. Они нарушили главный закон природы, Мария.
− Ты говорила, что это закон силы, по которому прав сильнейший. Если они сильнее, значит, они правы по твоему закону.
− Они не сильнее, но считают себя сильнее. Из-за этого и возникают войны, Мария. Хмеры желают захватить весь космос. Они захватили у нас почти все и теперь воюют здесь. Я подозреваю, что хийоаки улетели именно на войну с ними, Мария. У меня такое чувство, что мне нельзя улетать отсюда.
− Почему?
− Потому что они прилетят еще. У вас не будет защиты, Мария. Поверь мне. Поверь. С ними нельзя иначе. Они ВРАГИ.
− С ними нельзя договориться?
− Они идут на переговоры. Получают возможность контакта. Делают вид, что все хорошо, что они уважают людей. Их становится больше. Они узнают все о людях, о планете, об армии, о защите, а затем наносят мощный удар и захватывают планету. Надо идти, Мария. Прямо сейчас.
Лиса поднялась и превратилась в крылатого льва.
− Забирайся на меня, Мария. И выбрось все из головы.
− Как можно все выбросить?
− Забирайся.
Мария забралась на спину Лисы и она пошла по полю, а затем помчалась и взлетела. Мария вцепилась в ее шерсть. Вокруг все переменилось и внизу появился город, а прямо под летящим зверем Правительственный Комплекс Нью-Йорка.
Лиса приземлилась перед зданием Президентской резиденции.
− Я должна поговорить с вашим Правительством. − Сказала Лиса, когда рядом появились вооруженные люди. − Не нужно личных встреч. Достаточно контакта по радио или телефону.
Слова Лисы были переданы куда нужно и через несколько минут она уже говорила с Президентом и Премьером. Лиса сказала о хмерах, о том почему она их убила и обо всем что они делали в космосе и как поступали с теми кто шел на переговоры.
− Им нельзя верить. − Сказала Лиса. − Я знаю, вы не верите мне. Но я все равно пришла сюда. Я предупреждаю о том что вас ждет в будущем. Возможно, война обойдет вас пока, но она будет. Если вы вступите с ними в переговоры, они захватят Землю на много быстрее. Это все что я хотела сказать. Я не жду ответа и улетаю отсюда.
Лиса вместе с Марией оказалась в другом месте.
− Ты не думаешь, что то что ты сделала спровоцирует нападение? − спросила Мария.
− Ты веришь мне или нет? − Спросила Лиса.
− Я верю.
− Тогда, поверь. Нападение это не самое ужасное. Сейчас у вас есть оружие, есть преимущество в знании планеты. Есть секреты, которые им неизвестны. Они начнут с разведки, а это будет обнаружено. Вы будете готовы отражать нападение.
− А ты? Ты говоришь так, словно тебя не будет.
− Я потеряла много сил, Мария. А это значит, что настало время мне уходить. Я найду какую нибудь пещеру, заберусь подальше и засну.
− Ты умираешь?! − Воскликнула Мария.
− Господи, что за глупости! Я не умираю. Крыльвам иногда требуется длинный сон. Но это будет длинный сон. Очень длинный, Мария.
− Значит, мы больше не увидимся?
− Возможно.
− И ничего нельзя сделать?
− Можно. Ты хочешь быть со мной?
− Да.
− Для тебя это будет мгновенный переход из прошлого в будущее.
− Я согласна.
− Может так выйти, что я не сразу вспомню тебя.
− Как не сразу вспомнишь?
− Крылев после пробуждения плохо помнит свое прошлое. Я могу прожить не мало лет прежде чем вспомню все и тебя.
− Ты хочешь сказать, что я появлюсь только когда ты меня вспомнишь?
− Да. Я не знаю сколько времени просплю и в будущем мне надо будет вытаскивать тебя отсюда.
− Если для меня это будет мгновенно, какая разница? − Спросила Мария.
− Я говорю все что бы ты знала. А теперь пришло время. Для тебя все будет одним мгновением.
Перед Марией возникла вспышка..


Лиса пролетела над Новой Землей. Она нашла гору и пещеру. В мыслях была только одна идея, которую Лиса решила проверить. Молния вошла в скалу. Крылев вбирал в себя материю. Огромную массу вещества, которая должна была стать в будущем основой СИЛЫ.
Возможно, кто-то видел как в один момент целая гора вспыхнула голубым огнем и исчезла. Но никто не видел как в темной далекой пещере появился крылатый зверь. Лиса сумела лишь нацапапать перед собой одно слово..

− Мария. − Прорычал зверь, подымаясь. Перед ним было это слово, а в сознании стояла чернота. Полная и беспробудная. Зверь не понимал что означало это слово. Оно что-то значило, но что он не знал...
Крылатая львица лежала на своем месте. Она лежала, как этого требовал инстинкт. Лежала и пыталась вспомнить. Вспомнить себя. Но перед глазами была лишь чернота. Огромная бездна, в которую было страшно смотреть.
Но выбора не было. Она должна была знать, а значит, она должна была прыгнуть в эту бездну.
Она прыгнула. Вокруг вновь была чернота. Чернота, в котором летел зверь. Он летел пытаясь что-то найти. Он не знал даже что, но вокруг не было НИЧЕГО.
Включилась новая мысль.
− Я думаю. Я знаю слова. Слова..
Зверь вспоминал слова. Вспоминал что они значили. Вокруг него, в полной черно те начинали возникать образы. Образы, которые он строил сам. Но все это было не то. Все было не настоящим. Надо было выйти в реальность. Он вышел и вновь оказался в темноте. В темноте пещеры.
Зверь встал и пошел искать выход. Он долго ходил по темным переходам, бродил по берегу горной реки и под конец вышел на свет. Выход был небольшим. Сквозь него из горы выходила вода и крылатый лев вошел в воду что бы выпыть из пещеры.
Он какое-то время плыл по реке, а затем выбрался на берег и прошел по нему. Впереди были жилища зверей, которых было не мало. Первое желание отправиться на охоту было остановлено внутренним чувством. Зверь встал, а затем лег и долго смотрел на зверей из-за деревьев.
Они что-то делали, ходили между домами, встречались друг с другом, говорили..
Говорили!
Возникло новое воспоминание. Зверь лежал и вспоминал разговор. Он мог говорить и те звери могли говорить. Это что-то значило. Но что?..
Рядом послышался шорох. Зверь обернулся. Перед ним оказался тот самый говорящий зверь. Реакция была мгновенной. Всего лишь инстинкт. Жертва издала крик.
− Не кричи. − Прорычал зверь.
− Чего тебе надо?! − Закричал человек.
Человек! Вновь появились воспоминания, а человек был в ужасе и ожидал всего, вплоть до смерти.
Крылатый зверь смотрел на человека, пытаясь вспоминать дальше. Он вдруг понял, что тот кто говорит может помочь что-то вспомнить.
− Говори. − Прорычал зверь.
− Что говорить?
− Все.
− Я не знаю что все.
− Все, значит, все. Кто ты, почему деревья вокруг, рассказывай все подряд.
− Нет.
Зверь был упрямым и глупым. От него ничего нельзя было получить. Оставался лишь один вариант его использования. Крылатый зверь наклонился к человеку и схватил его языком. Человек закричал и замолк, хрустнув костями на зубах крыльва.
− Крылев? Я крылев? − Завыл зверь, вставая. Его голос унесся из леса и дошел до поселения людей. Там начался переполох. Люди начали собираться в кучу и Крылев пошел прочь от этого места. Он ушел в лес и долго ходил по нему, пока не наступила ночь.
А на утро он продолжил свои мысленные воспоминания.
Небо наполнилось гулом. Крылев встал и теперь смотрел вверх. Появились летающие машины с людьми. Они летали вокруг некоторое время.
Крылев двигался через лес. Сверху внезапно донесся грохот, а затем в зверя попали снаряды, выпущенные с машин людей.
Это уже было нападением!
Нападение на крыльва − это смерть нападавшим.
Крылатый зверь взлетел и пошел в атаку. Машины людей били по нему и это отдавалось болью. Болью, которая мешала лететь и крылев упал.
Не может того быть! Крылев не может быть убит какими-то глупыми людьми! Но они его убивали! Огонь окружил крыльва и он смотрел на языки, проходившие по его шерсти. Огонь приносил новую боль. Но почему?!
Огонь, смерть, глупые люди. Все заветелось в голове, перемешалось и вылилось в один сплошной информационный поток, который метался в сознании крыльва, пытаясь вырваться из умирающего тела.
Крылев не может умереть. Смерть тела не есть смерть крыльва! Боль била по сознанию. Била, мешая думать. Огонь уже пожирал лапы и перешел на спину.
Этого не может быть.. Не может быть.. Не может быть.. Огонь.. Крылев.. Огонь не враг крыльва.. Крылев − есть огонь...
Вспышка. Гигантский поток информации вырвался из тела зверя. Вырвался огненным голубым сиянием инфосостояния, которое поглотило тело зверя и взлетело вверх.
Вот оно! Теперь все было так как надо! Ракеты не приносили боль. Огонь не жег, а в крыльве была СИЛА.
Удар обрушился на нападавших.
Взрывы в одно мгновение поглотили вертолеты, и вокруг наступила тишина. Зверь пролетел над лесом, пронесся над селениями людей, начал набирать скорость, проверяя себя.
Да. Это было именно то что нужно.
Голубая молния обошла вокруг планеты несколько раз и опустилась на лесную поляну, превращаясь в крылатого льва.. Львицу.
Она поняла, что она − она. Мысли ушли в воспоминания и, НАКОНЕЦ! Она вспомнила свое имя. Имя Алиса.
Но что значило слово 'Мария'? Алиса не помнила. Она пыталась вспомнить, но все было в кромешной тьме и она начала воспоминания с другой стороны. С детства, с уроков, с воспоминания о матери. Алиса вспоминла о своих возможностях крыльва и вскоре на месте крылатого льва начали появляться другие звери. Алиса закончила превращения на виде женщины-человека. Планета принадлежала людям, а значит, она должна была быть человеком.
Крылев должен был соблюдать законы той планеты, на которую попал и быть похожим на ее жителей. Крылев − это защитник.
Алиса вспоминала и вспоминала. Но что такое Мария она так и не могла вспомнить.
Наступила ночь и новый день. Алиса ходила по лесу. Она легко нашла себе обед. Зверь сам прыгнул на нее и стал жертвой крыльва. Алиса съела его, вновь стала женщиной и продолжила свой поход. И вместе с ним она продолжала воспоминания. Они все приходили из детства.
Алиса остановилась перед дорогой. Она уходила прямой стрелой из одного конца в другой. Она смотрела на дорогу и вновь вспоминала. Вспоминала о машинах, о дорогах, о пути, по которому она шла.
Послышался шум и на дороге появилась машина. Она мчалась по дороге и замедлила движение рядом с Алисой. Машина остановилась. Лиса смотрела на нее, а из машины вышел человек-женщина.
− Господи. Что случилось? − спросила она.
− Ничего не случилось. − сказала Алиса.
− А одежда твоя где?
− Одежда? Это что?
Женщина смотрела на Алису молча.
− Ты оборотень?
− Оборотень, это что? − спросила Алиса.
− Ты можешь превратиться в зверя.
− Могу. Я и есть зверь.
− Ты меня не тронешь? − спросила женщина с испугом.
− Если ты меня не тронешь, я тебя не трону. − ответила Алиса.
− Ладно, я поехала. − сказала она, села в свою машину и умчалась.
Человек боялся ее. Алиса вспомнила новые данные. Люди боялись крыльвов и крылев не должен был раскрываться перед каждым человеком.
Алиса еще стояла на дороге раздумывая. Появилась еще одна машина и так же остановилась. Из нее вышли два человека и прошли к Алисе.
− Что это за красавица? − спросил один из них.
− Где? − спросила Алиса, оглядываясь.
− Это ты?
− Я красавица? По моему, я уродина.
− Сколько просишь?
− Чего?
− Сколько просишь за обслуживание?
− Не поняла. − сказала Алиса.
− Ты здесь ждешь своего возлюбленного в таком наряде?
− Я ни кого не жду. − сказала Алиса.
− По моему, она чокнутая. − сказал второй.
− А по моему, она просит что бы ее трахнули прямо здесь.
− Я могу так трахнуть, что у вас мозги улетят на деревья. − сказала Алиса, поняв о чем говорили люди.
− Ну так давай. Где? Здесь или в кустах?
− Езжайте, пока вам худо не стало. − сказала Алиса.
− Это от тебя что ли?
− От меня. − прорычала Алиса.
Ее голос отрезвил людей и они уехали.
Алиса вновь раздумывала о своем, а рядом остановилась еще одна машина и вновь из нее появился человек. Алиса усмехнулась от этого.
− Что произошло? − спросил он. − Вам нужна помощь?
− Не знаю что произошло, а помощь, не знаю. Возможно.
− Садитесь в машину.
− Зачем?
− Вы собираетесь стоять зде сь до конца своей жизни?
Алиса не собиралась стоять на дороге до конца жизни и решила сесть в машину, как ей предлагали. Она ничего не теряла от этого.
− Как вас зовут? − спросил человек, пуская машину вперед.
− Алиса. − ответила она.
− А меня Максим. Вас ограбили?
− Что значит ограбили? − спросила Алиса.
− Не понимаешь? − удивился он.
− Я не все слова понимаю.
− Это как не все? Ты из леса пришла?
− Из леса.
− Что, правда из леса?
− Правда.
− И ты не знаешь что такое одежда?
− Не помню.
− Как не помнишь?
− Возможно, я знаю, но не знаю что значит это слово.
− Одежда это то что одевают. − сказал он. − Вот это одежда. − Он показал на свою.. одежду. Алиса поняла и рассмеялась.
− Что смешного?
− Я вспомнила что такое одежда.
− И тебе все равно что у тебя ее нет?
− Нет, есть, какая разница? Понадобится, я ее себе сделаю.
− Ты дикарка что ли?
− Что значит, дикарка?
− Ты родилась в лесу или где?
− В лесу.
− А твоя мать?
− Моя мать тоже.
− И где она?
− Ее нет здесь. Она на другой планете.
− На какой другой? На Старой Земле?
− Не знаю что это такое.
− Это название другой планеты.
− Значит, она там.
− А ты как сюда попала?
− Прилетела на космическом корабле.
− Чертовщина какая-то. − проговорил он.
− Где? − спросила Алиса.
− Ты не понимала что такое одежда , а знаешь что такое космический корабль.
− Я не понимала слово, а не что такое одежда.
− Ты инопланетянка что ли?
− Инопланетянка.
− И пришла из леса?
− Из леса.
Он замолчал и думал о чем-то своем иногда поглядывая на Алису.
− У тебя были мужчины?
− Не было.
− Ты хотя бы поняла вопрос?
− Поняла. Тебя так раздражает, что на мне ничего нет?
− Да нет.
− А я вижу, что да. − сказала Алиса. Через мгновение на ней появилась одежда, какую она видела у женщины. Человек повернулся к ней в очередной раз, отвернулся и резко повернулся вновь, а затем затормозил и выскочил из машины.
Алиса так же вышла.
− Что-то не так?
− Ты не человек.
− Я тебе это уже сказала.
− Оставь меня. − сказал он.
− Можно подумать, что я тебе навязалась, а не ты мне. − ответила Алиса. − Езжай.
Он уехал, а Алиса унитожила на себе одежду, а затем сделала другую и пошла вдоль дороги.
Мимо промчалось несколько машин, а затем появилась еще одна и остановилась рядом.
− Вы принципиально идете пешком? − спросил человек.
− Нет. − ответила Алиса.
− Могу вас подвезти. − сказал он, показывая знаком садиться в машину.
Алиса села и машина поехала вперед.
− Куда идете?
− Куда глаза глядят. − ответила Алиса.
− Совсем?
− Что значит совсем?
− У тебя совсем нет никакой цели.
− Есть, но она не зависит от направления движения.
− И что же это такое странное? − спросил человек.
− Воспоминания о далеком прошлом.
Человек усмехнулся.
− Далеком? − переспросил он. − Тебе лет двадцать, наверно. Вспоминаешь как ходила под стол пешком?
− Странный вы народ, однако. − сказала Алиса. − Сначала чего-то спрашиваете, суете нос куда не нужно, а потом бежите как ошпареные.
− От чего бежать то?
− Не от чего, а от кого.
− От тебя что ли?
− От меня.
− Можешь не беспокоиться. Я от тебя не победу.
− Да? Может, я суперкосмический дракон, прикинувшийся невинной девочкой.
− Ну и что?
− А то что я тебя съесть могу.
− А в психбольнице ты не бывала?
− Не бывала.
− Зря. Там таких как ты лечат от дури в башке.
− Останови машину.
− Зачем?
− Я выйду.
− Здесь выйдешь? Делать тебе совсем нечего?
Алиса открыла дверь на ходу и выскочила из машины. Она пролетела кувырком в кювет, а машина резко затормозила.
Человек выскочил из нее и пробежал к ней.
− Вот идиотка! − закричал он, увидев ее.
Алиса встала и стряхнула с себя сухую траву.
− Езжай, езжай. − сказала Алиса.
− Пошли в машину. Ты наверняка чего нибудь сломала.
− Ничего я тебе там не ломала. Иди давай отсюда!
− А если я не пойду?
− Тогда, я тебя съем. − сказала Алиса.
− Ну так давай, ешь.
− Ты сдохнешь. Я не буду слушать никаких просьб о пощаде.
− Ты дура и сумасшедшая.
− Ты еще не ушел?
− Нет.
− Хочешь что бы я тебя съела?
− Хочу.
− Повтори.
− Хочу.
− Еще раз.
− Обязательно?
< dd> − Говори, хочешь или нет?
− Хочу.
Алиса переменилась, превращаясь в крылатого льва. Человек шарахнулся от нее. Удар лапы Алисы свалил его.
− Я тебя предупреждала. − прорычала Алиса.
− Нет! − завыл он.
− Поздно. − прорычала Алиса и съела его.
Она немного постояла на дороге, а затем стала женщиной и двинулась дальше по дороге. Машина осталась стоять пустой на дороге.


Хан Сторкс долго смотрел отснятые кинокадры. С одной стороны, с другой, с третьей. Это не могло быть подделкой. Все сходилось. Все ракурсы, все тени, все блики.
Компьютер постоянно выдавал надпись 'Истиное изображение.'
А на экране был настоящий крылатый дракон, чем-то похожий на грифона из древних земных легенд.
Дракон был сбит и почти убит. В самый последний момент на пленке была лишь засветка на месте дракона, а затем помехи после того как все вертолеты были уничтожены.
− Что вы можете об этом сказать? − спросил шеф.
− Он настоящий. − ответил Сторкс. − Не знаю, как это возможно, но он настоящий.
− На счет возможности, можете не сомневаться. В космосе полно всяких зверей и этот оттуда.
− Но такой огромный? Я не понимаю, как он вообще мог летать.
− Это для нас тоже загадка. И на машину он не похож. Возможно, он уже улетел, но вполне возможно, что он и сейчас где-то на Земле.
− Если так, то он здорово замаскировался.
− Инопланетяне могут менять свой вид.
− А масса? Такой большой зверь не может стать маленьким.
− Вы в этом уверены? Может, он легкий, потому и летает. И потому может стать маленьким. Есть данные восьмисотлетней давности, в которых появлялся подобный зверь.
− И вы молчали?! Где они?! − воскликнул Сторкс.
− Здесь. Они только что пришли, Сторкс. − сказал шеф с укором.
− Извините.
− Держи себя в руках.
Сторкс взял кассету и вставил в машину. Несколько минут работы и результат анализа..
'Это одно и то же существо.' − прочитал Сторкс.
− Шеф.. − сказал он.
Тот подошел и прочитал надпись.
− Черт возьми. Плохо дело. − сказал он.
− Что? Что он делал тогда?
− Он убил тогда несколько сотен человек, но смотри сюда.. − Шеф показал на другую цифру, которая показывала разницу в размерах.
Появившийся дракон был почти в десять раз больше того что был восемьсот лет назад.
− Значит, теперь ждите сотни тысяч убитых. − сказал Хан.
− Почему сто тысяч?
− Потому что объем это третья степень от размера.
− Пока есть данные о двух пропавших, которые, видимо, были убиты зверем.
− Вы думаете, это зверь, а не дракон?
− Драконов не существует.
− Зря вы так думаете. − сказал Хан. − Это не просто зверь. Это дракон.
− Можете называть его как хотите. Нам нужна информация о том где он может быть. Здесь данные о том где его видели еще.
Хан посмотрел файл. В двух местах были найдены крупные следы, подобные тем, какие были на месте боя с драконом. И в обоих этих местах произошли исчезновения людей. С тех пор прошло несколько дней и дракон больше не показывался.
Сторкс несколько часов просидел за компьютером просматривая данные с самых разных мест о разных странных случах. Ничто не подходило. Оставался лишь один вариант поиска.
Поиск на месте.
− Отправляйся. − Сказал шеф. − Завтра на утреннем самолете л етишь в Ховир-Стилл, а оттуда по обстоятельствам. Думаю, тебе надо будет проехать по той дороге.
Хан вылетел в Ховир-Стилл и не найдя там ничего нового поехал по дороге, на которой произошло последнее исчезновение.
Место было довольно странным. Зверь должен был, как минимум, прилететь на это место. Кто-то узнал, что Сторкс занимался драконом, и ему пришлось просто удирать от журналистов.
Дорога, по которой он направлялся, была почти пустой. Появление на ней дракона отпугивало любителей авто-путешествий.
Машина мчалась по шоссе. Сторкс уже давно проехал место, где появлялся дракон. Он останавливался в нескольких деревнях, расспрашивая о странных случаях, но все что ему говорили, относилось к тому же случаю с драконом, который рассказывали в преувеличенном объеме.
Шел второй день поездки. Сторкс гнал машину по пустой дороге. Впереди появился силуэт человека. Сторкс немного затормозил, подъехал ближе и увидел женщину, шедшую по обочине.
Это было довольно странно. Рядом не было никаких селений на несколько десятков километров вокруг. Сторкс остановил машину рядом. Женщина остановилась и обернулся.
Хан некоторое время ждал, а затем открыл дверцу и вышел.
− Вы путешествуете пешком? − спросил он.
− Это запрещено? − спросила она.
− Нет. Я думал, вам нужна помощь.
− Никто не может мне помочь. − ответила она, развернулась и пошла дальше по дороге.
Хан догнал ее.
− У вас случилось горе? − спросил он.
− Нет. − ответила она.
− Тогда, что?
Она остановилась, вновь обернулась к нему и взглянула несколько странно наклонив в бок голову.
− Вы когда нибудь встречали драконов? − спросила она.
− Вы ищете дракона?
− Я не ищу дракона. Мне это незачем.
− Тогда, почему вы спрашиваете?
&min us; Есть одна проблема. Ее не может решить никто кроме меня. Никто не может мне помочь это сделать. И я не могу о ней рассказывать. Есть еще одна проблема. Она не моя, а ваша. Проблема в том, что вы не желаете уходить от меня не узнав обо мне. Я этого не скажу. Если же вы будете настаивать, это закончится очень плохо. Но точно не для меня.
− Вы не хотите сказать даже своего имени?
− Мое имя Алиса. Хотите знать что нибудь еще?
− Я могу вас довезти до города, если нужно.
− А если не нужно?
− Вы хотите дойти туда пешком? Здесь нет никого вокруг на пятьдесят километров.
− Очень хорошо. Никто не будет мне мешать думать.
− Вы решаете какую-то задачу в уме?
− Да.
− Я мог бы помочь. Я специалист по таким задачам.
− Вы можете узнать мое прошлое?
− Я могу помочь. Очень много данных есть в компьютерном банке данных и это может помочь вам вспомнить все, если вы забыли.
Она стояла и не отвечала.
− Вы не хотите?
− Я думаю. − ответила она и замолчала. Ее взгляд был каким-то странным. Казалось, она смотрела не на него, а сквозь него. − Возможно, это поможет. − Сказала она.
− Что? − Спросил Хан.
− Я говорю, что ваш компьютерный банк данных может помочь мне что нибудь вспомнить.
− Тогда, поедем?
− Он у вас не здесь?
− Разумеется, не здесь. Компьютерный банк данных в карман не положишь.
− В карман можно положить терминал. − Сказала она.
− Можно, только я оставил его дома.
− Хорошо. Я поеду. Но только с одним условием.
− С каким?
− Вы не будете задавать лишних вопросов.
− А какие вопросы лишние?
− Т акие, на которые я не отвечаю.
− Хорошо. У меня тоже будет условие.
− Какое?
− Если лишних вопросов окажется очень много, я вас высажу.
− Договорились. − Сказала она.
Они прошли в машину и Алиса села рядом с Ханом.
− Как вас зовут? − спросила она.
− Хан Сторкс. Можно просто Хан. − сказал он, пуская машину вперед.
− Я могу задать вам несколько вопросов?
− Да.
− Вы желаете получить оплату за то что делаете сейчас?
− Я об этом не думал.
− Так да или нет?
− Нет. − ответил он. − Мне вполне достаточно того что я зарабатываю.
− Можно узнать где вы работаете?
− Информационно Поискова Служба номер три. ИПС-3.
− Значит, вы сыщик?
− В некотором роде. А кто вы по профессии?
− У меня нет профессии в обычном понимании.
− А в каком понимании есть?
− Ни в каком.
− Но вы все же чем-то занимаетесь.
− Сейчас я ищу информацию о себе.
− Вы что-то забыли?
− Что-то это мягко сказано. Я забыла почти все.
− И не помните свою мать?
− Мать я помню. Все детство помню, помню как училась. Помню все до одного момента, а после него все в полном провале.
− И в какой момент он наступил?
− Мне было тогда двадцать пять лет.
− По моему, вам и есть двадцать пять.
− Мне на много больше. − ответила она.
− И на сколько?
− Не помню на сколько.
− Но вы помните хоть что-то, что было после?
− Последние несколько дней.
− И что было в тот момент, когда вы начали помнить?
− Я проснулась несколько дней назад.
− И не спали после этого? − удивился Хан.
− Спала. Я говорю о другом сне.
− Может, вы просто все время проспали с двадцати пяти лет?
− Это же смешно. − сказала она.
− Наверно смешно.
Они ехали дальше молча. Хан раздумывал обо всем что узнал об Алисе. Информации было вполне достаточно что бы узнать о ней все что надо. Теперь надо было только что бы она не решила, что он ничего не сможет сделать.
− Вы не против, если я включу музыку? − спросил он.
− Музыку? Это что? − спросила она.
− Радио. − ответил Хан и включил приемник. Заиграла музыка и послышалась песня. Алиса как-то странно смотрела на приемник. − Вы не видели приемников?
− Видела. Я забыла, а теперь вспомнила. − ответила она, тронула ручку настройки и через несколько секунд послышалась новая музыка. Она еще повернула ручку и остановила на новой станции.
Появилась песня, которая нравилась Хану. Он хотел остановить Алису, но она сама остановилась и убрала руку с ручки настройки.
− Вам нравится эта песня? − спросил он.
− Она лучше чем те другие. − ответила она.
− А мне она нравится. − сказал Хан и прибавил громкость. Это была песня о безбрежном море, в котором ходили и встречались корабли.
Алиса закрыла глаза, откинув голову назад. Казалось, она плыла в том океане, о котором пел Виктор Майс. Песня давно закончилась и на волне слышались другие, а Алиса все так же сидела с закрытыми глазами и, казалось, спала. Хан не трогал ее и лишь иногда посматривал.
В ней было что-то такое, что притягивало его. Ему хотелось ей помочь, хотя казалось что женщине была нужна помощь психиатра.
Впереди появились селения, а вдали показались высокие дома горо да Майами. На радио после новостей вновь звучали песни. Хан затормозил рядом с придорожным рестораном.
− Не хочешь поесть? − спросил он. Она открыла глаза, взглянула на ресторан и на него.
− Нет. − ответила она.
− Почему?
Она развела руками, все так же держа голову запрокинутой.
− У тебя нет денег? − спросил он.
− Нет.
− Ладно. Идем, я заплачу за тебя. − сказал он.
− После этого я не буду считать себя обязанной тебе чем либо. − сказала она.
− Я и не жду этого. − ответил он.
− Хорошо, если так. − сказал он.
Они прошли в ресторан и сели за столик.
− Что хочешь заказать? − спросил Хан. Он взял меню и Алиса так же взяла со стола бумагу. Она смотрела в нее, затем повернула боком. − Ты не умеешь читать? − спросил Хан.
− Кажется, умею. − ответила она, вновь повернув лист. − Но названия здесь, язык сломаешь. Мне что нибудь мясного и воды.
− Ладно. Я сам закажу тебе. Какой нибудь салат, первое и второе.
− Салат не надо.
− Почему?
− Не надо. − сказала она. − Не люблю траву.
− Зря не любишь. В ней много витаминов.
− Я не буду менять свои привычки из-за того что тебе хочется накормить меня непонятно чем. − сказала она.
− Ладно, как хочешь. − сказал он.
Через пять минут официант уже ставил на стол тарелки. Алиса смотрела то на них, то на человека, затем стала смотреть по сторонам, словно чего-то рассматривая.
− Что ты там увидела? − спросил Хан.
− Я вспоминаю. − сказала она.
− Ты не пробовала.. − заговорил он и запнулся, решив не говорить о психиатрах.
−&nb spЧто? − спросила она.
− Нет, ничего. Я про обед. Хотел узнать, пробовала ли ты салаты когда нибудь.
− Врешь то зачем?
− Что вру?
− Ты хотел спросить, не пробовала ли я обратиться к врачу. − Сказала она.
− Откуда знаешь?
− Я читаю твои мысли. − Ответила она.
− Извини, но я не сдержался. − Сказал он. Алиса усмехнулась от этого.
− Психиатр свихнется сам, если попытается помогать мне. − Сказала она. − Я прекрасно знаю психологию, так что могу сама себе помочь. Мне надо просто побольше видеть и что бы мне никто не мешал. Я все время что-то вспоминаю.
− Ты не хочешь рассказать что вспомнила?
− Это будет слишком долго. И незачем. Моя жизнь это моя жизнь.
− Не хочешь, не говори. Ты есть будешь или нет?
Она взглянула на ложку, взяла ее и начала есть. Казалось, этот процесс давался ей с трудом. Она словно пробовала все впервые. Хан смотрел на это, а она еще раз сделав так же взглянула на него и усмехнулась, а затем начала есть нормально как все люди.
− Ты что, разыгрываешь меня? − спросил он.
− Да. Разыграла, что никогда ложку в руках не держала. Получилось?
− Получилось. − Ответил он. − Ты, случайно, не артистка?
− Случайно, нет. − Ответила она.
На сцену ресторана вышли музыканты и начали играть. Затем появилась певица в каком-то странном одеянии и начал петь. Она спела несколько песен. Люди хлопали ей. Алиса смотрела не нее и улыбалась, а затем так же хлопала как все.
Закончилась очередная песня и на сцену вышел другой человек.
− Я рад, что вам понравилось. Хочу вам представить нашу исполнительницу. Это Арриу Иссир. − Он подошел к ней, взял за руку и провел по сцене. Ей вновь аплодировали. − А теперь, гос пода, один небольшой фокус. − Он отпустил Арриу, она прошла на середину сцены, скинула с себя одежду и переменилась, превращаясь в зверя-оборотня.
Зал затих, а затем послышались аплодисменты одного человека. Им была Алиса. Хан был этим несколько удивлен, а затем вокруг послышались новые аплодисменты и Арриу вновь стала женщиной и один из музыкантов подал ей платье.
− Спасибо за внимание. − Сказал человек и увел Арриу со сцены.
− Тебе она понравилась? − Спросил Хан.
− Я не боюсь оборотней. − Ответила Алиса. − И не понимаю, почему люди боятся своих родственников.
Рядом появился официант и передал Алисе небольшую записку.
Она взяла ее и развернула.
− Большое спасибо. Я хочу с вами познакомиться, если вы не против. Арриу Иссир. − Прочитала Алиса.
− Что вы ответите? − Спросил официант.
− Я не против. Она может прийти сюда?
− Лучше, если вы пройдете к ней.
− Хорошо. − Сказала Алиса, вставая.
− Ты уверена, Алиса? − Спросил Хан.
− А ты, однако, большой трус. − Сказала Алиса. − Не хочешь идти со мной, жди здесь.
Он встал, решив, что нельзя отпускать женщину одну в лапы к оборотню.
Они прошли за официантом и вошли в комнату, где их встретила Арриу. Она улыбнулась Алисе.
− Спасибо. − Сказала она. − Можно узнать ваше имя?
− Меня зовут Алиса. − Ответила она, подходя к ней. − Не знаю, как песни, а фокус мне понравился.
− Как? − Удивилась Арриу.
− Я впервые увидела женщину-оборотня, которая поет. − Сказала Алиса.
− Ты думаешь, у меня плохой голос?
− Это не мне судить. Я в этом плохо разбираюсь.
− Что же мы стоим. − Сказала Арриу. Она пригла сила Алису сесть и взглянула на Хана.
− Это Хан Сторкс. − Сказала Алиса. − Мой знакомый.
− Садитесь, пожалуйста. − Сказала Арриу ему.
− Он трусит. − Сказала Алиса.
− Я не трушу. − Ответил Хан, садясь на стул. Алиса и Арриу выглядели настоящими заговорщиками. − Может, ты сама такая же, Алиса? − Спросил он.
− Может. − Ответила Алиса и знаком показала Арриу молчать. Женщина оборотень усмехнулась.
− Может, я уже тебе не нужен? − Спросил Хан Алису.
− Вопрос некорректен. − Сказала Алиса.
− Что значит, не корректен?
− Ты же математик, должен знать что это значит. Ты уже начинаешь считать, что я тебе обязана тем что ты делаешь. Я тебе сразу сказала, что никакой обязанности не будет.
− Ну, если так, то мне здесь делать нечего. − Сказал он вставая. Алиса промолчала, и Хан ушел. Он прошел в зал, сел за стол и продолжил обед. Алиса не возвращалась и Хан начал беспокоиться. Он вновь встал и прошел к комнате, в которой осталась Алиса. Его никто не задерживал и он вошел.
− Стучаться надо. − Сказала Арриу, когда он всунулся в комнату.
− Ты здесь на долго, Алиса? − Спросил он.
− Я пожалуй пойду, Арриу. Мы еще встретимся.
− До свидания, Алиса. − Ответила та улыбаясь. − Я сделаю для тебя все что хочешь.
− Буду иметь в виду. − Сказала Алиса и вышла. Она смеялась, садясь за стол вместе с Ханом. − Ты боишься оборотней, Хан?
− Не боюсь.
− Но не любишь.
− А ты любишь?
− Они мне нравятся больше чем люди. − Ответила Алиса.
− Ты же не оборотень.
− А откуда ты знаешь?
− Знаю.
− Ну, т огда, не обижайся, если я вдруг превращусь в какого нибудь зверя.
− Ты оборотень или нет?
− Ты же это знаешь.
− Ты не хочешь говорить?
− Не хочу. Не хочу врать.
− Значит, ты оборотень?
− Вопрос не корректен.
− Почему не корректен?
− Потому что я тебе сказала, что не дам ответа. А ты в принципе не можешь этого узнать, пока я ни в кого не превратилась.
− Я могу это узнать. − Сказал он, вытащил из кармана небольшой прибор и включил его.
− Ну и что ты узнал?
− Ты не оборотень. − Сказал он.
− Кто знает. − Ответила она.
− Что значит, кто знает?
− Это значит, что я не говорю 'да' или 'нет'.
− Что говорить, если я уже точно знаю.
− Мало ли что ты там знаешь? − Ответила она.
− Этот прибор определяет оборотней.
− Ну и что? Может, он у тебя сломаный. Или меряет черт знает что, что вовсе ничего не значит. Ты не знаешь наверняка. И не узнаешь.
− Ты что, смеешься надо мной?
− Не ищи точных ответов, Хан. И не забивай себе в голову то в чем ты не можешь быть уверен.
Он решил больше не спорить и продолжил есть. Алиса так же продолжила свой обед, а затем рядом появился официант и передал ей еще какой-то лист.
− Что это? − Спросила Алиса.
− Это обязательство хозяина ресторана обслуживать вас бесплатно. − Сказал официант. − Всегда, в любое время до тех пор пока существует это заведение.
− Чудеса. − Сказала Алиса, принимая бумагу. − Кто он?
− Отец Арриу.
Алиса улыбнулась.
− Ну, тогда, понятно. − Сказала она.
Официант поклонился и ушел.
−&n bspБеру свои слова назад. − Сказал Хан.
− Это про что?
− Про оборотней.
Алиса прочитала бумагу, свернула ее и положила в карман. Они закончили обед. Вновь появился официант и передал Алисе счет.
− Он уже оплачен. − Сказал он. − Вы ничего не должны.
− Спасибо. − Сказала Алиса. Человек удалился.
− Н-да. − Проговорил Хан, вставая. Они вышли из ресторана, сели в машину и Хан повел ее дальше.
− Больше не будешь считать оборотней нелюдьми? − Спросила Алиса.
− Ты так этого хочешь?
− Да.
− Ладно. Придется мне как следует перезаписать свой винт.
− Чего? − Спросила Алиса.
− Винчестер. Заменить данные об оборотнях. Во всех местах, где они записаны как нелюди записать что они люди.
− Ну так ты напиши коротенькую программу для замены и пусти ее на свой винт погулять на пару часиков.
Хан усмехнулся взглянув на Алису.
− Ты знаешь как работают компьютеры?
− Представляю достаточно хорошо, что бы разобраться в любой системе.
− Ты училась на программиста?
− Нет. И близко не лежало.
− Тогда, откуда знаешь?
− Мне было три года, когда мама мне расказывала о компьютерах и программах. − Ответила Алиса.
− Так ты тоже математик?
− Зачем тебе надо приписывать меня к одному предмету? − Спросила Алиса. − Математик, физик, химик, программист.. Какая разница кто?
− Наверно, никакой. − Ответил он. − Хотя, все же интересно кто ты по профессии.
− Ну кто ты по профессии, я точно знаю. − Сказала Алиса.
− Кто?
− Любопытник.
Хан усмехнулся и просто расхохтался от слова, при думанного Алисой.
− Ну ты даешь! − Воскликнул он.
− Смотри, сейчас врежешься в кого нибудь. − Сказала она.
Хан перестал смеяться и немного притормозил. Машина прошла почти в самый центр города и Хан повернул на нужную улицу. Через несколько минут он уже подъезжал к информационному центру.
Они вышли. Хан передал ключи парковщику и провел Алису в здание. Его документ давал право проводить в здание компании кого угодно.
− Мне надо сначала переговорить с шефом, а затем я попробую найти то что нужно. − сказал он.
Они прошли в комнату связи и Хан сел за машину. Алиса расположилась рядом за другим компьютером.
Хан передал код связи и через минуту на экране появился шеф.
− Узнал что нибудь?
− Нет пока. − ответил Хан. − Я только что приехал. На дороге нет никаких следов. Попробую что нибудь узнать здесь. Но у меня такое чувство, что его здесь нет и не было. У вас ничего не появилось?
− Нет. Наверно, он затаился и чего-то выжидает.
− Хорошо. Попытайся найти что нибудь там. Вечером жду связи.
− До вечера.
− До вечера.
Хан выключил связь и еще немного подумав о своем переключился на Алису. Она сидела за компьютером и что-то делала в графической программе. Перед ней на экране был рисунок. Он еще не был закончен. Алиса быстро дорисовывала линии, вводя их как-то странно.
Хан был удивлен, когда увидел как она их вводила. Из под пальцев Алисы выскакивали координаты точек, которые надо было соединять. Она не пользовалась аналоговым вводом с помощью мыши, как это обычно делали компьютерные художники..
А на экране уже прорисовывалась картина, которая изображала зверя. Хан смотрел на него, пока не понял, что это Арриу.
− Как это у тебя выходит? − спросил Хан.
− Что? − спросила Алиса, останавливаясь.
− Ты вводишь координаты точек.
− А что? Если есть такой ввод, значит, он для чего-то нужен.
− Я просто удивляюсь как ты попадаешь на нужные цифры.
− Странный ты какой-то. − ответила она. − Думаешь, у меня кривые глаза?
− Да нет, просто у меня так не получилось бы.
Алиса продолжила ввод и через несколько минут картинка начала окрашиваться. Под конец она выглядела почти как фотография.
− Бог мой, да у тебя талант, Алиса. − сказал Хан.
− У меня таких талантов тысяча штук. − ответила она. − Ты говорил, что с этой штукой можно что-то найти обо мне.
− Да.
Алиса ввела команду сохранения, а затем просто и легко вошла в систему почтовой связи, подписалась под компьютерной картинкой своим именем и послала ее на имя Арриу Иссир, передав команду на печать и пересылку обычной почтой.
− Такое чувство, что ты уже работала здесь. − сказал Хан. − Входи в поиск информации о людях.
− Ну, это ты сам делай, а то я не знаю как куда входить.
− А сюда как вошла? − спрсил он.
− Создать графический файл. − сказала она, показав пункт меню, выскочившего по сбросу.
− Ладно. − ответил Хан, садясь за машину. Он понял, что его вывод был преждевременным.
Через минуту он уже вводил данные для координатора поиска. Он вводил то что считал нужным.
− Вычеркни это. − сказала Алиса.
− Что вычеркнуть?
− Данные о приблизительном возрасте.
− Почему выкинуть?
− Потому что твои цифры неверны. Они вообще некорректны. Выкинь.
− Ладно, как хочешь. − сказал он. − Только он сейчас выдаст сотни ссылок на людей, похожих на тебя.
− А ты введи ограничение с другой стороны. О том что я нигде не работаю, например.
− Дельная мысль. − сказал Хан и ввел это ограничение. − Думаю, можно попробовать запустить.
Выходной список начал быстро наполняться. Цифра достигла значения порядка шести тысяч.
− Ни чего себе, сколько неработающих Алис. − сказал он.
− Открывай первый файл. − сказала Алиса.
− Зачем? Надо найти сначала еще какой нибудь ограничитель.
− Вот и будем читать и искать что надо ограничить. − сказала Алиса.
Хан взглянул на нее и решил, что в сказанном есть смысл. Он открыл первый файл. Появились данные о женщине по имени Алиса, которая умерла около двухсот лет назад.
− Ну вот.. − проговорил он.
− Вводи дальше. − сказала Алиса. − В данных не должно быть информации о смерти.
Хан ввел это и список тут же сократился до шестидесяти.
− Не плохо. − сказал он.
− Открывай снова и ищи новый ляп. − сказала Алиса.
− А ты шустрая. − сказал он.
Вновь появилась женщина, похожая на Алису.
− Алиса Майдер, двадцать шесть лет, временно не работает по случаю рождения ребенка. − прочитал он.
− Вводи, что у меня нет детей. − сказала Алиса.
В списке осталось одиннадцать имен.
Вновь была неработавшая Алиса. Она училась в каком-то институте.
− Я нигде не учусь в данный момент. − сказала Алиса.
В списке осталось одно имя и Хан открыл файл. В нем оказались данные на Алису, которая попала под машину и стала инвалидом.
− Ну вот. − сказал Хан. − Ничего не осталось.
− Оставь все и выключи ограничение на то что я человек.
− Шутишь?
− Сделай, Хан.
Он сделал и компьтер выдал то же одно имя.
−&nb spВводи дальше. − сказала Алиса. − Здесь можно сделать так что бы имя было не Алиса, а только похожим на Алису.
− Можно. − сказал Хан и ввел эту опцию.
Появилось куча Алин. Два имени Алис и имя Лиса.
Они начали разбираться с именами Алина. Все четыре файла не подходили. Две женщины по имени Алис так же отпали.
Хан открыл последний файл.
− Лиса Крылев. − прочитал он. − Господи.. Просто невероятно. − Он взгланул на Алису.
− Читай, черт возьми! − сказала она.
− Лиса Крылев, биологический вид − крылев. Изменяющийся вид. Прибыла на Новую Землю в 6344-м году с экспедицией землян, потерпевших крушение в космосе. Лиса Крылев имеет статус полной неприкосновенности. Получен за спасение экспедиции землян. В 6357-м году статус неприкосновенности снят указом Президента Новой Земли за неоднократные нападения на людей и несоблюдение законов Новой Земли. В этом же году Алиса Крылев покинула Землю неизвестным способом. С этих пор она больше не появлялась. Дполнительные данные в файлах данных Старой Земли.
Хан дочитал и обернулся к Алисе.
− Это ты? − Спросил он.
− Вполне возможно. Я этого не помню.
− Ты меня разыгрываешь. − Сказал Хан.
− Не я, а твой компьюер тебя разыгрывает. − Сказала Алиса. − Это не я тебе все сказала.
− Я не понимаю. Ты.. − Хан ввел новый запрос и на экран выскочили данные о крылатом звере и о бое над лесом. − Это ты? − Спросил он.
Алиса посмотрела несколько кадров.
− Я. − Сказала она.
− Но я не понимаю... − Проговорил он.
− Ты человек, тебе этого не понять. − Ответила она. − Ты своих родственников-оборотней не принимал, так что говорить о крыльвах и других людях? И о чем можно говорить, если ваш компьютер врет о том что было.
− Ты же не помнишь этого.
− Я не помню, но я знаю что может быть, а чего не может быть. Крыльвы не нападают на людей.
− Значит, ты никого не убивала?
− Убивала.
− Тогда, как это понимать?
− Не понимаешь? Что ты сделаешь, если на тебя набросится человек с ножом и будет продолжать нападать, даже если ты вынешь пистолет? Ты будешь стрелять и убьешь его. Я не права?
− Права, но..
− Но я не человек и не имею права защищаться? − Спросила Алиса.
− Какая защи... − Он осекся из-за того что на экране в этот момент появился кадр ракетного обстрела крылатого зверя.
− А ты спрашиваешь какая защита. − Сказала Алиса. − В 6357-м было то же самое. Не веришь?
− Я не знаю. − Сказал он.
− А я знаю. Я не скрывала себя. Я просто не говорила. Не хотела тебя запугивать и не хотела что бы ты не доехав сюда увез меня в психбольницу.
− А что ты сделала с двумя людьми? − Спросил Хан.
− Съела.
− Шутишь?
− Вопрос то дурацкий. − Ответила Алиса.
− Не дурацкий. Пропали два человека и на местах где это происходило были следы большого зверя.
− Ты не веришь, что я их съела? − Спросила Алиса.
− Значит, ты и меня съешь? − Спросил он.
− Если ты меня будешь просить об этом как тот самоубийца на дороге, то съем.
− Как это просить?
− А так. Стоит передо мной человек на дороге и просит что бы я его съела. Он раз сказал, второй, третий. Чего не сделаешь, если просят?
− Что за глупости? Никакой идиот не будет такого просить.
− Ты считаешь, у меня были слуховые галлюцинации?
− А первый тоже тебя проси л?
− А первого я съела ничего не соображая.
− Что значит, ничего не соображая?
− Это значит, что я видела в нем только зверя, и у меня было пусто в животе. Это несчастный случай.
− Ни чего себе несчастный случай! − Воскликнул Хан.
Алиса прошла к выходу из комнаты и ничего не сказала выходя. Он несколько секунд раздумывал. В голове вдруг появилась мысль о том что Алиса вовсе не тот зверь, на которого она оказалась случайно похожей. Он выскочил за ней и догнал ее в коридоре.
− Алиса, погоди. − Сказал он.
− Еще что-то? − Спросила она.
− Скажи, что все это неправда.
− Что все?
− То что ты не человек.
− Не хочу врать. − Ответила она и пошла дальше.
Он догнал ее у выхода из здания, когда она ругалась с охранником, не желавшим ее выпускать.
− Алиса! − Выкрикнул Хан, подскакивая к ней.
− У нее нет документов. − Сказал охранник.
− Она пришла сюда со мной. − Сказал Хан, показывая свой документ.
− Ее выпускать или нет?
− Не выпустишь, я вырвусь силой. − Сказала она, глядя на него. − Хочешь получить войну?
− Мы выходим. − Сказал Хан, и охранник пропустил ее и его. − Алиса, я... − проговорил он и замер. Алиса обернулась и переменилась, превращаясь в зверя, чем-то похожего на Арриу.
− Достаточно или ты хочешь дальше? − Прорычала она.
− Я не хочу дальше, но я не хочу что бы ты уходила. − Сказал он.
− Извини, но я не собачка, что бы бегать за тобой. И ты не собачка, что бы бегать за мной. − Она вновь стала женщиной и повернулась к подошедшему к ней полицейскому.
− Проблемы? − Спросил он ее.
− Никаких пр облем. − Ответила Алиса. − Полицейский взглянул на Хана.
− Никаких проблем. − Сказал он, подходя.
Полицейский ушел.
− Алиса. − Проговорил Хан.
− Что? − Спросила она.
− Я хочу тебе помочь. Правда.
− Ты уже помог. Больше ты ничего не сможешь сделать.
− Ты думаешь, у тебя не будет никаких проблем после того что ты сделала? − Спросил он.
− У меня не будет никаких проблем. Проблемы будут только у тех кто будет нападать на меня. Нападение на крыльва равносильно самоубийству.
− Значит, тебе наплевать на людей?
− Вопрос некорректен.
− Почему некорректен, черт возьми?!
− Потому что ты не можешь понять моих чувств.
− Ты не пытаешься их объяснить.
− А я и не буду их объяснять каждому встречному.
− Значит я для тебя каждый встречный?!
− Да. Ты такой же как все. Ничем не лучше того быдла, которое лезет к тебе, а потом хватается за оружие, узнав что ты не человек. Ты только делаешь вид что хочешь мне помочь. Хочешь что бы я тебе объяснила что и как, что бы я перед тобой оправдывалась за убитых мною людей. Мне не за что оправдываться. Тебе понятно? Не понятно. Я их убила и я не буду оправдываться, потому что по законам крыльвов я сделала все правильно. Ты хочешь что бы я дала обещание не убивать людей? Этого не будет. Не будет, потому что я не буду терпеть нападения всяких проходимцев. Будешь меня торкать в закон? В какой? Крыльвы подчиняются только своим законам. По закону крыльвов я имею право убить любого зверя, напавшего на меня.
− Значит, ты считаешь, что имеешь полное право совершать преступления безнаказанно?
− А ты дурак. − Сказала Алиса и пошла от него.
Хан снова пошел за ней. Алиса вскочила в подъезд..
Он больше н е видел ее. Алиса исчезла из этого подъезда. Поиски ничего не дали и Хан вернулся на свою работу.
− Что нибудь нашел? − Спросил шеф. Хан несколько секунд молчал, а затем проговорил.
− Нашел. − Сказал он.
− Что?!
− Я видел ее, встречался с ней, говорил с ней. Я не знаю что делать.
− Что ты говорил? О чем? Она поняла, что ты ее искал?
− Поняла. И не отрицала что она это она. И доказательства этого представила.
− Что с тобой, черт возьми! Ты будешь говорить или нет?
− Она сказала, что убивала только людей нападавших на нее. Объявила, что признает только свои собственные законы и считает что имеет право убить каждого кто нападет на нее.
− Где она?
− Она ушла, и я ее не нашел.
− Ты не мог проследить?!
− Как следить мне за таким оборотнем, черт возьми?! − Закричал Хан. − Ее сканер не отличил от человека!
− Хватит кричать, Хан. Говори, что ты намерен предпринять?
− А что предпринимать? Она полгорода разворотит, если с ней что нибудь сделать здесь.
− Значит, оставить все так? − Спросил шеф. − Пусть преступник гуляет на свободе?
− Я не знаю. Я не вижу решения. Что бы ее уничтожить, ее надо выманить на открытое пространство, как минимум. Туда, где не пострадают люди.
− И как?
− Не знаю как. Она знает кто я и не послушает. Это должен делать кто-то другой.
− А где ее искать?
− Не знаю. Если она изменила себя до неузнаваемости, то это очень сложно. Привлекать полицию, значит посылать людей на смерть.
− Черт возьми. Значит, нам надо сидеть и смотреть?
− Сначала ее надо найти. Найдем, можно проследить. Она не убивает сейчас и это нам на руку. А потом что нибуд ь придумаем.
− Где ты ее нашел?
− На дороге, когда ехал в город. Она сидела рядом со мной в тот момент, когда я связывался с вами в прошлый раз. Я не понимал кто она в тот момент.
− У нее есть доступ к информации?!
− Нет. Это я ее сюда провел. Купился на ее слова, как последний идиот.
− Она узнала что нибудь лишнее?
− Думаю, нет.
− Думаете или точно нет?
− Уверен процентов на девяносто девять. Она в принципе могла применить какие нибудь хитрости с незаметным проникновением в компьютер. Но на это не было похоже.
− Как будешь искать?
− Есть одна зацепка, надо ее проверить. Если она хочет скрыться, она там точно не появится.
− Что за место?
− Ресторан. Она там познакомилась с женщиной-оборотнем.
− Тебе нужны помощники?
− Возможно, потребуется пара человек.
− Всего?
− Больше нет смысла. Облаву устраивать бесполезно. Если говорить о риске, он ни сколько не изменится, если будет больше людей. Даже увеличится, если она решит, что за ней охотятся. Если же она решит уйти от слежки, она это сделает за одну минуту и никто не поймет как.
− Хорошо. Я передам, что бы тебе выделили ребят получше. Связывайся как только найдешь ее.

Поиск оказался на редкость простым. В этот же вечер человек, посланный к ресторану сообщил, что обнаружил объект на месте..


Алиса вернулась в ресторан, где познакомилась с Арриу. Она села на краю и смотрела ее выступление перед людьми. Как и в прошлый раз ей аплодировали, а затем она показала себя и в зале послышалис ь еще большие аплодисменты.
Арриу поклонилась, прорычала 'Спасибо' и ушла со сцены.
− Классная девчонка. − прорычал чей-то голос рядом. Алиса обернулась и увидела двух человек. Один из них явно был оборотнем. Второй, видимо, тоже.
Оборотень оскалился, увидев взгляд Алисы. Она поднялась и прошла к сцене, а затем вошла в служебный вход.
− Вы куда? − спросил какой-то человек.
− К Арриу. Она меня знает. − ответила Алиса. Человек пропустил ее и Алиса постучала в комнату Арриу.
Перед ней открылась дверь.
− Ты? − удивилась Арриу.
− Не ждала? − спросила Алиса улыбнувшись.
− Заходи. − сказала Арриу. − У тебя все в порядке?
− Все в порядке. − ответила Алиса. − Хотя, есть одна небольшая проблема. − Арриу слушала ее. − Мне надо где нибудь устроиться на работу.
− Ты же человек. Тебе никто не откажет.
− Я в этом городе первый день и не знаю никого кроме тебя.
− А Хан?
− Он не в счет. Он сам не отсюда. Приехал в командировку по своей работе.
− Тебе подойдет любая работа или по какой нибудь профессии?
− На первое время подойдет любая. Даже временная. А там, я сама уже разберусь.
− Я поговорю с отцом, он знает всех в нашей округе, может где и найдется работа.
Они прошли по коридору в новую комнату. Арриу вошла первой и ввела туда Алису.
− Это Алиса. − сказала она, сидевшему за столом оборотню.
− Та самая? − прорычал он.
− Да.
− Ну и что она хочет?
− Она ищет работу.
− У нас нет вакансий.
− Ты же знаешь всех вокруг, может, у кого нибудь есть.
Он фыркнул и поднял взгляд на Алису. Он смотрел на н ее какое-то время, а затем взялся за телефон и начал звонить кому-то, спрашивая нужна ли кому женщина-человек на работу.
Он обзвонил шестерых и никому было не надо.
− Ты Маранге не звонил. − сказала Арриу.
− Марранга не подпустит к своему заведению человека и на милю. − ответил отец Арриу.
− Придется мне свое дело открывать. − сказала Алиса.
− Свое дело? − усмехнулся оборотень. − Без денег свое дело не откроешь.
− А кто сказал, что я нищая? − спросила Алиса.
− Тогда, зачем тебе работа?
− А что, мне болтаться без дела как идиотке какой нибудь?
− И много у тебя денег?
− Трудно сказать. Надо продать одну вещь, тогда будет ясно.
− Ты ее действительно хочешь продать или лучше взять кредит под нее?
− Чего мучаться? Продать и все. − ответила Алиса. − Потребуется, я еще сделаю.
− Что же это за вещь? − удивленно спросил он.
Алиса подошла к нему и положила на стол крупную золотую монету с гравировкой.
− Ты сделала это сама? − спросил он, взяв ее в руку.
− Сама. − ответила Алиса и перевернула монету. − Ого.. − проговорил он. Арриу!
Она подошла и он показал ей.
− Господи... − Произнесла она, взглянув на Алису. − Когда ты успела?
− Успела. − Ответила Алиса. − Это просто как дважды два.
− И ты это продаешь? Папа...
− Где же я возьму столько денег? − Спросил он.
− Я тебе это дарю, Арриу. − Сказала Алиса.
− Шутишь? Я не приму. − Сказала она, передавая монету Алисе. − Это слишком дорогая вещь.
− Ну, тогда я ее продам, а через десять лет весь мир будет знать Арриу Иссир и какой нибудь миллионер приподнесет ее тебе в подарок, когда ты уже не будешь считать подобную вещь очень дорогой.
− Смеешься?
− Почему смеюсь? По моему, ты очень хорошо поешь.
− Толку то? Меня не приняли даже в консерваторию.
− При чем здесь консерватория? Не знаешь как это делать? Ну, так я тебя научу. Хочешь?
− Хочу.
− Значит, завтра с утра и начнем.
− Что начнете? − Спросил отец.
− Сделаем хорошую запись и предложим ее прослушать тому, кто в этом разбирается. Тебе, правда, придется некоторое время не показывать себя, как ты делаешь здесь.
− Думаешь, получится?
− Ну, если не получится, ты их заставишь.
− Как заставлю?
− Приставишь когти к горлу.
− Не говори глупостей.
− Ладно, я пошутила. Ну, мне пора идти.
− Я тебя провожу. − Сказала Арриу.
− Не задерживайся долго. − Сказал отец, когда она выходила.
− Это он о чем? − Спросила Алиса, когда они вышли в зал.
− Я обычно хожу гулять в это время. − Сказала Арриу.
− Ау-ау-ау! − Послышался чей-то вопль в зале и вокруг все завыли. Какие-то два человека сорвались с места и удрали в дверь, а вокруг послышался смех оборотней.
− Хватит нам распугивать клиентов. − Сказала Арриу.
− Спой еще что нибудь. − Сказал кто-то.
− Завтра. − Ответила она.
− А это кто с тобой?
− Это моя подруга. Ее зовут Алиса. Кто ее тронет, я тому горло перегрызу.
− Ладно, не тронем мы твою подругу. − Ответили они.
Алиса и Арриу вышли из ресторана на улицу.
− Ты даже не испугалась там. − Сказала Арриу удивляяс ь.
− Я родилась в лесу, Арриу. Я тоже зверюга как и ты.
− Я не зверюга. − Сказала Арриу.
− Ну, тогда, тебе в пору меня бояться. − Сказала Алиса. − Я ужасная зверюга.
Арриу усмехнулась.
− Куда пойдем?
− Знаешь какой нибудь ювелирный магазин?
− Сколько угодно. Хочешь предложить им свою работу? Они могут и не принять.
− Посмотрим. − Ответила Алиса.
Арриу показала куда идти. Они сели в трамвай и вышли проехав несколько остановок.
− Вот и магазин. − Сказала она. − Меня могут не пропустить.
− Ты же выглядишь как человек.
− Они меня знают. − Ответила Арриу.
− Ладно, попытка не пытка.
Они вошли в магазин и человек, стоявший у входа ничего не сказал.
− Я могу у вас сдать на комиссию свою вещь? − Спросила Алиса у продавца.
− По нашему профилю?
− Разумеется.
− Пройдите, пожалуйста в тот отдел.
Алиса и Арриу прошли через магазин и подошли к другому человеку.
− Кажется, я вас где-то видел. − Сказал человек.
− Не думаю. − Сказала Алиса. − Я впервые здесь.
− Я говорю о ней.
− Она местная. Вы принимаете на комиссию золотые вещи?
− Принимаем.
Алиса выложила перед человеком монету. Он поднял ее стал разглядывать.
− Никогда не видел ничего подобного. − Сказал он, взглянув на Алису. − Кто это сделал?
− Здесь имя автора. − Сказала Алиса, показывая место на монете.
Человек снова смотрел на монету в лупу.
− Алиса Крылев. − Прочитал он. − Никогда не слышал такого имени. − сказал он, снова взглянув на Алису.
−&n bspВсегда что-то бывает впервые. − Сказала Алиса. − Вас это интересует?
− Мне хотелось бы знать, кто это сделал.
− Я. − Сказала Алиса.
− Вы? − Удивился он. − И как?
− Вопрос некорректен.
− Что?
− Я не выдаю свои секреты. − Ответила Алиса.
− Прошу прощения. − Сказал он. − Сколько вы за это просите?
− Вы не можете это оценить? Вы же специалист.
− Я возьму ее за десять тысяч. − Сказал он.
− Пятьдесят. − Сказала Алиса.
− Вы шутите? − Спросил он.
− Завтра будет дороже. − Сказала Алиса. − Могу вас заверить, эта вещь скоро будет стоить больше миллиона.
− Вы довольно самоуверенны.
Алиса подставила свою руку, делая знак, что монету надо вернуть. Человек раздумывал и у него возникла одна идея.
− Я соглашусь на пятьдесят, если вы согласитесь продавать все через меня.
− Эксклюзив на подобные вещи стоит миллионы, а не пятьдесят тысяч. − Ответила Алиса.
Человек еще раз осмотрел монету, поворачивая ее под разными углами.
− Хорошо. Я согласен на пятьдесят. − Сказал он.
− Я думаю, вы вполне можете заплатить сейчас наличными. − Сказала Алиса.
− Вы говорили о комиссии, а не о покупке.
− Вы говорили, что хотите купить ее за десять тысяч. − Сказала Алиса.
− За десять, а не за пятьдесят.
− Вы можете заплатить сейчас десять, а остальное потом.
− А если мне не удастся ее продать? Как я буду уверен, что вы вернете деньги?
− Никак. − Сказала Алиса.
− Что?
− Вы не можете быть в этом уверены. В принципе не можете. Если я вд руг удеру, получится, что вы это купили за десять тысяч, тогда как она стоит на много дороже.
− Это лишь ваши слова.
− Тогда, мы не договорились. − Сказала Алиса.
Человек решил не рисковать и вернул монету Алисе.
− Идем, Арриу. − сказала Алиса.
− Арриу?! − воскликнул человек. − Черт возьми! Это ты?! Пошла вон отсюда!
− Глупый ты, однако. − сказала Алиса обернувшись и взяв Арриу за руку прошла с ней на выход.
− Что бы я вас здесь больше не видел! − закричал человек.
− Я же говорила. − сказала Арриу, когда они вышли.
− Ерунда. Вот увидишь, он скоро будет плясать перед тобой.
− Думаешь?
− Думаю. − ответила Алиса. − Куда теперь?
− Знаю, еще один магазин. − сказала Арриу и они проехали на другой конец города.
Магазин, о котором говорила Арриу, оказался довольно крупным. В нем был не только ювелирный отдел.
− Меня сюда не впустят. − сказала Арриу. − Здесь сканер на входе.
Они подошли и сканер завыл. Двое охранников тут же закрыли выход, вставая в проходе.
− Ладно. − сказала Алиса. − Попробуем иначе.
Они прошли в другой отдел и Алиса попросила о встрече с хозяином магазина.
− Пройдите туда. − сказал человек, показывая служебный вход.
− Нет. − ответила Алиса. − Я хочу встретиться с ним здесь.
Продавец несколько секунд размышлял, а затем подошел к переговорному устройству и сообщил о покупателях, желавших встретиться с хозяином прямо в холле.
− Ждите. − сказал кто-то.
Через минуту рядом оказалось четверо человек. Трое из них были охранниками, а четвертый явно был не хозяином.
− На что жалуетесь? − спросил человек.
− Я не жалуюсь. − сказала Алиса. − Я хочу встретиться с хозяином по поводу возможных поставок золотых изделий ручной работы.
− Вы могли бы пройти к нему.
− У вас в каждом углу навтыканы сканеры против оборотней. Это не нравится моей подруге. − сказала Алиса.
− Вы оборотень?
− Это имеет значение?
− Имеет.
− Передайте своему хозяину, что сканеры против оборотней ему обошлись в десять миллионов. − сказала Алиса. − Пойдем Арриу.
− Стойте. − проговорил человек, догоняя Алису. Он затормозил не доходя до нее, когда Алиса и Арриу обернулись. − Я должен переговорить с хозяином.
Алиса взглянула на свою руку, на которой не было часов.
− Я буду ждать еще пять минут. − сказала она.
Человек позвонил по радиотелефону и сообщил о женщине, говорившей о поставках ювелирных изделий ручной работы.
− Я могу ее принять у себя. − сказал человек.
− У нее охранник оборотень.
− Тогда, пусть катится отсюда.
− Она говорит о сумме в десять миллионов.
− Эти звери не стоят и десяти тысяч. − сказал человек по телефону. − Гоните их.
− Идем, Арриу. − сказала Алиса.
Четверо охранников проводили их до выхода. Алиса и Арриу сели в трамвай и тот покатил дальше.
− Что есть еще? − спросила Алиса.
− Я больше не знаю.
− А где можно взять справку?
− На любом углу. − ответила Арриу.
Они вышли и подошли к справочной. Алиса передала заказ, спрашивая о ювелирных магазинах. Ей выдали список из четырех пунктов.
− С вас два доллара. − сказал человек. Алиса взглянула на Арриу и та усмехнувшись передала ей бумажку.
− У тебя нет денег что ли? − спросила Арриу.
− Только одна большая деньга. − ответила Алиса, показывая монету.
− Гоните монету! − послышался голос позади.
− А когтем в глаз не хотите? − зарычала Арриу, обернувшись. Два человека шарахнулись от нее и свернули в сторону.
− Шутники. − сказала Алиса.
− Думаешь, они шутили?
− Конечно. − ответила Алиса. − Не шутили бы, накинулись бы молча сзади.
− Наверно. − ответила Арриу, взглянув на двух человек, перешедших на другую сторону улицы. − Что там за адреса?
− Два где мы были и два где не были. Смотри. Где это?
− Едем.
Они вновь ехали через город на трамвае и вышли в новом районе.
− Здесь я никогда не была. − сказала Арриу.
− А место знаешь?
− Да. Эта улица идет далеко на восток, а там я бывала.
Они прошли к ювелирному магазину.
− Мы уже закрываемся. − сказал человек у входа.
− У нас деловое предложение к хозяину. − сказала Алиса.
− Хорошо, проходите.
Они вошли в магазин. Через минуту рядом был хозяин и Алиса показала ему монету. Человек разглядывал ее несколько минут.
− Ну вы даете. − сказал он. − Где взяли?
− Это моя работа. − сказала Алиса. − Я Алиса Крылев.
− Может, мой вопрос покажется глупым, почему вы не обратились к Сименсу?
− Мы были у него. Он мне нахамил. − ответила Алиса.
− Он должно быть полный идиот. − сказал человек. − Я могу предложить сто тысяч. Хотите больше, тогда комиссия.
− Сто миллионов. − сказала Алиса.
− Чего? − удивился человек, хлопая глазами.
− Ох, извиня юсь. − сказала Алиса, рассмеявшись. − Я согласна на сто тысяч.
− Это действительно твоя работа?
− А вы знаете кого-то, кто может сделать так же?
− Нет. Никогда такого не видел. А кто здесь изображен?
− Арриу Иссир, моя подруга.
− Как вы хотите получить деньги? Могу предложить карточки МПБ.
− Прекрасно. − ответила Алиса.
Рассчет был произведен на месте. Алиса замолнила один документ, в котором поставила свои подписи.
Аймиро Сайгор попрощался с Алисой.
− Невероятно. − проговорила Арриу, глядя на Алису.
− Судьба моя такая. − ответила Алиса.
− Эй! Эй! − послышался крик Аймиро Сайгора. Он подскочил к Алисе и Арриу. − Слава богу, вы еще не ушли. Где я могу вас найти?
− В придорожном ресторане 'Путник', на восточном шоссе. − сказала Алиса.
− Это же район оборотней.
− А там кто изображен? − спросила Алиса.
− Так вы тоже?..
− Кто знает? − ответила Алиса с улыбкой.
− Она не оборотень. − сказала Арриу.
− В принципе, это и не важно. − сказал он. − У вас есть еще что нибудь подобное?
− Подобного нет, но что-то еще может появиться.
− Я надеюсь, вы сообщите мне, если что-то будете продавать?
− Обязательно. − ответила Алиса.
− Спасибо. Я буду ждать.
Они разошлись.
− Видишь? − спросила Алиса.
− Что? Он же не понял, что это я.
− Это не важно сейчас. Он принял все как надо.
− Да. Есть все такие люди. − сказала Арриу. − Я и не мечтала о подобной встрече.
− Куда пойдем? Теперь вроде все магазины закрыты.
− Пойдем в какой нибудь ресторан. − сказала Арриу.
− В свой не хочешь?
− Нет. Там мне придется петь, а не слушать.
− И в какой пойдем?
− Я знаю одно место. − ответила Арриу. − Ты не торопишься никуда?
− Мне торопиться некуда. Я думаю, поселиться в этом городе.
− Так ты не из нашего города? − удивилась Арриу.
− Нет. − ответила Алиса.
Они вновь ехали на трамвае.
− Как ты переносишь трамвай? − спросила Алиса.
− Мерзкое чувство, но я уже привыкла. − ответила Арриу. − Другого выбора то нет. А ты откуда знаешь, что мы плохо переносим трамваи?
− Он же электрический. − ответила Алиса. − Думаешь, не все люди знают как на вас действует электричество?
− Попадаются полные идиоты. − ответила Арриу и Алиса рассмеялась.
Они вышли на новой улице и прошли в ресторан, светившийся своей рекламой.
Вскоре они уже сидели за столом, ели и слушали певицу.
− Как она поет? − спросила Арриу.
− Как все. − ответила Алиса.
− Как все? − удивилась Арриу.
− Конечно, как все. Как все люди.
− А у меня голос другой?
− Другой. Ты его не слышала?
− Как я могу слышать? Я же сама пою, а когда сам поешь, не понимаешь как поешь. Кажется все хорошо, а оказывается нет.
− У тебя особый голос, Арриу. Ты пробовала петь в другом виде?
− Господи, тогда вовсе вой получается. − сказала Арриу.
− И рычание. − сказала Алиса.
− И рычание.
− Это тоже голос. И это надо использовать.
− Как?
− Увидишь. Завтра с утра ты занята?
−&n bspНет. Утром никто не слушает песен.
− Значит, это самое время для проб. Завтра все увидишь.
Они еще долго сидели в ресторане, а затем отправились домой к Арриу.
− А у тебя нет дома? − спросила Арриу.
− Нет. − ответила Алиса.
− Хочешь, пойдем к нам.
− Пойдем.
− Невероятно. Впервые встречаю человека, который бы согласился идти спать в дом оборотней.
− Откуда ты знаешь, что я за зверюга? − спросила Алиса.
− Ты, наверно, уже встречалась раньше с оборотнями?
− Встречалась.
− И как? Где они сейчас?
− Очень очень далеко.
− Ты от них ушла?
− Я улетела в путешествие.
− И никто с тобой не полетел.
− Как видишь. − ответила Алиса.
На утро Алиса проснулась от рычания. Рядом с ней сидел зверь и Алиса улыбнулась ему.
− Ну, я так не играю. − прорычала Арриу и превратилась в женщину. − Ты совсем не испугалась.
− Тебе нравится пугать людей?
− Нет. Но, все равно.
− Хочется показать свою силу?
− Это плохо?
− Нет, наоборот.
− Пойдем. Пора завтракать.
Они вышли и прошли на кухню. Арриу и Алису встретил отец.
− Вы опять вместе? − прорычал он.
− Опять. − ответила Арриу. − Мы пойдем погуляем до обеда.
− Не опаздывай, Арриу. Сегодня вечером здесь будет Марранга с сыном.
− Ты опять за свое? − зарычала Арриу.
− А ты опять за свое? Во всей округе нет лучше парня чем Ррамир.
Арриу фыркнула и пошла в сторону. Арриу и Алиса сели за стол прямо здесь же, взяв что хотели.
− Он тебе не нравится? &mi nus; спросила Алиса.
− Он не плохой парень, но какая семья без любви?
− У тебя есть кто-то другой?
− Нет. Отец ругается из-за этого. Это он еще из-за тебя не стал рычать.
Они позавтракали и ушли с кухни.
− Ты, похоже, расстроилась. − сказала Алиса.
− Немного. Он не отстанет.
− Ладно, не бери в голову. − сказала Алиса. − Давай, лучше займемся делом.
− Каким делом?
− Давай, так, Арриу, ты просто помолчи, а все что нужно буду говорить я. Хорошо?
− Хорошо. − ответила она.
Алиса начала со справки, в которой были адреса студий звукозаписи. Через полчаса она уже обзванивала их, говоря, что хочет арендовать студию на полдня. Она попала в нужное место на третий раз и взяв Арриу за руку провела ее туда.
− Кого будем записывать? − спросил Майк Терс.
− Ее. − ответила Алиса.
− Что-то она не в настроении.
− Так надо. − ответила Алиса.
Человек не ответил. Алиса провела Арриу в студию и передала ей текст.
− Это старая-новая песня, Арриу. Для жениха.
− Что?
− Читай текст.
Арриу прочитала его и захлопала глазами.
− Ты думаешь..
− Что они скажут, если ты споешь это перед ними?
− Не знаю.
− Если это не поможет, Арриу, ничто не поможет.
− Наверно. − ответила она. − А мелодия?
− Будет и мелодия. − ответила Алиса. − Сиди здесь и учи текст, а я займусь мелодией.
− Это ты что ли сочинила?
− Нет. Это песня, которую я уже слышала.
Алиса вышла из студии и прошла к режиссеру. Она сказала какая нужна музыка, и он нашел ее.
− Хотите скопир овать Малику?
− Нет. − ответила Алиса. − Есть чистая музыка?
− Конечно есть.
− Поставьте. Она послушает мелодию. − Алиса включила микрофон, через который можно было говорить с Арриу. − Арриу, сейчас будет мелодия. Пока только слушай.
− Хорошо. − ответила она. − Ты меня слышишь?
− Слышу. Как ты себя чувствуешь? Микрофоны не мешают?
− Нет.
− Поехали. − сказала Алиса человеку, сидевшему рядом и он запустил мелодию.
Некоторое время слышалась мелодия, а затем послышался голос Арриу. Он был чуть слышен. Ее голос просто вливался в музыку. Арриу пела и Алиса тихо говорила ей что надо подправить, что изменить. А затем она подняла голос..
− Запись. − сказала Алиса, отключив микрофон.
Песня про любовь, про несуществующую любовь, про родительский указ, о нелюбви молодых людей..
Арриу закончила, мелодия затихла, послышался щелчок выключателя.
− Господи, ничего не слышал подобного. − Проговорил человек. − Кто она?
− Арриу Иссир. − Ответила Алиса и включила микрофон. − Арриу, ты можешь выходить.
Она вышла и Алиса усадила ее рядом с собой.
− Включите то что мы записали. − Сказала Алиса.
Зазвучала музыка и слова. Тихий, но удивительный голос, от которого сама Арриу раскрыла рот.
− Это я? − Удивилась она.
− Ты, Арриу. − Ответила Алиса.
− Я никогда не слышала себя. − Сказала она.
− У вас талант. − Сказал Терс.
− Отец мне тоже это говорил. − Сказала она, улыбнувшись. − А можно еще записать?
− Конечно можно. − Сказала Алиса. − У нас есть еще три часа.
− Терситу. − Сказала Арриу.
− Т ерситу? − Удивился Терс. − Вы сможете после этого?
− Конечно смогу. − Ответила Арриу и усмехнулась.
− Музыка есть? − Спросила Алиса.
− У нас все есть. − Ответил Марк Терс.
Была совсем другая музыка, совсем другая песня и вновь тот же голос Арриу. Алиса вновь говорила что надо исправить и запись опять была включена без предупреждения.
Арриу чуть ли не плясала, услышав свой голос Терситы.
− Предыдущая была лучше. − Сказал Терс.
− Почему? − Спросила Алиса.
− Терситу надо петь со злостью. − Ответил он. − Так, словно ты зверь.
− Я.. − Арриу взглянула на Алису и замолкла, поняв, что ей не надо говорить о том кто она. − Еще раз можно?
Алиса взглянула на Терса.
− Вы меня спрашиваете?
− Да. − Ответила Алиса.
− Я бы попробовал Ларису.
− Я ее ненавижу. − Сказала Арриу.
− Тогда, Ма-Си.
− Тоже.
− А что вы любите?
− Терситу. Аха-аха.
− А это что? − Спросил Терс.
Арриу пропела несколько строчек.
− Такие вещи никто не записывает. − Сказал он. − А как на счет Темной Ночи?
− А это что? − Спросила Арриу.
Он достал текст и передал его Арриу.
− У меня, правда, нет полной мелодии, но я могу ее записать и наложить.
− А петь как без мелодии? − Спросила Арриу.
− Она есть, но не вся. Не хватает некоторых деталей.
− Каких? − Спросила Алиса.
− Там есть некоторый фон. Должен быть слышен вой и рычание, а мне никак не подобрать то что надо.
− А могу выть и рычать. − Сказала Арриу.
− Как волк или лев? − Спросил Терс.
Арриу взглянула на Алису.
− Сначала споем, а там посмотрим. − Сказала Алиса.
Началась новая запись. Песня была о ночных кошмарах, среди которых должен был появлятся вой и рычание.
Арриу прослушала мелодию, спела один раз, второй.
− Не выходит. − сказал Терс.
− Я попробую еще. − сказала Арриу.
− Не получится. − сказал он. − Все.
− Пусть пробует еще. − сказала Алиса.
− Как хотите.
Арриу начала петь. Она изменила свой голос и он приобрел оттенок рычания. Алиса знала что хотела сделать Арриу и включила запись. Терс ничего не сказал, решив, что она хочет показать что выходит Арриу.
А выходило нечто, от чего сам Терс встал со своего кресла. Арриу просто вошла в кошмар и пела от имени того самого зверя, а затем просто взвыла и последние слова превратились в вой оборотня под музыку.
Музыка закончилась и Алиса выключила запись.
− Она не человек. − сказал Терс, обернувшись к Алисе.
− Она плохо поет? − спросила Алиса.
− Да нет.. − проговорил Марк, садясь в кресло и глядя на Алису. Он решил, что и Алиса была зверем.
− Что, Алиса?
− Выходи. − Ответила Алиса и Арриу вышла. Алиса включила запись и Арриу слушала ее. Алиса тронула пульт, выключая свет в тот момент, когда Арриу переходила на вой.
− Да вы спятили?! − Закричал Терс. Он вскочил и включил свет. Его взгляд сошелся со взглядом Арриу. Арриу просто смеялась, а в студии раздавался ее вой под музыку.
− Сядь, Арриу. − Сказала Алиса. Терс так же сел и не знал что ему делать.
− Ты же сам ее написал, а теперь боишься. − Сказала Алиса.
− Откуда вы знаете, что ее написал я?
− Догадалась. Плохо получилось? Или ты оборотней за людей не считаешь?
− Я не знал. − Сказал он.
− Знал бы, отказался?
− Да. − Ответил он твердо.
− Ну что же. Раз так, мы уходим. − Алиса тронула пульт, вытащила кассету с записью, а затем ввела команду на стирание внутренних копий.
− Эй! − Воксликнул Терс. − Вы что сделали?!
− Это принадлежит нам. − Сказала Алиса, показывая кассету. − И никаких копий.
− Последняя песня моя. − Сказал он.
− Там же голос нечеловека, она испорченая. − Сказала Алиса. Он молчал какое-то время, глядя на Алису.
− Хорошо. − Сказал он. − Она не испорченая.
− Пятьдесят на пятьдесят. − Сказала Алиса.
− Вы шутите?
− Тогда, вам придется самому искать оборотня, который вам споет это, а потом еще и согласится на то что вы предложите.
− У меня сотни песен, а у вас ничего. − Сказал он.
− Это не аргумент. К тому же, у меня есть еще кое что, то за что вы нас сюда впустили.
− Я не дам согласия на выпуск.
− На счет двух первых, вы не можете командовать.
− Я запрещаю третью.
− Как вам будет угодно. − Ответила Алиса, вставая.
Алиса и Арриу ушли из студии.
− Я ничего не поняла. О чем ты говорила в конце? − Спросила она.
− Есть такое понятие как авторское право. − Сказала Алиса. − У нас есть еще полтора часа. Едем.
− Куда?
− К Малике.
− К Малике?! Ты шутишь?!
− Арриу, ты не заметила как побывала у Марка Терса?
− А-а... − Раскрыла она рот и взвыла, прыгая перед Алисой. − И я там его напугала?! − Воскликнула она и прыгнула на шею Алисе.
− Ну, тихо, Арриу. − Сказала Алиса.
Они проехали через город и оказались около дома той самой Малики.
− Она нас точно не впустит. − Сказала Арриу.
− Посмотрим. − Ответила Алиса.
Алиса позвонила.
− Назовите свои имена. − Сказал голос человека.
− Алиса Крылев и Арриу Иссир. − Сказала Алиса. Голос ничего не не говорил некоторое время.
− Вы по какому делу?
− Мы только что записали у Марка Терса три песни, хотим что бы Малика послушала их и высказала свое мнение. − Ответила Алиса.
− Проходите. − Послышался голос Малики.
− Это она! − Воскликнула Арриу.
Ворота открылись и они прошли. Через несколько минут ожидания в холле Арриу и Алису пригласили пройти и они вошли в зал, где их встретила Малика.
− Я несколько удивлена. − Сказала она. − Прошу прощения, но я не слышала ваших имен ранее.
− Для Арриу это первая запись. − Сказала Алиса.
− Ну, если так, то я готова слушать. − Сказала она, показывая на магнитофон.
Алиса подошла к нему, вставила кассету и запустила ее. Она слышала некоторое удивление Малики из-за того что магнитофон начал работать.
Первой была Торсита, которой было можно дать посредственную оценку.
− Голос не плохой, а исполнение. − Она отрицательно покачала головой.
− Терс сказал то же. − Сказала Алиса. Малике не понравилось, что ее мнение совпало с мнением Терса.
Алиса запустила вторую песню. Это была 'Темная Ночь'. Алиса держала Арриу за руку и удержала ее от того что бы завыть вместе с тем что звучало из магнитофона.
− Что он сказал на это? − Спросила Малика.
− Сказал, что ни за что не согласится это выпустить. &minus ; Ответила Алиса.
− А по моему, очень даже не плохо. Непонятно только кто поет.
− Последняя песня ваша. − Сказала Алиса.
− Моя? − Переспросила Малика с удивлением.
− Да. Потому мы и пришли к вам.
− Я заинтригована.
Полилась музыка, затем послышались слова. Первой реакцией Малики был порыв остановить песню сразу, но она не дошла до магнитофона и повернулась к Алисе.
Песня дошла до конца.
− Это она? − Спросила Малика, взглянув на Арриу.
− Она. − ответила Алиса.
− Что же вы мне подсовывали ерунду сначала? − Спросила она и подошла к Арриу. − Поздравляю. − Сказала она. − Господи. Невероятно. Можно еще раз?
Алиса перемотала пленку, а Малика подскочила к магнитофону, вынула кассету и пройдясь по комнате вставила ее в другой магнитофон.
Все зазвучало совсем иначе.
− Ну, я не поверю, если он сказал, что это плохо. − Сказала Малика.
− Он так не сказал. − Ответила Алиса.
− Это просто удивительно. Как ее зовут?
− Арриу Иссир.
Малика подошла к ней и взяла за руку.
− Я дарю ее тебе, Арриу. Ты ее спела лучше чем Малика. − Она обернулась к Алисе и несколько секунд молчала. − Мне можно сделать копию? − Спросила она.
− Конечно, можно. − Ответила Алиса.
Вновь звучал голос Арриу. Малика вынула кассету и передала ее Алисе.
− Когда вы собираетесь ее выпустить?
− Думаю, прямо сейчас. − Ответила Алиса.
− На это нужны средства.
− С этим проблем нет. − Ответила Алиса.
− Ну, тогда. Я поздравляю тебя, Арриу. Я прошу прощения, у меня скоро концерт. Она может выступить?
− Так у нее не получится ещ е раз. − Сказала Алиса.
− Да, конечно. Так можно спеть только один раз.
Они разошлись и Арриу была просто счастлива от того что произошло.
− Это, наверно, сон. − Сказала она и обняла Алису. − Ты богиня, Алиса.
− Итак, сколько времени до обеда? − Спросила Алиса.
− Часа два.
− Успеем на Радио-Микс?
− На.. На.. На.. − Заговорила Арриу.
− Ну, ладно, едем домой. − Сказала Алиса.
− Нет. − Сказала Арриу.
− Ты не зазнавайся, Арриу. Это для артистки самое худшее. Вспомни, как Терс среагировал на то что ты оборотень?
− Думаешь, ничего не выйдет?
− Кто знает что скажет та же Малика?
− И что делать?
− Идти на радио и выпускать песню пока никто ничего не знает.
Через полчаса они уже были у входа в радиоцентр.
Алиса объявила, что хочет прокрутить рекламу на три минуты и прямо сейчас. Ей назвали цену. Она оплатила время в эфире и прошла в студию.
− Что прокручивать? − Спросил человек.
Алиса показала кассету.
− Студийная запись? − Спросил он.
− С музыкой и песней, на три минуты. − Ответила Алиса.
− Оплачено?
Алиса передала чек и человек принял кассету.
− Где начало?
− Все стоит прямо на начале. − Ответила Алиса. − Можно сразу запускать.
Он поставил кассету в магнитофон. Диктор объввил рекламную паузу человек включил кассету. Появилась музыка.
− Это? − Спросил он.
− Да. − Ответила Алиса.
− Я выскочу на пару минут. − Сказал он и убежал.
А в эфир полились слова Арриу. Завораживающие и удивительные..
Кто-то вскочил в студию.
− Что вы крутите?! − Воскликнул он.
− Рекламу. − Сказала Алиса и показала ему чек об оплате.
− Это же не реклама. − Сказал он. − Заказчик нас съест.
− Я и есть заказчик. − Сказала Алиса.
− Да, но там песня, а не...
− Плохая песня? − Спросила Алиса.
Человек захлопал глазами и умчался.
В студии появился оператор и подошел к пульту. Слышались последние слова песни и он дождался ее окончания. На счетчике еще было пятнадцать секунд.
− Все. − сказала Алиса.
− Закончено. − Сказал человек для ведущего и выключил запись.
Он вынул кассету и передал ее Алисе.
− У вас кажется, разовая?
− Да. − Ответила Алиса. − За остальное будут платить нам.
− Самир, ты что замолк? − Проговорил человек.
− Я поражен. − Сказал он.
− Ты что говоришь в эфир?!
− Это, какое-то чудо. − Сказал человек. − Кто же она?
− Что ты там говоришь, Самир! − Воскликнул человек.
− Прошу прощения, господа, что не сдержался от комментариев...
Он начал рассказывать о новостях, а человек обернулся к Алисе и Арриу.
− Что здесь произошло? − Спросил он.
− Это его реакция на рекламу. − Ответила Алиса.
В комнату вскочило еще несколько человек.
− Что это было, Мей.
− Понятия не имею. Я поставил рекламу, вышел, а когда пришел...
Люди рассмеялись.
− Ты пропустил такое, Мей!
− Что, черт возьми!
− Это вы давали рекламу? − Спросил человек.
− Мы. − Сказала Алиса.
− Малика вас либо убьет, либо вознесет к небу. − Сказал он. − Кто это пел?
− Арриу Иссир. Малика слышала песню и подарила ее ей.
− Кто она эта Арриу Иссир?
− Узнаете из следующей рекламы. − Ответила Алиса. − Но не сейчас. Мы придем завтра.
Они ушли и на этот раз направились домой к Арриу.
Она просто сияла, входя в ресторан.
− Я уже думал, ты не придешь. − Сказал отец. − Через десять минут твой выход.
− Я уже готова. − Ответила она.
− Ну ты прямо на себя не похожа.
− Я встречалась с Маликой, папа. − Сказала она.
− А с Маррангой не хочешь встретиться?
− Вечно ты мне настроение портишь.
− Ты тогда лучше поешь. − Ответил отец.
Арриу ничего не сказала и ушла к Алисе.
− Что мне делать? − Спросила она.
− Все будет как надо, Арриу. − Сказала Алиса.
− Ну что, заговорщицы? − Спросил отец. − Ты еще не переоделась, Арриу?
Арриу взялась за переодевание и через две минуты уже была готова к выступлению.
Для нее начинался обычный день. Она пела, а затем показывала себя. В ресторане менялись люди, а под вечер начали собираться оборотни. Алиса сидела за одним из столиков и Арриу иногда улыбалась ей между песен.
Послышалось рычание. Открылась дверь и в ресторан вошел крупный зверь. Алиса смотрела на него, а рядом с ней оказалась Арриу.
− Это Марранга. − сказала она. − Пойдем.
Алиса взглянула на Арриу и прошла за ней. Они оказались за кулисами.
− Мне лучше не показываться ей? − спросила Алиса.
− Да. Смотри, что сейчас будет.
Алиса смотрела в зал. Зверь подошел к какому-то человеку и зарычала на него. Тот чуть не слетел со стула, а затем стал озираться. Вокруг были только оборотни. Он шарахнулся в сторону и помчался к выходу. А вокруг послышался смех.
− Суровая она однако. − сказала Алиса.
− И сыночек ее не лучше.
Звери расселись по местам. Уселась на свое место и Маранга. Рядом с ней сел зверь помоложе и стало ясно, что это и есть ее сын.
Рядом с Алисой и Арриу появился ее отец.
− Ох, доиграетесь. − сказал он и прошел на сцену. Он поприветствовал всех, а затем и Марангу.
− Что мне делать, Алиса?
− Не бойся, Арриу. Главное, не бойся.
− Я теперь для вас поет Арриу. − Сказал он и в зале послышался вой.
Отец взглянул на Арриу и она вышла.
Началась обычная ее программа. Арриу закончила все песни и взглянула на Алису, стоявшую за кулисами. В зале слышались аплодисменты и вой. Алиса знаком показала, что собирается выйти.
− А теперь, я хочу представить вам свою новую подругу. − сказала Арриу и Алиса вышла на сцену.
Вновь послышался вой, который через некоторое время стих.
− Ты дружишь с этой?.. − Прорычала Марранга.
− Зверюгой. − Проговорила Алиса, глядя прямо на Марангу. − Я думаю, никто из вас не слушал Радио-Микс.
− Нечего слушать это уродство! − Зарычал кто-то.
− Да, конечно. − Сказала Алиса. − Там ведь выступала Арриу.
− Где выступала Арриу?
− На Радио-Микс.
− Когда?!
− Сегодня. Кто нибудь из вас слышал? Я вижу, никто не слышал. Я думаю, вам это стоит послушать. Особенно, вам, Маранга.
− Ты не смеешь мне указывать! − Зарычала Маранга. − Уберите эту зверюгу оттуда!
− Это ты про меня говоришь? − Зарычала Арриу.
− Арриу! − Зарычал отец. − Прекрати сейчас же! − Он выскочил на сцену.
− Если вы не уберете э того зверя оттуда, я уйду. − Прорычала Маранга.
− Я тебе так сильно не нравлюсь? − Спросила Алиса.
− Не нравишься!
− А зря. Ты ведь меня не знаешь.
− Думаешь, я слепая и не вижу, что ты человеческое отродье, а не настоящий оборотень?!
− Думаю, ты слепая. − Прорычала Алиса. Маранга поднялась, а Алиса вскинула перед собой руки и переменилась, превращаясь в зверя.
− Алиса! − Взвыла Арриу. Алиса обернулась к ней. − Господи...
− Извини, что я тебя малость провела, Арриу. − Прорычала Алиса.
− Но почему я этого не вижу?
− Такая уж я уродина. Ни один оборотень меня не видит.
Из зала послышался вой. Он прекратился через некоторое время и Алиса обернулась ко всем.
− Я приношу свои извинения. − Прорычала Маранга.
− Принимается. − Ответила Алиса.
− Я тоже приношу всем свои извинения за то что вводила вас в заблуждение. − Алиса вновь переменилась, превращаясь в женщину. − Но я все же не разделяю вашего отношения к своим родственникам.
− К каким родственникам? − Зарычала Маранга.
− К людям.
− Они нам не родственники! − Зарычала она.
− Только глупец может так заявлять. Или тот кто не желает видеть правду.
− Ты меня оскорбляешь?! − Завыла Маранга, подымаясь. − Я не посмотрю, что ты оборотень! Тем более, такая уродина!
− Я не уродина. − Ответила Алиса. − Со мной не справится ни один из вас, потому что я крылев. − Алиса вновь переменилась и на этот раз превратилась в крылатого льва. − Кто нибудь еще считает, что я уродина? − Зарычала она.
Зал погрузился в тишину.
Маранга поднялась и прошла к сцене.
− Я еще раз прошу прощения. − Прорычала Маранга. − Наш род обязан вам. Я готова выполнить любой твой приказ.
Алиса стала женщиной и несколько секунд молча смотрела на Марангу.
− Освободи Арриу. − Сказала он.
− Как освободить?
− От нелюбви. − Ответила Алиса. − Иди на свое место и слушай. И сын твой пусть слушает.
Маранга ушла, а Алиса взглянула на Арриу.
− Ты готова, Арриу?
− Да. − Ответила она.
Алиса оставила Арриу одну на сцене и включила запись музыки. Началась песня. Арриу пела ее вновь. Пела с теми же чувствами и так же как в тот раз, на студии.
Она пела про нелюбовь. Последние слова были произнесены обычно.
− ..А я не люблю его.
Арриу остановила взгляд на Маранге. Мелодия затихла и зал молчал. А на глазах зверя, были самые настоящие слезы.
− Ты свободна, Арриу. − Прорычала Маранга. Она встала, собираясь уходить.
− Куда же вы? − Послышался голос Алисы. Она уже была в зале и сидела за одним из столиков. Маранга остановилась и села на место, глядя на нее. − Вы же пришли послушать Арриу и ее новые песни. − Алиса прошла к сцене и вскочила на нее. − Споешь еще?
− Да.
− Темную Ночь.
− Думаешь, можно?
− Думаю, нужно. − Ответила Алиса.
Она поставила новую музыку и немного убрала свет.
Арриу несколько секунд готовилась и вступила. Послышался ее полурычащий голос и нарастающие по силе слова.
Ночь, гроза, темный замок, заплутавший путник.. Кажется, его ждет уют и спокойная ночь.. А посреди ночи вдруг..
Мелодия загадочно отбивала ритм и на ее фоне раздался вой, а затем рычание и странная возня.
Арриу выла. Она не говорила слов, она выла, показывая все чувства зверя, а затем рычала.
Музыка продолжалась и вновь слышались ее сл ова о человеке, который был в ужасе и хотел бежать, но вой уже раздавался снизу и он боялся спускаться и вновь слушал вой..
И вот он дрожит около дверей, а за ней слышны тихие шаги, а затем открывается дверь и перед ним оказывается красивая девчонка, которая через мгновение превращается в зверя и начинает выть и рычать.
А музыка продолжалась. Арриу продолжала выть под мелодию вместо последних слов о человеке. Ее вой и рычание затихли, затихла музыка и звери какое-то время молчали, а затем послышался вой и рычание, перешедшее в настоящий балаган.
− На этом концерт окончен. − Сказала Алиса, выходя к Арриу.
− Спой еще раз последнюю! − Послышался вой.
− Спой! Спой! Спой!
Зал взвыл. Арриу взглянула на Алису и она поняла без слов.
Вновь была музыка, вой и рычание и теперь между куплетами слышался вой не только Арриу, но и всех оборотней в зале.
Песня закончилась и Арриу сошла со сцены.
− Они еще не знают кто ее написал. − Сказала Алиса. − А узнают, взвоют.
− Может, сказать?
− Не сейчас. Попозже. У нас завтра еще будет куча дел, Арриу.
− Мне кажется, прошла целая вечность.
Утро следующего дня началось с похода по городу. Арриу и Алиса прошли к радиостанции Радио-Микс и остановились в небольшом парке рядом.
− Я боюсь. − Сказала Арриу.
− Не бойся, Арриу. Послушаем радио пока.
Алиса включила приемник и послышалась песня.
− Я никогда не слушала радио. − Сказала Арриу.
− Почему?
− Отец его не любит.
− А как ты?
− Не знаю. Есть какое-то такое чувство.
− Что это что-то нехорошее?
− Да.
− Надо будет нам поговорить с твоим отцом.
− О чем?
− О радио. До лжен же он тебе объяснить, что в нем нет ничего плохого.
− Я знаю, но..
− Но в тебе говорит голос отца. Он и должен его развеять, Арриу.
− Ты, наверно, все знаешь?
− Я много чего знаю, но не все. И многое я просто забыла.
− Почему?
− Так жизнь моя сложилась.
Песня по радио закончилась и послышались слова коментатора.
− Со вчерашнего дня не умолкают наши телефоны. − Сказал он. − Я не успеваю ложить трубку. Все спрашивают только об одном. Вернее, об одной. О певице, которая вчера поразила всех нас своим голосом. Сейчас мы знаем, что ее имя Арриу Иссир. Я расскажу как все произошло. Вчера на студию пришли две женщины. Они оплатили три минуты собственной рекламы и поставили записанную песню. После этого они быстро ушли. Свидетели успели узнать лишь имя одной из них − Алиса Крылев. Кем была вторая, неизвестно. Вполне возможно, что это была та самая Арриу Иссир. Вчера вечером наш корреспондент встретился с Великой Маликой и вот что она сказала об Арриу Иссир.
− Мне дали послушать три записи. Сначала, мне показалось, что Арриу Иссир обычная певица. Когда заиграла мелодия моей песни, я чуть не разозлилась и хотела потребовать выключить запись, но возникший голос остановил меня на полпути к магнитофону.. Это было какое-то чудо. Я уверена, Арриу Иссир это восходящая звезда. Очень хочется только что бы взлетев с такой скоростью она не исчезла так же быстро.
− Это правда, что вы поддарили ей свою песню?
− Правда. Я просто не смогла удержаться и хотела что-то сделать для нее. Надеюсь, ее спонсор сделает все как надо. Арриу молода и неопытна. Ей нужен хороший учитель.
− Возможно, сегодня мы встретимся с этой загадочной девушкой. Во всяком случае, вчера Алиса Крылев обещала нам это. А пока я отвечаю всем кто хотел послушать ее вновь. Увы, но у нас нет этой записи! Мы обзвонили всех, но ее нет ни у кого. Ее нет даже на студии Марка Терса, где была сделана эта запись. Сам Марк Терс отказался как либо комментировать все.
Алиса выключила радиоприемник и поднялась.
− Настало твое время, Арриу. Постарайся не выражать эмоции. Сейчас они не должны узнать кто ты.
− Постараюсь. − ответила она, вставая.
Они прошли ко входу и вошли в холл.
− Мы хотим встретиться с руководством станции. − сказала Алиса.
− По какому вопросу?
− Передайте, что здесь Алиса Крылев и Арриу Иссир.
Человек позвонил..
Их почти внесли в студию. Вокруг оказалось несколько человек..
− Что-то там происходит. − сказал коментатор. − Сейчас я узнаю.. Бог мой! Свершилось чудо! Здесь Арриу Иссир! − сказал он.
Их завалили вопросами и Алиса подняла руки, требуя слова.
− Господа, вас так много, а Арриу одна, будьте терпеливы, сразу скажу, Арриу не будет отвечать на все вопросы. Сейчас будет решаться только один вопрос. − Алиса достала кассету с записью.
− Сколько вы хотите за нее? − тут же появился вопрос.
− Будут рассмотрены все предложения и выбрано самое лучшее. Думаю, Радио-Микс согласится разместить и вторую часть нашей рекламы. Сразу скажу, это не новая песня Арриу Иссир, а именно реклама.
− Мы согласны разместить ее бесплатно, если вы дадите нам возможность еще раз послушать Арриу Иссир.
− Я думаю, что лучше заплатить. − сказала Алиса.
− Но почему?! − послышались возгласы вокруг.
− Кто-то еще не знает, что за все надо платить? Кассета Арриу Иссир стоит миллионы, а вы предлагаете за это прокрутить только одну рекламу.
− Вы нас не правильно поняли. Люди хотят послушать Арриу Иссир, нам все телефоны оборвали, просят..
− Сначала вы поставите н ашу рекламу, а затем мы поговорим об этом. И не объявляйте чья это реклама.
− Почему?
− Потому что все что нужно есть здесь. − ответила Алиса, показывая кассету. − Объявляете рекламную паузу и вперед.
− Хорошо.
− И не делайте это прямо сейчас. Делайте так что бы ваш коментатор не понял ничего. Этого не должен понять никто.
− Что-то вы темните. − сказал кто-то.
− Не согласны? − спросила Алиса.
− Хорошо.
Они дождались рекламной паузы и Алиса сама вставила кассету и включила ее.
Послышалась музыка и вся студия чуть ли не взвыла.
− Тихо! − закричал кто-то.
Вновь был голос Арриу. Никто не смотрел на то что счетчик, установленный на одну минуту, давно остановился. Песня закончилась и Алиса показала коментатору знак, что осталась еще одна минута.
На кассете появился голос Алисы Крылев.
− Это не ошибка. Это реклама! − сказала Алиса. − Это реклама Арриу Иссир. Сегодня и только сегодня будут приниматься ваши коммерческие предложения. Пересылайте их на имя Алисы Крылев и Арриу Иссир на Радио-Микс.
Алиса остановила рекламу и вынула кассету.
− Наверно, это новый стиль. − сказал коментатор. − Думаю, никто теперь не будет говорить, что реклама на Радио-Микс это плохо.
− Вы довольны? − спросила Алиса, взглянув на людей.
− Вы настоящая чертовка. − сказал кто-то.
− Я не чертовка. Я дракониха. − ответила Алиса.
− А откуда вы знаете, как управлять этим оборудованием? − спросил кто-то.
Алиса взглянула на пульт и перевела взгляд на человека.
− По моему, здесь нет ничего сложного. Обыкновенный пульт.
− Он единственный во всем мире. − сказал другой человек. − Наши операторы проходят специальную подготовку что бы здесь работать.
− Нет. Я не проходила никакой подготовки. − сказала Алиса. − А теперь нам пора идти.
− Уже? Арриу Иссир так и не сказала ни слова. Она ничего не хочет сказать?
− Ты ничего не хочешь сказать, Арриу?
− Не знаю. − ответила Арриу.
− Где вы живете? − спросил кто-то.
− В этом городе. − ответила Арриу. − Мы с отцом приехали сюда, когда мне было пять лет.
− А где ваша мать?
− Она погибла, когда мне было четыре.
− Как погибла?
Арриу взглянула на Алису.
− Следующий вопрос. − сказала Алиса.
− Что вы еще поете?
− Много чего. − ответила Арриу.
− Много? Мы никогда не слышали вас.
− Я пою в ресторане моего отца.
− Где это?
Арриу снова задержалась.
− Следующий вопрос. − сказала Алиса и Арриу усмехнулась.
− Когда можно будет послушать ваши новые записи?
− Если вопросов будет слишком много, их будет некогда сделать. − Сказала Алиса. − Новые записи будут после настоящего выхода первой. На этом все, господа. Мы придем сюда вечером.
Они ушли. Арриу просто светилась.
− Ты правда думаешь, что за мою песню столько заплатят?
− Увидишь. − Ответила Алиса.
Они вернулись в ресторан и отцу Арриу пришлось принять то что Арриу не будет петь в этот день.
− Скажете всем постоянным слушателям, что Арриу уехала на Радио-Микс.
Они уехали назад. Был еще полдень.
Алиса начала со звонка управляющему Радио-Микс и объявила, что Арриу Иссир и Алиса Крылев прибудут туда в четыре часа.
Они зашли в ресторан и пообедав отправились на Радио-Микс. Около ра диостанции была настоящая толпа, которую сдерживала полиция. Все хотели видеть Арриу Иссир.
− Та-ак. − сказала Алиса. − Кажется, я малость перехимичила.
− Что? − спросила Арриу.
− Если сейчас здесь ляпнуть что ты Арриу Иссир, нас затопчут.
− Почему?
− Такова судьба всех звезд. Они должны приезжать на шикарных машинах, в шикарных платьях и так далее. Ладно. Пойдем искать машину.
− Где ее искать?
− На улице.
Они прошли от радиостанции и Алиса поймала такси.
− Куда прикажете? − спросил шофер.
− На Радио-Микс. − ответила Алиса.
− Там сейчас толпа, не проехать.
− Ничего не поделаешь. Ехать надо. − ответила Алиса. − Нас там ждут.
− Попробую. − ответил шофер.
Он провел машину и она встала через минуту около полицейского оцепления.
− Проезд закрыт. − сказал офицер.
− Возможно. − сказала Алиса, выйдя к человеку. − Но только не для Арриу Иссир.
− Арриу Иссир? Это она?
− Она.
− Я могу взглянуть на ваши документы?
− Не можете. − ответила Алиса.
− Почему? Может, вы не те за кого себя выдаете.
− Тогда, нас выкинут с пятого этажа из студии. Кроме того, нас там знают в лицо.
− Я позвоню и узнаю. − сказал полицейский и взялся за радиотелефон. Он сообщил о двух женщинах в такси, объявлявших себя теми, кого ждали на радиостанции, но отказывавшихся показывать документы.
− Пропустите их, мы разберемся. − сказал голос.
Машину проводили до ворот радиостанции и Арриу и Алису встретило несколько человек.
− Это они. − сказал управляющий офицеру.
− Про шу прощения, вы сами должны были понимать все. − сказал он Алисе и Арриу.
Через несколько минут они оказались в одной из студий, где Алису Крылев и Арриу Иссир уже ждали. Вновь Алиса говорила за нее.
− Мы ждем вы назовете ваши условия. − сказал кто-то.
− Наши условия это ваши предложения. Мы выбираем из того что предлагаете вы.
− Но вы устанавливаете минимум на стоимость записи.
− Минимум один миллион. − сказала Алиса. В зале послышался ропот и люди начали переглядываться.
− Это довольно высокая цена для неизвестной певицы.
− Неизвестной? − удивилась Алиса. − Она была неизвестной до вчерашнего дня. А сегодня никто не может говорить что она неизвестна.
− А кто даст гарантии, что остальные ее песни будут так же популярны? − спросил тот же голос.
− Здесь никто не говорил о продаже каких-то остальных песен. Речь идет только об одной. − сказала Алиса.
− Миллион за одну песню?!
− Слабо? − спросила Алиса.
Человек замолчал, махая руками и тут же отказываясь.
− Какие условия распространения? − спросил другой человек.
− Все условия ваши. Мы лишь принимаем или нет.
− Можно согласиться на миллион, если будут переданы так же и все права на распространение и прибыль.
− Это вполне реально. Только речь идет именно об этой записи. − сказала Алиса. − Потом могут появиться новые и мы оставляем за собой право включать эту запись в будущие альбомы Арриу Иссир. Можно установить ограничение о нераспространении, скажем, на три месяца.
− То есть через три месяца вы будете продавать эту запись на право и на лево? Так не пойдет. Либо снижайте цену.
− У нас нет цели продать запись прямо здесь и сейчас. − сказала Алиса.
−  Вы полагаете, что сможете что-то сделать без средств? − спросил человек, желавший снизить цену на запись.
− Думаю, вас кто-то ввел в заблуждение на счет отсутствия у нас средств. − Сказала Алиса.
− Для нормальной раскрутки вам потребуется минимум, полмиллиона. А для защиты от пиратства вам придется вложить еще полмиллиона на защиту. Полагаю, вам известны эти цифры, потому вы и назначаете подобную цену.
− На счет начальной цены вы правы. − ответила Алиса. − А на счет того что мы не сможем найти эти средства, вы не правы.
− Перед тем как прийти сюда я проверил все файлы и не нашел ни одного упоминания об Алисе Крылев или Арриу Иссир. И я не нашел никаких данных о том что вы имеете какие либо прибыли, не считая, видимо не зарегистрированного, заведения отца нашей юной звезды.
− Спокойно, Арриу. − сказала Алиса, останавливая ее. − Ничего не случилось. Человек делает свое дело, желает получить максимум прибыли.
− Я рад, что вы это понимаете. − сказал он. − Итак, мое предложение двести тысяч. Со всеми правами на распространение и без ограничений. После этого могу бесплатно предоставить в ваше распоряжение свою студию записи, скажем, на два месяца, а там будет видно.
− Предложение интересно, но нереально. − сказала Алиса.
− Думаю, вы вряд ли получите что-то более интересное. − сказал он, вставая. Он подошел к Алисе и вручил ей визитку. − Надумаете, звоните. − сказал он и пошел к выходу.
− Других предложений нет? − спросила Алиса.
Вокруг было лишь молчание.
− Ну что же. Встретимся через три месяца, господа.
− Почему через три?
− После выпуска первого альбома Арриу Иссир. − ответила Алиса. − Думаю, мое предложение будет самым лучшим для Арриу.
− Ваше? − спро сил кто-то.
− Да, мое. Мы заплатим миллион сами себе и сделаем все что нужно без вашей помощи, господа.
− Вы слишком самоуверенны. − сказал еще кто-то.
− Посмотрим. − сказала Алиса.
− Посмотрим, что скажут люди, когда узнают, что Арриу Иссир не человек. − сказал тот же голос.
− Я думаю, они съедят того кто это скажет. − ответила Алиса. − Вы, заодно, скажите всем еще что Алиса Крылев это ужасный супекосмический дракон.
− Вы не ошутитесь, мэм. − сказал человек, выходя из-за чьей-то спины. − Арриу Иссир − оборотень. И я сейчас это докажу. − Он вынул лучемет и направив его на Арриу нажал на спуск.
Оружие взорвалось в руках человека и он свалился на пол.
− Кажется, нам пора нанимать охрану от маньяков. − сказала Алиса.
− А кто этот человек? − Спросил другой голос. − Никто не знает?
− До свидания, господа. − Сказала Алиса, взяла Арриу за руку и провела ее из студии.
Они вышли с радиостанции и их проводила полиция.
− Что там слышно об Арриу Иссир? − Спросил какой-то человек, выскочив перед Алисой.
− Не знаю. Говорят, она дракон, а не человек. − сказала Алиса.
− Как дракон?
− Не знаю.
− А вы кто?
− Уборщицы. − сказала Алиса.
− Тьфу! − проговорил человек и убрался.
Арриу рассмеялась, глядя на убегавшего человека.
− Здорово ты его отшила.
− Так и надо. Прикидывайся, что ты овца и никаких проблем.
− А если появится волк?
− Ну, волк то своего узнает и не выдаст.
− Куда теперь пойдем?
− К нашему знакомому ювелиру.
− Ты хочешь еще что-то продать?
− Да. Есть одна идея.
Они приехали в ювелирную лавку и Аймиро Сайгор тут же закрыл ее, встречая Алису и Арриу с распростертыми объятиями.
− Я рад что вы пришли. − сказал он. Я сегодня пытался найти вас по телефону, но не смог.
− У нас нет телефона. − сказала Арриу.
− А так и понял. Вы получили мою телеграмму?
− Нет. − сказала Алиса. − Мы занимались другими делами и не были дома с утра.
− Ладно. Я не буду тянуть. Я показал вашу вещь другим людям. Сначала все было не так как надо, а затем ни у кого не осталось сомнений, что это настоящее чудо. Я человек чести и просто не могу сделать иначе.
Он достал кредитную карточку и передал ее Алисе.
− Здесь пятьсот тысяч. Я провел негласный аукцион и продал ее за восемьсот и никогда не брал больше двадцати пяти процентов с комиссии.
− Спасибо. − сказала Алиса. − Я рада. И пришла к вам с новым предложением.
− Нет проблем! Для вас все что угодно!
− Вы слышали об Арриу Иссир?
− Вы имеете в виду тот шум по радио? Я редко слушаю радио.
− Это не важно. Смысл в том, что он напрямую касается нас. Надо провести еще один аукцион. Настоящий.
− Что будет выставлено на продажу?
− Три золотых компакт-диска с записанным на них голосом Арриу Иссир. Это один из них.
Алиса выложила диск перед человеком и он взглянул на него.
− Господи.. − проговорил человек, глядя на картинку с одной стороны.
А с другой была цифровая запись Арриу Иссир.
− Сколько вы за них просите?
− Думаю, начать с трех миллионов. Кто выкупил монету?
− Сименс. − С усмешкой сказал Аймиро Сайгор. − Вы, кажется, к нему приходили?
− Да. Но он нас не видел.
− Я ему не говорил от кого она. Хотя, мне показалось, что он понял что вы были у него.
− Когда можно будет устроить аукцион? − Спросила Алиса.
− Мне надо будет переговорить с людьми, это займет дня два, потом выходные, в понедельник вас устроит?
− Вполне. − Ответила Алиса.
Несколько дней не прошли даром. Арриу и Алиса провели еще не мало времени вместе. Отец Арриу был поражен узнав о каких суммах заработков шла речь. Он тут же прекратил всякие нарекания на счет отсутствия выступлений Арриу в ресторане.
− Я знал, что когда нибудь ты уйдешь. − Сказал он.
− Я не ухожу, папа. Просто у меня теперь другая работа.
Надо было начинать и Алиса начала с приобретения помещения для студии записи Арриу Иссир. Они сделали заказ на самое лучшее студийное оборудование и вернулись домой.
Ресторан предстал в совершенно плаченом состоянии. Все было разбито, а отец Арриу сидел на полу и выл от бессилия что либо сделать.
− Что случилось, папа?! − взвыла Арриу.
− Вот, видишь. − ответил он.
− Но кто это сделал?!
− Рамир со своими дружками.
− Рамир?! − взвыла Арриу.
− Да. Сказал, если завтра не верну долг, он сожжет ресторан.
− Что за долг? − спросила Алиса.
− Он считает, что он обязан отдать ему меня. − сказала Арриу.
− И мать ему не помешала?
− Марранга умерла вчера. − сказал отец.
− Как умерла?! − воскликнула Алиса.
− Не знаю. Так говорят. Всякое бывает. Могла попасть под напряжение, например. Не знаю.
− Где он живет? − спросила Алиса.
− На соседней улице. У него там автомастерская.
− Останься здесь, Арриу. − сказала Алиса. Она в ыскочила на улицу и промчалась на другую улицу. Через несколько минут она уже стояла перед входом в автомастерскую Рамира.
− Пошла вон отсюда, зверюга! − Зарычал какой-то оборотень.
− Где Рамир? − Зарычала Алиса. Удар молнии отбросил от нее прыгнувшего оборотня.
− Кажется, ты не понял кто я? − Прорычала Алиса. − Отвечай, где он или сдохнешь!
− Он в доме! − Завыл зверь.
Алиса проскочила туда и через минуту Рамир уже встречал ее. Он натравил на нее нескольких зверей и четверо зверей исчезли в огненных вспышках.
− Ты, похоже, не понял что значит нападать на друзей крыльва? − прорычала Алиса.
− Сдохни! − ответил Рамис. В его руках появился самый настоящий пулемет.
Удар молнии взорвал оружие, а затем Алиса обрушила свое действие на весь дом. Все вокруг вспыхнуло и начало рушиться.
− Нападение на крыльва означает самоубийство. − прорычала Алиса. Последний удар вошел в Рамиса. Он взвыл, а затем исчез.
Алиса выскочила из обрушевшегося здания. Рядом оказалось несколько оборотней. Кто-то схватил Алису и зверь отлетел от нее, сбивая с ног еще кого-то.
− Ах ты зверюга! − взвыл зверь и вскочил..
Он замер, потому что перед ним уже был крылатый зверь.
− Еще кто-то желает сдохнуть?! − зарычала Алиса. − С дороги!
Все разошлись и Алиса прошла мимо них, а затем превратилась в женщину. Она вернулась к Арриу и принялась вместе с ними за уборку.
− Он не даст мне работать. − сказал отец Арриу.
− Он уже никому не помешает работать. − сказала Алиса.
− Что? − переспросил отец.
− Ты его убила? − спросила Арриу.
− Убила. − ответила Алиса.
− Ты что, правда?!
− Правда. Он напал на меня когда я пришла.
− Ты же сильнее его.
− И его и его пулемета. − сказала Алиса.
− Как пулемета?
− Так. Он решил пострелять, ну и нарвался на крыльва. Там все в округе ста метров разлетелось.
− Как ста метров? − спросил отец Арриу, вставая.
− Ну вы даете. − усмехнулась Алиса.
− Нельзя же так, Алиса. − сказала Арриу.
− Почему нельзя?
− Потому что нельзя! Ты человек или кто?!
− Я крылев.
− И что? Все крыльвы поступают так же?
− Не все. Другие весь город сровняли бы с землей, если бы на них напал кто-то из его жителей. И вообще, закон крыльвов прост. Тот кто напал на крыльва − не жилец.
− Неужели ты такая жестокая?
− Я жестокая? Да ты смеешься, наверно?
− Не смеюсь! − взвыла Арриу. Она бросилась к Алисе. − Ты убийца! Убирайся отсюда! − Она начала колотить Алису руками и Алиса поймала ее. − Ну, давай, убивай меня! Я на тебя напала!
− Истеричка. − сказала Алиса, держа ее руки. Она силой заставила ее пройти через зал и ввела в комнату. − Садись, давай! − Алиса толкнула ее на кровать. − Ты что, хотела выйти за него? Или ты хотела что бы он убил твоего отца?!
− Он..
− Он пришел бы сюда с оружием в следующий раз. Ты это понимаешь или нет?! − Арриу смотрела на Алису почти не понимая. − Нет. Тебя определенно надо съесть. − прорычала Алиса, превращаясь в крылатого зверя. Она свалила Арриу на пол, прижала лапой и начала вылизывать.
− Перестань! − закричала Арриу.
− И ты перестань. − ответила Алиса. − Несешь какую-то чушь. − Алиса отпустила Арриу и легла рядом. − Ты хочешь меня бросить, Арриу? − спросила А лиса.
− Бросить?! − завыла она. − Ты такая зверюга!
− Чего это ты ругаешься и подлизываешься? − спросила Алиса.
Арриу фыркнула.
− У меня нет других друзей кроме тебя, Арриу.
− А тот человек?
− Он меня бросил.
− Как бросил?
− Так. Узнал кто я, начал обвинять в убийствах вызвал армию и мне пришлось их всех прикончить.
− Как всех?!
− Как всех? А ты как думаешь? Я крылев, а не человек, Арриу.
− А я человек! Я думала, ты добра ко всем, а ты!.. Уходи от меня! Не хочу иметь ничего общего с тобой! Уходи!
− Хорошо. Я уйду. − ответила Алиса. − Ты зря думаешь, что я враг. Я не враг. − Алиса тронула руку Арриу и надела на нее браслет.
− Нет! − завыла Арриу и попыталась его снять. − Сними его! Сейчас же!
− Как хочешь. − Ответила Алиса и тронула браслет. Он растворила и стал невидимым. Алиса взглянула на Арриу печальным взглядом. − Если тебе будет нужна моя помощь, зови меня.
Арриу хотела что-то сказать в ответ, но Алиса исчезла с ее глаз.
− Уходи! − зарычала Арриу. − Убийца! Уходи отсюда! − Она попыталась толкнуть невидимую Алису, но у нее ничего не вышло. Она прошла по комнате, пытаясь найти Алису. − Уходи отсюда! Не уйдешь, я уйду! − Арриу еще ждала чего-то, пытаясь что-то увидеть на полу, а затем прошла к дверям и выскочила наружу.
Алиса оставалась с ней. Оставалась совершенно невидимой и неощутимой. Она хотела немного посмотреть за ней, что бы затем
− Что она тебе сказала? − спросил отец.
− Она стала невидимой и не хочет уходить. − ответила Арриу.
− Совсем невидимой?
− Совсем.
− Так не бывает. Это можно определить по зап аху.
− Она убийца, а я думала, она нормальная. − сказала Арриу. − Почему так, папа? Почему, все кого я встречаю, оказываются убийцами?
− Такова жизнь, Арриу.
− Ты тоже убивал?
− Когда жил в зоне. Там без этого не выживешь.
− А здесь? Здесь же люди. Цивилизованный город, а она..
− Не знаю, Арриу. Тебе решать, а не мне.
Алиса несколько мгновений еще оставалась с ними, а затем невидимо вылетела из ресторана и умчалась в центр города. Она объявилась посреди площади и прошла к центральному банку.
− Я хочу открыть счет, но не на свое имя.
− Пожалуйста. − ответил человек. − Заполните эту бумагу.
Он переда Алисе лист и она взглянула на него.
− Простите, а ошиблась банком. − сказала она и пошла на выход.
− Что-то не так? − человек выскочил и догнал ее. − Простите, может, я сказал что-то не так?
− Что здесь написано? − спросила Алиса, показывая на вторую строчку.
− Вид, человек или оборотень. − сказал человек.
− Что дальше? − спросила Алиса.
− Если человек, номер удостоверения личности, где и когда выдано. Если оборотень, номер регистрационного листа.
− Дальше.
− Если оборотень, согласие на передачу десяти процентов всех поступлений в распоряжение банка.
− Не ясно?
− Мы можем договориться и снизить процент.
− Я думаю, мы не договоримся, потому что он существует, господин дорогой. − Ответила Алиса. − А если я вовсе инопланетянка, мне все деньги вам отдать?
− Я.. − Заговорил человек, хлопая глазами.
− Прощайте. − Сказала Алиса. − Передайте своему хозяину, что его пункт против оборотней обошелся ему в дес ять миллионов.
− Подождите! − Воскликнул человек, но Алиса вышла из банка и пройдя через площадь вошла в новый.
Алиса прошла четыре банка, пока не нашла такой, где не было того грабительского процента. Она спросила работника об этом.
− Мой хозяин считает несправедливым подобное разделение по видам, поэтому мы не требуем со своих клиентов называть свой вид.
− Прекрасно. − сказала Алиса. − Я хочу открыть у вас счет на имя другого человека.
− Нет проблем.
Алиса перевела на счет Арриу Иссир пятьсот тысяч легендарных золотых и покинула банк. Через несколько дней она встретилась с людьми, пожелавшими купить ее золотые изделия. Им был предоставлен один день на осмотр, а на следующий состоялся аукцион.
− Сорок шесть миллионов..
Покупателем вновь был тот самый Сименс. Он решил встретиться с Алисой еще раз после аукциона и она дала согласие.
− Я хотел бы принести вам извинения. − сказал он.
− Не принимается. − сказала Алиса.
− Как? Почему?
− Потому что сканеры в ваших заведениях оскорбляют меня каждую минуту постоянно. − ответила Алиса.
− Вы человек, а не оборотень. − сказал Сименс. − Я это вижу.
− Слепец. − произнесла Алиса и переменилась, превращаясь в зверя. Человек отшатнулся от нее. − Я очень рада, что вы купили пустышку за такую сумму.
− Я аннулирую контракт!
− Поздно.
− Не поздно. − Ответил Сименс и вызвал свою охрану. Люди тут же ощетинились оружием. − Отнимите у нее все карточки! − Приказал Сименс.
Удар луча обрушился на Алису.
Она лишь оскалилась от этого и несколько человек открыли огонь одновременно.
− Глупо стрелять по мне из подобного дерьма. − Прорычала Алиса.
Кто-то вынул пистолет и открыл огонь по Алисе, стреляя в голову и в грудь. Пули разлетались в огненных вспышках не долетая до Алисы.
− Из этого дерьма вам тоже не удастся меня задеть. − прорычала Алиса. Стрельба прекратилась.
− Думаешь, на тебя не найдется управы? − спросил человек. Он взялся за телефон и передал команду на отмену последней операции по перечислению сорока шести миллионов.
− Да, шеф. Одну минуту. − сказал голос по телефону. − П-простите, шеф, счет, на который переведена эта сумма, аннулирован пять минут назад.
− Как аннулирован?! − взвыл человек.
− Стоит знак ИПС-3 Новой Земли.
− Не может этого быть! Свяжитесь с ними, немедленно!
− Вы опоздали навсегда, господин. − Прорычала Алиса. − Радуйтесь, у вас в руках обыкновенное космическое золото. Одно золото и больше ничего. Да куча царапин на поверхности. Большая куча по меркам людей, но маленькая по меркам крыльва. Прощайте, господа.
− Я убью твоего дружка! − выкрикнул человек.
− Не думаю, что ты достанешь Римаса. − ответила Алиса. − Он очень далеко.
− Я прикончу этого придурка! − закричал человек, показывая вниз.
− Таракана, что ли? − спросила Алиса. − Давай, валяй. Могу тебе помочь.
− Приведите сюда этого Сайгора!
Через полминуты Сайгора втащили в комнату. Он требовал объяснений. Алиса в этот момент уже стала женщиной.
− Убейте его. − приказал Сименс.
В руке Алисы появилось оружие. Удар вошел в Сайгора и он взорвался на глазах у всех. Люди разлетелись в стороны.
− Итак, господин Сименс, разговор только начинается.
Человек попытался выскочить из комнаты, но дверь позади него захлопнулась и на ней появились огненные линии, от которых человек отлетел и свалился у ног Алисы.
− Продолжим разговор, господин Сименс.
− Чего тебе надо?! − закричал он.
− Деньги, деньги и только деньги.
− Сколько?
− Все что есть.
− Но..
− Ты хочешь закончить здесь свою жизнь, придурок? − прорычала Алиса.
− Я.. Я.. Я согласен. − сказал он.
− Бери свою машинку и переводи.
− Отсюда?
− Отсюда. − ответила Алиса. − И не думай, что тебе удастся меня обмануть.
Человек сделал все как приказала Алиса. Она сама изменила все команды, передаваемые им в компьютер и перевод был сделан в центральный банк на счет министерства здравоохранения. В приписке к переводу стояла запись, в которой Сименс признавался в преступлениях и писал, что его жизнь потеряла смысл, и он желает с ней покончить.
Сам Сименс в этот момент набирал коды разных счетов и Алиса помогала ему их 'вспоминать'.
− А теперь пиши завещание, придурок. − сказала Алиса.
− Нет! Вы обещали!..
− Значит, ты никому не хочешь оставить золото, которое ты купил?
− Пусть оно сгорит в аду! − закричал он.
− Ваше предсмертное желание закон, господин Сименс. − сказала Алиса.
Огненные лучи внесли три диска и золотую монету в комнату и они взпыхнули в огне.
− Нет! − Завыл Сименс. − Этого не может быть!
− Может. − Тихо сказала Алиса. − У тебя есть последний шанс что бы раскаяться и для молитвы Господу.
Человек встал на колени и начал молиться, прося пощады, говоря, что он исправится что все будет по другому.. Он говорил и говорил, почти не веря в то что это поможет, но он этого хотел. Он желал чуда!
− А теперь повернись ко мне, Сименс. − прорычала Алиса.
Он обернулся и увидел ужасного монстра с огромными клыками и когтями. Он не был похож на оборотня. Перед человеком был крылатый лев-крылев.
− Теперь все зависит от того, поверил ли Господь в твои мольбы. − Прорычала Алиса. Удар молнии вошел в человека. Она переменила его, превращая в совершенно молодого и человек закричав рухнул на пол. − Господь услышал тебя, Сименс. − Прорычала Алиса. − Ты остаешься жить, Господь подарил тебе вторую молодость и ждет от тебя обещаний служить ему.
− Я буду служить ему! − Воскликнул человек.
− Ты пойдешь прямо отсюда в церковь и там получишь все указания что тебе делать.
Алиса исчезла и человек вышел из дома Аймиро Сайгора.
Он пришел в церковь, встал перед большой иконой и начал молиться. К нему подошел священник и начал говорить как надо было это делать. Сименс не умел самой простой вещи. Он боялся. Боялся, что все пропадет и он вновь окажется в лапах зверя.
'Ответь мне, Сименс!' − Произнесла Алиса, говоря это ему мысленно.
− Да! Я Сименс! − воскликнул он.
− Что с вами? − Спросил священник.
− Вы не слышали? Голос..
− Нет.
'Его слышишь только ты, Сименс!' − Сказала Алиса. − 'Клянись своей жизнью, что ты будешь служить Господу своему до конца дней своих.'
− Клянусь!
'Ты навсегда забудешь о ненависти к людям-оборотням. Ты будешь служить им и посвятишь всю свою новую жизнь им. Ты будешь учить людей и говорить им, что люди-оборотни такие же люди как все и имеют столько же прав на жизнь как и все. И запомни главное. Ты навсегда забудешь о своей старой жизни и нигде не будешь говорить о том кем ты был, за исключением тех случаев, если от тебя прямо потребуют признания того что ты тот же Сименс. Я покидаю тебя. Это твой единственный шанс искупить свою вину! Другого у тебя больше не будет никогда.'
Сименс еще ждал голоса, но его больше не было .
− Вы ничего не слышали? − Спросил он священника.
− Нет, сын мой.
Сименс взглянул на себя.
− Я молод?
− На вид вам не больше двадцати лет. Вас что-то беспокоит?
− Я был.. Нет. − Сименс прошел по церкви и вернулся к священнику, решив просить научить его вере..
Алиса улетела из церкви и вошла в дом Аймиро Сайгора.
Она выпустила его в той же комнате и он закричав упал на пол, а затем стал озираться.
− Что случилось? − Спросил он.
− Я перенесла вас в будущее.
− Как?
− Так. С тех пор как вы исчезли прошло около часа.
− Но что произошло? Кто вы?
− Алиса Крылев. Я не человек.
− Совсем?
− Совсем. − Ответила Алиса. − Я прощаюсь с вами. Скорее всего, мы больше никогда не увидимся.
− А.. − Аймиро Сайгор не успел договорить, потому что Алиса исчезла, молнией вылетев в окно.
Она умчалась в банк, где был открыт счет на имя Арриу Иссир. Помещение банка оказалось пустым. Алиса расспросила человека, оказавшегося рядом.
− Они сбежали.
− Как сбежали?
− Липовый был банк. Кто-то вложил в них кучу денег, и они с ними смылись. Вчера здесь был целый митинг обманутых людей. Требовали разобраться с обманщиками. Да поди, поищи их.
Алиса усмехнулась.
− Вот народ. Ну никому нельзя верить. − Сказала Алиса и прошла через улицу. Она добралась до центра и вошла в здание управления банков.
− Мы не даем информации. Нам неизвестно где они. − Сказал человек.
− Я хочу встретиться с вашим начальником. − Сказала Алиса.
− Он ничего не решит.
− Вы считаете, что он ничего не решает? − Спросила Алиса. − По мо ему, это слишком неразумное заявление. − Взгляд Алисы заставил человека действовать, и он передал начальнику требование о встрече от вкладчика.
− Сколько вы потеряли? − спросил человек.
− Пятьсот тысяч.
− Так, значит, вы и есть та самая Алиса Крылев!
− Да.
− Я сожалею, но ничего сделать не могу.
− Думаю, вы можете сделать.
− Я..
− Я не договорила. − Сказала Алиса, перебив человека. − Мне плевать на эти пятьсот тысяч. Мне нужен банк и счет в нем. И мне нужен именно тот банк. Сколько они утащили?
− В общей сумме около восьмисот тысяч.
− У вас есть списки клиентов и кто сколько потерял?
− Да. Все данные есть.
− Я согласна выплатить всем все долги банка. За это вы полностью передадите мне его.
− Вы хотите..
− Да. − Сказала Алиса.
− Хорошо.
Через два дня все было сделано. Банк открылся вновь. Алиса выплатила все деньги людям, объявив, что им не стоит вкладывать деньги в ее банк.
Алиса провела все рассчеты, затем получила через центральный банк пять миллионов наличными и отправилась по городу.
Следующий день принес всем сенсационные новости. Первой стало поступление десяти миллионов на счет единственной городской больницы, в которой принимали оборотней. Больница влачила свое бедное существование лишь на пожертвования жителей. Люди-оборотни не имели больших средств и поэтому в больнице почти ничего не было.
Другое денежное поступление пришло в Центр Связи. Алиса набрела на него совершенно случайно и зашла. В центре оказалось несколько человек и несколько оборотней. В названии имелась в виду Связь людей и оборотней. По сути это был музей, в котором рассказывалось о том откуда произошли оборотни и об исследованиях, проведенных много лет назад. Центр так же по чти не имел средств и Алиса перевела на его счет пять миллионов.
Алиса нашла еще не мало заведений, которым требовались финансовые вливания. Это были больницы и детские дома, небольшие театры, среди которых был театр, в котором артистами были и люди и оборотни.
Алиса раскидала сорок один миллион и у нее остались лишь наличные средства..
А на радио и телевидении уже который день шли обсуждения появления и исчезновения Арриу Иссир. Никто не знал куда она исчезла, а некоторые заявления о том что она оборотень, все отбрасывали, считая это оскорблением для певицы.
Алису кто-то вычислил и она в очередное утро выйдя из гостиницы попала под прицелы телекамер и микрофонов. Ее атаковали вопросами об Арриу Иссир. Алиса молчала, пока не услышала вопрос об оборотнях.
− Ходят слухи, что Арриу Иссир − оборотень.
− Оборотни тоже люди. − сказала Алиса.
− Как?! Она оборотень или нет?!
− Она оборотень. − ответила Алиса. − Вы разочарованы? Арриу Иссир − оборотень. Я могу повторить это сто раз. Не верите, придите в район оборотней и спросите Арриу Иссир. Вам скажут где ее искать.
− А почему она не с вами?
− Потому что я ужасное чудовище и убийца. Я не человек и не оборотень. Я крылев. Это не просто мое имя, это название моего рода. Хотите узнать обо мне, идите в ИПС, там меня прекрасно знают. А теперь, господа, разойдитесь, пожалуйста. Мне нужна взлетная полоса.
Люди разошлись немного. Алиса прошла вперед, превратилась в крылатого льва и взлетела. Молния ушла с этого места под взглядами кинокамер...
Молния ушла из города и выскочила посреди леса недалеко от берега океана. Алиса стала женщиной, прошлась среди деревьев, вышла к берегу и села на песок под деревьями. Она сидела и смотрела в море. Рядом по берегу шла дорога, по которой иногда проносились машины..


− Шеф... − Проговорил Хан Сторкс.
− Что у тебя?
− Мы только что получили подтверждение. Она вышла из города и находится в семидесяти километрах восточнее, на берегу океана.
− Вы уверены, что это она?
− Да, шеф. Сто процентов. Мы получили прямые снимки из космоса.
− Что она делает?
− Ничего. Сидит и смотрит на море. Уже больше двух часов. Мы перекрыли дорогу, как вы сказали.
− Ну что же. − Сказал шеф. − Остается только запустить нашу схему. Следите за ней.
− Я вижу ее сейчас. − Сказал Сторкс.
− Старт. − Сказал шеф.
Сторкс смотрел на женщину. Она вскочила, начала смотреть вокруг, а затем прошла к дороге и стала оглядываться.
− Ты видишь, Сторкс? Она отреагировала.
− На что?
− Мы блокировали поле. Через пять минут ядерный удар уничтожит ее.
− Вы уверены? Если он ее не убьет, нам всем придет конец.
− Если мы не попытаемся, он так же нам всем придет.
Прошли минуты. Женщина походила по дороге, а затем вернулась на прежнее место и села на песок.
− Похоже, она ничего не поняла. − сказал шеф.
− Может, она что-то задумала?
− Не думаю.
Прошло еще несколько минут. Женщина поднялась и взглянула вверх. Через несколько секунд все изображение исчезло и погасло.
− Все. − сказал шеф. Появилось новое изображение. Поверхность планеты и ядерный взрыв на поверхности.
− Вы уверены, что мы не могли сделать это иначе? − спросил Хан.
− Ты видел как было иначе. − ответил шеф. − Она уничтожила несколько боевых вертолетов одним ударом.
−&nb spЭто все таки было нападение на нее, шеф.
− Ты все еще думаешь, что она говорила искренне? Она убийца и не человек вовсе.
− Да, шеф. − Ответил Хан, но его все равно грызли сомнения.
− Завтра садись на самолет и вылетай назад. − Сказал шеф.
− Да.


Вспышка. Алиса вскочила и долго смотрела вокруг. Песок под ней был словно стекло. Лес вокруг горел, от дороги осталась лишь черная полоса. Чуствовался запах озона...
− Радиация. Черт возьми.. − проговорила она и превратилась в молнию. Милния прошла с места поражения и обошла его по кругу. В двадцати километрах от эпицентра стоял армейский заслон и стояли знаки чрезвычайной опасности.
Алиса превратилась в женщину и вышла из леса к посту.
Ее тут же окружили солдаты, а затем рядом появился офицер.
− Что вы здесь делаете? − спросил он. Алиса смотрела на него хлопая глазами. − Что вы здесь делаете?! − резко спросил человек.
− Может, я полная дура? − спросила Алиса. − Или это вы идиоты и не понимаете что человек делает в лесу?
− Вы видите, что здесь написано?
− Не слепая. Только этой надписи не было в лесу. − Ответила она.
− Она вышла из леса, командир.
Офицер вынул прибор и включил его. Он несколько вздохнул, получив отрицательный результат на тест оборотня.
− Вы должны немедленно покинуть этот район.
− Почему? Что здесь произошло?
− Из космоса упал крупный радиоактивный метеор. − сказал человек.
− Давно?
− Вчера.
− Красиво упал, надо сказать. − Сказала Алиса и пошла по дороге от людей.
&minus ; Стойте! − Выкрикнул офицер и поймал ее.
− Что еще?
− Что вы видели?
− Взрыв термоядерного заряда Т-20. − Ответила Алиса и пошла дальше.
− Стойте! − выкрикнул офицер.
− Что еще?
− Предъевите ваши документы.
Алиса переменилась, превращаясь в зверя и показала человеку когти.
− Это вы хотели увидеть? − зарычала она. Человек шарахнулся назад. − Придурок. − прорычала Алиса и исчезла.


− Хан Сторкс, вас просят пройти в диспетчерскую. − услышал Хан.
− Черт возьми, что там еще? − проговорил он и развернувшись пошел в здание аэропорта.
Ему вручили телефонную трубку.
− Сторкс? − послышался голос шефа.
− Шеф, у меня самолет через две минуты.
− Самолет отменяется, Хан.
− Что еще?
− Она жива, Хан.
− Что?
− Она жива.. Ее видели солдаты оцепления.
− Черт.. Что теперь делать?
− Возвращайся в центр и выходи на связь.
Через полчаса Хан уже сидел перед экраном, на котором был виден шеф. Его вид говорил сам за себя. Человека подняли прямо из постели.
− Сейчас сложно сказать где она. Известно только что она поняла даже тип заряда, которым был нанесен удар.. Что там еще? Что?! − шеф глядел куда-то круглыми глазами.. Господи..
− Что произошло, шеф? − спросил Хан.
− Только что пришло сообщение. В космосе уничтожены шесть боевых платформ защиты.
− Но как она могла?!
− Не знаю. − шеф смотрел в сторону и его вид говорил сам за се бя. − Взрывы произошли одновременно. − сказал он. − Видимо, она имела доступ к нашей сети.
− И имеет сейчас. Она подсунула нам куклу, шеф.
− Ты думаешь?
− Это ясно как день. Сделала какую-то механическую машину, похожую на нее саму и подсунула ее нам для уничтожения.
− Наверно, ты прав. − сказал шеф. Его вид несколько поменялся.
− Вам стало легче, шеф?
− Конечно. Я уже думал, ее не берет ядерный заряд.
− Боюсь, что он ее действительно не возьмет.
− Почему?
− Потому что мы не сможем еще раз сказать всем, что на Землю упал метеор. К тому же, грядет большой скандал. Она расскажет об этом ударе всем. У нее есть все данные.
− Черт. Нас снесут в одну минуту.
− У вас нет информации о том где она?
− Нет. Мы не зафиксировали даже сигналов, которые взорвали платформы.
− Значит, она глубоко влезла в нашу сеть. На столько глубоко, что не пропустила информацию о сигналах к нам. Мы вычислили бы ее положение по ним.
− Возможно, я зря тебя оставил там. Попробуй найти ее. Если через два дня не найдешь следов, возвращайся.
− Да, шеф.
Хан начал поиск. Начал с того самого ресторана, где долгое время обитала Алиса Крылев. Он решил использовать последний шанс и явился туда сам. Пришел, сел за столик и заказал обед.
Вместо обеда рядом оказалась женщина-оборотень.
− Зачем вы сюда пришли? − спросила она.
− За Алисой Крылев.
− Вашей подружки здесь нет.
− Она ваша подружка, а не моя.
− Значит, это правда, что ты ее предал. − сказала она.
− Да ты сама не лучше. Думаешь, я не слышал что ты ей говорила? Пошла вон!.. Убийца!..
− Так ты все подслушивал?! &mi nus; зарычала она и превратилась в зверя.
− Ну ты, потише! − воскликнул он, вскакивая.
Зверь схватил его за одежду и Хан почувствовал его силу.
Рядом появился какой-то человек и схватил ее.
− Прекрати, Арриу! Прекрати! − закричал он и отдернул ее от Хана. − Я прошу прощения, она не в себе.
− Заметно. − Ответил Хан. − А ты полная дура. Твой возлюбленный, которого убила Алиса, виновен в смерти двадцати шести человек.
− Да ты!.. − Завыла она. Человек, стоявший рядом схватил ее и удержал от того что бы она бросилась на Сторкса.
− Его мамочка сдохла на том самом месте, где ей показали доказательства преступлений ее сыночка. А Алиса выполняла наше задание. Она профессиональный убийца и использовала тебя, что бы добраться до него.
Он усмехнулся и пошел из ресторана, поняв, что искать в нем Алису было бесполезно. Девчонка-оборотень была всего лишь игрушкой для зверя.
Сторкс уходил не видя как за его спиной из пустоты возникла женщина. Она посмотрела ему вслед и прошла к ресторану...


Алиса несколько мгновений раздумывала, а затем переменилась, превращаясь в настоящего зверя-оборотня. Теперь ее мог видеть каждый оборотень и самый последний электросканер.
Она встала на четыре лапы, вошла в ресторан и пройдясь между столов подошла к тому, что был ближе всего к сцене.
Появился официант и она заказала себе обед в том же стиле, в каком его заказывали оборотни. Алиса сидела за столом почти два часа. Подошло время концерта и на сцене появилась Арриу. Она пела и почти ни на кого не смотрела. Алиса сидела за столом и наблюдала за Арриу. Концерт закончился. Алиса расплатилась за обед и за концерт и прошла к выходу.
Она улеглась рядом на тротуаре и через минуту уже с пала.
Ее разбудил голос Арриу.
− Вам плохо? − спросила она, пытаясь растормошить Алису. Алиса подняла на нее взгляд.
− Плохо. − прорычала она.
− Может, вызвать врача?
− Врач мне не помошник.
− Почему?
− Потому что меня предали все. Сначала человек, с которым я познакомилась, затем одна глупая девчонка.
Арриу хлопала глазами.
− Ты Алиса? − Спросила она.
− Да, Арриу. Я Алиса.
− Я не знала, что он убийца.
− Кто?
− Рамир.
Алиса захлопала глазами, а затем усмехнулась.
− Твой друг мне все рассказал.
− Мой друг? − Спросила Алиса.
− Да. Что ты выполняла спецзадание и вышла на него через меня.
− Интересно, кто это за идиот такой? − Проговорила Алиса.
− Хан Сторкс.
− Даже так? − Удивилась Алиса. − Он тебе сказал, что он мой друг?
− Перестань прикидываться. Я все знаю. Ты работаешь на спецслужбу.
− Впервые об этом слышу.
− Может, ты не Алиса вовсе?
− Я Алиса.
− Но ты не была такой. Я не видела что ты оборотень раньше, а теперь вижу.
− Было бы странно, если бы ты этого сейчас не видела. − Фыркнула Алиса.
− Я не по этому, а поэтому. − Сказала Арриу, передав какой-то радиосигнал. − Поняла?
− Не поняла. Я не понимаю радиосигналы.
− Не притворяйся, Алиса. Извини меня. Если бы я знала, что он убийца, я ничего бы не говорила.
− Да? − Спросила Алиса. − Что-то мне в это не верится. Я тебе сорок восемь раз это сказала тогда, а ты меня прогнала как собаку.
− Прости меня. − Сказал а Арриу.
− Я не обижалась на тебя.
− Правда?
− Думаешь, я пришла бы сюда, если бы обижалась?
− Господи, так это же ты сидела только что там за первым столиком!
− Я.
− Ты хочешь что бы я записывалась.
− Это дело уже пролетело.
− Значит, это была правда о том, что ты меня только использовала.
− Я его точно загрызу, если увижу. − прорычала Алиса.
− Кого?
− Сторкса.
− Ты с ума сошла?
− Я не сходила с ума. Он меня оклеветал.
− Он же сказал правду.
− Он не сказал ни слова правды! − Зарычала Алиса. Арриу от этого испугалась. − Не сказал. − Тихо произнесла Алиса. − Они со своей службой все это время следили за мной. А вчера они сбросили на меня термоядерную бомбу.
− Вчера вечером?
− Да.
− По радио объявили, что вчера вечером из космоса на землю упал метеор.
− Под названием Т-20, то есть термоядерный двадцатой категории по мощности.
− Значит они..
− Врут. И не служу я ни в каких спецслужбах. Никогда не служила и не собираюсь. Я крылев, а крыльвы все свободны. Абсолютно свободны, Арриу.
− И от своих собственных обязательств?
− Не говори глупостей. Крыльву незачем давать невыполнимые обязательства.
− Значит, ты убила его просто так?
− Просто так?! − Завыла Алиса. − Ты совсем дура или не понимаешь, что я тебя защищала от него?!
− Меня? − Захлопала глазами Арриу.
− А кого, по твоему? Столы и табуретки в ресторане?! На них мне плевать! И на золото мне плевать! И на деньги, и на все остальное! Для крыльва есть только две настоящие ценности. Жизнь и с вобода. А все остальное рассчитывается только от этого.
− Значит, ты все рассчитала?
− Ну и глупая же ты. − Прорычала Алиса и пошла прочь.
− Подожди! − Воскликнула Арриу и догнала ее. − Подожди.
− Нам незачем больше встречаться, Арриу.
− Тогда, зачем ты пришла?
− За тем что бы в последний раз посмотреть на тебя. − Ответила Алиса. − Я сегодня взлечу в космос и уничтожу Землю. Раз и навсегда, что бы никто не смел нападать на крыльвов.
− Господи! − Взывла Арриу. − Не делай этого! Алиса! Прошу тебя! − Завыла она. − Скажи, что мне сделать! Я сделаю все что ты скажешь! Только не убивай людей! Убей меня одну, но не всех!..
Алиса встала и молча осмотрела Арриу.
− Что ты молчишь?
− Да вот, думаю, что за дурочка передо мной стоит. Шуток вовсе не понимает.
− Каких шуток? Ты совсем сошла с ума?! Такими вещами нельзя шутить!
− Да? − Спросила Алиса.
− А термоядерные бомбы на голову крыльву можно сбрасывать?
− Об этом же никто не знал, кроме кучки..
− Кучки кого? Ну, Арриу, договаривай.
− Не знаю. − Сказала она.
− Боишься сказать, что вами правят преступники? − Спросила Алиса. − В Правительстве преступники, по улицам гуляют преступники, везде, куда ни сунься, одни преступники. Люди-звери. Даже не звери. Звери перед ними − ангелы.
− Но не все же такие.
− Толку то от того? Ну есть среди людей один или два честных, так их давно всех задавили.
− Не задавили. Вон, несколько дней назад кто-то передал десять миллионов в нашу больницу..
Алиса взвыла смеясь.
− Что смешного?!
− Ничего. Ты видать, не слышала имени того кого-т о.
− Не слышала.
− Так вот это твое имя.
− Мое? Как мое?
− Так, твое. Потому что мне было незачем вставлять туда свое.
− Так это.. − Арриу осеклась.
− Вот они ваши добрые люди, Арриу.
− А где ты взяла деньги?
− Раззорила одного старого хапугу.
− Сименса?
− С каких это пор ты стала слушать радио? − Спросила Алиса.
− С того дня, когда ты мне дала его послушать впервые. Отец сказал, что это была глупость о том что оно плохо и сам купил мне приемник.
− А где Сименс? Ты его убила?
− Он в церкви.
− Как?
− Так. Я перед ним историю разыграла, в библейском стиле. Теперь он замаливает свои грехи и клянется что будет считать всех оборотней братьями.
− Зачем же ты это делала, если хотела всех убить?
− Кто тебе сказал такую глупость?
− Ты сама. Сказала, что полетишь в космос и уничтожишь Землю.
− Глупая ты. Ни фига не поняла из того что я сказала.
− Я не поняла.
− Я тебе сказала, что для крыльва самая большая ценность − жизнь. Ты думаешь, крылев может уничтожить жизнь?
− Ты же убиваешь.
− Убивая одного я даю жить другим, Арриу. Это закон природы. Закон борьбы за выживание. Ты же была не против убийства того кто сам убивал.
− Так получается, что и тебя надо убить.
− Попробуй.
− Что значит, попробуй?
− А то и значит. Убить может только тот кто сильнее. Умом, оружием когтями и так далее. Всегда. Это абсолютно верно во всех случаях. Убил врага, значит ты сильнее. И хватит об этом. Нам пора расходиться.
− Я не хочу.
− Интересное кино. − П роговорила Алиса. Арриу фыркнула усмехаясь. − И как ты себе это представляешь?
− Что?
− То что бы мы не расходились? Предлагаешь мне сидеть до конца жизни в твоем ресторане?
− Ты не хочешь занятся записями?
− Это прогорело, Арриу.
− Как?
− Так. Была идея, был огонь, было желание. Ты меня прогнала, все погасло. Нету.
− И нельзя вернуть?
− Одно и то же не может быть впервые два раза, Арриу. Может, найдется какой-нибудь безумец, который решит найти тебя и записать. А я уже не могу. Да и не дадут мне. Все знают, что я зверюга, а ты оборотень.
− Почему ты так себя называешь?
− Потому что это так и есть. Я зверюга. Настоящий дракон. И еще я хищник и людоед.
− Перестань говорить глупости!
− Ты хочешь что бы я была с тобой и не говорила тебе правду?
− Какую правду? Ты ела людей?
− Ела.
− Но почему?! − Завыла Арриу.
− Ты же не желаешь принимать объяснений. Зачем спрашиваешь?
− Они были преступниками?
− Нет.
− Но тогда..
− Люди этого никогда не поймут. − Сказала Алиса. − Прощай, Арриу.
− Нет! − Завыла она и прыгнула к ней. − Объясни, почему! Объясни!
− Это были несчастные случаи.
− Какие несчастные случаи?!
− Будешь кричать, я уйду и не буду объяснять. − Ответила Алиса.
− Я не кричу.
− Я проспала почти восемьсот лет. Так бывает с крыльвами. Когда я проснулась, я ничего не помнила. Я начала вспоминать и просто ходила по лесу. Ходила и наткнулась на человека. Для меня он был обыкновенным зверем и никем больше.
− И ты его съела?
− Да.
− И других так же?
− Другие нападали на меня. А еще один до усрачки требовал что бы я его съела и я его съела.
− Как это он требовал?
− Вот так. Стоял передо мной как ты сейчас и говорил, что хочет что бы я его съела. Я его три раза переспросила действительно ли он этого хочет. Он три раза сказал да.
− Ты, наверно, была женщиной тогда?
− Какая разница?
− Он не знал кто ты.
− Незнание закона не освобождает от наказания.
− Какого закона?
− Закона джунглей.
− Это не закон.
− Ну да, не закон. Это закон, который выполняется беспрекословно и всегда.
− Значит, ты можешь взять и съесть меня сейчас? И это будет законно?
− Да.
− Ты зверь?
− Я зверь.
Арриу стояла и не знала что ей делать. Мимо проезжала машина. Какой-то человек выставил лучемет и открыл огонь по Арриу и Алисе.
Арриу взвыла. Через мгнвение ответный удар обрушился на человека. Он вылетел из машины и та врезалась в столб. Алиса переменилась, превращаясь в крылатого льва.
Человек взвыл, пятясь от него.
− Весело было? − Прорычала Алиса. − Мне тоже весело. Я себе обед нашла.
Он вскочил и тут же рухнул под ударом лапы Алисы. Он вопил словно поросенок. Алиса схватила его зубами и перекусила напополам без всякого сожаления.
Она услышала вопль рядом и обернувшись увидела Арриу.
Алиса съела человека и села на дороге, глядя на Арриу.
− Ты хотела быть со мной, Арриу. Я крылев, а не человек.
− Его должны были судить..
− Нападение на крыльва равносильно самоубийству. По закону крыльвов ему полагается смерть и он ее получил.
− Это закон..
− Этот закон, Арриу, защищает те бя, если ты этого не видишь.
− Лучше бы ты меня убила. − Ответила Арриу.
− Правильно. Ты очень умно рассудила. Убивать надо слабых и невинных. А преступники пусть живут. Пусть их оправдывает суд из таких же преступников.
− Ты сама преступник!
− Тогда, суди меня.
− Я не судья!
− Покажи мне судью и пусть он судит! − Прорычала Алиса.
− Ты же убьешь его.
− Ты не знаешь, а говоришь. Этот судья посмеялся бы над тобой за то что сделал этот ублюдок. Или я не права?
− Не права.
Послышался вой полицейских сирен. Вокруг появилось несколько машин и крылатый лев был окружен вооруженными людьми.
Арриу просто оттащили от него, а Алиса молча улеглась поперек улицы. Включилась стабилизация поля. Появились вертолеты, а еще через полчаса полицейские машины уехали и их заменили... танки.


Арриу выпучила глаза, увидев на улицах города армию. Через час началась настоящая эвакуация. Людей вывозили из города на автобусах. Их сажали в поезда и отправляли в разные стороны.
Арриу так же посадили в поезд и он направился к зоне..
− Господи!.. − Взвыла она, ощутив удар. Это был удар, подобный тому, какой ощутили все оборотни день назад, когда..
Это был термоядерный удар по городу, в котором находилась Алиса.
Арриу не понимала, почему люди поступали подобным образом.


Вспышка. Все вокруг исчезло. Алиса вновь оказалась на пепелище. Она поднялась и огляделась. Вокруг, на сколько хватало вгляда была лишь чернота, а где-то на горизонте виднелись горящие ра звалины. Она огляделась.
− Ни чего не понимаю. − проговорила она и превратившись в молнию промчалась по городу, вернее по месту, где он был когда-то. На месте бывшего ресторана Арриу не было ничего, что бы напоминало о нем, а где-то вдали были огромные пожарища.
Алиса умчалась дальше и в сотне километров от города обнаружила лагеря, в которых оказались люди. Ярость охватила Алису. Молния прошла вокруг планеты и вошла в столицу. Алиса нашла здание Правительства и влетела в него.
Ночь.. В здании никого не было.
Алиса возникла в зале заседаний в виде женщины, забралась на самый дальний ряд и заснула на сиденьях.
Она проснулась от шума и поднявшись увидела людей, занимавших места в зале. Прошло еще какое-то время, прозвучал сигнал и кто-то вышел на трибуну с какой-то речью по поводу сегодняшних вопросов.
Алиса встала и прошла вниз, к трибуне.
− В чем дело? − Спросил человек. − Кто вы? − Спросил он, решив, что не помнит ее.
− Хочу решить одну проблему. Полагаю, вы можете ее решить, хотя, я не уверена.
− Кто ее сюда пустил? − Спросил человек.
− Я сама себя пустила. − Ответила Алиса. − И помолчи, пожалуйста. Я не договорила.
− Вы не имеете права здесь говорить!
− Какой ужас. − Проговорила Алиса, усмехаясь.
− Охрана! − Позвал человека.
Бах! Щелк!.. Вокруг послышались хлопки закрывавшихся дверей и щелчки замков. Захлопнулись и стальные решетки, а затем на них появились огни, означавшие что решетки под напряжением.
− Итак, господа, охрана вам более не требуется. Сюда никто лишний не войдет.
− Кто ты такая?!
− Я ужасная дракониха и людоедка. − Ответила Алиса и превратилась в крылатого льва. − Я и сейчас не имею права говорить? − Зарычала она.
− Чего вам от нас надо?! − Закричал человек.
− Заглохни. − Прорычала Алиса. − И уйди оттуда! − Она превратилась в женщину и прошла на трибуну.
Оттуда ушли все и Алиса осталась одна перед микрофоном. Она взяла его, протащила за собой и забралась на стол, скинув с него чьи-то бумаги на пол.
− Итак, вы все поняли, что у вас появилась одна очень серьезная проблема. − Сказала Алиса. − Так вот, что бы вы все знали свою проблему, я вам скажу. Ее имя Алиса Крылев. И это я. Проблема заключается в том, что вы неоднократно пытались меня убить. Вертолетами, танками, термоядерными бомбами, которые обзывали космическими метеорами, упавшими на мою голову. Вот я и решила, что мне стоит прилететь сюда. Полагаю, на свою собственную голову вы не пошлете метеориты. Я понятно объясняюсь или кому-то что-то непонятно? Отвечайте!
− Понятно. − сказал кто-то.
− Очень хорошо, что понятно. Полагаю, вам так же понятно, что мне ничего не стоит прикончить вас всех здесь прямо сейчас. Кому в это не верится, пусть выйдет вперед и я его убью для доказательства.
− Чего ты хочешь? − спросил все тот же голос.
− Я хочу, что бы на мою голову не сыпалась всякая грязь вроде темоядерных бомб.
− Думаешь, мы не найдем на тебя управы? − спрсил человек.
Алиса подняла руку. Удар молнии вошел в человека и он исчез в огненной вспышке. Вокруг все повскакивали.
− Всем сесть на место! − зарычала Алиса, преврашаясь в крылатого льва. − На место! − завыла она.
Люди сели на места.
− Кто-то еще желает меня оскорблять всякими гнусными выкриками? − зарычала она. − Я вас предупредила. Мне плевать на вас! Я не имею понятия кто из вас главный и не желаю этого знать. Неверный ответ какого нибудь придурка будет означать вашу смерть. Людей на Земле много. Не решите вы, решат те, кто придет на ваше место. И, если вы думаете, что мне нужна власть, то вы полные идиоты. Мне не нужно власти над крысами. Мне нужно только что бы крысы не мешали мне жить. А те что будут мешать, будут убиты. Как крысы. Я понятно выразилась? Отвечайте!
− Понятно. − сказал кто-то.
− Итак, проверим как вы усвоили урок. Что вы будете делать, если увидте меня вновь? Ну? Кто хочет ответить? Не вижу. Придется вызывать по списку. − Алиса вытащила лист из под себя. − Мамед Синбар. − прорычала она. Ну?! Где ты?
− Его нет.
− Прогуливает?
− Он болен.
− Нверняка симулянт. − Алиса взглянула в лист. − Так, Синбар отсутствует на уроке. Надо позвонить родителям. − Хмер Сайдер. − прорычала она и подняла взгляд на людей. − Ну?!
Поднялся какой-то человек.
− Ты будешь отвечать или ты не знаешь? − зарычала Алиса. Человек свалился, потреяв сознание. − Это еще что за фокусы?! Подымите его!
Кто-то поднял человека и его привели в чувство.
− Ах, это был его ответ. − проговорила Алиса. − Ну, ладно. Пойдет и так. Три балла, Хмер Сайдер. Кто еще знает способ?
− Прикончить тебя. − послышался чей-то голос.
Удар молнии вошел в человека и вокруг разлетелись его останки.
− Так случается с теми кто желает меня прикончить. − прорычала Алиса.
− Да что ты за чудовище?! − закричал кто-то.
− Встань и назови свое имя! − зарычала Алиса. − Вставай, вставай! − зарычала она. Человек встал. − Ах, это вы, господин Мирон Дерра. Занимаетесь мелким подхалимажем? Еще один раз выскочишь, получишь два балла по поведению. Итак, продолжаем урок. Полагаю, все уже усвоили, что нападение на крыльва равносильно самоубийству? Для тех кто этого не понял, я повторю. Я − Алиса Крылев. Крылев − это значит, что я дракон. Дракон, прилетевший из космоса. Стрелять в меня из всяких глупых лучеметов, пулеметов, танков и подобного дерьма глупо. Это меня только злит. Сбрасывать на меня ядерные заряды, тоже глупо. Могу предложить вам способ как выгнать меня с Земли. Взорвите всю планету, что бы мне негде было жить. Не знаете как? Могу вам помочь. Мне известно двадцать способов как уничтожить весь мир. Один из них надежен как ничто другое. И, самое главное, не требует больших усилий. Вам следует всего лишь как следует разозлить крыльва. Так вот, господа. Я ужасная мерзкая и гадкая зверюга. Я убийца и людоедка. И я буду вас убивать и есть. А вы будете сидеть и смотреть на это. Просто так смотреть и ничего не делать. Это единственный вариант для вас как уменьшить количество жертв до минимума. Если вы еще не уверены, что вы не можете убить крыльва, пожалуйста, пробуйте. И мой совет вам. Прежде чем вы это начнете, заготовьте завещания, выройте себе могилки и сколотите гробы. Потому что следующая попытка убийства крыльва будет означать смерть для вас. Именно для вас, господа. Вы, конечно же, можете удрать, спрятаться, зарыться поглубже так что бы я вас не нашла. Сумеете, ваше счастье. Не сумеете, пеняйте на себя. Я не буду вас жалеть. Вас тут несколько миллиардов на всей планете, а я одна. Попытаетесь убить всех крыльвов здесь, я убью всех вас. Кто-то не верит, что я это могу сделать? Пожалуйста. Можете сыграть в рулетку со смертью. И не забудьте, что ваша ставка, это вся планета, а моя − это всего лишь одна полоумная зверюга, которая почему-то еще вас всех не съела. Впрочем, я вовсе не обжора. Мне достаточно одного человека в день. Вы будете приносить мне жертвы. Приносить, приводить, привозить, мне без разницы. И запомните. Не будет добровольцев, я сама буду выбирать кого убивать. И уверяю вас, сама я буду убивать на много больше, что бы скомпенсировать те силы, какие мне потребуются для охоты. Первую жертву вы приведете завтра на площадь перед этим зданием. Ровно в полдень. Не будет, пеняйте на себя. А сейчас я докажу ва м, что мои слова это не дерьмо собаче, как кому-то из вас кажется.
Алиса выпустила несколько десятков молний и по всему залу исчезло несколько десятков человек.
− Полагаю, остальным все ясно. В следующий раз будет ваша очередь. И последнее. Обо всем что здесь произошло, обо всем что я вам сказала, вы расскажете всем. А я прослежу, что бы этот рассказ прошел по первому телеканалу. Я Алиса Крылев − ужасный и кровожданый дракон-людоед!
Алиса взлетела прямо в зале и молнией ушла в потолок, пробивая его до самой крыши.


Хан Сторкс слушал сообщение по телевидению. То что рассказывали оставшиеся в живых члены парламента не укладывалось ни в какие рамки. Шеф так и не вышел на связь. Через несколько часов Хан узнал, что его уволили, а он сам получил строгий выговор за невыполнение обязанностей по службе.
Сторкс еле сдержался, что бы не выругаться перед новым шефом.
− Вылетайте в столицу, там встретимся. − сказал он.
Сторкс прилетел туда на следующий день уже после обеда и узнал что произошло на площади. Дракон был встречен армейскими частями. Результат был удручающим. Вокруг места, где состоялся бой были убиты все люди, а военная техника была просто взорвана.
В этот же момент оказались убиты и оставшиеся в живых члены парламента, а дракон появился перед Президентом и заставил его подписать указ о принесении жертв дракону на центральной площади.
Земля была в шоке. Монстр, напавший на нее, был неуязвим и силен. И, как на зло, уже много лет на Земле не было никого из прежних инопланетян-хийоаков.
Наступил тот самый день. Как и потребовал дракон на площади был выстроен эшафот, на который возвели человека. Им стал приговоренный к смерти преступник. Он, видимо, плохо понимал что происходит. Его поставили меж двух столбов и привязали за руки.
Огромный крылатый зверь спустился с неба ровно в назначенную минуту. Человек, стоявший на эшафоте завыл, увидев зверя. Его вой потонул в пасти зверя. Челюсти крыльва сомкнулись на человеке. Его руки отлетели от тела и повисли на веревках, а затем человек исчез в пасти зверя. Зверь поднял голову, взглянул на людей, стоявших вокруг, как он этого требовал.
− Спасибо. − Прорычал он. − Очень вкусный зверь.
Крылев взмахнул крыльями и исчез в огненной вспышке.
Шок продолжался. На следуюий день на эшафот был выведен другой смертник. Крылев, видимо, плохо понимал, кто был перед ним и принимал тех, кого надо было убить. Впереди было еще около месяца работы, пока в тюрьмах были заключенные смертники. А затем.. Правительство приняло решение о переводе всех смертников в столицу. По всей планете их набралось еще около двух десятков.
Планы уничтожения зверя рушились один за одним. Крылев прознав о них разрушил несколько военных баз вокруг столицы, сбил почти сотню спутников и закончил все уничтожением стабилизаторов поля планеты. А через четыре недели все люди были повержены новым событием. С военных баз поднялось несколько сотен термоядерных ракет. Они вышли в космос и одновременно взорвались на высокой орбите, выжигая над планетой слово 'Предупреждение'.
Он был совершенно неуязвим. А в тюрьмах уже заканчивались смертники. По всей планете прокатилась странная волна. Волна резкого снижения преступности.
Причина была одна. Люди были в ужасе от происходящего, а преступники начинали понимать, что могут попасть в пасть зверя, зная, что его кормят смертниками.
А в правительстве уже был подготовлен новый документ, по которому в качестве жертв после того как закончатся смертники должны были поступить пожизненные заключенные.
Шла пятая неделя. На эшафот был возведен очередной смертник. Ровно в полдень над площадью появился крылатый зверь. Человек уже знал что его ждало. Он стоял с круглыми глазами и смотрел на зверя. Его руки б ыли привязаны цепями к столбам и он не мог убежать.
Дракон подошел к человеку и ударил перед ним лапой. Человек отлетел назад и свалился. Это было что-то новое. Раньше зверь просто хватал человека своими зубами, а теперь.
− Я знаю, что ты невиновен. − прорычал дракон. − Ты свободен.
Человек вскочил и снова упал. Он скатился по лестнице с эшафота и побежал. Солдаты, стоявшие рядом подняли оружие и..
Удар молний дракона обрушился на солдат. Они отлетели со своих мест, роняя оружие.
− Я сказала, он свободен! − Зарычал зверь.
А бывший смертник свалился на землю из-за чего-то и стоя на четвереньках рыдал.
Дракон взлетел вверх и исчез.
Было что-то непонятное. А человек, отпущенный драконом, попал к журналистам и рассказал им, что был осужден на смерть за преступления другого человека.
− Что это значит? − Спросил шеф, глядя на отснятые кадры. − Почему дракон решил, что он невиновен?
− Человек не может врать самому себе. − сказал Хан. − А крыльв слышит мысли.
− Это значит, что он понимает кто они?
− Видимо, так.
− Но тогда..
− Это ее новая игра. − Сказал Хан. − Она делает вид, что принимает только настоящих преступников.
− Что-то не похоже, что она делает вид. − Сказал шеф.
− И как проверить? Посадить туда другого невинного и посмотреть, съест она его или нет?
− Глупее ничего не придумал? Представляешь, что будет, если она не примет тех, кого не осудили на смерть?
− Она требовала невинные жертвы. − сказал Хан.
− Тогда, почему этот остался жив?
− Это ее игра.
− Ты точно идиот. − Сказал шеф.
− Почему, черт возьми?!
− Да потому что ты считаешь, что она действует по такой же логике как у тебя! Не понимаешь, тупая твоя башка?!
− Какая тогда логика? Какая вообще логика в том что бы жрать людей?!
− Вот именно. Не видишь логики, а рассуждаешь.
− Я вы видите?
− Я пытаюсь понять. Все должно идти как шло. Эксперименты приведут к катастрофе.
Зверь съел последнего смертника и на следующий день ему был представлен человек, который когда-то был осужден на пожизненное заключение. Человек орал и пытался вырватся из цепей.. Но вырвался он только когда зверь схватил его зубами. Дракон съел пожизненного заключенного.
Пошло совсем другое время. Пожизненных заключенных было не мало.
А по Земле прокатилась новая волна снижения преступности. Планы уничтожения дракона сошли на нет. Оставался лишь один план. Найти связь с космосом, но этой связи не было уже много сотен лет. И кораблей способных летать быстрее света на Земле не было.
Перед драконом на цепях стояла женщина. Как она оказалась среди пожизненных заключенных Хан не знал. Он ввел команду на компьютере и получил данные. Женщина получила пожизненный срок за убийство двух полицейских шесть лет назад.
Дракон стоял, а затем сел. Иная реакция была вполне объяснима. Впервые жервой была женщина.
− Уходи отсюда. − прорычал зверь.
− Зачем? − возник голос женщины и Хан аж подскочил.
− Тебе хочется умереть? − спросил дракон.
− Еще неизвестно кто умрет. − ответила женщина. − Может, ты отравишься мною.
− Действительно. Вдруг я тобой отравлюсь? − прорычал дракон. − Отвали.
− Думаешь, я не знаю, чем ты тут занимаешься?
− Думаешь, я не знаю о чем ты думаешь? − зарычал дракон.
− Тогда, ты знаешь, что я убью тебя.
− Глупое заявление глупой девчонки. − прорычал дракон. − Ты можешь уйти. Но, если попытаешься напасть на меня, ты умрешь прямо здесь. И не жди пощады от крыльва в этом случае.
− Еще неизвестно кому придется ждать пощады. − сказала женщина.
− Очень смешно. Вылазь давай, нечего прикидываться, что ты привязана.
Женщина что-то сделала. Ее руки освободились и она вдруг переменилась, превращаясь в зверя.
− Браво. − прорычал дракон. − А теперь, вали отсюда, пока жива.
Зверь прыгнул на дракона.
Возникла молния. Удар вошел в летящего зверя. Тот взорвался и разлетелся огненными каплями в разные стороны.
− Дура. − Прорычал дракон, взлетел и исчез.
Ничего не изменилось. Проходили месяцы. Появилось еще несколько смертников и новые пожизненные. Фактически все уже знали, что пожизненное заключение стало равносильным смертной казни.
Рассчет показывал, что надо будет что-то придумывать уже через несколько месяцев.
Время шло и никаких решений не было.
Не было.
Оставалось лишь одно.
Дракону стали отдавать преступников, осужденных на длинные сроки.

Что-то произошло. В столице появилась банда, действовашая от имени крыльва. Два дня подряд несколько человек совершали налеты на магазины и лавки. Они грабили людей и те боялись что либо сделать против..
На третий день четверо преступников ворвались в новый магазин. Хозяин отдал им все деньги и просил лишь не убивать его..
− От крыльва не жди пощады. − сказал один из преступников.
− Правильно. − послышалось рычание позади. − От крыльва не жди пощады! − Четыре молнии вошли в грабителей. − Это относится к преступникам, а не к честным людям. − прорычал зверь и исчез, оставляя хозяина в живых.

− Чертова зв ерюга. − сказал Хан, прочитав газетные статьи.
− Странно, что ты еще жив. − сказал ему шеф. − Она тебя знает. Прекрасно знает где ты, знает что ты делаешь и ты еще жив.
− Она прикидывается хорошеньким дракончиком.
− Точно прикидывается. У нас здесь какой-то придурок объявился.
− Какой придурок.
− С мечом и каской. Говорит, хочет сразиться с драконом.
− Ну так его надо в психбольницу засадить.
− Да? А вдруг этого дракона действительно только мечом можно убить, а мы как идиоты стреляем, да палим.
− Шеф, ты что, совсем сбрендил?
− Ты как говоришь со мной, черт возьми!
− Извините, шеф, но идти с мечом на эту зверюгу?.. Глупо.
− А может, стоит попробовать? Мы ничего не теряем.
− Она убьет его и все.
− Она убила уже стольких людей, одним больше, одним меньше, какая разница? Ты что, не понимаешь что такое война?
− А что вы меня спрашиваете? Я что ли здесь шеф?
− Советчик. Я его выпущу.
− Как? Привяжешь его на эшафоте?
− Нет. Он выйдет на площадь сам.

Дракон спустился с неба как всегда. Послышался шум, а затем рядом с ним появился человек на лошади, с мечом и щитом.
− Обернись сюда, дракон! − Закричал он.
− Отстань, я хочу есть. − Прорычал зверь, не оборачиваясь. Человек проскакал к нему и ударил мечом по лапе.
Зверь обернулся и одним движением свалил человека и лошадь. Человек перевернулся и вскочил, держа перед собой меч.
− Ты кто такой? − Зарычал зверь.
− Я твоя смерть!
− Да? У тебя щит не крашеный. И меч не кладенец. Вали отсюда, пока цел.
&mi nus; Не хвастайся силой, пока не знаешь силы противника!
− Ох, какая у тебя большая сила. − Прорычал зверь. − Щас надаю по заднице и пойдешь маме жаловаться.
Человек пошел на зверя с мечом.
Перед ним промелькнула лапа. Щит отлетел в сторону, а меч вылетел на землю. Человек попытался его поднять и получил лапой под зад, а затем дракон сел и подцепив человека лапой поднял перед собой.
− Ты что, сказки в детстве плохо читал? − зарычал он. − Не знаешь, что крыльвы бессмертны?
− Ты все равно сдохнешь, собака!
− Это ты меня собакой обозвал?!
− Тебя!
− Ну ты хам! Надо тебе как следует шею намылить.
Дракон взмахнул лапой и бросил человека в сторону. Тот закричал барахтаясь в воздухе и плюхнулся в бассейн, находившийся на краю площади.
А зверь обернулся к человеку привязанному к столбу.
− Это он из-за тебя полез на смерть? − Зарычал дракон. − Не из-за тебя. − Он подошел и жертва оказалась съеденой, а зверь взлетел и исчез.
'Рыцаря' отправили в психбольницу. Дракон из-за него лишь получал лишние очки. Среди обывателей уже витало мнение о том что крылев вовсе не так страшен, потому что ест только преступников.
И этому появилось новое подверждение, когда он освободил еще кого-то.

Прошло почти три года. Каждый день на площади совершалась казнь и жертвоприношение одновременно. Никто так и не смог узнать откуда и куда исчезал дракон. Поиски женщины ничего не давали. А на эшафот уже возводили последнюю категорию преступников, которых еще можно было отдавать дракону.
А дальше..
Тюрьмы были почти пустыми. Полиция оставалась без работы. А по всему миру в газетах говорилось о том, что дракон сделал вовсе не такое плохое дело, избавив общество от преступников.
Никто не думал о том что ждало это общество, когда отдавать будет некого.
Вновь зверь спустился с небес и встал перед человеком на эшафоте.
− Не трогай его! − послышался чей-то голос. На площадь выскочила какая-то девчонка. Дракон обернулся. Девчонка пробежала к нему и встала на половине пути. − Не ешь моего папу. − заплакала она.
Какая-то женщина выскочила к девчонке и хотела ее увести.
− Стой! − Прорычал зверь. Женщина встала.
Зверь прошел к ней и к девчонке и переменился, превращаясь в женщину. Люди стояли вокруг и ждали.

− Стабилизатор. Запуск! − Проговорил шеф.
− Есть запуск. − Ответил чей-то голос. Прошло около полуминуты. − Стабилизации нет, шеф.
− Почему?!
− Что-то не так.
− Черт!..

− Подойди ко мне, девочка. − Сказала женщина-дракон. Мать не могла ее удержать и девчонка подошла к дракону.
Алиса присела, подманила девчонку и взяв ее на руки поднялась.
− Как тебя зовут? − Спросила она.
− Сали.
− Это твой папа? − Спросила Алиса, показывая на человека.
− Да. Ты хочешь его съесть?
− Ты же знаешь.
− Он хороший! Правда!
− Да? И ты отдашь за него свою жизнь?
− Отдам.
− Хорошо, Сали.
Из руки дракона вышла молния. Удар вошел в цепь, прошел через человека и вошел во вторую цепь.
Обе цепи растворились в воздухе и жертва оказалась свободной.
− Твой папа свободен. А ты пойдешь со мной, Сали. − Сказал дракон.
− Нет! − Завыла мать, бросаясь к ним.
Она взвыла, когда др акон исчез вместе с ее ребенком. Женщина завыла, свалилась на землю и начала биться об асфальт, проклиная дракона, забравшего ее ребенка.

Алиса объявилась вместе с Салли посреди леса и поставила ее на землю.
− А где я? − спросила она.
− В лесу. − ответила Алиса. − Ты бывала в лесу?
− Нет. Ты меня теперь не отпустишь?
− Отпущу.
− Правда?
− Правда. Я никогда не вру.
− А почему ты ешь людей?
− Потому что хочу есть.
− Но есть же всякие звери.
− Я и ем зверей.
− Люди не звери.
− Есть люди, которые звери.
− Мой папа не зверь.
− Возможно. Я не сама выбираю кого мне есть.
− А кто выбирает?
− Люди.
− Почему?
− Такова жизнь, Сали. Люди пытались меня убить три раза и теперь они платят мне дань за это.
− Значит, ты злая, а не добрая. − сказала девчонка.
− Когда нибудь ты поймешь злая я или добрая. − сказала Алиса. − А сейчас ты этого не знаешь.
Девчонка хотела что-то сказать..
Сали оказалась на площади перед матерью, которую кто-то пытался успокоить.
− Мама! − закричала девчонка.
− Сали! − взвыла та. − А где дракон?!
− Она меня отпустила.
Женщина больше ничего не сказала и обняла дочь.

− Красивые игры. − сказал шеф.
− Шеф! − закричал кто-то.
− Что случилось?!
− Стабилизаторы.. Они взорвались..
− Это дракон. Он знает все. Нам его не победить.

Подходило время, когда отдавать зверю было некого. Одни преступники успели выйти из тюрем, другие уже были съедены. Люди боялись даже переходить улицу на красный свет..
Шел уже шестой год жертвоприношений.
− Может, отдавать дракону оборотней? Их полно в зоне. − спросил кто-то.
− Какая будет реакция? − спросил другой.
− Посмотрим какая.
− Вы берете на себя ответственность?
− Да.
− Если последствия будут тяжелыми, вы окажетесь на месте жертвы.
− Вы шутите?! Нет, я не согласен!
− Тогда, не делайте безответственных заявлений!
Правительство все же решило провести этот эксперимент..
На эшафоте оказался оборотень.
Казалось, на площади возник ураган. Дракон просто всбесился. Удары обрушились на всех вокруг. Наблюдатели от Правительства оказались съеденными, а остальные люди еле удрали. Оборотень оказался освобожденным, а крылев впервые за много лет предстал перед Правительством.
− Если вы еще раз подадите мне невинных, я съем вас! − зарычал он.
− Но у нас уже никого не осталось! − закричал кто-то.
− А язык у вас остался? Или вы безмозглые ослы? Но мне все же кажется, что вы преступники! Вы посылаете на эшафот абсолютно невинного человека и хотите что бы я стала вашим орудием мести кому-то?! Этого не будет! С этого момента, за каждого невинного, выставленного туда, по ошибке или нет, вы будете платить своими жизнями.
Дракон исчез.

На следующий день на эшафоте все же появился человек, который был виновен в чем-то.
На этот раз, впервые за шесть лет дракон не появился на площади. Его ждали еще какое-то время, а затем человека сняли и увели. На следующий день его вывели снова. Так продолжалось несколько дней.
Дракон не появлялся. Люди решили, что он улетел, но наступил седьмой день. Дракон явился с неба и съел человека, выставленного для него в седьмой раз.
И вновь он не прилетал целую неделю, а на следующую кто-то решил не выставлять жертву в рабочие дни.
В первый же день, когда жертвы не было, дракон спустился на площадь и обрушил свой гнев на тех кто оказался там. Он съел восьмерых зевак и ранил несколько десятков, а затем улетел.
Правительство приняло решение наказать того кто отдал это распоряжение. Человека выставили на эшафот и дракон съел его.
После этого какого-то бедолагу выводили на эшафот три недели подряд прежде чем он стал жертвой дракона.

Так и повелось. Дракон прилетал два-три раза в месяц и съедал очередную жертву.
Проходили годы. Люди привыкли к происходящему. В какой-то момент дракона не было почти три месяца. Решение о прекращении подачи жертвы не появилось. А дракон явился в какой-то день и прилетал несколько дней подряд, забирая людей, а затем вновь исчез и не появлялся месяц.
Хан Сторкс потерял работу. Смысла гоняться за драконом никто уже не видел. В Правительстве были другие люди, с другим сознанием. Они считали, что дракон может есть людей.
Сторкс теперь ходил на площадь сам и ждал когда появится дракон.
Он появился в какой-то день. Сторкс прошел к нему, зверь обернулся и сел.
− Смотрите, кто пришел. − прорычала Алиса. Она взмахнула лапой. Молния вошла в жертву и та исчезла. Сторкс вздрогнул и встал. − Ты доволен своей работой, Хан?
− Я знаю, что когда нибудь тебе придет конец. − сказал он. − Вернутся хийоаки и прикончат тебя.
− Ты так в этом уверен? − усмехнулась она. − Может, они мои родственники.
− Они не едят людей к ак ты.
− А есть людей меня заставил ты, Хан.
− Не ври!
− Я никогда не вру. Ты со своим шефом, со своей армией, со своим идиотизмом. Не было бы тех ядерных ударов по мне, не было бы всего этого. Но вас надо было учить как обращаться с крыльвами и мне пришлось это сделать. Я думаю, пройдет лет сто и я закончу это дело. И тогда, у каждого человека в голове будет сидеть программа, по которой он будет уважать крыльвов, а не набрасываться на них, как собака на слона. А с тобой я сделаю кое что еще, Хан. Ты заслуживаешь того что бы посмотреть на результаты своего труда. Так смотри же!
Удар молнии обрушился на Хана и он был готов принять смерть.
Но вместо этого он ничего не понял и открыв глаза никого не увидел. Он огляделся и решив что дракон улетел пошел домой.
− Вы куда, молодой человек? − спросила Аманга, открыв дверь.
− В чем дело, Аманга? − спросил Хан.
− Кто вы?
− Что значит кто я? Я Хан, ты не видишь?
Она захлопнула дверь перед его носом и Хан удивленно начал звонить вновь. Аманга вновь открыла.
− Прекратите хулиганить! − выкрикнула она, захлопывая дверь.
Хан вдруг сообразил, что дракон мог изменить его. Он прошел по лестнице и взглянул на отражение в стекле. Дневной свет мешал этому и он пробежал вниз, выскочил на улицу и перебежав на другую сторону вскочил в зеркальную лавку..
Из зеркала на него смотрело лицо, которое было у него в двадцать лет. Хан рухнул на пол без сознания. Он очнулся лишь когда рядом были врачи.
− На сколько лет я выгляжу? − спросил он.
− На двадцать.
Хан вновь отключился. Он пришел в себя лишь в больнице. Врачи сделали все анализы и пришли к выводу, что обморок мог быть только от нервного расстройства.
Ему действительно предстояло увидеть что произойдет через сто лет после тех ядерных взрывов.
Шел 7188-й год.


Алиса долго искала Арриу. Она нашла ее через несколько лет в зоне оборотней. У нее появился муж, которого она любила и двое детей. Арриу почти не вспоминала Алису. В зоне не было радио и оборотни не знали событий происходивших в мире. Приходившие слухи о драконе поедавшем людей Арриу принимала как преувеличение.
Прошли годы. Дети выросли и стали взрослыми. А Арриу не постарела, а наоборот. Она стала более сильной и даже ее муж начал ее побаиваться. Она иногда пела, но в зоне не было хороших музыкантов и инструментов. В виде женщины она уже не выглядела девчонкой и опытный глаз легко мог увидеть в ней оборотня.
Алиса не контактировала с ней, а лишь посещала иногда невидимо. Арриу считала ее убитой.
Дети Арриу разошлись от родителей. Ее муж в какой-то момент ушел от нее, разругавшись из-за какой-то ерунды. Арриу осталась одна. Больше всего она грустила по отцу, которого она так и не нашла после того взрыва в городе. Арриу не знала, погиб он или нет. Она надеялась, что он не погиб..
Зверь шел по степи. Это была Арриу. Она брела совершенно одна и у нее не было цели. Ее дом развалился после одного из штормовых дней и Арриу шла по степи решив начать путешествие.
Она шла, пока не наткнулась на зверя, лежавшего в траве. Арриу хотела было обойти его, но зверь встал перед ней. Это была женщина.
− Привет, Арриу. − прорычала она. − Я ждала тебя.
− Как? Кто ты?
Зверь переменился и Арриу захлопала глазами.
− Но..
− Крыльвы бессмертны, Арриу.
− Ты все это время была со мной?
− Нет. Я людоедствовала в столице.
− Шутишь?
− Нет.
− Значит, ты осталась такой же зверюгой?
− Подлизыва ешься?
− Уйди от меня.
− Знаешь же что не уйду.
− Знаю. − ответила Арриу. − Что тебе надо от меня?
− Да я тут ждала тридцать лет, пока ты меня это не спросишь. − ответила Алиса. − Ты успела выйти замуж, детей двоих вырастить, я тебе не мешала. А ты мне как отвечаешь? Ты думаешь, мне больше делать нечего, как заставлять тебя силой что-то делать? Ты вот, все обвиняешь меня, а сама во всем и виновата.
− Я не виновата, что ты людоедка!
− Ты виновата что людоедка жрет людей от того что ей нечего делать, от того что среди людей нет никого, кто стал бы ей другом. Ты думаешь, что я преступник? Считаешь что я неисправима? И не понимаешь, что ты могла это сделать. Ты и сейчас можешь.
− Что я могу? Сказать тебе не ешь и ты послушаешься?
− Не послушаюсь. Только съеденных было бы на много меньше, если бы я жила с тобой. Ты считаешь, что жить с людоедкой вредно для твоего здоровья? Думаешь, что я не достойна того что бы жить с тобой? Ты, конечно же считаешь, что убивать никого нельзя, что это преступление. Только ты сама стала одной из причин того что я убиваю людей. Ты и еще не мало других людей.
− Сваливаешь на меня свою вину? − спросила Арриу.
− Сваливаю. Такая я дракониха. Всегда сваливаю свою вину на других. Странно только что от этого никто не пострадал.
− Не пострадал? Я отца своего потеряла.
− Да ты и не искала его вовсе. − ответила Алиса.
− Ты знаешь где он?! − завыла Арриу.
− Я тебе скажу где он. Но за это ты кое что сделаешь для меня.
− Что?
− Ты будешь ходить со мной везде целый год. После этого я тебе скажу где он.
− Думаешь, я тебе поверю?
− Прощай, Арриу. − сказала Алиса. − Я думала, ты поумнела за тридца ть лет, но ни фига подобного. Встретимся еще лет через тридцать.
Алиса взлетела вверх и умчалась в город.

Сообщение, о появлении около Земли инопланетного корабля, пришло к Алисе первой. Она не стала ничего предпринимать и ушла в свой дом, находившийся недалеко от той площади, где люди приносили жертвы дракону.
Несколько дней Алиса не появлялась. С космических кораблей пришли сканирующие лучи и Алиса не стала выходить. Она оставалась человеком и жила как прежде, проводя почти все время на природе. У нее не было никого и вряд ли могло появиться.
Далекие воспоминания иногда посещали ее, но они приносили лишь короткие отрывки, мало что давашие крыльву.
Связь с кораблем пришельцев была установлена через несколько дней. Люди делали это тайно, считая что дракон может им помешать. Алиса не просто видела все. Она влезла на базу, с которой велась связь и фактически присутствовала на переговорах людей и инопланетян.
Они называли себя хмерами и узнав о том что происходило на Земле, пообещали помочь избавиться от злобного дракона.
А Алиса оставалась человеком и начала прорабатывать возможные варианты как получить космический корабль, на котором она смогла бы улететь. Вариантов было не мало, но все они зависели только от того на сколько сильно инопланетяне связаны со своими кораблями и могут ли они строить новые.
А по планете уже разлетались космические челноки. Люди давали в руки хмеров все данные о крыльве, о своих силах, о своих военных базах и надеялись что дракону придет конец.
Но конец пришел вовсе не дракону. Прошло около месяца с момента появления пришельцев. Алиса вздрогнула, проснувшись. Она выскочила на улицу и взобралась на крышу дома. Вдали, на севере полыхало зарево, а еще через несколько секунд на город обрушился удар взрывной волны термоядерного удара.
Алиса больше не ждала. Молния вышла из города и взошла на орбиту. На ней было неско лько десятков космических крейсеров пришельцев и они атаковали планету.
Огонь полыхал по всей поверхности. Алиса смотрела на это почти не понимая что происходит.
Происходило начало войны. Войны не с драконом, а с настоящими монстрами, прилетевшими на Землю из космоса что бы захватить ее.
Люди какое-то время оставались в замешательстве. Это имело роковые последствия. Удар из космоса был нанесен по всем военным базам и военным объектам. А из космоса к планете прибывали и прибывали корабли. Началось настоящее нашествие. Хмеры высаживались на Земле. Высаживались везде и везде вступали в бой с людьми. Вступали и побеждали.
Армия Земли была разбита. Людей загнали в свои собственные дома и им было запрещено появляться на улицах.
На экране первого телеканала появился зверь-хмер.
− С этого момента Земля принадлежит нам. − прорычала он. − Вы все глупцы! Глупцы, потому что этот дракон служит нам!
Алиса не выдержала подобной наглости.
Молния вошла в студию, в которой сидел хмер. Удар лапы крыльва разнес зверя на куски.
− Я никому не служу! − Прорычала она. − И с этого момента вы, а не люди, будете приносить мне жертвы!
Алиса исчезла и вышла на улицы города в виде крылатого льва. Она ловила зверей и ела их. Ловила и ела, вымещая на них всю свою злость.
А затем огненные молнии взошли над планетой и вошли в крейсера хмеров. Над планетой на несколько минут появился салют. Удары крыльва разносили корабли зверей.
Алиса вновь появилась на телеэкране и превратилась в женщину.
− Я убивала преступников. И я буду их убивать. − Сказала она. − А теперь я объявляю, что все хмеры прилетевшие сюда с войной − преступники и подлежат уничтожению! Вставайте, люди, и бейте их! Вы это можете. И вам помогут ваши братья и сестры − люди-оборотни.
Землю охватила война. Вновь прибывшие из космоса корабли хмеров были разбиты в ту же минут у ударами в планеты. Алиса ощущала в себе силу и она мощным потоком обрушивалась на захватчиков.
Долгий год тянулась эта война. Люди воевали за свою свободу и жизнь. Количество жертв исчислялось миллионами.
Корабли хмеров перестали прибывать к планете и оставшиеся на планете звери остались без поддержки. А люди уже восстали. Многомилионная армия, получившая вооружение со складов, о которых не было известно хмерам, гнала зверей.
Оставался последний оплот хмеров. Построенный за несколько месяцев мощный военный блок. Армия Земли подступила к нему и начала атаку. Первые удары не принесли успеха и вскоре стало ясно, что хмеры имели мощнейшую защиту, которую было невозможно сломить.
Несколько недель армия людей атаковала укрепления хмеров, но все было безрезультатно.
Алиса видела это и поняла, что это ее дело.
Крылатый дракон обявился над укреплениями хмеров. Молнии ушли вниз и отразились от систем полевой стабилизации, не дававшую дракону проникнуть внутрь. Алиса около минуты кружила над укреплениями, а затем поняла что делать.
Мония ушла вверх, а затем вернулась назад.
Удар обрушившийся на хмеров не мог быть остановлен. Они не могли остановить осколок скалы, мчавшийся со скоростью нескольких сотен километров в секунду. Удар вошел в центр, а затем еще несколько подобных же обломков скал обрушились на остальные части укреплений.
Алиса разносила их. Удары следовали один за одним. В землю уходили снаряды со скростью почти тысячу километров в секунду. Вокруг стояло самое настоящее землетрясение.
И вот, настал момент. Новый удар настиг стабилизатор поля и уничтожил его.
Молнии исчезли, а затем в центр хмеров вошла одна мощная молния. Огонь разносил все что там находилось. Ни один зверь не выжил. Не осталось ни единой части оборудования. Удар перемешал землю и металл, а огонь сплавил все это, превращая в один монолит, который уже не был никому страшен.
Крылатый зверь улетел с места атаки и оставил все остал ьное людям. Армия Земли, пришедшая на место боя оказалась не у дел. Несколько недель продолжались обсуждения событий. Никто не сомневался, что в победе Земли была заслуга и дракона и теперь люди ожидали его появления в Правительстве..
Алиса бродила по зоне. Она искала Арриу и не могла ее найти. Она нашла ее детей и узнала что в последний раз они видели ее несколько недель назад. Алиса ушла и отправилась на новые поиски в указанном ей направлении.
Она нашла Арриу. Нашла в селении, где жил ее муж со своей матерью.
Алиса вошла в их дом и несколько зверей, сидевших рядом друг с другом, уставились на нее. Алиса была человеком.
− Алиса? − прорычала Арриу, подымаясь.
− Да, Арриу. − ответила Алиса.
− Зачем ты пришла?
− Сказать тебе несколько слов. Северный район Мельбурна.
− Что?
− Там твой отец, Арриу. Прощай. На этот раз мы расстаемся навсегда. Ты так ничего и не поняла. Теперь ты этого никогда не поймешь.
Алиса выскочила из дома и за ней выскочило несколько зверей, вместе с которыми была и Арриу.
Арриу хотела что-то сказать и в этот момент Алиса взлетела и ушла молнией за горизонт. Она вернулась в столицу и вышла на площадь, где много лет подряд люди приносили ей жертвы.
Алиса прошла по плошади, взошла на эшафот и села на место, где совершались все убийства. День только начинался и рядом появлялись люди. Они проходили мимо женщины, сидешей на эшафоте, а затем кто-то остановился рядом.
− На этом месте совершались жертвоприношения дракону. − сказал человек.
− Я знаю.
− Дракон может прилететь снова.
− Может. − ответила Алиса.
Человек постоял немного и пошел прочь. К полудню на площади оказалось не мало людей. Они о чем-то говорили и Алиса смотрела на них.
Алиса соскочила со своего места и пошла с площади. Откуда-то появил ись армейские подразделения. Площадь была окружена и собравшиеся люди попытались разбежаться. Их всех выловили и вместе с ними поймали и Алису. Она не сопротивлялась.
Через час она оказалась перед каким-то человеком, начавшим допрос.
− Ваше имя. − сказал он.
− Алиса Крылев.
− Так, Алиса Рэ.. Что?
Алиса встала и переменилась, превращаясь в крылатого льва.
− И сейчас не веришь? − зарычала она.
− Ве-ве-верю. − проговорил человек.
Алиса развернулась и пошла на выход. Ее никто не задержал и она вышла на улицу. Через полчаса она оказалась в своем доме. В нем были какие-то люди. Алиса прошла в центр гостиной и улеглась, закрывая им выход из дома.
− Господи.. − проговорила какая-то женщина.
− Это мой дом. − прорычала Алиса.
Люди ушли, через черный ход и Алиса осталась лежать.
Она проснулась когда в доме появились новые люди. Алиса обернулась к ним и они встали. Она встала и прошла к людям. Они все еще стояли и Алиса оказалась совсем рядом. В мыслях людей не было ничего что ее заинтересовало бы. Алиса раскрыла пасть и схватила языком первого человека.
Тот взвыл, внезапно поняв что его ждало. Алиса втащила его в свою пасть и проглотила. Остальные люди бросились бежать и Алиса вернулась на свое место.
Несколько дней в доме никто не появлялся. Алиса почти все время проспала и подымалась лишь иногда что бы перевернуться на другой бок.
Она проснулась вновь и увидела перед собой человека. Он стоял перед ней и смотрел чего-то ожидая. Алиса закрыла глаза и заснула сновь.
− Просыпайся. − послышался голос человека и Алиса открыла глаза. Человек все еще стоял перед ней. − Пришло твое время платить за преступления.
− Иди к хмерам и проси у них оплату. − прорычала Алиса и снова закрыла глаза.
− Я от тебя не отстан у! − выкрикнул человек.
− Да кто ты такой, черт возьми?! − зарычала Алиса, поднялась и прошла в сторону. У нее не было никакого желания есть его.
− Я хийоак. − послышалось рычание позади.
− Отвали. − прорычала Алиса и снова легла на пол.
− Ты заплатишь за преступления! − зарычал хийоак.
− Ты меня заколебал. − прорычала она. − Давай, убивай меня, убийца! Ну?! Что стоишь, идиот?! Хийоак хренов. Приперся, когда все за него сделал крылев, и командует теперь, придурок лысый. Отвали, я сказала!
− Я обвиняю тебя в людоедстве.
− А я обвиняю тебя в дерьмоедстве! − прорычала Алиса. − Ты мне надоел!
Алиса молнией вылетела из дома и умчалась в лес. Ее настигла волна стабилизации, а затем из космоса по ней ударил луч. Рядом появилось несколько астерианских кораблей и обрушили на Алису все свои удары.
− Придурки. − прорычала Алиса, падая на землю.

Вновь была вспышка перед глазами. Алиса убнаружила себя в каком-то ящике. Его стены просто пылали. Алиса вылетела из него и поняла, что оказалась в контейнере, сброшенном на Солнце.
Молния ушла к планете и вошла в нее. Словно в каком-то заколдованном круге крылев попадал в поле стабилизации, уничтожался, а затем возрождался.
Алиса видела лишь серию термоядерных взрывов, преследоваших ее по пути к Земле. В последний момент термоядерный удары были заменены на полевые, но это ничего не давало.
Алиса была бессмертна.. Она летела к Земле и в какой-то момент ее мысль вдруг переменилась. Она поняла, что ей надо лететь и брать космический корабль.
Резкий поворот. Удары несколько отстали, а затем вновь настигли ее. Корабли разлетались перед ней. Они скакали через космос, а Алиса пыталась достать их со световой скоростью.
Свистопля ска продолжалась несколько часов, пока она не остановилась. Вновь перед ней были термоядерные удары, но Алиса не смотрела на них. Ее жизнь словно превратилась в пунктирную линию, которая прошивала время. Алиса увидела, что планета начала быстрый бег по орбите, а затем стало ясно, что хийоаки загнали ее в ловушку, из которой практически не было выхода. Но Алиса оставалась живой.
Удары продолжались. В какой-то момент они прекратились и она оказалась в космосе. Земля была где-то далеко в стороне, а рядом никого не было и никто не стрелял по ней.
Алиса пролетела в сторону и двинулась к Земле. Она увидела рядом несколько десятков кораблей, которые вели бой друг с другом. Корабли сильно отличались друг от друга и Алиса поняла, что большинство из них принадлежит хмерам. Она подошла к месту боя и еще какое-то время наблюдала за ним. Хмеры явно превосходили хийоаков по вооружению.
А внизу, на Земле полыхали огни. Алиса пролетела туда и несколько минут летала над планетой, глядя на разрушенный войной мир.
Ужасное зрелище. Алиса прошла над планетой и вновь вознеслась вверх, к месту, где проходила схватка хийоаков и хмеров.
− Сдавайтесь! − послышался голос хмеров в радиоэфире.
− Никогда. − пришел ответ от хийоаков.
− Мы уничтожим Землю, если вы не сдадитесь! − зарычал зверь.
− А это ты зря сказал. − прорычала Алиса, выходя в радиоэфир на той же волне.
− Заглохни, зверюга. Ты знаешь, что ничего не можешь с нами сделать. − прорычал хмер.
− Вот этого, я и не знаю. − прорычала Алиса и к кораблям хмеров понеслись молнии. Алиса довела скорость ударов до околосветовой скорости. Она знала, что произойдет. Хмеры включили стабилизаторы..
Куски скал вошли в корабли хмеров, разнося их на части. Лишь один корабль увернулся от удара и Алиса нанесла по нему новый удар. Молния превратилась в шрапнель, несшуюся с околосветовой скоростью. Камни пробили корабль хмеров и он взорвался.
Алиса еще какое-то время дрейфовала в космосе, а затем пролетела к Земле.
− Кто вы? − послышался голос хийоака.
− Монстр-убийца-людоед Алиса Крылев. − прорычала в ответ Алиса, уходя на планету.
Она вылетела в Нью-Йорке. Город был в удручающем состоянии, но на улицах было полно людей. Она вошла в первый ресторан и заказала обед. Алиса сидела за столом полдня и продолжала есть. Официант под конец уже проявлял интерес к тому как женщине удавалось столько съедать.
Рядом, объявился еще какой-то человек, представился хозяином ресторана и поинтересовался оплатой.
Алиса выложила перед ним деньги. Человек взглянул на них, а затем на Алису.
− Эти деньги давно вышли из употребления. − сказал он.
− Они совсем недействительны? − спросила Алиса.
− Не знаю. − ответил человек.
− Тогда, найдите того кто знает. Я прилетела из космоса и у меня нет других.
− Вы могли..
− Не могла. − перебила человека Алиса. От ее взгляда он отошел назад. − Вы сами возьмете их и сделаете то что предлагаете делать мне.
− Я могу сам еще и полицию вызвать. − сказал человек.
− Вызывай. − ответила Алиса. − И армию с космическими бомбардировщиками вызывай.
Человек ушел. Через несколько минут в ресторане появилась полиция.
− Предъявите ваши документы. − сказал человек.
− Это не обязательно. − сказала Алиса.
− Если вы не предъвите, мы вас задержим.
− И посадите в клетку вместе с преступниками? Я согласна.
Алису вывели из ресторана и увезли в участок, где через минуту отсутствия каких либо ответов человек приказал посадить женщину в общую камеру.
− Какая девочка. − сказал кто-то из сиде вших там.
− Какие циплята. − проговорила Алиса. − Признавайтесь, кто из вас убийца?
− Ищи дураков с другой стороны решетки. − сказал кто-то.
Алиса прошла к нему и встала напротив. Человек не был похож на слабого и в его мыслях был смех. Он был убийцей..
Алиса переменилась, превращаясь в зверя. Человек закричал и в то же мгновение клыки Алисы сошлись на его шее. Алиса не смотрела на вопли в клетке, легла и начала есть только что убитого человека.
Она съела его и обернулась. Клетка уже была пуста, а за ней было несколько полицейских, державших Алису на прицеле автоматов и огнеметов.
− Вам еще нужны мои документы? − зарычала Алиса. − Похоже, вы забыли о том кто такая Алиса Крылев.
− Чего тебе здесь надо, зверюга?! − выкрикнул кто-то.
− Обеда. − прорычала Алиса. Удар лап обрушился на решетку и она рухнула, разлетаясь на отдельные прутья.
− Назад! − закричал чей-то голос. Приказ относился к людям и они все помчались из участка.
Алиса прошла на выход и оказалась на улице.
− Стой на месте или мы откроем огонь! − закричал кто-то.
− Открывайте, если вы полные идиоты. − ответила Алиса с усмешкой. Алиса пошла на людей. Они начали отступать и под конец перед Алисой никого не оказалось. Она прошла дальше и спокойно пошла вдоль улицы.
Полиция двигалась за ней. Алиса превратилась в женщину и вошла в подъезд. Началось что-то неописуемое. Несколько полицейских вскочили в подъезд за ней с желанием начать действовать.
Алиса стала невидимой и проследила за ними. Люди помчались по квартирам ища убийцу и подымая жителей.
Молния ушла с этого места и Алиса появилась на другой улице. Она вошла в первый попавшийся банк и выложила перед управляющим несколько пачек страых денег.
− Мне надо их обменять. − сказала она.
&mi nus; Вам надо пройти в центральное отделение Государственного Банка. Там вам их обменяют. − сказал человек.
− Здесь нельзя?
− Здесь нет оборудования для их приема. Извините. − ответил человек.
Алиса забрала деньги и ушла. Она легко нашла то что искала и ей обменяли деньги без каких либо лишних разговоров. Обменяв первые несколько тысяч Алиса достала чемодан и вывалила перед человеком гору бумаги.
− Примете? − спросила она.
Человек захлопал глазами.
− Примем. − сказал он с каким-то удивлением.
Прием продолжался почти два часа.
− Я могу предложить вам электронную карточку.
− Она будет действительна через тысячу лет?
− Через ты.. Вы можете оставить счет на свое имя.
− Не могу. Я могу оставить только наличные деньги.
− Можно оформить карточку на предъявителя.
− Она будет действительна?
− Если она окажется недействительной, не думаю, что останутся действительными наличные. А на карточку, ко всему прочему, будет начисляться процент.
− Хорошо. Дайте мне карточку.
Алиса получила ее и проверив в автомате положила в карман на груди.
− Вы не боитесь потерять ее? − проговорил человек.
− Не боюсь. − ответила Алиса.
Она вышла из банка и через несколько минут уже сидела в том же самом ресторане, откуда ее увела полиция.
− Подзовите ко мне вон того рыжего. − сказала Алиса, когда к ней подошел официант.
Через минуту рядом появился другой человек.
− Продолжим? − спросила Алиса и выложила перед ним пачку новых денег. − Принесите то что я уже заказывала. Два раза.
Человек ушел не зная что и думать. Он принес обед и Алиса начала есть. Она просидела в ресторане до самого закрытия, расплатилась и ушла.
Над городом стояла ночь.
Алиса ходила около получаса по полупустым улицам. Ей попалось навстречу три человека.
− Привет, девочка. − Сказал один из них. Три человека окружили ее. − Не хочешь поразвлекаться?
− Похоже, вам неизвестно, что по городу ходит крылев и ест насильников? − Спросила Алиса.
− Очень смешно. − Фыркнул человек и схватил Алису за одежду.
Она перехватила его руки и сжала. Человек открыл рот и заорал, увидев как на руках Алисы появились когти. Алиса сжала их. Кисти его рук оказались отрезанными и свалились на мостовую.
Алиса превратилась в крылатого льва. Человек все еще орал и умолк лишь в пасти зверя.
Два других человека сбежали. Алиса не стала их догонять. Она знала, что они сделают.
Женщина улеглась спать в небольшом парке и проснулась на утро, когдя рядом был какой-то человек.
− Принялась за старое? − спросил он.
− Принялась. − ответила Алиса.
Удар вошел в нее. Перед ней был хийоак, у которого была огромная сила. Алиса не стала сопротивляться и перешла в энергосостояние. Вокруг нее вспыхнула сфера, которая начала сжиматься. Сфера оказалась непреодолимой для энергосостояния. Алиса переменилась, превращаясь в оборотня. Ее тело вспыхнуло в огне.
Она вновь ничего не делала, оставила все попытки сопротивления и отдалась огню.
Мощный поток огня вышел наружу сферы. Энергия возросла до бешенного уровня и Алиса увидела, что вокруг уже все начало гореть, а в ней самой горела термоядерная реакция. Сфера задержания исчезла. Несколько мгновений Алиса разлеталась в стороны, а затем вошла в энергосостояние, захватывая в себя все что было вокруг, вместе с термоядерным взрывом.
Она еще видела отсвет от вспышки. Рядом возгорались дома, а вслед за возгоранием пришла ударная волна, которая выбила все стекла.
Хийоака рядом не было. Алиса превратилась в женщину, Смах нула угольный налет со скамейки и снова улеглась. Она спала еще несколько минут. Рядом появились пожарные машины и начали тушить огонь.
Алиса пошла прочь с этого места, прошла по нескольким улицам и улеглась в другом парке прямо на траве.
Она проснулась от чьего-то прикосновения.
− Отвали. − сказала она не открывая глаза и отмахнулась рукой. Рука попала на какую-то шерсть и Алиса открыла глаза, оборачиваясь. Перед ней был огромный саблезубый тигр.
− Что же ты со мной делаешь, Алиса? − зарычал он.
− Кто ты такой? − спросила Алиса. Зверь переменился, превращаясь в женщину.
− Не узнаешь? − зарычала она.
− Не узнаю. − ответила Алиса. − Я ничего не помню.
− И как людей ела не помнишь?
− Это помню.
− Тебе зверей было мало в лесу?
− А ты спроси своих друзей, почему как только я выходила в лес на мою голову падали ядерные заряды?
− Потому что ты ела людей.
− Потому что они убивали меня ядерным оружием, как только я оказывалась вдали от города. Вот мне и приходится жить здесь и охотиться здесь.
− Не говори глупостей! Ты прекрасно могла найти себе еду и здесь!
− Ты хийоак?
− Я террикс. Или ты ослепла совсем?
− Не помню я таких как ты. − ответила Алиса.
− Я Алиса. − сказала она.
Алиса Крылев фыркнула усмехнувшись.
− Я Алиса Лайонс. Ты вернула корабль с людьми на Землю.
− Не помню.
− Ты дружила с девчонкой по имени Мария.
− Мария?! − Завыла Алиса, вскакивая. Она обернулась к женщине. − Где она?!
− Не знаю. Последний раз я видела ее тысячу лет назад. Скорее всего она..
− Она со мной. − Алиса вспомнил а. Вспомнила женщину, с которой провела вместе не мало времени, вспомнила о том как забрала ее в себя...
− Ты ее съела?! − Закричала Алиса Террикс.
− Не съела! − Зарычала Алиса Крылев, превращаясь в крылатого льва. − Уходи отсюда!
− Не уйду! Убей меня!
− Дура. − Сказала Алиса и молнией вылетела из города. Она пролетела несколько тысяч километров и вошла в небольшой городок.
В голове была лишь одна Мария и теперь Алиса хотела что бы она появилась. Она вспоминала и вспоминала. Блок за блоком и вот уже перед ней горел огонь, в котором появилась Мария.
Она упала на траву и взглянула на Алису.
− Уже? − Спросила она.
− Что уже?
− Ты выспалась или еще не ложилась?
Алиса фыркнула и легла рядом. Мария подошла к ней и тронула за шерсть.
− Чего молчишь? Язык проглотила?
− Ты мне друг? − спросила Алиса.
− Конечно, друг. Ты забыла, что ли?
− Я много чего забыла.
− Так вспомни.
− Как вспомнить?
− Я не знаю как. Ты говорила у крыльвов есть какой-то способ вспоминать. Связываться с прошлым или как-то так, я не поняла.
− Ты меня не бросишь? − Спросила Алиса.
− Да ты совсем что ли? − Спросила Мария. − Как я могу тебя бросить такую зверюгу?
Алиса усмехнулась.
− Какой сейчас год, Лиса?
− Ты сказала Лиса?
− Да. Это твое имя.
− А не Алиса?
− И Алиса тоже. Сколько лет то прошло?
− Тысяча.
− Шутишь?
− Сейчас 7321-й год.
− Господи.. − Проговорила Мария. − Ты все это время проспала?
− Не все. Я проснулась через восемьсот лет .
− А еще двести? Ты жила без меня? Боже мой, похоже, ты и вправду все позабыла. Небось людоедствовала тут?
− Людоедствовала.
− Ты совсем сдурела?!
− Ты мне друг или кто? − Спросила Алиса.
− Господи. Обещай мне, что не будешь больше есть людей.
− Не могу.
− Почему?
− Потому что это нереально. Крыльвы бессмертны и я не могу давать подобное обещание.
− Тогда, обещай, что ты съешь меня первой, если решишь еще съесть какого нибудь человека.
− Это я тебе могу пообещать. − Ответила Алиса.
− Ты что, правда совсем ничего не помнишь?
− Мне надо время что бы вспомнить.
− Мне надо помолчать?
− Нет. Говори чего нибудь. Все что придет в голову. О прошлом, обо мне, о себе. Все что вспомнишь.
Мария начала говорить. Она рассказывала Алисе о ней самой. О том как Алиса встретилась с Марией, как помогала людям...
Алиса лежала на траве, а Мария пристроилась у ее уха и рассказывала, рассказывала, рассказывала...
− Похоже, сюда пришла полиция. − Сказала Мария.
Алиса открыла глаза и подняла голову. Парк, в котором она была с Марией, был окружен.
− Уходим отсюда. − Сказала Алиса. Она захватила Марию и унеслась с ней в Нью-Йорк. Через несколько минут они уже сидели в гостинице, а затем легли вместе.
− Скажи, ты можешь превратиться в мужчину? − спросила Мария.
− Я? − Спросила Алиса.
− Ну, не я же,
− Могу. − Ответила Алиса. − Ну и мысли у тебя.
− Тебе это сложно сделать? Или противно?
− Ничего не противно.
− Это запрещено?
− Не запрещено.
− Значит, ты меня совсем не любишь ?
− Господи, Мария...
Мария тронула ее и приблизилась.
− Если бы я могла стать мужчиной, я сделала бы это для тебя, Алиса.
− Ты так этого хочешь, Мария?
− Хочу. − Ответила она.
− Ну, хорошо. Я стану мужчиной. Только...
− Что только?
− Вот таким. − Прорычала Алиса, превращаясь в крылатого льва.
− Ты же меня задавишь.
− Не задавлю. − Ответила Алиса и стала меньше размером. − Ты хочешь или нет?
− Тебе надо обязательно быть такой?
− Обязательно.
− Тогда, я согласна.

Они проснулись на утро. Алиса вновь была женщиной и лежала рядом с Марией.
− Ты была первой у меня. − Сказала Мария.
− Ты тоже была первой для меня. − Ответила Алиса.
− Правда?
− Правда.
− Ты, наверняка, ничего не помнишь.
− Не думаю, что я забыла бы своего мужа, если бы он у меня был. Я помню все о себе с самого детства до двадцати двух лет. А потом я куда-то улетела.
− Ты улетела учиться и через год попала в другую галактику, к эртам.
− Черт возьми.. − Проговорила Алиса, взглянув на Марию. − А ты откуда знаешь?
− Ты мне рассказывала.
− Расскажи мне еще что нибудь.
Мария начала рассказывать. Уже был почти полдень. В окно выглянуло солнце и Алиса встала.
− Пойдем, погуляем?
− Пойдем. Покажешь мне что стало с миром.
− Нечего смотреть, Мария.
− Почему?
− Потому что он стал хуже чем был.
− Почему хуже?
− Потому что здесь была война. < br>
− С хмерами?
− Ты знаешь?
− Ты тогда их прикончила, когда они прилетели. Прикончила и сказала, что с ними нельзя договариваться, что они желают только захватить власть.
− Они это и пытались сделать.
− Ты им помешала?
− Немного.
− Почему немного?
− Потому что остальное сделали хийоаки. Они и меня убивали сто сорок раз.
− Как это?
− Вот так. Последний раз это было позавчера. Они чуть весь Нью-Йорк не сожгли, пытаясь меня убить.
− И что ты сделала?
− Удрала.
− Удрала? − Усмехнулась Мария. − Извини.
− Что извини.
− Ну, что я смеялась.
− Мне самой смешно, Мария. Я удрала вовсе не потому что испугалась.
− А почему?
− Потому что продолжение привело бы к гибели города.
− Значит, хмеры больше не грозят Земле?
− Грозят. Они будут грозить теперь до конца вселенной.
− Почему?
− Потому что мы не справились с ними в своей галактике, а ты хочешь что бы я одна победила их здесь.
− Значит, Земля обречена?
− Обречена на войну. − Ответила Алиса.
− И ты будешь нас защищать?
− Не знаю. Улечу я отсюда.
− Но почему?
− Потому что я здесь никому не нужна.
− А мне?
− А ты летишь со мной, Мария. Или ты уже передумала?
− Не передумала, но здесь нужна твоя помощь.
− Здесь полно хийоаков, Мария. Вам же будет лучше, если с Земли улетит дракониха-людоедка.
− Вечно ты называешь себя какой-то гадостью.
− Я крылев, а это значит, что я дракон. И мне положено есть лю дей по закону. Я могу это делать или не делать, на свой выбор, но я не могу давать обещания, противоречащие законам крыльвов.
− Ты обещала мне сделать все что я тебя попрошу. − Сказала Мария.
− Когда это? − Спросила Алиса.
− Прикрываешься тем что ничего не помнишь?
− Да ты сама не помнишь того что говорила пять минут назад. Все люди такие. У всех дырявая память, а как крылев проспал восемьсот лет и забыл половину своей жизни, так этого не может быть?
− Я не говорила, что этого не может быть. Я верю тебе, Лиса.
− Меня все же зовут Алиса.
− Так зовут Алису Лайонс. А ты изменила свое имя, когда встретилась с ней. Ты была ее другом.
− Ты тоже перестанешь быть мне другом когда нибудь. − сказала Алиса.
− Почему? Ты не хочешь со мной дружить?
− Не я, а ты этого не захочешь. Не захочешь, потому что я людоед и дракон.
− Я это знаю.
− И ты узнаешь, что я съела тысячи людей, пока тебя не было. Я тридцать лет подряд каждый день принимала жертвы людей, а если мне их не давали, я убивала других.
− Ты шутишь?
− Ты думаешь, подобными вещами можно шутить?
− Но почему?
− Что почему? Ты желаешь получить ответ, почему я дракон и людоед? Или ты хочешь узнать чем люди вызвали подобное мое отношение к ним?
− Что они сделали?
− Они несколько раз пытались меня убить и после этого тридцать лет платили за это.
− А что стало через тридцать лет?
− Прилетели хмеры и напали на Землю. Они убили сотни миллионов людей и люди не убили их за это. До сих пор на планете есть зоны, где живут эти звери. Ну, а Алиса Крылев, это ужасный монстр, от которого надо было избавиться и люди попросили хийоаков это сделать. Они убивали меня много раз. Я сбилась со счета, сколько. Любой другой крылев на моем месте давно разнес бы Землю на миллион кусочков, а я дура, все еще терплю. Они и сейчас за мной охотятся. Ну ничего. Пройдет еще немного времени и я им покажу что значит нападать на крыльва.
− Перестань, Алиса. − Сказала Мария.
− Ты им скажи что бы перестали.
− Ты забыла свой собственный закон? − Спросила Мария.
− Я не забывала своих законов.
− Ты забыла. Крыльвы никогда не нападают первыми.
− Я и не нападала первой. И не собираюсь. Вот только нигде в законах крыльвов не сказано, что сила ответного удара должна быть меньше или равна силе нападения. Пусть они меня только еще раз заденут. Я их разнесу всех к чертям собачьим.
− Перестань, Алиса.
− Ты мне друг, Мария?
− Я тебе друг.
− Ну и слава богу. − Алиса превратилась в зверя и обняла ее. − Люби меня, Мария. Люби и я обещаю, когда нибудь ты получишь крыльва, который будет все делать так как ты хочешь и думать так как ты.
− А до тех пор я должна терпеть твое людоедство?
− Не так страшен черт, как его малюют. Мне отдавали в жертву преступников. Смертников, пожизненных заключенных. Тридцать лет люди жили так, что можно было не бояться выходить ночью на улицу. Это не слова, Мария. Это так и было. Я сама гуляла по Нью-Йорку ночами.
− И все боялись выходить, глядя на тебя.
− Меня никто не видел. Я была человеком. В первые годы, мне иногда попадались бандиты, но они перевелись, когда я их начала есть прямо на улицах. Знаешь для чего существуют хищники?
− Знаю. Ты мне рассказывала. Они делают тех кого едят сильнее и здоровее.
− Это плохо?
− Это не плохо, если только ты не являешься той самой, кого едят.
− Тебя вроде никто не ест сейчас. &m inus; сказала Алиса.
− Ты прекрасно понимаешь что я говорю.
− Понимаю. Только вот, я никак не могу себя сдержать, если вдруг встречаю какого нибудь паразита.
− Люди не паразиты.
− Среди людей есть паразиты.
− Это должен решать суд, а не ты.
− Перестань со мной спорить, Мария.
− Ты сама сказала, что я должна это делать, что бы ты переучилась.
− Ну и глупая же ты. − фыркнула Алиса. − Тебе незачем мне говорить об этом. Я знаю всю теорию от начала и до конца лучше тебя.
− Тогда, что тебе мешает делать как надо?
− Мне никто не мешает делать так как я хочу.
− Тебе никто не может помешать.
− Почему? Если ты будешь рядом, может, я и не съем кого лишнего. Буду заниматься тобой и не увижу какого нибудь паразита на стороне. Глядишь, он и останется жив и, быть может, через двадцать лет узнав на сколько он был близок к смерти, раскается перед тем как его зароют в землю его родственники.
− Ты всегда все выворачиваешь наизнанку.
− Такая я дракониха. Пойдем, погуляем?
− В таком виде? − Спросила Мария, глядя на крылатую львицу.
− А что? Я плохо выгляжу?
− Перестань придуриваться.
Алиса превратилась в женщину. Они вышли из гостиницы и отправились на прогулку. Какой-то пацан бегал по улице с газетой и кричал о вернувшемся драконе-крыльве.
Алиса купила у него газету и просмотрела за несколько секунд.
− Хочешь почитать? − спросила она Марию.
− А ты не хочешь?
− Я уже прочитала все.
− И что там пишут про тебя?
− Правду, как ни странно. − Ответила Алиса.
− Дай. − Мария взяла газету и нашла статью о возвращении крыльва. В ней был а информация о космическом бое в космосе, в котором крылев за несколько минут разгромил флот хмеров, пытавшийся прорваться к Земле.
− На счет нескольких минут они загнули. − Сказала Алиса. − Это было всего за пять секунд.
− Шутишь? − Спросила Мария.
− Не шучу.
Мария продолжала читать статью. В ней было упоминание об истории двухсотлетней давности, когда на Земле так же был дракон-крылев. Тогда он каждый день принимал жертвы от людей, а через тридцать лет помог землянам разгромить космических агрессоров, которыми были хмеры.
− Никто не понимает, как крылев может быть одновременно защитником людей и людоедом. − прочитала Мария. − Это какая-то загадка, которую, видимо, никому не дано узнать.
− Неужели, это так сложно объяснить? − спросила Мария. − Что ты чувствуешь, когда так делаешь?
− А что чувствуют люди, когда одной рукой убивают волков в лесу, а другой защищают их вместе со всем лесом от пожаров? − Спросила Алиса.
− Значит, люди для тебя только волки в лесу?
− Не доводи сравнения до абсурда. − Сказала Алиса. − Так можно дойти и до объяснения, что мне есть будет некого, если хмеры перебьют всех людей. Я могу спокойно есть и хмеров, если на то пошло. Как ни странно, против этого ты ничего не имеешь.
− Можно подумать, ты была бы не против, если бы кто-то ел крыльвов.
− Если кто-то съест крыльва, другие не станут его убивать за это.
− Ты уверена? Ты мстишь людям за то что тебя пытались убить.
− Я не сказала, что этого не станет делать тот, кого кто-то пытался съесть, но не смог.
− Значит, твои родственники не стали бы защищать тебя, если бы кто-то тебя убивал?
− Стали бы. Только ты лезешь не в ту сторону. Хочешь, я тебе скажу в чем разница между людьми и крыльвами?
− В чем?
− Крыльвы не считают, что убийство является нарушением закона. Это законное действие и крыльвы не нарушают никаких законов. А люди объявляют, что убийство это преступление, а через пять минут садятся за стол и едят мясо убитых животных. А через час выходят на улицу с оружием в руках и начинают убивать, потому что они якобы защищают закон, по которому нельзя убивать других. И еще заявляют, глупцы, что крылев нарушает закон. Я никогда не нарушала закон. Не нарушала, даже когда убивала того, кто по законам людей вроде как и не заслуживает смерти.
− Драконовский у тебя закон.
− Драконовский. За то он выполняется, в отличие от закона людей. Крыльвы всегда выполняют свои законы.
− Драконовские. − сказала Мария.
− Тебе это не нравится?
− По закону крыльвов запрещается ругать законы крыльвов?
− По закону крыльвов можно ругать что угодно и нельзя обижаться, если за эту ругань ты окажешься съеденой кем-то, кому она не понравится.
− Ты можешь меня съесть?
− Прекрати, Мария.
− Нет, я не прекращу! − сказала она.
Алиса отвернулась от нее и пошла по улице.
− Ты куда пошла? − Мария догнала ее и встала на дороге.
− А прошу тебя, не делай этого, Мария. Не делай. Я не хочу тебя убивать.
− Ты не можешь сдержать себя, Алиса?
− Я могу сдержать себя. Но я не могу нарушать закон крыльвов. Ты пытаешься выбить булыжник из основания большого здания и не понимаешь, что оно раздавит тебя, если развалится. Разрушить можно что угодно, Мария. Понимаешь?
− И твой закон?
− Мой закон нельзя разрушить, потому что разрушив его ты разрушишь закон природы. И тогда Природа тебя уничтожит, а не я. А ты рушишь совсем другое. Ты бьешь меня в больное место и не видишь этого.
−& nbspИзвини, я не понимала. Я не буду тебе ничего говорить. − Мария подошла и обняла ее.
− Не суди меня, Мария. Это бесполезно и бессмысленно. Если хочешь что бы я изменилась, делай это не в прошлом, а в будущем.
− Я должна забыть все что ты делала?
− Нет. Не забывай ничего. Ты должна все принять. Все до самого конца. Ты должна знать что я делаю и как поступаю. Хочешь это изменить, изменяй. Я не буду сопротивляться тебе, Мария. Тебе надо только говорить что делать и не обижаться на меня, если я что-то сделаю не так. Если ты увидишь это, говори как мне делать. Останавливай меня словами или делом. Но не пытайся учить меня чему либо на все случаи жизни. Живи рядом со мной, Мария. Главная учеба не в словах и болтовне, какую ты сейчас устроила, а в настоящем деле. Тогда, когда ты прямо встречаешь те события и непосредственно влияешь на них. Я буду тебя слушать. Я не обещаю, что буду выполнять твои приказы. Я не могу выполнять приказы. Крыльвы свободны. Но я могу выполнить что-то, что ты попросишь.
− Если бы ты не была крыльвом, я решила бы, что ты сумасшедшая. − Сказала Мария, обнимая Алису. − Я буду с тобой. Пусть все летит к черту. Все равно те люди давно умерли бы сами.
− А тот кого я съела позавчера?
− Вредина ты. − Сказала Мария. − Зачем ты его съела?
− Он хотел меня изнасиловать со своими дружками.
− Тогда, пусть он тоже летит к черту.
− Он уже давно в аду.
− Этот ад у тебя в животе?
− А что?
− Ладно. Только ты не нападай ни на кого просто так.
− Я и не нападаю.
− Куда-то все люди пропали. − Сказала Мария, оглядываясь.
− Сейчас нас будут убивать. − Сказала Алиса.
− Как? − Захлопала глазами Мария.
− Жизнь моя такая драконовская. Меня убивают все время и убить никак не могут. Я сама ничего не понимаю.
− Наверно, Ирмариса научила тебя чему-то такому.
− Кто? − Алиса вздрогнула от нового воспоминания. − Господи..
− Что?
− Я снова вспоминаю. Ирмариса учила меня.
− Ты мне говорила это.
− Подойди ко мне, Мария.
Алиса обняла ее. Алиса чувствовала приближение переломного момента. Она ввела Марию в себя и в эту же секунду включилась блокировка поля, а затем на нее обрушилось мощное биополе.
Удар вынес ее с Земли и она оказалась в пустоте. Стабилизация исчезла. Воздух ушел куда-то и Алиса переменилась, превращаясь в лайинту, а затем создала вокруг себя оболочку, в которой появился воздух. Она была словно в стеклянном шаре, а вокруг была чернота космоса. Улетел в никуда кусок земли, вырванный блоком перемещения.
Время уходило и Алиса поняла, что все это дело рук хийоаков. Они выбросили ее с Земли. Выбросили куда-то и теперь Алиса летела через пространство и время с гигантской скоростью. Ее не существовало в том мире.
Проходили часы. Это означало, что она уже давно оказалась за пределами галактики. Алиса несколько секунд раздумывала, а затем вышустила Марию. Та закричала и Алиса схватила ее.
− Не кричи.
− Где мы? − спросила Мария.
− Это переход. Хийоаки выбросили меня и тебя вместе со мной. Прошло уже несколько часов. Мы далеко от Земли. Очень далеко. Уже за пределами галактики.
− И куда мы летим?
− Не знаю. Мы можем оказаться где угодно. Даже на миллион лет в прошлом или будущем. Они не нашли способа убить меня и теперь..
− Почему так холодно? − спросила Мария.
− Иди ко мне, Мария.
Алиса словно развернула себя и захватила Марию, окутав ее теплой шерстью.
− А и не знала что ты так можешь.
−& nbspЯ могла тебя и целиком проглотить в подобном случае. Крыльвы часто глотают своих детей, если их надо защитить.
− А почему ничего не видно?
− Потому что вокруг нас ничего нет кроме стекла и воздуха.
− Мы замурованы?
− Это я сделала сама. Я была вовсе в вакууме. Снаружи нет воздуха. И так космический холод.
− Мы не замерзнем?
− Если этот полет продлится слишком долго, можем и замерзнуть. Но ты этого не увидишь.
− Почему?
− Потому что я заберу тебя как тогда. Если я выживу, для тебя пройдет лишь мгновение.
− И ты снова не будешь меня помнить?
− Возможно. Я сделаю это сейчас, Мария. Не хочу что бы с тобой что нибудь случилось.
− Со мной уже ничего не случится. − сказала Мария. − Я родилась в космосе и сейчас, можно сказать, у себя дома.
− Смешная ты. − ответила Алиса. − Смотри. − Алиса показала в сторону и Мария обернулась. В этот момент перед ее глазами возникла вспышка..
Алиса забрала Марию в себя и вновь была одна. Прошло почти трое суток. Алиса старалась не выпускать энергию и потихоньку жгла в себе водород. Термоядерного топлива могло хватить на долго и она просто раздумывала над всем, вспоминая свою жизнь, вспоминая Ирмарису..
Вспышка. Шар выскочил где-то посреди космоса. Вокруг были видны звезды и Алиса удивленно захлопала глазами, поняв что это все та же галактика хийоаков.
Это означало лишь одно. Она попала либо в прошлое, либо в будущее. Она обернулась и взглянула на звезды соседних галактик, затем звезды галактики хийоаков. Мгновенный рассчет по углу поворота..
− Будущее. − сказала Алиса. − Полтора миллиона лет в будущем. Не слабо они меня заслали.
Вокруг никого не было. Алиса поняла, что хийоаки не могли знать куда она попадет, потому что в момент перемещения она н е раз меняла поле. Было вполне возможно, что они ее и не собирались посылать в будущее, хотя изменения поля Алисы были не такими большими, что бы так повернуть направление перемещения.
− Земля рядом. − сказала Алиса. − Всего полтораста лет.
Генератора перемещений у Алисы не было и у нее было лишь два варианта перелета. Первый, построить досветовой корабль и лететь на нем, второй, прямая телепортация к Земле. Во втором случае расход энергии мог привести к спячке. Это было нежелательно, но выбор с кораблем привел бы к тому же результату, плюс большая вероятность обнаружения..

Молния прошла вокруг планеты. Внизу был дикий мир. Не было видно никаких энергостанции. Радиоэфир был пуст. И лишь стоял шелест биополевых сигналов, какой всегда был на планетах, населенных разумными существами.
Алиса опустилась вниз и прошла над небольшим городом на берегу океана. Прежний Нью-Йорк давно канул в лета. На месте старых ветроломов были лишь бугры, маполовину размытые океаном и ветрами.
За ними располагались деревни и небольшие города, в которых жили люди. Алиса летела над каким-то городом. Внизу была толпа людей и она снизилась. Люди стояли на площади. Перед ними выступал кто-то в довольно странной одежде.
− Он служит дракону и заслуживает смерти! − говорил человек, показывая на кого-то. − Наш вердикт − сожжение!
− Сожжение! − взвыла толпа. Осужденного возвели на костер и кто-то уже зажег факела.
− Именем Господа нашего, раскайся! − сказал человек в странных одеждах. − Моли бога о прощении.
− Дракон вернется убьет вас всех. − сказал человек. − А я получу вечную жизнь!
− Он обманывает.
− Это вы обманываете! − проговорил человек.
Алиса возникла в темном переулке и рядом с ней объявилась Мария.
− Тихо. − сказала она и тронула ее одежду. Теперь они были похожи на всех и вышли на площадь.
Суд над человеком продолжался.
− Что случилось? Где мы? − спросила Мария.
− Потом все расскажу, а сейчас слушай..
Человек в странной одежде продолжал обвинение, обвиняя человека в наслании бурь и разрушений на город. Человек говорил что и как делал обвиняемый, ссылаясь на применение силы дракона.
− У тебя остался последний момент что бы раскаяться.
− Мне не в чем раскаиваться. − сказал связанный человек.
− Чего ты ждешь, Алиса? − спросила Мария.
− А что?
− Ты должна доказать, что он невиновен.
− Кто нибудь желает сказать слово в его защиту? − спросил человек в странной одежде.
Алиса стояла на месте.
− Скажи же, Алиса. − сказала Мария.
− Что сказать? Ты предлагаешь мне защищать преступника?
− Колдовство не преступление. − сказала Мария.
− Ладно.
− Никого нет? − спросил обвинитель.
− Есть. − сказала Алиса и вышла перед людьми.
− Кто ты?
− Мое имя Алиса Крылев. − сказала она.
− Что вы можете сказать в его защиту?
− Я могу задать ему несколько вопросов?
− Задавайте.
Алиса прошла к связанному человеку.
− Ты действительно служишь дракону?
− Да. − ответил он.
− И ты действительно виновен в разрушениях и гибели людей?
− Да. − ответил тот почти смеясь.
Алиса подошла к человеку, державшему зажженый факел и бросила его в костер, который был под ногами человека.
− Ты что сделала?! − закричала Мария и выскочив из толпы пробежал а к огню и потушила его, раскидав ветки.
− Ты же сказала, что бы я его защитила, Мария. − сказала Алиса.
− Это так ты его защищала?
− А как же? Этот человек признался в преступлениях, значит дракон невиновен.
− Дура.. − проговорила Мария и повернулась к человеку.
− Развяжи меня. − сказал он.
− Не делай этого! − выкрикнул человек в странной одежде, но Мария уже взялась за веревки и распустила их.
Люди вокруг взвыли и начали разбегаться.
− Спасибо, девочка. − сказал человек. − Ты заслужила награду. Ты умрешь быстро и легко.
Он поднял руки, скрестил их над собой и переменился, превращаясь в зверя. Мария отшатнулась от него.
− А ты умрешь первым! − прорычал зверь обернувшись к обвинителю.
− Ты обо мне забыл, придурок. − сказала Алиса.
− Заглохни, полоумная. − ответил зверь, отмахнувшись от Алисы.
− Посмотри на свою смерть! − зарычала Алиса и зверь обернулся к ней.
Голубой луч вошел в него. Зверь взвыл и затрясся от электрических разрядов. Он рухнул на костер. Алиса отвела от него Марию и направила на него луч из своего оружия.
Вспыхнуло пламя и зверь взвыл, вскакивая из огня. Новый удар луча свалил его и он больше не поднялся.
− Что происходит, Алиса? − спросила Мария.
− Уже ничего. Ты решила вмешаться в действие, не понимая что правда, а что нет.
− А ты понимала?
− Я не понимала, но я же слышу мысли и вижу когда человек врет, а когда нет.
− Кто вы? − спросил человек в странной одежде, подходя к Алисе и Марии.
− Я Алиса Крылев. − ответила Алиса. − А это Мария Инстар.
− Что это было за оружие?
− Это? − спросила Алиса, показывая что-то похожее на ружье. − Это ничего. − Она отпустила ружье и он осчелзло в голубой вспышке. − Виртуальная реальность. − сказала она и человек отпрянул от нее.
− Ты дракон. − сказал он.
− Догадливый. − усмехнулась Алиса и взяла Марию за руку. − Идем, Мария, нам пора сматываться.
Человек выскочил вперед перед ними.
− Вы не понимаете. Он вас обманывает!
− Он тебя обманывает, Мария. − сказала Алиса, взглянув на нее.
− Перестань, Алиса. Он же серьезно говорит.
− Серьезно? Прилетит дракон и убьет всех? − спросила Алиса. − Полтора миллиона лет не прилетал и на тебе, явился голубчик.
− Не богохульствуйте! − Воскликнул человек.
− Сделай милость, отойди с дороги. − Сказала Алиса.
− Я заклинаю вас! − Воскликнул он и раскрыл свой плащ. − Именем Великого Крыльва!
На его груди был золотой знак крыльва.
Алиса присвистнула, глядя на рисунок.
− Да ты, оказывается, и артист никудышный? − Проговорила она. − Сначала делал вид что не знаешь моего имени, а теперь говоришь от имени крыльвов? − Алиса взглянула на Марию. − Пойдем, он мне надоел.
− Он убьет вас как только вы вернетесь к нему. − Сказал человек.
− Ну что ты смотришь, Мария? Не видишь, он помешаный. Настоящий придурок и дикарь. Сделали из крыльвов богов и живут в дерьме. Это от того, что не умеют ничего.
− Ты не сказала где мы находимся, Алиса.
− Это Земля. Новая Земля. А на этом месте когда-то стоял город Нью-Йорк.
− Господи, что здесь произошло? − Спросила Мария.
− Полагаю, Природа сказала свое слово, когда куча недоумков решила пойти против нее.
− Ты считаешь что ты одна самая у мная?
− Я не самая умная. Я вообще дура, если на то пошло. У меня хватает ума только не идти против законов природы. С тех пор прошло полтора миллиона лет, Мария.
− Полтора миллиона?.. − Проговорила она, хлопая глазами. − Значит..
− Все давно-давно в прошлом. Это другой мир, другие люди. Мало поменялись только звезды, а жизнь давно прокрутила сто тысяч оборотов. Идем, Мария. У них своя война со своими драконами и нам не следует бросаться из огня да в полымя.
Алиса увела Марию и человек с крыльвом на груди остался на площади.
− Боже мой, неужели все зря? − Спросила Мария.
− Что зря?
− Все развитие цивилизации, вся жизнь людей. Миллионов людей, которые жили для этого развития..
− Кто знает? Может, люди давно живут на других планетах, а здесь временный кризис из-за какой нибудь войны местного масштаба. Мы ничего не знаем, Мария. Может, такое уродство только в этом районе. − Алиса обняла Марию. − С конце концов, тебе незачем думать о ерунде. Жизнь никуда не исчезла, а это главное. Люди, можно сказать, живут в настоящем раю, а ты плачешь.
− Я не плачу.
− Плачешь. Смешная ты, Мария. Я от своего дома дальше чем ты и не плачу.
− Твой дом в другой галактике, а не в другом времени.
− Правда? Странно. Я думала, время в соседних галактиках идет примерно одинаково.
Мария все еще плакала на плече Алисы.
− Все будет хорошо, Мария.
Рядом остановился какой-то человек. Он смотрел на Алису и Марию.
− Проходи, проходи. − Сказала ему Алиса.
− А я не хочу проходить. − Прорычал он.
Мария обернулась к нему, хлопая глазами.
− Чем будете платить? − Зарычал зверь.
− Могу предложить тебе твою собственную жизнь. − Сказала Алиса.
< dd> − Не смешно. − Прорычал он и переменился, превращаясь в зверя.
Алиса чиркнула пальцем по своему платью и на нем вспыхнула электрическая искра. Зверь шарахнулся от нее и помчался прочь. Удар настиг на третьем шаге и он рухнул на землю.
− Так, значит, твоя жизнь тебе не нужна? − Проговорила Алиса, подходя к нему.
− Нужна! − Завыл зверь.
− Проси прощения, придурок.
− Я прошу прощения. − Проговорил он.
Алиса отошла от него и взяв Марию за руку пошла с ней дальше..
− Может, нам уйти куда нибудь подальше отсюда? − Спросила Мария.
− Может. − Ответила Алиса. Она переменилась, превращаясь в крылатого льва, посадила Марию на спину и взлетела. Через несколько минут они уже были в лесу и Алиса вновь стала женщиной.
− Я так напугалась.. − Проговорила Мария.
− Не летала что ли никогда?
− Не летала.
− И я тебя не возила на себе? Что-то мне не верится.
− Ты возила, но не летала со мной.
− Странно.
− Это из-за того что я боялась.
− Ну, теперь тебе придется привыкать. Здесь нет самолетов.
Они долго ходили по лесу, иногда забредали в деревни и узнавали местные новости. Их было не так много. Мария чувствовала себя очень плохо из-за того что вокруг все было словно в средневековье.
− Не понимаю, чего ты так мучаешься? Люди прошли от средневековья к цивилизации за несколько сотен лет. Думаешь, они так жили все полтора миллиона лет?
− Я не из-за этого.
− Ностальгия по давно ушедшим временам? Я тебе скажу, как ее преодолеть. Не думай о том что было тогда. Подумай о том какое ты совершила фантастическое путешествие. Ни один человек никогда не пролетал столько. К тому же ты не одна. Я с тобой. В конце концов, пройдет лет пятьсот, мы построим машину времени и улетим.
− Я тогда давно умру.
− Не говори глупостей. Где это было видано что бы крылев умирал за такое время?
− Я не крылев.
− А я крылев. И я с тобой, Мария. Ты не понимаешь? Может, тебе напомнить о том что такое мутация?
− Ты хочешь..
− А ты нет?
− Я не знаю.
− У тебя есть время подумать. − ответила Алиса. − Хотя, с этими мыслями ты смахиваешь на обезьяну, раздумывающую становиться ей человеком или нет.
− Люди не обезьяны!
Алиса молча взглянула на Марию и та отвернулась.
− Тебе нравится говорить что ты более развита чем я? − спросила Мария.
− Ты просто смешная, Мария. Ты передо мной ребенок, а не обезьяна. Тебе обидно от этого? Это же смепно обижаться на то что ты ребенок.
− Я же человек, а не крылев.
− Ну и что? Крыльвом может стать кто угодно, кто примет наш закон.
− И он может стать таким же сильным?
− Ну, это уже зависит больше от тебя самой. От твоих настоящих способностей. Среди крыльвов тоже бывают глупые.
− Значит, я могу стать крыльвом?
− Да. Съешь пару тройку людей и все.
− Ты издеваешься?! − воскликнула мария, хлопнув Алису кулаком.
− Это шутка. Людей тебе есть не обязательно. Но кого-то тебе точно придется есть. Такова природа крыльвов.
В лесу раздался вой и Алиса обернулась.
− Идем, Мария. − сказала она, схватила ее за руку и побежала. Мария еле поспевала за Алисой и та тянула ее.
Алиса замедлила шаг и пошла делая знак Марии молчать. Впереди слышалась какая-то возня и, две женщины, наконец вышли к зверю, который метался и рычал около какого-то места. Он обернулся и зарычал, отскочив в бок. Теперь было видно, что его лапа попала в капкан.
− Это же миу. − сказала Мария.
− Кто? − спросила Алиса.
− Миу, с планеты Рарр.
− Я убью вас, если подойдете! − зарычал миу на языке чем-то похожем на человеческий.
− Ты же в капкане. − сказала Алиса.
− Вы меня поймали, но я жив и буду драться! − зарычал он.
− Чего он такое сказал, Мария? − спросила Алиса.
− Я не поняла. Он нас не подпустит. Сделай что нибудь, Алиса.
− Давай ка отойдем. − сказала Алиса и взяв Марию за руку отвела за дерево. − Я не понимаю что такое что нибудь, Мария. Это слово будет означать, что я буду делать то что считаю нужным без твоей подсказки. Ты поняла?
− Поняла.
− Так ты хочешь сказать что-то конкретно или я должна сделать что нибудь?
− Я не знаю. Ты же можешь что-то сделать.
− Ладно. − Алиса вышла вместе с Марией к миу и встала рядом. Полосатый лев лежал на земле и не отрывался от людей.
− Дай обещание, что не тронешь нас и я освобожу тебя. − сказала Алиса.
− Я не верю тебе! − зарычал он.
Алиса подняла руки перед собой.
− Ты же видишь, у меня нет когтей.
− Думаешь, я не знаю, что ты оборотень?
− Ладно, я оборотень, тогда ты должен понимать, что мне незачем уговаривать тебя не кусаться. В конце концов, ты будешь готов, а я могу тебе помочь. Ты ничем не рискуешь.
Зверь молчал и Алиса прошла к нему. Она оказалась рядом и присела около капкана. Миу оскалился и был готов вонзить в нее свои клыки, если бы что-то пошло не так.
Алиса тронула капкан, затем взялась за его части двумя руками и с силой разжала его. Миу выдернул лапу и тут же свалился, когда попытался вступить на нее.
Алиса отпустила капкан и он ш елкнул своими стальными зубами.
− Не слабая штука, однако. − сказала она, взглянув на льва. − Как же ты сюда влез? Вроде место видное. Алиса обернулась по сторонам и ее взгляд упал на какого-то человека, появившегося из леса. В его руках было оружие и он выстрелил в миу. Стрела вошла в тело льва и он взвыл.
− Ты что делаешь, придурок?! − завыла Алиса. Она подскочила к миу и выдернула стрелу из его тела.
− Пошла вон отсюда, пока жива. − прорычал человек. − Это моя добыча!
Алиса взглянула на Марию и оборотень так же взглянул на нее. Удар женщины отбросил оборотня назад. В руках Алисы оказался его собственный лук и она приложив стрелу натянула тетиву.
− Одно движение и я стреляю. − проговорила Алиса.
− Думаешь, сможешь меня убить этим? − спросил оборотень, вставая.
С руки Алисы сошла голубая молния, прошлась по стреле и высветилась на ее острие. Электрический разряд горел голубным светом и потрескивал.
Оборотень отступил на шаг.
− Ты уйдешь сам или желаешь что бы тебя унесли отсюда? − спросила Алиса. − Пошел вон!
− Я еще достану тебя. − прорычал зверь и пошел в лес.
Алиса оставила лук и подошла к миу. Он был без сознания. К ней подошла Мария.
− Что с ним делать, Мария? − спросила она.
− Ты хочешь его добить?
− Я хочу знать что скажешь ты. − ответила Алиса. − Могу тебя уверить, он мне нравится больше чем люди. Почти крылев, только без крыльев.
Мария фыркнула.
− Ты можешь его вылечить?
− Мгновенно на этом месте? − спросила Алиса.
− Ему надо остановить кровь, посмотреть лапу, господи, ты ничего не знаешь, что ли?!
− Извини, крыльвы никогда не попадают в подобные дурацкие положения. − Ответила Алиса.
− Ладно. Я сама все сделаю.
Мария принялась за оказание помощи миу. Алиса помогла ей. Лапа льва оказалась сломанной и на нее была наложена шина. Бинты Алиса сделала из своей одежды.
− Этот зверь вернется сюда и не один. − сказала Алиса.
− Кто он такой?
− Оборотень-землянин. Думаю, они давно властвуют над необоротнями.
− Может, необоротней и не осталось вовсе?
− Полно. Почти вся площадь была из них. Там, в городе оборотней почти не было. Ладно. Я схожу за водой, а ты держи это. Если обявится какой нибудь зверь, пугни его молнией. − Алиса передала Марии свой прибор.
− Как им пользоваться то?
− Нажимаешь кнопку и направляешь его куда надо. − ответила Алиса. − Я приду через несколько минут.
Алиса ушла и вернулась с водой. Миу рычал, держа Марию лапой.
− Он меня хочет съесть! − воскликнула Мария.
− Ну так ему же надо что-то есть. − ответила Алиса, подходя. Она присела рядом и подала льву воду. Он взглянул на Алису и начал пить. − И отпусти ее, пожалуйста. Ты ей жизнью обязан.
Миу перестал пить и зарычал что-то недовольно.
− Пей. − сказала Алиса. − И не выпендривайся. У тебя лапа сломана, так что мы твоя единственная надежда на то что бы выжить.
− Что вам от меня надо? − зарычал он.
− Да вот, думаю, откормлю тебя пожирнее, а затем съем. − сказала Алиса. Мария усмехнулась от этого.
− Я не буду вам служить. − прорычал он.
− Чего он сказал, Мария?
− Сказал, что не будет нам служить.
− А это что?
− Что что?
− Что такое служить?
− Ты слово это не понимаешь, что ли? − спросила Мария.
− Да вроде понимаю. Дурацкое с лово. Ты хотя бы сказала бы, зачем он тебе нужен.
− Мне? − удивилась Мария.
− Ну не мне же. Ты же сказала что бы я его защитила. Или ты хотела что бы я его добила?
− Он же миу.
− Ну и что?
− Ну ты и дракониха. − проговорила Мария. − Не понимаешь, что разумные существа должны помогать друг другу?
− Извини, но по этой теории все люди неразумны.
− Как это?
− Ну как? Они нападают друг на друга? Нападают. А должны помогать, значит, люди неразумны.
− Я не об этом..
− А я об этом. Твоя теория о том что все должны, не верна. По ней и преступникам помогать надо.
− Ты же прекрасно понимаешь что я имела в виду.
− Конечно понимаю. Эта твоя формула всего лишь приблизительна. А на практике никто никому не помогает за просто так.
− Значит, и ты все делаешь для меня не просто так?
− Конечно. Мне нужен друг и я всеми силами пытаюсь все делать так как ты хочешь.
− Я.. − Мария замолчала и усмехнулась. − Ну, тебя не переспоришь.
− Не переспоришь. Я же дракониха, а не человек.
− Ты не человек? − прорычал миу.
− А ты этого не видишь?
− Не вижу.
− Это хорошо.
− Почему?
− Да потому. − Ответила Алиса, вставая. Она вздохнула и взглянула на миу. − Ну, ладно. Финита ля комедия. − В руке Алисы появилась молния и она метнула ее во льва.
− Ты что сделала?! − завыла Мария, подскакивая к Алисе. Миу так же вскочил. − А.. − проговорила Мария, моргая глазами.
− Ты же хотела этого, Мария?
− Что произошло? − зарычал миу.
− Ну, понимаешь, я произвела биотрансформац ию из формы миу в энеросостояние и обратно в миу. Подобное преобразование приводит к полному восстановлению биологической структуры организма. В данном случае − тебя. В общем, если говорить нормальным языком, я тебя вылечила.
− Что вы хотите от меня? − Прорычал он.
− Понятия не имею. Ты чего хочешь от него, Мария?
− Ничего. − Ответила та.
− У тебя не завалялось где нибудь ничего? − Спросила Алиса.
− Чего? − Прорычал миу.
− Объясни ему, Мария, что такое ничего.
Мария усмехнулась.
− Перестань, Алиса. − Сказала она и взглянула на миу. − Нам ничего не нужно от тебя.
Миу взглянул на людей, повернулся и пошел.
− Каков красавец. − Сказала Алиса. − Пошел, даже спасибо не сказал. − Миу слышал эти слова и обернулся. − Иди-иди. − Сказала Алиса. − Воспитание у тебя никудышное.
Миу несколько секунд стоял, а затем вернулся назад.
− Люди убили всех моих детей. − прорычал он.
− Извини. Я не бог и не умею воскрешать убитых.
− Они убили и мою жену. − прорычал он. − И мою мать. И еще несколько десятков миу в моей деревне. Мы не трогали их, а они..
Он развернулся и пошел прочь. Алиса взглянула на Марию. Та плакала.
− Ты плачешь? − Спросила Алиса.
− Тебе их не жалко?
− Жалко, но мужчинам не полагается плакать.
− Мужчинам? − Переспросила Мария, взглянув на Алису.
− Ну, в смысле, я хотела сказать крыльвам. − Ответила Алиса.
Мария обняла Алису и все еще плакала.
Послышался треск. Из-за деревьев выскочил миу. Он встал рядом.
− Уходите! − Зарычал он. − Они возвращаются. Их много.
− Идем, Мария.
Они пошли. Миу убежал вперед и затормозил, оглядываясь.
− Вам надо бежать. − Прорычал он.
− Чего тебе от нас надо? − Спросила Алиса.
− Чего? − Удивился он.
− Чувствуешь? − Спросила Алиса. − Оскорбление. Прямое оскорбление.
− Что это значит?
− От так звучал твой вопрос для нас, когда ты встал.
− Вы не нашли другого времени, что бы... Бегите!
Позади слышался треск и Алиса схватив Марию за руку помчалась вперед.
− Беги за ним, Мария, а я их задержу. − Сказала Алиса.
− Ты же... − Проговорила она.
− Беги. − Приказала Алиса.
Мария побежала за миу, маячившим впереди, а Алиса остановилась и проскочила молнией из стороны в сторону. Она установила настоящую ловушку для оборотней и через минуту догнала Алису.
Где-то позади послышался вой.
− Что там?
− Я им устроила электрический праздник. − Ответила Алиса. Она нажала кнопку на своем приборе и позади послышались глухие удары взрывов.
Миу задержался и Алиса с Марией догнали его. Они теперь шли пешком.
− Что там произошло? − Прорычал он.
− Маленькие хитрости. − Ответила Алиса. − Мины ловушки.
Погони больше не было.
− Ты все время собираешься идти с нами? − Спросила Алиса.
− Нельзя? − Прорычал он, обернувшись.
− Ты же не собираешься нам служить. Или ты хочешь что бы мы тебе служили.
− Извини, я не знал, что ты нечеловек.
− А я человек. − Ответила Алиса.
− Что? − Прорычал он.
− Я человек. Не веришь? Вот моя рука, можешь процарапать и попробовать мою кровь. Ты же отличишь кровь человека от другой.
− Ты издеваешься? − Зарычал он.
− Ты сам это начал. Не хочешь быть нам другом, значит, нам не по пути.
− Я не говорил, что не хочу быть другом.
− А людей ты сколько съел?
− Они убили моих детей.
− Я тебя спросила сколько, а не что они сделали.
− Много. − Прорычал миу.
− Что скажешь, Мария? Хочешь заиметь друга-людоеда?
− Спросила людоедка-дракониха. − Сказала Мария. − Я же тебе уже говорила все.
− Мне ты говорила, а ему не говорила.
− Я не буду никого убивать, если на меня не будут нападать. − Прорычал миу.
− Ну так что скажешь, Мария?
− А что я? Ты сама то чего хочешь?
− Ты словно не понимаешь чего я хочу. В нашей женской компании очень не хватает мужика.
− Чего ты говоришь ерунду?!
− Ерунду? − Спросила Алиса, взглянув прямо в глаза Марии.
− Ты что, хочешь с ним?..
− Что вы говорите? Я не понимаю.
− Она хочет, что бы ты стал ей мужем. − Сказала Алиса.
− Совсем ополоумела? − Зарычал миу. − Я и близко не подойду к такой уродине.
− Она не уродина. − Сказала Мария.
− Я бы так не утверждала. − Сказала Алиса.
− Ты извращенка, что ли? − Зарычал миу.
− Да. − Ответила Алиса. − В нашем роду все такие.
− Я серьезно. Здесь вокруг полно зверей, я могу вам помочь.
− А ты сам то чего хочешь? − Спросила Алиса.
− Мне больше делать нечего. Все мои родственники погибли.
− Ты хочешь сказать, что не знаешь больше ни одного миу на Земле?
− Не знаю.
− И не знаешь где их искать?
− Знаю, но это слишком далеко. И мне не добраться туда.
− Почему?
− Потому что слишком далеко и потому что я стар.
− Извини. Я не заметила что ты стар.
− Люди почти никогда этого не видят.
− Я не об этом. − Ответила Алиса. − Я всадила в тебя заряд инфоэнергии, соответствоваший двадцати годам жизни.
− Не понял. − Прорычал миу.
− У тебя нет зеркала, Мария?
− Откуда?
− Ладно. В общем, ты выглядишь сейчас как двадцатилетний. − Сказала Алиса.
− Миу в двадцать лет выглядит как ребенок.
− Двадцать земных лет. − Сказала Мария.
Он сел и стал разглядывать свои лапы.
− Так вы.. − Прорычал он. − Я действительно стал молодым?
− Ты недоволен? − Спросила Алиса.
− Кто-то идет. − Сказала Мария.
Миу обернулся и прошел в сторону. Из леса появился тигр. Он зарычал, увидев Алису и Марию.
− Хррр.. − Зарычала Алиса. Тигр шарахнулся в кусты и удрал.
− Не слабо. − Проговорила Мария. − Чего это он?
− Эволюция за полтора миллиона лет. Сколько тигров погибло от клыков оборотней? Это естественный отбор. Выживает сильнейший или тот кто лучше спрячется или удерет.
− Ты оборотень или нет? − Зарычал миу, появляясь рядом.
− Я крылев. − Сказала Алиса.
− Глупая шутка. − Прорычал миу.
− Пойдем, Мария. − Сказала Алиса.
− Куда?
− Подальше, а то он меня загрызет.
Они пошли через лес и миу догнал их.
− Извини, я что-то сказал не так? − Прорычал он.
− Я тебе сказала правду, а ты меня оскорбил своим заявлением. − Ответила Алиса.
− Но крыльвы...
− Что? − Спросила Алиса.
− Это драконы-убийцы.
− Тебе это бабушка рассказала, когда ты был маленьким? − Спросила Алиса.
− Я видел крыльва, который убивал всех кого встречал.
− А тебя он почему не убил?
− Я спрятался, и он меня незаметил.
− Ты был далеко от него?
− Не очень.
− Сколько не очень?
− Метров сто, наверно.
− Ты смотрел на него и думал о том как бы он тебя не заметил?
− Да.
− И знал что он крылев!
− Да.
− И он тебя не заметил?
− Нет.
− Не смотрел в твою сторону?
− Смотрел, но не увидел.
Алиса фыркнула усмехнувшись.
− Это было на Земле или где-то еще?
− На Рарр.
− Так ты сюда с Рарр прилетел?
− Да.
− Там такая же разруха как здесь или нет?
− Такая же.
− Странный какой-то у вас был крылев. Он на крыльва то был похож или нет?
− Крылатый миу. − Сказал миу. − Серого цвета.
− Похож. Странно что он тебя не увидел. Он убивал миу или людей?
− И миу и людей.
− На Рарр есть люди-земляне?
− Да.
− И миу с ними живут в мире?
− Да. Здесь мне попались плохие люди. Земля это место ссылки.
− Ссылки? Преступников что ли?
− Да. Этот район космоса находится в блокаде.
− И тебя сюда сослали за преступление?
− Я убил человека на Рарр.
− За дело или так?
− За дело, но не за такое, за которое надо у бивать. Я сильно разозлился и пережал.
− Замечательно. − Сказала Алиса. − Земля стала планетой ссыльных. Почему так?
− Вы не знаете?
− Я не знаю. − Ответила Алиса. − И Мария не знает. Ты так и не сказал как тебя зовут.
− Торнадо. − Ответил он.
− Торнадо? − Удивилась Мария. − Это не похоже на имя миу.
− Меня так назвал человек.
− Ты у людей жил, что ли? − Спросила Алиса.
− Да. Человек, у которого я жил, говорил, что он мне друг, а потом я узнал, что он выкрал меня у моих родителей. После этого я его и загрыз.
− Так он был тебе другом или нет? − Спросила Алиса.
− Не был. Но там было много других людей, которые мне были друзьями.
− И ты не встречался с миу?
− Встречался. Я учился в школе миу и там в городе было много миу.
− Зачем же он тебя похитил? − Спросила Алиса.
− Не знаю.
− И тебя сослали сюда за то убийство?
− Да. Я сам это выбрал. Либо пожизненная тюрьма, либо Земля.
− Что же здесь такого, что сюда ссылают преступников?
− Здесь какая-то зона. Не знаю какая. Она была установлена несколько тысяч лет назад. Людей переселили на другую планету и увели отсюда. А зону блокировали.
− Я, наверно, полная дура. − Сказала Алиса.
− А в чем дело? − Спросила Мария.
− Мы летели с тобой около ста пятидесяти световых лет и я не заметила никакой блокировки.
− Вы прилетели из космоса? − Спросил миу.
− Из космоса.
− И у вас есть космический корабль.
− Ага. Корыто, которое развалилось пока приземлялось.
− А вы как выжили?
−&nbs pНикак. Мы привидения.
− Врете вы все. Наверняка, вас тоже сослали за какие нибудь убийства.
− Может, они правда знали, что здесь зона? − Спросила Мария.
− Полтора миллиона лет назад? − Спросила Алиса. − Что-то мне подсказывает, что не мы здесь оказались потому что зона, а зона появилась, потому что мы должны были прилететь.
− Кто вы? − Спросил Торнадо.
− Я крылев. − Сказала Алиса. Миу отступил от нее.
− Что, правда? − Спросил он.
− Правда. − Ответила Мария. − Только она вовсе не такая как это все говорят.
− Ррр.. − Зарычал миу. Казалось, он был готов провалиться сквозь землю.
− Идем, Мария. − Сказала Алиса. − У него мозги замыленые.
Они пошли через лес. Через полчаса оказалось, что миу шел следом.
− Ты чего идешь за нами? − Спросила Алиса.
− У меня нет другого выбора. − Ответил он.
− И как это понимать?
− Со всех сторон живут оборотни и идти можно только туда. − Сказал он.
Алиса и Мария вновь пошли через лес и вскоре вышли к небольшому городку. Миу вышел вслед за ними и прошел в кабак, располагавшийся в центре.
Несколько человек обернулись, когда Алиса и Мария вошли в дверь.
− Какие красивые девочки. − Проговорил один из них.
− Не про вашу честь. − Прорычал голос миу, появившегося позади.
− А это еще что за зверюга? − Зарычал другой голос со стороны.
Миу прошел в сторону от него и подойдя к Алисе сел рядом с ней.
− Здесь самообслуживание. − Сказал кто-то.
Алиса встала и прошла к стойке. Какой-то человек попытался к ней привязаться. Рука Алисы превратилась в лапу и человек тут же отошел.
− Могла бы и сказ ать. − Проговорил он.
− Мог бы и не лапать что не следует. − Ответила она и положила перед барменом деньги. − Обед, на троих. − Сказала она.
Человек думал что-то возразить, но решил не нарываться на неприятности и через минуту Алиса получила то что нужно.
− А это что? − Спросила она, когда он подал третью тарелку с супом.
− Вы сказали на троих.
− Не знаешь что едят миу? Или не видишь ни хрена?
− Я вообще не обслуживаю подобных кошек. − Ответил человек. − А будете возникать, вызову полицию.
− Ясно. − Ответила Алиса. − Принесите для меня кусок свежего мяса, пожалуйста.
− Может, тебе прямо человечину принести?
− Может. − Прорычала Алиса и человек вздрогнул. Он стал оглядываться и остановил взгляд на Алисе. − Не зли меня. − Сказала она.
Бармен все же принес мясо и Алиса взяв все вернулась к столу. Она передала мясо полосатому льву.
− Это мне? − Прорычал он с удивлением.
− Уж не стали ли миу травоядными? − Спросила Алиса.
− Не стали. − Прорычал миу, приняв мясо.
Они закончили обед и Алиса купила еще пару бутылок местного напитка.
Рядом появился оборотень. Он был в виде зверя и оскалился.
− Убирайтесь вон из нашего города. − Зарычал он.
− Красивая приставалка. − Сказала Алиса. − Но тебе лучше отвалить.
− Твоя зверюга мне не помешает. − Прорычал он.
− Помешает моя игрушка. − Ответила Алиса, вынимая прибор. Он включился и на нем появились электрические разряды. Оборотень отошел в сторону и молча скрылся.
Алиса выключила прибор и спрятала его.
− Пора на выход. − Сказала она. Они вышли на улицу втроем и пошли через город на выход.
У самого выхода их встретило около десятка оборотней.
− Что мне с ними сделать, Мария?
− Вылечить. − Ответила Мария.
Удар молний вошел в зверей. Они все попадали на землю.
− Что ты сделала? − Спросила Мария.
− Вылечила. Я сняла с них проклятие, теперь они нормальные люди, а не оборотни.
Люди взвыли, поднимаясь с земли.
− А теперь уходите с дороги. − Сказала Алиса.
− Что ты сделала?! − Завыл кто-то.
− Она ведьма! − Завыл другой.
− Идиот! Она нас блокировала как-то.. А сила осталась.. − Он схватил какую-то полку и попытался ее сломать. Невидимая молния вошла в дерево, превращая его почти в сталь. − Дьявол! − Завыл человек, не сумев даже согнуть палку.
− Дьявол вам не поможет. − Сказала Алиса. − Так что незачем его звать. − В ее руке появился автомат и она открыла огонь по земле под ногами людей. − У меня не беспредельное терпение! − Зарычала Алиса и на этот раз люди поняли. Они разошлись в стороны.
Алиса, Мария и Торнадо прошли мимо них и вышли из города.
− Ты хийоак? − Спросил миу.
− Я прощу тебе это оскорбление на первый раз. − Сказала Алиса. − Я крылев, а не хийоак.
− Тогда, почему ты здесь, а не улетела куда нибудь? − Спросил миу.
− Вопрос глуп.
− Почему?
− Потому что я и есть где нибудь, а не здесь.
− Не понял.
− Не понял? Я здесь не потому что мне ужасно захотелось на Землю. Я здесь потому что влипла в глупую историю и у меня нет возможности вылететь отсюда. Ясно?
− Ясно. Мне нельзя задавать вопросы?
− Задавай, только не пытайся меня обвинять в чем либо.
− Крыльвы не совершают прест упления. − Сказала Мария.
− Убийства, это не преступления? − Спросил миу.
− Нет. − Сказала Мария.
− Ты, наверно, полоумная.
− Дай ему по морде, Алиса. − Сказала Мария.
− Ты и дай, коли хочешь. А я боюсь. Вдруг он меня укусит?
На дороге появились всадники. Лошади зафыркали, забрыкались и затормозили.
− Черт возьми. Уберите эту зверюгу с дороги! − Закричал какой-то человек.
Миу сам пошел в лес с дороги и всадники проехали к Алисе и Марии.
− Кто вы такие? − Спросил один из них.
Алиса раскрыла свое платье и человек увидел на ее груди знак крыльва. Человек хлопал глазами, плохо понимая чего-то.
− Что-то вы не похожи на служителей церкви. − Сказал человек.
Алиса взглянула на свой знак и тронула его.
− Не похож на крыльва? − Спросила она.
− Кто ты?
− Алиса Крылев.
− Похоже, она сумасшедшая. − Сказал второй человек.
Алиса переменилась, превращаясь в крылатого зверя. Лошади зафыркали и два человека слетели на землю, когда они дернулись. Другие попятились назад.
− Сумасшедший крылев. − прорычала Алиса и легла. Она знаком показала Марии что делать и та забралась ей на спину. − Еще какие вопросы? − зарычала Алиса. Люди не отвечали. − С дороги! − прорычала она и пошла вперед. Всадники прижались к деревьям и крылев прошел мимо них.
Алиса прошла дальше по дороге и через минуту превратилась в женщину, ссадив с себя Марию.
− Они теперь всем об этом расскажут. − сказала Мария.
− Ну и черт с ними. − ответила Алиса. − Похоже наш миу куда-то пропал.
− Он, наверно, перепугался, увидев тебя.
− Наверно. − усмехнулась Алиса.
&min us; А куда мы идем? − спросила Мария.
− Не знаю.
− Как это не знаешь? − удивилась она.
− Не знаю, Мария. Куда идти на дикой планете?
− Так нам действительно не улететь отсюда?
− Нет.
− А как ты летела? У тебя же не было корабля.
− Я летела сама. Со скроостью света. Если я полечу снова так же, это вызовет большую потерю энергии. К тому же, это слишком медленно. До той же Рарр лететь двести лет, так что легче дождаться, что через двести лет сюда кто-то прилетит, тем более, что кто-то сюда все же прилетает.
Они вышли в какую-то деревню и прошли через нее. Жители проводили женщин взглядами и ничего не сказали.
− Однако. − сказала Алиса.
− Что?
− Никто ничего не сказал. Ни единого слова. Все смотрели и боялись что мы оборотни.
− Я никак не могу понять. Нас то узнают как людей, то не узнают.
− Оборотни нас узнают как людей, а люди не знают кто мы. Когда же я человеку показываю какое нибудь превращение он тут же решает что я оборотень.
− Ясно. Для одних мы те, для других другие.
− Да.
− Так мы никогда друзей не найдем. − сказала Мария.
− Кто-то здесь ищет друзей? − послышалось рычание и на дорогу соскочил зверь.
− Кто-то ищет. − сказала Мария.
− Могу предложить одного. − сказал он.
− И кого? − спросила Алиса.
Зверь показал на себя.
− Интересное предложение. И что ты за него попросишь?
− Провести меня в одно место в зоне людей.
− Слыхала? − спросила Мария. − Оказывается, здесь есть зона людей.
− Покажешь где? − спросила Алиса оборотня.
− Вы не знаете? − уд ивился он.
− Мы тут недавно. − ответила Алиса.
− За что, если не секрет?
− Ее за сотрудничество с драконом, а меня за то что я сама дракониха-людоедка. − сказала Алиса. − В общем, за то что законы у людей дурацкие, противоречащие сами себе.
− Интересно. − проговорил зверь.
− А ты здесь за что? − спросила Мария.
− За то что родился здесь.
− Ну, тогда тебе грех жаловаться. − сказала Алиса.
Из леса тихо вышел миу позади Марии и Алисы.
− Осторожно, у вас зверь позади. − сказал оборотень.
− Это миу. − сказала Алиса. − Он наш друг.
− Вместо меня мог выйти и другой зверь. − прорычал миу, подходя к Алисе.
− Ну и что? Ты же видел, что я за зверюга.
− Видел. − прорычал он.
− Наверно, в обмороке полчаса пролежал где нибудь в лесу? − спросила Мария.
− С чего это? − зарычал миу.
− Вы что, дружите с ним? − спросил оборотень. − Это же людоед.
− Я тоже людоед. − сказала Алиса.
− Она и меня скоро научит людоедствовать. − сказала Мария, взяв Алису за руку.
− Значит, отказываетесь? − спросил он.
− Кто тебе сказал? − спросила Алиса. − Или ты против миу? Если против, то нам точно не по пути.
− Вы здесь не пройдете. − сказал он.
− И с этим не пройдем? − спросила Алиса, вынимая прибор.
− Что это? − спросил зверь.
− Одна очень неприятная вещь для оборотней. Включаешь и они все тут же разбегаются.
− Почему?
− Показать? − спросила Алиса.
− Покажи.
Алиса включила прибо р и оборотень отскочил от нее с округлившимися глазами. Алиса выключила его.
− Это невозможно. − сказал он, глядя на прибор, а затем перевел взгляд на Алису. − Человек не может так..
− Я крылев, а не человек. − сказала Алиса.
− Крылев! Такой маленький?
Алиса рассмеялась.
− Мне говорили, что крыльвы ростом с китов.
− А то что крыльвы оборотни тебе не говорили?
− Говорили.
− И что они могут в людей превращаться тебе говорили?
− В лю.. Наверно, это какая-то ошибка.
− Ошибка в твоей башке. − ответила Алиса.
− Почему? Вы считаете, что я поверю?
− Неверующим в нашей компании вовсе нечего делать. − сказала Алиса.
− Так ты проповедуешь эту дурацкую религию? − усмехнулся зверь.
− Почему дурацкую? − спросила Алиса.
− Потому что она дурацкая. Крыльвы не боги, а пришельцы из другой галактики.
− А ты считаешь, что это не так?
− Что?
− То что крыльвы пришельцы.
− Я об этом и говорю. Крыльвы это пришельцы, а не боги.
− Ты меня совсем запутал. Эта религия говорит что крыльвы пришельцы или нет?
− Религия говорит что.. Э.. Чего это я вам буду объяснять что она говорит?
Алиса рассмеялась вместе с Марией.
− Так значит, ты не веришь? − спросила Алиса.
− А ты сама веришь?
− Разумеется, я верю. Было бы глупо не верить своим собственным словам.
− Ты меня совсем запутала. Ты сказала, что веришь что крыльвы боги и говоришь что они пришельцы?
− Кто тебе сказал, что я верю что крыльвы боги?
− Ты.
− Я этого не говорила. Это ты сам себя запутал.
− Ты сказала, что веришь.
− Я верю в свои слова, а я не говорила что крыльвы боги.
− Так ты исповедуешь религию Великого Крыльва или какую другую?
− Я вообще никакую не исповедую.
− Тогда, чему ты веришь, не понимаю?
− Тому что я крылев.
Зверь молчал несколько секунд.
− Ты, наверно, действительно сумасшедшая.
− Ты, наверно, тоже. − сказала Алиса. − До сих пор стоишь у крыльва на дороге вместо того что бы драпать со всех ног.
Миу от этих всех разговоро вовсе лег на землю.
− Вы меня принимаете или нет? − спросил он, наконец.
− Что будем делать, Мария?
− А я то чего?
− А что ты скажешь, Торнадо? − спросила Алиса.
− Как хотите. − прорычал он.
− Очень весело. − сказала Алиса усмехнувшись. − Опять все должна решать Алиса. Надо посмотреть, что об этом говорить мой драконовский закон. − Алиса подняла руку и сделала вид, что что-то читает.
− Стой! − воскликнула Мария.
− Что?
− Ничего. Один черт знает, что там в твоем драконовском законе. Еще решишь, что его надо съесть.
Зверь усмехнулся от этого.
− Так что? Ты придумала чего?
− Пусть идет с нами, раз хочет.
− Ладно. Где тут почта?
− Зачем? − Спросил оборотень.
− Хочу послать телеграмму одному зверю, который до сих пор не назвал своего имени.
− Меня зовут Рениу.
Миу фыркнул от смеха.
− Что смешного? − Зарычал оборотень.
− На языке миу это слово означает 'перетрусивший'.
Алиса и Мария так же рассмеялись.
− Вы что, меня за труса принимаете? − За рычал зверь.
− Не лезь в бутылку. − Сказала Алиса. − Твоя мать, видимо, не учила языка миу, когда давала тебе имя.
− Его мне дал отец и он.. − Оборотень запнулся. − Чертов пес. − Прорычал он.
− Он знал перевод? − Спросила Алиса.
− Знал. Я должен сменить имя.
− Ну и зря. У миу это имя довольно распространено. − Сказал миу.
− И они это терпят? − Спросил зверь.
− У миу это никто не считает оскорбительным.
− Не хватало мне еще слушаться какую-то кошку. − Сказал оборотень, отворачиваясь. Миу вскочил, зарычав и на его дороге оказалась Алиса.
− Отойди! − зарычал он.
− Не отойду. − ответила Алиса. − Хочешь драться, иди в лес.
Мария рассмеялась.
− Почему я должен терпеть его оскорбления? − Зарычал миу.
− Потому что ты уже поплатился один раз за свое нетерпение. − Ответила Алиса. − Еще хочешь?
Миу не понял слов Алисы, но не стал ничего больше говорить.
Алиса обернулась к оборотню.
− Что бы я больше не слышала от тебя подобных слов. − сказала она.
− Ты собираешься мною командовать? − спросил оборотень.
− А ты собираешься командовать нами? − спросила Алиса.
− Я не соби..
− Я тебя не оскорбляла! − зарычала Алиса и оборотень дрогнул от ее голоса. − Еще раз попытаешься сказать, что мы заставляем тебя что-то делать, вылетишь отсюда! Понял?
− Понял. − ответил он. − Я ошибся. Вы такие же как все.
− Правильно. − сказала Алиса. − Вали давай, отсюда.
Зверь ушел в лес.
− Да уж. − сказала Мария. − С тобой точно каши не сваришь.
− Я и не повар. − ответила Алиса.
− Мы идем куда или стоим? − спросила Мария.
− Идем.
Они пошли дальше. Дорога была пуста. Солнце поднялось высоко над лесом и теперь светило почти сверху.
− Надо уйти в лес. − сказал миу. − Не могу так идти.
− Что-то не так? − спросила Алиса.
− На Рарр всегда пасмурно. − прорычал он.
Алиса взглнянула вверх.
− Ладно. Идем в лес, коли так.
Они шли через заросли. Миу шел впереди. За ним шла Мария и Алиса замыкала эту цепь.
− Ты хоть знаешь куда идти? − спросила Алиса.
− На север. − сказал он. − Все люди уходят туда. − ответил миу, обернувшись.
− Прямо сейчас уходят?
− Второй год.
− И почему?
− Потому что два года назад власть взяли оборотни. Они разгромили армию Короля, убили его самого и заставили его сына подписать отречение в пользу короля-оборотня.
− Н-да. − проговорила Алиса. − Не пора ли нам отдохнуть?
− Пора. − прорычал миу. Он лег на землю и заснул в ту же минуту.
− Однако, он не слабо устал. − сказала Алиса.
− На Рарр сутки втрое короче наших. Ему надо было спать днем, а он шел с нами.
− Ладно. Ложись, Мария.
Они легли вместе и заснули.
На утро миу рядом не оказалось. Алиса и Мария поднялись и огляделись.
− Он ушел? − спросила Мария.
− Не знаю.
Миу объявился через пять минут. В его зубах был только что пойманный зверь.
− Миу едят все сырым. − сказал он. − Я не знаю, как вы будете это есть.
− Ты это нам принес? − спросила Алиса.
− Вы брезгуете или в вегетарианцев записались? − прорычал он.
Алиса усмехнулась и превратилась в крылатую львицу. Миу шарахнулся от нее и оказался в кустах.
− Ты чего? − зарычала Алиса. Миу был просто в ужасе. − Эй! Вылазь!
− Вы драконы! − завыл миу.
− Ты же видел это вчера.
− Ничего я не видел! − завыл он.
− Так ты, значит, бросил нас, когда мы встретились со всадниками? − спрсила Мария.
− Мне надо было поспать иначе я не дошел бы..
− Он проспал все самое интересное. − сказала Алиса, взглянув на Марию. − Ты будешь это есть?
− Я же человек.
− Да хватит тебе притворяться. − прорычала Алиса. Молния вошла в Марию и та переменилась, становясь крылатой львицей.
− Я?.. − проговорила она и из ее горла вырвалось рычание.
− Ты выйдешь или нет, Торнадо? Всю ночь с нами проспал, а теперь шарахаешься.
Миу вышел, опустив голову.
Алиса легла и Мария так же легла рядом с ней.
− Мы так ужасно выглядим? − прорычала Алиса.
− Нет, но я..
− Ты ужасно боишься оборотней?
− Нет, но я..
− Никогда не встречался с крыльвами?
− Нет..
− Ну и как?
− Не знаю.
− Сразу видно, что ты ужасный трус. Словно и не лев вовсе.
− Я не лев, а миу! − зарычал он. − И я!.. − он замолк.
− Ты обижаешься, когда тебя называют львом?
− А вы не обижаетесь, когда вас называют обезьянами?
− Нас? Обезьянами? − удивленно спросила Алиса. − С чего это нас кому-то обезьянами называть? А, Мария?
− Рррр.. − послышалось от той.
− Ах, извини. − Алиса разодрала зверя, дала кусок Мар ии, а другой передала Торнадо. − Ну иди же сюда. − прорычала она.
Миу подошел и взял мясо.
− Ты не обиделся, что я выполняла твои обязанности? − прорычала она.
− Какие?
− Дележку добычи.
− Нет. Я ее для вас поймал. Я уже ел.
− Ну ты съешь еще, а то вдруг завтра охота окажется неудачной.
Миу съел кусок мяса и глубоко вздохнул, глядя на Алису и Марию. В нем была какая-то настороженность.
− Как тебе мясо, Мария? − спросила Алиса.
− Ты специально сделала так что мне понравилась кровь? − спросила Мария.
− Всем крыльвам нравится кровь. − ответила Алиса. − Мы же хищники.
− Я такой и останусь?
− Конечно. Теперь будешь учиться ходить и хлопать крыльями.
Мария обернулась и захлопала глазами на свои крылья.
− Боже мой, я никогда не чувствовала ничего такого. − сказала она, обернувшись к Алисе.
− Вставай. И не пытайся вставать на задние лапы.
Мария поднялась и сделала несколько шагов шатаясь.
Она училась несколько дней. Миу решил, что это было представление для него и Алиса прогнала его, разозлившись на его глупость.
Мария училась. Она начинала многое понимать и, настал момент, когда надо было объяснять превращения. Алиса объявила Марии об этом, и та слушала все с раскрытым ртом.
− Тебе не надо ничего особенного знать. Все что нужно в тебе уже есть. Ты делаешь мысленное усилие и.. − Алиса превратилась в женщину и подошла к Марии. − А теперь хватай меня своим языком и ешь.
− Опять ты со своими глупостями? − прорычала Мария.
− Попробуй превращение, а я тебе помогу. Мысленное усилие..
Мария превратилась в женщину.
− Неужели это я? − спросила она.
− А ты д умала, что станешь другой?
− Я вообще не думала, что стану..
− Ты еще не настощий крылев, Мария. Тебе надо многому научиться. И сейчас у нас есть время. Я расскажу тебе все что смогу.
− А есть что-то, чего ты не можешь рассказать?
− Есть такие вещи, до которых каждый крылев доходит сам. Они невыразимы в языке. Их нельзя представить высокоскоростным потоком байт. Это нельзя сказать, но можно понять. Но это может сделать только тот кто родился крыльвом.
− Значит, крыльвы все же различаются?
− Различаются. По своему уму.
− И я буду глупой крыльвихой?
− Сначала, ты будешь ужасно глупой, потом посмотрим. Все зависит от того сколько времени у нас будет на обучение и как ты будешь все принимать.
Мария училась. Прошло еще несколько дней. Они вышли к берегу какого-то лесного озера.
− Неплохое место. − сказала Алиса.
− Для чего? − спросила Мария.
− Вот для чего. − Алиса взлетела, опустилась на Марию вцепилась в нее когтями и начала поднимать вверх.
− Что ты делаешь?! Я же не умею летать!
− Упадешь в воду, ничего не будет. − ответила Алиса.
Она подымала Марию вверх несколько раз, пока та не научилась планировать и приземляться.
− Не плохо для первого раза. − сказала Алиса.
− У меня нет слов.
− И не надо. Я чувствую тебя, Мария.
Следующий день начался с обучения полетам, а на третий Мария сумела сама взлететь и пролететь несколько десятков метров над землей.
Мария училась и училась. Алиса провела ее в ближайший город и показала как для крыльва выглядели люди и оборотни.
− Господи.. И ты всегда?..
− Всегда. − ответила Алиса. − Обычно я не обращаю на это внимания. Как на базаре. Куча голосов, а слушаешь только один.
− И я всегда буду так слышать?
− Если никто не блокирует биополе. − ответила Алиса.
Они вышли из бара и пошли через город. Посреди площади стояла клетка и в ней был миу. Люди ходили рядом с ним и Мария смотрела на них с каким-то непониманием. Она слышала их отвращение и злобу.
− Почему так? − спросила она.
− Наверно, он натворил чего нибудь.
− Ты же видишь, что это Торнадо. Он же наш друг. Или нет?
− Пойдем, узнаем, друг он нам или нет.
Они прошли к самой клетке и Алиса взялась руками за решетку. Миу лежал с закрытыми глазами и ощутив близость человека открыл их. Он несколько секунд молча смотрел на Алису.
− Отойдите, а то этот зверь вас поранит. − сказал кто-то. Алиса не обратила внимания на человека.
− Зачем это ты сюда влез? − спросила она у миу.
− Меня поймали. − ответил он.
− Нашкодил, наверно?
− Ничего не нашкодил! − зарычал он.
− Ладно. Сейчас посмотрим, что можно сделать.
Алиса обернулась к людям.
− Кто его сюда посадил? − спросила она.
− Я его сюда посадил. − послышалось рычание и перед Алисой оказался оборотень.
− На каком основании?
− На том основании, что я здесь хозяин. − прорычал зверь. Он стоял и раздумывал о том что сделать с женщиной.
− Придется выпустить. − сказала Алиса.
− Да неужели? − прорычал зверь усмехаясь. − Уж не ты ли меня заставишь?
Алиса подняла руку и провела в воздухе линию. Она вспыхнула голубым огнем. Линия превратилась в прямоугольник, Алиса нарисовала к нему ручку, открыла ее словно какую-то дверь и достала из-за этой 'двери' оружие.
Зверь смотрел на это с каким-то непониманием, а А лиса закрыла 'дверь' и та исчезла.
− Ты все еще думаешь, что это только фокус? − спросила она, подняла оружие на свое плечо и нажала на кнопку.
Раздался треск и сталь вспыхнула в электрических разрядах. Это вывело зверя из равновесия и он отскочил от Алисы.
− Кто ты такая?! − зарычал он.
− Алиса Крылев. − прорычала она. − Ты здесь хозяин, так что к тебе я и обращаюсь. Мне надо, что бы ты его выпустил.
− Он убийца.
− Я тоже. − прорычала Алиса. − И могу продемонстрировать свое умение на тебе, если ты будешь выделываться передо мной!
− Можешь забирать его. − сказал зверь.
− Благодарю вас, хозяин. − прорычала Алиса, сняла с себя оружие, бросила его на землю рядом с собой и подошла к клетке. Сверкнула молния и решетка перед ней растворилась в воздухе.
Миу встал и Алиса отошла от него. Он осторожно вышел, все еще глядя на Алису.
− Кажется, нам здесь больше нечего делать. − сказала Алиса и пошла через площадь. Миу пошел за ней и вслед за ним прошла Мария. Их провожали десятки глаз и хозяин раздумывал о том стоит ли пытаться останавливать людей.
Он вдруг вспомнил об оружии, прошел к нему и наклонился что бы взять. Раздалось шипение. По оружие пронеслась молния и оборотень отлетел от него. Сталь коротко вспыхнула и исчезла без следов.


Старк вошел на базу и несколько минут занимался собой, очищаясь от грязи, через которую ему пришлось идти. Он вошел в центр наблюдения и вздрогнул, услышав множество сигналов. Он проскочил к экранам.
− Господи! − завыл он.
На экране жирной полосой красовался путь дракона через планету. Множество отметок указывало на то что дракон вел активные действия и не боялся обнаружения.
Старк вскочил в кресло и попытался связаться со второй группой. Связи не было. Старк начал проверять систему. Все было в порядке и он перешел на связь через спутники, одновременно включая наблюдательные камеры, находившиеся в космосе в замороженном состоянии.
Через несколько минут появились первые данные. Старк вздохнул с облегчением, увидев что на пути дракона не было никаких разрушений. Это означало лишь то что система приняла за дракона кого-то своего.
Старк ввел новую команду и через всю планету прошел полевой сигнал связи для хийоаков.
Ответа не последовало. Это можно было объяснить тем что хийоакам как и всем требовалось спать. Старк навел сканер на область последний действий и несколько секунд пытался обнаружить кого либо.
Все было тщетно. Сканер не показывал никого кроме людей и..
− Миу? − удивился Старк. − А этот что там делает?
Он ключил наблюдение из космоса и увидел миу, сидящим в клетке. Старк долго смотрел на него.
− Миу дракон? − проговорил он.
− Возможно. − послышался ответ компьютера.
− Зачем дракону становиться миу? Хотя, какая глупость. Это не дракон. А чей след? Миу?
− Нет. − послышался ответ компьютера.
− Почему?
− Противоречие с прежними наблюдениями. След миу прослеживается в более ранних наблюдениях. Это местный.
− Что дает временная проверка по дракону?
− Есть фиксация момента прибытия. Действия не поддаются логическому связыванию.
− В чем нет логики?
− Время, сила, место проявления. Каждый раз все различно. Нет никакой логики в движении по поверхности планеты, когда есть возможность полетов. Не ясно что можно делать подобным образом в лесу. Не ясна мотивация и причинность.
− Ну ты совсем загнул. У тебя там не сбой случайно в мозгах?
< dd> − КЗ на УКВ. − проговорил компьютер.
− Что за чертовщина?! − вскочил со своего места Старк.
− Спокойнее, Старк. − послышался голос позади и он обернулся. Перед ним была женщина.
− Вы кто?
− Алиса Лайонс, хийоак.
− Но вы же.. − Старк сел на свое место.
− Незачем меня бояться. Тем более, что ты террикс, как и я.
− Как? − удивился он.
− Так. − ответила она, превращаясь в террикса.
− Так это ты там чудила?
− Было немного. − ответила она. − Что нибудь слышно о крыльвах?
− Ничего, кроме религиозных криков. Они действительно прилетят?
− Не они, а она. Полтора миллиона лет назад ее выбросили в это время.
− Почему?
− По ошибке.
− Как это по ошибке?
− Перехимичили в экспериментах. − Ответила Алиса Лайонс. Она подошла к Старку и передала ему лист бумаги. − Это мое направление сюда. − Сказала она. − Я здесь не для того что бы сменять тебя.
− А почему я не получил уведомления из центра?
− Уведомление было получено два дня назад. − послышался голос компьютера. − Тебя не было здесь с тех пор.
− Так ты гулял, что ли?
− Надо было. − сказал Старк.
− Ладно. Это не мое дело.
− Что вы будете делать?
− Моя задача встретить крыльва. А там уже будет ясно что делать. Я вернусь через пару дней.
Она ушла и исчезла. Компьютер отфиксировал очередной всплеск от действия дракона и Старк вздохнул. Ему не надо было ничего делать. Он подошел к компьютеру и вставил в него лист.
− Сообщение принято, да-да..
− Что еще за да-да?
−&n bspПрефикс.
− Проверь свою систему.
− Это займет несколько часов.
− Проверяй. Здесь эта Алиса, так что можно и отключиться на время. Да и вторая база есть.
− Вторая база не отвечает.
− Не важно. Стартуй!
Компьютер перешел на иной режим и начал проверку. Старк вздохнул и прошел в свою комнату. Он проснулся от воя тревоги.
На экране висели собщения о множественных попытках проникновения в систему.. Небезуспешных.
− Стабилизация поля! − приказал Старк. − Перезапуск с аварийного носителя!
Компьютер еще несколько секунд работал в новом режиме, а затем на экран выскочила нормальная заставка системы и появился список неисправных блоков в основной.
− Стереть все данные основного блока. − сказал Старк.
− Вы уверены? − спросила машина.
− Да.
Старк знал, что это очень рискованный шаг. Но риск получить вирус от дракона был выше, чем риск от потери данных за последние несколько дней.
Система перешла на новый режим.
− Связь со второй базой. − сказал Старк.
− На второй авария. − прочитал он на экране.
− Ввести в действие план Альфа по восстановлению второй. − прорычал Старк.
− Велика вероятность вмешательства дракона.
− Влезет, мы его тут же увидим. − ответил Старк.
Восстановление второй прошло за несколько минут и оттуда пришел сигнал связи.
− Старк, ты жив? − спросил голос Майка.
− Жив, как будто. − ответил он. − Что у вас было?
− Дракон. Сто процентов, он, зараза.
− Есть фиксация действий дракона. − произнес голос компьютера.
− Где?!
− Предпоследняя точка.
− Ты видишь, Старк? − спросил Майк.
− Да. Черт возьми, что это такое?
− Акьюраси криейтинг. − проговорил компьютер.
− Ты по нашему говори! − зарычал Старк.
− Действие по созданию объекта небольшой величины.
− Какого предмета?
− Для определения нет возможности. Масса несколько килограмм.
− Что показывает космос?
− В космосе бардак. Нет нормальной связи. − сказал компьютер.
− Что у тебя, Майк? − спросил Старк.
− То же самое. Мне придется вылетать.
− Держи со мной связь.
− Постараюсь.
Сигнал действия повторился через некоторое время. На этот раз это был сигнал от разрушения чего-то. По карте центр действия был тот самый город, в котором в клетке был миу.
Сигнал появлялся еще несколько раз, а затем все исчезло.
− Майк, как слышишь?
− О'кей. − ответил он. − Иду на цель.
− Я не вижу цели.
− За то я вижу.
− Видишь? − удивился Старк.
− Да. Два человека и миу. Они были в центре событий и поведение остальных вокруг однозначно указывает на них.
− Будь осторожен, Майк.
− Буду. − ответил он.


Алиса, Мария и Торнадо вышли из города и прошли в поле.
− Что там такое, черт возьми? − проговорила Алиса, глядя вверх. Она увидела молнию, которая прошлась рядом и вспыхнув розовым светом превратилась в женщину.
− Это же Алиса. − сказала Мария.
− Нет. − ответила Алиса. − Она только похожа.
− Я Алиса Лайонс. − сказала женщина.
− Ну! Что я сказала! − воскликнула Мария и дернулась. Ее задержала Алиса Крылев.
− Это не она.
− Почему? − спросила Мария.
− Пусть она скажет, когда видела меня в последний раз. − сказала Алиса Крылев.
− Я не помню всего. − сказала Алиса Лайонс. − Я помню последнюю встречу с тобой в Замке Львов. Я передала тебе корабль что бы ты могла улететь с Земли.
− И ты тогда полетела вместе со мной. − сказала Алиса Крылев.
− Нет. − сказала Алиса Лайонс.
− Да? − удивилась Крылев. − Так ты забыла об этом?
− Я не улетала с тобой.
− Улетала. − сказала Алиса.
− Да не улетала она с тобой! − воскликнула Мария. − Она же со мной осталась!
− Марию ты тоже забыла? − спросила Алиса.
− Не забыла.
− Ну так и скажи, в какой комнате она спала после того как я улетела?
− Я не помню.
− Ты врешь, а не помнишь. Я прекрасно помню Алису Лайонс. И я помню, что она не летала с оранжевым огнем. Ты не знаешь как она летала!
− Она не летала тогда вовсе.
− Ну, ты поняла, Мария? − спросила Алиса.
− Поняла. − ответила та, решив что женщина, стоявшая рядом вовсе не была Алисой Лайонс.
− Это ничего не меняет. − сказала женщина. − Я прилетела за тобой. − сказала она, глядя на Алису.
Послышался грохот и рядом появился летательный аппарат. Он приземлился рядом.
− Далеко летим? − спросила Алиса.
− Далеко. − ответила женщина.
Из самолета, приземлившегося вертикально появился человек. Он прошел к трем людям и миу.
− Похоже, я не вовремя? − спросил он.
&minu s; Вовремя, Майк. − сказала женщина.
− О.. Мы знакомы? − удивился он. − Что-то я вас не помню.
− Я Алиса Лайонс. Первая Группа.
− Мм.. − проговорил Майк. − И все? − спросил он.
− Все. − ответила Алиса, оборачиваясь.
− Ладно, я пойду. − сказал он и пошел назад.
− Стой! − приказала ему Алиса Лайонс.
− Понимаешь ли.. − проговорил он оборачиваясь. − Черт.. − проговорил он и бросился к самолету.
Алиса Лайонс превратилась в террикса и прыгнула на человека. Она свалила его.
− Оставь его в покое, зверюга! − закричала Алиса.
− Ты забыла, что терриксы не едят мясо? − зарычала тигрица, оборачиваясь.
Алиса прошла к ней, взяв Марию за руку.
− Ты идешь, Торнадо? − спросила Алиса у миу.
− Нет. − ответил он и пошел назад.
− Стой, зверь! − зарычала Алиса Лайонс.
− Оставь его в покое! − потребовала Алиса Крылев. − Уходи, Торнадо!
Алиса подошла к тигрице, а Торнадо уже уходил.
− Думаешь, я его не догоню?!
− Думаю, тебе будет очень худо, если ты погонишься за крыльвом. − Ответила Алиса.
− Ты меня не обманешь. − Прорычала тигрица и попыталась свалить Алису второй лапой. Ей это не удалось.
− Глупая кошка. − Проговорила Алиса.
− Ты сейчас получишь! − Зарычала тигрица.
− Да ну тебя. − Ответила Алиса. Она прошла к Марии. − Идем отсюда.
Тигрица сорвалась с места и помчалась к Алисе и Марии.
Алиса сдернула Марию с дороги и бросилась бежать назад. Тигрица пролетела вперед не успев затормозить, а Алиса и Мария вскочили в открытую дверь летательного аппарата.
Вход закрылся прежде чем тигрица оказалась рядом.
− Фу, пронесло. − Проговорила Алиса, взглянув на Майка. − Она не раздолбает твою колымагу?
− Не раздолбает, пока включена стабилизация.
Вокруг все переменилось и Алиса с Марией оказались в креслах рядом с Майком. Перед ними появилось окно, в которое была видна тигрица, мчавшаяся за миу.
− Надо ее остановить. − сказала Алиса.
− Знаю. − ответил Майк и поднял свой аппарат. Он пронесся над полем и зашел на тигрицу. Та свернула в сторону. Рядом с ней появились точки взрывов и тигрица свернула дальше.
− Ты стрелять не умеешь, что ли?! − воскликнула Алиса.
− Умею. Я не собираюсь убивать террикса.
− Этот террикс похож на хищника. − сказала Алиса.
− Будешь требовать от меня кого-то убить, я прикончу тебя первой. − ответил Майк.
− Миу ты не собираешься подобрать?
− Этот миу дракон.
− Это не сложно проверить. − сказала Алиса.
− И как же?
− Уменьшаешь радиус стабилизации так что бы миу оказался снаружи, а Террикс внутри.
− Думаешь, он покажет себя?
− А у тебя есть иной способ проверки не выключая стабилизатора?
Майк взглянул на нее и что-то сделал на своем пульте. Миу вздрогнул и обернулся, когда это произошло.
− А ты прав. − сказала Алиса. − Черт возьми.
− Что это значит, Алиса? − спросила Мария.
− Не знаю. Ясно, что драконы дерутся друг с другом, а мы оказались посреди них.
Миу продолжал свой бег, а террикс обежав стороной спустившийся аппарат понесся за миу.
− И эту мы уже не интересуем. − сказала Алиса.
− Кто вы? − спросил Майк.
− Я дракониха-людоедка, а она моя жена. − сказала Алиса.
− Шутники. − усмехнулся Майк. Он включил перед собой экран и на нем появился террикс. − Старк, что видно у тебя? − спросил он.
− Космическое наблюдение восстановлено. Связи с центром нет. Я включил стабилизацию на всей планете. Дракон здорово постарался. Еще немного и мы погибли бы. Почему Алиса гоняется за миу?
− Не имею понятия. Она и на меня набросилась.
− Поймай его, Старк.
− А с ней что делать?
− Ничего. Она из Первой Группы и сама сделает то что захочет.
Корабль поднялся и прошел над степью. Он оказался перед миу и Майк открыл вход. Миу несколько задержался, а затем вскочил в корабль и тот взлетел прежде чем тигрица достала его.
− А теперь лети сюда, Майк. − сказал террикс с экрана.

− Я ничего не понимаю. − сказала Мария.
− Правильно делаешь. Иногда полезно прикидываться дурочкой.
− Я не прикидываюсь!
− А! Так ты настоящая дурочка! − воксликнула Алиса.
− Нет! Ты объяснишь или нет?!
− Попробую. Майк меня поправит, если что-то окажется не так. На Земле есть некие наблюдателные станции хийоаков. Майк прилетел оттуда. Та женщина, назвавшаяся Алисой Лайонс, представляет некую соперничающую организацию. Поэтому их действия, которые, казалось бы, должны быть согласованны, выглядят совсем не так. Цель и тех и других ловить драконов. Все осложняется тем, что они не имеют возможности отличать одних драконов от других. Например, они не видят, что их соперница не просто соперница, а настоящий агент, я не знаю кого. Полагаю, так же, что у хийоаков так и нет законов, которые помогали бы им выходить из любых ситуаций.
− А у тебя есть? − спросила Мария.
− Есть. & minus; ответила она. − Сейчас можно поступать по разному. Например, притвориться овцами, так что бы он этого не заметил.
− Ну да. − проговорила Мария, глядя на Майка. − Думаешь, он глухой?
− Он не глухой. И на это весь рассчет. Он будет долго думать, мы это или не мы или мы собой притворяемся или притворяемся что мы не мы. В общем, он давно решил, что нас надо прикончить. − Алиса обернулась к Майку. − Так, Майк? Я же слышу что ты думаешь.
− Ничего ты не слышишь. − сказал он.
− С чего это ты взял? Ты не можешь знать, что я слышу.
− За то я могу знать, что сейчас никто не может меня слышать.
− Да? И дракон не может?
− Никто не может.
− Это почему же? Из-за того что у тебя голова пустая?
− По моему, вы обе плохо понимаете что происходит. Дракон, которого я поймал, слишком опасен.
− Он, наверно, шутит? − спросила Алиса, взглянув на Марию.
− Ему же виднее. Раз он говорит, что мы слишком опасны, надо нам быть поосторожнее друг с другом.
− Наверно. − сказала Алиса. − В общем, как только мы вылетим за зону стабилизации, я тебе намордник наколдую. Не обидишься?
− А себя, тогда, на цепь посадишь.
− Договорились. − ответила Алиса.
− Шуточки шутите? Он вас обманывает.
− Правда? Он и вас обманет тогда. − сказала Алиса. − Скажет, что мы ужасные двухголовые драконы с большими лапами и крыльями. − Алиса взглянула на Марию. − Ты не помнишь, куда я вторую голову свою дела?
− Ты ее мне отдала.
− Ах, ну да.. Э.. Так у тебя, значит теперь их три?!
− Не три, а одна.
− Как это одна? Два плюс один равно три, а не один.
− Дырявая у тебя башка. У меня не было ни одной.
− Так ты безголовая была что ли? − Алиса рассмеялась.
− Не понимаю, чего это вы развеселились?
− А мы полтора миллиона лет не видели летающих колясок. − ответила Алиса. − Хоть бы окно открыл, что бы посмотреть где мы летим.
− Мы уже не летим. − сказал Майк.
− Да? Почему это?
− Потому что бензин закончился. − сказал Майк.
− А что такое бензин? − Алиса взглянула на Марию. − Ты не знаешь?
− Это топливо для древних машин. − ответила Мария с усмешкой.
− Они же на водороде летали.
− А до водорода на бензине.
− До водорода они по земле ползали.
− Не надоело придуриваться? − спросил Майк. − Хотите доказать, что много знаете?
− Это запрещено? − спросила Алиса.
− Не запрещено, но бесполезно.
− Тогда, высади нас в ближайшем городе. − ответила Алиса. − И миу нам верни.
− Миу дракон, а не миу.
− Ты просто дурак. Миу не дракон. − ответила Алиса.
− Ты же сама видела.
− Что я видела? Что он обернулся, когда ты нажал на какую-то кнопку? Это было случайное совпадение.
− Тогда, получается, что дракон ты, а не он.
− Ну и что тебе не нравится? Дракон я, а не он. Тебе дракон нужен или что?
− На выход. − сказал он и поднялся. Алиса взглянула на Марию и взяв ее за руку прошла за Майком.
Они встретились по дороге с Торнадо.
− Иди за мной. − прорычал Майк на языке миу и Торнадо пошел за ним. Они вышли из корабля в какой-то ангар и вскоре оказались в довольно большом зале с голыми стенами. − Вы останетесь здесь. − сказал Майк. − До тех пор пока мы не поймем кто вы такие. − Он поднял руку и исчез. Вместе с этим исчезновением отключилась стабилизация.
− Кто он такой? − спросил миу.
− Хийоак. Ты разве не встречал таких? − спросила Алиса.
− Что нам делать, Алиса? − спросила Мария.
− Ничего не делать. − ответила Алиса. − Думаю, нам можно поспать пока. − Алиса переменилась, превращаясь в крыльва и превратила Марию в крылатого льва. − Один черт знает, чего они там будут проверять. − сказала Алиса. − Ложись и спи, Мария. − Они легли вместе, а миу прошелся рядом и лег в стороне. − Чего ты нас пугаешься, Торнадо? − спросила Алиса. − Ты же сам дракон.
− Я не дракон.
− Ну да. Майк точно определил, что ты дракон.
− Это вы драконы, а не я.
− Он боится, что ты его съешь, Мария. − сказала Алиса. Она тронула Марию языком и начала вылизывать. Они через еще играли друг с другом несколько минут, а затем заснули.

− Алиса! − зарычала Мария и Алиса проснулась. Рядом стоял Майк.
− Похоже, я ошибался на ваш счет. − сказал он.
− Слава богу. − ответила Алиса, вставая. − Когда мы можем отсюда уйти?
− Похоже, ты не поняла что я сказал.
− Ты сказал, что ошибался. Полагаю, ты понял, что мы не драконы.
− Не смешно. − ответил Майк.
− Действительно, не смешно. − сказала Алиса и подошла к Марии. Она взглянула в ее глаза и Мария поняла все в одно мгновение. Две молнии сошлись друг с другом в один огненный шар. В ту же секунду включилась стабилизация поля и из голубого шара появилась одна женщина.
− Вам не удастся отсюда удрать. − сказал Майк.
−&nbs pКогда нибудь ты поймешь, что совершил ошибку. − сказала Алиса. − Возможно, это будешь не ты а твои потомки. − Она подошла прямо к нему. − Твоя беспричинная злоба породила беспричинное преступление, расплату за которое ты откладываешь на будущее.
− Твое красноречие уже оценено. − сказал Майк. − Ты будешь ведущим на утренниках в тюрьме. − Он исчез без всякого отключения стабилизации, а через несколько мгновений вокруг Алисы все переменилось и она оказалась посреди тюремной камеры, в которой сидело около десятка самых разных существ.
Стабилизация отключилась. Какой-то зверь поднялся со своего места и прошел к Алисе.
− Человек? − прорычал он. − По моему, ты хочешь стать моим обедом на сегодня.
Алиса отошла от него и прошла к двери. Она тронула ее и открыла без особых усилий. Дверь не была закрыта.
− Куда пошел?! − зарычал зверь позади.
Алиса не ответила и вышла. С двух сторон в коридоре горели красные решетки. Алиса прошла к ним, подняла руку и тронула решетку. Энергия мощных лазеров ударила в ее руку.
− Сумасшедшая. − прорычал зверь. − Через световой барьер никто никогда не проходил.
− Ничего не бывает никогда. − прорычала Алиса и разбежавшись прыгнула в световой барьер. Стабилизатор тут же остановил превращение и на женщину обрушился поток огня. Это была смерть..

Перед глазами появилась вспышка. Алиса увидела себя летящей в пространстве и обернувшись поняла, что находится рядом с астероидом.
Через несколько секунд рядом появился космический корабль. Алиса в этот момент уже была в стеклянном шаре, наполненном воздухом.
Корабль подошел к шару и захватил его, поймав манипулятором.


− Что там, Дрейк?! − Зарычал Аммар.
− Что-то выскочило около нас. − Ответил он. На запрос не отвечает. Выхожу к нему.. − Дрейк подошел к объекту и захлопал глазами. − Черт возьми. − Проговорил он. − Никогда такого не видел!
− Что там?
− Человек, внутри стеклянного шара. Похоже, живой.
− Это драконовские штучки. Вылови этого человека и посмотрим, что это за фрукт.
Шар был принят на борт и Дрейк вышел к нему. В шаре была женщина. Она смотрела на Дрейка сквозь стекло почти немигающим взглядом. В ее мыслях почти ничего не было. Было лишь ожидание судьбы..
Дрейк разрезал шар. Женщина вышла из него, вступила на пол, глядя на него как-то странно, а затем встала на колени.
− Ты мой освободитель. − произнесла она. − Теперь я твоя рабыня. Я исполню все твои приказы. − Она смотрела на Дрейка и снова ждала.
− Как ты сюда попала? − спросил он.
− Меня поймал злой дракон и выбросил с Земли. Ты меня спас, я твоя рабыня до конца жизни.
Дрейк смотрел на нее не зная верить или нет. В мыслях женщины не было ни единого намека на то что сказанное было неправдой.
− Иди за мной. − прорычал Дрейк и пошел на выход. Женщина прошла за ним. Она шла как-то странно, словно спотыкаясь на ровном месте и держалась рукой за стену.
− Что там, Дрейк? − спросил Аммар с экрана.
− Женщина-землянка. Точно драконовские проделки. Он выкинул ее в космос в стеклянном шаре наполненном воздухом.
− Ты уверен, что это не дракон?
− Уверен. Обыкновенная женщина. Встала передо мной на колени и клялась, что она моя рабыня.
− Странное поведение.
− В галактике полно планет, где живут земляне, которые мы не контролируем. Я попробую определить по генокоду откуда она.
− Я все же советовал бы тебе включить стабилизатор на вский случай.
− Не думаю, что это надо. Зачем дракону прилетать к тюрьме?
− За каким нибудь своим дружком.
− Надо быть полным идиотом, что бы прилететь так как она.
− Он мог рассчитывать на твою тупость, Дрейк.
− Ладно. Я включу стабилизатор.
− И следи за ней.
− Я все время слежу. Она идет за другой моей частью сейчас.
Дрейк проводил женщину в комнату, которая была сделана для человека. Женщина вошла в нее и несколько секунд оглядывала.
− Это твоя комната на некоторое время. − сказал он.
− Спасибо. − сказала она. − Что мне делать?
− Оставайся здесь и делай что хочешь. − Ответил он и вышел. Женщина прошла по комнате и снова чуть не упала.
− Она спотыкается все время. − Сказал Дрейк.
− Уровень тяжести, видимо не тот. К тому же она была в невесомости. − Ответил Аммар.
Женщина прошла к кровати, забралась на нее с ногами, села около стены и обхватила колени руками.
− Похоже, она поранилась об стекло. − Сказал Дрейк после осмотра останков шара.
− Значит, у тебя есть прекрасная возможность проверить ее код. − Ответил Аммар.
− Да. Я уже понял.
Дрейк взял останки крови женщины и отправил их в анализатор. Несколько секунд компьютер проводил анализ.
− Корректированный код землянки. − Произнес голос машины.
− На сколько корректированный?
− Большой процент коррекции эволюционных ошибок.
− Каково происхождение?
− Новая Земля, время неопределенно. Подобный код мог появиться в любой момент, вплоть до начала истории Новой Земли.
− Значит, она чистая землянка?
− Да.
− Какова вероятность что код создан драконом?
− Сто процентов.
− Так она создана драконом?!
− Да.
− Аммар!
− Я слышал. Поздравляю. Ты поймал агента дракона.
− У нас нет никаких доказательств.
− А компьютерный анализ?
− Она была у дракона, он мог сделать с ней что угодно.
− В любом случае, ее надо отправлять в центр.
− Да.


Алиса была далеко. Она создала некую реальность, в которой жила та девчонка. У нее не было настоящих родителей. У нее не было прошлого и будущего. Она была просто программой, выполнявшейся под управлением крыльва.
Ее отправили через космос на другую планету. Алиса видела систему, в которую прибыл корабль. Это был Центр хийоаков. Центр, вокруг планеты Мира. Вокруг звезды располагалось несколько десятков планет. Все они были заселены. По системе курсировало множество кораблей. Впрочем, не курсировали, а просто скакали. Скакали так, что почти в каждой точке все время находился какой-то корабль. Они висели вокруг звезды как гигантский пчелиный рой..
Корабль прыгнул к планете и через две минуты Алиса вышла вместе с черным тигром из корабля на планету. Ее встречало несколько человек-землян.
− Ты пойдешь с ними. − сказал тигр.
− Я обязана слушаться их так же как тебя? − спросила она тигра.
Он несколько мгновений размышлял.
− Ты не рабыня. Я освобождаю тебя. − сказал он. − Эти люди помогут тебе жить в новом мире.
Алиса подошла к зверю, опустилась перед ним на колени и тронула его шерсть рукой.
− Я никогда тебя не забуду. − сказал а она со слезами на глазах. − Я твоя навсегда.
− Ты человек, а я нет. − сказал тигр.
− Я никто. − сказала девчонка.
− Иди к людям. − сказал тигр и Алиса прошла к ним.
Она оказалась в колонии землян на одной из планет и попала в детскую колонию, потому что выглядела четырнадцатилетней. Ее не мало расспрашивали и она рассказывала каждый раз одну и ту же историю с драконом, который похитил ее из замка родителей, и хотел сделать своей женой.
Прошло несколько месяцев..


− Что скажете, профессор? − спросил Дрейк.
− Если она агент дракона, то этот дракон сидит прямо в ней. − сказал он. − По абсолютной вероятностной теории, вероятность того что это так пятьдесят процентов.
− Почему?
− Потому что мы не получили ни одного доказательства того что это так или что это не так.
− АВТ, по моему, очень вредная штука. − сказал Дрейк. − По ней любой хийоак является драконом.
− Это всеобщее заблуждение тех, кто плохо учил теорию. − ответил профессор. − В определении драконов присутствует элемент, который однозначно отметает все подобные доводы.
− Вы имеете в виду то что хийоаки служат добру?
− Да.
− АВТ не дает определения добру, профессор.
− АВТ не есть абсолютная теория на все случаи жизни. Она абсолютна в математике, а не в жизни.
− По моему, мы отвлеклись. Мы должны решить, что делать с Алисой.
− Есть только один способ прямой проверки. Использование имитатора.
− Вы же знаете что люди плохо переносят подобные испытания.
− Она перенесла испытание пострашнее. − Сказал профессор.
− Вам придется долго ей объяснять что такое имитатор.
− Я могу этого ей вовсе не объяснять.
− Тогда вам придется обратиться за разрешением в Высший Совет.
Профессор достал лист и показал его Дрейку. Это было разрешение на проведение эксперимента с тикасилтоном.
− Каков ваш план, профессор?
− Достаточно провести ее через преобразование и вернуть назад. Если дракон в ней, то тикасилтон зафиксирует это однозначно. Поток информации дракона на много больше чем у человека.
− Где и когда? Если она дракон, могут возникнуть проблемы.
− Если она дракон, она не выйдет из цифровой формы.
− Заманчиво. − Сказал Дрейк. − Но все же рисковать не стоит.
− Я смотрел ее расписание в школе. Через два дня у нее выходной. Тебе остается только прийти туда, взять ее и отправиться на прогулку, куда нибудь в лес.
− Надеюсь, вы меня не заденете им. − Сказал Дрейк.
− Не задену. − Ответил профессор.


Алиса увидела черного тигра. Она прошла к нему и опустилась перед ним на колени.
− Тебе не нужно вставать на колени передо мной. − сказал тигр.
− Я рада видеть тебя. − сказала она.
− Как тебе школа?
− Здесь все очень странные. − ответила она. − Все почему-то говорят, что все драконы злые.
− А ты так не считаешь?
− Нет.
− Почему? Тебя же похитил дракон.
− Меня похитил злой дракон, а не добрый.
− Добрых драконов не бывает.
− Бывает. − ответила она.
− Ты не читала определение драконов?
− Определение? Нет.
− Тогда, тебе надо прочитать.
− Сейчас?
− Да.
Она встала.
− Я пойду и прочитаю. − сказала она.
− Прямо сейчас?
− Ты сказал прочитать сейчас.
− Ладно. У меня еще есть время. Идем.
Они прошли в библиотеку и через пять минут Дрейк нашел нужную книгу и открыл страницу перед Алисой.
− Это неверное определение. − сказала она.
− Почему неверное?
− Дракон, это тот кто имеет большую силу. И все. Добро и зло ни при чем. Драконы как люди. Бывают хорошие, бывают плохие. Никто же не говорит, что плохие люди это другой вид существ.
Дрейк был удивлен подобным рассуждением.
− Ты, видимо, плохо понимаешь. − сказал он. − Драконы это злые существа.
Девчонка, казалось, обиделась. Она сидела и молча смотрела на Дрейка.
− Что-то не так? − спросил он.
− Я думала, ты добрый, а ты злой. − сказала она.
− Я не злой.
− Злой. Ты злой! − воскликнула она и заплакав бросилась бежать из библиотеки. Дрейк побежал за ней и она захлопнула перед ним дверь в свою комнату.
− Алиса! − зарычал он. − Алиса, открой!
− Нет! − ответила она.
− Ты же говорила, что выполнишь любой мой приказ.
− Ах так! − воскликнула она. − Значит, ты обманул меня, когда говорил, что я свободна! Ты злой! Уходи от меня! Уходи!
Дрейк немного постоял у дверей, а затем пошел на выход. Он встретился с профессором в условленном месте.
− Ее нет с тобой?
− Нет. Она заявила, что я злой и закрылась в своей комнате.
− Почему она так заявила?
− Я ей сказал, что все драконы злые и она обиделась.
− Вы говорили с ней о драконах?!
− Она сама начала эту тему.
− Что она говорила?
− Говорила, что драконы не все злые и что в определении драконов ошибка.
− Ну что же. Это означает только одно. − сказал профессор. − Вероятность того что в ней дракон на много повышается. Полагаю, надо отменить наш эксперимент и передать сообщение в Высший Совет.
− И оставить ее здесь?
− Есть другие варианты?
− Может, она сбежала из тюрьмы.
− Из тюрьмы никто никогда не выходил живым. − сказал профессор.
− Так то оно так.. − сказал Дрейк.
− Сейчас я могу сказать с уверенностью. Она играет. Играет на то что бы мы поняли что она дракон, но не имели достаточных оснований это заявлять. А ее слова о том что драконы бывают злыми и добрыми.. Полагаю, в этом есть смысл.
− Есть смысл? − удивился Дрейк.
− Да. Разница только в терминологии. Мы называем драконами плохих суперсуществ. А хороших называем хийоаками.
− Так она хийоак, что ли?
− Кто знает? Вполне возможно и так. В космосе очень много хийоаков, потерявших связь с центром.
− По этой теории все хорошие суперсущества произошли из нашей галактики. Это же смешно, профессор.
− Потому я и говорю, что в ее словах есть смысл. Если говорить прямо, в космосе есть только три вида суперсуществ. Первый происходит от нас. Второй так же из нашей галактики, а третий от наших соседей. Других никто не встречал. Есть еще суперсущества в Голубой Сфере, но там они произошли либо от крыльвов, либо от галактов.
− Значит, галакты и крыльвы злые, а хийоаки нет?
− С галактами это однозначно. С крыльвами это спорный момент. У крыльвов есть некий закон, по которому их нико гда никто не может ни в чем обвинять. Говоря по простому, это закон джунглей. Прав тот кто сильнее.
− Драконовский закон.
− Мы отвлеклись. Все это запредельные теории, по которым нам просто следует удавиться. Реалии совсем другие. Итак, она отказалась идти с тобой в лес?
− Я не дошел до этого.
− Полагаю, она сама поняла, что твое появление что-то значит. Исходим из того что она дракон. Что она предпримет теперь?
− Думаю, будет изображать обиженную.
− Скорее всего. − ответил профессор. − Посмотрим, что она делает?


Алиса лежала с плохим настроением. Она поняла, что ее план провалился. А раз так..
Она встала, вышла из комнаты и прошла к директору школы.
− Я хочу сходить погулять. − сказала она.
− Далеко?
− В лес.
− В лес? − удивился человек.
− Да. Я родилась в лесу и мне трудно так..
− Тебе нужен сопровождающий?
− Нет. Я хочу быть одна.
− Тебе все же лучше взять радиомаяк на всякий случай.
− Хорошо.
Алиса получила радиомаяк и отправилась из школы. Она прошла в лес и оказавшись на берегу озера села на сваленное дерево. Она сидела несколько минут, затем сняла с руки радиомаяк и положив его на дерево отправилась к воде.
Она переплыла на другую сторону, вышла на берег и пошла через лес. Проходили часы. День сменился ночью. Алиса знала, что лес, в который она ушла, был очень большим. Она забралась на дерево и заснула на ветках..


− Если она дракон, то она полная идиотка. − сказал профессор.
− Или очень умная и знает, что мы не будем бить по своей планете.
− Тикасилтон бьет без промаха и не наносит вреда природе, Дрейк.
− Прошу прощения, это я дурак. − сказал Дрейк. − Получается, она не дракон?
− Получается. Обиделась как обыкновенная девчонка и пошла в лес.
− Тогда, что получается? Она была знакома с добрым драконом? Так что ли?
− Не забывай. Она считает драконами всех суперсуществ.
− Да, конечно. Что нам делать?
− Не знаю. Подождем, увидим.
Девчонка, казалось не собиралась возвращаться. Она ушла далеко в лес, оставив радиомаяк и остановилась на ночь в лесу.
Дрейк связался с директором школы и расспросил он Алисе.
− Она ушла в лес и не вернулась до сих пор. Наверно, что-то случилось.
− Мы следим за ней. − сказал Дрейк. − Она явно не пыталась возвращаться и ушла далеко в лес. Почему вы ее отпустили одну?
− Она сказала, что родилась в лесу и ей надо было там побыть одной.
− Она сказала, что родилась в лесу, а не в замке?
− Да. Ее замок был в лесу. Судя по тому как она говорит, я не удивлюсь, если ее замком окажется какая нибудь пещера.
− Что она такого говорила?
− Когда она рассказывала о замке, она часто говорила о таких вещах, которые бывают в пещерах, а не в замках. Например, в центре ее замка была река. В нем было много длинных переходов и не было окон.
− Как же она все видела?
− Мы не выпытывали как. Она говорила что видела. Возможно, там было освещение и она просто не понимала этого. Мы не пытаемся нажимать на нее, когда спрашиваем о чем-то. Задаем вопрос один раз, принимаем ответ и не пытаемся спрашивать дальше о том же самом.
− Как у не е с точными науками? − спросил профессор.
− У нее есть способности к ним, но она ими не интересуется. Ее больше интересует живопись и музыка. Она легко играет на клавишных инструментах.
− А как она относится к истории?
− Говорит, что это чужая история и не пытается глубоко вникать во все.
− А как общее впечатление?
− У меня не проходит ощущение, что она словно загнана в угол. Всегда выполняет все что ей говорят и никогда не делает что либо без разрешения. Поначалу ей пришлось объяснять все с самого начала. О том что ей можно выходить из комнаты, можно приходить в столовую, можно брать книги в библиотеке и так далее. Сейчас уже проще. С ней кто нибудь есть в лесу?
− Нет. Не думаю, что это нужно. − сказал Дрейк. − Возможно, она вернется только через несколько дней.
− Тогда, вы звоните мне и сообщайте где она.
− Хорошо.
Алиса гуляла по лесу несколько дней. Казалось, она не собиралась возвращаться.
− Может, мне стоит ее встретить? − спросил Дрейк.
− Возможно. Она ушла из-за тебя, как я понял. − сказал профессор. − А то она может решить вовсе поселиться в лесу, если она родилась там.
Дрейк улетел и спрыгнул в лес. У него оставалась связь с профессором и он легко нашел Алису. Она в этот момент сидела на берегу озера и смотрела на воду.
Дрейк вышел перед ней. Она оторвалась от воды и взглянула на него печальным взглядом, а затем, сошла с дерева и опустилась на колени.
− Перестань так делать, Алиса. − сказал он.
− Как прикажешь, хозяин. − сказала она, вставая.
− Я тебе не хозяин. − сказал Дрейк.
− Ты пытаешься меня обмануть. − ответила она. − Сначала говоришь, что я свободна, потом приказываешь, теперь говоришь, что ты не хозяин, а сам пришел, что бы снова приказывать.
− Я не собираюсь тебе приказывать. Я хочу только просить.
− Тебе незачем меня просить. Тебе достаточно приказать.
− Ты не понимаешь?
− Не понимаю. Ты нарушаешь свое слово.
− А ты не нарушаешь своих слов?
− Нет.
− Тогда, ответь. Ты дракон?
− Я дракон. − ответила она. − Только я не злой дракон.
− Ты хийоак?
− Нет. Хийоаки все злые.
− Значит, и я злой?
− Я тебе уже говорила. Ты злой.
− И ты хочешь мне служить?
− Я не хочу, но у меня нет выбора.
− Почему ты решила, что я злой?
− Ты меня обманул.
− Когда?
− Ты приказывал после того как сказал что я свободна.
− Я не приказывал тебе делать ничего дурного.
− Ты нарушил свое слово. Ты сам сделал плохо.
− Я не нарушал своего слово.
− Теперь ты ко всему еще и врешь. Ты плохой.
− Господи! − взвыл Дрейк и отскочил от нее. − Ты совсем ничего не понимаешь! Ты сама все перепутала! Ты сама врешь! Говоришь, что ты дракон, когда ты человек!
− Я человек и я дракон.
− Тогда, покажи, как ты превращаешься?
− Я не могу.
− Почему не можешь?
− Потому что это невозможно сейчас.
− Тебе что-то мешает?
− Да.
− Что?
− Я не могу это объяснить.
− Ты просто врешь. − сказал Дрейк.
− Я не вру.
− Тогда, объясни, как ты попала в тот стеклянный шар? Если ты дракон, ты могла из него выйти.
− Я не могла из него выйти.
− Почему не могла? Дракон может находиться в открытом космосе без всякого стеклянного шара.
− Это ничего не доказывает. Дракон может находиться в открытом космосе и в стеклянном шаре.
− Значит, ты признаешься, что ты дракон?
− Нет! − выкрикнула она. − Нет.. − повторила она.
− Почему? Ты только что сказала, что ты дракон.
− Я не признаюсь. Вы неверно говорите. Вы считаете, что все драконы злые. Я не злая. Я не совершала преступлений. Мне не в чем признаваться.
− Сколько тебе лет?
− Полтора миллиона.
− Значит, все что ты учишь в школе тебе известно?
− Нет.
− Почему нет? Тебе столько лет и ты должна все знать.
− Я не должна.
На блоке связи Дрейка появился сигнал вызова и он ответил.
− Что ты там так долго, Дрейк? − спросил профессор.
− Она заявляет, что она дракон.
− Замечательно. Я только что получил из центра приказ оставить ее.
− Как?
− Так. Там уверены, что она не дракон.
− Почему?
− Не знаю. Скажи ей, пусть возвращается в школу и возвращайся сам. Все. Конец связи.
Дрейк взглянул на Алису.
− Ты слышала? − спросил он.
− Что?
− Что он сказал.
− Я не понимаю его языка.
− Возвращайся в школу, Алиса. − сказал Дрейк. − А я ухожу.
Он пошел через лес и выйдя на поляну сел в свой вертолет, который доставил его до центра наблюдения.
− Я ничего не понял, профессор. − сказал он.
Профессор молча показал на лист бумаги, пришедший из центра.
− Алиса − дракон. Старт-игра. Вероятность сто процентов. − Проговорил Дрейк.
− Но тогда.
− Она играет в открытую. Центр решил принять игру.
− Как? Она же может..
− Не может. Ей надо войти в наш мир. Это ее цель. Она строит из себя невинную драконовскую девчонку. Мы должны сделать вид, что верим ей. Вот и все. А для тебя другой приказ. − Профессор показал лист с приказом прибыть в Центр. Дрейк отправился туда сразу же.


Алиса смотрела в след зверю. Хийоак уходил явно не понимая приказа. А приказ этот означал только одно. Хийоаки желали начать игру с ней. Алиса отправилась назад. Она обдумывала все что надо было сделать. Принимать игру означало признать что она злая дракониха. Этого она просто не могла допустить.
Никакой игры.
Она вернулась в школу и пришла прямо к директору. Он смотрел на нее не зная то ли ему отругать девчонку за то что она прогуляла несколько дней, то ли спросить почему она так сделала.
− Я собираюсь покинуть школу. − сказала она.
− Покинуть? − удивился директор.
− Что случилось, Алиса?
− Много чего. − ответила она. − Я не могу здесь оставаться.
− Но ты же не доучилась.
− Мне незачем доучиваться. Я знаю все что мне нужно и этого достаточно.
− Ты, наверно, не понимаешь..
− Я все понимаю. Просто сделайте это для меня. И все. Я больше ничего не прошу.
− Ну, если ты так просишь. − сказал он. − Только я не могу выдать тебе документ об образовании.
− Он мне ни к чему.
− Почему?
− Потому что никогда и нигде он не будет иметь какого либо решающего значения. Я не собираюсь идти учиться дальше.
− Зря ты это.
− Возможно. Если я решу, чт о зря, я вернусь.
− Но ты не сможешь вернуть потерянное время, Алиса.
− Я потеряю время, если не сделаю сейчас то что делаю.
Он сдался и после некоторой формальной процедуры выдал Алисе бумагу, в которой значилось, что она училась на восьмом курсе и ушла по личной необходимости.
Алиса взяла бумагу и конверт, написала несколько слов, запечатала его и передала директору.
− Передайте это Дрейку, когда сможете. − сказала она.
− Хорошо. − ответил он.
Алиса покинула школу и вышла на улицу. В ее руках были документы. Бумаги, которые для нее ничего не значили.
Выкинуть? Нет. Кто знает, что будет потом?
Листы в руках Алисы исчезли в голубой вспышке. Какой-то человек, увидевший это, отошел в сторону от ее взгляда. Алиса развела руками перед ним и обратилась в молнию.
Она ушла вверх, направляясь в космос. Программа уже была составлена..


− Черт! − взвыл профессор, увидев вспышку. Он мгновенно включил тревогу..
А на экране появилась новая вспышка, а затем полоса. Огненнокрасная полоса, уходившая от планеты.
− Стабилизация!..
Полоса оборвалась, а через несколько мгновений появилась информация о метеоре, несшемся через систему с околосветовой скоростью.
− Достать!
Метеор был перехвачен и доставлен в Центр. Через несколько минут стало ясно, что это обыкновенный кусок скалы..
− Черт!
Дракон перехитрил всех. Он получил время на действия и теперь мог оказаться где угодно на планете..
Но все же это была только планета колония, на которой существовало лишь несколько колоний землян.
Дрейк вернулся из центра и отправился вниз. Поиск был бесплоден. Через два часа Дрейк пришел в школу, ког да узнал, что ему было оставлено письмо от Алисы..

− Извини, Дрейк. Не было никакого замка и я не была принцессой. Мое имя действительно Алиса. Я Алиса Крылев. Похищение было. Меня захватили хийоаки и отправили в вашу тюрьму, из которой я достаточно успешно сбежала. Ваши преступления не доведут вас до добра. Если не понимаешь какие, я тебе объясню. НЕЛЬЗЯ называть злым целый вид существ. Игра, которую вы пытались мне навязать, не принята. И не может быть принята. Мне незачем с вами играть. Разве что самую малость, что бы удрать из вашей тюрьмы. Не знаю, что будет. Полагаю, ваши эксперты по драконам будут очень удивлены. Не пытайтесь натягивать вашу теорию на то что произошло. Она неприменима ко мне, во всяком случае. Я улетаю. Даю тебе гарантию на сто процентов, что вы не сможете меня поймать. Убить − да. Поймать − нет. Жизнь − игра. Рулетка. Все будет зависеть от вашей реакции. Если я не успею удрать, вы получите полтонны стали. Такова моя программа. Включив стабилизатор вы меня убьете. Для меня вероятность выжить в такой ситуации очень маленькая. Но оставаться в тюрьме я не желаю. Я не совершала преступлений. Прощай, Дрейк. В виртуальной реальности ты меня освободил, так что не обессудь. Я уже не буду выполнять твоих приказов. У тебя был реальный шанс заиметь крыльва в собачках. И не бери в голову. Вся жизнь − игра.
Дрейк вернулся в центр наблюдения и показал письмо профессору.
− Да уж. − Проговорил он. − Сообщи в Центр.
Ответ из Центра был однозначным. Тревога была снята и через несколько часов была снята стабилизация поля с системы.
Дракон не появился. Система слежения не нашла следов дракона в колонии.


Невидимый поток уходил из системы. Он должен был пройти неско лько световых лет прежде чем активизировалась бы следующая часть программы Кольца Бессмертия.
Алиса вновь была в стеклянном шаре, который несся через космос. Энергосостояние развернуло его и шар помчался к ближней звезде, у которой было заметно полевое движение.
Секунды полета, торможение.. Стеклянный шар пронесся над планетой и вышел на орбиту. Алиса улыбнулась самой себе. Ей было интересно смотреть на себя со стороны.
Планета была полна жизни и через несколько минут рядом появился космический корабль со знаками хийоаков на борту. Алиса смотрела на него и ждала действий. Корабль подошел к шару, открыл шлюз и принял его внутрь.
Несколько минут он висел в невесомости, а затем появился манипулятор, который осторожно взял шар..
Алиса внутренне усмехнулась, когда от легкого прикосновения извне шар лопнул. Манипулятор ушел и еще несколько минут Алиса висела в невесомости.
Появилась слабая тяжесть. Алиса опустилась на пол вместе с осколками стекла и встала. Тяжесть увеличилась. Она стояла и ждала. Открылся выход из ангара. Перед Алисой появился черный тигр.
− Кто вы? − спросил он на английском.
− Я Алиса Крылев. − ответила Алиса.
− Что вы хотите?
− Я хочу построить космический корабль, что бы улететь домой.
Тигр какое-то время молчал.
− Мы можем предоставить вам корабль. − сказал он.
− Это меня вполне устроит. − ответила Алиса.
Хийоак вновь о чем-то думал, а затем прошел на выход.
− Идите за мной. − сказал он.
Алиса прошла за ним и через несколько минут вошла в какое-то помещение, в котором стоял небольшой космический аппарат.
− Такой вас устроит?
− Он имеет сверхсветовой двигатель?
− Да.
− Значит, устроит.
− Вы можете его взять и лететь.
− Спаси бо. − сказала она и прошла к кораблю.
− Можно вас спросить? − спросил тигр.
Алиса обернулась.
− Да. − сказала она.
− Меня интересует вопрос оплаты.
− Вы не говорили, что за предоставление вами корабля я должна чем-то платить.
− Как же вы собирались его строить, не имея возможности платить?
− Я имею возможность строить, а не платить.
− Тогда, вам придется делать именно это.
Алиса отошла от корабля.
− Вы пустите меня туда? − спросила она, показывая вниз.
− Вам достаточно предъявить свой код и..
− Это невозможно.
− Почему?
− Потому что я не хийоак, если вы этого не заметили.
− Тогда, как вы летали в космосе в подобном виде?
− Вы полагаете, в космосе могут летать только хийоаки?
− Вам придется ждать ответа. − сказал тигр.
− Надеюсь, не до конца жизни. − ответила Алиса.
− Идите за мной.
Алиса оказалась в комнате, которая была обставлена так как это требовалось человеку. Хийоак ушел, закрыв ее и Алиса улеглась на кровать, решив выспаться.


Дрейк читал и перечитывал сообщение. Это было что-то невероятное. от соседней звезды пришло сообщение о появлении там Алисы Крылев.
− Что вы об этом скажете? − спросил профессор.
− Как это возможно?
− Если она улетела отсюда со световой скоростью, как раз так и выходит.
− И она прямо сказала кто она? Это же глупо.
− Глупо, если ты дракон. − ответил профессор. − А если ты крылев, неизвестно.
&minu s; Что делать?
− Полагаю, лететь туда и решать на месте.

Полчаса спустя Дрейк уже встречался с Синаргом. Они были знакомы и Синарг поприветствовал его.
− Она сейчас спит. − сказал Синарг.
− Ты включил стабилизатор?
− Это нужно?
Дрейк несколько мгновений раздумывал.
− Не знаю. Все совершенно непонятно.
− Объясни мне, наконец, что происходит?
− Она крылев.
− Я это понял. Что с ней делать? Она заявилась сюда и говорит, что хочет построить космический корабль что бы улететь. Я думал, у нее есть средства и предложил купить корабль, а у нее ничего нет. Тогда я и понял, что она не хийоак. И она подтвердила это.
− Думаю, мы имеем дело с драконом, который не вписывается в известные нам рамки.
− О крыльвах было известно много тысяч лет назад.
− С самого начала, Синарг. С той войны с хмерами.
− Ты скажешь что делать или нет? Стабилизировать поле?
− Формально стабилизация поля это акт нападения.
− Тогда, что? Пустить ее на планету?
− Отдать ей корабль. И пусть летит. Не улетит, тогда и будем решать.
Так и было решено. Синарг разбудил ее и объявил о решении, по которому ей передавался корабль без всякой оплаты.
Он провел ее внутрь и показал управление.
− Я разберусь. − сказала она, когда он спросил все ли она поняла.
Синарг покинул челнок. Он вскоре вышел в космос и провисел рядом около получаса.
− Что-то не так? − спросил Синарг.
− Двигатель перемещений не работает. − сказала она. − Я возвращаюсь.
Синаргу ничего не оставалось делать как принять ее. Он прошел в корабль и провел проверку системы.
− Все работает. − сказал он. − Вы, наверно, сделали что-то не так.
− Что не так? − спросила она. В ней была какая-то злость. Она вышла из челнока и прошла на выход.
Синарг прошел за ней.
− Куда вы пошли? − спросил он.
− Мне нельзя туда идти? − спросила она и не дождавшись ответа выскочила в космос.
Синарг тут же оказался в центре управления.
− Она в стеклянном шаре. − сказал Дрейк. − Как тогда.
− Когда?
− Я ее уже встречал. Она была в такой же штуке.
− По моему, она психованая. − сказал Синарг.
− С нервами у нее точно не в порядке. − ответил Дрейк.
− И что? Мы должны оставить дракона-психа?
− А ты предлагаешь ее убить?
− Нет, но ее надо изолировать.
− Это нереально.
− Почему? Стабилизация и..
− И ни чего. Она уходит из стабилизатора.
− Как?
− А черт ее знает как. Она супердракон.
− Ты меня пугаешь. Черт!..
На месте шара появилась огненная молния. Она прочертила линию через космос и унеслась куда-то вдаль от планеты. На экране появилась полоса, уносившаяся куда-то.
− Похоже, она полетела сама. − сказал Синарг.
− И куда?
− Направление не ясно. Она может повернуть в любой момент. Что делать то?
− Не знаю. Свяжись с Центром.
Ответ пришел через десять минут. Дрейк должен был брать свой корабль и следить за ней, двигаясь короткими прыжками через космос.
− Ну что же. − сказал Дрейк, взглянув на Синарга. − До встречи.
− Желаю тебе удачи. − ответил Синарг.
Дрейк улетел. Он следил за движением дракона несколько дней, прыгая рядом. В какой-то момент он оказался с ним рядом и дракон резко изменив направление влетел в его корабль. Дрейк просто не успел среагирпвать.
− Ты меня задолбал! − зарычал голос позади. Дрейк обернулся и увидел крупного зверя с крыльями. − Дрейк? − послышался его удивленный возглас. − А ты откуда взялся? − Он молчал. − Что молчишь? − Она переменилась, превращаясь в женщину-землянку. − Драконов боишься, что ли? Ну ты совсем оглох?! − закричала она.
− Не кричи. − проговорил он.
− Ну так чего дальше то? − спросила она.
− Чего тебе нужно?
− Ну ты и хам! − прорычала она и молния ушла из корабля.
Дрейк двинулся за ней.
− Отстань от меня! − послышалось рычание в радиоэфире. Дрейк не отвечал.
− Я сказала, отстань! − завыл голос и молния встала посреди космоса. − Ты понял или нет?!
− Я не отстану. − ответил он.
− Тогда, лови. − прорычала она.
Дрейк увидел сверкнувшую звезду. На месте где был дракон загорелась термоядерная реакция и в ту же секунду погас сигнал сканера.
− Черт возьми! − взвыл Дрейк.
Он отскочил от места