Mak Ivan: другие произведения.

Орвен (продолжение)

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Реклама:
Новинки на КНИГОМАН!


 Ваша оценка:


Ivan Mak


Орвен (продолжение)


Маленький кораблик выскочил над планетой. Несколько радиосигналов коснулись его, и командир челнока передал ответный идентификатор.
− Ваш идентификатор устарел, − пришел ответ.
− Прошу прощения, у меня нет другого. Прошу принять. На любых условиях.
Прибывших переправили на станцию, где они прошли длительную проверку. Четыре недели карантина, затем самый совеременный биоконтроль. Три прилетевших человека имели четкие генетические карты людей со слабыми отклонениями. Одна из женщин, по имени Малька, имела магический ген второй группы и являлась скрытым магом. Вторая была простым человеком почти без отклонений. Она носила странное имя Нирвана. Мужчина обладал групповым отклонением кода во множестве мест, которое специалист посчитал за слабую мутацию. Его имя Орвен.
− Мы прибыли с Зонгарда, − сообщил командир прибывшей группы.
Ментальный контроль выявил, что Малька имела жестокую травму − ее едва не убили драконы, приняв за мага. Нирвана оказалась почти пустышкой. Она всю жизнь пробыла рабыней и привязалась к Орвену за то что тот ее освободил. А Орвен открыто признал, что работал на драконов, и только поэтому ему удалось улететь. На Зонгарде он исполнял задание, полученное от драконов. Он должен был проникнуть к магам, но маги были уничтожены прежде чем человек добрался до них.
Троицу спустили на планету. Малька попала в реабелитационную клинику, а Орвен поступил на работу в пассажирскую космическую компанию. О военной он и думать не хотел, к тому же, с ним все время оставалась Нирвана, которая попала на тот же корабль. Контракт был подписан на двоих, и Нирвана получила самую примитивную работу "ответственного за чистоту".

Пассажир болтал без умолку. Рассказывал о планете, на которую летел, и о своих друзьях, с которыми охотился на монстров. Слова об убитых чудовищах мало кого задевали. Человек расписывал ужасные когти и клыки драконов, демонстрировал царапину на руке, завирая, что это его дракон поранил во время охоты.
Нирвана тупо смотрела на Орвена, и тот прекрасно понимал ее чувства. У него самого возникало желание выпустить когти и намотать на них кишки этого охотничка.
Корабль прибыл к планете. Орвен и Нирвана спустились вниз, выпросив у капитана выходной, в связи с тем, что на планете жил кто-то из знакомых Орвена. На самом деле, Орвен никогда не бывал в этом мире. Два человека проследили за охотником, и вечером, когда тот возвращался в гостиницу из бара, встретили его в переулке.
− Эй, в чем дело?
− Нойо Конрав? − сухо спросил Орвен. И вынул удостоверение полицейского.
− Да, в чем дело? − проговорил тот.
− У нас есть к вам пара вопросов, господин Конрав. Пройдемте в машину, пожалуйста.
Рядом стояла полицейская машина, и человек сел назад, рядом с Нирваной. Орвен занял место шофера, и машина двинулась вперед, направиляясь за город.
− Эй, в чем дело?! − воскликнул человек. Он попытался вырваться, но слабый удар выбил из него сознание. Машина остановилась у реки, в нескольких километрах от города. Орвен вытащил человека и положил на землю. Нирвана встала чуть поодаль, и магический импульс обратил ее в драконицу.
− Не сразу, Нирвана, сначала, ему придется кое-что рассказать.
Она зарычала, человек очнулся и взвыл, увидев рядом монстра.
− Итак, ты влип, охотничек, − произнес Орвен.
− Вы не имеете права! − заорал он.
− Что такое право? − зарычала Нирвана.
− Это предрассудок, Нирвана. Зверям не нужно никакое право, чтобы обедать.
− Нет! − Охотник попытался вскочить, но огромный когтоть впился в его ногу и прижал к земле.
− Ты расскажешь обо всех своих дружках, Конрав, тех, с которыми охотился на драконов. Кто где живет, − тихо произнес Орвен. − Расскажешь, и мы тебя отпустим.
− Я не верю!
− Глупый. Ты на меня посмотри. Она меня не трогает. И тебя не тронет, если все расскажешь. Давай, ты же хочешь жить, не правда ли?
− Я... Я расскажу...
Он называл имена и адреса. Говорил, кто в каких охотах участвовал. Орвен требовал и требовал, заставлял человека вспоминать подробности смертей драконов, которые человек так весело расписывал всего несколько часов назад. Когда Конрав закончил, он потребовал, чтобы его отпустили.
− Отпусти его Нирвана.
− Отпустить? − зарычала она.
− Отпусти, − сказал он так, что она подняла лапу, и человек отполз от драконицы. Он еще лежал на земле и тяжело дышал. − Конрав, тебя отпустили, ты почему не удираешь? − произнес Орвен. Давай, подымайся и беги.
− Вы же...
− Мы тебя ОТПУСТИЛИ, − произнес Орвен. − Но я не обещал, что Нирвана не станет тебя ловить снова!
− Нет! − воскликнул он. Человек вскочил пересиливая боль. − Нет! НЕТ!... − заорал он.
Орвен направился к машине. Драконица шагнула к человеку, и тот кинулся к лесу. Вопль разнесся эхом над деревьями, и охотник отправился в Нирвану.

Эта ночь стала кошмаром еще для полутора десятков человек. На утро припортовый городок кипел от известий о черном драконе, нападавшем на людей. Несколько домов было разрушено. Монстр убивал охотников, и почти во всех случаях, на местах убийств находили части тел убитых драконов. Шкуры, кости, в одном из домов оказалось чучело маленького крылатого ящера, и там дракон не пощадил никого. Убит был и охотник, и его мать, и жена, и двое детей. Их тела были разодраны, а головы надеты на столбы у ворот.

− Остался еще один, Орвен, − прорычала Нирвана.
− Он мой, и не сейчас. Все! Успокоилась! − Магический импульс обратил ее в человека. Машина проехала к космопорту. Двух служащих компании проводили к челноку. Нирвана молчала. Она старалась держать себя. После происшедшего, в ней еще кипел гнев.
− Ты отомстила им. Все кончено.
− Но ты не убил последнего!
− Я убью его после того, как мы взлетим. Они не должны получить наш след. Все, тихо.
Они прошли в челнок, отметились у дежурного, и направились в свою каюту, объявив, что будут отдыхать.
Нирвана улеглась в постель, Орвен успокоил ее своим действием, и она заснула. Человек лег рядом, закрыл глаза. Невидимый поток покинул корабль и унесся к последнему адресу.
Там уже собралась полиция. Специалисты быстро нашли связь и готовились к отражению нападения дракона. Охотника вывезли и отправили на машине за город.
Следователь понял, какую ошибку совершил, только через полчаса, когда по радио пришло сообщение о нападении черного дракона на машину. Двое полицейских открыли огонь, но чудовище не чувствовало пуль.
Когти просвистели над головами людей. Кровь разлетелась в стороны. Дракон приземлился, разодрал машину на части, вытаскивая человека. Тот орал и визжал, но уже не мог ничего сделать.
Чудовище размазало его по дороге, выводя слова: "За смерть драконов".
Когда к месту трагедии прилетели боевые вертолеты, они не обнаружили дракона. Рядом с раскуроченной машиной валялись тела убитых полицейских, а во всю ширину дороги была кровавая надпись, а рядом раскиданые куски мяса и раздробленные кости человека.

Капитан собрал экипаж корабля. Сообщение о трагедии в космопорте затронуло всех людей, и траур по погибшим объявили даже в космосе. Радио и телевидение кричало о злых монстрах, и никто не сказал, что убитыми были охотники за драконами. Все приподнесли как беспричинные убийства.
− Похоже, нам крупно повезло, − проговорил Орвен, когда закончился траурный митинг, который команда смотрела по телевизору.
− Почему это? − спросил капитан.
− Потому что мы живы. Помните того пассажира, что хвастался убийствами драконов? − Орвен ткнул в экран. − Он первый в том списке. И мы могли оказаться с ним там.
− Вы хотя бы думайте, что говорите, Орвен?! − воскликнул капитан.
Тот не ответил, и никто больше ничего не сказал.

Работа продолжалась. Десятки полетов на разные планеты. Лайнер не был рейсовым. Он ходил от планеты к планете почти случайно, в зависимости от того, куда больше летело пассажиров. Капитан сам решал, куда лететь, и редко планировал полеты дальше двух-трех планет.
В очередном космопорте капитан решил, что деньги ему нужны больше чем удобство экипажа. Люди не любили возить нелюдей, но тут подвернулся случай с переправкой группы пардов за сумму в несколько раз больше стоимости обычного перелета. Решение было принято сразу же. Парды торопились, и капитан подозревал, что они от кого-то удирают, но ему хотелось получить только деньги. Вскоре два десятка зверей расселись в пассажирском салоне.
− Я пойду в салон, командир, − сказал Орвен.
− Зачем это?
− Я знаю их язык. Вдруг чего выяснится?
Капитан, немного подумав, согласился, и Орвен отправился к пардам. Он представился, называя себя стюардом и предлагая услуги. Парды попросили воды, и он предложил им на выбор несколько напитков, порекомендовал "красный коктейль", обещая, что пардам он понравится.
Вскоре пассажиры упивались напитком, который и по цвету и по вкусу смахивал на кровь.
− Из чего это сделано? − спросил один из пардов.
− Это чисто синтетический продукт. Специально для космоса. Его можно употреблять всем видам основной группы и большинству ветвей первого видового класса. Удачное изобретение.
Орвен оставался в салоне. Через несколько минут командир вызвал его, и сообщил дурную новость. Корабль застрял и не может лететь на планету пардов, хотя двигатель исправен и короткие прыжки действуют.
− Вы знаете, что делать в подобных ситуациях, капитан?
− Я знаю. Но что скажут пассажиры, когда мы прилетим неизвестно куда?
− Надеюсь, они знают, что такое космос, капитан. Думаю, надо пригласить их командира сюда и объяснить ситуацию.
− Сюда? Зверя? − Капитан взглянул на Орвена ошарашенным взглядом.
− Капитан, я вас понимаю. Многие люди не так хорошо относятся к иным видам, но сейчас, кажется, не то положение, когда надо вспоминать ксенофобию.
Капитан глянул на своего помощника.
− Нам не следовало их брать, − заговорил человек. − Ясно, что это из-за них проблема.
− Почему из-за них? − спросил капитан.
− Потому что все проблемы людей из-за нелюдей!
− Зин в своем репертуаре, − фыркнул Орвен.
− А вам следует молчать! Вы здесь первый кандидат на вылет! − воскликнул Зин.
− Капитан, я жду вашего решения, − сказал Орвен.
− Я не вижу смысла приглашать сюда пардов.
− А я вижу, − возразил Орвен. − Они могут оперативно подсказать, к какой планете им можно лететь, вполне может оказаться, что туда перелет не закрыт.
− В таком случае, идите и спросите у них сами! − выпалил капитан. − А сюда я никого не впущу!
− Как прикажете.
Орвен удалился и прошел в салон. Там уже чувствовалось волнение. Парды знали, что лететь к их планете не долго, и полет должен был уже завершиться.
− Прошу внимания, − произнес Орвен. − Возникли непредвиденные сложности, корабль не смог пролететь к вашей планете.
− Как это не смог?! − зарычали голоса. Несколько пардов вскочило с мест.
− Просто не смог. Вмешались космические боги, мы застряли среди звезд.
− Мы заплатили за полет, и вы обязаны нас доставить!
− Господа, среди вас есть хоть кто-нибудь, кто летал в космосе? Кто летал по-настоящему, а не в гости к бабушке?
Пассажиры некоторое время переглядывались.
− Что это значит? − вновь зарычал чей-то голос.
− В космосе всегда существует вероятность, что некий корабль вылетев с одной планеты не попадает к своей цели. Это закон космоса, и мы попали в такую ситуацию.
− Как он может не попасть?! Вы координаты забыли?!
− Дело не в координатах. Дело в подпространственных течениях и вихрях. Мы попали в такой вихрь, и корабль несет в неизвестном направлении. Мы куда-нибудь прибудем наверняка, но что это будет за планета, мы не знаем. Прошу вас не паниковать. У нас есть специалисты по выживанию. Самая крупная неприятность, какая вас может ждать, это поселение на неизвестной планете и организация новой колонии пардов. Многие колонии именно так и возникли.
− Значит, мы никогда не вернемся домой?
− Это неизвестно. Вполне может оказаться, что мы прибудем к цивилизованному миру, вы сядете в другой корабль и вернетесь.
Капитан вновь вызвал Орвена, и тот вернулся в рубку.
− В чем дело, Орвен? − спросил он.
− В смысле? − не понимая переспросил тот.
− Что за ерунду вы им говорили?
− Я должен был их успокоить, капитан. Лучший способ − навешать костей на хвост.
Капитан обернулся к Орвену и несколько мгновений молчал.
− Вы встречались с ними раньше?
− Разумеется, встречался. Вы, разве не читали мои документы? Я встречался даже с драконами.
− Он псих, капитан, − прямо заявил помощник.
− Мы куда-нибудь движемся, капитан? − спросил Орвен.
− Нет. Мы прилетели к звезде, от которой не можем никуда улететь. И здесь нет населенной планеты.
− Чудненько, − буркнул Орвен. − Только встреч нам и не хватало.
− Каких еще встреч? − заговорил Зин.
− Космических. Проверьте весь космос вокруг на предмет каких-нибудь кораблей.
− Вы здесь не командир! − воскликнул капитан.
− Мы в одной лодке, капитан. Вы зря на меня ругаетесь. Я имею опыт космического разведчика и умею управлять любыми видами космического транспорта. Вашему помощнику кажется, что я псих, потому что я спокоен. А я спокоен, потому что ситуация, в которую вы, по-видимому, попали впервые, для меня далеко не первая. Поверьте моему опыту, капитан, самое последнее дело в таком случае − паника.
− Хорошо. Я вам поверю, − согласился капитан. − Как вы предлагаете проверять космос?
− Биосканирование. Надеюсь, у вас есть этот прибор?
− Да, есть. − Капитан пробежался по клавишам и некоторое время выбирал режим сканирования. − Какой режим лучше?
− Слабый дальний, − ответил Орвен. − Заметит любой крупный объект с множеством живых. Что-нибудь вроде космической станции.
Волна ушла. Сканер через несколько секунд отметил живую точку, и Орвен чуть усмехнулся. Выскочившая цифра указывала наличие крупной колонии, эквивалентной десятимилионному населению людей.
− А вы боялись, капитан, − произнес Орвен. − Здесь куча разумных. Теперь надо импульсное узкое сканирование.
− Что оно даст?
− Узнаем, какие виды разумных там имеются.
Орвен уже не стоял, и сел в кресло. Сканер отработал. На экран выскочило несколько строчек.
Люди, волки, парды, львы, драконы... Список уперся в низ экрана и пролетел дальше, скролируясь, пока не закончился на 53-й строчке.
− Номер... − фыркнул Орвен. − Да тут целый зоопарк.
− Мне это не нравится, − произнес помощник.
− Мы можем узнать, сколько кого в колонии? − спросил капитан.
− Да, подождите чуть-чуть, компьютер еще работает.
Вскоре напротив каждого вида оказалась предположительная мощность колонии. Людей оказалось около полумиллиона, пардов десять тысяч, драконов двадцать особей. Для других видов цифры колебались от миллиона до единиц.
Орвен молча ткнул рукой в пункт со львами, которых было семдесят тысяч.
− Это наиболее вероятная доминанта, − сказал он.
− Почему? − Капитан обернулся к Орвену.
− Потому что их достаточно много. Должно быть несколько миллионов человек, чтобы они смогли заставить подчиняться такое количество львов. Вот нас здесь восемь. Появись среди нас такой зверь, мы не справились бы.
− У нас есть оружие.
− Оружие есть у всех, капитан. Я сказал, что наиболее вероятно. Но я могу и ошибаться. Здесь есть несколько видов, которых я никогда не встречал.
− Несколько?! − фыркнул Зин. − Получается, вы с несколькими десятками встречались?
− Да, господин Зин. Я сейчас даже перечислить не способен всех, кого встречал. Просто не вспомню. Драконы, львы, волки, парды и так далее... Я бывший космический разведчик, не забывайте. Сейчас надо попытаться отсюда улететь. Если не получится, тогда нам ничего не останется, как двигаться к колонии.
− Вы знаете, почему корабль так ведет себя? − спросил капитан.
− Нет. Я только знаю, что так бывает. Самое простое считать, что это воля космических богов.
− Ну, этого нам не надо! − выпалил Зин.
− Тогда, наиболее правдоподобное объяснение в подпространственных вихрях, которые блокируют сверхсветовое движение. Как обычные корабли на море, попали в шторм и не выйти.
− Но нас не болтает и не трясет.
− Извините, но я не бог и не знаю всех объяснений.
− Кто-то из зверей пытается пройти сюда, − заговорил связист, указывая на экран.
− Я пойду к ним, − сказал Орвен.

Парды нервничали. Орвен попросил их вернуться на места, обявил, что корабль прибыл к маленькой колонии, в которой есть парды.
− Вы хотите нас высадить там?! − зарычали они.
− От нашего желания ничего не зависит. Если придется высаживаться, то всем, а не только вам.
− Что это за колония?
− Пока не известно. Известно, что колония на неживой планете, численность пардов около десяти тысяч. Кроме пардов там еще полсотни разных видов.
− Полсотни?! Как это может быть?!
− Не знаю. Я сам удивлен.

Орвен еще говорил с пардами, когда корабль тряхнуло.
− Капитан, в чем дело?! − крикнул он.
− Мы приземлились в колонии, − послышался голос. − Она на спутнике, а не на планете. Слабая гравитация.
− Вы переговорили с ними?
Ответа не было. Орвен вернулся в рубку. Едва он открыл дверь, его сбило огненной волной, и он рухнул на пол посреди салона.
− Никому не двигаться! − заревел голос.

И пассажиры, и команда были захвачены. Людей и пардов засунули в одну большую клетку, а перед ней оказалось несколько зверей. Они выглядели подобно большим рыжим кошкам, и Орвен не узнал, кто это.
− Чудеса в решете, − буркнул он, обняв Нирвану.
− Кто они? − тихо спросил капитан.
− Понятия не имею. Впервые вижу.

− Иден. − Драхн взглянул на сына. − Кого ты поймал?
− Пассажирский лайнер. Ветром занесло.
− В последнее время ветер странно себя ведет. Слишком много кораблей, четвертый за год.
− Что с ними делать?
− То же, что и со всеми. Кто новый есть?
− Нет. Несколько человек и пардов.
− Значит, в нижний ярус. Что с драконами?
− Они не желают подчиняться.
− Дикие?
− Нет. Наоборот. Наивысший индекс из всех.
Драхн лег, закрывая глаза. Он думал. Долго. Время неумолимо менялось. Несколько параметров вели к катастрофическому развитию, и почти все сходились в одной точке во времени. Остался всего год.
− Год, − произнес Драхн.
− Год? − Сын вздрогнул.
− Да, нам остался всего год. Мы ничего не сможем сделать. И они не смогут.
− Но что тогда?
− Ничего. Отправь их...

Людей и пардов согнали в кучу. Несколько рыжих повели пленников через пещеры, и люди едва не летели из-за слабой гравитации. Они прыгали как кузнечики, падали. Пардам было легче, они прыгали на четырех и не падали.
Ход уводил все ниже и ниже. Вскоре он расширился. Впереди появился свет, и пленники с удивлением обнаружили зеленевшие поля, а чуть дальше − город.
− Вы будете жить здесь, − заявили рыжие кошки и оставили пленников.
− Эй! − Орвен двинулся за рыжими.
− Возвращайся назад! − приказал один из них.
− Я хочу встретиться с вашим начальником!
− А я хочу помочиться, − фыркнул зверь. − Пошел вон!
− Ну что же. Можете быть уверены, не пройдет и года, как у вас будет во много раз больше проблем! − Зверь не ответил и только странно смотрел на Орвена. − Пошел вон! − приказал человек и ушел сам.
− Какого черта, Орвен? − проговорил капитан.
− Никакого. Терпеть не могу богов!

− Ты чем-то озабочен, Иден? − спросил отец.
− Возможно, зря. Там был человек. Он хотел говорить с тобой.
− Нам не о чем с ними говорить.
− Он сказал, не пройдет и года, как у нас будут проблемы. Ты тоже говорил о годе.
− Скорее всего, это просто совпадение. Люди не способны что-либо сделать против нас. Забудь.

Парды ушли к своим. Их город располагался в стороне от зоны людей. Между зонами имелась полоса смешанных поселений. Чуть дальше располагались города иных видов.
Львы и драконы, по словам местных, жили на верхнем ярусе. Был еще и средний. А здесь − нижний. Здесь жили все, кто размером не крупнее людей. Над всеми стояли боги, они запрещали делать оружие, и в случае конфликтов жестоко наказывали обе стороны не разбираясь.

− Нам надо попасть к драконам, − сказала Нирвана.
− Тебе уже надоело быть со мной? − спросил Орвен.
− Нет! О чем ты?! Ты что, не хочешь?
− Не сейчас, Нирвана. Сначала разберемся во всем здесь.
Он искал магов. Некоторое время это не удавалось, но вскоре Орвен вышел на след, и через пару дней встретился с небольшими существами, похожими на белок-переростков. Они недолюбливали людей, но никто не подумал нападать, когда два человека пришли в их поселение и заявились к старому вожаку. Тот старался не показывать недовольство, но оно было видно из ощущений зверя, которые Орвен чувствовал на расстоянии.
− Я ищу магов, − произнес Орвен в лоб.
− У нас нет магов, − заявил зверь.
− И ты сейчас врешь мне правду? − спросил Орвен.
Зверь опешил, пытаясь понять сказанное.
− Я знаю, что у вас есть маг. − продолжил Орвен. − Мне надо только поговорить.
− Подобное никто не может знать. Нельзя знать то, чего нет.
− Значит, оно есть, потому что я знаю.
Зверь сдался, поняв, что человек не отстанет.
− Если ты сделаешь плохо, боги накажут всех.
− Обязательно накажут.

Маг вышел на улицу и оказался перед Орвеном и Нирваной. Их окружило множество зверей.
− Чего вы хотите? − спросил маг. В его голосе не чувствовалось той отчужденности языка, что была у вождя.
− Мне нужно совсем немного. Я − маг, и я хочу знать, какие действия не вызовут у богов гнева.
− Почему ты этого не знаешь?
− Потому что еще две недели назад я был в другом мире.
Маг чуть опустил взгляд, осмотрел своих.
− С кем вы прилетели?
− Люди и парды. Пассажирский корабль, нас принесло сюда космическим ветром.
Маг вздохнул и взглянул на прямо Орвена.
− Я не чувствую твоей силы.
− Я ее не показываю. Я не хочу, чтобы они знали.
− Они не реагируют на мою магию. Думаю, для них она мала.
− Ты можешь показать каков уровень? По максимуму?
− Это потребует сил.
− Возьми у меня. − Орвен показал раскрытую ладонь. Маг взглянул на него и коснулся ладони человека когтистой лапой.
Его действие включилось, и Орвен узнал силу мага по мощности, что тот взял у него.
− Наверно, ты сильнее меня, − произнес Маг.
− Да. Я не желаю вам зла.
− Спасибо, человек.
Орвен чуть улыбнулся. Но говорить, кто он есть, не стал.

− Фиксация магии, − произнес Иден. − Уровень 2.
− Это тот маг, − ответил отец. − Каков характер?
− Неясно. Магическое движение без формы.
− Проверь.
Иден вернулся через некоторое время без результатов. Маг ничего не делал, следов его магии не обнаружилось, в поселке было спокойно. Вокруг тоже не нашлось ничего необычного.

Орвен обнаружил слежку сразу же. Он не дал ни единого шанса следящему обнаружить магию, и тот невидимо пролетев над поселком белок отправился куда-то в сторону. Орвен и Нирвана просидели в лесу, пока неведомое существо не умчалось наверх. Орвен проследил его движение до самого центра...

− Иден, − произнес Отец. − Ты не чувствуешь?
− Нет, отец.
Драхн закрыл глаза и напряг все зрение.
− Наверно, показалось.
− Что, отец?
− Магия. Высшая магия. Проверь еще раз всех, кто прилетел в последний раз.
− Они растворились в толпе, отец. Я их не найду.
− Найди. Ты забыл методы обычного розыска?
− Да, забыл. Я их найду.

Орвен прошел вдоль улицы. Вокруг было множество людей. Им не было дела до нового человека. Нирвана почти как тень следовала за ним.
− Я кое-что придумал, − произнес Орвен.
− Что? − спросила она.
− Идем.
Они добрались до дома местного плотника, и Орвен рассказал человеку, что хотел сделать. Тот рассмеялся. Хохотал чуть ли не падая.
− Крылья?! Да ты псих, парень!
− Значит, деньги тебя не интересуют?
Тот перестал смеяться.
− А чем будешь платить?
− Этим. − Орвен показал золотые монеты...

В этот же вечер множество людей собралось в поле за городом. Они смотрели на чудо-агрегат, напоминавший большой треугольник. Под ним было сиденье и педали от велосипеда. Ими крутился большой винт, и люди обсуждали конструкцию. Большинство считало, что она не полетит.
Орвен сел в машину, и та двинулась по траве. Она легко разбежалась и взлетела... Поднялся вой и крик. Люди помчались вслед летящей машине.

Иден стоял вдали. Вид машины, взлетевшей в воздух его насмешил. Он понимал всю примитивность метода полета, не понял только задумки автора. Бог ушел в город искать тех, кто недавно прилетел. Начинать надо было с главы...

Машина приземлилась. Орвен вернул ее в сарай и уже сам сделал несколько дополнений. В машине появилось второе кресло, и вскоре рядом с ним в воздух поднялась Нирвана. Впервые Орвен видел, как она кричала и веселилась. Летать, крутя педали, а не махая крыльями! Вот это весело! Вот это здорово!..
Машина, сделав круг над городом людей, полетела дальше. Орвен и Нирвана облетели половину пещеры и приземлились в пустынном месте, где даже трава не росла.
− И что теперь, Орвен? − спросила она.
− Думаю, найти способ, как добраться наверх, Нирвана, − ответил он. − Я проверял потоки воздуха, здесь точно есть сообщение между ярусами.

Иден нашел почти всех. Проверка ничего не выявила, и остались не проверены лишь два существа, которые куда-то ушли. О них никто не знал, командир корабля заявил, что Орвен с подругой отправился в путешествие. Идену ничего не оставалось, как следовать по их пути. В городе волков он узнал, что Орвен искал мага, а это значило, что он наверняка отправился туда...

Зеленые поля давно остались внизу. Машина поднялась под самый потолок пещеры и лавировала между свисающими глыбами. Орвен вел ее против потока воздуха и вскоре впереди появилась темная пещера, уводившая ввысь. И оттуда дул ветер.
− Мы можем и не суметь, Орвен, − сказала Нирвана. − Здесь сильный поток.
− Сумеем. Притяжение слабое, надо только поднажать на педали.
Машина медленно вползла в пещеру и начала подыматься. Орвен включил электрический фонарь, который достаточно хорошо осветил дорогу. Поток держал машину на лету. Она продвигалась вперед не очень быстро, но достаточно, чтобы не застрять надолго. Прошло почти полчаса. Путь наверх изменился, пещера извернулась, и машина оказалась перед огромной дырой, в которой крутилось несколько больших пропеллеров.
− Спокойно. Мы пролетим, − произнес Орвен. Пропеллеры не занимали всю площадь и машина легко проскользнула между ними, вылетая над зеленой травой.
− Ну? Что я говорил, это средний ярус! − Орвен усмехнулся, показывая на медведей, глазевших снизу на летающую машину. Они побежали, махая лапами. − Не, мы не к вам, − тихо усмехнулся Орвен.
Машина ушла подальше от поселений местных жителей и опустилась на недоступном уступе.
− Устала? − спросил он улыбаясь.
− Да. Кошмар! − Нирвана обняла его. − Но так здорово! Мне так здорово давно не было!
− Завтра полетим дальше. Думаю, где-нибудь тут еще одна дыра...
Орвен немного просчитался. Дыра оказалась с противоположной стороны яруса, и им пришлось пересечь его весь. Они иногда приземлялись, чтобы поохотиться и поесть. Здесь, в отличие от нижнего яруса встречались крупные кабаны, и одного такого зверя хватило на два дня.

Новая пещера и новый подъем. Теперь лететь оказалось посложнее. Пещера была уже, а поток сильнее. Пришлось почти два часа изо всех сил налегать на педали. Вылетев между пропеллерами они едва не врезались в решетку, закрывавшую пещеру.
− А там решетки не было.
− Ну, там дураков тоже не было, чтобы прыгать с верхнего яруса на нижний. А тут живут крылатые, Нирвана. Машина приземлилась у решетки. Прутья были мощными, но редкими. Люди спокойно проходили меж них. Машину Орвен разобрал и собрал, протащив по частям.
Вскоре они вновь поднялись в воздух и полетели над лесом. Этот ярус оказался больше по площади, Орвен направил машину к поселению. Нирвана с некоторой опаской ожидала встречи, которая вскоре и произошла. Несколько крылатых львов взлетели в воздух и оказались рядом.
Удивление на их мордах было встречено улыбкой Орвена. Он без всякого страха пролетел в самый центр поселка львов и опустил машину на ровной площадке. Крылатые спустились рядом и тут же принялись рассматривать машину.
− Привет, кто-нибудь меня понимает? − спросил Орвен. В ответ львы зарычали на своем языке, и Орвен заговорил на нем.
− Кто ты?! − зарычал лев.
− Меня зовут Орвен. Мы ваши соседи снизу.
− Вы прилетели из той дыры?
− Да. Там спуск на нижний этаж. А под ним есть еще один.
Слов было не мало. Во львах чувствовалось только удивление и ни капли злости. Некоторые даже ощущали уважение к людям, построившим такую машину и сумевшим взлететь.
Орвен и Нирвана оказались в доме молодого льва, который принял их как гостей.
− Вы не против, если мы у вас на несколько дней останемся? − спросил человек.
− Нет. Оставайтесь сколько хотите! − зарычал лев. − У вас имена есть?
− Есть. Я Орвен, она Нирвана.
− Я Аррай, − представился лев. − А мы думали, что люди летать не умеют!
− О!.. − Орвен усмехнулся. − Люди летать не умеют. С машиной это можно, но, совсем не то, как на своих крыльях.
− Откуда тебе знать-то?
− Знаю. Вот я язык ваш знаю, откуда?
− А вправду, − удивился лев. − Вы уже бывали здесь?
− Мы бывали в других мирах.
Аррай только пасть разинул.
− Расскажи!
Слушать рассказы Орвена собралось не мало крылатых. На следующий день они полетели вместе, и львы игрались в воздухе, кружаясь вокруг машины, пока кто-то таки не задел ее. Два человека свалились на землю, машина рассыпалась.
Аррай тут же оказался рядом.
− Боже, вы целы?!
− Мы, вроде, да, − ответил Орвен. Нирвана терла ушибленный бок и косо смотрела на Орвена.
− И такое бывает.
− Ты ее починишь? − спросила она.
Орвен осмотрел обломки, порванную материю. Чинить можно было только имея запчасти, а у львов ничего подходящего не оказалось.
Несколько крылатых оставались рядом. Они сами были не рады случившемуся.
− А, может, мы сами? − произнесла Файра. − Мы можем вас поднять, вы ведь маленькие!
− А точно! − зарычал Аррай. Лев взглянул на Орвена, и тот улыбнулся.
− Нам, наверно, иначе и никак, − сказал он.
Лев поначалу думал поднять Орвена лапами, но тот предложил иной способ, и вскоре два человека оказались на спинах львов. Орвен на спине Аррая, а Нирвана на Файре.
И львы взвились в воздух. Полет переменился. Львам теперь не требовалось равняться на машину людей, и вскоре они стали носиться над землей с большой скоростью.
− А почему вы не летите туда? − спросил Орвен, показывая на полутемный проем, за которым виднелся светлый участок.
− Нам туда нельзя. Там живут драконы, − произнес Аррай.
− Драконы? − встрепенулась Нирвана. Она словно вспомнила, зачем они подымались. − Нам надо к драконам!
− Ты хочешь к ним? − удивилась Файра. − Они же чудовища! Огромные и!..
− Орвен, − произнесла Нирвана, почти требуя.
− Не торопись, Нирвана. Мы пойдем туда.
− Орвен, вам туда нельзя! − зарычал Аррай.
− Мы летели, чтобы добраться до драконов, Аррай. Неужели ты думаешь, что мы остановимся здесь?
− Они могут вас убить.
− Они не могут нас убить. Я кое-что знаю, Аррай. Вы как хотите, а мы пойдем туда.
− Мы вас не пустим! − зарычала Файра.
− Да ну! − Орвен взглянул на нее так, что львица отступила. − Мы не дети, Файра. Понимаешь?
− Думаешь, я ребенок?!
− Во всяком случае, я тебя точно старше. Тебе не больше сорока лет.
Она фыркнула.
− Извини, Аррай. Нам пора идти.
− Я пойду с вами, − прорычал лев. − И не спорь! Я могу от них удрать и тебя унести, если надо!
Файра взглянула на Аррая, и вздохнув объявила, что тоже полетит туда.
Темная часть пещеры пронеслась под крыльями почти за час. Пешком люди шли бы целый день. Вылетев на территории драконов два крылатых льва приземлились.
− Аррай, единственный способ лететь к ним, это лететь прямо и открыто, − произнес Орвен.
− Ты думаешь?
− Да. Они не станут просто нападать. Не должны.
− А если...
− А если нападут, удерешь. Ну? Летишь?
Лев согласился, и два крылатых зверя поднялись над землей.
− Выше подымайся. Выше, чтобы видели...
Львы так и сделали. Они оказались над городом драконов, и Аррай едва не взвыл, увидев огромного монстра внизу. Тот следил за львами.
− Спускайтесь. Медленно, кругами.
− Это обязательно?
− Да.
Львы сделали пару кругов и опустились на свободной площадке посреди города драконов. Через минуту рядом оказались четверо чудовищ, и только слова Орвена не дали львам бежать.
− Что вам здесь надо?! − зарычал красный дракон.
− Нам надо поговорить, − ответил Орвен. − Надеюсь, вы не боитесь говорить?
Дракон взглянул в сторону, затем резко ушел за стену. Некоторое время два льва оставались в окружении трех драконов, но те молчали. Орвен видел, что они молоды. Сверху спустился зеленый дракон. Аррай от неожиданности подскочил.
− Ты должен сказать что-то важное, человек, чтобы мы стали слушать, − зарычал зеленый дракон.
− Три недели назад мы прилетели в этот мир на космическом корабле.
− Мы все когда-то прилетели. И никто не улетел!
− Я полагаю, что пора покончить с этим никто. Меня сдерживает от действий только незнание всей обстановки. Я думаю, вы ее знаете лучше всех.
− И что ты можешь сделать?
− Вызвать драконов. Из Центра Галактики. У меня есть передатчик и код.
− В это сложно поверить.
− А какой смысл мне врать? Если только вы не заодно со здешними богами.
Вспышка гнева на мгновение поразила разум дракона, но он сдержался.
− Мы встречались с местными богами, но они нам не друзья, − зарычал дракон. − И я не знаю, справится ли с ними флот.
− Я тоже не знаю. Я знаю, что их мало. Здесь не большая колония. Но мне надо знать их силу, чтобы понять, какую силу вызывать.
− Откуда у тебя передатчик?
Орвен немного промолчал, затем отошел от Аррая и переменился, становясь драконом.
− Бог! − зарычал зеленый и едва не кинулся на голубого дракона.
− Я дракон, а не бог! − зарычал Орвен.
Аррай дернулся. Орвен задержал его лапой.
− Тихо, Аррай, мы не враги!
− Ты обманул нас!
− Я не обманывал. Не было ни разу, что бы я назвался человеком. − Орвен знаком показал Нирване, что делать, и та отбежав подальше приняла в себя магический импульс. Обращение мгновенно завершилось, и огромная черная драконица чуть фыркнула, усмехаясь. Она тут же легла. Файра отползла к Арраю, глядя на нее...

− Двойная вспышка магии, − сообщил Иден. − У драконов. Уровень не определен.
− У драконов не было магов, − произнес отец. − Проверь.
Иден пролетел над поселением драконов. В глаза бросились два крылатых льва в окружении драконов. Что-то затевалось. Иден спустился чуть ниже, и тут...

Голубой дракон взмахнул когтями. Возникла вспышка в воздухе, и перед носом двух львов рухнул рыжий зверь. Он дернулся и резко развернулся.
− Стой на месте и не двигайся, зверь! − зарычал Орвен.
Зверь замер, взглянув на него.
− Вот теперь мы поговорим, бог!
Орвен прыгнул к нему и схватил.
− Что вам надо?! − зарычал зверь. − Я вам ничего плохого не делал!
− Да ну?! Не вы ли нас сюда затолкали?! Не вы ли отказались говорить по-хорошему?!
− Мы не отказывались!
− Вы отказались! Ты, зверюга, поганая! − Орвен свалил его на землю и прижал всем своим весом.
− Оставь меня! Вы все заплатите, если убьете меня!
− Я могу и один заплатить за всех, − прорычал Орвен. − Отвечай, какого дьявола вы захватываете корабли?! Какого дьявола?!
− Мы вынуждены! У нас нет выбора! − взвыл зверь.
− Не надо мне сказок! Вы могли их и не захватывать вообще! Они вам не мешали! − Орвен тряхнул зверя, и тот едва не остался без сознания.
− Орвен! − взвыла Нирвана. Драконица резко прыгнула вверх и нарвалась на взрыв. Удар откинул ее.
− Нирвана! − взвыл дракон, кидаясь к ней. Рыжый зверь просто улетел в сторону. Огонь Орвена вошел в драконицу, поглотил ее тело и ее сознания. Через мгновение удар магического Знака обрушился на Бога...

Два зверя лежали перед голубым драконом. Два рыжих зверя, связанных по всем лапам. Он смотрел на них в ярости.
− Боги.. − прорычал он. − Я говорил вам, что не пройдет и года...
− Ты?! − взвыл один из зверей.
− ДА Я! − взревел дракон. − Вы не пожелали со мной говорить!
− Мы не знали, кто ты!
− Это не оправдание! Вы поймали нас в космосе и даже НЕ ПЫТАЛИСЬ ГОВОРИТЬ!
− Вы были людьми, а не...
− Я мог быть и тараканом, червяк! − зарычал дракон. − Но теперь вы будете ПЛАТИТЬ!
− Если ты нас убьешь, весь этот мир погибнет! − зарычал другой зверь.
− Неужели? С чего это ему гибнуть из-за друх сопляков?!
− Здесь все держится только на нас! Все системы управляются нами! Если нас не будет, они выйдут из строя, и этот кусок скалы рассыплется, весь воздух выйдет, и все погибнут!
− Стало быть, кроме вас там наверху никого не осталось? − спросил дракон.
− Нас только двое.
− Я видел не меньше десятка...
− Роботов! − зарычал зверь.
− Замечательно! − взвыл Орвен. Молнии вырвались из когтей дракона, вспыхнули огнем и поднявшись над поселением драконов образовали решетку.
− Что ты делаешь?! − взвыл зверь.
− Вызываю ФЛОТ ДРАКОНОВ. ЭФ-1.
Молнии застыли мощными антеннами, и импульс передачи ушел в космос. В следующее мгновение антенны растворились во вспышке света.
Орвен глубоко вздохнул и отошел от богов.
− Двое... Двое! − прорычал он.
− Что с тобой, Орвен? − спросила Нирвана.
− Ничего. Все уже в порядке, Нирвана.
Драконы сидели рядом. Перед ними еще дрожали два крылатых льва. Орвен прошел к ним и взял Аррая, подымая перед собой.
− Не трусь, Аррай. Скоро ты узнаешь, что такое настоящий мир. − Орвен посадил его себе на спину. − Держись.
− Что ты хочешь сделать?
− Я уже все сделал, Аррай. Мы отправляемся назад.
Нирвана прошла к Файре, и та попыталась убежать, но попалась под лапы других драконов.
− Ну что ты, глупая, − усмехнулась драконица.
− Ты.. Ты... Не ешь меня! − взвыла львица.
Она попалась в лапы драконицы и замерла. Нирвана усадила львицу на свою спину, как Орвен Аррая. Аррай и Файра молча переглянулись. Они знали, что не удерут от драконов, и выбора у них не осталось.
− Мы улетаем, − сказал Орвен.
− А что делать с этими? − спросил зеленый.
− Посадите их в клетку. Я скоро за ними вернусь.

Голубой дракон и черная драконица покинули поселение драконов и взлетели.
− Не прыгай, Аррай! − прорычал Орвен. Держись крепче!
− Я сам умею летать.
− Как дракон − не умеешь, − ответил Орвен.
Аррай замолк. Он понял, что дракон набирал скорость. Файра тоже осталась на спине Нирваны, и два дракона мощными движениями крыльев разорвали воздух пещеры.
Темный участок они преодолели в пять раз быстрее, чем львы. Вылетев на территории львов драконы поднялись почти под самый потолок и пронеслись к поселению, где жили Аррай и Файра.
Львы увидев драконов разлетелись и попрятались. Орвен и Файра приземлились не долетая до поселка.
− Вы дома, Аррай. Но, если желаете, можем полететь и дальше.
− Куда? − спросил лев.
− На другой уровень. Посмотришь на людей. Желаешь?
− Да.
− Тогда, летим.
− Ты летишь, Файра? − спросила Нирвана.
− Д-да... − с дрожью ответила львица.
− Трусиха, − фыркнула Нирвана.
Они взлетели вновь, и Орвен магическим прыжком перенес всех на нижний уровень.
В городе людей начался переполох. Два льва и два дракона спустились на площади, перепугав всех. Пугались больше всего Нирвану. Драконица спустила на землю львицу и вскрикнула, падая перед ней в виде человека.
− Орвен! − воскликнула она. Тот уже сам стоял человеком.
− Что, пугалом хочешь быть? − усмехнулся он.
− А вы... − произнес Аррай. Орвен взглянул на льва.
− Так я выгляжу намного ужаснее, правда?
− Нет, − фыркнул лев. − Ты что, можешь в любой момент?
− Могу. Я даже львом могу стать.
− Правда?! − воскликнул он.
− Правда. Потом покажу. Идем, попробуем найти кого-нибудь, кто плохо спрятался.
Они прошлись по улицам. Орвен вошел в дом капитана, тот стоял посреди комнаты с оружием в руке.
− Капитан, что за дела? − произнес Орвен.
− Что вы делаете? Что это за звери?!
− Это львы. Разумные. Они людей не едят, если люди их не заставляют.
− Что они хотят?
− Ничего. Они ко мне в гости прилетели. Вы уберите пушку. Он в дом не пойдет. − Орвен махнул рукой и вышел.
− Идем, Аррай, тут только один трус.
− Почему они боятся? Я же...
− А ты почему трусил, Аррай? − Едва не рассмеялся Орвен. − А Файра где?
− Не знаю. Они куда-то ушли.
− Ладно, пусть гуляют. Идем.

Плотник держал в руке дубину, когда в его дворе оказался зверь.
− Орвен? − удивился он.
− Брось, Танд, это не враг.
Человек еще не был уверен. Орвен подошел ко льву и обнял его.
− Ну что за народ, а? Трус на трусе!
− А ты сам никого не боишься? − спросил лев.
− А кого мне бояться?
Танд хлопал глазами.
− Что он говорит? − спросил человек, не понимая льва.
− Он говорит, что не верит, что такой трус как ты мог летающую машину собрать.
− Ле... Ты долетел до них?!
− Долетел. И не только до них. Мы и до драконов долетели.
Человек нервно взглянул вверх, оглядывая небо.
− Я видел драконов. Один огромный черный и один поменьше синий...
− Голубой, а не синий. Они уже спрятались.
С неба свалилась крылатая львица. Человек шарахнулся от нее. Файра улеглась, и Нирвана соскочила с ее спины.
− Город вымер, − произнесла Нирвана.
− Ничего, скоро народ встретится с драконами и поймет, что львы совершенно безобидны, если их не злить. А, Аррай? Ты не злой?
− Я не злой, Орвен, почему они пугаются? Они что, встречали львов?
− Не они. Их предки встречали. И встречи были не сильно приятными. Вы не обижаетесь, что мы вас так в лошадей обернули?
− К-каких лошадей? − не понял Аррай.
− Лошади это такие животные, на которых люди верхом ездят.
− Они не против?
− Они не разумны. Просто прирученые.
Лев глянул на Орвена.
− А ты когда меня вез на себе, обижался?
− Нет...
− И я нет. Мы же друзья.
− Конечно, Аррай. Мы друзья, и я очень рад. Полетим за новыми друзьями?
− А они здесь есть?!
− Найдем, Аррай.
− Летим!

Два крылатых льва опустились посреди поселка маленьких пушистых существ. Львы улеглись посреди улицы. Орвен и Нирвана прошлись вокруг.
− Эй, есть кто дома?! − крикнул Орвен.
Некоторое время никого не появлялось, затем вышел старик-маг.
− Орвен? Что вы хотите?
− Мы прилетели в гости, просто так, − ответил Орвен. − Они друзья.
− Ты уверен?
− Уверен. Они живут наверху, ты же знаешь.
− Да, но они такие большие, я не думал...
− Они еще не такие большие. Вот драконы, те еще больше.
− Ты видел?!
− Видел. И они тоже друзья. Позови всех, кто не испугается. Мы расскажем о том, что видели там, наверху.
Они собрались. Сначала сидели вдали, потом подобрались ближе. Некоторые совсем потеряв страх подошли ко львам и стали их трогать. Орвен сидел рядом и улыбался. Маг тоже сидел рядом.
− Ты действительно друг, − сказал он. − Люди редко бывают нам друзьями.
− А парды? − спросил Орвен.
− Парды враги. Они ловят нас и едят.
− Этого не должно быть. Мы пойдем к ним и попробуем сделать так, чтобы они на вас не охотились.
− Они не послушают.
− Послушают. Если не все, то многие, и вам будет легче.
− И что вы им скажете?
− Не знаю. Придумаю, что. Не захотят, позову дракона, и он будет их ловить и есть, пока они не перестанут ловить вас.
− Это плохо.
− Надеюсь, этого не понадобится. И было бы не плохо, чтобы кто-нибудь из вас полетел с нами туда.
Маг огляделся, рассматривая сородичей, и заговорил на своем языке. Вскоре нашлась пара храбрецов.
Они взлетели в небо, промчались через леса и поля, приземлились в городе пардов. Те не разбегались при виде львов. И через несколько минут рядом оказалась группа старых пардов, возглавлявших общину.
− Здравствуйте. Кто-нибудь понимает меня? − заговорил Орвен.
Они переглянулись. Один из пардов зарычал слова непонимания.
− Значит, тогда так будем говорить, − зарычал Орвен.
− Кто вы? И что хотите?
− Я Орвен, это Нирвана. Это Аррай, это Файра. Это Биву, а это Синга. − Последние имена относились к белкам. Те пискнули, услышая свои имена.
− Они ручные?
− Кто? Они друзья. Биву, скажи что-нибудь.
И тут стало понятно, что слов пардов Биву не знает. А парды не знают его слов. Орвен только рыкнул, махнул рукой и промеж двух львов свалился маг. Он дернулся и вскочил.
− Орвен?! Что происходит?!
− Альзар, вы когда-нибудь пытались с ними ОБЬЯСНИТЬСЯ?
Маг обернулся к пардам, затем взглянул на Орвена.
− Они.. они не понимают...
Орвен поднял взгляд на пардов.
− Вы не понимаете? − прорычал он.
− Что?
− То что они ГОВОРЯТ. Вы охотитесь на разумных.
− Но это невозможно!
− Возможно. Найдите кого-нибудь, кто понимает язык людей. У вас должны быть такие!
Несколько минут спустя появилась пара пардов, понимавших язык, и между пардами и магом состоялся разговор. Закончилось все словами с извинениями и обещаниями, что охоты больше не будет.
Вечером они ушли из города пардов. Маг, оставшись наедине с Орвеном не говорил ни о пардах, ни благодарности. Первый вопрос его был о том, как вышло, что он вдруг оказался рядом с Орвеном, когда он был у себя дома.
− Есть такая магия, − ответил Орвен. − Я попробую тебя научить. Но не спрашивай объяснений.
− А как ты научишь?
− Магией.
Орвен протянул ему руку, и тот понял знак без слов. Зверек ощутил, как сила вошла в него, взглянул на Орвена и ничего не понял.
− Слушай меня внимательно. − Сказал Орвен усаживаясь на землю. Он взял палку и нарисовал весь мир. Орвен объяснил, каков он, объяснил, что перемещаясь маг будет невидимо летать, увидеть его полет сможет только другой маг. Полет этот будет быстрым, таким, что он сможет улететь наружу и увидеть солнце. Но улетать далеко нельзя, чтобы не потерять свой мир. Орвен объяснил все, чтобы маг не улетел случайно неизвестно куда и не пугался если окажется в толще камней. А потом он просто пролетел с ним и показал, как и что.
− Ты великий маг, Орвен! − воскликнул Альзар. − Я не знал, что люди могут быть такими!
− Ты еще должен узнать, что я не человек, Альзар.
− Не человек?! А кто?!
− Я − дракон. − Орвен обратился в дракона, и Альзар замер. Дракон поднял его, держа в раскрытой лапе. − Ты меня не боишься?
− Нет. Ты добрый, я вижу.
− Ты должен знать, что бывают не только такие как я. Будь осторожен, Альзар.
− Я знаю. Я видел много злых существ. Спасибо тебе, дракон!

Пард шел по дороге. Он в ярости пнул кусок дерева, и тот улетел далеко-далеко. Злость просто вырывалась наружу. Зверь ненавидел всех и все! Какой-то дурацкий запрет оставил его без вкусной еды!
Он остановился и замер. Воздух принес запах, и зверь тихо двинулся на него. Мысль о запрете мешала, но он решил ее выкинуть. Он тихо прошел через траву, вышел к берегу речки, где плескался зверек. Пард притаился и...
Крик и визг разорвал воздух. Зверь схватил жертву и был готов вонзить в нее клыки. В ухо влетели звуки слов...
Слов...
Пард не понимал их, но сознание едва не разорвалось. Он лег и еще держал зверя. Тот что-то лепетал, пытался вырваться, потом умолк, глядя на хищника. Пард вздохнул и распустил лапы, выпуская жертву. Та отскочила и встала чуть в стороне. Послышались новые звуки, в которых было нечто иное, нежели страх. Зверек поднялся и показал парду кулак, словно грозился, а затем метнулся в траву и убежал.
Запрет...
Он поднялся и пошел прочь, поняв, что никогда больше не сможет убивать ИХ.

Эвакуационный Флот прибыл через четыре дня после вызова. Орвен ответил на сигнал, и капитан флота некоторое время пытался понять, какого черта вызывался флот, когда сканер показывал всего пару десятков драконов.
Эвакуация людей? Дракон этого понимать не хотел, пока перед ним не явился голубой Орвен. Он был почти в ярости, и от этого его тело сверкало молниями.
Рядом с голубым появилась черная Нирвана.
− Кого надо съесть, Император? − прорычала она.
− Император?! − вой вырвался из горла командующего. − Но вы же погибли!
− Кто вам сказал подобную чушь?! − взревел голубой дракон. − Вы будете исполнять приказ?!
− Да.

Было не мало тех, кто не желал улетать, но слова о приближающейся гибели мира не оставили шансов жителям астероида. Люди, парды, львы, белки, волки... Корабли принимали всех, и, когда погрузка закончилась, когда сканер не нашел ни единого разумного на астероиде, Орвен отдал приказ о цели.
− Ри-2, − сказал он.
− Это колония второго разряда, и там... − заговорил капитан и умолк. − Да, Император, − произнес он.

− Что? А?! Какая эвакуация?! Вы что?! − дракон смотрел разинув пасть на командующего Флота. − У нас нет территорий! У нас!...
Появление рядом Голубого Дракона заставил говорящего умолкнуть.
− Зона Джи-Ти. Сектора с десятого по сорок третий, − произнес он.
− Но это же!..
− Незаселенные территории, − прорычал Орвен. − Командущий. Принимайте координаты высадки.
− Я ничего не дам! Вы не можете так!..
Орвен усмехнулся. Сверкнула молния, и на экранах мониторов понеслись цифры, а затем сотни кораблей двинулись вниз...

− Орвен! Ты вернулся! − Райва кинулась к нему, обнимая. − Боже! Орвен! Нам сказали, что ты погиб!
− Они ошиблись, Райва. Я бессмертен, − произнес Голубой Дракон.
Вой и радость наполнила замок. Орвен встречал детей. Они выли и бегали вокруг. Сальина выросла так, что стала больше отца.
Наступало следующее утро. Орвен отправился в центральный город планеты. Его тут же атаковал Главный Менеджер, заявляя, что никто не имеет права захватывать участки...
− Какой еще захват? − зарычал Орвен. − Я их ПОКУПАЮ.
Дракон осел.
− Я ПОКУПАЮ РИ-2. − прорычал Орвен.
− ЧТО?! − зарычал менеджер.
− Я покупаю всю землю во всей колонии.
− Но она не вся! Тут есть и другие драконы!..
− Это уже не ваша забота.
− Но за всю планету нужно золота не меньше астероида в километр!
− Договорились. Золотой астероид в километр. Назовите место, куда его пригнать.
− Н-на орбиту. Сюда, чтобы я увидел! − прорычал дракон.
Орвен взмахнул крыльями. Сверкнула молния и мощный вихрь ушел в небо. Огонь достиг зоны астероидов, Орвен выбрал один из них и ворвался в ядра железа, разрывая их на части и соединяя иначе. Небесный камень сорвался с места от взрыва на одной из сторон и метнулся к планете. Орвен не жалел сил. Астероид вышел на орбиту. Он еще пылал ядерным огнем, и вокруг собралось несколько десятков кораблей драконов. Они получили приказ наблюдать, но не вмешиваться.
Огромный камень медленно изменил структуру и обратился в кубический слиток золота, размером километр на километр на километр. На каждой грани золотого куба стояли Знаки Императора Орвена.
Голубой дракон вернулся на планету, объявляя о свершенной сделке.
Он оказался перед менеджером. Тот уже не мог сказать ни слова. В зал вошла черная драконица. Она, наконец, добралась до Орвена после нескольких дней в зоне эвакуации.
− Орвен, я искала тебя.
− Извини, Нирвана. Я немного устал.
Она обняла его и ошутив слабость дракона подхватила.
− Орвен! − зарычала она. − Что с тобой?!
− Ничего. Они хотели много золота. И получили...
− Орвен, скажи, что мне сделать?!
− Отнеси меня домой. Тебе скажут, где...
Он провалился в сон. Вой и громовое рычание Нирваны разорвали воздух. Стекла в зале зазвенели и полопались. Менеджер с испуга забился в угол.
− ГДЕ ЕГО ДОМ?! − зарычала она.
Дракон ткнул в место на карте, сказал о замке, после чего разинул пасть от удивления. Нирвана подняла голубого дракона себе на спину, покинула зал и взлетела! С драконом на спине. Такого тут не видел никто.
Черная драконица унеслась за город, пролетела сотни километров и оказалась в замке Орвена. Стояла ночь. Ее никто не встретил, да она и не ожидала никого увидеть. Нирвана тихо вошла в дом Орвена, прошлась через залы и улеглась в одном из них, уложив Орвена рядом с собой.

Райва ощутив незнакомый запах, прошлась по замку и застыла, увидев в одном из залов огромную черную драконицу.
− Ты кто?! − зарычала она.
Драконица проснулась.
− А ты кто?
− Я Райва! Я здесь хозяйка!
− А-а... − Драконица чуть развернулась и открыла крыло. Райва едва не взвыла.
− Орвен! Ты что с ним сделала?! − Райва прыгнула вперед. Орвен зашевелился и мотнув головой поднялся.
− Райва? − произнес он, затем повернулся, в сторону, куда смотрела красная драконица. − Знакомься, Райва. Это НИРВАНА.
Райва грохнулась на пол, а Нирвана оскалилась, улыбаясь.
− Орвен, она что? Она?..
− Ты ведь ее полюбишь, Райва? − произнес он.
− Но... Орвен!.. Я!..
− Райва, не ты ли мне говорила?..
− Я говорила! Но ты!.. − Она умолкла. − Ты меня больше не любишь?
Нирвана усмехнулась и поднялась.
− Я полечу к своему мужу, Орвен, − прорычала черная драконица и вышла.
Орвен проводил ее взглядом, затем обернулся к Райве. Та кинулась к нему.
− Орвен! Я думала, что она!.. Ты!..
− Определенно, здесь кто-то остался без крыши. − буркнул Орвен и бухнулся на пол.
− Орвен!
− Райва, я устал.
Она приподняла его, провела в свою комнату, потом притащила большущий кусок мяса...

− Эй ты, синий! А ну, подь сюда! − зарычала Нирвана. Синий дракон обернулся и припал к земле. − Тебя как звать?
− Б-барлин.
− Б-барлин? Че за странное имя?
− Барлин. Нормальное имя! А ты кто такая?!
− А я маленькая бедная драконочка.
Он смотрел на нее, раздумывая, шутит она или врет?
− М-да... Дурацкая жизнь, − фыркнула Нирвана и прыгнула в небо, оставляя после себя только вихрь песка. Она пронеслась несколько десятков километров и спустилась на озеро. Там, у берега плескалось множество людей, которые тут же повыскакивали из воды и попрятались за деревьями.
Нирвана улеглась в воде и решила, что ей все равно, что эти друногие перепугались. Вода была теплой и приятной. Драконица плавала на спине, затем нырнула под воду и долго изучала дно. У скал она обнаружила пещеру под водой и проплыла внутрь. Там оказался довольно большой грот с воздухом наверху и выходом. Драконица добралась до выхода, но дыра была не больше ее головы.
Нирвана спустилась на дно пещеры и улеглась на скальном уступе, решив, что это место ей очень даже подойдет.

− Ты дрыхнешь уже вторую неделю, Орвен! − произнесла Райва.
− И что? Было лучше, когда я был мертв? − спросил он, сквозь сон.
− Орвен, да что ты говоришь-то! Я так плакала, когда!.. − Она ткнулась в него носом. − Что произошло? Ты так и не рассказал!
− Ничего особенного. Меня снова сняли с должности, и я решил удрать, а не лететь в Совет, как они хотели. И удрал, сделав вид, будто убил себя. Ничего особенного там не было. Только я был сильно злым.
− Что-то ты сейчас не похож на злого.
− Сейчас проще. Нирвана здесь?
− Нет. Улетела тогда и больше не появлялась. Наверно, с мужем своим где-нибудь...
Орвен усмехнулся.
− Нет у нее мужа, Райва. Убили ее мужа. И детей ее убили. А она рабыней была.
− Так она, как я?! − воскликнула Райва.
− Почти. Ты родилась свободной и потом попала, а она родилась в том аду. Там было на много хуже, чем в мире, где была ты, Райва. А потом я попал в рай и разрушил его.
− В какой рай?! Орвен, о чем ты?!
− Ты же знаешь, что сюда со мной прилетело множество разумных существо. Полсотни только видов.
− Знаю. Они расселились на западе. Менеджер тут еще бесился, чего-то хотел от тебя, и я его послала подальше.
− Ну и правильно. Я выкупил все территории, что не были проданы.
− ВСЕ?! − воскликнула Райва.
− Да. Он говорит, нужен метеор из золота в километр, я ему и сделал этот метеор. Уж и не знаю, как они его будут выковыривать из такого куска.
− Он тут нес что-то о том, что недобытое золото стоит дешевле.
Орвен усмехнулся.
− Я с ним еще разберусь. Райва. Я буду спать. Мне просто надо, понимаешь? Я ужасно устал...
− Ты так можешь проспать черт знает сколько!
− Не важно. Главное, что я здесь, разве нет?
− Да, Орвен, конечно.
Он снова закрыл глаза и заснул так, что казалось, будто он умер...

Что-то темное и большое поднялось со дна. Рыбак не видел это, но ощутил странное движение и чуть привстал. Лодка качнулась, вода рядом забурлила.
− Что за черт?! − воскликнул он и схватившись за весла начал грести к берегу. Из-за спускавшейся ночи он напугался еще больше, и греб, что было силы. Жуткое бурление осталось позади, но человек решил, что ему лучше уплывать подальше. На темносинем небе светила яркая луна. Рыбак кое-как добрался до берега, выскочил из воды и, забрав небольшой улов, умчался домой. Он не видел, как из воды поднялась большая рогатая голова черного чудовища с красными глазами.
Вода вспенилась, чудовище нырнуло, и только гребень волны, ушедший в сторону показал, что подводный монстр удалялся от берега.

Нирвана помнила слова Орвена, что на его земле живут люди, которые друзья, а не враги. Желание поймать какого-нибудь двуногого оставалось, но сознание не давало волю инстинктам хищника и, максимум что выходило − она пугала местных жителей.
Время уходило. Жизнь на озере драконице наскучила, и Нирвана решила отправиться на поиски новых мест. Она вышла из воды в безлюдном месте и рванулась ввысь, раскидывая брызги воды вокруг. Черное тело слилось с черным небом, и никто не увидел летящего в небе хищника.
Дальние огни привлекли ее. Драконица направилась туда, немного заходя со стороны. Вскоре ее взору открылся крупный город со множеством башен и крупных строений. В стороне виднелась огромная площадка, обозначенная столбами с непонятными светящимися знаками. Драконица приблизилась к ним и заметила, как кто-то вылетел наперерез.
− Ты куда летишь, а ну поворачивай! − Зарычал голос.
− Это еще почему? − фыркнула она.
− Знаков не видишь?! Пролет запрещен, это космопорт!
Нирвана решила не нарываться и развернулась.
− Лети за мной! − приказал дракон.
− Это еще зачем?
− Затем! Я офицер полиции, не исполнишь приказ, будешь платить штраф!
Глупее запугивания Нирвана и придумать не смогла бы. Но, коли он так глупо говорил, можно было и спуститься. Через пару минут она опустилась на хорошо освещенной площадке, вслед за зеленым драконом. Тот обернулся и вздрогнув отступил на шаг.
− Ты, кажется, желал, чтобы я спустилась, − зарычала она.
− Кто ты?
− Я − Нирвана.
Офицер еще раз отступил, затем взялся за передатчик и заявил кому-то о приблудной драконице. Через несколько минут рядом приземлились еще два дракона и потребовали от Нирваны документы.
Она некоторое время пыталась понять, зачем это от нее требуют.
− Ты будешь показывать документы?
− Не буду. Они не здесь.
− А где?
− Дома.
− Ах, дома, − фыркнул зеленый дракон. − Тебе никто не говорил, что документы надо с собой носить?!
− Никто. И не понимаю, зачем они!
− Она дикая, − буркнул второй дракон.
− Вижу, − согласился первый, а Нирвана только усмехнулась этим словам.
− Тебе никто не говорил, что над космопортом нельзя летать? − зарычал третий.
− Орвен сказал, что я могу летать где хочу, − ответила Нирвана.
− Орвен, − буркнул зеленый. − Этот тот синий, что... − Дракон запнулся, взглянув на Нирвану.
− Звони ему, − приказал красный.
− Ночью?
− Да хоть в затмение! − фыркнул красный, и зеленый снова взялся за телефон.
Нирвана улеглась, решив, что ей незачем стоять. Дракон сначала звонил кому-то, требуя номер Орвена, затем долго ругался с Райвой, которая не желала беспокоить мужа, и позвала его только после упоминания полицейским Нирваны. Разговор закончился почти сразу.
− Он сейчас прилетит, − сказал зеленый, пряча телефон.
− Сейчас-сейчас, оттуда лететь часа три, − заявил красный.
И в этот момент рядом сверкнул огонь, возник свист крыльев, и рядом с Нирваной спустился голубой дракон.
− В чем дело, Нирвана? − зарычал он.
− Не знаю. Я летела, этот говорит, поворачивай, потом говорит лети за мной, а тут они стали требовать от меня какие-то документы...
− Документы? − Орвен несколько удивился и обернулся к полицейским. − Что такое документы?
Зеленый чуть не упал, хлопая глазами.
− В-вы не знаете?!
− Я ЗНАЮ, Я ВАС СПРАШИВАЮ! − в гневе зарычал Орвен. − Отвечайте!
− Документы, это удостоверение личности.
− Вы где-нибудь еще видели ТАКУЮ драконицу?
− Н-нет.
− Нет, − фыркнул Орвен. − Вот и запомните ее! Нирване не нужны документы. Она САМА СЕБЕ ДОКУМЕНТ! Все ясно?!
Драконы молчали, затем зеленый чуть прихрабрился.
− Господин Орвен. Закон един для всех! − прорычал он. − Каждый дракон обязан получить документы и иметь их при себе!
− Пройдемте, господа, − произнес Орвен. − Идем, Нирвана.
Они вышли с площадки. Орвен приказал идти в участок, и вскоре пятеро драконов вошли в зал. Голубой дракон потребовал принести книгу с Конституцией Империи. Зеленый попытался что-то возразить, но Орвен заставил его.
А через минуту дракон читал вслух статью, указанную голубым драконом.
− Каждый дракон является главным свидетельством своего собственного существования. Никакие документы не могут заменить этого свидетельства. Система удостоверений личности призвана облегчить идентификацию драконов, но никоим образом не может подменить естественную систему опознавания на основе знакомств, свидетельств драконов и экспертиз, проводимых с собственными частями тел драконов. Никакое отсутствие документов не может быть основанием для задержаний, арестов и других действий, нарушающих свободу и неприкосновенность жизни граждан.
Орвен оборвал дракона и взглянул ему в глаза.
− Итак, вы признаете Конституцию Империи? − спросил он.
− Да, мы признаем.
− В таком случае, мы покидаем вас.
Орвена и Нирвану не задерживали. Они некоторое время шли по ночной улице. Орвен остановился на площади, с которой были видны огни космопорта и указал на них драконице.
− Ты понимаешь, что означают те знаки?
− Нет.
− Тогда, запомни, Нирвана. Они означают, что в случае, если ты залетишь туда, и тебя пришибет какой-нибудь взлетающий или приземляющийся корабль, виновной в своей смерти будешь только ты.
− Ты говорил, что мне можно летать везде, Орвен.
− Ты словно дите, Нирвана. Я тебя отпустил погулять, но не улетать на другой конец планеты. Запомни одно правило, Нирвана. Если ты видишь что либо, какое-либо строение, башню или что угодно, искусственно построенное, не летай над этим. Лучше облети, а если тебе надо туда, то ты должна знать все правила полетов. Они не сложны. Главное правило, летай так, чтобы не мешать летать другим. Поняла?
− Я провинилась?
− Да, ты провинилась.
Она молчала некоторое время, потом опустила голову и тихо произнесла.
− Извини...

Шесть драконов во главе с Председателем Совета опустились на дворе замка. Их встретили два дракона. Красная драконица по имени Райва и фиолетовая Сальина.
− Чем обязаны столь неожиданному визиту? − спросила красная драконица.
− Мы хотим видеть голубого дракона Орвена.
− Он спит.
Председатель несколько опешил.
− Госпожа, Райва. Мы прилетели с другой планеты. И прилетели сюда в полдень, ваша отговорка кажется нам несколько странной. Разбудите его, у нас важное дело!
Райва глянула на фиолетовую драконицу, кивнула ей, а сама уселась, всем видом показывая, что не собирается никого приглашать в дом. Сальина ушла и вернулась через несколько минут с голубым драконом.
Тот прошел к Райве и сел рядом.
− Вы прилетели только, чтобы посмотреть на меня? − спросил он после некоторой паузы.
− Господин Орвен. По вашей вине погибло более двух десятков пленных людей и была потеряна крупная космическая станция тяжелого класса, − заявил Председатель.
− Можно уточнить, когда и где?
− У колонии Зонгарда, − зарычал красный, едва сдерживаясь от гнева.
− Произошла ошибка, господа, − заявил голубой дракон. − У колонии Зонгарда я знаю только одну станцию, которая была потеряна, и вы ошибаетесь, что в этом моя вина.
− Командир станции видел вас!..
− Разумеется. Я прилетел и предупредил его, что станция заминирована. Это именно так и оказалось!
− Вы хотите сказать, что ее минировали не вы? − зарычал Председатель.
− Я не минировал станцию. − Орвен смотрел прямо на дракона. − Если вы мне не верите, предъявите доказательства обратного!
− Станция была взорвана!
− И что? Я спас ее экипаж, прилетел перед самым взрывом и едва спасся сам! Вы же и раструбили на весь космос, что я там погиб!
− Кто ее минировал?
− Понятия не имею.
− Но вы об этом как-то узнали!
− Да, узнал. Вам рассказать, как террористы устраивают взрывы и сами предупреждают о них?! Или вы будете утверждать, что на Зонгарде был только один дракон недовольный тем, что там творилось?! Вы считаете, что кроме меня никому не хотелось убить тех тварей?!
− Господин Орвен, вы забываетесь. Речь идет о разумных существах. Более того, о военнопленных. Закон прямо говорит, что делать с ними!
− Я ничего не забываю, господа. Я сам передал их вам, и они были на ВАШЕЙ СТАНЦИИ!
Драконы молчали. Им нечего было говорить. Председатель считал, что Орвен преступил закон, но доказать это не мог.
− До свидания, господин Орвен, − произнес он. − Спасибо за теплый прием. − Драконы взлетели и унеслись прочь.
Два дня спустя Орвен проснулся окончательно.

− Что ты будешь делать, Орвен? − спросила Райва.
− То же, что и всегда, − ответил он. − Но у тебя прибавится забот. Надеюсь, ты сделаешь все как надо. И Сальина тебе поможет. − Орвен взглянул на дочь. Сальина подошла к отцу и обняла его.
− Я знаю, ты хочешь, чтобы мы присмотрели за теми, кого ты привез, отец. Я за ними присмотрю.
− Да. Спасибо, Сальина. А где Рикс?
− Он немного занят. Со своим другом освобождает принцессу.
− Какую такую принцессу? − удивился Орвен.
− Ну тут есть пара злыдней. Не думай о них. Рикс справится.
− Ты смотри, Сальина. Тут появилоась куча львиц.
− Отец? − зарычала она. − О, черт, он же!.. − Сальина взвыла. − Я лечу за ним!
Фиолетовая драконица сорвалась с места и умчалась.
Райва улыбнулась, глядя ей вслед.
− Здесь все, словно в игре, − сказала она.
− Я знаю, Райва. Пусть все так и будет.

Нирвана сидела на поваленом дереве и рассматривала себя. Впервые за много дней она решилась сама стать человеком. Для этого надо было просто мысленно пожелать, и магия обращала ее в женщину. Эту способность ей подарил Орвен. Поначалу она и не думала ей пользоваться, но за прошедшие дни стало столь скучно, что она решилась на обращение.
Позади раздался шорох. Нирвана соскочила с дерева и обернулась.
− Кто ты? − заговорил человек, оказавшийся средь деревьев.
− А кто ты? − спросила она.
− Я Саран, сын Киу.
− А я Нирвана, Черная Смерть.
От последних слов он дрогнул. Нирвана чуть усмехнулась, ощутив его дрожь.
− Я никогда не видел тебя. Ты издалека?
− Издалека. Я прилетела с неба.
Он, казалось не поверил.
− Трусливый мальчик, да? − усмехнулась Нирвана.
− Я не трусливый.
− Значит, драконов не боишься?
Он дернулся, и было видно, что боится. А в лесу послышались новые голоса, и вскоре рядом с Сараном появилось еще несколько человек. О чем с ними говорить драконице? Нирвана не знала. Пройдясь немного в сторону, она направилась прочь. Голоса позади вскоре стихли. Они обсуждали незнакомку с именем Нирвана. А она вышла к обрыву, прыгнула и налету обратилась в драконицу. Крылья бросили ее вверх. В мыслях осталось только одно решение. Драконица развернулась и направилась к замку. Через несколько минут она оказалась перед Орвеном.
− Ты, как раз, вовремя, Нирвана, − сказал он.
− Да? Какое-нибудь дело?
− Я собираюсь улетать.
− Тогда нам надо попрощаться со всеми.
− Нирвана...
− Я согласна, Орвен. Ты без меня не справишься.
Он фыркнул, глядя ей в глаза, и Нирвана видела, как он сдался. Не мог не сдаться, ведь она давно поняла, что такой драконицы, как она, нет во всем космосе!

Перед отлетом они навестили львов. Файра и Аррай сильно удивились, когда узнали, что Орвен и Нирвана улетают. Нирвана предложила львам лететь вместе, но Орвен даже не дал им ответить, заявляя, что львы останутся.
− Детей надо растить дома, Нирвана, − сказал он, глядя на Файру.
− Откуда ты знаешь? − спросила та.
− Я много чего знаю, Файра. Здесь ваш новый дом, и он будет вашим навсегда. А мы еще когда-нибудь вернемся. Обязательно.
− Мы будем ждать, − ответил Аррай.
− Я познакомлю вас со своей дочерью. Она будет вам помогать. − Орвен позвал Сальину, и вскоре та приземлилась рядом. Голубой дракон представил львов и драконицу друг другу, затем попрощался еще раз, и взлетел в небо.
Нирвана чуть наклонилась, лизнула Файру.
− До свидания, подружка, − сказала драконица.
− До свидания.
На мгновение Нирване показалось, что она видит не одну Файру. Словно перед ней было несколько львиц и даже пара львов. Драконица прикрыла глаза, откинула видение и взлетела, догоняя Орвена.
Они летели к драконам, тем, с которыми встретились на астероиде.
− Орвен! Ну, наконец-то! − взвыли они. − Нирвана!..
Драконы окружили Орвена.
− Орвен, как ты тут летаешь?
− А в чем дело? − удивился голубой дракон.
− Да тут... − Дракон махнул крыльями. − Тут так тяжело, просто невозможно летать!
− Да, побаловали вас слабой гравитацией, − усмехнулся Орвен. − Вы с Сальиной виделись?
− Да. У тебя красивая дочь, Орвен.
− Когда она еще раз залетит, попросите ее достать полетные антигравитаторы.
Драконы переглянулись.
− А это что?
− Это такие железки. Одеваете на себя, и летите так, словно тяжести нет. Такие обычно инвалидам прописывают. − Орвен сказал это спокойно, словно так и должно быть.
− Инвалидам?! Мы что, инвалиды?!
− Вы же видели, что драконы здесь летают. Мы с Нирваной пять часов летели сегодня и ничуть не устали. Вы там просто привыкли к слабой тяжести, потому и не можете. Вам надо тренироваться.
− Но как?
− Спросите Сальину, а мы с Нирваной улетаем.
− Орвен, − зарычал старый зеленый дракон. − А что с теми рыжими делать?
− Какиеми рыжими?
− Ну теми двумя! Ты их у нас оставил!
Орвен усмехнулся.
− Так вы их еще не съели? − удивился он.
− Орвен, это не смешно! − зарычал зеленый.
− Ладно. Разберемся с ними. Где они?
Драконы проводили Орвена и Нирвану через замок. Они поднялись на башню, с которой не было спуска, кроме как на крыльях, и там, под навесом оказались два зверя. Они поднялись, когда драконы опустились рядом.
− Так-так-так. − Орвен уселся. − Ничего не надумали?
− Мы ничего не делали вам плохого, − зарычал старый зверь.
− Ничего? − удивился Орвен. − Посадили в тюрьму миллионы разумных, и это ничего?
− Какую тюрьму?! Там была не тюрьма!
− Там была тюрьма, − прорычал Орвен. − Вы этого не понимаете? − Они молчали. − Ну, раз нет, значит, все останется по-прежнему. Может, десяток лет в тюрьме вас и просветит! − Голубой дракон отошел от зверей. − Оставьте их здесь. Кормите только, чтобы они не сдохли.
− Мы все равно умрем, − прорычал старый зверь. − У нас не осталось сил.
− Вы в этом сами виновны. Не умеете говорить, не желаете объяснять, значит, сдохнете от своей глупости.
− Но что объяснять?!
− Ничего. Не понимаете, что объяснять, значит, глупые! А нам с глупцами говорить не интересно! Летим, Нирвана, нас корабль ждет.
Орвен взлетел над замком, и Нирвана умчалась за ним. Через минуту от зверей улетели и остальные драконы. Только летели они не вверх, а просто прыгнули и спланировав приземлились. Нирвана и Орвен сделали круг над замком и умчались.
У них осталось только одно место, где надо было попрощаться.
Драконы медленно спустились в поселении, раскинувшемся почти на пару километров в диаметре. Жители разбежались с площади, но не убегали совсем. А через пару минут с одной из улиц прибежал пард со старым магом на спине.
− Здравствуй, Орвен, − произнес маг, соскакивая на землю.
− Здравствуй, Альзар. Не ожидал увидеть здесь зверя.
− Это Нарго, − произнес Альзар, трогая зверя. − Она добрая.
− Я рад, что вы подружились, Альзар.
− Если бы не ты, мы бы так и не подружились.
Нирвана лежала чуть позади. Ее окружило множество маленьких шушистых существ. Некоторые, потеряв страх, забрались ей на спину, а один даже влез ей на голову и стоял там, держась за рога.
Нарго еще не знала языка белок, но учила его. Она знала язык людей и могла говорить с магом и некоторыми старшими. По ее словам парды поселились далеко от этого места, почти в тысяче километров, между ними и белками была зона с людьми. Пардия говорила это, а в ее мыслях была некоторая усмешка. Она считала, что люди были более страшными врагами белкам, нежели парды. Но вслух она ничего не сказала.
Пришло время прощаться. Маг согнал детей с Нирваны, и она поднялась.
Драконы улетели.

Нарго легла, и Альзар забрался ей на спину.
− Почему ты ему не сказал? − спросила она.
− Зачем? Пусть считает, что у нас все хорошо. А ты и вправду не такая плохая. Ты ведь не станешь нас есть?
− Не стану. Мне плохо от того, что я делала это раньше. Я не знала, что вы разумны.
− Мы все чего-то не знали раньше. Прошлое не изменишь. Надо менять будущее. Идем домой, Нарго.
Она поднялась и побрела к дому мага. Пардия сама решила, что отдаст свою жизнь им. Просто потому, что слишком многих она убила, а долги надо отдавать...

Воздух взревел под крыльями Нирваны. Мощь драконицы разрывала воздух, и она наслаждалась полетом. Орвен мог так летать только с помощью магии, и теперь он не летел рядом с ней. Он сидел на ее спине в виде человека, а Нирвана неслась со скоростью почти шестисот километров в час на высоте полутора километров.
Драконица не слышала, как эфир рвали радиосигналы, требовавшие ответа. Следящие системы зафиксировали ее полет и автоматика идентифицировала не драконицу, а летательный аппарат.
Несколько небольших машин выскочило рядом и окружило драконицу. Радиосигналы унесли вдаль изображение летящего объекта, и драконы на том конце поразевали рты.
− Это дракон! Дракон! − завыли они.
− Господи... − зарычал кто-то. − Это та самая! Это НИРВАНА!
Они умолкли и завороженно смотрели на черный силуэт, мчавшийся над землей. Вскоре автоматы ушли назад, возвращаясь в космос. Несколько радаров по-прежнему следили за полетом драконицы, но теперь никто не вызывал ее по радио, только диспетчеры получили информацию о высоте и курсе Нирваны, чтобы не дай бог, какой самолет не пересекся с ней в воздухе.
− С тобой все в порядке, Орвен? − спросила Нирвана, спустившись недалеко от космопорта.
− Все в порядке, Нирвана. Я еще не разучился закрываться от ветра. Но ты была просто бесподобна! Такого полета я еще не видел!
− Ты летал сам...
− Я летал с магией, а ты. Ты летела своей силой, Нирвана! Ты настоящее чудо!
Она улыбнулась и легла. Орвен оказался перед ее большим глазом.
− Ты сам чудо, Орвен. Я и думать не могла о такой встрече!
− Да-да. Помнишь свои первые слова?
Она усмехнулась.
− Я давно передумала. Ты же сам тогда сказал, что я передумаю,
− Ты уже не думаешь убивать всех людей?
− Для тебя я сделаю что захочешь. Скажешь убить, убью, скажешь любить, полюблю! Ты подарил мне свободу, а я дарю тебе свою жизнь. Я твоя, Орвен!
− Когда-нибудь ты перестанешь быть моей, Нирвана.
− Нет.
− Да. Когда это произойдет, ты сама поймешь. А сейчас у тебя просто никого нет, кроме меня, вот ты так и говоришь.
− Я люблю только тебя и больше никого!
− Я тоже люблю тебя, Нирвана. Ты мне как дочь.
Она тихо зарычала, но требовать иного не смела.

Рядом спустились два дракона.
− С вами все в порядке? − зарычал один из них.
− Все в порядке, − ответила Нирвана, подымаясь. − Что опять не так?
Они чуть отступили.
− Мы думали, вам плохо. Вы летели так...
Нирвана ступила в сторону, подхватила человека и прыгнула вверх. Говорить с чужими драконами у нее желания не было. Орвен объяснил ей, что надо делать. Драконица явилась в здание космопорта и, ничуть не сомневаясь в своем праве, потребовала космический крейсер у первого встречного дракона.
Тот шарахнулся от нее и заговорил, показывая в сторону, где можно было заказать корабль. Нирвана прищурила глаз и прошла туда. Дракон, занимавшийся заказами перевозок старался вести себя как ни в чем не бывало. Объявил, что кораблей свободных нет, но есть коммерческий отдел, где можно нанять или купить...
Черная драконица отправилась туда и вскоре слушала слова дилера, который рассказывал о кораблях, что имелись в продаже. Он говорил почти пять минут, расписывая их достоинства.
− Какого года выпуска? − спросил Орвен. Дилер словно только в этот момент увидел человека на спине драконицы. Он некоторое время молчал.
− Ты не хочешь отвечать на вопрос моего друга? − зарычала Нирвана.
− Я отвечаю. Извините. Кораблю двенадцать лет.
− Год выпуска, − вновь потребовал Орвен.
− 704-й.
Орвен усмехнулся.
− Какой второй? − спросил Орвен.
− Вы не хотите взять "Сильвера"? Это хороший корабль!
− Я возьму "Дракстар-4", − произнес Орвен.
− У нас таких нет...
− Здесь колония драконов или двуногих уродов? − спросил человек. Дракон опешил от такого вопроса. − Здесь Ри-2 или что?! − вновь наступал Орвен. − Может, вы разучились заказывать корабли из СИД?
− Нет, мы не разучились, но это не мало стоит...
− Похоже, этот дракон слепой, Нирвана. Он тебя в упор не узнает.
− Я узнаю! − зарычал дилер.
− Тогда, что за глупости ты несешь про то что дорого?! В этом мире нет ничего, что было бы дорого для НЕЕ! Объяснять дальше, или ты сообразишь сам, какие кнопки нажимать?
− Я... Я все понял. Вам нужен "Дракстар-4", так?
− Да. Полагаю, ты не станешь нам мозги компостировать и назовешь ОДНУ ЦИФРУ. Итак, мы слушаем.
− Четыре миллиона, − произнес дракон.
− Четыре, это сколько? − спросила Нирвана, обернувшись к Орвену.
− Это столько, сколько у тебя когтей на лапе.
Она взглянула на когти, затем на дилера.
− Я согласна, − прорычала она.
Тот зашевелился.
− Когда будет исполнен заказ? − спросил Орвен.
− Через несколько дней. Точнее сказать сложно, космос...
− Знаю. Как только корабль прибудет, сообщишь нам. Мы будем недалеко от космопорта и будем заглядывать сюда.
− Вы должны оплатить.
− Перевод через Галактический Банк будет оформлен сегодня.

"Дракстар-4" сиял на солнце. Огромный корабль стоял посреди космодрома. Из-за него была отменена часть операций с подъемом и спуском. Все эти издержки оплачивал дилер, получивший не малый навар за сделку.
Временный капитан крейсера провел Нирвану и Орвена в рубку. Драконица некоторое время рассматривала управление, затем поинтересовалась у капитана, где у корабля "кнопка старта".
Дракон на мгновение замер.
− Вы не знаете как управлять? − удивленно спросил он.
− Нет, а что? Это сложно? − прорычала драконица.
− Я... Этому надо учиться несколько лет!
Орвен соскочил на пол и прошелся перед пультами. Он провел рукой по стене, открыл пару ниш и ввел несколько команд с малых пультов. Механизмы пришли в движение, и в центре задвигался пол, раскрылись новые ниши, поднялись пульты, преназначавшиеся для экипажей малых видов.
Капитан замерев смотрел на действия человека, который с легкостью занял место командира в малом центре и запустил тестовые программы. На экранах пронеслись цифры и знаки. Появились диагностическиие диаграммы.
− Все нормально, Нирвана. Подписывай прием корабля, − сказал Орвен.
− Вы будете им управлять? − зарычал дракон.
− Разумеется, капитан. − Орвен обернулся. − Что-то не так?
− Нам никто не сообщал, что кораблем будет управлять человек!
− Вам напомнить Закон Империи? О том, что никакое силовое действие не может быть мотивировано различием биологического вида граждан.
Орвен отвернулся и ввел новую команду. Пульт раздвинулся и перед человеком появились два светящихся шара − синего и красного цветов.
Магический ввод.
Капитан едва не взвыл, когда человек взялся руками за шары. Вспышка света озарила рубку. Тело Орвена растворилось в воздухе.
− Капитан, − зазвучал голос из динамиков. − Я попрошу вас оформить все документы и покинуть корабль. Мы собираемся взлетать.
Зашумели серводвигатели. Малый пульт собрался и ушел в пол. Капитан только хлопал глазами. Он знал, что корабль имел систему, способную принять сознание разумного существа, но он впервые видел ее в действии. Теперь "Дракстар-4" стал живым...

Дракон подписал все бумаги. Нирвана поставила свои знаки, и капитан удалился с корабля. Несколько минут спустя множество драконов наблюдали за стартом огромного аппарата. Огни вспыхнули вокруг корпуса. Антигравитаторы обратили вес машины в нуль, и слабые двигатели подняли его над землей. Машина медленно взошла над городом, начала ускоряться и вскоре огненный хвост кинул ее в космос.

Черная драконица лежала в рубке. Ей было не понятно, куда делся Орвен, но его голос оставался с ней и объяснял, что происходит. Драконица уже летала в космос. Опыт полетов на пассажирском лайнере помогал, но сейчас она летела словно одна. Крейсер поднялся над планетой, вышел на стояночную орбиту. Закончив все формальности, Орвен возник рядом с Нирваной в виде голубого дракона.
− И что мы будем делать с этой кучей железа, Орвен? − спросила она.
Дракон рассмеялся. Нирвана тоже завыла, смеясь. Когда-то она слышала такие же слова Орвена, когда он вместе с ней впервые вступил на борт пассажирского лайнера, а капитан показывал им каюту.
− Я уже летал на "Дракстаре", Нирвана. Это хорошая машина. У нее есть не мало секретов.
− И каких?
− Ну, например, он может быть крейсером, рейдером, челноком и ничем.
− Как это ничем?
− Это особое состояние, подобное телепортации. Корабль словно исчезает и появляется, когда надо. Удобно. Прилетел, сел, корабль исчез, и никто его не отберет. А надо, корабль возник вновь, и можно лететь куда угодно. Я научу тебя управлять им, Нирвана. Не этим. − Орвен махнул на пульты. − Ты сможешь ощутить его как саму себя.
− Стать кораблем?
− Да.
− Надеюсь, это не так противно, как быть человеком.
− Нет, это на много интереснее. Особенно, когда летаешь в космосе.
− А куда мы полетим?
− Мы полетим куда бог пошлет. Вылетим в открытый космос, я покажу тебе управление, и ты будешь учиться летать. Пока учишься нас точно куда-нибудь унесет. Куда получится. Ты согласна?
− Я согласна!

Аппарат носился меж звезд. Нирвана выла внутри машины, ощущая эйфорию от свободы полетов. Один миг, и она уже у другой звезды. Корабль метался по космосу как попало. Иногда попадал к населенным мирам, но не приземлялся и не отвечал на запросы, а уходил.
Дракстар-Нирвана!
− Орвен, мне кажется, или я действительно знаю, как им управлять? − Нирвана вспыхнула перед голубым драконом и опустилась рядом с ним черной горой.
− Тебе не кажется, Нирвана. Ты действительно знаешь. Пройди к пульту и попробуй лететь так.
Она взглянула на пульт, несколькими движениями включила все что нужно, и машина ушла в прыжок.
− Невероятно. Я же ничего не знала неделю назад!
− Это потому что ты была в машине, Нирвана. В ней есть вся информация по управлению, и она осталась в тебе. Ты ее чувствуешь и знаешь.
− Да. Я чувствую. И я еще что-то чувствую. Что-то странное.
− В тебе рождается Сила, Нирвана.
− Что?
− Сила. Ты не простая драконица. Пройдет время, и ты многому научишься, ты будешь драконом-магом.
− Я?!
− Да. Я этого не понял сразу, но теперь это уже очевидно. Но тебе придется многому учиться.
− Я буду учиться. У тебя, − сказала она.
− Я научу тебя всему, чему смогу.
− А ты можешь чему-то не смочь научить?
− Есть не мало такого, что я делаю почти не понимая как. Я узнаю постепенно, но я сам знаю далеко не все, Нирвана. Может, даже, с твоей помощью я что-то узнаю новое.
− Как?
− Наблюдая за тобой. Наблюдение магии со стороны многое показывает иначе. Ты это тоже поймешь. А теперь, нам пора лететь куда-нибудь.
− Куда?
− Вспомни, как я тебе рассказывал. Я летел в космос наугад. Ты теперь можешь так же, Нирвана.
− Отрыв... − прорычала она и закрыла глаза.
В корабле возникла невесомость. Невидимая сила магии связала драконицу с системами корабля, и аппарат рванулся в неведомую даль космоса. Нирвана кинула его почти на самый край галактики, решив начать с рассеяных звезд, к которым никто не летал...

Зорг смотрел на тысячи солдат, штурмовавших крепость. Катапульты проломили стену во многих местах. Враг ворвался внутрь, и битва была проиграна. Остатки гарнизона еще отбивали атаки. Смелые воины стреляли с крыш домов, задерживая продвижение противника к центру, но ряды защитников таяли на глазах.
− Мы сдаемся, − произнес Зорг.
− Что?! − воскликнул командующий.
− Довольно крови! − взревел Зорг. − Выкидывайте белый флаг, передавайте приказ о сдаче!
Зорг закрыл глаза и опустился на пол. Командующий некоторое время смотрел ошарашенно на Повелителя. Никогда еще Зорг не выглядел так.
− Выполняйте, Командующий! Каждое мгновение, это только новая смерть!
Командующий вздохнул и кивнув отправился на выход из зала. Приказы о сдаче разнеслись вокруг, в окнах замка появились белые флаги, враг ликовал. Бойня на улицах постепенно прекратилась. Редкие бойцы обезумев дрались до конца, остальные опустили оружие и были пленены.
Торжествующий враг ворвался в зал, где сидел побежденный Повелитель. Он не сбежал, не бросил город, и тысячи оставшихся в живых воинов видели, как Зорга вывели из замка, привязали к лошади и погнали из города. Затем погнали оставшихся воинов и жителей. Их свели в огромную колонну...
− Зачем рабам жизнь? − проговорил кто-то из бывших воинов.
− Чтобы когда-нибудь освободиться, − тихо ответил другой.

Звезда упала с неба. Не мало жителей видели это, но никто не заметил, как над темным лесом сверкнула молния, в которой возникло огромное черное чудовище. Во тьме ночи оно пронеслось над лесом и спустилось на берегу лесного озера, где редко кто-либо бывал. Причиной было другое чудовище, жившее в озере.
Глупое зеленое животное не соображая накинулось на явившегося с неба, и черный монстр не долго терпел нападки. Мощный удар когтей разорвал зелено чудище, и то испустило дух, если он вообще имелся у этого глупого существа.
Некоторое время черное чудовище оставалось на месте. Убитое зеленое послужило ему пищей. За несколько дней озеро было вычищено от водорослей и ила. Гор грязи появившиеся на берегу быстро начали засыхать на жарком солнце.
Лес вокруг был глухим и непроходимым. Для черного монстра выход был только через верх, и крылатому это было не сложно.
Наступил четвертый день. Рядом с черным чудовищем сверкнула маленькая звездочка, и на животе лежавшего чудища появился человек. Он был так мал, что мог провалиться целиком в пасть чудовища, но человек не испытывал страха, а у чудовища не было ни капли желания глотать его.
− Нашел чего-нибудь, Орвен.
− Нашел, − ответил он. − Как я и предполагал − дикий мир.
− Значит, здесь можно поохотиться?
− Сначала разберемся, Нирвана. Я смотрю ты тут нахозяйничала.
− Да. Не хотелось купаться в грязной луже. А так вода теперь чистая.
Человек обернулся вокруг.
− Да, не плохое место. Если бы сюда еще никто не заходил бы, можно было бы и поселиться.
− А никто не зайдет, − прорычала Нирвана. − Тут в озере крокодил жил. Он меня долго кусал за лапы, пришлось отправить его в Нирвану.
− Он согласился?
− Молчал, значит, был согласен, − фыркнула Нирвана.
− Ладно. Будем надеяться, что это был просто крокодил, а не детеныш дракона.
Нирвана дернулась, вскакивая. Человек от этого движения свалился в воду.
− Нирвана?
− Извини. Я... Ты такие шутки брось, Орвен! У него не было крыльев! И детеныши не кидаются так на больших зверей!
− Ладно. Не вой, а то тебя слышно на полпланеты. Здесь поселение всего в пяти минутах лету.
Она не ответила и только перевернулась на живот. Человек выбрался из воды и некоторое время рассматривал мокрые лохмотья одежды.
− Пойдешь их смотреть, Нирвана?
− Так?
− Не так. Я покажу, кем стать. Пока просто стань человеком.
Черное чудовище сжалось в маленький комочек, и рядом с Орвеном появилась человеческая женщина.
Они покинули берег озера и пошли через лес. Орвен вскоре обнаружил следы зверя, потом нашел кости и даже недоеденного местного жителя.
− Похоже, твой зеленый не брезговал питаться разумными, − сказал Орвен. − Коли так, значит, он заслужил то что получил.
− Рассуждаешь, прямо как ребенок. Заслужил не заслужил. Съела и ладно. Не голодной же мне было сидеть?

Зорг стоял перед разъяренной толпой. Тысячи жителей столицы Мальста вышли на площадь, чтобы посмотреть на поверженного врага. На нем не осталось ни пояса, ни лат. Грязная шерсть клоками свисала с тела. Некоторые особо обозленные люди кидали в Зорга камнями, но таких быстро успокоили, когда пара камней попала в стражников, охранявших пленника. Тот не смог бы сбежать, даже если бы захотел. Зорг был в железной клетке, его руки и ноги были закованы в цепи, и никакая сила не могла разорвать металл.
Из толпы слышалась грязная ругань. Зорг не слушал слова, он прекрасно знал, что враги его ненавидели. Иначе и не могло быть, потому что люди не могли любить... пардов.
Пролетело несколько дней. Солдаты перенесли клетку в парк перед дворцом Мальста. Теперь толпа не глазела на него. Только иногда появлялись люди в расфуфыренных одеждах. Зорг их ненавидел. Но с тех пор, как он был пленен, ни один звук не вырвался из его горла. Даже, когда на его теле выжигали клеймо, когда раскаленный металл железных колец жег руки и ноги. Пард молчал. Он понимал, что проиграл войну, что не смог защитить своих друзей и родственников, что два года жизни на свободе закончились для многих смертью. Но два года свободы стоили многого. И, главное, люди узнали, что парды не звери, что они способны!..
В очередной день ему кинули в клетку кусок мяса. Зорг не думал о гордости. Он взял подачку и старался не слушать смех людей, наблюдавших за зверем. После этого Зорга окатили водой. Так делали не раз, чтобы вымыть клетку. Люди заботились не о звере, а о том, чтобы от него не воняло. Но, на этот раз воды было больше. Зорг сумел напиться и кто-то из людей приказал ему мыться. Зверь исполнил приказ. Под струями воды ему удалось немного смыть с себя грязь и чуть привести шерсть в порядок. К полудню она высохла и выглядела достаточно прилично.
Зорг понял, что это значило. Его продавали. Не знал он только, что Повелитель устроил аукцион, который предстоял вечером.

Город людей принял двух путников. Стражники с подозрением смотрели на Орвена и Нирвану. Подозрение улетучилось, едва Орвен передал деньги за вход, а к вечеру никто из жителей города не смог бы сказать, что эти двое − чужаки. Орвен выкупил одежду, снял приличный дом, и теперь изучал город. Столица Империи Мальста мало чем отличалась от множества подобных городов. Небольшие дома, замок в центре. Река, дававшая воду всему городу. Базары, лавки. Множество солдат на улицах. Несколько церквей, в которых Орвен и Нирвана не нашли ни единого упоминания о драконах или крылатых львах. Но здесь нашлись упоминания о пардах. Их держали в рабстве. Местных богов рисовали людьми, а дьяволы выглядели как парды с длинными когтями, большими рогами и цвет имели как у крови.
Под вечер Орвен добрался до одного из местных священников. Тот согласился провести с ним вечер в одном из заведений, и Орвен выудил не мало дополнительной информации.
Во-первых драконов здесь не знали вообще. Священник хлопал глазами, рассматривая картинку с голубым драконом. Он видел когти и клыки, но крылья существа ввели человека в странное состояние. После минуты раздумий он обернулся к Орвену.
− Я не думаю, что такие существа где-то есть. Это чья-то фантазия, − сказал он. − Демон с крыльями, это невозможно.
− Я думаю, что это не демон, − произнес Орвен. − Это Исполнитель.
− Кто? − удивился человек.
− Исполнитель. Или просто дракон.
− Дра-кон? − человек впервые говорил это слово.
− Да. Я слышал о них. Они являются с неба и вершат волю богов.
− Но боги не могут посылать таких чудовищ! Зачем?!
− Чтобы кого-то наказать, я полагаю. Вы ведь понимаете, что у демонов крыльев быть не может.
− Да. Но бог наказывает не так. Он не посылает монстров.
− Тогда, мне трудно сказать, кто это еще. Единственное предположение, что это просто чудо-зверо-птицы.
− Возможно. Вот только я не верю, что они существуют.
− Быть может, вы и правы, − вздохнул Орвен. − Возможно, это фантазия какого-нибудь художника. Может, он был зол и решил нарисовать злого ангела. Небесные крылья и оскал зверя.
− Думаю, он был просто болен.
Орвен убрал картинку и заказал еще пива.
− Вы мне помогли, отец, − сказал он.
− Я даже не знаю, чем я вам помог.
− У меня были сомнения в том, что это за существо. Теперь я уверен, что это чье-то больное воображение. Надеюсь, вы примете от меня пожертвование для церкви. − Орвен положил перед священником мешочек с деньгами. − Помолитесь за меня. Мне очень нужна поддержка Бога.
− Я помолюсь за вас, сын мой.

Священник ушел. Он вернулся в церковь и некоторое время пересчитывал подаяние. Такие суммы церковь получала далеко не часто, и священник решил сделать все по правилам. Что-то толкнуло его, и он вписал в книгу полную сумму, после чего проставил имя человека, передавшего деньги − Орвен.
Человек мотнул головой, когда закончил писать. Он вдруг осознал, что сделал, и почти не поверил в это. Дрожь пронеслась по его телу, он обернулся к главной иконе, и почудилось священнику, что глаза иконы чуть светились.
Он прошел к иконе и начал молиться. Свечение исчезло. Священник прочитал слова, которые говорил много раз, а затем помолился за Орвена, отдавая ему благодарение божие за "скромный" дар церкви.
Священник еще читал молитву, когда перед его взглядом всколыхнулась икона, и божественное сияние возникло вокруг головы Бога. Священник потерял дар речи, медленно опустился на колени. Бог повернулся к нему и произнес тихие слова.
− Верь ему, ибо он послан мною. − Икона вспыхнула светом, и священник увидел изображение голубого дракона. Тот не стоял как на картинке, а взмахнул крыльями и взлетел в голубое небо, сливаясь с ним, а глаз дракона вспыхнул ярким светом, став Солнцем...
Священник стоял перед иконой. Яркий свет заливал всю церковь. Свет был столь силен, что его увидели снаружи. Люди сбежались к церкви, и в тот момент когда кто-то открыл дверь, сияние иконы исчезло, и на ее месте осталось старое мутноватое изображение бога.
Люди вошли в церковь, считая, что там начался пожар, но огня не было, и только священник стоял перед иконой. Он поднялся, обернулся к пришедшим и рассказал о Божественном Явлении и Голубом Драконе цвета неба с глазами цвета солнца. И ему поверили, потому что люди видели свет в окнах церкви...

Орвен сидел среди богатых людей. Его почти никто не знал. На возвышении стояла клетка с пардом. Люди рассматривали и готовились к торгам. Здесь продавалось и покупалось множество золотых украшений, мебель, драгоценные камни, участок земли и последним лотом был зверь.
Ведущий объявил, что зверь этот строптив и зол, поэтому начальная цена составляла две монеты. После этих слов народ рассмеялся, зная, что цена эта в сто раз ниже цены хорошего здорового зверя.
− Три! − Сказал кто-то.
− Пять!
− Семь!
− Двенадцать! − произнес Орвен.
− Пятнадцать! − перебил его кто-то.
− Девятнадцать!..
Аукцион продолжался. Цифра встала на тридцати трех, и ведущий был готов закончить торг.
− Тридцать пять, − сказал Орвен.
Последний претендент поднялся с места.
− Сорок, − сказал он.
− Пятьдесят, − сухо проговорил Орвен, вставая.
Противник оглядел Орвена.
− Я не знаю, кто ты такой. И, по-моему, здесь никто тебя не знает!
− Я прибыл в ваш город недавно, − ответил Орвен.
− Зачем тебе этот зверь? Он ни на что не годен!
− Мне нужен зверь. Я не нашел на базаре ни одного, только здесь. А то что вы желаете купить негодного зверя, выглядит несколько странно.
− Я покупаю его для забавы. Он ни на что более не годен!
− А я покупаю не для забавы. Думаю, ваши забавы могут и перетерпеть, а мне он нужен для дела.
− Сто, − произнес человек.
− Сто один, − перебил Орвен.
− Двести.
− Тысяча...
Раздался вздох, и все обернулись к Орвену.
− Что это значит? − заговорил в гневе покупатель.
− Это значит, что мне нужен зверь. Я готов заплатить тысячу. Если вы желаете его забрать, можете перебивать, у меня с собой только одна тысяча. Не знаю, что у вас за странные игры, но я играть не собираюсь.
− Вы знаете, что это за зверь?
− Зверь есть зверь, что еще?
− Это Зорг!
− Да? − Орвен сделал безразличный вид. − И что из этого? Зверь с именем. Меня устраивает.
− Ормау, пусть он его забирает, − заговорил кто-то из присутствовавших. − Сбежит от него зверь за тысячу монет, а нам будет веселье.
Покупатель сел и показал ведущему, что отказывается. Вокруг все зашумели. Затем Орвен передал деньги за парда и получил возможность его забрать вместе с клеткой.
− Плакали ваши денежки, − рассмеялся кто-то из расфуфыренных вельмож.
− От меня еще ни один зверь не сбегал, господа, − буркнул Орвен и взялся за дверь клетки.
− Ты что делаешь?!
− Забираю своего зверя.
− Его нельзя держать без клетки!
− Я сам решаю, как мне держать своих зверей.
− Может, ты его желаешь отпустить? − спросил покупатель, которому Зорг не достался.
− Вы шутник, господин Ормау. Я не идиот, выкидывать на ветер тысячу монет.
Орвен вошел в клетку, раскрыл замки, не глядя на зверя. Едва цепи оказались расстегнуты, пард рванулся из клетки, но тут же на его шею легла цепь, и Орвен притянул его к себе. Он просто ткнул парда под ребро и зверь рухнул на землю без движения.
− Что это?! − воскликнули люди.
− Ничего особенного. Просто я умею управляться со зверями.
− Похоже, ты и вправду умеешь, − возник голос человека, что остановил Ормау от повышения ставок. − Мне нужны такие люди. Полагаю, ты не откажешься от службы.
− Сожалею, но я вынужден отказать, − ответил Орвен.
Человек встал, все вокруг умолкли.
− Ты не понимаешь, кто я?! − заговорил тот с гневом.
− Я понимаю, Повелитель Мальст, − произнес Орвен, кланяясь. − Но у меня есть дело, которое я не могу отложить. Если же вы позволите мне закончить его, через две недели я с желанием приму ваше предложение.
− Две недели? − удивленно произнес Повелитель. − Что это за дело?
− Это личное. − Орвен врал почти не задумываясь. − Я должен проводить дочь до порта Фонгол.
− Хорошо. Я дам тебе две недели.

Зорг плохо верил в происшедшее. Свобода была столь близка, но, новый хозяин оказался слишком хорошо знаком с пардами. Он знал, куда бить...
Зверь очнулся в комнате, попытался вскочить, но не сумел. Руки были связаны позади, ноги загнуты под стул и тоже связаны так, что вырваться было невозможно. И стул был намертво прибит к полу.
Позади возник шум, за стол прошел человек и сел напротив Зорга. Это был настоящий враг. Враг, который ЗНАЛ...
− Меня зовут Орвен, − произнес враг. − А тебя зовут Зорг, так?
− Все равно, я от тебя сбегу, − зарычал со злобой Зорг.
− Сейчас мы поговорим, Зорг, − произнес человек. − И, можешь быть уверен, после моих слов ты НИКОГДА не сбежишь от меня.
− Таких слов не существует, ВРАГ, − зарычал пард.
Человек поднялся, взял что-то из тумбочки и сев за стол положил перед пардом картину. Зорг некоторое время не понимал, что на ней, но глаза раскрывались все больше. На картине был зверь с крыльями. Картина была столь реальной, казалось, еще немного, и зверь повернет голову и зарычит.
− Ты знаешь, кто это? − спросил человек.
Зорг молчал.
− Ты зря молчишь, Зорг. Зря, потому что от твоих слов сейчас зависит не только твоя судьба, но и судьба всего твоего рода. Я полагаю, что это Бог. Твой Бог, пард.
Зорг вздрогнул и поднял взгляд на человека. По спине пробежались мурашки, шерсть встала дыбом от одного осознания того, кто был на картине. Это был несомненно Бог Пардов. Таким он и должен быть − похожим на парда и с крыльями.
Невероятно, но...
− Ответь, − заговорил человек. − Ты знаешь его?
− Нет, − зарычал пард. − Я никогда не видел таких. − В мыслях Зорг проклинал врага, и говорил себе, что не выдал бы своего Бога даже если бы встречал его. Не выдал бы НИКОГДА!
Позади вновь заскрипела дверь, пард услышал странные шаги. Кто-то встал рядом.
− Обернись, Зорг, − произнес человек. Пард повернул голову и замер. Отчаяние ворвалось в его сознание. Он увидел крылатого зверя. Огромного зверя, в три раза большего, чем пард и с крыльями. − Развяжи его, Нирвана, − приказал человек.
Пард дернулся. Зверь прошел к нему и расцепил цепи. Он слушался! БОГ ПАРДОВ СЛУШАЛСЯ ВРАГА! Вой едва не вырвался из горла Зорга. Он обернулся к человеку, и тот вновь заговорил.
− А теперь я скажу те слова, которые обещал, − произнес он. − ТЫ СВОБОДЕН, ЗОРГ.
− Что?! − взвыл он.
− Ты свободен, − повторил человек. − И теперь ты никогда не сможешь сбежать от меня, потому что твой уход не будет считаться побегом.
Зорг почти не верил ушам. Он резко обернулся и вновь смотрел на Бога.
− Он, наверно, решил, что я служу тебе, Орвен, − зарычал крылатый зверь и усмехнулся. − Ты так посчитал?!
− Я... − Пард дрожал.
− Ты свободен, Зорг, − зарычал Бог. Зверь шагнул от дверей, встал на задние лапы и внезапно обратился в человека. В женщину. − Ты можешь уйти, что же ты сидишь? − произнесла она.
− Я... Я не могу, − произнес он, сглотнув. − Вы должны нам помочь!
− Ты ошибся, пард. Я − не бог, − сказала она.
− Но! Он же сказал!.. − Пард обернулся к Орвену.
− Я не утверждал этого, пард. Я думал, ты сам это знаешь, поэтому так сказал, а ты этого не знаешь.
− Что вы хотите?
− Ничего. Все что нам было нужно, ты сказал, − заговорила Нирвана. − Ты не знаешь, кто я.
− Но ты была пардом с крыльями!.. − воскликнул он.
− Да, я родилась зверем с крыльями, но я была рабом, как и ты. Была, но не есть, потому что Орвен меня освободил. Он мой друг. А кто ты − неизвестно.
− Я − Зорг! − зарычал пард.
Она обошла стол и села рядом с Орвеном, потом подняла картину со стола, и та исчезла во вспышке в ее руках.
− Орвен сказал, ты командовал войском пардов, которое сражалось за свободу, но ты проиграл.
− Да, я проиграл.
− Ты совершил ошибку, пард, − произнес Орвен.
− Да, я совершил ошибку. Нам надо было скрыться как можно дальше.
− Нет, ты совершил другую ошибку. Ты должен был принять людей, Зорг.
− Что?! − воскликнул пард.
− Ты должен был принять людей. Тех, что стали бы вам друзьями.
− Но они не станут!
− Ты это кому говоришь? − зарычала Нирвана. Пард осекся от ее голоса. Он чувствовал в себе дрожь. В голове пронеслись события дня, и он внезапно осознал, как далеко от него сегодняшнее утро. Момент, когда он увидел Бога, стал вечностью, разделявшей время на ДО и ПОСЛЕ...
− Что я должен делать? − спросил он.
− Ты ничего не должен, − ответил Орвен. − Я сказал, что ты свободен, так что можешь уходить.
− Но я не могу! Я!.. − Он взглянул на Нирвану и закрыл глаза. − Я должен служить ей.
− Ты не должен служить мне, − заговорила она и голос ее сорвался на рычание. − Я ненавижу рабство!
− Но мы же можем быть друзьями! Просто быть вместе!
− Ты не можешь просто быть с нами, пард, − сказал Орвен. − Здесь город людей, тебя сразу же схватят, едва ты выйдешь на улицу.
− Но ты же можешь сказать всем, что я твой раб, никто не станет!..
Орвен взглянул на Нирвану.
− Раб. Только идиот поверит, что Зорг смирился и стал рабом добровольно. Или ты думаешь, что я смогу водить тебя на цепи, как зверя?
− Если я сейчас уйду, меня все равно поймают. Мне некуда идти. Лучше быть на цепи у вас, чем у кого-то! Я буду знать, что вы друзья.
Зорг смотрел на Орвена и понимал, что вся его жизнь перевернута. Полностью! Перечеркнуты годы борьбы. И все же они были не напрасны! Зорг познал свободу, а сейчас он просто стал умнее...

Толпа стояла перед церковью и слушала священника. Тысячи людей с полураскрытыми ртами внимали рассказу о божественном явлении, о голубом драконе, которого показал священнику сам Бог.
Нирвана смотрела на Орвена чуть улыбаясь.
− Не слабо ты их подцепил, − сказала она.
− Это еще не то. Вот, когда о нем узнает весь город, это будет очень интересно.
И город узнал. Люди передавали рассказ из уст в уста. Священник рассказал обо всем на Священном Собрании, где его тут же обозвали еретиком и закончилось собрание задержанием священника. Его посадили под замок.
В городе об этом стало известно. Орвен не премянул возможностью и став другим человеком выступил перед собранием тех, кто верил священнику, "доказывая", что тот прав. А то что его арестовали доказывало, что настоящая церковь испугалась гнева Бога, который тот явит с прибытием Голубого Дракона. Орвен наговорил не мало слов, и люди почти всбешенные несправедливостью пошли требовать освобождения своего священника!
К толпе верящих присоединилась толпа сочувствующих. "Заводила" пропал, но толпа уже шла сама, и вышла на площадь перед главной церковью, где требовала СВОБОДЫ!
Повелитель Мальст этого не вытерпел. Толпа была разогнана войсками, зачинщики − пойманы, но главных бунтовщиков все же не достали. Сила заставила людей успокоиться, но рассказы о Голубом Драконе − посланнике Бога − не утихали, обрастая кучей домыслов и расходясь по всей стране.

Священники собрались в тронном зале. Повелитель и его министры слушали слова о еретике. Затем в зал привели обвиняемого, тот вновь и вновь доказывал свое, говоря, что видел, что Бог явил ему видение с голубым драконом, и этому есть много свидетелей, видевших свет в церкви.
Его пытались уговорить, пытались заставить, угрожали пытками, но человек не отступил. В него словно вселился бес. Священники так и порешили. А вместе с тем решили и судьбу еретика. Его должны были казнить на площади перед множеством людей.

− Даже не знаю, что ты теперь будешь делать, − сказала Нирвана, когда глашатаи зачитали приказ о казни еретика.
− У тебя совсем нет фантазии? − усмехнулся Орвен. − Это будет самая кульминация! Сегодня, здесь, в этом городе рождается новая религия.
− Орвен? − произнесла она с удивлением.
− Увидишь. Ты пойдешь на площадь без меня.
− А ты?
Орвен показал знак полета, и драконица внезапно поняла.
− Так ты! Ау!..
− Тихо, Нирвана!
Она тихо засмеялась и засобиралась.

Толпа стояла на плошади. Солдаты оцепили место казни. Человека должны были разорвать на части. Еретика привязали цепями за руки и за ноги к лошадям. Он закричал, когда две пары лошадей развели и цепи натянулись так, что человек на них повис.
Глашатай зачитал обвинение, и палачи приготовились, держа лошадей. По приказу Повелителя они должны были ударить животных, и те разбегаясь разорвали бы человека, свершая казнь.
Повелитель в последний раз взглянул на Первого Священника, который подошел к бывшему собрату, чтобы потребовать отречения, но тот сказал лишь два слова:
− Я верю.
Священник отошел от еретика и кивнул Повелителю. Тот поднял руку и махнул палачам...
Грохот разорвал воздух над площадью. Небо на мгновение потемнело, сверкнули молнии и удары разнесли цепи, державшие человека, он упал на землю, а люди вскинули взгляды в небо и закричали.
− Голубой Дракон!..
Огромный крылатый дракон спускался на площадь. Вокруг его тела сверкали молнии. Дракон опустился рядом с человеком, которого едва не казнили и зарычал так, что люди отшатнулись, лошади обезумев кинулись бежать.
Священник поднялся, глядя вверх, на дракона. Тот наклонился поднял его.
− Ты исполнил Волю Бога! − зарычал дракон. − Бог наградит тебя, проси все, что пожелаешь!
− Я хочу стать крылатым и уметь летать, − произнес человек.
− Ты станешь. − Зарычал дракон, опуская священника на землю.
Молнии оплели тело дракона, и он преобразился к виду человека в голубой мантии. Он держал в руке золотой жезл, на конце которого сиял дракон из голубого камня с раскрытыми крыльями.
Человек направил жезл на священника. Вокруг жезла возникло сияние, оно перешло в человека, с того слетели остатки цепей, исчезли обрывки одежды, и он переменился, став серым крылатым зверем.
− Ты стал крылатым, − произнес дракон. − И ты научишься летать. А сейчас ты просто маленький крылатый львенок.
Зверь обернулся, закружился, глядя свои на крылья, и свалился на землю. Люди смотрели на это совсем тихо.
Человек в голубой мантии обернулся к Повелителю.
− Ты пошел против воли Бога! − воскликнул он.
− Я прошу прощения, − произнес тот, опускаясь на колени.
− Ты примешь его, − произнес посланец бога, указывая на львенка. − Будешь растить его и ухаживать за ним как за своим сыном. Ты будешь исполнять все, что он пожелает, если же ты не исполнишь этого, Бог покарает тебя!
− Я все исполню.
− Иди к нему, − сказал дракон львенку. Тот прошел к посланцу бога, что-то зарычал, пытаясь сказать. − Ты еще маленький, научишься говорить позже. Иди!
Львенок послушался и прошел к повелителю. Тот стоял на коленях и дрожал, а зверь перед ним зарычал, показывая клыки. Он помнил, что этот человек хотел его казнить!
Новый гром раздался с неба, посланец бога взмахнул руками. Свет вокруг его тела закружился вихрем, поглотил человека и унесся в небо.

− Ты был бесподобен, − произнесла Нирвана, обнимая Орвена.
− Что народ говорил?
− О, бог! Это бог! − воскликнула Нирвана. − Народ считает, что Повелитель легко отделался.
− Он еще не отделался, − произнес Орвен. − Я кое-что еще придумал.
Они прошли через город и вошли в свой дом.
− Зорг! − позвал Орвен. Пард вышел из комнаты, где жил последние дни. − Пришло твое время, Зорг, − сказал Орвен.
− Что я должен сделать?
− Ты пойдешь с нами во дворец к Мальсту. Произошло кое-что серьезное. Идем.
− Так? − спросил он.
− Да. Иди вместе с нами и ничего не бойся. Со стражниками я сам разберусь.
Пард взглянул на Нирвану и согласился.

Люди на улице оборачивались и останавливались. Два человека, шедшие вместе с пардом привлекали все больше внимания и вскоре за ними увязалась толпа. Когда Орвен, Нирвана и Зорг приблизились к воротам дворца, стража перегородила им дорогу.
− Мы должны встретиться с Повелителем и немедленно, − произнес Орвен.
− С этим зверем?
− Именно с этим зверем. Если вы еще не поняли, то я вам объясню. Крылатый лев − это сын бога пардов. Есть еще вопросы?
Стражник дрогнул. Он не стал задерживать парда и двух человек, приказал только не пускать остальных и сам проводил троицу во дворец.
Мальст сидел на полу посреди зала. Вокруг него ходил крылатый лев. Он замер, когда стражники ввели в зал двух человек и парда, затем пробежал к ним и зарычал с недовольством.
− Ты меня не узнал? − произнес Орвен. − Вспомни, это я тебе первым показал картинку с голубым драконом.
Львенок дрогнул. Он узнал человека и теперь не мог даже ничего сказать.
− Зорг. − Орвен указал парду на Мальста, и зверь прошел к Повелителю.
− Нет! − закричал тот.
− Как же долго я этого ждал, − зарычал зверь и схватил человека когтями. Тот попытался сопротивляться, но отлетел, получая ранение.
− Стоять! − приказал Орвен страже, попытавшейся пройти к Повелителю.
− Кто ты такой?! − воскликнул стражник, выхватывая оружие.
− Нирвана! − произнес Орвен, женщина отскочила от него и обратилась в крылатую львицу. Ее рычание словно ветром откинуло людей, а львенок отпрыгнул и свалился на пол. В нем возник страх от вида огромной львицы.
А пард вновь взялся за Повелителя.
Орвен обернулся к страже. Люди схватились за мечи, в руке Орвена оказался жезл с черным драконом на вершине.
Огонь вокруг жезла закрутился вихрем и вылетел в людей. Они попадали, теряя оружие.
− Никому не двигаться! − приказал Орвен.
Львенок кинулся к Повелителю и набросился на парда. Тот отскочил и попятился от рычания малыша.
− Господи... − Повелитель кое-как поднялся. Львенок пробежал к нему и встал, глядя то на человека, то на парда. В этот момент к нему подошла львица и Орвен. − Кто вы?! − воскликнул Повелитель.
Львица в одно мгновение обратилась в женщину.
− Нас послали Боги, − произнес Орвен.
Повелитель взглянул на львенка, а тот смотрел на жезл Орвена с черным драконом, у которого были красные глаза, и в мыслях малыша возникли слова: "Не верю!"
Сверкнула молния. Львенок дернулся и обратился в человека. В того самого священника.
− Ты сказал, что не веришь! − произнес Орвен, направляя жезл на человека.
− Ты дьявол! ТЫ НЕ ОН!
− Что за глупости ты говоришь, человек?!
− Он голубой, а не черный! Я видел! − взвыл священник.
Орвен взглянул на свой жезл и чуть усмехнувшись вручил его Нирване.
− Твой бог тебя не слышит, − произнес Орвен. − Ты ведь его предал.
− Нет! − закричал священник.
− Да. Он подарил тебе крылья и силу, а ты самым первым делом решил поиздеваться над грешником. − Орвен указал на Повелителя. − Попробуй соврать перед богом, человек, и ты отправишься в ад!
− Я только играл с ним, я не собирался ничего делать! − воскликнул тот.
− Ты коснулся его когтями и на нем была кровь, когда я вошел. Я ВИДЕЛ, как ты игрался. И ты доигрался.
− Нет! Вы не победите! Он вернется!
− О, да. Он вернется. − Орвен чуть усмехнулся. − Вот только он тебя не вернет, потому что ты его предал. Ты его жестоко ранил, человек. Зорг! − Орвен подозвал парда, и тот подошел. Орвен взмахнул рукой, и троица исчезла из зала.
Священник свалился на колени и взмолился Богу, прося прощения.
− Молись, ты! − воскликнул он, взглянув на Повелителя. Мальст тоже встал на колени и начал молиться, хотя, в нем не было веры, а была мысль, что все это чей-то дьявольски хитрый план. Чей-то...

Пард, Орвен и Нирвана оказались в своем доме.
− Что происходит? Я ничего не понял! − воскликнул Зорг. − Как это получилось?! Кто тот лев?!
− Он никто, − произнесла Нирвана. − Человек, обращенный во льва. Это игра, пард. Наша игра. И она не закончилась.
Орвен взглянул на нее и махнув рукой исчез.

Вой раздался за окном замка, затем глухой удар. В тронный зал вбежала стража.
− Повелитель! Там! Там!..
− Что там?!
− Там голубой дракон! Он ранен!
− О, нет! − воскликнул священник и бросился из зала. Мальст помчался вслед, приказывая страже вести их.
Они оказались рядом с драконом. Тот лежал на земле, в его боку была рана, из которой текла кровь.
− Ты! − зарычал он, увидев священника. Тот свалился на колени и взмолился, прося прощения.
Дракон переменился, и на земле оказался раненый человек. Он сжимал в руке жезл с голубым драконом, с темножелтыми глазами. Они медленно мерцали, становясь то желтыми, то коричневыми.
− Надо позвать лекаря! − воскликнул священник.
Человека перенесли во дворец, уложили в постель. Лекарь попытался остановить кровь, но та продолжала течь, и вокруг оказалось множество кровавых тряпок. Глаза дракона на жезле медленно гасли и уже были коричневыми, чуть мерцающими.
Священник встал перед драконом и взмолился, прося Бога помочь, прося забрать его жизнь, только бы голубой дракон ожил.
Молитвы, казалось, помогли. Глаза на жезле вспыхнули желтым.
− Позови парда, − произнес дракон.
− Кого?
− Парда, Зорга! Найди Зорга, только он сможет помочь!..
Священник взглянул на Повелителя, и тот тут же приказал страже идти в город искать Зорга. Его должны были привести к голубому дракону.
Глаза дракона вновь замерцали.
− Повелитель. Ты должен освободить всех!
− Кого? − спросил Мальст.
− Всех рабов. ВСЕХ! И пардов!
− Но они звери!
− Они не звери. Они − люди! Заколдованные. Освободи их! Иначе, на мир падет тьма! Сделай это! Поклянись, что сделаешь! − Дракон вздрогнул. Священник схватил его руку. Жезл дракона едва не выпал, глаза совсем погасли и были темнобардовыми.
− Клянитесь же! − воскликнул священник.
− Клянусь, − произнес Мальст. − Я сделаю...
Жезл дракона погас и рассыпался в прах. По телу человека пронеслись молнии, и оно сгорело в одно мгновение, обращаясь в прах, а кровь на бинтах в мгновение застыла, становясь черной.
− Он умер... Господи, он умер! − воскликнул священник. − Это я виноват! Я!.. − Он рыдал над постелью с черной пылью.

− Запомни, Зорг, − произнес Орвен. − Ты должен согласиться на службу ему, но условием поставишь освобождение всех пардов. Понял?
− Да. Но он может и не выполнить.
− Он выполнит. У него нет выбора, он поклялся перед богом.
− Я не понимаю. Что происходит? Что вы сделали?
− Зорг, мы разыграли перед ним спектакль. Если будет спрашивать, не говори ничего о нас. Говори, что не помнишь, что было. Понял?
− Да.
− Иди. И не сопротивляйся сильно, когда тебя схватят на улице.
Зорг вышел из комнаты и в последний раз взглянул на Нирвану.
− Я не знаю, кто вы... Но, если он это сделает... Я поверю, что вы боги...
Зорг ушел. Через несколько минут он был пойман на улице и доставлен в замок к Мальсту. Его представили Повелителю, и тот долго смотрел на зверя.
− Отпустите его, − приказал Мальст.
Стражники отпустили Зорга, и пард еще стоял, глядя на Повелителя.
− Чего ты хочешь? − спросил Повелитель.
− Я хочу, что бы ты освободил всех пардов!
Мальст едва держался на ногах, затем вызвал министров и подписал указ об освобождении всех рабов, в том числе и пардов.
− Уходи. − сказал Мальст Зоргу.
− Уходить? Ты не хочешь, что бы я служил тебе?
− Ты?! − воскликнул Повелитель. − Ты − зверь!
− Я не зверь! − зарычал пард. − Я − ПАРД!
− Мне не нужна твоя служба... пард, − объявил Мальст.
За окном стояла ночь. Тихий звон привлек людей, и они взглянули в окна. Там заиграли странные голубые огоньки, которые слетевшись из улицы пролетели в окна, сквозь стекла, собрались в вихрь и окружили Зорга.
Тот раскрыл пасть, раскинул лапы в стороны и шмякнулся на пол, став маленьким крылатым зверем.
− Хррр... − вырвалось из его пасти. Зверь замер, глядя на свои крылья. И Зорг поверил, что встретился с богами.

Стражники расцепляли цепи. Парды поглядывали друг на друга, не понимая, что это значило.
− Именем Повелителя Мальста! − произнес Начальник. − Вы все освобождены!
− Что?! − взвыли голоса.
− Ничего. Уходите вон, что б до завтра духу вашего здесь не было!
Они уходили. Сначала, казалось, это невозможно, но стражники не пытались задерживать пардов, не пытались стрелять. Они получили приказ освободить пардов и ничего с ними не делать. Командующий приехал с приказом и запретил стрелять.
Бывшие пленные воины уходили с каторги. Несколько месяцев показались им вечностью, но теперь парды не понимали, почему их выпустили. Они собрались большой стаей и вскоре решили двигаться к своей крепости.
Через неделю они пришли туда. Крепость была разрушена, но пуста. Следы людей выветрились, и парды некоторое время ходили вокруг. Они вошли внутрь и добрались до замка.
− Эй, смотрите! − сказал кто-то, показывая наверх. Там в проеме стоял зверь. Маленький серый зверь. Он что-то зарычал невнятное, затем вскочил на подоконник и встал боком.
И тут парды замерли. На спине зверя были крылья, и тот словно показывая их, взмахнул несколько раз, а затем встал на задние лапы и махнул передними.
− Все наверх! − воскликнули голоса. Они поняли Знак!
Парды промчались наверх и встретили маленького крылатого зверя. Тот стоял на полу, вокруг, в пыли было множество следов, а перед крылатым была надпись: "Я − Зорг".
− Зорг? Зорг?! − взвыли голоса. − Как это может быть?!
Крылатого окружили, а затем тот знаками затребовал бумагу и перья...
В этот день родилась Легенда о Зорге, поднявшем восстание пардов, проигравшем, но победившем, встретившем богов, которые подарили ему крылья.
Парды отстроили крепость. Зорг вырос, научился говорить и летать. Он стал большим львом, и парды приняли его как своего Повелителя.
С тех пор прошло почти тридцать...


− Смотри, а они здесь вроде даже ходят, − произнесла Нирвана, указывая на парда, что шел через поле.
− Надо посмотреть, как они исполняют волю богов, − ответил Орвен.
Они вошли в город, прошлись по улицам. В центре появилась еще одна церковь, ее крыша была голубой, и Орвен ничуть не сомневался, что увидит внутри. На главной иконе красовался голубой дракон. Перед ним на коленях стоял старик. Несколько человек молились стоя в разных местах и никто не обратил внимания на двух вошедших.
− Здравствуйте, отец, − произнес Орвен. Старик закончил молитву и обернулся.
− Здравствуй, сын мой. Чем могу служить?
− Я хотел бы поговорить с вами, но не здесь, а где-нибудь. Вечером, в баре.
− Я не хожу туда.
− Это серьезный разговор, святой отец. Но только не здесь. Я кое-кого разыскиваю и, возможно, вы видели ее.
− Мы можем поговорить и здесь. Здесь есть комнаты, где никто не помешает.
− Хорошо. Пусть будет так.
Человек провел Орвена с Нирваной через зал, и они уединились в небольшой комнате.
− Кого вы разыскиваете? − спросил он.
− Ее. − Орвен вынул небольшую картинку и положил перед человеком.
Тот дернулся и резко поднял взгляд на Орвена.
− О, господи?! Откуда это у вас?! − Священник боялся даже прикоснуться к картине с черной драконицей и огненными глазами. − Отвечайте же! − в нетерпении воскликнул он.
− Почему вы так испугались? Это всего лишь черная драконица.
− Это посланница дьявола!
− Вы шутите? Посланница дьявола с крыльями? Это не так, святой отец. Она не от дьявола. Она просто от ночи. Вы же не считаете, что ночь от дьявола.
− Нет! Вам не удастся меня обмануть! Вы!.. − Священник замолк. Его глаза, почти не видевшие в последние годы внезапно прозрели и он увидел, КТО перед ним. − Это ты! − вскрикнул он, вскакивая.
− А, так это ты, предатель... − произнес Орвен, вставая. − И как это я тебя не увидел сразу!
− Ты меня не обманешь! − Священник схватил короткий жезл с пародией голубого дракона на вершине.
− Подделка, − фыркнул Орвен, подымая руку.
Голубой огонь пронесся в ней и застыл в виде жезла с голубым драконом и яркожелтыми глазами.
− А.. Ты... − Священник попытался остановить Орвена, но тот махнул рукой, и человека откинуло назад. Во вспышке исчез портрет черного дракона.
− Глупец, − произнес Орвен. − Это моя сестра! А цвет − не имеет значения!
Орвен и Нирвана уже выходили.
− Я видел черного дракона! − крикнул священник из комнаты, и Орвен вернулся.
− Где?! − произнес он.
− В тот день, когда ты умер...
− Я не умирал. Я бессмертен! − произнес Орвен. − Почему ты мне не сказал?!
− Но я. Я думал, он от дьявола!
− Дурак. Знаешь, что происходит, когда меня злят?!
− Н-нет...
Орвен показал жезл, и голубой дракон на его конце поменял цвет. Стал зеленым, потом синим, потом красным, фиолетовым и... черным, с огненными глазами.
− Остановись, Орвен, − произнесла Нирвана.
Она обняла его, и черный цвет жезла сменился на голубой.
− Идем отсюда. Здесь ее нет, − сказал дракон, и они растворились в воздухе.

Священник молился. Он стоял перед иконой и вдруг заметил движение. Человек поднял взгляд на изображение божества и вскрикнул. Голубой дракон на картине был ранен. Кровь струилась из его бока, голова смотрела не вверх, а вниз, крылья, словно волочились.
− Нет! Нет! − взвыл человек, а кровавая рана дракона расширилась, и в ней появилась ужасная рогатая голова демона. Вот теперь священник видел, что перед ним демон. Он разорвал картину, выбрался из-за тьмы за ней. Священник инстинктивно выхватил жезл с голубым драконом, но демон только рассмеялся. Хохот его разнесся по всей церкви, и священник обернулся.
В зале было несколько человек, и все они оцепенев смотрели на монстра.
− Теперь вы все умрете! − заговорил демон мерзким высоким голоском. Он поднял лапы, и огонь вышел из них, поражая стены и картины. В одно мгновение иконы святых переменились, и везде были изображены мертвецы, окровавленные тела, скелеты с костями. Большая картина изображала голубого дракона, которого убивали люди.
− Нет! НЕТ! − взвыл священник. Он попытался отойти от демона, но ноги человека, словно приросли к полу, и он не смог встать.
− Священник передо мной на коленях, как здорово! − заговорил демон и прошел в зал. Люди подняли крик, но и они не смогли сойти с мест. − Ну что же вы кричите?! Молитесь! Молитесь! Мне молитесь! − засмеялся демон. − Громче кричите, мне это нравится! Скоро весь ваш мир будет так кричать!
Священник попытался читать молитву Богу, но из горла вырвался хрип, и рядом оказались гневные глаза демона.
− Ты предал Бога! Ты это сделал! − зарычал демон, показывая на истекающего кровью голубого дракона. И никто вас не спасет!
− Ты ошибаешься, демон, − взревел голос, и мерзкое существо подскочило.
− Кто посмел?! − Взревел он. Взгляд его замер. Священник увидел странные отблески света, и обернулся. Ноги его освободились, и он встал, Демон позади толкнул человека, и тот слетев с возвышения растянулся на полу церкви, а посреди нее стоял огромный черный дракон. Глаза его горели красным огнем.
− Ты не посмеешь! − завизжал демон. − Ты не посмеешь! Он предатель!
Дракон раскинул крылья, и яркий белый свет озарил церковь. В мгновение картины с обезображенными иконами вернулись к своему виду, а затем мощный красный всплеск ушел в картину с голубым драконом, и тот тоже стал прежним.
− Нет, нет! − завыл демон.
− Да! − зарычал дракон. Ослепительная молния ударила в демона, тот обратился в свинью, которая забегала и захрюкала.
Священник стоял перед драконом и дрожал. Огромное существо было ростом почти под потолок, вокруг него летали светящиеся огни, и церковь была озарена, словно ярким дневным светом.
− Ты видел моего брата?! − зарычал монстр, взглянув на священника.
− Да. Я видел! Он был здесь вчера вечером! Он искал тебя!
− Он здесь! − взревел голос дракона. − Брат мой, приди ко мне!
От голоса дракона задрожали стекла, а в ушах человека возник звон. Монстр резко развернулся, превратился в огонь и вышел сквозь стены церкви.
Люди, освободившись наконец, выскочили на улицу, на площадь, и тысячи жителей города увидели сияние вокруг черного дракона, а затем в небе возникло голубое.
− Брат! − взвыл черный монстр.
− Сестра! − загремел голос с небес, и на площадь спустился голубой дракон. Они обнялись, их сияние слилось, обращаясь в ярко-белое, два дракона взлетели в небо, и в городе словно наступил день. Люди смотрели в небо, на летающих драконов, а старый священник стоял на коленях и плакал...
Легенда о черной драконице − сестре голубого дракона. Его зовут Орвен, а ее − Нирвана...

Зорг сидел на высокой башне и смотрел в небо. Рядом возник шорох. Лев ощутил запах и обернулся к пардии. Она подошла и села рядом.
− Ты такая красивая, Альва, − произнес он, обнимая ее. Пардия имела яркорыжий окрас с темными полосами. Зорг мог любоваться ей часами, но жизнь сделала его другим, и бывший пард впервые жалел, что стал крылатым.
− Ты тоже красивый, Зорг, − сказала она.
− Но из-за этого, мы не можем быть вместе. − Зорг лизнул ее в нос. − Я молился богам, Альва. Я молился, чтобы они вернули мне прежний вид!
− Зачем, Зорг?!
− Из-за тебя. Я хочу быть с тобой.
− Ты и так можешь быть со мной.
− Но у нас не будет детей, Альва.
− Откуда ты знаешь, Зорг?! Я люблю тебя!
− Я люблю тебя, − сказал он, обнимая ее. Я не хочу расставаться с тобой, Альва. Не хочу!
− Я тоже не хочу, − ответила она, зарываясь в его шерсть.
Они долго так сидели. Солнце приближалось к горизонту, внизу замок погрузился в тень. Кто-то поднялся на башню, и Зорг ощутил Рохара, командира заставы.
− Зорг, − произнес он. − К замку пришли два человека и хотят встретиться с тобой.
− Я не хочу встречаться с людьми, − произнес Зорг.
− Я им сказал, но они говорят, что у них какое-то важное дело.
− Ты же знаешь, что у нас нет дел с людьми, Рохар.
− Я знаю. Что им сказать?
− Скажи, что я занят и никого не принимаю.
Рохар ушел, а Зорг улегся, обнимая Альву. Она лежала на его груди и тихо мурлыкала. Так продолжалось не долго. Вновь появился Рохар.
− Они не уходят, Зорг.
− Вы разучились прогонять людей, Рохар? − зарычал крылатый лев.
− Они сказали, что хорошие хозяева не прогнали бы путников на ночь на улицу. Они ведут себя так, словно пришли к себе домой, Зорг. Человек сказал, что бы я сказал тебе его имя, и если ты его выгонишь, он никогда больше не придет. Его зовут Орвен.
− Орвен! − зарычал Зорг, вскакивая. Альва взвизгнула от неожиданности. Лев взглянул на нее, затем схватил, прижимая к себе и прыгнул с башни.
− Зорг! − закричала она, и крик ее слился со свистом ветра, а затем она не помнила, как оказалась на земле. Зорг стоял перед человеком.
− Орвен. Орвен! − зарыл он. − Как же я ждал тебя!
− Плохо ждал, Зорг. Не предупредил своих, что я могу придти.
− Извини. Я совсем не подумал. − Он подошел к Орвену, опустив голову и взглянул на Нирвану. − Орвен, я прошу тебя вернуть мне прежний вид!
− Вернуть? − удивился тот. − Зачем это тебе, Зорг?
− Я... − Он развернулся и вытолкнул Альву перед ним. − Я полюбил ее, и хочу быть с ней, Орвен! Я хочу вернуть свой вид!..
− А почему ты не хочешь подарить ей крылья? − спросила Нирвана.
− Но я же не бог, − заговорил лев.
− Ты мог бы и попросить за нее. Или ты ее полюбил только за то как она выглядит?
− Я не смел просить, но, если это возможно!..
Альва только пискнула и упала на землю, став маленькой крылатой львицей.
− Она стала маленькой.
− Она вырастет, − ответила Нирвана.
− Но мне придется ждать.
− Разумеется. Ты не способен подождать?
− Я способен. Но мне уже семдесят...
− Семдесят, − усмехнулась Нирвана. − Ты еще совсем молод, лев. А, может, ты не понял, Зорг, что ты стал бессмертным?
− Что?! − взвыл он.
− Ты не умрешь от старости, Зорг, − сказал Орвен. − Ты можешь умереть только в том случае, если тебя убьют или от несчастного случая.
− Я не знал...
− Теперь ты знаешь.
− И она?
− И она, − подтвердила Нирвана.
− А теперь нам пора уходить, − произнес Орвен.
− А дело? Вы сказали, что пришли по делу!
− Да? − Орвен удивленно взглянул на льва, затем на маленькую львицу. − Разве это не есть оно? − спросил он, указывая на Альву.
− Вы... Вы пришли из-за нее?
− А из-за чего нам было еще приходить? − с усмешкой произнесла Нирвана. − Прощай, Зорг.
Они отправились на выход. Зорг пробежался вслед, затем вернулся за Альвой и усадив ее себе на спину помчался вслед за Орвеном и Нирваной.
Те были далеко в поле, и в полутьме Зорг внезапно увидел свет. Тела людей вспыхнули, и преобразились. Орвен обратился в большого голубого дракона, а Нирвана в черную драконицу.
− Прощай, Зорг, − возник голос голубого дракона, и оба огромных существа прыгнули в небо. Огни унеслись ввысь со скоростью недостижимой для льва. Он не сумел бы даже подняться на такую высоту. Драконы исчезли где-то среди только что проявившихся звезд...

Сияющий корабль возник на высокой орбите. "Дракстар" принял пилотов, и был, как всегда, готов к полету.
− Теперь мы все сделали? − спросила Нирвана.
− Спроси у Богов Космоса, − ответил голубой дракон.
Нирвана закрыла глаза, и корабль прыгнул во тьму.
− Все. Они нас выпустили! − взвыла она. − Боже, столько лет!
− Всего то три десятка, − усмехнулся Орвен. − Ты не заметила, что мы в прошлом?
− В про... Боже. Куда мы залетели, Орвен?!
− В космосе все едино. Куда бы ни залетели, Нирвана. Вспомни крокодилов. Знали ли оии, что их сожрет огромное космическое чудовище?
− Они неразумны. Ты сам сказал.
− Да. Куда летим?
− В Центр.
− Туда мы не попадем.
− Почему это? Прыжок уже состоялся. Мы летим.
− Посмотрим, что получится...

Корабль вышел в полусотне световых лет от Центра и влип. Ни в какую сторону прыжки не удавались и только после нескольких переходов будущее, его прибило к звезде.
− Так-так. Здравствуй, планета Куковатя, − усмехнулся Орвен. − Вот мы и прилетели.
− Что это?
− Зона Х-5. Несколько тысяч лет никто сюда не мог пролететь. Только разведчики на досветовых кораблях, но никто здесь не видел живых планет, хотя, они есть.
− Откуда ты знаешь?
− Сканирование, Нирвана. Проведи сканирование.
Планета с жизнью нашлась сразу же. И даже не одна. Вокруг планеты летало множество объектов с жизнью. Были населены вторая, третья и четвертая планеты звездной системы. Наибольшая мощность жизни − на третьей.
− Многовидовая цивилизация. Здесь и драконы есть, − произнесла Нирвана.
− Еще бы им не быть, − буркнул Орвен. − Сколько кораблей здесь пропало за тысячи лет?
− И мы? Мы теперь пропавшие?
− Как сказать. Подходи к планете. В случае атаки сразу телепортируем вниз.
Атаки не было, но слова, требовавшие немедленной сдачи, прозвучали довольно жестко.
− Сдаемся, − ответил Орвен, и Нирвана передала это сообщение.
Пока группы захвата врывались в крейсер, магические силы преобразили его. Внутри машина стала выглядеть старой, полуразбитой. Множество пультов не работали, были поцарапаны. Малые пульты исчезли, а два дракона дождались, пока в рубку не ворвались захватчики. Ими оказались крылатые львы и люди.
− Не двигаться! − зарычал лев.
− Мы не двигаемся, − тихо ответил Орвен.
Их переправили на станцию, затем показали, как взорвался "Дракстар". Нирвана вздрогнула, ощутив потерю части себя.
− Спокойно, Нирвана, − сказал Орвен.
Двух драконов отправили в лагерь, где оказалось не мало других пойманных крылатых. Орвен и Нирвана не долго там находились. Способность превращений позволила им ускользнуть из лагеря, в охране которого оказалось не мало дыр. Для драконов они были мелкими, а два человека спокойно проплыли через трубу, в которую уходила вода, протекавшей через лагерь речки, и оказались на свободе.

Нирвана вместе с Орвеном разбиралась с положением дел в мире. Они остановились в одном из городов, засели в библиотеке на несколько дней и изучали историю последних лет. Постепенно они начали разбираться с положением дел в настоящем.
На пятый день в квартиру Орвена и Нирваны ворвалось несколько вооруженных людей. Их схватили. Офицер долго рассматривал кучи газет, затем солдаты провели обыск, но не нашли ничего, даже денег, которые Орвен спрятал невидимым магическим движением.
− Итак, господа шпионы, вы попались, − констатировал офицер. − И нечего отпираться, мы за вами давно следим!
− Дудки, − буркнул Орвен. − Мы здесь недавно, так что, давно быть не может.
− Вывести! − приказал человек.
Пленников посадили в машину и доставили в крепость, больше походившую на средневековую. В ней обнаружилось не мало техники, но основная архитектура соответствовала древности.
Пленников привели в большой зал. Там их ждало группа людей в странных одеяниях, совсем не походивших на те, в каких ходили люди на улицах.
− Это те самые, − объявил офицер.
− Захирел нынче шпион, − произнес один из встречавших.
− Вас ввели в заблуждение, господа, − заговорил Орвен. − Мы не шпионы.
− Да ты, наглец, даже не видишь, кто я! − воскликнул человек.
Орвен чуть прищурился и вновь открыл глаза.
− Вроде, человек. А, может, у вас невидимые крылья и хвосты?
− Перед тобой Маг Заргион! − воскликнул стражник, толкая Орвена в спину.
− Ух ты! А я думал, он большой как гора! − Орвен смотрел на мага и откровенно смеялся.
Маг в гневе вскинул руку, удар молнии вошел в Орвена... Но не дошел. Огненная стена возникла перед драконом, и удар мага разлетелся в клочья, которые тут же посбивали охранников.
− Не хорошо нападать без предупреждения, − произнес Орвен.
− Кто ты такой?! − воскликнул маг.
Орвен обернулся к своей спутнице.
− Видишь, Нирвана, народ здесь совсем тупой. Хватают, кого ни попадя, не зная кого. − Орвен взглянул на мага. − А теперь он еще и обижается, когда виноват сам! Ты и сейчас будешь утверждать, что не знаешь, кто я? − спросил Орвен.
− Я знаю, что ты шпион Дарга, − произнес Заргион.
− Видала? − усмехнулся Орвен. − Этот индюк придумал себе чушь и верит в нее.
− Мне здесь не нравится, Орвен, − произнесла Нирвана.
− О, ну ты так бы и сказала, дорогая. − Орвен обнял ее и усмехнулся, глядя на Мага.
Заргион вздрогнул, когда два человека перед ним исчезли. Исчезли так, что Маг не ощутил действия Силы!
− Дьявол! − воскликнул Заргион. − Орз, Мерн, поднять тревогу!

Орвен и Нирвана наблюдали за бешенством местных магов. Орвен учил Нирвану, как видеть магию, как наблюдать и не выдавать себя. Они были в виде молодых людей, приехавших отдыхать на один из курортов и там никому не было дела до незнакомых.
Пролетели две недели. Тревога понемногу улеглась. Маги теперь прочесывали окрестности в поисках шпионов, а те спокойно шли через горы с туристической группой. Инструкторы учили новичков ходить по горам, но Орвен и Нирвана таковыми не были. Руководитель группы заметил, что они не боятся высоты. Нирвана пару раз напугала человека, вставая на самый край пропасти.

− Терра Горра Драго! Аррахео Май!
Слова Мага разносились над миром, волна входила в драконов, и тысячи тварей, подымали головы, ощущая, входивший в них приказ. Маг выл и кричал, он ощущал в себе силу драконов, и те подчинялись.
Тысячи огромных существ взревели в один голос и рванулись в небо. Удары обрушивались на сторожевые посты. В мгновение, по драконам был открыт огонь, но большинство ушло из под ударов, и новая волна магии обратила их в свет, который мгновенно перенес драконов в одно место.
− Получилось! Это получилось! − взвыл Дарг. − Они мои! Все мои!..
Маг смотрел на драконов, на огромную стаю, что понеслась вокруг замка, закрывая собой солнце. Дарг рычал, словно дракон, размахивал руками. Магия кружилась вокруг него и связывала его с драконами...

− Что происходит, Орвен? Ты слышишь?! − воскликнула Нирвана.
− Да, это Зов!
− Зов! Кто-то зовет нас, мы должны лететь!
В одно мгновение Нирвана обратилась в огромного черного дракона, а Орвен стал голубым.
− Сопротивляйся силе, Нирвана. Это магический зов, подчиняющий драконов.
Она взревела, и магический круг защиты возник вокруг драконицы. Только в этот момент Нирвана поняла, что Орвен тоже окружен защитой, но у него она была более тонкой, но не менее действенной.
− А теперь мы летим туда.
− Зачем?
− Там соберутся все драконы.
Магия света унесла Орвена и Нирвану на другой край мира, и они оказались в море драконов, носившихся над замком. Там, внизу, сиял магический свет, который притягивал драконов. Те летали вокруг, рычали и выли, ощущая, что попали в сеть...

Дарг смотрел на драконов. Он искал того, которого сделает своим. На глаза попался огромный черный монстр. Он был крупнее остальных, рядом с ним летел совсем небольшой голубой.
Маг взглянул на черного, направил на него магию и призвал к себе. Дракон дернулся, несколько затормозил, но не летел к башне. Маг усилил заклинание, чувствуя, что этот монстр силен и сопротивляется его магии. После этого черный монстр развернулся и направился к башне.
Когда он оказался ближе, Дарг понял, что это огромная самка. Голубой дракон, не отрывавшийся от нее, показался Даргу детенышем. Драконица пролетела чуть ниже, затем взлетела и огромные лапы оказались на полу перед Даргом.
− Ты моя! − закричал он, но тут огромная пасть драконицы раскрылась, и та не подчиняясь никаким приказам схватила Дарга. Он взвыл, напряг все магические силы, но мощь магии драконицы оказалась на много выше. Дарг внезапно понял, что основная сила ее защиты исходила от голубого дракона.
Он уже не видел ничего и понял, что оказался проглочен драконицей. Магия еще действовала. Дарг попытался призвать всех драконов, чтобы те разорвали черного монстра, но вместо призыва он ощутил, как оборвалась его связь со всеми драконами, как мощная грубая сила впилась в него высасывая магию. Дарг пытался сопротивляться, но он был слабее.
И, как только сила магии была поглощена, оставшийся без сил Маг ощутил, как плоть дракона принялась за поглощение его плоти. Боль вошла в тело вместе с осознанием, что он съеден, и пришла смерть.

Нирвана смотрела на свой живот и рычала. Она ощущала съеденного мага, его сопротивление. Мысль Орвена подсказала, что делать, и драконица впилась в него собственной магией, выдирая из человека все силы. А, когда все было кончено, она зарычала, почуяв наконец, что действительно кого-то съела.
− Что это за чудовище, Орвен? − спросила она.
− Это тот самый, за чьего шпиона нас приняли, − фыркнул голубой дракон. − Освободи их, Нирвана.
− Кого?
− Ты не чуешь, что держишь драконов?
Она вскинула голову и поняла, что перехватив магию Дарга сама теперь держала драконов вокруг себя. Те носились над замком, пытаясь вырваться...
"Все свободны", − зарычала Нирвана внутренним голосом. Магия расцепилась, и тысячи драконов взвыли, ощущая свободу, а Нирвана поняла, что освободилась и сама.
Несколько десятков драконов подлетели к башне и выскочили перед Нирваной и Орвеном.
− Вы пытались нас подчинить! − взревел зеленый дракон.
− Чушь! − зарычала Нирвана. − Я только что сожрала того, кто пытался нас подчинить!

Заргиона подняли посреди ночи. Маг мгновенно понял, что происходит, но было уже поздно. Волна магии покрыла мир, и Заргион ощутил, как мгногократно увеличилась сила Мага на другом конце мира.
− Дарг! Он использовал драконов!
− Надо подымать войска! − воскликнул Командующий.
− Подымайте! Приготовьтесь к отражению атаки! Установите щиты на всех главных направлениях, предупредите население! Высшая готовность!
Командующий умчался, а Заргион пролетел в башню и магический вихрь окружил ее защитным кольцом. В то же мгновение сигнал связи ушел к Даргу, требуя ответа...

Орвен и Нирвана сидели в окружении драконов. Они все спустились в степи, рядом с городом Дарга и теперь слушали слова Голубого дракона. Многие здесь знали об Империи Драконов и о космосе. Но драконы давно прекратили попытки улететь. У них не было возможности.
− Орвен, кто-то вызывает Дарга, − прорычала Нирвана.
Орвен закрыл глаза и чуть усмехнулся.
− Это наш старый знакомый. Летим, Нирвана.
− А что делать нам? − зарычали драконы.
− Гуляйте. И постарайтесь не задевать местное население, − ответил Орвен. − Если почувствуете силы, пытающиеся вас захватывать, немедленно связывайтесь с Нирваной. Лучше всего, если вы примете слабое подчинение ей, тогда никто другой вас не захватит.
Драконы переглянулись и согласились.
− А мне что делать? − произнесла Нирвана. − Я и не знаю...
Орвен чуть взмахнул когтями, слабая волна разошлась над драконами, и Нирвана ощутила связь.
− Вы можете делать все что угодно, − сказал Орвен драконам. − Только ведите себя цивилизованно, как подобает гражданам Империи Драконов.
− Мы не подведем вас, − зарычал старый зеленый дракон.
Молния унесла Орвена и Нирвану в замок Дарга. Там несколько старых слуг пытались навести порядок после нашествия драконов.
Огромный зал, служивший тронным Даргу, наполнился светом. В огнях появились два дракона.
Несколько Магов шарахнулись от них, но драконы обратились в людей.
− Что это такое?! − закричали маги.
− Кто не желает подчиняться, может отправиться к Даргу, − произнес Орвен.
− Где он?
− В животике у Нирваны, − усмехнулся Орвен. − Я − Император Орвен, Империи Дарга более не существует! Кто-то против?
Маги переглянулись, кто-то из них попытался вызвать Дарга, но ничего не вышло.
− Нирвана, съешь этих обезьян, − произнес Орвен уходя из центра зала. Женщина обратилась в огромную драконицу. Маги завыли, кто-то попытался атаковать ее, но только разозлил черное чудовище. Мысль оставить их в живых тут же покинула Нирвану, и она накинулась на жертвы.
Поняв, что не справляются, маги попытались бежать. Кто-то даже телепортировал прочь, но Нирвана достала и их. Только мысленное слово Орвена заставило ее оставить одного свидетеля, и драконица вернулась в зал.
− Интересно, а как Закон Империи относится к таким действиям? − спросила драконица, подходя к человеку.
− А что не так, Нирвана?
− Разумных есть нельзя.
− Признаком разумных, Нирвана, является разумное поведение. А мне кажется, эти поступили совсем не разумно. Ты не находишь?
− Теперь я точно знаю, что ты настоящий ПРОХВОСТ, − прорычала она. − Но ты мне, все равно, нравишься.
− Сейчас будет игра, Нирвана. Ты моя драконица, а я маг. Поняла?
− Поняла, − она улеглась, и Орвен взмахнув коротким жезлом вызвал появление светящегося экрана перед собой.
На экране никого не было, и только голос Орвена унесся вдаль, призывая Заргиона ответить.
Орвен сидел в кресле, когда на экране появился Заргион, и его два первых помощника.
− Что это значит?! − воскликнул он. − Я требую немедленной связи с Даргом!
Орвен чуть усмехнулся и показал назад. Зоргион увидел черную драконицу, лежавшую позади Орвена.
− Если желаете встретиться с Даргом попросите Нирвану съесть вас, − произнес Орвен. − Дарг был глуп и попытался захватить мою драконицу. Ей это не понравилось.
− Кто ты такой?
− С сегодняшнего дня я − Император Орвен. А то, что вы считали Империей Дарга теперь стало Империей Орвена. Достаточно? Или вы желаете дополнительных разъяснений?
− Вы атаковали нашу страну!
− Неправда. Вас атаковал Дарг и поплатился за это жизнью.
− Ты лжешь. Я знаю, что Дарг жив, его магия не обрывалась, и я чувствую его силу! Ты не обманешь меня, Дарг!
− Значит, ты желаешь войны? − произнес Орвен.
− Это ты желаешь войны, Дарг!
Орвен махнул рукой, и связь оборвалась.
− С придурками невозможно разговаривать, − проинес он соскакивая на пол. Трон мгновенно исчез. Орвен подошел к носу драконицы.
− Почему ты так любишь выглядеть мелким двуногим уродом, Орвен? − зарычала она. − Может, ты человек, а не дракон?
− Я дракон. А выгляжу так для того, чтобы противник не знал настоящей моей силы. Зачем ему зря знать?..

Подготовка к отражению нападения продолжалась. Заргион не спал уже несколько дней. Он чувствовал, что может сорваться, а Дарг словно смеялся над ним.
Орз быстро вошел в зал.
− Зарг, мы поймали Синбера.
− Кого? − удивился Заргион. − Где он?!
− Здесь. Он сам сдался.
− Похоже, Дарг повел крупную игру. Надо послушать, что скажет этот недомерок.
Синбера привели в зал, и тот просил Заргиона принять его, обещал служить до конца жизни, обещал подчиняться и выполнять все законы Заргиона.
− Ты принес слишком много зла, Синбер, чтобы я тебе поверил! − в гневе заговорил Заргион. − Ты стоишь на стороне тьмы, и я знаю, что ты не изменишься! А по сему, именем Великого Саара, я лишаю тебя Силы!
Молния вошла в мага, и тот рухнул на пол, становясь простым человеком. Синбер взвыл. Стражники оставили его.
− А теперь говори, зачем тебя послал Дарг?! Говори, а иначе, я лишу тебя и дара бессмертия!
− Он не посылал меня! Его сожрал дракон! Он сожрал и других! Всех, кто не умел летать!
− Чего ты несешь?! Дракон не может съесть мага!
− Он съел! Этот дракон − маг! У него огромная сила, он во много раз сильнее Дарга! Там сейчас все драконы! Тысячи драконов! Они служат ему!
− Как его имя?
− Я не знаю. Он не назвал себя!
Заргион знаком приказал увести Синбера, затем распорядился поместить бывшего мага в башню узников. Там уже было трое пленников − бывших магов зла. Они остались бессмертными, но давно не имели Силы.

Жители города Дарга слушали глашатая. Тот зачитывал новые законы Империи Орвена, в которой оказались все жители после победы Мага Орвена над Магом Даргом. Первый закон гласил о свободе драконов, о том, что никто из жителей Империи не имеет права захватывать драконов или убивать их. Никто не имел права ими командовать, если только те не поступали на службу и не оказывались в подчинении в порядке субординации.
Вторым законом становился закон о свободе граждан, о запрете рабства, о свободе слова, собраний, свободе информации.
Люди и нелюди почти не верили ушам, когда глашатай зачитывал закон о разумных видах, в котором никакое различие вида не могло быть причиной для преследований, все разумные виды получали равные права.
Граждане Империи Орвена еще не осознавали, что их страна полностью менялась. Орвен вводил законы, подобные законам Империи Драконов и этим фактически придавал стране статус оторванной колонии Империи. Закон об этом никак не говорил. Орвен прекрасно знал, что подобные слова мгновенно вызовут агрессию со стороны остальной части мира.

А оставшаяся часть мира готовилась к войне. Боеголовки нависли над страной, готовые обрушиться на города. Тысячи космических истребителей ждали команды на атаку. У границ стояли милионные войска. Они ждали только повода, а вот его то Орвен и не давал.
Почти в самом центре Империи драконы начали строительство своего города. В считанные дни выросло множество строений, появились электричество и связь. Орвен сам участвовал в запуске новейшей термоядерной электростанции, которая была опущена глубоко под землю. Город получал энергию, а вместе с ней очередной толчок к развитию.
Огромные средства, уходившие ранее на вооружение, были развернуты на мирное строительство, и Заргиону оставалось только скрежетать зубами, глядя, как в Империи Орвена меняется жизнь.

Мерн и Орз вместе с Заргионом смотрели сводки, полученные из Империи Орвена. Соменний в том, что командовал новой Империей именно Орвен не было. Слишком резкой была перемена, резко поменялись методы. За два месяца в стране была проведена полная законодательная реформа, которая резко изменила настроения местного населения. Даже появление множества драконов не повлияло на население так, как реформа законов. Рейтинг Императора Орвена начал медленно подыматься даже за границей.
− Зарг, он перехитрил нас, − произнес Мерн. − Мы не можем нападать, и он это знает. Он вывел из военного комплекса более половины средств. Они воспользуются ими, повысят свой потенциал, и мы окажемся перед еще более сильным врагом.
− Они и сейчас сильны. Если мы атакуем, мир падет в хаос, − ответил Заргион.
− Но они же начали! Они захватили драконов и!..
− Это была провокация, Мерн! Он знает, что мы не атакуем! А драконы для нас никто! Ящеры летучие, они ничего не умеют!
− Они прилетели из дальнего космоса, Заргион. Мы до сих пор не знаем всех принципов работы их кораблей.
− Они говорят, что якобы летали быстрее света, но ты то знаешь, что это невозможно!
− Да, я знаю. Но нам неизвестна вся магия, Заргион. Ты до сих пор не разгадал, чем он защитился тогда!
− Я это узнаю, − тихо произнес Заргион. − Мерн, они сейчас не нападут. Глупо сейчас...
− Да, ты хочешь отправиться туда, Заргион?
− Самый лучший способ узнать их − узнать изнутри. Сейчас там еще бардак, и мы легко внедримся. Мерн, ты останешься здесь за меня. Озр тебе поможет, а я возьму с собой пару молодых.
− Хорошо. Ты ведь сможешь вернуться в любой момент.
− Да, Мерн...

Орвен медленно повернулся в кресле. Его когти прошлись по столу, выстукивая короткий ритм. В зал вошел человек. Он с дрожью смотрел на огромного голубого дракона и пройдясь в центр встал на колени. Дракон молчал, рассматривая его.
− Ты решил кому-то помолиться, человек? − зарычал Орвен.
− Н-нет. Я пришел просить вас о милости...
− Тогда, почему ты встал на колени? У тебя ноги больные?
Человек дрогнул и встал.
− Простите, я...
− Говори, что за дело, человек?
− У нас в городе всеми командует маг. Он очень зол и не исполняет новых законов.
− В каком городе?
− Ламанау.
− Это все, что ты желал сообщить?
− Я хотел попросить...
− Я знаю, что ты хочешь попросить. Я спрашиваю, это вся информация, или ты хочешь рассказать о чем-то еще?
− Эт-то вся.
Орвен закрыл глаза и приказал человеку уходить. Когда двери зала открылись, дракон отдал приказ посланцу, чтобы он возвращался в свой город. Человек ушел.
Когти дракона впились в стол, процарапывая на нем глубокие борозды. Орвен поднялся и прошел к окну, которое смотрело на запад, там, в двух тысячах километров располагался район страны, до которого драконы еще не добрались. Они медленно осваивали территорию вокруг новой столицы, и уже не раз Орвен встречал города, в которых законы не исполнялись.
Магическое зрение показывало мир. Орвен заметил движение сильного центра магии и заинтересовавшись им замер. Движение нарастало, и стало ясно, что кто-то из самых сильных магов Заргиона отправился через весь мир. Возможно, даже он сам. След телепортации остановился рядом с границей Империи Орвена, и дракон усмехнулся.
Он шагнул к окну и обратился в человека.
− Нирвана, − позвал человек.
Черная драконица свалилась сверху и встала во дворе, подымаясь на задние лапы. Орвен улыбнулся ей, и драконица поняла, что делать. Она подошла к окну, пересадила Орвена себе на спину.
− Летим гулять? − спросила она.
− Да. Недалеко, пару тысяч километров на запад.
− Хм... − возникло ее недоумение.
− В город Ламанау, Нирвана. Приземляйся чуть не долетая до него.
− Дело какое?
− Возможно, потребуется твое умение глотать магов, − ответил Орвен.
− Тогда, летим! − обрадовалась она.
Нирвана поднялась над столицей, набрала скорость и вскоре следящие системы в космосе обнаружили самолет неизвестной конструкции, шедший на небольшой высоте, со скоростью около семисот километров в час.
За три часа Нирвана добралась до необходимого места и спустилась в поле, в паре километров от Ламанау. Она обернулась человеком. Вскоре пара никому не известных в городе людей прошла через ворота. Стражники потребовали документы, и Орвен показал старую бумагу, "выданную" еще при Дарге. Офицер некоторое время рассматривал бумагу, затем Орвена.
− С какой целью идете в город? − спросил он.
− Что еще за глупые вопросы? Тебе мало печати Императора в документе?! − вспылил Орвен, показывая ее. − Или ты ослеп и разучился отличать документ Мага от всяких недоумков?!
Орвен оттолкнул стражника, и тот схватился за меч.
Удар молнии откинул человека, и тот свалился без сознания.
− Кто еще здесь желает напасть на Мага?! − произнес он оборачиваясь к солдатам. Те отступили, и Орвен прошел в город. Он чуть усмехнулся, когда заметил посыльного, умчавшегося в центр с сообщением.
Город выглядел довольно мирно. Торговцы, жители. Бары, лавки. Орвен и Нирвана пообедали в одном из баров.
− По-моему, мне этого кусочка мало, − произнесла Нирвана, глядя на порцию мяса.
− Не торопись, Нирвана, − усмехнулся Орвен.
Они добрались до центра и вскоре их окружило несколько стражников.
− Повелитель Ламанау − Маг Фараз требует, чтобы вы немедленно явились к нему, − произнес офицер.
− Очень хорошо. Проводите нас, − согласился Орвен.
Солдаты окружили двух человек и провели в замок. Их ввели в мрачный зал. Навстречу вышел Маг в черной мантии. Он несколько мгновений смотрел на Орвена.
− Кто вы? − спросил он.
− Император Орвен.
Маг, едва поняв слова, кинулся через зал.
− Он твой, Нирвана, − произнес Орвен.
Драконица прыгнула в одно мгновение и маг взвыл, прося пощады. Орвен молчал, и Нирвана приняла это как знак, что ей незачем останавливаться. Она схватила Мага и проглотила его на глазах стражников.
− Раз убегал, значит, преступник, − заявил Орвен, глядя на стражников.
Нирвана прикончила в себе сопротивлявшегося мага и улеглась. Стражники поотбегали, но остались у дверей.
− Кто еще желает нарушать Закон Империи?! − в гневе заговорил Орвен.
− Мы не нарушали! Мы делали все, что приказывал Маг! − заголосил офицер.
− Завтра сюда прилетит дракон. И вы все будете обязаны слушать его приказы! Кто не понял моих слов?!
Люди переглянулись.
− Мы поняли, Император.
− Отлично. Улетаем, Нирвана, − орвен забрался ей на спину.
− Мне мало одного, я хочу еще! − зарычала она. Стражников от этого рыка вымело из зала.
− По дороге поймаешь кого-нибудь, − ответил Император.
Драконица развернулась, выбила окно и выскочила из замка. Она вылетела из города, пролетела несколько километров. Орвен сказал ей снижаться, и они оказались на дороге.
− Ты хочешь людоедствовать, Нирвана? − спросил Орвен.
− Я пошутила.
− Я вижу, как ты пошутила, − фыркнул он.
− Орвен, ты же все понимаешь.
− Стань женщиной, − сказал он. Нирвана изменила себя и вздохнула, опустив голову.
− Я тебя понимаю, Нирвана. Но меру надо знать.
− Я знаю.
− Раз знаешь, значит, не проси. Идем.
− Куда пойдем?
− Куда-нибудь. Просто погуляем.
Они гуляли по лесу, потом плескались в реке и к вечеру дошли до поселка, где нашли место, чтобы переночевать. Утром два человека отправились в местный бар, и там никого не стесняясь стали обсуждать закон, который, с одной стороны давал всем равные права, а с другой выделял драконов. Нирвана играясь пыталась защищать всех, а Орвен напирая на силу драконов заявлял, что они вправе властвовать над всеми, потому что умнее и сильнее. Потому что умеют летать.
Закончилось это, как Орвен и предполагал, появлением стражи.
− В чем дело, офицер? − заговорил Орвен, когда ему приказали встать. Орвен приказ не исполнил.
− Я приказываю. Именем Повелителя! − загремел человек.
− Да ну? − орвен усмехнулся.
− Можно, я его съем? − произнесла Нирвана.
− Взять их! − Орвен дал знак Нирване не сопротивляться, и их вытащили из бара, затем вывели на площадь. Офицер оказался местным комендантом. На основании того, что два человека не показали документов, он объявил их преступниками, а затем отдал приказ повесить обоих на площади.
− По-моему, он уже заслужил, − произнесла Нирвана.
− Да, пожалуй, − согласился Орвен.
Солдаты, державшие Нирвану разлетелись в стороны, веревки полопались, и она обратилась в драконицу. Офицер раскрыл рот и только хрюкнул на клыках Нирваны. Она съела его и чуть отошла в сторону, освобождая из под лап трех раздавленных стражников.
− Ты совершенно неуклюжа, Нирвана, − произнес Орвен. − Куда ты смотрела?!
− Извини, − буркнула она.
Орвен знаком указал ей действие. Нирвана подобрала раздавленых и съела. Люди давно разбежались, драконица легла, а Орвен взобрался на ее шею.
− Ваш бывший комендант казнен за преступление, − произнес Орвен. − За нарушение Закона Империи Орвена! Именем Императора! Взлетай, Нирвана.
Драконица умчалась ввысь и через три часа опустилась в городе драконов. Орвен смотрел на нее молча некоторое время.
− Орвен, ну я...
− Не говори, что это было случайно, − произнес он.
Она только засопела и не сказала ничего.
− У меня такое чувство, что ты ужасно голодная, Нирвана.
− Да. Я хочу есть! − зарычала она. − Я давно нормально не ела!
Он некоторое время ходил по залу, затем подошел к карте.
− Иди сюда.
Драконица подошла. Орвен обвел довольно крупный район лесов на юге.
− Здесь, по сообщениям агентов, в лесах полно разбойников.
Нирвана едва не поперхнулась.
− Ты разрешаешь?!
− Только не усердствуй слишком, Нирвана! Я знаю, что ты за прорва. Даю тебе один месяц.
− Я могу лететь?!
− Можешь. Но, если мне потребуется, я вызову тебя в любой момент. И не забудь, что там рядом граница, за нее ни на взмах!
− Да, Орвен!..

− Что там за шум? − произнес главарь.
Лес затрещал, через несколько мгновений послышались вопли людей.
− Атаман! Здесь дракон! − заорал кто-то.
Люди повскакивали, и тут несколько деревьев рухнуло с двух сторон, а над костром оказалась огромная черная голова и красная пасть монства.
− Атас!..
Они бегали по лесу. Атаман не успел даже убежать с поляны, как попал в пасть дракона. Остальные разбежались, но ушли далеко не многие. Дракон видел в темноте и выловил более двадцати человек, прежде чем остановил охоту.

В поселки и небольшие города пришло известие об огромном черном монстре, поселившемся в лесах. Через несколько дней появились свидетели, утверждавшие, что дракон охотится на людей. Чудовище не показывалось днем, но нападало по ночам. За две недели не осталось ни одного поселка, где бы не знали о драконе. Но вместе с тем не было и ни одного случая нападения монстра на деревни. Более того, многие узнали, что в лесах пропало несколько банд разбойников. А затем в одном из городов была поймана группа разбитой банды. Их узнал кто-то из купцов, бандитов схватили, и те рассказали о нападении на них черного монстра.
В конце третьей недели дракона увидели все. Он вылетел в небо днем, и в течение целой недели жители в ужасе следили за огромным черным монстром, что летал над деревнями и городами. Дракон не нападал ни на тех, кто оказывался на дороге, ни на жителей поселков и городов.
И только свидетельства пойманных останков банд говорили о том, что дракон нападал на бандитов.
Наступал новый день. Люди ждали появления дракона в небе, но тот пропал. Вскоре пришло известие, что дракона видели на севере. Он улетал в сторону столицы. И только через две недели в местных городах появилось официальное сообщение, что драконица Нирвана проводила операцию по уничтожению разбойников в южных лесах...

− Ну что, наелась, прорва? − спросил Орвен.
− Не-а, − фыркнула Нирвана.
− Я чувствую, ты сожрешь целый город и не наешься.
− А можно?
− Нельзя! − зарычал голубой дракон.
− Ну Орвен, ну ма-аленький такой городочек, а?
− Прекрати, − фыркнул он.
Нирвана вздохнула, прошлась по залу и улеглась перед его столом.

Поход через Империю Орвена показал, что в ней действительно проходили перемены. Заргион сам видел, как люди обсуждали законы, как они строили новые дороги и города, занимались сбором урожая, и везде слышались слова о том, что новый Император справдлив и добр. Не мало было слухов о драконах, в одном из городов разведчики услышали историю о том, как Император сам прилетел в город, где не выполнялся закон и скормил своей драконице главу города − мага, не желавшего ничего менять. В других местах было не мало историй о драконах, уничтоживших лесных разбойников. Император просто разрешил драконам охотиться на таких.
Пройдясь через всю страну, Заргион оказался в столице и там узнал, что город давно перестал быть столицей Империи. Столицей стало поселение драконов, располагавшееся на востоке от прежней. Замок Дарга оказался пуст.
Заргион вернулся в свою страну. Он долго разобирался с делами, смотрел очередные сводки из Империи врагов. В глаза бросались цифры с резком ростом промышленности, с увеличением количества железных дорог, с возрастающей мощью тяжелой промышленности и строительством машин.
И вместе с тем, Орвен вел себя так, словно другой части мира не существовало. Даже охрана границ ослабела, и войска стояли перед пустыми гарнизонами противника.

− Зарг. Сообщений о том, что Император Орвен − дракон, уже столько, что в это сложно не верить, − произнес Озр. − Это доказывается и тем, что драконы в его империи получили все привелегии. Во многих городах командуют не маги, а драконы. Кроме того, получены дополнительные сведения, которые делают эту ситуацию весьма вероятной.
− Какие сведения? − Зарг обернулся к магу, и тот передал бумагу.
− Это доклад о захвате в космосе двух драконов, немного более года назад. Они как две капли подходят под описание Орвена и Нирваны. Они были помещены в лагерь и сразу же сбежали. Это было замечено позже, но их способность обращаться в людей легко объясняет этот побег. Охрана не пропустила бы драконов, но не следила за людьми.
− Ты считаешь, что они способны к таким обращениям?
− Этому имеются множества свидетельств. Все сходится, и наше упорство в непринятии факта им только на руку.
− Если так, то он ведет строительство для того, чтобы поднять драконов в космос.
− Если это произойдет, мы проиграем окончательно. Я считаю, что мы должны атаковать.
− А как же закон, Озр?! Мы не сможем объяснить эту атаку даже своим людям! Посмотри, что несет их радио и телевидение! Они в открытую, на весь мир заявляют, что не желают воевать, что они сократили армию, что ведут строительство мирной жизни! И им верят! Озр, им ВЕРЯТ! А мы не можем даже открыто возразить, они заявят, что мы ведем пропаганду войны!
− И почему мы не атаковали Дарга? − проговорил Озр, опустив взгляд. − Это было так просто, а теперь! Мы прошляпили, Зарг. Мы не разглядели страшнейшего врага! И теперь не можем ничего сделать?!
− У нас нет выбора. Только ждать и готовиться к ВОЙНЕ, − произнес Заргион.

Год, три, пять! Империя Орвена мощным рывком поднялась до небес. Машины, самолеты, высокие технологии. В каждой деревне появилось электричество, дороги переменились, жители страны при появлении Императора Орвена, кричали и приветствовали его.
В седьмой год, на весь мир прошла трансляция запуска первого космического спутника Империи Орвена. Дракон едва не смеялся над выражением лиц главных магов другой стороны. Они ждали, что первым пуском драконы пошлют суперкрейсер, вооруженный до зубов и готовый драться до конца.
А в космос поднялся небольшой спутник, с антеннами для трансляции телевизионных передач. Носитель в наглую обошел все спутники и станции противника, добрался до станционарной орбиты, где и установил спутник, а тот включился и заработал.

− Он слишком умен, − произнес Заргион. − Слишком. Мы должны что-нибудь сделать!
− Что? − спросил Мерн. − Сбить спутник? Они примут это за акт войны.
Заргион взглянул на Мерна.
− Сбить. Они не посмеют начать войну. Сделайте так, словно в него попал метеорит.

Орвен невидимо наблюдал за действиями противника. Те решились таки сбить спутник, и через несколько часов крупный скальный осколок вдали от планеты поменял курс и направился на столкновение со спутником. Никто ничего не делал. Заргион лег спать в ту ночь, когда спутник должен был прекратить свое существование. За операцией следил Мерн. Все должно было пройти товно так, как рассчитали маги. Не учли они только одного...
За секунду до того, как небесный камень должен был сбить спутник, тот исчез с радаров. Камень пронесся мимо, и спутник возник на прежнем месте.
Мерн тупо смотрел на локатор и НЕ ПОНИМАЛ.
А камень пронесся мимо планеты и ушел в космос. Маги посчитали возможность промаха и пустили его так, чтобы метеорит не сбил чего-нибудь своего. Мерн рванулся с места и разбудил Заргиона. Тот почуяв неладное, вскочил.
− Что?
− Спутник на месте. Он ушел от столкновения.
− Как он смог?
− Не знаю. Это что-то невероятное, Зарг, он ИСЧЕЗ на две секунды.
− ЧТО?!
Заргион смотрел на запись и не верил глазам. Сигнал радара исчез, затем промчался метеор, и спутник вновь возник.
− Это какая-то неизвестная нам система, Мерн! Где магические записи?!
− Я смотрел, на них все пусто.
− Совсем?!
− Совсем.
В зал вошел офицер.
− Сэр, срочное сообщение, − произнес он и передал бумагу.
Со станции слежения пришла диаграмма работы спутника. На ней был двухсекундный разрыв, а затем диаграмма показывала, что часы на спутнике отстали на две секунды.
− Что это значит? − произнес Заргион.
− Это значит, что он нигде не существовал это время. Его НЕ БЫЛО.
− Это значит, что они следили за ним, Мерн. Иначе и быть не могло, они могли видеть наши действия! − Заргион несколько мгновений молчал, затем вызвал Командующего военным флотом, − уничтожьте вражеский аппарат. − Приказал Маг.
− Но, нам придется объясняться!
− Не придется. Объект был потерян. Потом появился новый неизвестный, система автоматически уничтожила его. − Маг смотрел на Командующего, и тот кивнул.
− Да, сэр. Мы все сделаем.

Орвен молча следил за тем, как спутник был хладнокровно расстрелян боевыми ракетами. Взрыв в космосе почти никто не увидел. Только миллионы жителей деревень внезапно увидели на телеэкранах одни помехи. Через полчаса по радио пришло сообщено, что телевизионный спутник был уничтожен Военно Космическими Силами Империи Заргиона.
Жители страны были почти в шоке. Для них это был акт войны. Орвен даже не подумал связываться с магами.
− По-моему, его надо съесть, − прорычала Нирвана.
− Надо, но нельзя, − ответил Орвен. − Это приведет к войне. Мы сделаем иначе.

− Они готовят второй запуск, − произнес Мерн. − Сообщили, что точно такой же спутник будет выведен на ту же орбиту, только в другое место.
− Они думают, что мы его не собьем во второй раз, − проговорил Озр, взглянув на Заргиона.
Тот некоторое время молчал, затем приказал командующему уничтожить спутник противника на взлете.
Те приняли приказ и только не рассчитали, что трансляция пуска из Империи Орвена была проведена с опозданием на несколько минут. В результате носитель вышел с планеты, прошел вверх и...

− Произошла авария носителя, − произнес диктор. − К сожалению, у нас нет другого спутника, поэтому телевидение во многих зонах не будет работать в течение месяца, пока не будет подготовлен новый старт.

− О, нет! − взвыл Заргион...
Радар показывал, как обломки взорвавшегося в космосе спутника разлетелись в стороны. Несколько кораблей были вынуждены совершать маневры, но на пути обломков оказалась крупная космическая станция, которая через несколько минут была поражена множеством остатков ракеты. Кроме того, в станцию попал крупный обломок с ракетой последней ступени, которая была полна топлива...
Взрыв разворотил часть станции, в мгновение погибло несколько десятков человек из экипажа.

− Они могли это расчитать? − спросил Мерн.
− Он мог, − произнес Заргион. − Что они передают?
− Передают, что их ракета потерпела аварию и ее обломки немного повредили нашу станцию.
− Немного?! − заргион вскипел, но тут же умолк. − Мерн, это война.
− Ты предлагаешь начать прямую атаку?
− Нет. Мы будем действовать скрытно. Подготовим план диверсий и...

Взрыв на ракетостроительном заводе унес более двухсот жизней. Среди погибших оказались и четверо драконов, занимавшихся всеми проектами.
Орвен сам отправился на место происшествия, и понял, что это диверсия. Настоящая, открытая диверсия.
Нирвана об этом не думала. Ей досталась тяжелая работа по расчистке завалов, и драконица старалась скрывать свое недовольство тем, что мертвых людей увозили, а не отдавали ей. Орвен это видел, но не сказал ни слова. Люди отправляли мертвецов в общую могилу.
− Чтобы все восстановить нам потребуется не меньше полугода, Император, − сказал красный дракон, руководивший работами по расчистке. − Это ведь они. Они!
− Да, это они, Радан. Они за это заплатят. − Синий дракон покинул площадку и остался далеко в степи. К вечеру рядом с ним оказалась Нирвана.
− Что ты будешь делать?
− Ничего.
− Ничего? Орвен, я слышала, что это не авария, а диверсия. Все говорят!
− Не важно. Мы не можем начинать войну, Нирвана. Мы сделаем так, что они сами будут просить прощения за это.
− Как?
− Не знаю...

Заргион смотрел телеканал с другой стороны. Сообщение о взрыве на заводе прошло не так, как ожидалось. Диктор объявил о крупной аварии на космическом заводе.
− Расследование установило, что авария произошла из-за нарушения работы одного из двигателей в испытательной установке. Взрыв двигателя повлек к запуску двух ракет, находившихся рядом на хранении, ракеты сошли со стапелей, выбили ворота испытательного комплекса и пролетев несколько километров над землей поразили цех сборки космических аппаратов и административный корпус...
− Что за чушь они несут? − произнес Мерн.
− Они врут. − ответил Заргион. − Им не выгодно представлять это диверсией, иначе, придется объявлять войну.
− Значит, они не станут.
А диктор тем временем продолжал сообщение.
− Ввиду высокой аварийности и ненадежности ракетных носителей, Император Орвен лично отдал распоряжение о приостановке всех подобных разработок. Космическая программа Империи будет развернута на альтернативные способы подъема в космос, в частности, систем ВР, разрабатываемых на северном экспериментальном заводе. Такая система была установлена на первом спутнике и позволила ему избежать столкновения со случайным метеоритом несколько недель назад.
− Думаю, это их выдумка. Они не стали бы прямо заявлять о подобной системе, − сказал Мерн.
− У них есть что-то, и это очевидно, − ответил Заргион. − Необходимо активировать разведоперации в этом направлении.

Ракета вышла из шахты. Несколько секунд она подымалась в космос. Тревога была поднята почти сразу же. Космические Силы получили приказ на уничтожение и через несколько минут взрыв самоуничтожения прекратил существование ракеты.
Заргиона подняли посреди ночи. Сообщение о старте ядерной ракеты с базы Каз-4 кинуло Мага в пот. Каз-4, центральная база Империи Заргиона, не отвечала. По приказу Мага ракета была уничтожена с помощью внутренней системы, а Маг отправился на базу, где быстро разобрался с происшествием. Оказалось, что в момент старта на пульте дежурил человек, чей родственник погиб в космосе от обломков ракеты Империи Орвена.
Дежурный был в бешенстве, кидался на всех, открыл огонь из личного оружия и, под конец, был застрелен спецгруппой, ворвавшейся в бункер. Но прежде чем это произошло, всбесившийся человек запустил систему самоуничтожения шахты.
Спастись сумел только Маг. Он телепортировал прочь в момент взрыва. Подземный удар привел к слабому землетрясению. Взрыв потревожил что-то в земной коре, и Заргион едва не сошел с ума. Четыре шахты на его глазах выпустили ракеты с боевыми частями.
А база прекращала свое существование. Пятая ракета по непонятной причине застряла в шахте, долго пыталась вырваться и взорвалась, а в момент взрыва сдетонировала боеголовка, и термоядерный удар выжег все вокруг на несколько километров.
Заргион закрыл глаза. Он стоял в десятке километров от поднимавшегося черного гриба. Он видел все, всю катастрофу, начавшуюся с... какого-то психа!
Мысль внезапно коснулась ушедших ракет, Заргион метнулся в штаб, приказывая уничтожить ракеты.
− Что происходит, Заргион?! На базе ядерный взрыв!
− Я видел. Это несчастный случай...
− Что?!
− Выполняйте приказ, уничтожьте ракеты!
Новые взрывы в космосе прервали полет четырех ракет.

− Зарг, что там было? − спросил Мерн. − ОН был там?!
− Нет. Я ЕГО не видел. Там был псих. У него кого-то убило в космосе.
− Но один псих такое не мог натворить!
− Он пустил ракету и уничтожил шахту с собой. Взрыв в шахте запустил пять других ракет, одна из них застряла и взорвалась. Это чудовищная катастрофа, я не понимаю, как такое могло случиться?!
− Это он, Зарг, он! Больше некому так!..
− Попытайся узнать, где был он в этот момент. Делай, сейчас же!
Мерн ушел и вернулся через несколько минут.
− Он был в столице. И он, и его драконица. Они были на траурном митинге, на том заводе и никуда не отлучались. Но это мог быть кто угодно, любой из его магов, Зарг!
− Любого из магов я увидел бы! Мерн, это сделал не маг. Кто угодно, но не маг. Либо это действительно случайность, либо...
− Что?
− Я не знаю, ЧТО...

Орвен изменил тактику. Космос был закрыт, и началось развитие наземной связи. В течение двух лет страна покрылась сетью связных подземных линий, основа которой работала в оптическом диапазоне. Телевидение вновь пришло во все селения, но на этот раз не из космоса, а из-под земли. Появились системы дистанционного вещания, когда создавались локальные вышки, к которым подвозили записи телепередач, и в деревнях их пускали на своих передатчиках, ставших по сути собственными телестанциами.
Шел двенадцатый год правления Императора Орвена. Отсталая бесправная страна обратилась в цивилизованное индустриальное государство, которое семимильными шагами двигалось к вершинам технического развития. Страну опутала сеть компьютерных каналов связи. Заводы выпускали чудомашины, которые мог купить любой гражданин, а по мощи они превышали лучшие компьютеры Империи Заргиона.
Люди меняли свою жизнь. Техника пришла на поля, обратив работу пахаря в довольно прибыльное дело. Страна ворвалась в полосу изобилия товаров, когда бедных просто не осталось.
А на другой стороне планеты враг строил планы по вторжению. Заргион и его помощники лишились большинства своих агентов, когда была проведена полная перепись населения с выдачей новых идентификационных документов. А вместе с агентами он потерял и большую часть информации о развитии Империи Орвена.

Нирвана смотрела на толпу. Она едва не облизывалась, представляя, как бы она съела этих вкусненьких и пухленьких. Люди не подозревали об этой склонности черной драконицы, а та не подавала вида, потому что слушалась Орвена и не собиралась его подводить.
Император выступал на очередном митинге со словами о будущем, о процветающем обществе, о мире и свободе. Жителям столицы не оставалось ничего, как слушать и приветствовать своего Повелителя. Многие из них помнили старые годы, когда Дарг держал их за быдло и рабов. А теперь они видели правителя, который желал им добра и счастья. Все они были в этом уверены и только в редких исключениях кто-то относился ко всему скептически.
Нирвана просто знала, что такое состояние народа есть не цель Орвена, а средство достижения иной цели. Уже не первый год слова Орвена разносились над всем миром. Но на этот раз дракон в открытую заговорил о космосе и далекой Империи Драконов, из которой он прилетел. Он рассказал, что все драконы здесь, в этом мире, есть пришельцы из космоса, а законы, что Орвен установил в Империи соответствовали законам далекой Империи Драконов.
− Все вы знаете меня. И все вы знаете законы своей страны. Вы знаете их и одобряете, я вижу это в ваших лицах и по вашему настроению. Вы научились жить в мире и все теперь знаете, что в мире можно добиться на много большего, чем в войне! И сейчас я хочу сказать вам... Друзья! Пришло время изменить Закон! Пришло время завершить его до того уровня, каков он там, в нашем мире! Сегодня вы узнаете о дополнениях к Закону о Власти.

Весь мир замерев слушал диктора, читавшего с экранов новый закон. Империя Орвена меняла Власть − меняла систему власти. Главным органом власти Империи становился Совет Представителей. Совет, в который избирались достойнейшие из достойных. Совет, который должен был определять дальнейшее развитие страны.
В Совет должно было войти по одному представителю от каждой из двадцати областей Империи, а так же по одному представителю от каждого разумного вида. Совет решал все вопросы и Совет уже избирал своего Председателя, которому давались дополнительные полномочия.

В течение года, назначенного для перевода власти на новый режим, страна кипела и бурлила. Сначала, обсуждая закон, затем выбирая представителей.
Прошел год. Представителем драконов в Совете однозначно стал Орвен. Его принимали все. В Совете оказалось двадцать девять членов, большинство составили люди. На первом собрании прошло тайное голосование, в котором избирали Председателя. Двадцатью восьмью голосами против одного воздержавшегося, председателем был избран Голубой Дракон Орвен.
Совет поздравил его, затем, кто-то поинтересовался, кто же был воздержавшимся против Орвена, и тут же прозвучало предположение, что это сам Орвен.
− Да, это я. За себя голосовать было несколько не удобно, − заявил Дракон. Он стоял, возвышаясь над всеми членами Совета. − Для удобства работы я стану немного поменьше, − объявил дракон и обратился в человека. Об этой способности бывшего Императора уже знала вся страна, и ни у кого обращение не вызвало беспокойства. Орвен пригласил Представителей в зал заседаний и вскоре все заняли места за круглым столом, так что все за ним были равны друг другу. А дальше началась работа, которая вскоре стала обычной...

Орвена восхваляли и прославляли. Миллионы жителей Империи выходили на улицы. Страну наполняли праздничные крики и поздравления. Наступил день Свободы. Ровно пятнадцать лет назад Орвен победил злого Дарга и провозгласил новую Империю, которая обратилась в процветающую державу.
Развитие продолжалось. Совет управлял страной, и Орвен отдавал ему все больше и больше дел. В течение двух лет у него почти не осталось обязанностей. Большую часть времени голубой дракон посвящал развитию технологий и, особенно, огромному подземному промышленному комплексу. Сотни заводов были построены под землей. Над ними зеленели леса, проходили дороги. В иных местах заводы располагались прямо под городами.
Промышленность брала свое, и огромные предприятия работали почти на автомате, управляемые несколькими людьми. Все производство планировалось так, чтобы население не оставалось без товаров. Множество людей оказывались без работы, но гособеспечение позволяло им жить без проблем.

Западная граница. Темные тучи затянули горизонт, задул ветер. С океана пришли массы мощных туч и два столкнувшися атмосферных вихря обратили в ад огромную территорию. Ураган валил леса, рушил дома. Вода заливала долины. Стихийное бествие в один день разрушило столицу небольшого прибрежного государства, которое с одной стороны закрывали горы от Империи Орвена, с другой было море, а с третьей большой залив и широкая река отделяли страну от Империи Заргиона.
Ураган пронесся над маленькой страной и ушел в Империю Заргиона, оставляя людей на произвол судьбы. Сотни тысяч человек остались без жилья. Наводнения снесли поля, разрушили склады. Столица осталась без энергии и транспорта. Связь не работала.
В первый день после прошедшего стихийного бедствия люди пытались что-то сделать. Вода ушла, но разрушения остались. Тысячи погибших и десятки тысяч без средств к существованию, без пищи. Множество раненых без медикаментов.
Они пытались помочь себе, помочь друзьям. Они ждали помощи, поглядывая в сторону, куда ушел ураган. Они не знали, что стихия принесла бедствие и в соседнюю страну, а вместе с тем перекрыла основные пути, по которым могла придти помощь...

Сводки последствий урагана дошли до Орвена. Он взглянув на карту и немедленно созвал Совет, где поставил единственный вопрос. Тот был решен почти мгновенно.
Несколько десятков самолетов поднялись в воздух и направились через горы. Пострадавшие получили помощь − медикаменты и продукты. К ним пришли врачи, им переправили огромные палаточные городки, в которых можно было временно жить.
Люди принимали помощь не думая, от кого она, и только через некоторое время они вдруг осознали, что помощь пришла из Империи ОРВЕНА.

Мир дрогнул. Заргион чуть не объявил помощь агрессией против маленькой страны, но Орвен ожидал подобный поворот, и сам прибыл в разрушеный стихией город, где нашел остатки Правительства страны, и те на весь мир заявили о своей благодарности за помощь. Орвен на этой же встрече заявил, что его страна готова оказать помощь пострадавшим от стихийного бедствия и в Империи Заргиона.

Маг скрежетал зубами. Он ненавидел врага, и не мог ничего сделать. Орвен перешел в наступление, которого Маг не ожидал. А мир внезапно оказался перед фактом, перечеркивающим все заявления Заргиона об Империи Зла.
Заргион невидимо начал сдавать позиции. Первая страна, подписавшая мир с Империей Орвена, стала та, что получила помощь. Затем, почти сразу, в течение одного месяца Орвен подписал договора с двумя десятками островных государств, что примыкали к водам Империи со стороны океана. Те фактически давно сотрудничали с Империей, но делали это не явно. Теперь же, когда возник прорыв в международных отношениях, они заявили о себе...

Человек выпал с корабля. Совершенно случайно. Его толкнул другой, совсем того не желая, со всей силой. Второй смотрел за борт, желая помочь первому, но не мог, поэтому кричал: "Пусть тебя акула сожрет, их тут много!" Выпавший пытался зацепиться за уходивший корабль, но тот шел довольно быстро и вскоре человек скрылся в пенных волнах. Тот, что случайно не смог его спасти, смеялся сквозь шум двигателя...
Человек барахтался в воде. До берега было почти десять километров, но хуже всего то, что вокруг появились хищники. Он заметил плавник огромной акулы, что уже приближалась к нему. Кричать было бесполезно. Человек усиленно греб, а к нему приближалась смерть.
Внезапно позади раздался сильный плеск. Человек обернулся и заорал, увидев акулью пасть, но еще более ужасная пасть держала акулу, а затем перехватила ее и откусила акуле голову.
От ужаса у человека онемели руки и ноги, он едва не ушел под воду, но тут его что-то схватило снизу и подняло. Он закричал, увидев огромную лапу с когтями полуметровой длины, что подняла его над водой.
А во второй лапе монстра оказалась акула с откушеной головой. Чудовище смотрело на человека.
− Хочешь? − зарычало оно, приближая к человеку акулу.
− Нет! − воскликнул он.
− Ну, как хочешь.
Огромная пасть откусила половину акулы, и проглотила, а затем в пасти монстра исчезла и остальная часть акулы.
− Ну что, жертва? − зарычало чудовище. − Ты мне жизнью обязан, эта акула тебя сожрала бы, не окажись я здесь.
Он не мог и сказать слова.
− Что молчишь? Ты кто?
− Я... принц Арзон.
− Принц?! − в голосе чудища возникло удивление. − Ну и дела! Ты принц подводного царства?
− Нет. Я Принц Королевства Маро. Кто ты?
− Кто я? − удивление монстра оказалось еще больше, нежели от того, что схваченный им человек был принцем. − Я − Нирвана! Драконица Императора Орвена! Ты что, не узнал меня?!
− Н-нет... Я не знал!
− Не знал... Ну так что, тебя отпустить или съесть?
− Не надо меня есть! − воскликнул он.
− Ну, тогда, плыви. − Драконица опустила его в воду, отпуская.
− Нет! − воскликнул она, дергаясь в воде.
− Что нет? Ты хочешь, чтобы я тебя съела?
− Нет! Спасите меня!
Драконица фыркнула и голова ее нырнула под воду. Принц ощутил движение и увидел под водой огромное черное тело. Он не успел и подумать, как черная спина поднялась из воды, и он оказался на ней.
− Ну так что, твое высочество... Или как там? Куда тебя отвезти?
− В.. В королество.
− Ну а где оно?
Принц оглянулся вокруг.
− Я не знаю точно. Мы плыли на корабле, Санор меня выкинул за борт!
− Чертовщина какая-то. Лети туда не знаю куда. Может, мне тебя просто съесть, а?
− Нет!
− А кого тогда мне съесть? − зарычала она.
− Его! − Принц сам не знал, как у него вырвалось это слово.
− Его? Это кого? Того Санора? На корабле?
Она уже плыла довольно быстро, затем над водой взметнулись крылья, и Принц едва не закричал. Драконица взлетела над водой и быстро поднялась в воздух, а через минуту под ее крыльями оказался корабль. Тот самый, на котором плыл Принц.
Нирвана полетела вниз. Принц закричал от резкого падения. Огромный монстр приземлился на палубу корабля. Та затрещяла под весом чудовища. Санор выскочил из рубки и взвыл. Драконица тем временем, попыталась упереться в уцелевший борт и корабль треснул. Санора выкинуло в воду, корабль начал тонуть. Нирвана махнула крыльями, отскакивая от него, а затем поднялась над водой. В ее лапе оказался человек.
− Так, значит, это ты Принца утопить хотел?! − зарычала она.
− Нет! Нет! − заорал Санор.
− Ага, значит, кинул его за борт не желая. Ну, тогда и я не хочу тебя есть. − Она подкинула человека вверх и тот закричав попал в ее пасть. Принц только дернулся, когда захрустели кости человека. Нирвана проглотила жертву и обернулась к Принцу, сидевшему на ее спине. − Почему-то мне кажется, что и ты такой же вкусный! − зарычала она.
− Нет! Не ешь меня! − завыл он.
− И что же мне с тобой делать? Где твоя Империя ты не знаешь, в воду тебя нельзя, с собой таскать, что ли? Глупости какие-то... − Драконица хлопала глазами, затем вдруг зарычала. − Тьфу, какая же я дура! Щас, позвоню Орвену, он мне скажет, что делать!
Откуда в ее лапе появился телефон, Принц не понимал. Но драконица набрала номер, торкая когтем в кнопки, после чего поднесла телефон к уху и заговорила, объясняя, что ловила акул, а ей принц попался, который тоже акул ловил и который к ней прилип и отстать не хочет.
Что ей сказали, Принц не знал, но Нирвана взмахнула крыльями и взлетев понеслась куда-то. Полет продолжался так долго, что Принц забылся и очнулся, когда его стаскивали со спины Нирваны. Он оказался среди людей и был в ужасе, узнав, что попал в Столицу Империи Орвена. Его увели от драконицы, дали возможность вымыться, переодеться, поесть и отдохнуть. Затем состоялась встреча Принца с Председателем Совета Империи Орвена. Принц рассказал ему все, в том числе и о том, что драконица съела человека у него на глазах. Председатель сразу же взялся за телефон и потребовал у Нирваны объяснений, потом взглянул на Принца.
− Она сказала, что вы ей разрешили его съесть.
Принц не знал, что и сказать.
− Вы разрешали или нет? Она всегда спрашивает разрешения, я ей не разрешаю, и она никого не трогает. Принц?
Он сглотнул и тихо ответил.
− Я разрешил. Он меня пытался убить.
− В таком случае, вы не можете ее обвинять. Фактически, она это сделала по вашему приказу, Принц.
− Но я не приказывал!
− Разрешение, в данном случае, равносильно приказу. Для Нирваны люди выглядят так же, как для вас вкусное пирожное.
Он не знал, что отвечать. Председатель предложил Принцу пройти за ним и вскоре они оказались в зале, где было множество экранов. На одном из них включилось изображение. Принц узнал тронный зал своего отца.
− Арзон! − воскликнул тот, вскакивая. − Где ты Арзон?!
− Я в Империи Орвена.
− Что им надо?!
− И-им ничего не надо. − Принц взглянул на Председателя. − Они меня спасли. Санор пытался меня убить, отец.
− Что?! Как он посмел?! Где он?!
− Он мертв. Он скинул меня в море, где было много акул. Меня спасла драконица.
Человек на той стороне замер. Председатель подошел к Принцу.
− Орвен?! − воскликнул Король.
− Здравствуйте, Ваше Величество, − произнес тот спокойно. − Вашему сыну повезло. Моя драконица Нирвана любит охотиться на акул и случайно оказалась в том месте. Я думаю, нам надо обсудить условия переправки его к вам.
− Что вы хотите?
− Я думаю, вы должны прислать за ним самолет. Мы могли бы привезти его на своем, но нас не пропустят, вы это знаете.
− Ч-что вы хотите за это?
− За что?
− За моего сына?
− Вы, похоже, не поняли. Нирвана спасла его от смерти и принесла сюда. Вы просто его заберете, и нам ничего не нужно.
− С-совсем?
− А что вы думали? Наша Империя − цивилизованное государство. Мы не занимаемся похищениями принцев.
Самолет прибыл на следующее утро. Орвен проводил принца до аэродрома, там его встретили свои, и Арзон попрощался, благодаря за помощь.

На следующий день весь мир узнал о спасении Принца Арзона и о роли в этом спасении черной драконицы Нирваны. В сообщении никто и не заикался о съеденном человеке.

− Ты его действительно хотела съесть, Нирвана? − спросил Орвен.
− Ты думаешь, что я совсем глупая, Орвен? − фыркнула она. − Не собиралась я его есть. Я тогда большую акулу съела. Акулы даже повкуснее этих обезьян.
− Ну, слава богу, хоть нашлось, что тебе вкуснее, − усмехнулся голубой дракон.

Тридцать второй год Империи Орвена. Сигнал станции космического слежения поднял Орвена, и он мгновенно включился в работу. В космосе появился корабль с драконами на борту.
− Внимание, блокировка по коду ноль, немедленное исполнение, − прорычал Орвен, передавая сигнал прямо на корабль. Красный дракон с экрана уставился на голубого. − Выполняйте, вокруг вас нет ни одного нашего корабля, − произнес Орвен.
Наблюдение зафиксировало переход корабля драконов в режим обороны. Вокруг него уже собралось несколько аппаратов противника и неслись сигналы, требовавшие сдачи.
− Кто вы? − зарычал красный дракон.
− Император Орвен.
− Император?! − взвыл голос. − Откуда вы здесь?!
− Какая разница, откуда, капитан? Здесь находится часть земли, принадлежащая нам. Все вылеты в космос блокированы местными силами. Если вы можете, улетайте и сообщите в Империю. Вам не дадут приземлиться, капитан.
− Я понял. Нас атакуют, мы попытаемся вырваться...
Системы слежения отфиксировали начало боя, а затем уход корабля.

Заргион впервые за много лет требовал связи с Орвеном. Связь включилась почти мгновенно, и человек вздрогнул, увидев на экране оскаленную пасть глубого дракона.
− Вы проиграли, Заргион, − прорычал Орвен.
− Мы не проиграли!
− Проиграли. Флот Империи Драконов теперь получит точные сведения и придет сюда, чтобы покончить с блокадой.
− Мы уничтожим вас! Если здесь появится ваш флот, мы обрушин на вас ядерный огонь!
− И весь мир узнает, что в этом мире вы есть ЗЛО. Мы не нападаем. Мы за тридцать лет построили в целой стране такое общество, которому вы завидуете! Никто вам не поверит, Заргион. Вы лгали всем. Вы обманули весь мир. Но теперь все узнают, кто вы есть на самом деле. Ваше признание в том, что вы готовы уничтожить мир, только потому что потеряете власть, говорит о том, кто вы есть на самом деле! Вы по собственной глупости посчитали, что мы уничтожив Дарга станем делать то же, что делал он. Но весь мир давно знает, что это не так. Весь мир видит, что это не так. И вы уже не сможете доказать обратное, Заргион.
− Вам не удастся убедить меня!
− А мне это не нужно. Вы никто. Пустое место. Маг, возомнивший себя повелителем мира. Ваше правление закончилось, Заргион. Потому что наш Флот уже здесь.
− Нет!..
Заргион отключился.

Маг попытался связаться с Командующим, но связь не работала. Внезапно, во всем комплексе выключилась энергия. Заргион метнулся из замка, пытаясь долететь до пункта управления космическими силами.
Магический удар обрушился на него. Сверкнула молния, и Заргион увидел перед собой огромную пасть черной драконицы.
− Орвен, я его съем!
− Нет, Нирвана. Его место в клетке! − зарычал Голубой дракон.
Заргион свалился на пол. Вокруг него сверкнули молнии и застыли металлом. Металл оказался на его шее и руках. Заргион дернулся, но магия не работала.
Перед клеткой возник Орвен в виде человека.
− Именем Великого Саара, я лишаю тебя Силы, Заргион! − произнес он.
− Нет! − взвыл Зарг. − Ты не имеешь права!
Орвен только усмехнулся.
− Имел ли право ты лишать силы их? − Орвен указал на четырех стариков, что стояли в стороне.
− Они заслужили!
− Охотно верю. Ты тоже заслужил, Заргион. Ты принес слишком много Зла в этот мир.
− Нет! Это ты Зло! Ты! − заорал Маг.
− Лет через двадцать ты сможешь это проверить, Заргион. Кстати, я не убийца. Твое бессмертие никуда не делось.
Заргион взвыл, а Орвен отошел от клетки и оказался около драконицы.
− Нирвана, наш корабль готов к старту?
− Да. Но тебя вызывают в Совет Империи.
− Я думаю, что не успею принять вызов. Летим, Нирвана.
Заргион увидел только вспышку − человек и драконица исчезли.
Через двадцать лет его выпустят из тюрьмы. Заргион выйдет в мир и не узнает его. Перед ним окажется видение из фантазий − мир, о котором люди мечтали веками. Старик свалится на колени и заплачет, потому что это будет не его мир. Это будет Мир Драконов...

− Что там, Нирвана?
− Не вылететь. Не понимаю, почему.
− Лети в будущее.
Молчание.
− Потолок. Мы пролетели двадцать два года, Орвен.
− В стороны?
− Нет хода.
− Неужели местные маги снова нашкодили? − буркнул Орвен. − Летим вниз.
− В какое место?
− В море. Туда, где ты акул ловила. Половим еще.
− Половим!..

Два дракона плыли на глубине около сотни метров. Они наелись так, что не могли смотреть на акул. Вокруг плавало множество рыб. Акулы сновали рядом, не понимая, что могут стать жертвами, но драконы уже не охотились. Они проплыли несколько десятков километров в открытое море и вынырнули на поверхность.
− Думаешь, спасти принца? − спросила Нирвана.
− Зачем мне принц? Если спасать, то принцессу.
Нирвана фыркнула.
Над морем спускалась ночь. Драконы медленно плыли, ничуть не думая о направлении. Впереди появился островок, и они выбрались на камни, решив отдохнуть. Разлеглись на островке, выпятив вверх толстые животы.
− Я обжора, да? − спросила Нирвана.
− Это просто очевидно. Наверно, от того ты и вымахала, что ела много.
− Меня первый хозяин кормил до тошноты. Хотел, чтобы я стала большой, сильной и служила ему.
− Ага. А ты его потом съела.
− Он сам мне в пасть свалился.
− Интересно, это как же?
− Ну, мы как-то летали. Он приказал мне спуститься у леса. Потом мы прошли через лес. Он забрался на дерево. Хотел чего-то посмотреть оттуда. Ну, а я встала около дерева и тоже смотрела, потом посмотрела на него, он прямо надо мной на ветке стоял. Ну, я смотрела смотрела, потом спрашиваю его, чего там, а он дернулся, взглянул на меня и не удержался на ветке. А я тоже дернулась, решила его поймать, когда он падал. Вот он головой вниз и провалился ко мне в животик.
− Ты его, конечно, решила спасти?
− Угу. Я сразу пасть закрыла, чтобы никто его не смог поранить. А он решил остаться у меня в животике.
− Сам сказал?
− Ну, во всяком случае, назад не просился.

Утром они проснулись и сев на камнях огляделись. Рядом с островком стоял большой корабль. Драконы присели за скалой и наблюдали за ним. От корабля отделился катер, проплыл к островку и выкинул на берег девчонку, которая что-то кричала, пыталась вернуться на катер, но тот отчалил, оставляя ее.
− Давай, плыви за нами, тут вон, акулы плавают! − крикнул кто-то с катера. Девчонка остановилась и завыла. Катер уплыл, затем ушел и корабль.
Орвен знаком указал Нирване молчать, обратился человеком и некоторое время наблюдал за брошеной девчонкой. Та выбралась из воды, села на камень и заплакала.
Орвен отошел от Нирваны, тоже сел на камень в сотне метров от девчонки. В его руке появился приемник, заиграла музыка.
Он сидел спиной к девчонке. Ветер донес до нее звуки музыки, и она встала. А затем побежала по камням. Орвен обернулся, когда она с шумом споткнулась и упала почти рядом.
− Господин! Спасите меня! − воскликнула она.
− Спасти? − удивленно произнес Орвен. − Нирвана, ты глянь, тут твой завтрак прибежал!
Девчонка обернулась и завизжала, падая на камни. Из-за скалы выглядывала огромная черная голова с клыками в половину роста девчонки.
− Что-то, мелковат завтрак, − буркнула драконица и вышла полностью из-за скалы.
Девчонка уже не кричала, а лежала без сознания.
Орвен затащил ее на спину драконицы и сам сел рядом. Нирвана поднялась и взлетела, через пятнадцать минут она приземлилась на берегу, около причала, что был у небольшого поселка. Люди вокруг закричали и забегали, прячась. Орвен стащил девчонку с драконицы. Нирвана обратилась женщиной.
После этого слабый импульс привел спасенную в чувство.
Она вскрикнула и начала озираться вокруг.
− Кажется, очнулась, − сказала Нирвана. − Ты кто? Принцесса?
− Нет. − Сказала та с испугом и вздрогнула, увидев Орвена. − Я... Вы...
− Мы тебя спасли, − сказал Орвен. − Видишь, мы на берегу. Вставай, пойдем найдем врача.
Она поднялась. Вскоре нашелся медпункт и спасители оставили девчонку с женщиной-врачом, а сами направились в бар напротив.
− Что-то нам везет на утопленников, − сказала Нирвана.
− Это совпадение, − усмехнулся Орвен. − Бывает.
− Я думаю, она не просто девчонка. Не стали бы ее так кидать, а?
− Не стали бы. Разберемся.
Они сидели в баре. Вокруг было много людей, затем появился кто-то с рассказом, как на берегу приземлилась черная драконица, но расказчику не поверили. Прошло около получаса. В бар вошла девчонка. Она осмотрела всех и подошла к столику Орвена и Нирваны.
− Спасибо вам, − произнесла она. − Я сделаю все, что вы захотите!
− Удивительно, − буркнула Нирвана. − Тебя как звать?
− Арсия Меркатана. Можно, просто Арсия.
− Ты знаешь, почему тебя кинули там?
− З... нет...
Нирвана взглянула на Орвена.
− Лучше, если ты скажешь правду, − произнес Орвен. − Почему? Ты обещала сделать все, что мы попросим, а теперь обманываешь.
− Они кинули меня, потому что я маг.
− Маг? − удивилась Нирвана. − Зачем из-за этого кидать на смерть?
− Вы?.. Вы не знаете?
− Не знаем, − сказал Орвен. − И не понимаем.
− Все маги вне закона, − произнесла она.
Орвен пожал плечами. Нирвана чуть хмыкнула.
− И давно это? − спросил Орвен.
− Что?
− Маги вне закона. Такого раньше не было.
− С тех пор, как сюда прилетели драконы. Меня тогда еще не было.
− Двадцать два года назад. Странные дела. − Орвен вздохнул. − Ну, раз уж мы встретились, Арсия, значит, нас сам Бог свел.
− П-почему?
− Ну как же еще? Мы с Нирваной просто отдыхали, летали, случайно оказались на острове, куда тебя бросили умирать. Ведь они хотели тебя убить, да?
− Да. Они смеялись надо мной, говорили, что там никакие корабли не плавают, а в море полно акул, и я не переплыву.
− И кто это сделал? − спросила Нирвана. − Не родственники твои, надеюсь?
− Нет, не родственники. Они напали на нашу деревню, многих убили, всех ограбили, а меня утащили на корабль. А, когда поняли, что я маг, кинули на острове.
− Так ты им силу показала? − спросил Орвен.
− Нет. У меня нет силы. У меня клеймо.
− А клеймо у тебя где? − спросил Орвен.
Арсия стянула платье с плеча и показала. Клеймо выглядело как татуировка с изображением крылатого льва.
− Отец сказал, что я родилась с ним. − Арсия скрыла клеймо и сидела, повесив голову.
− Мы проводим тебя до твоей деревни. Надеюсь, ты знаешь где она? По карте сможешь показать?
− Да, я знаю.
Закончив с обедом они отправились на вокзал. Там были и карты. Деревня Арсии находилась довольно далеко, но скорый поезд за два часа покрыл почти все расстояние, а дальше они доехали на машине, которой оказалось по пути.
В деревне было множество полицейских. Арсия искала отца и закричала, увидев его. Они обнялись, и девчонка познакомила его со своими спасителями, Орвеном и Нирваной.
− Это ваши настоящие имена? − спросил человек с подозрением.
− Настоящие. − подтвердил Орвен. − В чем дело?
− Так звали... − заговорил человек.
− Императора и его драконицу, − продолжил за него Орвен. − Нам это известно. Бывают в жизни совпадения. Их имена, кстати, более пятидесяти лет назад были известны, и никто не запрещал называть ими людей.
Рядом появились двое полицейских.
− По-моему, я вас не видел, − сказал офицер.
− Мы только что приехали, − ответил Орвен.
− Можно взглянуть на ваши документы?
Полицейский принял удостоверение Орвена, почти не веря, что это настоящий документ. Корочка довольно крупного формата не была похожа на те, что человек видел раньше. Раскрыв ее офицер чуть вздрогнул. Изнутри на него смотрел голубой дракон, и слова на драконовском языке означали, что предъявитель документа является гражданином Империи Драконов.
− Почему здесь нет фотографии? − спросил человек.
− Вы, похоже, не знакомы с системой идентификации Империи Драконов. − Орвен взял документ и показал на длинную серую полосу с тонкими поперечными полосками. − Это идентификатор генетического кода. Моего, разумеется. Вы можете это проверить, если у вас есть прибор.
− У меня нет прибора.
− В таком случае, это не моя вина. − Орвен закрыл документ и спрятал в карман.
Полицейский уставился на человека и долго молчал.
− Я полагаю, вы не откажетесь проехать с нами в участок?
− Откажусь. Не вижу в этом смысла.
− Ваше удостоверение не имеет здесь силы.
− Вы ошибаетесь. Если вы будете настаивать, я вызову сюда дракона, и тогда мы поговорим о том, чье удостоверение не имеет силы.
− Подобные угрозы на нас не действуют, − произнес полицейский.
− Нирвана, − Орвен показал ей назад, и женщина прошла туда.
− Стоять! − крикнул полицейский, выхватывая оружие, в этот момент женщина обратилась в огромного черного дракона.
Полицейский отступил назад.
− Вы будете настаивать на том, чтобы мы проехали в ваш участок? − спросил Орвен. Он даже не обернулся. Драконица стояла над ним.
− Н-нет... − произнес офицер.
− В таком случае, попрошу вас удалиться! − зарычала Нирвана, и два человека поспешно ушли. Рядом остались лишь отец и дочь. Девчонка прижалась к отцу и дрожала из-за чудовища, оказавшегося рядом.
− Осталось выяснить только одну деталь, − произнес Орвен, взглянув на человека. − Кто ее настоящие родители?
− Я ее отец! − воскликнул человек.
− Вы полагаете, что я слепой?
− Он мой отец! − воскликнула Арсия.
− Он не твой отец. Для этого даже экспертиза не нужна, вы различаетесь по биологическому виду.
− Что? Что за глупости?! − заговорил отец. Он в этот момент вспоминал тот день, когда нашел Арсию.
Это произошло около пятнадцати лет назад, почти ночью, рядом в лесу что-то вспыхнуло, и он вместе с женой пошел на огонь проверить, а когда пришли, они нашли костер, у которого стояла корзинка с ребенком.
− Почему вы боитесь рассказать, как нашли ее? − спросил Орвен. − Не спорь! − резко приказал он. − Вы нашли ее в лесу, у костра...
− Откуда вы знаете? − заговорил он со страхом.
− Я много чего знаю. − Нирвана подошла к нему сзади. Она уже была женщиной, обняла его.
− Орвен, зачем тебе эта девчонка? У тебя есть я, − заговорила драконица.
Он обернулся и тихо улыбнулся.
− Да, Нирвана. И вправду. К черту их, пойдем.
Они оставили двух человек и вскоре скрылись за поворотом дороги, проходившей через деревню.

Арсия взглянула на отца.
− Отец. Почему ты мне не сказал?!
− Извини. Ты была совсем маленькой. Я хотел сказать, потом, когда ты вырастешь. Не знаю, откуда он узнал, мы никому никогда не говорили!
− Расскажи мне.
− Идем домой.
Он увел дочь и рассказал о той ночи, потом ушел в свою комнату и вернулся с маленькой шкатулкой.
− Это было там, вместе с тобой, − сказал он. − Она твоя.
Арсия взяла шкатулку, некоторое время рассматривала ее. На крышке были изображены два крылатых зверя, сидевших рядом и обнимавших друг друга.
− Что в ней? − спросила она.
− Я не знаю. Я пробовал открыть, но не смог. Я не пытался ломать.
Она осмотрела шкатулку со всех сторон, затем попробовала открыть, и крышка просто приподнялась.
− Она и не закрыта, − произнесла девчонка. Крышка легко поднялась. Под ней оказался странный круглый камень серого цвета. Словно обычная галька. Арсия удивленно смотрела на камень, затем взяла его...
И тут яркий свет озарил ее. Камень вспыхнул огнем. Девчонка отпрыгнула, роняя шкатулку, но огонь остался на ее пальцах, быстро расплылся по руке и всему телу. Арсия закричала, и ее крик перешел в рычание. Она дернулась, позади что-то затрещало...
Отец уперся в стену и осел на пол.
− Что со мной?! − взвыла Арсия.
− Ты... Ты стала львом с крыльями! − произнес человек.
И тут львица рухнула... в обморок...

− Орвен, по-моему, где-то рядом заработала магия, − сказала Нирвана.
− Плюнь, − ответил он. − Мало ли магов на свете? По-моему, это кто-то решил превратиться в другое существо. И сделал это довольно грубо. Спи, Нирвана.
− Ну, как хочешь, − она обняла его и закрыв глаза заснула.

Львица лежала без движения. Человек кое-как пришел в себя. Он решил, что Арсия не станет его трогать, ведь он ее вырастил. Он прошел мимо зверя, достал воды и плеснул на голову львицы. Та тихо зашевелилась, зарычала и дернулась.
− Я... Я человек! − завыл ее голос, и тут вместо львицы на полу оказалась девчонка. Она осмотрела себя, взглянула на отца. − Мне, наверно, снится...
− Мне тоже, − произнес он. − Ты можешь превращаться. Ты настоящий маг, Арсия. − Он присел. − У тебя исчез знак! − он показал на ее плечо. Она хмыкнула, увидев, что льва на плече нет. Вот только она сама теперь... неизвестно кто.
− Я думаю, тебе надо лететь на небо, Арсия. Искать своих настоящих родителей. − На ее глаза попала крышка от шкатулки, валявшаяся на полу. На ней были два обнявшихся льва.
− Может, это они? − произнесла она, подымая крышку.
− Может. − вздохнул человек. − Ты ведь не изменилась?
− Нет. Нет! − она вскочила и обняла отца. − Я люблю тебя, отец!
− Я не отец тебе, ты теперь знаешь.
− Все равно. Ты меня вырастил, ты мой отец. А они меня бросили.
− Нет, Арсия. Я думаю, они тебя спрятали, а не бросили.
− Спрятали? Но от кого?! От драконов?!
− Не знаю. Может, и от них... Тебе надо искать своих. Лететь на небо, только там ты их найдешь.
− Но как мне лететь?
− Не знаю.

Наступало утро. Орвен и Нирвана провалялись в постели почти до полудня. Затем пошли в местный придорожный ресторанчик.
− Ты глянь, Орвен. Спасенная красавица, − сказала Нирвана, показывая в окно. Орвен обернулся и усмехнулся. Девчонка стояла на остановке автобуса. У нее в руках была небольшая сумка, и она чуть ежилась от накрапывающего дождя.
Орвен и Нирвана доели обед и сидели за столом. Рядом появился официант.
− Вы желаете что нибудь еще? − спросил он.
− Нет, − ответил Орвен. − Мы автобуса ждем. На улице дождь.
Официант ушел. Свободных мест было полно, и ему не мешали два человека.
− Кажется, едет, − сказала Нирвана.
Они вышли из ресторана и пробежали к автобусу, подошедшему на остановку, и вскоре сидели около окна, делая вид, что не заметили Арсию.
Нирвана без церемоний обнимала Орвена. Кондуктор взял деньги за проезд и автобус поехал из деревни.
− Куда полетим? − спросила она.
− Не знаю. Куда ты хочешь, Нирвана?
− Куда-нибудь. Надоела эта планета. Хочу на какую-нибудь дикую.
− Не боишься, что тебя там захомутают и будут на тебе дрова возить?
− Не боюсь. Ты же меня освободишь?
Они ехали дальше. Автобус мчался по шоссе. Впереди появился новый поселок, и пассажиров немного прибавилось...

Арсия замерла, когда в автобус вошел Орвен, и его драконица. Казалось, они пришли за ней, но оба сели впереди и словно не замечали ее. Потом в автобусе появилось множество людей, и Арсия оказалась у окна с каким-то соседом. Людей прибавилось и, как обычно, автобус подъезжал к городу набитым почти до отказа.
Автобус остановился на вокзале.
− Так! Никому не выходить! Сейчас вас будет есть дракон! − зазвучал чей-то громкий голос.
− Спятил, мужик?! Хочешь в морду?! − заголосил другой. Люди зашумели, обзывая шутника ненормальным. Но, постепенно автобус опустел. Арсия вышла на улицу. Там лил дождь, еще сильнее, чем в деревне.
Арсия обернулась и увидела Орвена и Нирвану. Они оба стояли под козырьком остановки и смотрели на нее.
− Ты глянь, спасенная обманщица, − усмехнулась Нирвана.
− Я вас не обманывала! − воскликнула Арсия.
− Ну да? Не ты ли говорила, что сделаешь все, что мы попросим? − усмехнулась драконица.
− Вы ничего не просили.
− Ну так тебя попроси, − буркнул Орвен. − Смотришь на нас зверем, словно мы тебя на смерть отправили, а не спасали.
Арсия вздрогнула от слов о звере и взглянув на себя убедилась, что она человек.
− Да она ненормальная, Орвен. Пойдем, этот дождь не кончится никогда.
Они ушли. И по дурацкому совпадению пошли в ту сторону, куда было нужно Арсии. Они прошли на вокзал, некоторое время рассматривали расписание поездов. Арсия купила билет сразу же и постаралась уйти, но поезд из города шел в этот час только один. И вагонов в нем было всего четыре, а в сторону космопорта шел только один. В результате чего девчонка вновь увидела тех двоих.
− Этот мир какой-то ненормальный, Орвен. Куда мы ни пойдем, везде она! − заговорила Нирвана, входя в вагон. − Эй, девочка, ты случайно, не шпионка?
− Это ты шпионка! − воскликнула Арсия.
− Надо было мне ее там съесть, Орвен.
− Прекрати, Нирвана. Иди, не задерживайся. В космос она за нами точно не полетит...
Они ушли через вагон и сели где-то в другом конце. Арсия желала провалиться сквозь пол.
Поезд тронулся. Вскоре он набрал скорость и долго несся без остановок. А на первой же станции к составу прицепили еще несколько вагонов, и пассажиров прибавилось.

Город-космопорт встретил поезд посреди ночи. Арсия постаралась не попадаться на глаза двум людям и спокойно вздохнула, когда они сели в такси и укатили от вокзала. А Арсия некоторое время искала автобус до космопорта, потом еще около получаса стояла в толпе, набившейся в автобус непонятно почему в такой поздний час.
Люди, впрочем, быстро повыходили на разных остановках и к космопорту автобус подъезжал почти пустым. Арсия вышла на конечной остановке. Теперь наступало время, когда надо было выбирать − куда? Она долго ходила по залу, рассматривала изображения разных планет, читала списки с названиями, живущих на планетах существ.
− Эй, девочка, ты куда-то собралась?
Какой-то человек подошел сзади, и его настроение Арсии не понравилось.
− Ну что? Испугалась, что ли? − усмехнулся человек.
− Что вам надо? − спросила она как можно тверже.
− Как что? Ты мне нужна, − он схватил ее за руку.
− Оставь меня! − выкрикнула Арсия и обернулась. Вокруг никого не было.
− Что кричишь здесь нет никого! − Он схватил ее двумя руками, и Арсия разозлившись мысленно произнесла: "Я − лев!"
Человека откинуло словно электрическим разрядом. Арсия ощутила себя зверем и зарычав прыгнула на него.
− Помогите! − заорал он.
− Сейчас я тебе помогу навсегда! − зарычала Арсия и хватанула его зубами промеж ног.
Он визжал как кастрированный поросенок. Арсия выплюнула кусок его плоти, отошла назад и в мгновение вернула себе вид девчонки. Человек кричал и извивался на полу, но в ней не было жалости.
Она ушла и скрылась на лестнице, уводившей вверх...
− Что это за визг? − послышался откуда-то голос. Арсия замерла. Она увидела, что стояла недалеко от проема выходившего в зал на втором этаже. − Орвен, здесь какой-то поросеночек визжит.
− Ну так съешь его, Нирвана.
− Ты разрешаешь?! − воскликнула драконица.
− Я спать хочу, Нирвана, − послышался голос.
Слов больше не было. В проеме возникла тень, затем послышался вопль человека.
− Нет! Не на-адо! Не на!... − Вопль оборвался хрустом и чавканьем.
− Здесь какой-то зверь был, − зарычал голос.
− Брось, Нирвана, иди спать! − ответил другой.
Тень в проеме исчезла. Арсия тихо прошла вперед и выглянула в проем. Внизу, на полу осталось только мокрое пятно. Арсия подумала сначала, что это оставшаяся кровь, но отодя в сторону она увидела, что это просто мокрый пол. Словно кто-то его вымыл. Арсия решила, что драконица слизала всю кровь.

Утром космопорт выглядел таким же мертвым как и ночью. Арсия переночевала закрывшись в одной из пустых комнат, а на утро покинула здание и пошла искать кого-нибудь. В другом здании обнаружился дежурный человек. Он поднял взгляд на Арсию и смотрел довольно долго.
− Тебе чего, девочка?
− Мне, корабль...
− Ну что за день... − буркнул человек. − Никого не было и тут вдруг всем корабли подавай! Нет здесь кораблей. И неизвестно, когда будут!
− Будет через час, − возник голос со стороны. − Так что, давай, подымай своих архаровцев, папаня.
Арсия дернулась, когда из-за угла вышел Орвен.
− Откуда вы знаете, что он будет? − спросил человек.
− Оттуда, что я вызвал челнок, − ответил тот, показывая телефон. − Ну чего? Месяц кораблей не видел, думаешь, они исчезли навсегда?
− Откуда мне знать, что ты не врешь?
− Да ниоткуда. Ты же сам получишь по шапке, если на пульте никого не будет, когда вас на связь вызовут. Знаешь, драконы не шутят. Могут и башку откусить, раз она у тебя не работает.
− Ты, недоумок, считаешь, что я драконов боюсь?! − произнес человек, выходя из своего уголка. − Я сейчас вызову полицию, они тебе голову откусят за хулиганство! И нечего мне тут телефонами махать!
Он прошел мимо Орвена и направился куда-то через зал. К Орвену подошла Нирвана и фыркнула.
− По-моему, эта девчонка к тебе клеится, Орвен. Иначе, ее здесь не было бы!
− Не желаешь объясниться? − спросил Орвен Арсию.
− Мне нужно в космос, − произнесла она.
− В другую галактику или поближе куда? − усмехнулся он.
− Не знаю.
− Она не знает куда, Нирвана, ты слыхала?
− Может, она твои мысли читает, Орвен и говорит, что ей надо туда же, куда и тебе, а? Ты же тоже не знаешь куда лететь.
− Глупости какие-то. Брать ребенка в космос, даже не думай, Нирвана.
− А мне то что? − фыркнула она. − Я бы ее взяла, знаешь куда.
− Да уж знаю. Идем, Нирвана. Корабль сейчас спустится.
Они прошли мимо Арсии. Она несколько мгновений стояла, затем бросилась вслед.
− Возьмите меня! − воскликнула она. − Прошу! Мне надо туда!
− Что ты там забыла, Арсия? − спросил Орвен.
− Там мои родители! Они из космоса прилетели, мне отец сказал!
− А с какой планеты он не сказал?
− С планеты крылатых львов.
− М-да, − буркнул Орвен. − Тебе там точно нечего делать. Даже если твои родители оттуда. Они тебя сюда не для того отправили, чтобы ты туда вернулась.
− Почему?!
− Потому что львы людей держат рабами. А таких как ты вообще − едят!
− Нет! − воскликнула она. − Нет! Мне надо туда! Мне надо!..
− Орвен, да возьми ты ее. Высадим на планете со львами, какая нам разница? − заговорила Нирвана. Позади нее в это время спускался космический корабль. Его борта тихо светились, аппарат медленно опустился на площадку.
− Ладно, бог с ней, − ответил Орвен. − Идем.
Арсия помчалась с ними, и три человека вошли в открывшийся вход. Огромные внутренние пространства показались Арсии слишком большими, но мысль эта пропала сразу, как только в коридоре корабля появился дракон.
Нирвана вышла вперед и обратилась черной драконицей.
− Вы? − Дракон чуть отступил.
− Я, − зарычала Нирвана. − Что, дракониц не видал?
− Видал...
− Тогда, идем в рубку.
Он пошел назад. Нирвана подхватила Орвена и Арсию, усадила себе на спину и прошла вслед за зеленым. Несколько минут спустя корабль пристыковался к космической станции. Нирвана покинула его и не спускала с себя людей, пока не оказалась в пассажирском лайнере, отправлявшемся в СИД.

− Неужели мы вырвались от этой проклятой планеты? − произнесла Нирвана, глядя в экраны с изображениями Столицы Империи.
− Посмотри, какой год, Нирвана.
− 811-й... Ой... Орвен!.. − Она обернулась к человеку, что сидел на ее спине.
− А ты говоришь, тридцать лет под хвост, − усмехнулся он.
− В чем дело? − спросил зеленый дракон, оборачиваясь. − Мы пришли вовремя, стандартное отклонение.
− А мы...
− Пора идти на станцию, Нирвана. Нечего здесь время терять, − перебил ее Орвен.
− Да, пора, − ответила она, поняв, что Орвен не желает вспоминать о том, что они из будущего.
Драконица покинула корабль, вышла в ангар станции, где оказалось несколько крылатых. Но они не встречали прилетевших, а собирались на посадку. Лайнер отправлялся к новой планете.
− Что нам делать теперь, Орвен? Я даже не знаю. Ты ведь знаешь будущее?
− Знаю. Все будет как было в течение ближайших шестидесяти лет. Потом сюда прилетит Орвен, его назначат Императором, потом снимут, потом снова назначат. Во второй раз он освободит тебя из рабства.
Нирвана хлопала глазами.
− Так я сейчас там?!
− Да. И там и здесь. Но туда ты не попадешь, не думай. Мы полетим куда-нибудь в другое место.
− Я про меня вы не забыли? − послышался голос позади Орвена.
− Опс, Орвен, я про завтрак-то забыла!
Орвен обернулся к девчонке. Та сидела, хмурая как туча.
− Сейчас будет дождь, − сказал Орвен.
− Откуда это? − зарычала драконица.
− Дите заплачет. Ты хотела в космос, а в какое место космоса, не сказала, Арсия.
− На планету львов.
− Их слишком много этих планет, на какую именно?
− На главную!
− Ты гляди, − фыркнула Нирвана. − Шустрая, как электровеник. На главную отсюда никто не летает. Только в колонии драконов, где есть львы. Желаешь?
− Да, − ответила та.
− Куда полетим, Орвен, на Ри-2?
− А там мы чего забыли? Там сейчас никого нет еще.
− Фу ты, черт. Тогда, куда?
− Идем в центр станции, там разберемся, куда. Может, тут и львы есть, съедят ее прямо здесь, и дело с концом.
Драконица фыркнула усмехнувшись и пошла дальше.
Из-за угла появился какой-то зеленый дракон.
− Эй ты! Ты чего здесь шляешься? − зарычал он на Нирвану.
− Ты это мне? − фыркнула она.
− Тебе-тебе! Командир станции тебя ждет, а ты здесь даже не торопишься!
− С чего это вдруг он меня ждет? − удивилась Нирвана.
− Иди, говорю! − зарычал дракон. − Тебе что, никто не сказал?!
− Никто мне ничего не говорил, − зарычала Нирвана.
− Ну так иди!
Нирвана фыркнула и прошла мимо зеленого. Тот, казалось опешил на мгновение, но сказать ничего не успел. Драконица скрылась за дверями шахты лифта. Через пару минут она вышла к посту у командного центра, заявиля постовому, что ее командир вызывал, и тот открыл вход, передав сообщение о черной драконице.
Нирвана вошла в центр. Несколько драконов обернулись к ней.
− Ты кто? − зарычал красный.
− Я − Нирвана. Кто здесь командир?
− Я командир, − ответил тот же дракон. − Что тебе здесь надо?!
− Ну ты хам! Сначала, какой-то зеленый орет, чтобы я шла сюда, что меня командир станции вызвал, теперь оказывается, что никто меня не звал?!
− Я вызывал не тебя, откуда ты взялась?!
− Прилетела, откуда же еще?! Лайнер несколько минут назад пришел к станции.
− И зачем ты прилетела?
− Чтобы улететь в другую сторону. Что тут за бардак у вас?
− У нас не бардак. Я тебя не вызывал, так что иди куда шла. Дежурный, выпроводите ее!
Нирвана сама вышла из центра, и тут услышала смех. Орвен сидел на ее спине и гоготал, словно помешавшийся.
− Что смешного то? − спросила она.
− А разве не смешно? Он кого-то своего вызывал, и тут являешься ТЫ.
Нирвана сама рассмеялась.

Нирвана вошла в большой зал. В нем сидело и лежало несколько десятков драконов. Вид черной драконицы заставил оборачиваться всех вокруг. Голоса драконов зашелестели, обсуждая монстра. Нирвана некоторое время рассматривала расписание лайнеров, затем прошла в комерческий отдел.
− Мне нужна колония львов, − сказала она дилеру.
− Какая именно? − спросил тот.
− Какая-нибудь, где есть люди и покрупнее.
− Зантигор подойдет?
− Подойдет, − сказал Орвен. Нирвана взглянула на него, затем подтвердила слова.
− Вы желаете срочно, я так понял? − спросил он.
− Да. Нам некуда торопиться, так что, побыстрее все сделайте, − прорычала Нирвана.
Дракон на несколько мгновений опешил от подобных противоречивых слов. Затем взялся за телефон и узнал о кораблях-такси.
− Это будет стоить тысячу пятьсот, − сказал он. − Отправление прямо сейчас.
− Идет. − Нирвана вытащила карточку, и сделка была завершена на месте. Вскоре драконица лежала в удобном ложе, в небольшом корабле, командиром которого оказался крылатый лев. Нирвану это никак не задело, а Арсия смотрела на зверя не отрываясь и боялась дышать.
Аппарат покинул станцию и ушел в прыжок...

Через десять минут дилера срочно вызвали к управляющему комерческим центром и объявили, что счет, с которого тот принял оплату, не существует, а порядковый номер карточки таков, что с такими номерами их будут выдавать лет через сто...

Кораблик спустился на землю. Нирвана покинула его. Орвен и Арсия тут же оказались на земле.
− Ну что ты все смотришь туда? − фыркнула драконица. − Львов никогда не видела.
− Я должна с ним поговорить, − заявила Арсия. Но вход в корабль уже закрылся. Взревели турбины, и аппарат ушел в небо. − Нет! Не улетай! − Закричала девчонка, махая руками.
− Арсия, ты встретишь их еще, − заговорил Орвен. − Вон видишь летят? − Он указал в сторону. − Это львы.
Арсия обернулась и замерла. Вдали, над площадкой космопорта неслось несколько крылатых зверей.
− Они летают... − проговорила она, словно впервые это поняла.
− Нет, это их к спутнику на невидимых ниточках привязали, − прорычала драконица. − А крылья у них так, для понта.
− Мне надо идти, − сказала Арсия и кинулась бежать. Она обернулась пару раз на Орвена и драконицу.
− Неужели мы от нее избавились? − фыркнула Нирвана. − Психичка какая-то ненормальная.
− Ты останешься такой? − спросил Орвен.
− Нет. Это ты таким останешься? − зарычала драконица.
− Я останусь. Здесь драконов мало.
− Все равно. Сначала долетим туда. − Нирвана указала вдаль, где виднелась башня управления космопортом.
Пару минут спустя драконица опустилась около здания, и "исчезла". Никто не заметил появления женщины из пустоты, и два человека, вошедшие в здание не показались подозрительными. Здесь было не мало людей...

Арсия осталась одна. Наконец, у нее была возможность стать львицей. Она переменилась и едва не потеряла сумку с вещами. Вот только нужны ли они ей были теперь? Она подхватила сумку и побежала в сторону, где видела львов. Через несколько минут молодую львицу подобрал крылатый патруль. Львица не умела ни говорить на языке львов, ни даже летать, хотя возраст был таков, что все львы в такие годы летали. Ее доставили в город, в центр реабелитации, где и было установлено, что львица Арсия прожила всю жизнь на планете людей, потому не умела говорить и не научилась летать. Арсия сказала, что не пробовала, и львы открыто посмеялись над этим. Впрочем, смеялись они не долго. Львицу увели в дом, где она долго говорила с врачом, и лев решил, что Арсия просто считала себя человеком все время, пока "отец" ей не рассказал правду. А о превращениях львица не упомянула. Она не знала, в законе ли здесь магия, и кто знает, может, драконы за ней стали бы охотиться, узнай они, кто она...

Отдел регистрации прибывших граждан располагался на втором этаже. Орвена и Нирвану встретил крылатый лев, который довольно долго пытался узнать, с какой целью два человека прибыли в колонию. Орвен отшучивался пару раз, на третий сказал, что колония была выбрана по случайному закону.
Лев не выдержал, вызвал охрану, и два человека оказались в руках вооруженных дергандов − ящероподобных существ, ходивших на двух лапах.
− Если вы не назовете цель прибытия, мы будем считать вас шпионами, и вы отправитесь в тюрьму! − зарычал лев.
− С каких это пор граждан Империи Драконов считают шпионами в колониях Империи? − заговорил Орвен.
− Это наша колония, а не драконов! − зарычал лев.
− Орвен, они делают мне больно, можно я их съем? − заговорила Нирвана.
− Съешь, − ответил он.
Ящеры разлетелись от драконицы, она схватила одного, раскусывая пополам, затем выплюнула.
− Тьфу! Да это дерьмо и есть невозможно! − зарычала черная драконица.
− Взять его! − взвыл лев.
Со всех сторон на Нирвану налетели дерганды. Их уже было около полусотни. Они вцепились в лапы и крылья Нирваны, повалили ее на пол.
Орвен развернулся, откидывая двоих, что держали его, и удар молний вошел в ящеров. В мгновение они обратились в пепел, и Нирвана зарычав вскочила. Орвен обернулся, и еще несколько молний пришили крылатого льва к стене, у которой он сидел. Зверь взвыл.
− Похоже, в этой колонии не хватает порядка, − зарычал Голубой Дракон, возникая перед львом.
− Вы все сдохнете! − взвыл лев и ударил во что-то задней лапой.
Поднялся вой. Орвен и Нирвана кинулись из зала. На улице их встретили огнем бронебойных снарядов. Драконы вернулись в зал, и в его окна влетело еще несколько мощных снарядов. Взрывы обратили тела драконов в месиво крови и плоти. Магия Орвена в одно мгнвоение захватила Нирвану. Голубой дракон оставил на своем месте мощнейший заряд и покинул здание.
Взрыв разметал половину космопорта. Не осталось ни свидетелей, видевших драконов, ни окруживших здание войск. Орвен некоторое время пытался связаться с космическими базами драконов, но в результате на место передачи спустились боевые корабли львов...
− Что за дьявол?! − Дракон метнулся к лесу и растворился в нем.
Над космопортом и вокруг еще долго носились истребители. Леса прочесывали десантники, а дракон уже был в тысяче километров от этого места. Он обратился мальчишкой лет четырнадцати и остановился в одном из поселений людей, решив переждать облавы, а вместе с тем понять всю обстановку.

Две недели в клинике привели Арсию в порядок. Она немного узнала язык львов, научилась писать на нем свое имя. Врач объявил, что она полностью здорова и выписал ее. За время пребывания в больнице она кое-что узнала о колонии. Планета управлялась львами, драконов здесь почти не было, а что были, находились далеко в море, на острове, который так и назывался драконовским. О полете в космос Арсия решила не вспоминать, потому что в первый же день узнала о тревоге в космопорте и поиске драконовских шпионов, прилетевших на небольшом корабле.
То что львы командовали в колонии, говорило, что драконы не всесильны, и Арсии стало легче. За время лечения она узнала не мало о львах и больше всего ее интересовали львы-маги. Они существовали, но их было мало. Существовали так же и люди-маги и многие другие существа. Магия в этом мире не была вне закона, но раскрывать себя раньше времени она не решилась.
Покинув клинику, она отправилась на поиски школы магии, решив двигаться сама. По дороге она тренировалась летать. В больнице ей удалось пролететь самой несколько сотен метров, но полет давался с трудом, и Арсия большую часть времени бежала на четырех лапах.
Дорога уводила все дальше и дальше от космопорта. Арсия направлялась в район, где было большее население. Где-то там располагалась школа магии, и львица решила найти ее...

− Черт. Спички кончились. Орвен, сгоняй ка к Сенделу! − произнес хозяин.
− Сендел злой, − заявил Орвен. − Он меня не любит, и не даст. Тем более в такую ночь. − Он подошел к печи и хозяин захлопал глазами, увидев в руке парня голубоватый свет. Тот махнул рукой, огонь сорвался с пальцев и дрова вспыхнули. − Вот и все. − усмехнулся Орвен.
− Ты! Ты как это сделал?! − воскочил хозяин.
− А, не знаю. Я всегда умел, − ответил Орвен, как ни в чем не бывало. − А спички я завтра куплю.
− Но... Но ты что, маг?!
− Маг? Какой маг, что вы? Это только фокус маленький. Был бы я магом, мне не потребовалось бы работать, чтобы хлеб покупать.
Человек, все равно, был напуган. А на следующий день о "фокусе" Орвена узнала вся деревня, и парня просто выгнали.
− Ну и дикари, − фыркнул Орвен, уходя от разъяренных жителей.
Начиналась четвертая неделя с тех пор, как Орвен попал на планету. Его никто не задевал. Документов в деревне люди не имели, и парень спокойно обходился без них.
Он вышел на большую магистраль. По ней ездило не мало машин, но Орвен решил не ехать, а идти пешком, и направился в сторону большого города, о котором рассказывали жители деревни.
Шел второй день. Орвен остановился у дороги, разжег костер и сидел, раздумывая. Рядом раздался шелест. Парень обернулся. У дороги стояла молодая крылатая львица. Она, почему-то остановилась, и Орвен ощутил в ней странное желание. Ей хотелось познакомиться с человеком.
− Привет, − произнес Орвен.
Львица восприняла это как приглашение и прошла к огню.
− Меня зовут Арсия, − сказала она.
− А меня Орвен. − Львица на мгновение замерла. − Ты, наверно, с людьми жила?
− Да, я жила с людьми. Как ты догадался?
− Ты так говоришь. Словно почти человек. Львы обычно рычат, а не говорят.
− А ты жил со львами?
− Нет, но встречался и не мало. − Орвен перешел на рышание. − И язык ваш знаю, − сказал он.
− А я его плохо знаю.
− Плохо? Ты плохо знаешь свой язык? − удивился Орвен.
− Да. Я с рождения жила с людьми.
− Бывает же, однако, − усмехнулся Орвен. − Ты так и будешь стоять?
Она села, затем легла.
− Ты далеко идешь? − спросила она.
− А, куда глаза глядят. Мне некуда идти.
− А я иду в школу магии.
− Да ну?! Здесь где-то есть школа магии?
− Есть. А ты не знал?
− Нет. Я недавно в этих местах. Пришел в одну деревню, устроился на работу, думал, поживу, а они меня выгнали. Даже не заплатили за работу.
− Ты должен был обратиться в полицию.
− В полицию? Кака полиция, ты шутишь?! Тут полицией на сто километров вокруг и не пахнет!
− Я могу тебе помочь их заставить заплатить.
− Брось. Я из-за денег в драку не полезу. Да и возвращаться не хочу назад. Я оттуда уже два дня иду. − Орвен показал по дороге. − Вот туда.
− Может, пойдем вместе? − спросила она.
− Ты же летучая. Мне за тобой не угнаться.
− А я по земле пойду.
− И по земле ты бегаешь быстрее...
− Все равно. Ты хочешь идти один, что ли?
− Ну, если ты сама хочешь, тогда, я не против.

Нежданно негаданно, у Орвена появилась спутница. Да еще и странная до умопомрачения. Мысли львицы оказались столь путаными, что иногда казалось, будто она была человеком, а не львицей. Впрочем, через два дня Орвен уверился в этом окончательно, и был удивлен тем, что с ним оказалась та самая Арсия, что прилетела сюда вместе с ним! Арсия, та девчонка, оказалась оборотнем! Вот только она это скрывала, а Орвен скрывал, что он дракон. Львица его мыслей не слышала, это Орвен быстро понял. Ему было не сложно скрыть себя.
Арсия сидела у огня. Орвен гладил ее по спине, и львице это нравилось. Она лежала и раздумывала, чтобы этот парень делал, окажись она девчонкой. Арсия решила, что в этом случае, их знакомство либо не состоялось бы, либо оказалось совсем не таким. Ухаживаний за собой она не приняла бы и, скорее всего, убежала бы от него.
Они спали рядом, а на утро отправились в путь. Арсия шла рядом, иногда летала кругами, делая это специально, и каждый день увеличивая число кругов. Тренировки помогали усилить крылья.
С пищей у нее проблем не было. Охотиться она умела еще будучи человеком. Отец научил, и теперь она понимала, почему ее так тянуло вместе с ним в лес. Став зверем ей поначалу было тяжеловато, но вскоре инстинкт подсказал, как действовать, и у Арсии не осталось проблем.
Орвен шел по обочине. Львица пролетела над ним и спустилась чуть впереди.
− Мне говорили, что некоторые львы охотятся на людей, − сказала она вдруг. Орвен взглянул на нее. Львица желала знать, как к этому отнесется человек.
− Я знаю. Бывают такие, − ответил Орвен.
− И ты не боишься?
− Ну, боюсь. А еще я боюсь, что мне на голову упадет кирпич, боюсь землетрясений. Боюсь, что в меня молния ударит.
− Орвен, это же совсем не то!
− А что то? Ты хочешь поробовать на мне, как на людей нападать?
Она зафыркала.
− Я не хочу нападать на людей! − зарычала львица в гневе.
− Тогда, забудь о тех, кто нападает. Чего брать с дикого зверя?
− Львы не дикие.
− Кто нападает, тот дикий. Нормальный, цивилизованый лев не станет нападать. Ты не согласна?
− Согласна, − вздохнула она, подходя. − Я встречала людей раньше, но еще не встречала таких, кто не боялся бы львов.
− Странно. Как же ты жила среди людей? Я бы не выдержал, если бы вокруг все меня боялись.
Она чуть дрогнула, поняв, что ляпнула лишнее. И решила исправить, как могла.
− Я имею в виду, с тех пор, как ушла оттуда. Там, в деревне меня никто не боялся. А потом отец сказал, чтобы я шла искать своих, и я пошла. Встретила львов, а им до меня никакого дела нет, словно я никто.
− Да уж. Ты, наверно, думала, тебя увидят и тут же все обнимать начнут и вылизывать?
− Ты считаешь, что львы друг друга лижут?
− Когда любят, тогда лижут. Вот умора. Я не лев и учу львицу, как львам себя вести надо! − Орвен усмехнулся, и Арсия тоже фыркнула усмехаясь. Она и вправду не знала, как львам надо себя вести.
Они шли дальше. Арсия шла рядом с Орвеном, хотя ей и хотелось побежать вперед.
− Знаешь, Арсия. Я слыхал, что некоторые львы людей на себе возят, − сказал Орвен.
− Ты шутишь?! Орвен, ты хочешь, что бы я тебя везла?!
− Нет. Ты еще слишком маленькая, и тебе будет тяжело. А вот, когда ты вырастешь, ты станешь в два раза больше ростом. И тогда ты за раз человека слопать сможешь.
Она встала, и Орвен обернулся к ней останавливаясь.
− Что ты говоришь, Орвен?! Я не собираюсь есть людей! − зарычала она.
− Я разве это говорил? Арсия, ты чего? Ты не знаешь, что способность что-либо сделать не есть признак того, что ты это будешь делать? Я вот, могу камень поднять и себя по башке треснуть, я это что, буду делать, раз могу?
Она фыркнула.
− Орвен, ты говоришь слишком страшные вещи.
− Может быть и так. Но ты ведь львица. Ты не должна это принимать так. И кто знает, что тебе придется делать в жизни? Может, тебе придется защищать своих детей от бандитов, и ты это сможешь сделать только убив их.
− Ты кого-нибудь убивал?
− Убивал.
− Кого?
− Врагов.
− Ты точно знаешь, что они были врагами?
− Если в твою деревню врывается куча дикарей, убивают твоих друзей, поджигают дома, это кто?
Она вздохнула и пошла вперед, не отвечая. Орвен пошел вслед. Львица убежала довольно далеко, там остановилась и улеглась на обочине, ожидая человека. Он подошел и остановился рядом.
− Ты расстроилась, да?
− Я не хочу, чтобы так было.
− Для начала, просто не будь такой сама.
− Ты считаешь, что я?!..
− Я не считаю. Просто ты сейчас злишься непонятно из-за чего. Жизнь не стоит на месте, Арсия. Жизнь развивается. Тысяч десять лет назад такой встречи, как наша и быть не могло бы! Ты желаешь, чтобы все разом вдруг стало прекрасно? Так не бывает.
− Но почему?
− Потому что в мире есть зло. И это зло не в когтях и клыках. Оно в головах, Арсия. И не важно, чья это голова, человека, или дракона, или льва, или еще кого. Зло и добро не зависит от формы тела, оно определяется только делами.
− Ты хочешь сказать, что и драконы бывают добрыми?
− Не просто бывают. Они есть, и их не мало. И львов добрых не мало. Если желаешь быть доброй, то ты должна это понять. Нельзя приписывать зло виду разумных, Арсия.
− Я думаю, ты прав. Вот только не понимаю, почему столько зла в мире? Откуда оно взялось?
− Зло и добро неразделимы.
− Почему?!
− По той же причине, почему у монеты две стороны, а не одна.
− Значит, зло нельзя победить?!
− Его можно только уменьшить. Зло, это то, что считается плохим делом, Арсия. Если все зло будет побеждено, прекратятся убийства, изчезнут войны, пропадут воры, найдутся другие дела, которые будут считаться злом. Станут считать злом переход улицы на красный свет.
− Это же глупо.
− Для тебя это глупо. Да. А для дикого льва глуп запрет на убийство человека. Он его просто не поймет. Чуешь?
− Да. Но, тогда, зачем все?
− Жизнь, это развитие, Арсия. Стремление вверх. Стремясь к добру, ты движешься на вершину жизни.
− Но так же могут быть те, кто стремится назад. У монеты две стороны, и они ОДИНАКОВЫ.
− Да, это так.
− Но так НЕ ДОЛЖНО БЫТЬ!
− Так есть, Арсия. И в жизни каждый совершает свой ВЫБОР СТОРОНЫ. Ты ее выбрала, Арсия?
− А ты выбрал?
− Я выбрал. И уже давно.
− Я тоже выбрала.
− Тогда, идем. Нам по пути.
Она поднялась, не говоря ни слова, подошла к нему, и они направились к городу, где желали найти школу магии.

Старый зверь смотрел на человека и львицу. Их слова, с желанием поступить учиться в школу, казались наивными и детскивми. Ни в человеке, ни во львице маг не видел ни капли силы.
− По-моему, вы ошиблись адресом, дети, − прорычал пард. − Школа магии не для вас.
− Почему?! − воскликнула Арсия. − Вы даже не попытались нас испытать, а говорите, что мы не способны!
− Магия, это такая вещь, что того, кто ей обладает, очень хорошо видно.
− Если только тот, кто ей обладает, обладает ей не в совершенстве. − произнес Орвен.
− Ты хочешь сказать, мальчик, что ты обладаешь магией?
− Нет. Я умею только фокусы показывать. Вот такие, например.
Он поднял перед собой руку, и зверь вздрогнул, ощутив магию. В пальцах парня сверкнули искры и возникли электрические разряды. Он сжал пальцы в кулак и подкинул вверх огненный шар. Тот взлетел над улицей и с грохотом взорвался.
Арсия сидела с разинутой пастью и смотрела на Орвена, почти не веря глазам.
− Это та самая причина, почему меня выгнали из деревни, Арсия, − сказал Орвен. − И поэтому же я не боюсь дикарей, нападающих на людей.
− Как ты это сделал?! − зарычал пард.
− Не знаю, − ответил Орвен. − Я не маг. А учить магии вы нас не желаете.
− А буду учить вас, − произнес пард. − Только... − Он взглянул на львицу.
− И ее будете. Она мой друг, откажетесь, мы пойдем искать другую школу.
− Хорошо. Маг решил, что ничего не случится, если в школе окажется львица, не способная к магии. А парня с удивительными способностями он отпускать не пожелал.

В школе оказалось двенадцать учеников. С Орвеном и Арсией стало четырнадцать. Семеро учеников были людьми. Два − арайзера, существа, похожие на оленей, с короткими рогами и мощным прямоходящим телом, копытами на ногах и четырьма пальцами на руках. Оба арайзера были старшими учениками и обладали высоким мастерством, но их обучение продолжалось. Еще одним учеником был пард, сын учителя. Тот, как ни печально для отца, силой не обладал, и его обучение было только номинальным. Он знал магию, но сам ничего делать не мог. Одиннадцатым учеником был денгард. Зеленый ящер. Он учился уже третий год и кое-что умел. Представляя двенадцатого ученика, пард назвал его своей гордостью. Это был медведь по имени Гор, магию он знал превосходно, знал магию обращения, поэтому через несколько минут после представления Гор обратился в человека, став большим, широкоплечим и сильным.
Затем пард представил Арсию и Орвена своим ученикам и прочитал первую лекцию, которая предназначалась новичкам, но была полезна всем. Пард заявлял, что магия, это сила объединяющая всех разумных, что она едина, и существа, получившие высшие знания магии фактически становятся сверхразумными, а их биология становится единой, так как всякий сильный маг способен обратиться в любое существо, от чего различия между видами совершенно стирается.

− Ну что же. Начнем индивидуальные занятия, − произнес учитель. − Думаю, сначала, попробуем тебя, Орвен. Сейчас ты должен расслабиться, и я попытаюсь пробудить в тебе магическую силу.
Орвен все сделал как надо. Пард проник в него с помощью магического видения и не обнаружил ничего, кроме пустоты. Учитель долго пытался найти магию в человеке, но у него ничего не вышло.
− У тебя нет магии, Орвен. Я не почувствовал ничего.
− Может, у меня она просто другая, не такая как у вас, учитель? − предположил он.
− Может. Но я такого никогда не встречал.
Орвен не ответил. Учитель немного вздохнул, затем взялся за Арсию. Он был уверен, что со львицей ничего не сумеет добиться, но едва магия парда коснулась ее тела, мощный поток магии Арсии вырвался наружу. Пард отскочил от нее, львица зарычала, подымаясь на задние лапы, словно человек.
− Тихо, Арсия, спокойно! − взвыл учитель.
Она стояла и смотрела на себя. Ее шерсть светилась, она сама чувствовала в себе что-то, чего не понимала. Мощь магии была такой, что ее ощутили ученики в других комнатах, и в класс вскочили почти все.
− Спокойно. Арсия, успокойся, попытайся закрыть глаза и представь, что ты прежняя.
И она представила.
Свет в одно мгновение исчез, а львица обратилась в девчонку.
− Мдя... Пора теорию под пресс и срочно в переплавку, − произнес Орвен.
Пард взглянул на него.
− Ты это знал?! − воскликнул он.
− Арсия мне таких фокусов не показывала. Я то думал, что это у меня магии больше... Арсия, ты чего-то испугалась?
− Я... Я не знаю, кто я, − произнесла она.
− Ты маг, − произнес пард. − Это очевидно, я даже представить такого не мог! Ты... − Он умолк.
− Нам надо учиться, − сказал Орвен. − Особенно, Арсии. А я, пожалуй, откажусь от обучения.
− Почему?! − воскликнул пард.
− Вы ведь не ощутили во мне ничего.
− Да, но я видел твою... − Пард осекся. Орвен преобразился и стал крылатым львом. − Ты?!
− Орвен! − взвыла Арсия.
− Извини, Арсия, что я тебе не сказал. Я не думал, что ты сама такая же.
Она прошла к нему и встала рядом.
− Ты лев! Ты!..
− Нет, Арсия. Я не лев. И не человек.
− Тогда, кто?
− Ты хочешь меня потерять?
− Я не хочу!
− Тогда, не спрашивай.
− Почему?! Ты...
− Если я скажу, я отсюда уйду навсегда.
− Почему? − заговорил пард. − Ты не слушал моих слов?! Я же говорил, что магия объединяет всех разумных! Кто бы ты ни был!
− Ты в этом абсолютно уверен, пард?
− Да. Покажи себя в настоящем виде.
− Извини, но не могу.
− Почему?! − воскликнула Арсия.
− Ну, понимаешь ли. − Орвен взглянул на потолок. − Здесь места маловато для... дракона.
Она вздрогнула.
− Ты...
− Да, я. Я дракон. Дракон-маг. И не мальчик, надо сказать.
− Но ты выглядишь...
− Я могу выглядеть, как мне вздумается, − Орвен переменился и стал седым стариком с клюкой. − Вот такой вид мне больше подходит по возрасту. − Произнес он. − Я оставляю тебя здесь. Ты должна многому научиться, а мне нечего учить.
Она осела на пол и заплакала. Заплакала от обиды, от того, что потеряла друга.
− Я сказал тебе, что ты меня потеряешь.
− Но ты же можешь остаться! Ты можешь быть мне другом!
− Я могу. Мне это совсем не трудно. У меня много друзей. И людей, и львов, и пардов, и драконов и еще полсотни разных видов разумных. Но можешь ли быть другом ты сама?
− Я могу!
− И Нирване?
Она дернулась, отскакивая. Перед ней уже был не старик, а тот самый Орвен, которого она видела.
− Прощай, Арсия...
Он растворился в воздухе так, словно его и не было.
Пард еще смотрел на это место.
− Боже. Он не маг.
− Не маг? − Арсия обернулась. − А кто?
− Он... БОГ.
И ученики впервые за годы учебы увидели, как их учитель упал в обморок...

Молния поразила небо. Удары разошлись во все стороны, огонь приобрел форму передающей решетки. Свечение исчезло, обращаясь в черную структуру передающей антенны. Мощный импульс связи ушел в космос. Центр вновь принимал послание от Космического Разведчика, Голубого Дракона Орвена.
"Колония Зантигор. Нарушение Законов Империи. Доминация крылатых львов. Блокада Острова Драконов."
Решетка упала на пару метров, когда передача закончилась, и вспыхнув огнем исчезла.
− Играйте, детки, − произнес Орвен, взлетая над лесом. Голубой Дракон обратился в огонь и рванулся в космос. Через несколько мгновений над планетой возник "Дракстар-4". Орвен появился в рубке, и рядом с ним оказалась Нирвана. Она еще рычала в гневе и умолкла, оглядываясь.
− Э... Мы уже летим? − удивилась она.
− Да. Нам же здесь нечего делать. Я передал сообщение в Центр, и мы можем улетать. Ты согласна?
− Да. − Нирвана развернулась, тело ее вспыхнуло и исчезло, сливаясь с кораблем. − Цель по Рэндому! − зарычала она.
− Отличный выбор! − ответил Орвен. − Старт!
В рубке раздался сигнал вызова командира флота Империи. Он вызывал разведчика Орвена. Нирвана знала, что самый верный ответ − молчание.
Корабль нырнул во тьму...


− Ты больше мне не помешаешь, Ард. − Произнес Занкар. − Теперь никто мне не помешает! − Занкар держал Арда за руки, и не давал тому и шанса вырваться.
− Тебя покарает Бог! − Воскликнул Ард.
− Бог?! Богов не существует! − Рассмеялся Занкар, и ты сейчас это узнаешь.
Занкар подтолкнул Арда к краю крыши и с силой бросил его. Человек закричал, падая вниз с небоскреба.
− Ты всего лишь самоубийца, Ард.
Ветер унес крик человека. Занкар смотрел вниз, он не боялся высоты, там, во тьме улицы сейчас уже собирается толпа, поглядеть на очередного самоубийцу.
Занкар отошел от края крыши, ушел в дверь шахты и быстро спустился вниз, на свой этаж. Там никого нет, и никто не узнает, что Занкар в этот день был здесь. Его двойник в этот момент гулял в соседнем городе, на виду у всех людей. Занкар закрылся в темном помещении, не имевшем окон. Завтра его двойник вернется сюда, и его не станет, а пока можно и отдохнуть...

Ард кричал, падая вниз. Он кричал не от страха, а от ненависти и боли. Он знал, что его дочь и жену убил Занкар. Тот сам в этом признался перед тем, как отправить Арда на тот свет...
Тот свет. Что-то сверкнуло рядом, и непонятная сила подхватила Арда. Он увидел, как падение замедлилось и, взглянув на себя, Ард закричал вновь, потому что его тело держала огромная лапа с когтями, длиной в меч.
Мимо неслись дома улиц ночного города. Ард попытался обернуться, но не смог. Он понял только, что его несет огромное существо, огромная птица. В глазах потемнело от осознания подобного положения, и мысль привела к одному ответу.
Это тот свет...
Дома полетели вниз, впереди появился небоскреб Расгарда, и Ард вскрикнул вновь, когда огромные когти расцепились, и он свалился на крышу, больно ударившись головой. Сознание не ушло. Ард развернулся и ничуть не удивился, увидев человека в черном плаще. Полы одежды незнакомца тихо развевались на ветру.
− Кто ты? − Произнес Ард. − Бог или дьявол?
− Ты не знаешь, кто забирает на тот свет самоубийц? − Спросил человек.
− Я не самоубийца!
− Значит, дьяволу тебя забирать незачто?
− Я не совершал преступлений!
− Удивительно. Ты даже не врешь. − Человек говорил с усмешкой. − И кто же, по-твоему я?
− Я не знаю, кто ты! Но ты не Бог!
− Да, я не бог. Но я и не дьявол.
− Тогда, кто ты?
− Подумай.
Человек отвернулся. Ард приподнялся и зашипел от боли в руке. Под ней оказался осколок стекла, а на руке появилась кровь. Голова тоже болела после удара, и мысли тихо поворачивались к иному объяснению. Ард поднялся. С крыши был виден город. Та же ночь, те же звезды, огни на улицах и в домах.
− Это не тот свет?
− Это тот же, в котором ты и был. − Заявил незнакомец.
− Кто ты?
− Ты этого не понимаешь? − Спросил тот, не оборачиваясь.
− Нет. Я видел когти длиной в метр!
− Полметра, не больше. Ты видел мои когти. Когда я прибыл в этот мир, я увидел, как ты падаешь и поймал тебя. Думал, ты самоубийца и поможешь мне, а ты оказался... − Он не договорил.
− Не понимаю, чем бы тебе помог самоубийца?
− Он отдал бы мне свое тело, а я убил бы его без боли и без следов.
− Ты демон?
− Я не демон. Самое подходящее название для меня − дракон. − Он обернулся, и Ард замер. Тело чужака начало меняться и преобразилось к виду огромного чудовища, с большими лапами и крыльями, с мощным хвостом и длинными рогами. − Ты, похоже, не желаешь признавать, что я спас твою жизнь? − Зарычал монстр.
− Я п-признаю. − Ард отступил от дракона. − Что вы хотите?
− Ты станешь мне помогать?
− Я обязан.
Дракон повернул голову и глянул вниз с крыши.
− Мне нужно где-то временно поселиться. − Произнес он. − Так, чтобы меня никто не дергал и не доставал. Я буду в виде человека. − Сказав это дракон вновь стал тем, кого Ард уже видел.
− У меня есть дом. Там есть свободные комнаты...

Ард проснулся утром, с чувством, что происшедшее ночью было сном. В окно светило солнце, он поднялся, умылся и некоторое время замерев смотрел на человека, появившегося из соседней комнаты.
− Я вчера так и не сказал, Ард. Меня зовут Орвен.
− Но?! Этого не может быть! − Воскликнул он, отскакивая.
− Вы меня гоните? − Осторожно спросил Орвен.
− Нет... − Ард почти дрожал. − Вы дракон?
− Да, я дракон.
Он выглядел нормально, как обычный человек. Даже одежда была не такая, как ночью, а обычные брюки, свитер...
− Может, мы не будем так стоять, а пройдем куда-нибудь? − Спросил дракон в свитере.
Они некоторое время говорили изредка. Ард выпил кофе, Орвен тоже не отказался от напитка.
− Вы не рассказали мне о том, кто желал вас убить. − Произнес дракон.
− Это человек, по имени Занкар Син Герд. Мой двоюродный брат.
− Родственник? − Удивленно переспросил дракон.
− Да. У меня есть крупная собственность − остров в Аросском море, и он хочет его получить. После моей смерти, он первый претендент на наследование.
Дракон молчал. Казалось, он не понимал, как такое возможно, но Орвен не сказал ни слова.
− Вы не пробовали с ним договориться?
− Нет. В прошлом году он предложил мне продать остров ему по смехотворной цене, но я отказался, и больше он ничего не вспоминал о нем, пока я не встретился с ним сегодня ночью. Он сказал, что по его приказу убиты мои родные, а меня сочтут за самоубийцу.
− И вы не хотите подать заявление в полицию?
− А кто мне поверит? − Ард смотрел на дракона в упор. − Даже, если вы покажете себя, вряд ли суд примет ваши свидетельства. И у Занкара есть алиби. Он смеялся мне в лицо, говоря, что оно есть. Я не думаю, что он врал, он все подготовил так, чтобы меня сочли самоубийцей.
− А повод для самоубийства?
− Гибель жены и дочери. Они разбились на машине десять дней назад. В машине отказали тормоза.
− Но вы теперь желаете отомстить ему?
− Да. Я не знаю, как, но он не уйдет от ответа.
− Я могу предложить вам помощь в этом деле. − Заявил дракон. − Думаю, вы представляете, что я могу с ним сделать. Можно сделать так, что он исчезнет без следа.
− Без следа? Каким образом.
− Тело человека в желудке дракона растворяется за 20-30 минут.
Ард вздрогнул.
− Так вы людоед? − Произнес он со страхом.
− То что я хищник, вы видели. И заявлять, что я не могу съесть человека, с моей стороны глупо. Но вам то боятся нечего, мне кажется. Вы оказались бы мертвы, не окажись я в нужном месте в нужное время.
− Я понимаю, но все же...
− Вы зря беспокоитесь. Я не собираюсь заниматься охотой на людей. Я достаточно разумен, чтобы не заниматься такими вещами. Но, если моему другу требуется убить врага, я способен помочь. Он ведь не успокоится, пока не убьет вас?
− Да, он не успокоится. И я не успокоюсь, пока не уничтожу его. − Ард поднялся, прошел через дом и остановился около кладовки, на дверях которой висел знак опасности и высокого напряжения.
Человек медленно вытащил ключи, открыл темную комнату, включил свет. Дракон позади чуть присвистнул, увидев склад оружия.
− Раньше я служил в спецвойсках, потом собирал оружие, зная, что когда-нибудь оно пригодится. И время пришло.
Ард обернулся.
− Выбирай любое.
− Спасибо, Ард, но я предпочитаю пользоваться своим оружием. Полагаю, вы вполне согласитесь, что я сам есть оружие.
− Когти и клыки против пушек могут и не помочь.
− Когти и клыки, это всего лишь наследие от наших диких предков. У меня есть и кое-что получше. Но, пока я не вижу смысла доставать свое оружие.
− Если ты его можешь достать в любую секунду, то этого достаточно.
− Я могу достать его быстрее.
Ард уже облачался в давно забытое обмундирование. Бронежилет, пояс спецназовца, гранаты, два многозарядных пистолета, автомат десантника. Человек не смотрел на дракона, а тот стоял не двигаясь и рассматривал вооружение.
На складе Арда было почти все, что можно унести пешему солдату. Ружья старого образца и новейшие скорострельные автоматы. Ножи и мечи, гранаты и мины. Спецсредства разведчика, прибор ночного видения.
Ард медленно обошел стеллажи, встал перед большим ящиком и открыл его. В нем был мощный восьмиствольный пулемет, устанавливаемый на самолетах.
− Хорошая игрушка. − Произнес дракон.
− Только ее не унести. − Ответил Ард.
− Кому как. Где его боеприпасы?
Ард показал отделения в ящике, где хранилось несколько лент с крупными разрывными пулями.
− Пожалуй, это я возьму. − Произнес дракон и провел рукой над ящиком. Вспышка света озарила металл, и Ард замер. Оружие просто растворилось в воздухе, а в ящике только попадали крепежные куски дерева, державшиеся, пока на них давил пулемет.
− Ты действительно пришел из другого мира. Здесь такое невозможно, − произнес Ард.
− Я здесь, значит, теперь возможно. Каков твой план действий?
− Мы просто едем туда, и я его убью.
− Это сработает, если он не ждет.
− Он считает, что я мертв. Он не ждет. − Ард обернулся. − Едем...

Машина остановилась чуть вдали от центрального входа в небоскреб.
− У входа всех проверяют на наличие оружия, − сказал Ард. − Если там знакомый охранник, он меня пропустит сразу, а если нет, возможна проверка.
− Твой план? − Спросил дракон.
− Не знаю. Подымать шум здесь нельзя. Занкар может сбежать.
− Сначала, надо узнать, там ли он. − Произнес дракон.
− Можно позвонить и узнать. Но только не из моей машины, он поймет, откуда звонок. И голос мой он узнает. − Ард отвел машину на соседнюю улицу и установил на стоянку. − Здесь есть телефоны на улице. − Ард взглянул на Орвена. − Ты позвонишь ему. Сумеешь?
− Думаю, на нашей планете телефон изобрели раньше чем вы изобрели колесо.
− Планете? − Переспросил Ард.
− Планете. В чем дело, Ард?
− Ты сказал, что ты из другого мира.
− Именно так и есть. Другой мир, это другая планета, а ты что подумал?
− Я думал, другой мир вообще! А ты... Значит, ты инопланетянин?
− Разумеется, инопланетянин. И, должен тебе сказать, вы здесь тоже не абборигены.
− Что? − удивился Ард. − Ты хочешь сказать, что люди сюда прилетели из космоса?
− Это очевидно. Потому что я уже встречался с людьми в других мирах... В смысле, на других планетах. Когда мы сюда прилетели, нам даже язык учить не потребовалось. Только чуть подправить.
− Вам? Ты не один здесь?
− Нет. Здесь еще моя подруга. Но она сейчас гуляет в диких лесах, далеко на западе. Она людей не любит, потому что в другом мире люди ее держали рабыней.
− Я не могу представить, как люди могут держать кого-то, похожего на тебя.
− Похожего на меня люди держать не могут. Я особенный дракон. Способность менять себя имеют единицы драконов из миллионов и миллионов. Мы так и будем сидеть здесь?
− Нет. − Ард вышел из машины и вновь обернулся к дракону. − Так значит, все твои фокусы, это просто более высокая технология?
− Можно сказать и так.
− А как еще?
− Обычно, это называется магией.
Ард усмехнулся.
− Магия. − Произнес он. − Невозможно поверить. − Он решительно направился к автомату и некоторое время искал монету, затем набрал номер и передал трубку дракону.
− Знаешь, что сказать?
− Знаю.
Дракон некоторое время молчал, слушая телефон, затем заговорил.
− Занкара Син Герда можно к телефону? − произнес он твердым голосом. − Нет, он лично просил меня позвонить. Я Орвен Сан Драго. − Пауза чуть затянулась, затем Орвен повесил трубку. − Он там. Секретарь заявил, что Занкар не знает никакого Орвена Сан Драго и не просил того звонить.
− Тогда, нам пора идти. Ты не можешь ничего придумать, как нам войти?
− Как они проверяют оружие?
− Прибор ищет металл.
− Тогда, нет ничего проще. Идем через главный вход. Не было еще такого прибора, который Орвену не удалось бы обмануть. Я вхожу первым, затем ты.

Они прошли. Охранник проверил Орвена, затем улыбнулся, встречая Арда.
− Здравствуйте, господин Ард Син Герд, − произнес он и сразу же открыл вход.
Ард покачал головой, тихо поздоровался и вошел. Через минуту они стояли в лифте.

− Что? Кто прошел?! − воскликнул Занкар.
− Ваш двоюродный брат, сэр, − ответил охранник. − Вы просили меня сообщать, когда он приходит.
− Да. Спасибо за службу.
Занкар повесил трубку и медленно повернул голову к своему помощнику.
− Он жив... Но это невозможно!
− Может, это не он, а кто-то похожий?
Занкар быстро вышел из-за стола.
− За мной, − бросил он и выскочил к секретарю. − Я ухожу, − сказал он.
− А... У вас встреча...
− Отмените! У меня срочное дело...
Занкар ушел в небольшую комнату, переоделся и захватив оружие быстро покинул офис. В тот момент, когда лифт начал спускаться, открылась дверь второго лифта...

Ард метнулся к офису Занкара. Он накинулся на секретаря, тот кричал, что Занкар ушел, но Ард не верил и несколько минут носился по комнатам, разыскивая убийцу и крича проклятия. Секретарь попытался звонить в полицию, но сильная рука схватила его и оттащила от телефона.
− Что вам надо?! Кто вы такой?! − завопил человек.
− Я телохранитель двоюродного брата вашего начальника, − медленно произнес Орвен.
− Здесь его нет! − воскликнул Ард, выскакивая в секретарскую.
− Он только что ушел, − сказал Орвен. Его кто-то предупредил, наверняка тот охранник, что тебя узнал.
− Дьявол...
− Вы не имеете права! − закричал секретарь.
− Заткнись, псих. − Дракон толкнул человека, и тот заорав вылетел в окно. Секретарь орал и летел с огромной скоростью над улицей, поднятый неведомой силой. Через две секунды человек рухнул в пруд, вдали от небоскреба.
Ард на мгновение замер, глядя на разбившееся окно, затем кинулся к лифту.

Охранник на выходе попытался задержать Арда, но тот откинул человека и выскочил на улицу. Орвен догнал его около перехода.
− Он уже уехал, − произнес дракон. − Ты должен знать, куда он мог уехать.
− Теперь он спрячется.
− Он тебя боится?
− Он знает, кто я. И знает, что меня не взять просто так, когда я готов к встрече врага.
Они сели в машину и довольно долго ездили по городу. Ард спрятал почти все оружие под сиденье. Теперь оно не скоро потребовалось бы.
− У него есть радиотелефон? − спросил Орвен.
− Есть. Но он вряд ли ответит.
− Ответит, если ему позвонит его секретарь. − Орвен показал трубку. − А по сигналу можно определить и место.
− Для этого потребуется компьютер, подключенный в сеть. − Ард развернул машину и погнал ее через город. Через пять минут они остановились у игрального заведения, и Ард заявил служащему, что ему нужен компьютер с подключением к мировой сети. Дело было только за деньгами, и Ард заплатил за час времени.
Орвен вытащил из руки Арда десятку.
− Пока ты работаешь, я опробую другой план, − сказал дракон. Ард не понял, о чем речь, но только кивнул, и Орвен ушел. Он спустился в игровой зал, пару минут следил за игрой, затем сделал ставку...

− Орвен, ты что здесь делаешь?! − воскликнул Ард, схватив дракона за руку.
− Одну минуту, Ард.
− Нет времени, я нашел его, надо ехать!
Орвен взглянул на ведущего и бросил фишки на стол.
− В пользу вашего заведения, − сказал он, покидая игру.
Ард вскочил в нашину, Орвен сел рядом, и машина двинулась вперед.
− Орвен, ты не понимаешь, что?!.. − Ард умолк. Орвен протягивал ему десятку, держа в другой пачку сотенных купюр.
− Они плохо играли, − невинно объявил Орвен.
− И много ты выиграл?
− Не много. Пару сотен тысяч. И еще пятьдесят тысяч оставил на столе, когда уходил.
− В рулетку... Тебе просто повезло, дракон. Крупно повезло, но второго такого раза не будет.
Машина мчалась по улице. Ард вывел ее на скоростную магистраль и повел в западную сторону. Через пятнадцать минут они покинули город.
− Далеко он уехал?
− Он едет по этому шоссе в сторону Гарвена. Там у него штаб-квартира.
− А побыстрее транспорта туда нет?
− Мы его дольше будем искать. Нужен вертолет, а аэродром в другой стороне. Мы быстрее приедем так.
Дракон не стал возражать. Мимо проносились поселки и деревни. Машина обгоняла всех, кто был на дороге. Ард гнал, что есть сил и сделал только одну остановку для заправки. Заплатил по двойному тарифу, чтобы его обслужили вне очереди.
Машина вновь вырвалась на магистраль и рванулась к цели. Гарвен уже был рядом, когда впереди появилось несколько машин полиции, перекрывавших дорогу.
− Дьявол, − произнес Ард, снижая скорость. − Спокойно. Может, пронесет.
Полицейский подошел к остановившейся машине, и Ард открыл окно.
− Что здесь случилось? − спросил Ард.
− Предъявите документы, − сухо потребовал постовой, представившись. Ард вынул документ из нагрудного кармана и протянул полицейскому. Ко второму окошку подошел еще один полицейский. Орвен так же открыл его, молча протянул бумагу.
Повертев бумагу в руках, полицейский ее вернул. Тот, что смотрел документ Арда, приказал шоферу выйти и предъявить машину к осмотру. Полиция заглянула в багажник, под сиденья, в двигатель, но ничего не обнаружила. Ард взглянул на дракона, тот молча пожал плечами, и человек понял, что исчезновение вооружения это дело дракона.
− Господин Ард Син Герд, вам знакомо имя Занкар Син Герд? − спросил полицейский.
− Да. Это мой двоюродный брат.
− Занкар Син Герд заявил, что вы преследуете его и желаете убить.
Ард замер, глядя на полицейского, стараясь быть как можно спокойнее.
− Он, наверно, пошутил.
− Такими вещами не шутят, господин Герд. Куда вы направляетесь?
− В порт Донг-Аннаран. Я собираюсь плыть на свой остров в Аросском море.
− Это довольно далеко, почему вы не летите на самолете?
− Я не особенно тороплюсь.
− Но вы гнали не меньше двухсот, − заявил второй полицейский.
− К чему вы клоните? − заговорил Ард. − Мой двоюродный брат остался там, откуда мы едем.
− Ваш двоюродный брат сейчас в Гарвене и находится под защитой полиции. Если вы не желаете с ним встречаться, то вам следует объехать Гарвен.
− Что значит, объехать?! − вспылил Ард. − Может, мне еще и через луну лететь?! Если он меня боится, пусть сам с моей дороги убирается!
− Ард, не нервничай, − заговорил Орвен. − По-моему, самый лучший вариант устроить встречу с Занкаром и все выяснить раз и навсегда. Я имею в виду, в присутствии полиции и свидетелей. − Орвен смотрел на офицера.
Дорога уже была открыта. Машины полиции встали с двух сторон, и полиция была готова к любым неожиданностям. Офицер связался с командованием, сообщил о предложении провести встречу братьев и выяснить все на месте.

Два часа спустя Занкар и Айд встретились. Они молча смотрели друг на друга. Встреча проходила в в помещении для свиданий, оборудованном мощной решеткой, так, что два человека не могли коснуться друг друга. Их обыскали на премет наличия оружия перед встречей.
− Здравствуй, Занкар, − произнес Ард.
− Зачем ты меня преследуешь? − заговорил тот.
− У меня нет причин преследовать тебя, брат. Разве это не так?
− Ты желаешь получить мои деньги, − произнес тот.
Ард закрыл глаза, стараясь быть как можно спокойнее.
− Моя жена и дочь погибли, зачем мне твои деньги, если мне некому их оставить? Я отправляюсь на свой остров, и ты можешь забыть о моем существовании. А еще я собираюсь написать завещание, в котором мой остров и все мое имущество будет передано церкви.
− Нет! − выкрикнул тот, вскакивая.
− Да, брат... − Ард наклонился к решетке. − Бог существует! − произнес он, и Занкар затрясся. − Ард прошел к двери, заявляя, что ему больше нечего говорить.

Занкар дрожал. Он лихорадочно искал объяснения тому, как мог спастить Ард. Как? Самое простое, он упал в какую-нибудь сеть, оказавшуюся натянутой там, на здании. Да. Наверняка! Иного объяснения нет! Он не мог остаться жив, если бы упал на камни. Он не упал. Никто не упал, иначе, в газетах давно появились бы статья о самоубийце!
Он поднялся и вышел из комнаты. Рядом оказались два адвоката и несколько офицеров полиции. Заявление теперь не имело силы. У Арда не нашли оружия, он дал правдоподобное объяснение своей поездке, и Занкару не оставалось ничего, кроме как забрать заявление, но адвокат предложил иную форму, и через некоторое время Занкар получил защитный полис, который должен был оградить его от брата. Тому запрещалось приближаться к Занкару ближе чем на километр.

Ард сидел в машине. Орвен тихо сел рядом, и они молчали довольно долго.
− Что предлагаешь делать? − спросил Ард.
− Лететь на остров, − спокойно заявил дракон. − А там решим, что делать. − Дракон ударил рукой по передней панели и показал Арду маленькое подслушивающее устройство.
− Похоже, сюда мухи налетели, пока нас не было, − произнес он.
− Надо будет помыть машину по дороге, − ответил Ард и пустил ее вперед.
Они ехали молча. Ард завернул на мойку и отдал распоряжение вымыть машину и снаружи и внутри.
Они отошли немного в сторону.
− Орвен, я не собираюсь его выпускать.
− Он не уйдет. Я ему посадил такого жука, что он не спрячется даже на Луне.
− Ты же с ним не встречался.
− Ну знаешь ли. − Усмехнулся дракон. − Мои жучки умеют и сами летать. Он с твоего рукава через решетку на него перелетел.
− А если он одежду поменяет?
− Ему придется поменять кожу, а не одежду. И он его не найдет. Жучок не фонит. Он только отвечает на условный сигнал, когда нужно.
− Да, техника у вас получше. Но как мы достанем его. Он, наверняка, окружит себя охраной.
− На самом деле, Ард. Я мог бы его достать в любой момент. Кто подумает на тебя, если на него нападет дракон?
− Но тогда все узнают о тебе.
− Ночь, гроза, охрана спит, в дом врывается дракон, похищает человека и скрывается. Кто что поймет? И кто кому поверит? Ваша полиция будет искать не меня, а людей, которые эту махинацию провернули. А ты будешь на острове. Или еще где-нибудь, на виду и всех.
− Мне хотелось бы, чтобы он понял, кто его убьет и за что.
− Это не сложно. Я могу принести его на твой остров. Там кто-нибудь живет?
− Несколько охранников. Но они не помешают.
− Тогда, сделаем так?
− Хорошо...

Корабль двигался через море. Ард знал капитана, и они провели почти все время плавания вместе. К вечеру он добрался до острова. Арда и Орвена встретили охранники у причала. Они сразу же узнали хозяина и доложили о положении дел. На острове не было происшествий. Ард заявил, что он надолго, и объявил капитану, что тот должен уплывать. Корабль ушел утром, а Ард и Орвен забрались в глубь острова, где стоял старый дом. В нем никто не жил много лет, и дом едва держался. Крыша провалилась, бревна начали рассыпаться. Но, место, где переночвать под крышей, нашлось.
− Этой ночью, Ард. Ложимся, а завтра летим туда.
− Летим? Ты хочешь, что бы туда летел и я?
− Ты же сам хотел, чтобы он узнал. И он узнает.

Дождь бил в окно. Занкар ворочался в постели. Странные ощущения не покидали его, и сон не шел. Охрана стояла за дверями. Все подходы к особняку охранялись. Усиленная группа наемников несла дежурство, охраняя человека... который боялся.
За окном сверкнула молния. Гром ударил с такой силой, что взвыла сирена. В особняке поднялся переполох, охранники забегали. Кто-то вскочил в спальню Занкара.
− В левое крыло попала молния, там пожар! − крикнул охранник.
− Вызывайте пожарных!
− Уже вызвали...
Охранник убежал, а Занкар обернулся к окну и остолбенел. В черном проеме горели два огромных красных глаза.
− Нет! Нет! − взвыл человек. Удар огромной лапы разворотил окно, и схватил человека.
Занкар орал, призывая помощь, но в лицо ударил ветер, и он увидел огромное черное тело монстра, уносившего его в небо, в грозовые тучи, где сверкали молнии, образовав странную сеть.
Монстр летел туда. Огонь ворвался в глаза. Человек закричал и умолк, рухнув на каменный пол. Со всех сторон сверкали молнии, а на другой стороне каменной площадки стоял Ард. Его тело слабо мерцало.
− Нет, нет! НЕТ! − завыл Занкар. − Этого не может быть!
− Ты убил мою жену и дочь, − произнес Ард. В этот момент за его спиной поднялось огромное чудовище. Крылатый монстр, голубого цвета взлетел над человеком и встал на камни.
− Я не убивал! − в отчаянии закричал Занкар.
− Ты лжешь перед Богом, Занкар. ТЫ ЛЖЕШЬ! − закричал Ард. Позади послышалось рычание, и Занкард резко обернулся. Он отшатнулся и рухнул на пол. Прямо над ним стояло огромное черное чудовище с красными глазами.
− Ты лжешь! − зарычал монстр.
Занкар закричал, бросился к Арду и споткнулся не добежав. Он не сумел подняться и выл, прося пощады, но Ард не отвечал. Он стоял и смотрел на извивающееся тело человека, а тот кричал, выл и плакал.
− Довольно. Возьми его, Нирвана, − зарычало синее чудовище. Занкар обернулся и заорал в последний раз. Он увидел огромную пасть и язык чудовища, который в мгновение подхватил человека. Чудовище захлопнуло пасть, и Занкар плюхнулся лицом во что-то мерзкое, склизское и жгучее. В уши вошло рычание, и мощная сила сжала его тело, выдавливая остатки сознания...

Ард не дрогнул, глядя, как монстр сожрал человека. Черная драконица зарычала и встав на задние лапы откинулась назад, падая с каменной глыбы, летавшей в небе. Вокруг еще бушевала гроза. Ард обернулся к Орвену. Дракон посадил его на свою спину. В ту же секунду камни исчезли, и Ард оказался в грозовом небе на драконе. Тот пронесся средь разрядов, развернулся и неведомой силой рванулся сквозь атмосферу, улетая со скоростью, выше которой была только скорость света.

Утренние новости сообщали о мощном урагане и грозе, прошедших над городом ночью. Синоптики не могли объяснить странное природное явление. Наиболее загадочным из которого был клубок молний, долго висевший над городом. Сообщая о разрушениях и жертвах диктор заявил, что сильная молния ударила в особняк Занкара Син Герда, в результате чего возник пожар. А на другой стороне особняка погиб его хозяин, который стоял у окна во время грозы. Ветер сломал старое дерево, то рухнуло на особняк и большой толстой веткой раздавило человека.

− Жаль, что ты не бог, Орвен. − Произнес Ард.
− Это что-нибудь изменило бы?
− Ты смог бы вернуть мне Алию и Сиан.
− Вряд ли бог это сделал бы. Скорее, он позволил бы тебе долететь в тот день до асфальта.
− Ты так думаешь?
− Да. Ты отправился бы к ним, а не они к тебе.
− Но тогда, я должен так и сделать!
− Ты уверен, что будешь прав? Откуда ты знаешь, есть бог или нет?
− А ты это знаешь?
− Не знаю. Все боги, которых я встречал, на поверку оказывались разумными существами с каких-нибудь планет. Во многих мирах и меня богом называли. Но, я не бог. Я не могу изменить прошлое, и будущее мне не подвластно.
− Почему? Ты же можешь столько!..
− Сколько бы я не мог, в конце концов, я делаю только что-то одно. Даже сейчас, сижу с тобой и болтаю, а где-нибудь, на соседнем острове, быть может, требуется спасать людей...

− Жителей острова Сангиро постигло жестокое несчастье. В горах острова завелось огромное черное чудовище. Прошло две недели с тех пор, как оно повадилось охотиться на людей. За это время в чреве чудовища, погибло около двух тысяч человек. Очевидцы рассказывают, что монстр имеет рост с пятиэтажный дом. Он крылат и ужасно зол. Чудовище налетает ночью на поселения, ломает дома, сжирает крупный скот и всех жителей, что ему попадаются. Редким счастливчикам удается сбежать, и они рассказали об этой напасти. Однако, эксперты до сих пор не знают, так это или нет. Нет ни одного документального свидетельства. Несколько человек пытались сфотографировать монстра, но ни на одной фотографии нет четкого изображения. В разрушеных деревнях работают комиссии, до сих пор не удалось найти ни одного следа монстра. Остались лишь следы разрушений и исчезли жители поселений. На остров Сангиро пришло несколько морских лайнеров. Желающих уплыть столько, что в порту часто возникают драки за места на лайнерах. Многие пассажиры садятся не в каюты, а забираются на палубы и буквально бегут с острова...

− НИ-ИРВА-АНА-А!!!!!!

Орвен был почти в ярости. Он накинулся на черную драконицу и едва не перегрыз ей горло.
− Нет! Нет! Не убивай ее! − Завыли голоса. Орвен резко обернулся. Посреди поляны толпилась куча мелких существ. Они кричали и просили за черного монстра.
− Что это значит? − Зарычал Орвен.
− Это значит, что Орвен взбесился и кинулся в драку, не разобравшись, кто прав. − Зарычала Нирвана. − Хочешь знать, что здесь произошло? Или сам догадаешься, что люди делали с этими малышками?
− Белки... − Произнес он. − Господи, откуда они здесь?! − Орвен смотрел вокруг, звери примолкли и теперь только о чем-то переговаривались друг с другом.
− Думаю, они вылезли из под земли, после дождя. − Фыркнула Нирвана...


− Жители острова Сангиро в панике бегут на материк. Теперь точно известно, что чудовищ как минимум двое. Они безжалостно истребляют людей, и по оценкам специалистов, через два дня на острове не останется ни одного человека. Остров уже окружен военными кораблями. Атака намечена на завтра, когда к острову прибудет группа авианосцев. С крылатыми врагами, считают военные, можно эффективно драться только на крылатых машинах...

− Сводки боев с острова Сангиро поражают своей жестокостью. В течение дня несколько авианалетов закончились поражением ВВС людей. Неизвестная науке сила ограждает чудовищ, которые и в данный момент ведут воздушные бои. Оружие неизвестных существ напоминает молнии, и некоторые не в меру разфантазировавшиеся аналитики считают, что на острове оказались существа из потустороннего мира, посланные дьяволом. Более приземленные аналитики считают, что монстры есть не что иное, как боевые корабли инопланетян. Более прозаического объяснения, пока никто не придумал...

− Вот уже около двух десятков беженцев с разных концов острова заявляют, что в лесах Сангиро живут разумные существа, ростом с пятилетнего ребенка. По словам людей эти существа все время являлись предметом охоты, но многие люди острова знали, что они разумны. К сожалению, объяснений правительства острова мы услышать не можем, так как оно было полностью уничтожено во время атаки двух чудовищ на единственный город острова, служивший ему столицей...

− Новости с Сангиро. Последние схватки закончились поражением десанта людей. Авиация поддержки была уничтожена почти сразу, а высадившиеся на берег десантники были сметены ударом неизвестного оружия. Волна удара прошла от острова к кораблям, и два десятка боевык крейсеров было уничтожено в течение одиннадцати секунд. Эксперты считают, что пришельцы применили оружие массового поражения неизвестного типа. До сих пор физики ломают головы над объяснением силы пришельцев, но результатов никто не добился.

− Совет Безопасности планеты принял решение о проведении атаки острова ракетами дальнего радиуса с ядерными зарядами. Это сообщение выходит в эфир после атаки, и о ее результатах вы узнаете через несколько минут...

− шшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшш...

Экран телевизора долго ничего не показывал, затем внезапно передернулся, и на черном фоне со звездами появилось изображение голубого крылатого мностра с золотыми глазами. Рисунок стоял около получаса, затем возникло движение, и появились цифры с сообщением о выпуске новостей, что должен пойти через несколько минут. Цифры показывали, сколько времени оставалось до начала. Весь мир припал к телеэкранам и, когда цифра упала в ноль, заставка с голубым чудовищем исчезла и перед людьми возникла морда пушистого зверя, который повернулся куда-то и спросил.
− Можно начинать?
− Начинай. − Ответил голос со стороны.
И зверь, взяв бумагу со стола, зачитал сообщение о том, что остров Сангиро объявляется территорий государства белок, что остров и впредь будет защищаться богами, что люди не имеют права приближаться к нему ближе чем на сто миль, что все нарушители будут немедленно уничтожены, так как богам не по нраву, что люди убивают меньших братьев по разуму. Зверь заявил, что последней каплей, переполнившей чашу терпения богов стала попытка уничтожения острова белок ядерными ракетами, поэтому все ракеты были возвращены на базы, откуда их пустили, и взорваны там, после чего удары богов были нанесены по всем крупным военным объектам и военным заводам...
− Мы на вас не нападали. Это вы убивали нас, ели нашу плоть, делали из наших шкур шубы и воротники. НО БОГИ ВАС ПОКАРАЛИ. − Закончил свои слова зверек и юркнул в сторону.
Изображение изменилось, и на экране появились кадры с разрушенными заводами, горящими военными базами, с перекореженными танками, с тонущими авианосцами, с взрывающимися в небе самолетами, а затем экраны телевизоров погасли. Погас свет, прекратилась подача воды, выключились телефоны и весь мир погрузился в хаос...

Двадцать лет пролетели как двадцать дней. Черная драконица пролетев над морем, спустилась на берег озера, раскинувшегося в единственной горной долине необитаемого острова. Необитаемым он только числился, на самом деле, здесь жил один человек. Двадцать лет назад он ушел от мира, уволил охранников, а через некоторое время об острове просто позабыли.
Драконица забралась в теплую воду, а человек обошел озеро по берегу и вышел к небольшому дому, спрятавшемуся под скалой. Его никто не встретил. Орвен вошел в дом и остановился около стола, за которым сидел старик. Он ничего не делал, просто смотрел в стол и только опустившаяся напротив фигура человека заставила его приподнять взгляд.
− Ты. − Произнес он.
− Давно не виделись, робинзон. − Произнес Орвен.
− Ты даже не изменился. − Сказал старик.
− Я меняюсь так, как желаю сам.
− Но ты ведь стареешь?
− Годы тикают, только это ничего не меняет. Драконы бессмертны, Ард. Ты, похоже, не знаешь, что делается в мире?
− Мне все равно.
− Даже все равно, что мир гибнет?
− Гибнет? С чего ему гибнуть?
− С вторжения инопланетян, например.
− Что?! − Старик встрепенулся, но Орвен молчал. − Что произошло?!
− Ничего особенного. Два дракона обнаружили, что в этом мире люди охотятся на разумных, убивают и едят их. Драконам это не понравилось, и вся техника людей была спущена в унитаз.
− А сам унитаз остался?
− Он один и остался.
− Мне уже все равно. − Произнес старик, закрывая глаза.
− Ты считаешь правильным что спустил свою жизнь в унитаз, Ард?
− Я не спускал!
− Ты спустил. Я ждал, что ты вылезешь со своего острова, попытаешься жить снова нормально, но ты двадцать лет проторчал здесь, никуда не вылезая. Зачем Ард?
− А зачем все?! − Воскликнул тот. − Зачем эта поганая жизнь?! Лучше бы я тогда сдох!
− Ну что же, у тебя есть возможность сдохнуть очень быстро. Просто пойди к озеру и попроси Нирвану тебя съесть. Она очень любит людей на завтрак.

Толпы беженцев двигались на юг. Машины, телеги, пешие группы. На дороге стояла пыль, многие отходили в стороны и шли по полям, где уже было не мало наезженых дорог. Люди покидали обжитые места, проклиная богов и пришельцев, внезапно налетевших неизвестно откуда.
Только два существа на всей планете знали, откуда явились пришельцы. Крылатые львы, обнаружив новый мир, решили обосноваться здесь, и не церемонились с людьми. За несколько дней над планетой появилось несколько сотен станций, тысячи кораблей. Сотни тысяч львов высадились в мир и начали экспансию, превратившуюся в войну. За два месяца львы захватили почти весь материк. Множество людей погибло, на захваченных территориях устанавливались жесткие порядки.
Беженцы еще на что-то надеялись. На берегу океана их ждали корабли, но принять всех они не могли. К тому же, наступление львов продолжалось и вскоре мощные десантные силы высадились на побережье. Завязавшаяся схватка была короткой. Морские силы были разбиты с воздуха. Львы захватили главный порт и за несколько дней довершили захват материка. Колонны беженцев были остановлены, сопротивлявшихся людей истребляли с такой безжалостностью, что вскоре их не осталось.

Орвен сидел на берегу озера. Нирвана плавала под водой. Невидимая магическая сила скрывала ее от наблюдателей с неба. Станции львов, кружившие над планетой были видны невооруженным глазом. Крылатые принялись за освоение мира с таким рвением, что думать о сопротивлении было бессмысленно. Орвен не собирался вызывать флот драконов. Ни он, ни Нирвана не любили людей так, что бы устраивать из-за них войну драконов и львов. Но, проблема была в том, что кроме людей в этом мире были еще и другие разумные существа. Маленькие, пушистые, безобидные. Существа, которые не смогли бы справиться с людьми, даже в момент, когда тех били с другой стороны. Остров белок охранялся драконами. Орвен и Нирвана не сомневались, что львы туда когда-нибудь явятся.
Нирвана выбралась на берег и улеглась рядом с Орвеном.
− Ты что-нибудь придумал?
− Нет. − Ответил тот. − Не считая того плана с попыткой договориться мирно. Сама понимаешь, как можно договариваться с захватчиками.
− Может, среди них есть кто-нибудь, более нормальный?
− Даже, если они и найдутся, никакой гарантии на будущее нет.
− А, если слетать за нашими друзьями? Мы же сейчас в нормальном времени, не так как тогда.
− Если мы улетим, один дьявол знает, вернемся мы или нет.
− Тогда, у нас остается только тот самый план. − Заявила Нирвана. − Войну то мы устроить не можем?
− Да, Нирвана. Думаю, пора отправляться туда. Они уже начали разведывательные полеты над новыми материками и скоро зайнутся островами.

Крупный комплекс раскинулся в поле. Он вырос за несколько дней. Стальные конструкции опирались на скальное основание. Место для комплекса выбиралось специально с учетом необходимости быстрого строительства и хорошего фундамента. Части комплекса еще достраивались, а в других начиналась работа. Несколько десятков специалистов получали образцы растений и животных для проведения полного исследования. Частичное уже было проведено в космосе, и большая часть местной жизни оказалась совместимой с пришельцами. Сомнений в этом почти не было, так как на планете уже жили люди. Их исследовать не требовалось, и людьми занимались другие организации. Поселения людей теперь контролировали войска.
Охранники приметили небольшую машину довольно давно. Она проехала по полуразбитой дороге, свернула к комплексу. Львы приготовились к бою, понимая, что в такой машине могли ехать только люди, но не стреляли, из-за фалага конфедерации львов, развевавшегося на капоте.
Машина подъехала к посту и остановилась в двух десятках метров, из нее вышли два человека, которые были тут же окружены. Сверху спустилась команда захвата.
− Мы не нападаем. − Заговорил человек на языке львов. Это снизило напряжение, хотя и не уменьшило недовольства крылатых хищников. − У нас есть важная информация для Арранда Рогфаера. − Продолжил человек.
− Тогда, давай ее сюда и убирайся. − Зарычал охранник.
− Ты большой зверь, но явно тупой. − Заговорил человек, обернувшись. − Сообщите о нас своему начальству. Не вам здесь решать, кому убираться.
Охранник на посту уже звонил, начальнику, и получил приказ провести людей к нему.

Орвен и Нирвана не испытывали страха. Львы формально не имели права к ним прикасаться, даже когда в их законе было прямо записано о неполноценности людей как разумных существ. В чем их неполноценность, закон не указывал.
Людей проводили в командный пункт и крупный старый лев несколько секунд молча осматривал их.
− Что у вас за информация? − Зарычал он на языке людей.
− У нас информация для Аррана Рогфаера. − Зарычал Орвен на языке львов. − И я требую, что бы вы предоставили нам встречу с научным руководителем базы.
− Откуда ты знаешь о базе? Кто тебя послал? − Зарычал лев.
− Я буду говорить только с Рогфаером.
− Если не ответишь, познакомишься с нашими когтями, обезьяна лысая!
− А с когтями дракона познакомиться не желаешь, курица чертвероногая?
Лев дрогнул. Дверь резко распахнулась, и в кабинет начальника охраны вошел еще один лев.
− Что здесь происходит? − Зарычал он. − Мне передали, вы задержали людей, которые шли ко мне! − Зверь не заметил Орвена и Нирвану, которые стояли в стороне. Их вводили в другую дверь.
− Он действительно нас задержал, господин Рогфаер. − Произнес Орвен, и лев резко обернулся. Он несколько мгновений рассматривал Орвена и его спутницу.
− Кто вы? Я вас не знаю! − Зарычал он.
− Меня зовут Орвен, это моя подруга Нирвана. Мы принесли важную информацию, касающуюся разумных существ, живущих на этой планете.
− Что за информация?
− Возможно, вам известно, что в этом мире присутствует, по крайней мере четыре разумных вида?
− Мне известны только два. Кто еще?
− Мне кажется, господин Рогфаер, что разговор в подобной обстановке совершенно неприемлем. Я сказал достаточно. Дальше, либо вы нас принимаете как следует, либо мы расстаемся.
Лев некоторое время молчал, затем приказал проводить людей в его отдел. Начальник охраны недовольство никак не высказал и только приказал подчиненным исполнять приказ.

Орвена и Нирвану проводили в жилой сектор. Орвен ничуть не удивился, встретив там нескольких человек. Они составляли часть команды Рогфаера, и лев приказал людям принять двуг гостей, обслужить их, предоставить все, что те попросят. А через два часа состоялась новая встреча с Арраном. На этот раз Орвен и Нирвана сидели за столом, в креслах предназначенных для людей. Лев прошел за свой стол, и некоторое время молчал, рассматривая людей.
− Мне кажется, вас приняли достаточно хорошо. − Произнес он.
− Да. Спасибо. − Орвен вытащил бумагу и передал ее льву. Тот чуть дрогнул, увидев удостоверение личности Империи Драконов на имя Орвена. − Думаю, этого достаточно, что бы вы поняли, кто третий? − Спокойно произнес человек.
− Драконы? Но их здесь не было!
− Были. Еще двадцать лет назад были, и вы об этом могли бы узнать, если бы вступили в нормальный контакт с людьми.
− Я не определяю методов отношений с людьми, и, полагаю, вы знаете, что не считаю их правильными.
− Да, я знаю. Иначе и не пришел бы сюда. Но речь не о людях, а о том четвертом виде. − Орвен смотрел на льва почти в упор, затем передал ему несколько картинок с изображением белок в разных ракурсах и сравнительная картинка по отношению ко львам. − Они и есть причина, почему мы здесь.
− Это разумные существа? − Спросил лев с сомнением.
− Безусловно. Это признают даже драконы. Эти малыши достаточно умны. Они имеют свой язык, свою культуру, науку. Они летали в космос и прилетели на эту планету раньше людей...
Орвен не договорил. Дверь в кабинет резко раскрылась, и в нее вошло несколько крылатых львов.
− В чем дело? − Зарычал Рогфаер.
− К планете прибыл чужой корабль. Командующий немедленно требует вас. А за людьми мы присмотрим.
− И что бы никто к ним не прикасался. − Прорычал лев, выходя.
Нирвана взглянула на Орвена, тот только плечами пожал. Их выпроводили из кабинета и отправили в блок, где находились люди.

Чужак висел на высокой орбите и не подавал признаков жизни. Около получаса несколько зондов кружились около неизвестного, пытались выйти на связь по радио, а когда не вышло, к кораблю прибыла команда захвата. Он был окружен, два льва со спецснаряжением вышли в космос и вскрыли борт неизвестного. Проникнув внутрь они довольно долго плытали по темным коридорам, проверяли помещения, но в корабле все было пусто. Было не мало следов разумных существ, но их самих не нашлось.
Очередная дверь оказалась закрыта, и львы вызвали подмогу. Большая часть корабля была осмотрена и проверена. Только один блок в нем оставался закрыт и его было решено вскрывать на месте. Но, начать вскрытие не удалось. Группа, готовившая инструмент, внезапно услышала грохот, затем вход в блок раскрылся, и в нем оказался крылатый зверь. Он лежал посреди небольшого зала, вокруг было множество приборов, которые готовились к непонятному действию.
− Лев. Здесь крылатый лев! − Зарычал командир группы.
− Спросите его, кто он и откуда. − Приказал командующий.
Но вопрос остался без ответа. Пришелец заговорил на языке, которого никто не знал, и командующий вызвал специалиста по языкам и инопланетным видам. Картинки, показывавшие пришельца, однозначно указывали, что этот лев не похож на известный вид.
Чужак поднялся и медленно вышел. Теперь было видно и другое его отличие. Зверь не так ходил, и его крылья имели иную форму. Пришелец снова что-то рычал, затем прошел мимо команды львов и направился по кораблю.
Львы пошли вслед...

Рогфаер хлопал глазами, рассматривая фотографии пришельца.
− Это или чужак, или мутант. − Сказал он.
− Он не знает нашего языка. − Командующий включил запись, и Рогфаер долго пытался вникнуть в слова пришельца, но это ему не удалось. Язык был чужим.
− Думаю, его надо переправить на базу и там провести нормальный контакт. − Заявил лев.
− А если это чужак?
− Вы боитесь крылатых львов, командущий? − Прорычал Рогфаер.
Ответа не было. Через некоторое время пришельца доставили на космическую станцию, где и была начата программа контакта. Ею руководил Арран, и вскоре лев понял, что пришелец не просто умен. Он обладал магической силой, и на второй день выучил язык за несколько часов, когда получил доступ к компьютерным библиотечным базам.

− Я что-то пропустил? − Заговорил Хингрис.
− О чем вы? − Не поняв переспросил Рогфаер.
− Вы только что сказали, что мне нельзя лететь на планету. Я что-то пропустил?
− Господин Хингрис, вы должны понимать, что спускаться на планету не безопасно.
− Вы, наверно, шутите, господин Рогфаер? Вы хотите ограничить мою свободу?
− Вы находитесь на военной космической станции, и здесь все подчиняются командиру.
− В таком случае, я требую встречи с вашим командиром. Если же вы откажете, я буду считать это враждебными действиями против меня.
− Я сообщу командующему о вашей просьбе. − Ответил Рогфаер, подымаясь. Он покинул отсек, где держали пришельца и вскоре встретился с Главнокомандующим.

Разговор пришельца с Командущим был короток. Хингрис потребовал для себя свободы. Командующий попытался сослаться на безопасность, в результате чего нарвался на многоэтажную брань со словами Хингриса о снятии с себя всякой ответственности за последствия.
− Вы продержали меня в клетке пять суток, изучали меня, словно дикого зверя, вместо того, что бы провести нормальный контакт. А теперь вы отказываете мне в свободе? Если вы немедленно не вернете мне мой корабль и не выпустите меня отсюда, у вас будут проблемы во много раз большие чем с диким зверем.
− Полагаю, вы все сказали? − Зарычал Командующий. − Так вот, теперь слушай меня, недоносок! Ты останешься в клетке, и, если только дернешься...
Командущий не договорил, потому что экран перед ним внезапно замельтешил помехами, а звук исчез. Через мгновение раздался грохот, затем пол ушел из под лап львов. Взревели сигналы тревоги, дежурный вышел на связь и зарычал, объявляя о взрыве в ангаре с кораблем пришельца.
А затем станция погрузилась во тьму.
− Реактор взорвался! − Зарычал кто-то, отскакивая от иллюминатора.
Запоздалый удар от взрыва реактора пришел через пару секунд. Львы уже летели к спасательным челнокам. Рогфаер оказался в одном аппарате с командующим и челнок вылетел с разваливавшейся станции.
− Он маг. − Произнес Командующий. − ОН МАГ! Только Маг мог такое сделать!
Через четыре дня Рогфаер добрался до своей базы. Оказалось, что посланики драконов исчезли. И никто не знал даже, в какой момент времени это произошло. Люди не следили, а львы не заметили, что подопечных стало на двух меньше.

Хингрис стоял на перекрестке дорог. Странное место, посреди поля сходилось семь путей, а рядом не было даже домика, какие обычно бывали на пересечениях путей.
Вдали показались всадники. Хингрис отошел с дороги и сел в траве. Всадники промчались мимо, подняв пыль. Через пару минут, рядом прокатила телега. Ее хозяин удостоил Хингриса только одним взглядом и покатил дальше.
Хингрис наблюдал. Дорогами пользовались довольно много и никто не остановился и ничего не спросил, сидящего у дороги человека. Через пару часов Хингрис собрался и провернувшись с закрытыми глазами несколько раз, выбрал дорогу наугад.
Через час пути он оказался у моста через реку, а за ней виднелся довольно большой город. Жители, как и прежде, не обращали внимания на чужака, и только на базаре нашлись те, кто зазывал незнакомца что-нибудь купить.

Орвен сидел посреди поляны. Рядом резвились маленькие пушистые существа. Они не боялись дракона, хотя и знали, что это защитник. В небе прошелестели черные крылья. Малыши разбежались, освобождая место для приземления черной драконице.
− Все по прежнему, Орвен? − Спросила она.
− Да. А ты как слетала?
− Как обычно. Вокруг нет никого.
− Значит, завтра летим на материк.

Панели приборов тянулись вдоль стен. Экраны, индикаторы, кнопки, небольшие цифровые мониторы. Два человека пробирались меж рядов почти в полной тьме. Приборы не работали и только небольшой фонарь светился в руке мужчины, что шел первым.
− Не похоже, что здесь кто-то бывал. − Сказала женщина, оглядываясь и трогая пыль на одном из приборов.
− Да, тут никого не было, лет десять. − Ответил ее напарник. − Идем, Нирвана.
Они двинулись дальше и вскоре выбрались из приборного отсека в коридор. Там так же лежала пыль нетронутой и следы двух человек протянулись от одной двери до другой.
− Генератор. Вот он.
− Думаешь, он цел, Орвен? − Спросила Нирвана.
− Разберемся.
Орвен некоторое время ковырялся с замком двери, пока там не открылась. Заржавевший металл отозвался сильным скрипом, но два человека не боялись что здесь кто-то есть. Они вошли в отсек генератора и остановились.
− Вот тебе и генератор. − Протянула Нирвана, осматривая искореженные груды металла. Под одним из обломков торчал кусок скалы.
− Дьявол. − Фыркнул Орвен. − И надо же так попасть.
Космический корабль чужаков, обнаруженный Орвеном и Нирваной, лежал посреди каменистой пустыни и, по неведомой случайности упал так, что крупная выступающая скала уничтожила генераторный отсек аппарата.
− Может, здесь что-нибудь еще осталось? − Нирвана прошлась около обломков, разыскивая главный элемент генератора. Но Орвен уже не искал его. Он прошел с другой стороны скалы, торчавшей посреди отсека и кое как выдрал из обломков блок с непонятными надписями.
− Кажется, здесь чужие части, Нирвана, смотри.
Она осмотрела блок, надписи, детали внутри.
− Да, это не наша технология. Ты же знал, что это инопланетный корабль.
− Знал, но везде надписи понятные, а здесь нет. Похоже, он побывал где-то в неизвестном мире и был переделан.
− Толку то теперь.
Нирвана бросила нерабочий блок, и он загремел в углу.
Наступила тишина.
− Что будем делать, Орвен? − Спросила Нирвана в кромешной тьме. Фонарь Орвена не горел, он не желал тратить зря энергию батарей.
− А что нам еще делать? − Буркнул он. − Пора возвращаться.
− Я думаю, надо попытаться что-нибудь найти. Может, сам генератор цел, он же небольшого размеря и вряд ли был без хороших амортизаторов?
− Сначала мы немного отдохнем, Нирвана. Нам некуда торопиться.
− Да. − Согласилась она.

Лес закончился. Впереди появилось поле, за ним виднелась широкая река. Два путника выбрались из чащобы и зашагали по высохшей траве. Позади в верхушках деревьев завывал ветер. По небу неслись тучи и вскоре заморосил мелкий противный дождь.
Путники дошли до реки и свернули в сторону, там вдали виднелся мост и дорога, уводившая к городу. Два часа спустя Орвен и Нирвана вошли в никем не охраняемые ворота.
Город казался пустым. Кое где были видны жители, большинство лавок было закрыто, в некоторых домах заколочены. Дождь заставил двух человек не останваливаться и не рассматривать дома. Они нашли первую попавшуюся гостиницу и прошли внутрь.
− Места есть? − Спросил Орвен.
− Есть, как же не быть. − Отозвался хозяин заведения и прошел навстречу незнакомым людям. − Если только переночевать, то можете выбрать любую комнату на втором этаже.
− Что, совсем никого нет? − Спросил Орвен.
− Есть один, он на третьем этаже живет. С лета еще. А больше никого нет.
Орвен передал хозяину оплату.
− Мы остановимся на несколько дней, не знаю, на сколько, там видно будет.
− Оставайтесь на сколько пожелаете, господа.
Орвен и Нирвана поднялись наверх, выбрали комнату, что смотрела окнами во двор, на не наружу. До вечера они сходили в местный бар, где народу оказалось не мало по причине того, что многие хозяева уже уехали.

Утро в городе начиналось с похода множества людей. Они уходили и уезжали. Кто на телегах, кто верхом.
Хозяин смотрел на это в окна холла, Орвен и Нирвана оказались рядом.
− Есть какие нибудь новости? − Спросил Орвен.
− Да, какие там новости? − Буркнул человек. − Новость одна нынче. Все уезжают из города, скоро здесь никого не останется. И я уеду.
− Из-за львов?
− Из-за них. В деревнях уже никого не осталось. Собрали урожай и к порту отправились.
− Значит, до зимы здесь никого не останется?
− Никого. А вы откуда сами то?
− Издалека. Думали, здесь кто остался, а тут... − Орвен шагнул к дверям и Нирвана ушла за ним вслед.
Базар был почти пуст. Кое кто торговал, но большая часть мест была свободна. На одной из улиц появились вооруженные всадники. Они проехали мимо базара и скрылись за домами.
− Говорят, львы вчера в Цанохе уже были. − Сказал кто-то из торговцев.
− В Цанохе?! − Воскликнула женщина. − Ох, это же совсем рядом!
− Да. Я сегодня последний раз здесь. Завтра ухожу.
Разговор стих, когда к торговцам подошли два человека.
− Желаете что нибудь купить, господа? − Спросил торговец.
− Да. Хочу купить дом.
− Дом? − Человек, казалось, опешил.
− В-вы что, не знаете, что этот город скоро львы займут? − Спросила торговка.
− Знаем.
− Так, значит, вы им служите?! − Воскликнул торговец.
− Ты говори, да не заговаривайся. − Оборвал его покупатель. − Я свое дело знаю и в твое не суюсь, и ты в мое не суйся!
− Стража! − Выкрикнул торговец.
Рядом оказались два воина.
− В чем дело? − Заговорил один из них.
− Это шпионы львов! Он сказал, что хочет купить здесь дом!
− Дом? Здесь? − Удивился солдат и обернулся к покупателю. − Так значит, ты шпион?
Человек не ответил, а только отошел на шаг и обратился в крылатого зверя. Стражники поотскакивали, хватая оружие.
− Ваше оружие бесполезно. − Зарычал зверь.
Но люди не слушали. Схватили, кто что мог и кинулись на зверя.
В мгновение удары молний раскидали всех. Зверь встал на задние лапы и обратился в человека. Других свидетелей не было, а кто видел, лежал на земле не в силах пошевелиться. Только женщина стояла рядом с ним.
− Идем отсюда. − Произнес оборотень.

Орвен и Нирвана нашли себе дом довольно быстро. Они его не покупали, а выпросили у хозяина, что собирался уезжать, и тот не взял даже деньги, объявляя, что дом все равно пропадет.
Орвен проследил за человеком и успокоился только, когда бывший хозяин дома сел на корабль, уплывавший на другой материк. Туда садились многие, на том же корабле уплыл и хозяин гостиницы и почти все жители города.
На третий день он остался совсем пустым и только ветер гулял по улицам, да два человека ходили меж домов, рассматривая брошеный город.
− Смотри. − Нирвана показала в сторону. Там, посреди улицы был человек. Он заметил двоих и пошел к ним.
Незнакомец остановился в десяти шагах.
− Вы не знаете, что последний корабль уходит завтра или решили остаться здесь? − Спросил он.
− Мы не знаем. Но нам все равно, потому что мы остаемся здесь. − Ответил Орвен.
Человек почему-то усмехнулся.
− Кто ты? − Спросила Нирвана.
− Меня зовут Хингрис. Я − инопланетянин.
− Мы все здесь инопланетяне. − Объявил Орвен. − Меня зовут Орвен.
− А меня − Нирвана. − Сказала женщина.
− Значит, вы не боитесь львов?
− Не боимся. − Ответила Нирвана. − Мы и драконов не боимся.
− Даже? − Хингрис снова усмехнулся. − Ну ладно. Думаю, мы еще увидимся, коли вы здесь остаетесь. − Он пошел назад и вскоре скрылся за домами.

Львы прилетели через четыре дня.
Оставшихся в городе людей собрали на площади. Их оказалось одиннадцать. Кроме Хингриса, Орвена и Нирваны львы нашли шестерых стариков и двух старух.
Рядом с пленниками появился старый крылатый зверь. Он прошелся перед людьми, затем подозвал командира охраны.
− Отправляйте их в резервацию. − Приказал он и удалился.
Охи и ахи стариков и старух не действовали на зверей. Людей загнали в фургон, закрыли, и машина оптравилась из города. Хингрис перевязал рану на руке старика. Тот поцарапался, когда заходил в фургон.
− Похоже, вы их не особенно и боитесь. − Сказал Хингрис, взглянув на Орвена.
− Нам их бояться глупо. − Ответил Орвен. − Ты, похоже, тоже их не боишься?
− Мне их бояться глупо. − Заявил Хинргис.
Орвен и Нирвана усмехнулись. Хингрис тоже усмехнулся, и в машине раздался смех молодых людей, который не был понят стариками.
− Вы уже имели с ними дела? − Спросил Хингрис.
− Имели. И не только с ними. Мы прилетели сюда из космоса и являемся гражданами Империи Драконов.
− Империи Драконов? − Удивился Хингрис. − Здесь такая есть?
− Не в этом мире. Но это ничего не меняет. Львы обязаны исполнять закон, и в этом законе прямо сказано об отношениях с иными космическими объединениями.
− Вы собираетесь воспользоваться своими правами, что бы улететь?
− Если получится. − Ответил Орвен, взглянув назад. Там, за решеткой, вдаль уносилась дорога. Машина мчалась по шоссе, которое давно не ремонтировалось, но было вполне пригодно для военных грузовиков. − А не получится, все равно, прорвемся.
− Мне почему-то кажется, что драконы не особенно уважают людей. Скорее совсем не уважают. − Произнес Хингрис.
− Было бы за что уважать. − Ответил Орвен. − Здешних людей точно уважать не за что.
− Это еще почему?! − Возмутился один из стариков. − Эти ваши драконы сами чудовища, пострашнее львов!
− Страшнее, не значит, что хуже или глупее. А кто здесь чудовище, это еще большой вопрос. Вспомнить только, что люди делали на острове Сангиро...
− Там люди ничего не делали! Там драконы всех поубивали! − Вскипел старик.
− Не всех, далеко не всех. Драконы убивали там преступников-людей.
− Люди не преступники! Ты ничего не знаешь, мальчишка!
Орвен усмехнулся, взглянув на разгорячившегося старика.
− Что, не ймется? − Фыркнул Орвен. − Тебе ведь насрать на тех, кого вы там убивали. Ты сейчас даже не понимаешь, что ВЫ ТАМ ДЕЛАЛИ.
− Я не знаю. Но я знаю, что мирные люди не были виновны!
− Мирных людей там не было, папаня. Знаешь, что было главным продуктом экспорта с этого острова? Это был мех. Мех белок. РАЗУМНЫХ БЕЛОК.
− Это вранье! − Воскликнул человек.
Орвен отвернулся. Старик попытался встать, но его вернул назад Хингрис.
− Тебе лучше не вставать. − Произнес он.
− Не вставать?! Этот гад!.. − Старик вновь попытался встать, но на этот раз Хингрис применил силу, возвращая его назад. − Ты что же это делаешь?! Ты что, веришь этому шпиону драконовскому?!
− Я ему верю. А ты полный кретин, если не понимаешь слов!
Старик едва ли не рычал и полез с кулаками на Хингриса. Тот взмахнул рукой и чуть коснулся человека.
Орвен не видел этого движения, но ошутил другое. Хингрис применил слабый магический прием, от которого старик свалился на место и отключился.
− А ты, похоже, знаешь магию. − Произнес Орвен.
− Магию? − Удивился Хингрис.
− Не трусь, я сам Маг.
− Очень интересно. − Фыркнул Хингрис. − Так ты, стало быть, не просто человек?
− Говоря точнее, я просто не человек. Я − дракон. − Орвен обернулся к Хингрису. Тот ничуть не испугался, в отличие от остальных людей.

Резервацией оказался небольшой город. Там было не мало людей. В городе работала система центрального отопления и в нескольких районах даже было электричество. Львы держали полный контроль над всеми. Над городом часто можно было видеть пролетавших крылатых зверей. Их не мало было за городом, на периметре, который строго охранялся. За периметр никого не выпускали.
Машины львов въехали в город, высадили людей посреди площади, рядом с бывшим железнодорожным вокзалом, и укатили. Через несколько минут к приехавшим подошла группа людей.
− Я − шериф Аранд. − Сказал один из них. − Откуда вы?
− Мы из Мендина, а эти трое шпионы драконов и львов! − Заговорил старик, указывая на Орвена, Нирвану и Хингриса, стоявших чуть в стороне.
− Шпионы. − Кисло усмехнулся Аранд. Он осмотрел стариков и приказал отправлять их в центр. − Вы поселитесь в общежитии, а со шпионами мы разберемся сами.
Стариков увели. Трех молодых отправили в противоположном направлении и вскоре шериф сам сидел перед ними.
− Начнем с имен. − Произнес он. − Назовите себя.
− Орвен Голубой Дракон. − Произнес Орвен.
− Нирвана Черная Драконица. − Заявила Нирвана.
− Хингрис Крылатый Лев. − Как ни в чем не бывало ляпнул Хингрис.
Орвен и Нирвана обернулись к нему, и Хингрис улыбнулся.
− Значит, психи. − Произнес шериф. − Будете упорствовать?
− А ты сам кто такой? − Спросила Нирвана. − Ты здесь Главный Двуногий?
− Я Шериф города Гриссадора. Вы находитесь в моем городе и обязаны исполнять законы.
− И главный закон о том, что кто не понравился шерифу − того расстрелять, так? − Произнес Орвен.
Шериф молчал некоторое время, затем отдал приказ проводить всех троих за решетку.
− Пара-тройка часов вам тут не помешает. − Заявил человек, когда дверь камеры захлопнулась.

− Ты не мог назвать свое настоящее имя? − Послышался голос Хингриса после получаса молчания.
− Я свое и назвал. − Ответил Орвен.
− То есть ты действительно дракон? − Хингрис то ли удивлялся, то ли смеялся.
− Ты ведь знаешь магию, значит, должен знать и о существовании магии обращения. − Заявил Орвен.
− Вот даже как. − В голосе Хингриса послышалось что-то странное. Орвен обернулся и замер. Хингрис сидел на нарах с ногами, а в его теле струился странный магический свет.
− Что ты делаешь? − Спросил Орвен. − Что это за магия?
− Ты видишь? − Удивился Хингрис.
− Я вижу.
− И я вижу. − Объявила Нирвана. − Ты светишься как лампочка.
Хингрис внезапно переменился. Перед Нирваной и Орвеном оказался серый крылатый лев. Только его размер был раза в четыре меньше взрослого льва.
− Ну так что? − Зарычал лев. − Я доказал, что я Крылатый Лев, а вы еще ничего не доказали.
Орвен хмыкнул и взглянул на Нирвану.
− Одной тюрьмой больше одной меньше, какая разница, Нирвана? − Проговорил он. Через мгновение мощь обращения вырвалась из женщины. Удары вошли в стены, камни взлетели в воздух. Огромные крылья черной драконицы раскинулись над развалинами, и только один кусок здания остался целым − кабинет Шерифа. Человек выскочил в дверь и замер.
− Вы что, не могли стать поменьше ростом? − Заговорил Хингрис. Его было почти не видно перед огромной черной драконицей и голубым драконом, в которого обратился Орвен.
− Не в правилах драконов менять свой рост. − Прорычала Нирвана.
− А ты, обратился в самого себя или твой настоящий рост другой? − Спросил Орвен.
− У нас нет такого понятия как "свой рост". − Произнес Хингрис. − Не в правилах крыльвов ограничивать способности превращений.
− Кого-кого? − Переспросил Орвен.
− Крыльвов. Я − крылев. − Хингрис вспыхнул огнем и перед драконами оказался огромный крылатый лев, ростом не меньше Нирваны. − Так вам удобнее? − Зарычал он.
Нирвана от неожиданности отступила от огромного серого зверя.
На соседних улицах появились люди. Они не высовывались, но смотрели на трех огромных монстров. Шериф отбежал от них и не знал куда себя девать.
В небе появились космические истребители львов. Машины пронеслись вокруг, но не подлетали близко к драконам и крылатому льву.
− Ну так что будем делать? − Произнес Орвен, разглядывая крыльва.
− Я буду защищать людей. − Зарычал Хингрис. − И никому не позволю над ними издеваться!
− Какое благородство. − Фыркнул Голубой Дракон. − Может, тогда ты и других разумных будешь защищать здесь? Они тоже маленькие и еще меньше чем люди, им нужна защита от всех, даже от людей. Если ты пообещаешь нам их защищать, Хингрис, мы с Нирваной покинем эту планету.
− О ком ты говоришь?
− Летим, я покажу.
Орвен взлетел в небо молнией, Нирвана проследовала за ним и вскоре в небе оказался и Хингрис в виде молнии. Они пронеслись вокруг планеты и оказались на острове. Там только наступало утро. Орвена и Нирвану сразу же окружили маленькие существа, а из-за появившегося на поляне крылатого льва они разбежались и попрятались в лесу.
− Итак, ты их видел, Хингрис. − Произнес Орвен. − Ты обещаешь их защищать?
− Кто они?
− Они такие же пришельцы, как и все здесь. Но у них есть только этот остров и больше ничего.
− Хорошо. Я буду их защищать. − Прорычал лев.
− Надеюсь, ты сказал правду. − Произнес Орвен. Он вызвал вождя белок и объяснил ему, что происходит. Маленький зверь почти не верил, что лев будет их защищать. Но слова Орвена его убедили. Хингрис изменился и стал совсем небольшим львом, чуть больше белок по росту.
− Мы прощаемся. − Произнес Орвен. Он и Нирвана стали людьми, рядом оказался небольшой корабль.
− Вы действительно улетаете? − Спросил Хингрис.
− Если нам это удастся, то мы улетим. Прощай Хингрис.
− Прощайте. − Произнес крылатый лев.

Аппарат взвился в небо. Орвен только усмехнулся, когда взвыли радиосигналы, требуя немедленного ответа, а затем угрожая.
Кораблик пронесся над планетой и сверкнув огнем ушел в прыжок...





 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Межзвездный мезальянс. Право на ошибку" С.Ролдугина "Кофейные истории" Л.Каури "Стрекоза для покойника" А.Сокол "Первый ученик" К.Вран "Поступь инферно" Е.Смолина "Одинокий фонарь" Л.Черникова "Невеста принца и волшебные бабочки" Н.Яблочкова "О боже, какие мужчины! Знакомство" В.Южная "Тебя уволят, детка!" А.Федотовская "Лучшая роль для принцессы" В.Прягин "Волнолом"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"