Mak Ivan: другие произведения.

И еще одно приключение Хингриса

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь] [Ridero]
Реклама:
Новинки на КНИГОМАН!


Читай и публикуй на Author.Today
Оценка: 3.00*4  Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Как и обещал, еще одна "потеряшка" к концу августа.
    04.09.10 - Существенная добавка +71kb

Ivan Mak


И еще одно приключение Хингриса


Открылась дверь и в участок вошел лейтенант Стефар. Он держал под руку какого-то человека.
− Еще один сумасшедший. − произнес лейтенант. Он провел человека вперед и усадил его на стул перед Ангхелой.
− Что он говорит? − спросила она.
− Ничего. Бормочет что-то непонятное. − Ответил лейтенант и взглянул на человека. − Как твое имя? − Спросил он.
− Ничего. Бормочет что-то непонятное. − Произнес человек.
− Наверно, он языка не знает. − Сказала Ангхела. Она перешла на харайский. − Как ваше имя? − Спросила она на нем.
Человек заговорил что-то на своем языке.
− И харайского он не знает. − Сказала она..
Дверь распахнулась, в нее вскочило несколько вооруженных человек и тут же открыли огонь из автоматов по людям. Ответить им уже никто не смог. Несколько человек попадали на пол, получая смертельные ранения.
Несколько пуль влетели в грудь лейтенанта Стефара. Ангхела не успела ничего сказать. Человек, сидевший перед ней за столом, поднялся и пули попали в него. Он вскинул руки и в этот момент произошло что-то совершенно непонятное.
Он не упал и не закричал, а лишь махнул как-то странно рукой и в помещении сверкнула молния. Выстрелы стихли через несколько мгновений. Послышался шум и Ангхела увидела падавших на пол налетчиков.
Через несколько секунд в дверях появились другие полицейские, а человек не знавший языка сел на стул и обернулся к Ангхеле.
− Что это было? − Спросила она.
− Наверно, он языка не знает. − Произнес человек.
− Ты не понимаешь?
Он заговорил на своем языке и замолчал, когда рядом оказался комиссар.
− Что здесь произошло, сержант? − Спросил он Ангхелу.
− Все произошло очень быстро. Эти люди ворвались и расстреляли всех. А потом.. − Она взглянула на незнакомца. − Я не поняла кто их убил.
− А что видели вы? − Спросил комиссар его.
Тот произнес фразу на другом языке.
− Он иностранец и не понимает нашего языка, комиссар. Его привел Стефар..
Стефар лежал рядом с окровавленной грудью.
− А как оказалось, что вы живы и не ранены? − Спросил комиссар.
− Я не знаю.. − Произнесла Ангхела.
Их увели из участка. Иностранца отправили куда-то, а Ангхела была отправлена домой после того как рассказала еще раз все подробно.
Расстреляны были почти все сослуживцы Ангхелы. Она получила кратковременный отпуск и все время просидела дома. Через несколько дней она вновь появилась на работе и сразу прошла к комиссару, как он просил.
− Ты сможешь работать? − Спросил он.
− Да. − Ответила Ангхела.
− Тебе все же надо пройти обследование у психиатра. − Произнес он.
− Зачем? − Спросила Ангхела. − Вы думаете, я сошла с ума?
− Нет. Но ты получила серьезную травму.
− Уже все прошло. Я могу работать.
− Ты обязана пройти проверку у психиатра. Это приказ, сержант.
− Да, сэр. − Ответила она. − Мне отправляться сейчас?
− Сейчас. Это направление на обследование. − Комиссар передал ей бумагу и она взяла ее.
− Я могу идти, сэр?
− Иди.
Она ушла и немного постояв за дверью пошла через коридор. В ней уже не было того страха и осталась решимость пройти еще одно испытание.

Она бывала в этом месте. Ангхела не боялась. У нее была лишь маленькая тревога за прошлое, и она гнала ее от себя. Но тревога вернулась, как только Ангхела подошла к кабинету доктора. Рядом сидел тот самый иностранец.
− Здраствуйте. − Сказал он нормальным языком.
− Здраствуйте. − Произнесла Ангхела. − Вы здесь? − Она вдруг вспомнила, что он не понимает языка.
− А где же мне еще быть? − Спросил он. − Я же псих. За шесть дней язык выучил.
− Как за шесть дней?
− А что такого? Это у вас запрещено?
− Нет, но ни один человек не может.. − Заговорила она и замолчала. В ее сознание вдруг вошла шальная мысль. − Нет. Этого не может быть. − произнесла она.
− Значит, мы оба психи. − Сказал он.
− Почему?
− Ты же видела, что в меня попали пули. Или нет?
− Нет. Я ничего не видела. − Ответила она.
− Странно. − Произнес он и поднялся. − А я думал, что ты это видела. Пока, сержант. − Он пошел по коридору и завернул в какую-то палату.
Из кабинета вышел человек, а за ним появился врач. Он проводил человека по коридору.
− Он меня не укусит? − Спросил человек.
− Нет. Он не кусается. − Ответил врач.
− Правда?
− Я тебя когда нибудь обманывал?
− Нет.
− Значит, правда. − Врач ввел человека в ту же палату, куда ушел иностранец и вернулся через полминуты.
Он взглянул на Ангхелу.
− Вы ко мне? − Спросил он.
− Да. − Ответила она и протянула бумагу.
− Идите за мной. − Сказал он прочитав ее и вошел в кабинет.

Ангхела ушла оттуда через час. На ее бумаге стоял штамп и подпись врача со словами, что она здорова и может продолжать работу.
Она вновь увидела в коридоре иностранца.
− А вы знаете, сержант, на тех пятерых налетчиках не было никаких ран, а они все равно были мертвыми. − сказал он.
Ангхела встала.
− Не обращайте внимания. − Сказал врач позади и она пошла на выход.
− Меня зовут Хингрис, сержант! − Выкрикнул иностранец напоследок.

Что-то было не так. Ангхела несколько дней работала как обычно, а затем случайно услышала чьи-то слова о налетчиках. Какой-то капитан говорил о странной смерти...
Ангхела не выдержала и не долго думая отправилась в отдел, который занимался расследованием этого дела. Там в этот момент находился капитан.
− Вы что-то хотите, сержант? − Спросил он.
Мысль сработала довольно быстро.
− Я подумала, это может вас заинтересовать. − Сказала она. − Сегодня кто-то сказал, что пятеро налетчиков умерли как-то не так.
− Я это знаю. А тебе это знать не следует...
− Комиссар, дело в том, что я видела того человека, который остался жив вместе со мной. Это было в психиатрической лечебнице. Он сказал одну фразу, которая мне показалась бредом сумасшедшего, но сейчас...
− Что он сказал?
− Он сказал, что на тех пятерых налетчиках не было никаких ран, а они все равно были мертвыми.
− Он так и сказал?
− Возможно не совсем так, но суть именно такая. Может, это из-за плохого знания языка. Он там учился говорить. Но это странное совпадение...
− Лайхорс, свяжись с клиникой и спроси доктора, что там с иностранцем. − Сказал капитан.
− Да, сэр. − Ответил Лайхорс и взялся за телефон. Комиссар показал ему на кнопку громкой связи и в комнате послышались слова доктора.
− Я полагаю, вы можете его забрать. − Сказал доктор. − И предупреждаю сразу. Он очень умен и хитер. Я полагал сначала, что он не в своем уме, но теперь я понял, что он только разыгрывал это.
− Разыгрывал? − Переспросил комиссар. − Он пытался симулировать сумасшествие?
− Нет. Это была тонкая игра, в которой он ходил по самому краю. Я не могу предъявить ему подобное обвинение.
− Хорошо. Мы заберем его сегодня же. − Сказал комиссар.
Связь была закончена и комиссар взглянул на Ангхелу.
− Тебе пора возвращаться на место, сержант. − сказал он. − Мы разберемся во всем сами.
Она ушла. Через час иностранца привезли в участок.
− Привет, сержант. − Произнес он, когда его вели мимо нее.
− Проходи. − Проговорил Лайхорс и толкнул его в спину.
− Вы хотите в чем-то обвинить меня? − Спросил он. Но Лайхорс не ответил и они скрылись за дверями.
Прошло около получаса. Лайхорс оказался рядом с Ангхелой.
− Что там? − Спросила она.
− А что? − Спросил он. − Тебя это сильно интересует?
− А что, не человек?! − Вспылила Ангхела. − Что за черт?! Эти бандиты чуть не убили меня, а я не имею права знать как идет расследование?!
− А что ты на меня кричишь? Я что ли тебе это запрещал? Иди к комиссару и кричи на него.
− И пойду! − Выкрикнула Ангхела.
− И иди! − Воскликнул Лайхорс.
Она поднялась и вновь ушла наверх.
Комиссар в этот момент сидел за столом. Перед ним был иностранец и вокруг несколько полицейских.
− Думаешь, твои выкрутасы пройдут тебе даром? − Спросил комиссар.
− А как еще? − Спросил Хингрис. − Вы предлагаете мне за них деньги?
− Тебе светит пять лет тюрьмы за запутывание следствия.
− Если здесь есть закон, то мне тюрьма никак не светит. − Ответил он. − А если нет, тогда мне нет смысла говорить. Вы все равно меня засадите.
− Если ты скажешь все что знаешь, мы отпустим тебя на все четыре стороны.
− Не пойдет.
− Почему не пойдет?
− Потому что сторон не четыре, а шесть.
− Ты считать не умеешь? − Спросил комиссар.
− Умею. − Он показал в четыре стороны досчитав до четырех, а затем показал вверх и вниз, досчитывая до шести. − Ясно?
− Ты здесь не умничай, умник! А то враз получишь по мозгам! − Проговорил кто-то.
− А ты не получишь. − Ответил иностранец. − Тебе получать непочему.
Ангхела усмехнулась от этих слов. Кто-то обернулся к ней.
− В чем дело, сержант?! − Воскликнул комиссар. − Тебе сколько раз говорили идти работать?!
− Странно, что вы меня так не допрашиваете. − Ответила она. − Я видела больше чем он. Он то сидел к ним спиной.
− Ты хочешь себе неприятностей? − Спросил комиссар.
− Да, если хотите. − Ответила она и прошла в помещение. − Я имею право знать все. Они стреляли в меня и моих друзей, а не в вас.
− Вот, значит как ты заговорила. − Произнес комиссар. − В таком случае можешь положить свое заявление об уходе ко мне на стол. Не сделаешь, будешь уволена за невыполнение приказа.
− Как у вас на счет закона, комиссар? Вы допрашиваете меня уже который час, но не предъявили никакого обвинения.
− Ты задержан по подозрению в убийстве. − Ответил комиссар.
− Кого?
− Пятерых человек.
− Вам неизвестно что такое самооборона, комиссар? Или вы думаете, что они не пытались убить меня?
− Я хочу знать как ты это сделал?! − Воскликнул комиссар.
− Я же уже говорил. Сколько можно повторять? Или у вас с памятью туго? Повторить?
− Молчать! − Выкрикнул комиссар.
− Что, комиссар? Нервишки шалят? Может, тебе на отдых пора? В больницу так сказать..
− А приказал молчать! − Выкрикнул он.
− А ты мне не указ. Я тебе не служу. Обвинение твое вовсе глупо. Они расстреляли почти всех людей в участке, а ты говоришь, что я их убил. Я их убил, но я сделал это по справедливости. Они преступники, а не я.
Послышался какой-то грохот, а затем стрельба.
− Что там, черт возьми?! − Воскликнул комиссар, вскакивая.
В этот момент раздался звон стекла и в помещение влетела граната. Она прокатилась по полу, закатилась под стул Хингриса и взорвалась. Три человека разлетелись в разные стороны. Стол взлетел опрокинулся на комиссара и придавил его, а Хингрис подлетел вверх и грохнулся на пол.
Взрыв оглушил Ангхелу и она вылетела в коридор от взрывной волны. Она пришла в себя и увидела рядом иностранца.
− Ты жив? − Произнесла она растерянным голосом.
− Не беспокойся. Ты не сошла с ума. − Ответил он и поднялся. В коридоре появились какие-то люди и тут же послышался грохот автоматных очередей. В руках Хингриса так же появился автомат и он уложил стрелявших в него людей, хотя и получил несколько пуль.
Грохот стих и он обернулся к Ангхеле.
− Все очень просто, сержант. − Сказал он. − Дело в том, что я бессмертен.
− Как бессмертен? − Удивленно спросила она.
− Ты же видела. Взрыв меня не убил. Пули тоже.
− Кто же ты тогда?
− Честно?
− Честно.
− Я крыльв. Наполовину, правда, но все равно крыльв.
− Я не поняла. Что значит крыльв?
− Ты не знаешь? − Удивился он. − Я думал все люди знают кто такие крыльвы.
− Они за тобой охотились?
− Нет. Не знаю за кем, но не за мной. Я в этой стране всего пару недель. Ты так и будешь лежать.
Ангхела поднялась и оглядела себя.
− Я вроде цела?
− Цела. Ты вроде работаешь в этом заведении?
− Уже нет.
− Почему? Комиссар мертв. И стола того уже нет, на который он приказывал тебе ложить заявление об уходе. Так что тебе незачем это делать.
− А что собираешься делать ты? − Спросила она.
− Не знаю еще.
− Но ты же пришел сюда откуда-то зачем-то.
− Вовсе нет. Я путешествую по свету. Просто хожу по разным странам, смотрю как живут люди, вспоминаю свое прошлое. И еще я ищу друзей.
− Друзей?
− Да. − Ответил он, глядя на нее.
− Не знаю, могу ли я быть тебе другом.
− Ну, это не сложно определить. Крыльвы это драконы, которые легко могут убить и съесть человека.
− Смеешься? − Произнесла Ангхела.
В коридоре появились люди.
− Бросай оружие! − Выкрикнул кто-то, направляя автомат на Хингриса.
− Какое оружие? − Спросил он. Автомат в этот момент выпал из его руки и грохнулся на пол.
Люди прошли вперед. Кто-то остался рядом, кто-то прошел дальше и зашел в комнату.
− Что здесь произошло? − Спросил капитан, взглянув на Ангхелу.
− Кто-то бросил гранату в окно, а потом появились эти двое в коридоре и пытались нас убить. − Ответила она. − Это уже не первое нападение на наш участок.
− Знаю. − Ответил капитан. − Кто вы?
− Сержант Али Ангхела.
− А он? − Спросил сержант, глядя на иностранца.
− Это Хингрис. Если бы не он, я была бы мертва сейчас.
− Меня привезли сюда из психбольницы. − Сказал Хингрис. − Комиссар допрашивал меня по поводу убийства.
− Какого убийства?
− Убийства тех пятерых бандитов, которые напали на участок в прошлый раз.
− Я что-то не понял. Их убили из самообороны.
− Я пытался это объяснить комиссару, но он не желал понимать.
− По моему, ты говоришь неправду.
− Предъявите мне обвинение, если желаете задержать. − Ответил он.
− Не беспокойся. Об этом я позабочусь. − Ответил капитан.
− Там все мертвы. − Сказал сержант, выходя из комнаты, где еще недавно проходил допрос.

Вновь были вопросы и расспросы о том что и как произошло. И вновь в живых остались лишь Ангхела и Хингрис. Их допрашивали вместе и Ангхела рассказала о том как оказалась в том месте а не на своем рабочем месте внизу.
Хингрис так и не получил обещанного капитаном обвинения. Человек рвал и метал, пытаясь что-то найти на Иностранца, как его все прозвали.
− Ты свободен. − Сказал капитан ему в какой-то момент. − Но ты знаешь. Мы не спустим с тебя глаз.
− Приберегите свои глаза для кого нибудь другого. − Ответил Хингрис.
− Ты мне угрожаешь?
− Нет. Я тебя предупреждаю от пустой растраты ресурсов. Ты же знаешь, капитан. Я на твоих глазах буду выглядеть ангелом.
Этот разговор был в присутствии Ангхелы. Она молча проводила его взглядом, когда он покидал участок.
− А ты все еще считаешь его героем? − Спросил капитан подходя к ней.
− Он спас меня. − Ответила она. − Два раза.
− Два? Когда это он успел во второй раз?
− Это было в первый. − Ответила Ангхела и пошла на свое место. Капитан догнал ее и схватил за руку.
− Как это понимать?! Что он сделал в первый раз?!
− То же что и во второй. − Ответила она.
− Ты хочешь сказать, что в первый раз он стрелял в налетчиков? − спросил капитан.
− В первый раз он защитил меня от пуль. − Ответила Ангхела.
− Как?
− Спросите у него.
− Я спрашиваю тебя, а не его! − Резко ответил капитан. − Если будешь скрывать данные..
− Я обо всем уже давно рассказала комиссару! И все это записано на бумаге! − Резко выкрикнула Ангхела. − Не умеешь читать, не берись за дело!
− Как ты говоришь с капитаном!
− Ровно так как должен говорить человек, защищающий другого человека, спасшего ему жизнь дважды! − Ответила Ангхела. − Ты вел себя как бандит, а не он! Может, я не права? Покажи мне закон, где сказано, что можно оскорблять человека, против которого нет никаких обвинений! Да даже если и есть, все равно такого закона нет!
− Так ты взялась учить меня закону? − Спросил капитан. − Девка!
− А кому же тебя учить, если ты его не знаешь? − Ответила она. − Мальчишка. − Добавила она.
− Ты уволена. За оскорбление старшего по званию!
Ангхела взглянула на капитана, прошла к своему столу, взяла вещи и пошла на выход.
− Стой! − Выкрикнул капитан.
− Что еще? − Спросила она, обернувшись.
− Ты не имеешь права уходить со своего места!
− Запиши мне прогул, мальчик. − Ответила она и пошла прочь.
Ангхела вышла из участка и пошла в ту сторону, где скрылся Хингрис. Она выскочила на оживленный проспект и стала смотреть по сторонам, пытаясь увидеть его. И она увидела его. Хингрис садился в такси на другой стороне улицы.
− Хингрис! − Выкрикнула она. − Хингрис! − закричала она снова. Он вылез из машины и взглянул в ее сторону. Ангхела промчалась к нему, перескочив через улицу. − Я поеду с тобой. − сказала она, подходя.
− Куда? − удивленно спросил он.
− А ты куда едешь? − спросила она.
− На вокзал. − ответил он. − Подальше от этого места.
− Я поеду с тобой. − ответила она. Он сел в машину и Ангхела забралась туда же, сев рядом.
Таксист повел машину вперед.
− Ты хотела о чем-то меня спросить? − спросил Хингрис.
− Я уволилась с работы.
− А врешь зачем? − спросил он.
− Вру? − переспросила она.
− Я же вижу тебя насквозь. Не ты уволилась, а тебя уволили.
− Без разницы. Я уже сама не хочу там работать.
− Разочаровалась в своей работе?
− Не в работе, а в людях, которые там работают. Они никогда не принимали меня всерьез.
− Дискриминация по половому признаку? − спросил он. − Это ведь запрещено законом.
− Закон не может запретить людям думать так как они думают. − ответила Ангхела.
− Ну и зачем ты побежала за мной? − спросил он.
− Я же обязана тебе своей жизнью.
− Это мало что значит. Я давно потерял счет тем людям, которые обязаны мне жизнью. Впрочем, и тех, кто обязан мне смертью тоже.
− Ты убивал людей раньше? − спросила она.
− Такова моя работа. − ответил он.
− Работа? Ты же нигде не работаешь. Или ты сказал неправду там?
− То что у меня нет нанимателя не значит, что у меня нет работы. − ответил он. − Моя работа защищать тех, кому нужна защита и убивать тех, кто заслуживает смерти.
− Этим должна заниматься полиция. − сказала Ангхела.
− Это всего лишь максималистский лозунг, который невыполним. − ответил Хингрис. − Мы вроде приехали.
Таксист остановил и Хингрис расплатился за поездку. Ангхела вышла и он вышел за ней. Машина уехала.
− А где ты взял деньги? − спросила Ангхела.
− Да там, когда я вышел из участка, какая-то старушка проходила, я ее и ограбил.
− Это не смешно. − произнесла Ангхела.
− У меня они были еще до того как меня взял тот лейтенант.
− А за что он тебя взял?
− Ты будешь смеяться. − ответил он.
− Говори.
− Не знаю. − ответил он, разведя руками. − Я не понимал языка, он ко мне привязался на улице и привел в участок.
− Ты ведь понимал язык. Человек не может выучить язык за неделю.
− Странно. Я думал, ты соображаешь, а ты не соображаешь. − ответил он. − Я не человек. Это ты понимаешь или нет? Ты же достаточно видела, что бы понять, что это так. Я прилетел сюда с другой планеты, сержант.
− Ты псих, парень? − спросил кто-то, оказавшись рядом. Хингрис обернулся к нему.
− Что? − спросил его Хингрис. Человек, стоявший рядом был на полголовы выше его и выглядел на много более внушительно.
− Я тебя спросил. Ты псих?
− А ты? − спросил его Хингрис.
− Нарываешься на неприятности, инопланетянин? − спросил человек.
− Чего ему нужно? − спросил Хингрис, взглянув на Ангхелу.
− Чего тебе нужно? − спросила она парня.
− Заглохни, девка. Я не с тобой разговариваю. − ответил он.
Ангхела резко повернулась и нанесла ему удар промеж ног. Человек согнулся и она мгновенно ударила его во второй раз, так, что он отлетел и растянулся на траве.
− Думаешь, я с тобой не могу справиться, мальчик? − спросила она.
Он вскочил и попытался ее ударить, но вместо этого нарвался на новый удар, отчего снова свалился на траву.
Человек почти озверел. Он поднялся и выхватил нож.
− Даже так? − произнесла Ангхела и вынула пистолет. − Бросай оружие и ложись на землю! − приказала она. − Быстро! Я сержант полиции!
− Я ничего не сделал. − произнес парень.
− Ты угрожал мне ножом! Ложись! − выкрикнула она. − Одно неверное действие и я буду стрелять!
Он лег на землю. Ангхела подошла к нему и надела ему наручники.
Рядом появились полицейские в формах. Ангхела показала им свое удостоверение.
− Нужна помощь? − спросили они.
− Вообще-то, я сейчас не на службе. − ответила она. − Вы можете доставить его куда нужно?
− Да. − ответили они.
Через несколько минут его увели.
− Я должна кое что сделать, Хингрис. Не уходи, пожалуйта.
− Ладно. − ответил он. − Когда ты освободишься?
− Через полчаса. Только напишу заявление против этого гада.
− Я буду ждать тебя на вокзале. − ответил он.
− Ты хочешь уехать?
− А что мне здесь делать? − ответил он.
− А в другом месте?
− А в других местах я еще не бывал. − ответил он.
− Не уезжай без меня, Хингрис. Ты не уедешь?
− Не уеду. − ответил он.
Ангхела прошла в местное отделение полиции. Там уже допрашивали задержанного. Ангхела взяла бумагу и написала заявление о вооруженном нападении на нее.
− Она первая на меня напала! Я защищался! − воскликнул человек.
− Ножом? − переспросила Ангхела. − Где ты видел, что бы кто-то защищался ножом против безоружного человека.
− У тебя был пистолет.
− А где ты видел идиота, который вынимал бы нож, когда против него направлен пистолет? − ответила Ангхела. − Ты вынул оружие первым. А получил ты потому что оскорблял меня!
Она передала свое заявление полицейским и направилась на выход.
Али Ангхела нашла Хингриса на вокзале и подошла к нему.
− Я уже взял билет на поезд. − сказал он.
− Ты уезжаешь? − спросила она. − Но почему?
− Я уже говорил тебе почему. Мне нечего здесь делать.
− А там куда ты едешь тебе есть чего делать?
− Там я еще не был и не знаю есть или нет. Я еду посмотреть.
− Но что ты хочешь делать? У тебя же есть какая-то цель?
− У меня есть одна цель. Но она невыполнима в этом мире.
− Где? − переспросила Ангхела. − Как это в этом мире?
− Ты уже забыла, что я инопланетянин?
Ангхела удивленно захлопала глазами.
− Я думала, ты.. − заговорила она и замолчала. − Получается, что ты прилетел сюда из другого мира? − Хингрис молчал, глядя на нее. − На какой поезд ты взял билет? − спросила она.
Он показал свой билет и Ангхела прошла к кассе.
− Все билеты проданы. − сказала женщина в окошке.
− Мне нужен билет. − вновь произнесла Ангхела и показала свое удостоверение. − В шестой вагон. − добавила она.
− Там нет мест.
− Не важно. − ответила Ангхела. − Я могу и в коридоре постоять. − Она передала женщине деньги.
− На вашем билете не будет обозначено место. − сказала кассир и через полминуты выдала Ангхеле билет и сдачу.
Ангхела подошла к Хингрису.
− Тебе так хочется ехать вместе со мной? − спросил он.
− Ты против? − спросила она.
− В принципе, нет, но не говори потом, что я тебя куда-то затащил.
− А ты хочешь меня куда-то затащить?
− Я иду куда иду, а ты идешь за мной и можешь не понять, что дальше идти не следует, а потом скажешь, что я виноват.
− Не скажу. − ответила она.
− Тогда, нам пора идти и садиться в поезд.
Проблем с местом не оказалось. Кто-то отказался от билета и Ангхела получила место, а затем договорилась с кем-то, кто был рядом с Хингрисом и они поменялись местами.
Ангхела села рядом с ним.
− Однако, не слабая у тебя хватка. − сказал Хингрис, взглянув на нее и улыбнувшись. − Ты не похожа на писаря.
− А я и не писарь. Я оказалась на том месте, потому что тот человек заболел, а другого не нашлось.
− А до того ты ловила бандитов? − спросил он.
Ангхела усмехнулась. Она оглядела соседей по купе и снова взглянула на Хингриса.
− Ты не хочешь отвечать? − спросил он.
− Вообще-то, я всего месяц как закончила училище и меня посадили на то место не спрашивая чего я хочу.
Хингрис усмехнулся.
− Что смешного? − спросила она.
− У тебя есть родственники? − спросил он не отвечая.
− Нет. − ответила Али с упавшим настроением.
− Это хорошо. − сказал Хингрис.
− Почему? − удивилась она.
− Это значит, что мы, возможно, сможем быть вместе.
− О чем ты говоришь?
− А о чем я говорю? Ты вместе со мной поехала просто так, для развлечения? Или для чего?
− Я не знаю. − ответила она, вновь хмурясь.
− Может, тебе сразу выйти на следующей остановке и не мучаться? − спросил он. − Куда ты едешь? Я ведь не собираюсь возвращаться в тот город.
− А куда ты поедешь?
− Куда бы я ни поехал, я не задержусь там на долго. − ответил Хингрис. − А сейчас я не знаю место, которое мне нужно. Я не знаю как оно называется на вашем языке.
− Ты же выучил язык.
− Выучил. Только мой учитель, у которого я спрашивал о том что хотел знать, принял эти вопросы за вопросы психа и не сказал ничего, что могло бы быть мне полезно.
− Но что это такое тогда? − спросила Ангхела.
− Я ищу место, где строят самолеты, способные вылететь за пределы атмосферы.
− Таких самолетов не существует. − сказал сосед, сидевший напротив Хингриса.
− Сто лет назад никаких самолетов не существовало вовсе. − ответил Хингрис.
− А вот в этом ты не прав, парень. − ответил человек. − Первый самолет был построен двести восемдесят лет назад.
Хингрис взглянул на незнакомца.
− Тебя как звать? − спросил он.
− Дельвер. − ответил он.
− А меня Хингрис. Ты хорошо знаешь самолеты?
− Достаточно хорошо, что бы знать, что нет никаких самолетов, которые вылетали бы за пределы атмосферы. Таких и не может быть.
− Ну, в этом не прав ты. − ответил Хингрис.
− Не прав? − переспросил Дельвер. − А ты знаешь какая скорость должна быть у самолета, что бы он вылетел туда?
− Примерно десять километров в секунду. − ответил Хингрис. − И она вполне достижима, если как следует постараться.
− Шутник. − усмехнулся Дельвер. − Никакой двигатель не выдержить подобного. И самолет не выдержит. Он сгорит в воздухе от трения, а если будет подыматься очень быстро, то все пассажиры внутри расплющатся от силы ускорения.
− Ну, допустим, что они не расплющатся. − ответил Хингрис. − Скажем, четырехкратное ускорение, несколько минут и ты уже в космосе.
− И каким же образом? На каких двигателях? − спросил Дельвер.
− На обыкновенных. − ответил Хингрис.
Дельвер рассмеялся вновь.
− Что смешного? − спросил Хингрис.
− Таких двигателей не существует.
− Ну и что? Сейчаас не существует, завтра появятся.
− Они и завтра не появятся. − ответил Дельвер. − Теоретически такой двигатель возможен, а практически еще никто не сумел построить даже прототипа.
− Отсталый народ. − проговорил Хингрис. − Я еще в школе занимался такими штуками.
− Какими? − спросил Дельвер.
− Двигателями на реактивной тяге. − ответил Хингрис.
Дельвер чуть не подскочил на своем месте. Его улыбка тут же исчезла.
− Кто ты такой? − спросил он.
− Я? − переспросил Хингрис. − Меня зовут Хингрис Данн. Я родился на планете Ренсиана. Это совсем недалеко отсюда. В соседней галактике. Ты считал реактивное движение каким-то секретом?
Дверь в купе резко открылась. Какой-то человек одним выстрелом уложил соседа Дельвера и уже хотел стрелять в Ангхелу. Она мгновенно вскочила у ударом руки выбила оружие из руки нападавшего.
В купе уже вскакивал второй человек. Оружие, вылетевшее из руки нападавшего описало дугу и оказалось в руке Хингриса. Он выстрелил два раза и два человека, пытавшиеся ворваться в купе, свалились в коридоре. Третьего уже скрутила Ангхела.
− Черт возьми.. − произнес Дельвер, глядя на Хингриса.
− Им был нужен ты. − сказал Хингрис. − Совершенно очевидно, что не мертвым. Иначе, он стрелял бы в тебя, а не в него.
− Кто вы такие? − спросил Дельвер.
− А кто такой ты? − спросил Хингрис.
− Я не буду отвечать.
− Али, дай мне поговорить с этим. − сказал Хингрис.
− Не наазывай меня Али. − проговорила Ангхела.
− Почему? По моему, это очень красивое имя.
− Ты смеешься? − произнесла она.
− По моему, сейчас не время для смеха. − Возьми это. − Хингрис передал ей оружие, а затем поднял оставшегося в живых человека и припер его к стене.
Рядом появился проводник.
− Что здесь произошло? − спросил он, глядя на убитых.
− Ты полицию вызвал? − спросил Хингрис. − Так вызывай, коли не вызвал.
Проводник скрылся и Хингрис снова смотрел на человека, а тот еле дышал из-за той силы, с которой его он держал.
− Отвечай, кто ты и какого дьявола вы сюда ворвались?! − проговорил Хингрис.
− Ты все равно сдохнешь! − проговорил человек.
− У него нож, Хингрис! − закричала Ангхела, увидев его.
Нож вонзился в живот Хингриса и человек с силой повернул его в нем. Удар, обрушившийся на человека оставил его без сознания и Хингрис отпрянул от него. Ангехла глядела на него с каким-то страхом.
Хингрис провел рукой по своему животу, выдернул нож и обернулся к Дельверу. Тот глядел на него с широко открытыми глазами и не понимал, почему Хингрис все еще стоял, а не падал с подобной раной.
− Красивый трюк, правда? − спросил он.
− Что все это значит? − проговорил Дельвер.
В этот момент раздался резкий скрип. Поезд начал резко тормозить и Хингрис пролетел к стенке купе. Снаружи послышалась стрельба. Поезд встал через несколько секунд и Хингрис поднялся. Грохот продолжался. В вагоне послышались вопли людей.
− Ничего не понимаю. − произнес Хингрис, выглянув в окно.
− Это дикари. − сказала Ангхела. − Черт возьми. Они нападали на поезда в последний раз лет двадцать назад.
Дельвер глядел в окно и сам ничего не понимал.
− Может, это из-за тебя, Хингрис? − спросила Ангхела.
− Шутишь? Обо мне никому не известно кроме тебя. Ты же никому не говорила?
− Нет.
− Значит, не из-за меня.
Дикари на лошадях оказались с двух сторон поезда и начали врываться в вагоны. Слышались крики людей, выстрелы. Двое дикарей оказались около купе, где были Хингрис Ангхела и Дельвер.
− Бросайте оружие! − приказал один из них, направляя на Ангхелу автомат. Она бросила пистолет. Через несколько минут их вытащили из поезда. Вытащили и того человека, который пытался зарезать Хингриса. Всех четверых провели от поезда за бугор и представили кому-то.
− Это вождь. − сказала Ангхела.
− Кто из вас Дельвер? − спросил вождь.
− Я. − произнес Хингрис тут же.
− Я. − сказал Дельвер через мгновение и взглянул на Хингриса.
− Я. − сказала Ангхела.
− Вождь Самархов не дурак. − произнес вождь. − Дельвер мужчина, которому тридцать лет. − Он показал на Дельвера. − Он. − добавил он и несколько дикарей схватили его.
− Вождь Самархов глупый петух, который побоится выйти на бой против меня один на один. − произнес Хингрис.
− Ты обыкновенный мальчишка, который не достоин подобной чести. − ответил вождь.
− Вождь только что доказал, что боится обыкновенного мальчишку. − ответил Хингрис. − Со мной не справится ни один твой воин. Они у тебя все такие же трусы, как ты сам.
− Позволь мне заставить его замолчать, вождь? − сказал кто-то из дикарей, стоявших рядом.
− Он твой. − ответил вождь.
Дикарь соскочил с лошади. Хингриса подтолкнули к нему и тот пошел в атаку. Хингрис сделал шаг вперед, подпрыгнул и развернувшись в воздухе нанес человеку удар. Тот отлетел от него, растянулся на земле и больше не поднялся.
− Слабак. − произнес Хингрис и взглянул на вождя, усмехаясь.
− Освободите его и пусть идет куда хочет. − сказал вождь.
− И ее. − сказал Хингрис.
− Она не твоя. − ответил вождь.
Хингрис молча опустил взгляд на лошадь вождя и поднял руку, направляя ее на лошадь. Лошадь взбрыкнулась, а затем заржала и поднялась на дыбы. Вождь пытался успокоить его, но у него ничего не вышло и через несколько мгновений от резкого движения животного он вылетел из седла и свалился на землю.
− Со мной сила небес. − Произнес Хингрис.
− Ты лжешь! Тебя прислал дьявол! − Закричал вождь.
В этот момент в небе послышался вой и через несколько мгновений над полем появились самолеты. Они с ревом пронеслись над полем.
− Ты еще будешь говорить, что меня прислал дьявол или мне отдать приказ, что бы они открыли огонь по вам?! − Выкрикнул Хингрис.
− Нет! − Взвыл вождь. − Я сделаю все что ты прикажешь!
− Верни сюда Дельвера! − Приказал Хингрис.
− Его увезли! − Взывл вождь.
− Веди нас туда! − Резко приказал Хингрис. − Немедленно!
− Но.. − Заговорил вождь и в этот момент несколько самолетов вернулись назад и рядом послышался грохот разрывов. − Я все сделаю! − взвыл вождь.
− Двух лошадей нам! − Приказал Хингрис.
Через полминуты лошади оказались рядом с Хингрисом. Он вскочил на одну из них и взглянул на Ангхелу. Она взобралась на лошадь и взглянула на него. Он понял, что она никогда еще не ездила на лошадях.
− Делай как я и не сопротивляйся. − Сказал он.
Ангхела не знаала что это значило. Она ощутила какую-то силу и через несколько секунд поскакала вместе с Хингрисом через поле. Рядом помчались и дикари вместе с вождем.
Вновь появились самолеты и Хингрис достал какой-то прибор из кармана.
− Всем кто меня слышит, ответьте. − Произнес он.
− Кто говорит? − Спросил какой-то голос сквозь вой самолетов.
− Прекратите огонь. Дикари захватили Дельвера. − Сказал Хингрис.
− Кто говорит? Кто говорит? − Спросил голос.
− Хингрис Данн. − Произнес он и выключил свой прибор.
− Что это? − Спросила Ангхела наскаку.
− Радиостанция. − Ответил он.
− Не смеши меня. − Произнесла она. − Радиостанция не может быть такой.
− Ты забыла кто я? − Спросил он.
− Я поняла, что все это были трюки, а не по настоящему. − Ответила Ангхела. Она была уверена в своих словах.
− В таком случае, не спрашивай ничего, коли все поняла. − Ответил он.
− Я не все поняла.
− Тем более. − Ответил он. − Здесь не место и не время.
Самолеты вновь прошли над дикарями и не открывали огня. Хингрис гнал лошадь вперед. Вождь показывал куда ехать и вскоре впереди появилась дорога, а на ней машины, рядом, с которыми были дикари.
Всадники оказались рядом.
− Освободите Дельвера. − Произнес Хингрис.
− Что это значит, вождь? − Спросил кто-то из машины.
В руках Хингриса появилось оружие и он несколькими выстрелами пробил шины. Через мгновение из окна появился человек. В его руках был автомат и он тут же свалился, получив пулю.
− Он умрет, если ты будешь стрелять! − закричал кто-то из машины.
Хингрис сделал еще два выстрела. Дикари вокруг уже выли и носились как сумасшедшие, а вождь смотрел на Хингриса. Он соскочил с лошади, прошел к машине и открыл дверцу. Дельвер сидел связанным, а на его коленях был человек с пробитой головой.
Хингрис вытащил его и развязал рот.
− Тебе следует сказать, с кем ты хочешь быть, Дельвер. Через несколько минут здесь будет десант. И я не знаю чей.
− Кто ты?
− Это не важно. Я понял лишь то что охота велась за тобой.
− Почему они слушаются тебя.
− Потому что со мной сила небес. − Ответил Хингрис. Дельвер промолчал на это и вышел из машины. − Лошадь! − Приказал Хингрис, взглянув на вождя.
− Я понял, что ты лжешь. − Произнес вождь. − Летающие машины были не с тобой. Это было случайное совпадение.
− Тебе нужен он? − Спросил Хингрис.
− Мне нужно то, что мне обещали. − Ответил вождь.
− Полагаю, это должно быть в этой машине. − Ответил Хингрис. − Ты можешь это взять и уходить.
Вождь несколько секунд молчал, а затем показал кому-то знак и дикари проскакали к машине.
− Отдавай наших лошадей. − Произнес вождь.
Хингрис взглянул на Ангхелу. Она соскочила с лошади и прошла к Хингрису и Дельверу. Дикари вскрыли машину, вытащили оттуда какой-то ящик и через несколько минут ускакали, оставляя трех человек на дороге.
− Я не верю вам. − Сказал Дельвер.
− Правда? − Переспросил Хингрис. − Я тебе что-то соврал?
− Вы не те за кого себя выдаете.
− Да? − Удивленно спросил Хингрис. − По моему, я называл тебе только свое имя и с твоей стороны глупо не верить, что оно мое.
− Ты хочешь влезть ко мне в доверие, что бы я раскрыл тебе свои секреты. − Произнес Дельвер.
− Интересная идея. − Сказал Хингрис и взглянул на Ангхелу. − Правда Али? − Спросил он.
− Я просила тебя не называть меня Али! − Произнесла она. − Теперь я поняла, что ты шпион, а никакой не инопланетянин.
Дельвер рассмеялся, а затем прошел к машине. Хингрис не мешал ему. Дельвер открыл дверцу, взял автомат и направил его на Дельвера и Ангхелу.
− Одно движение и я стреляю! − Произнес он.
Хингрис прошел к нему.
− Стой! − Закричал Дельвер.
Хингрис шел на него и Дельвер нажал на спуск.
Раздался грохот. Автомат стрелял, но Хингрис продолжал идти и одним ударом выбил оружие из рук Дельвера.
− Неужели ты решил, что в нем настоящие патроны? − Спросил Хингрис. Он отошел в сторону и мимо пролетела Ангхела. Она пыталась сбить Хингриса, но не смогла.
− Ты зря это делаешь, Али. − Сказал он.
Ангхела поднялась и вновь налетела на него. Никакие ее приемы не подействовали. Хингрис отбил их и нанес ей один удар, от которого она отлетела и свалилась на землю.
− Ничего у тебя не выйдет. − Сказал он. − Ты и месяца не прослужила, девочка.
− Все равно здесь скоро будет полиция и армия. − Сказала она.
− Армия здесь будет через пятнадцать секунд. − Сказал Хингрис, показывая в сторону. Она обернулась и увидела машины, мчавшиеся по дороге.
− Это же.. − Проговорила она. − Уходи в лес, Дельвер! − Закричала она.
Дельвер попытался сдвинуться с места, но у него ничего не вышло. Его задержал Хингрис одной рукой. А другой он отбил нападение Ангхелы так, что она упала и оказалась без сознания.
Через минуту рядом было несколько десятков человек в военной форме. Они заговорили на харайском.
− Кто ты? − Спросил офицер.
− Я Хингрис Данн.
− Так это ты предупредил санкийцев?! − Воскликнул он.
− По моему, я сделал все верно. Они могли убить Дельвера.
− Ты еще за это заплатишь, сволочь. − Произнес Дельвер.
− Не беспокойся. Это не твоя забота. − Ответил Хингрис.
− В машину их. − Произнес офицер. − Быстро!
Кто-то заложил взрывчатку в машину, на которой хотели увезти Дельвера. Его и Хингриса посадили в грузовик. Хингрис показал на Ангхелу и ее так же подобрали и привели в чувство. Она попыталась сопротивляться, но ее связали и так же засунули в машину.
Она сверкнула глазами на Хингриса.
− Предатель. − Проговорила она. Он только усмехнулся.
Машина двинулась по дороге и через несколько минут уже мчалась по границе леса и степи. Она выскочила через несколько минут к мосту. За ним уже была другая страна. Около моста было несколько взорванных машин и лежали убитые люди. Ангхела проводила их взглядами, а грузовик пролетел на другую сторону и проехал мимо другого поста. Это были пограничники с другой стороны.
Рядом появился офицер и взглянул на Хингриса.
− В операции Дельта-7 не значится никакого Хингриса Данна. − Сказал он.
− Скажите, вам известны такие понятия, как свобода слова, свобода печати, презумпция невиновности? − Спросил Хингрис. − Они соблюдаются в вашей стране?
− Ты псих? − Спросил офицер. − Или обкурился травы?
− Красноречивый ответ. − Ответил Хингрис. − Вам, похоже, неизвестна страна, где это вписано в законе.
− Так ты из Алаена. − Произнес офицер. − Ну так что же. − Он усмехнулся. − Тебе же хуже.
− Ты ошибся, приятель. − Ответил Хингрис. − Я с планеты Ренсиана.
Вокруг послышался смех людей. А Дельвер уже смотрел на Хингриса совсем иначе. Хингрис внезапно понял, что он пытался убежать именно в Алаен и теперь надеялся, что Хингрис поможет ему в этом.
Машина въехала на территорию какой-то базы. Через полминуты всех из нее выпроводили и трех пленников проводили в здание, где их встречал один из начальников.
− Какая встреча. − Произнес полковник, глядя на Дельвера.
− Ты не на того смотришь. − Сказал Хингрис. − Здесь я главный специалист.
− Он шпион Алаена. − Сказал офицер.
− Даже так? − Удивился полковник. − А эта девчонка?
− Не знаю кто она, но, видимо, его подружка, которая разыгрывает будто она против него.
− Ну, это мы вмиг определим, кто и что разыгрывает. − Ответил полковник. − Вы отлично поработали, капитан. Можете отдыхать. Остальное − моя работа.
Дельвера, Хингриса и Ангхелу проводили через здание и вскоре они оказались в другой машине под усиленной охраной. Она выехала с базы и направлялась куда-то на северо-восток. Прошло почти полтора часа. Машина вновь оказалась на какой-то базе посреди леса и трех человек вывели оттуда. Их проводили ко входу в какой-то подземный бункер и развели по разным камерам.

Дельвер оказался один перед полковником. Тот смотрел на него несколько минут.
− У тебя нет выбора, Дельвер. − Сказал он.
− Есть. − Ответил он. − Я могу умереть.
− Ты хочешь умереть? Ради чего? Ради какого-то паршивого флага?
− Это ты говоришь про харайский флаг? − Спросил Дельвер.
Улыбка полковника исчезла.
− Мне известно куда ты направлялся из своей страны. Ты обыкновенный предатель.
− Я не собираюсь служить тем, кто хочет войны. − Ответил Дельвер.
− Тебе придется. А иначе кое кто умрет. − Сказал полковник. − Не понимаешь? − Он вынул несколько фотографий и показал их Дельверу. На них была его мать. Она была связана и рядом было несколько харайских солдат. − Она пока еще не пострадала. Но ты можешь сделать ей больно.
− Вы бандиты! − Закричал Дельвер, вскакивая. Кто-то схватил его сзади и усадил назад.
− Приведите ее сюда. − Сказал полковник. Кто-то ушел и через минуту дверь открылась. В нее ввели женщину. Она была грязной и непричесанной. Одежда была разорвана и под ней виднелись следы побоев. − Подыми голову! − приказал полковник и кто-то схватил женщину за волосы, подымая ее голову силой.
Дельвер взглянул на полковника и в нем возникло лишь одно желание. Желание, что бы он сдох.
Человек дрогнул и свалился на пол. Кто-то подскочил к нему, пытаясь поднять.
− Врача, быстро! − Выкрикнул он.
Через полминуты рядом оказался врач. Он осмотрел лежавшего на полу человка и взглянул на других.
− Он мертв. − Сказал он.
− Как это мертв?! − Закричал капитан.
− Видимо, сердце не выдержало. − Сказал врач, подымаясь.
Дельвера увели. Он хотел выть из-за того, что сделали с его матерью, но сдержал себя и только скрежетал зубами. Смерть полковника на какое-то время откладывала все последующие события.
Близился вечер. В камеру принесли еду и Дельвер не стал отказываться. Он не собирался умирать.

Ангхела подняла взгляд и вздрогнула. За решеткой был Хингрис. Он смотрел на нее, а затем дал знак молчать, когда она захотела что-то сказать. Он тронул замок и вскрыл его. Ангхела поднялась.
− Что бы ты сейчас не думала обо мне, нам лучше быть вместе. − Сказал он. − Выходи.
Она вышла и они прошли через коридор. За дверями лежал охранник. Хингрис провел Ангхелу дальше и они вошли в другую часть тюрьмы. Хингрис вскрыл еще одну камеру, вошел внутрь нее и через полминуты вышел вместе с Дельвером.
− Поговорим потом. Когда выберемся. − Сказал он тихо и Дельвер согласился.
− Здесь моя мать. − Сказал он.
− Я знаю. − Ответил Хингрис и они пошли дальше. Через минуту они вытащили из какой-то камеры старую женщину. Она плохо понимала что происходит и просто шла потому что ее вели.
Хингрис дал знак всем стоять, а затем прошел вперед и вышел за какой-то угол. Послышался шум и из-за угла свалился солдат. Хингрис дал знак идти дальше. Они вышли из дверей тюрьмы и прошли вдоль стены. Все было тихо. Где-то послышался лай собак, но это было далеко. Хингрис вновь дал знак всем остановиться, Он ушел вперед и вернулся через минуту.
− Дорога свободна. − Сказал он.
Они прошли через ворота. Около них лежали два охранника. Они вышли на дорогу, прошли к лесу и вскоре уже база не была видна позади.
− Тихо. − Произнес Хингрис. Ангхела не поняла к чему были эти слова, а Дельвер остановил свое желание начать спрашивать.
Они шли через лес и в какой-то момент послышался чей-то голос.
− Стой! − Приказал он.
− Свои. − Сказал Хингрис на харайском.
− Кто свои? Пароль!
− Шесть пней. − Сказал Хингрис. − Отзыв!
− Три стакана. − Ответил человек. Они прошли вперед. − Ты кто?! − выкрикнул человек и хрюкнул, а затем повалился на землю. Хингрис отобрал у него автомат.
− Идите за мной. − Сказал он. Они продолжали идти. Стало совсем темно, когда зашла луна и четыре человека остановились посреди леса. − А теперь садимся и будем спать до утра. Никаких разговоров.
− Почему ты приказываешь? − Спросила Ангхела.
− Потому что. − Ответил Хингрис.
Он больше ничего не сказал и сел на землю. Рядом опустился Дельвер со своей матерью. Ангхела еще пыталась что-то спрашивать, но ей никто уже не отвечал.
Они проснулись с рассветом. Хингрис разбудил Ангхелу, а затем мать Дельвера. Женщина открыла глаза и стала оглядываться.
− Где я? − Спросила она.
− Мы сбежали, мама. − Сказал Дельвер.
− Дельвер? − Проговорила она. − А как..
− Все разговоры потом. − Сказал Хингрис. − Мы еще не ушли. А теперь подымаемся.
Все встали и пошли через лес. Прошло всего несколько минут. В небе послышался вой и над лесом пронеслись самолеты.
− Это разведчики. − Сказал Хингрис. − Они знают куда мы идем.
− А куда? − Спросил Дельвер.
− К границе. − Ответил он.
− Ты из Алаена? − Спросил Дельвер.
− Это так важно? − Спросил Хингрис.
− Да.
− Тогда, объясни мне, как ты собираешься проверять мои слова?
− Я хочу знать, что ты ответишь?
− Хорошо. Я отвечаю. НЕТ.
− Нет? Тогда, откуда?
− С планеты Ренсиана. − Ответил Хингрис.
− Это не смешно. − Произнес Дельвер.
− В таком случае, считай, что я не желаю отвечать на этот вопрос.
− Почему?
− Почему? − Переспросил Хингрис. − А почему я должен отвечать? Ты мне не начальник.
− Я должен знать, куда ты меня ведешь. − Сказал Дельвер.
− Я сказал. К границе. Это тебя не устраивает?
− Не устраивает.
− А у меня нет другого ответа. − Сказал Хингрис. − Я не имею понятия где находится твой Алаен, куда ты так хочешь попасть.
− С чего ты взял, что я хочу туда попасть?
− Ты полагаешь, что я дурак и ничего не понял, Дельвер? − Спросил Хингрис. − Ты хочешь попасть с Алаен. Ведь это так? Говори, не стесняйся. Сейчас тебе нет смысла врать.
− Да я хочу попасть туда.
− Но почему?! − Воскликнула Ангхела.
− А тебе не все равно? − Спросил Хингрис. − Он же не хараец. Ты не поняла?
− Ты не хараец? − Спросила Ангхела.
− Нет. − Ответил Дельвер. − Я из Самхаора. − Он взглянул на Хингриса. − Откуда ты узнал это обо мне? − Спросил он. − Хингрис вынул какую-то бумагу и вручил ее Дельверу. − Это я нашел в кабинете полковника. − Сказал он.
− Полковника? Как это? − Удивился Дельвер.
− Ну, это уже мой профессиональный секрет. − Ответил Дельвер.
− Значит, ты все же шпион?
− Иногда. − Ответил Хингрис.
− Почему иногда?
− Потому что не всегда. У меня нет своей страны, Дельвер. Потому я и говорю всем, что я с планеты Ренсиана.
− А откуда ты? − Спросил он.
− Ты полагаешь, я не знал бы своей страны, если бы знал откуда я?
− Но ты же где-то был раньше?
− Я путешествую. Уже очень много лет.
− И не знаешь где находится Алаен? − Усмехнулась Ангхела.
− Уже знаю. − Ответил Хингрис. − Там. − Он показал направление назад.
− А почему мы идем не туда? − Спросил Дельвер.
− Потому что мы идем к ближайшей границе. − Ответил Хингрис. − Стойте. − Остановил он всех.
− Зачем ты влез во все это? − Спросил Дельвер.
− У меня такая дурная привычка − лезть нарожон. − Ответил Хингрис и показал знак молчать. Где-то вдали послышались крики.
− Кто умеет лазить по деревьям? − Спросил Хингрис.
− Ты шутишь? − Спросил Дельвер.
− Нисколько. − Ответил Хингрис.
− Она не сможет. − Сказал Дельвер, указывая на свою мать.
− Значит, будем прорываться. − Ответил Хингрис. − Идем. И тихо все.
Они шли молча и оказавшись в каких-то кустах остановились.
Рядом послышался голос какого-то человека и Хингрис издал тихое рычание, а затем показал всем знак молчать и зарычал еще сильнее.
− Здесь тигр. − Произнес кто-то.
− Ну так пугни его из автомата. − Сказал другой.
− Я вам сейчас пугну! − Выкрикнул третий голос. − Вам приказано не стрелять!
− Но там зверь.
Хингрис снова зарычал.
− Обойдите его. − Ответил голос.
Солдаты обошли кусты, в которых сидел 'тигр'. Через минуту их голоса стихли и четверка выбралась из кустов.
− Ну ты и выдал. − Проговорил Дельвер. − Как это у тебя вышло?
− Я же инопланетянин. Вот и вышло. − Ответил Хингрис. − Тихо.
Они шли дальше через лес. Впереди появился просвет и Хингрис всех задержал. Он выглянул из леса, а затем показал всем знак идти за ним и через минуту четверка оказалась у берега реки. Они вошли в воду, переплыли на другой берег и вошли в лес.
− Стоять! Оружие на землю! − Послышался окрик на санкийском.
− Мы свои. − Сказал Хингрис и бросил автомат.
− Это мы еще посмотрим. − Ответил голос. Из-за кустов вышли два вооруженных человека.
Они взяли четверку под стражу и проводили их через лес на заставу. Командир пограничников несколько минут слушал рассказ Хингриса о захвате и побеге.
− Мы видели облаву в лесу у хараев. − Сказал один из пограничников.
− Это еще ничего не значит. − Ответил командир.
Снаружи послышалась стрельба, а затем в помещение вскочил какой-то солдат.
− Хараи атаковали границу! − Воскликнул он.
− Тревога! − Выкрикнул командир. Через минуту вокруг уже все гудело и выло. Около здания появилось несколько машин и они умчались к границе. А четверку закрыли в одной из камер и оставили под охраной двух солдат.
Где-то послышались звуки боя..
− Зачем ты им все рассказал? − Спросил Дельвер.
− Мне надо было врать? − Спросил Хингрис.
− Они же не выпустят нас отсюда.
− Я никак не пойму. Ты что, шишка какая нибудь, что за тобой такую охоту устроили?
Дельвер взглянул на Хингриса несколько косо.
− Ты же читал эту бумагу.
− Ну и что? Здесь написано, что ты инженер-конструктор. Что-то мне не верится, что за инженерами надо вот так вот гонять армию.
− Ты ничего не понимаешь. В современной войне побеждает не живая сила, а техника. То есть..
− Ладно. Хватит болтать. − Сказал Хингрис. − Техника у них побеждает. Шутник.
− А ты что, считаешь, что автоматы и ружья изобрели повара? − Спросил Дельвер.
− Ты изобретаешь оружие? − Спросил Хингрис.
− Нет. − Ответил Дельвер. − Но то что я делаю может быть использовано как оружие. И очень сильное оружие.
− И что же это такое? − Спросил Хингрис. Дельвер молчал. − Чего ты молчишь как партизан? Трудно сказать то о чем и так знают те, кто за тобой охотится?
− Это самолеты. − Сказал Дельвер. − Я конструктор двигателей.
− Ну что же. Теперь кое что проясняется. − Ответил Хингрис.
− Ты ведь все это знал. − Сказал Дельвер.
− Откуда? − Спросил Хингрис. − Ты все еще думаешь, что я чей-то шпион?
− Думаешь, я не понимаю ничего? − Спросил Дельвер.
− Не понимаешь. − Ответил Хингрис.
Снаружи раздался резкий звук, а затем грохот взрыва. Один из охранников выскочил из здания и вернулся через полминуты.
− Эй! Вы нас здесь не забудьте! − Выкрикнул Хингрис. − Не оставляйте нас хараям!
Два охранника о чем-то переговаривались еще полминуты, а затем один из них подошел к решетке.
− Попытаетесь бежать, мы будем стрелять. − Сказал он.
− Ты не понимаешь? − Проговорил Хингрис. − Мы бежали от хараев. И они будут скоро здесь.
Снаружи раздался еще один взрыв, а затем послышался чей-то крик. Через полминуты рядом оказался какой-то солдат.
− Их там несколько сотен! Вызывайте подмогу! − Закричал он. Он подскочил к телефону. − Дьявол! Связь не работает!
− Уведите нас отсюда! − Закричал Хингрис.
− Заткнитесь! − Выкрикнул солдат. − Там ваше и место, бандиты!
− Ты идиот! − Закричал Хингрис.
В этот момент взрыв прогремел совсем рядом и в помещении вылетели стекла, а вместе с ними ворвались звуки боя, которй проходил где-то совсем рядом. В помещение вскочил командир заставы.
− Выведите этих четверых! − Приказал он.
Четверку освободили и командир оказался перед ними.
− Почему они так охотятся за вами? − Спросил он.
− Потому что одному из нас известно нечто, что представляет большую тайну. − Ответил Хингрис. − И они так хотят ее узнать, что посылают войска через границу.
− Лейтенант! − Выкрикнул командир. − Бери машину, двух человек и увози их отсюда!
− Куда?
− От границы! В город! И предупредишь там всех!
Через несколько минут машина выскочила с заставы. Позади все еще слышался грохот. Дельвер сидел со своей матерью и обнимал ее. Ангхела смотрела назад, а Хингрис сидел в углу и дремал.
− Как ты можешь спать в такое время? − Спросила Ангхела.
− А когда спать, как не в такое? − Ответил он. − Сейчас все спокойно, значит, можно спать.
− Это ты называешь спокойно? − Произнесла она.
− А что? − Спросил он, открывая глаза. − В нас кто-то стреляет?
Позади появилась какая-то машина.
− Похоже за нами погоня. − Сказал Ангхела. − Лейтенант! − выкрикнула она.
− Что? − Обернулся тот. Ангхела показала назад.
− Дьявол. − Проговорил он.
− Ружье мне не дадите? − Спросил Хингрис.
− Тебе? − Переспросил лейтенант.
− Мне. − Ответил Хингрис. − Я хорошо стреляю.
Машина позади быстро приближалась.
− Это Зах. − Сказал Дельвер. − У него мотор в два раза мощнее нашего.
− Вы даете или нет? − Спросил Хингрис.
− Еще рано стрелять.
− Скоро будет поздно, если не дадите. − Ответил Хингрис. − Давай, черт возьми! У тебя есть лишний ствол!
− Командир, лучше ему дать. − Сказал шофер.
− А тебя не спрашивают. − Ответил лейтенант. Он несколько секунд промедлил, а затем передал ружье Хингрису. − Сделаешь что не так, и ты мертвец. − Сказал он.
Хингрис не ответил. Он принял ружье, передернул затвор и сел посреди фургона, целясь назад.
− Ты псих? Они слишком далеко. − Сказал лейтенант.
Хингрис нажал на спуск. Несколько мгновений ничего не было, а затем машина позади вильнула и еще через несколько секунд начала кувыркаться по дороге, а затем взорвалась.
− Держи, командир. − Сказал Хингрис передавая ему винтовку. − Ты хотел дождаться, когда они нас подстрелят?
− Как ты попал? − Спросил лейтенант.
− Стрелять надо уметь. − Ответил Хингрис. Он сел на скамейку и прикрыл глаза.
− Кто он такой? − Спросил лейтенант, взглянув на Дельвера.
− Не знаю. − Ответил Дельвер. − Я с ним только вчера встретился.
− Я инопланетянин. С планеты Ренсиана. − Сказал Хингрис.
− Ты и психиатру так говорил? − Спросила Ангхела.
− Я похож на психа? − Спросил Хингрис.
− Да. − Ответилаа она.
− Тогда, можешь считать, что ты обязана жизнью психу три раза.
− Почему три?
− А ты полагаешь, что четыре? − Спросил он.
− Я полагаю, что два.
− Два? − Удивился Хингрис. − Ладно. Я не жадный. Пусть будет два.
− Она обязана тебе жизнью? − Удивленно спросил Дельвер.
− Да. − Ответил Хингрис не открывая глаз. − Думаешь, почему она увязалась за мной как собачка?
− Это я за тобой увязалась?! − Выркикнула она.
− А кто? − Спросил Хингрис. − Я что ли? Может, ты уже и обещание свое забыла?
− Какое обещание?
− Она уже спрашивает какое. − Усмехнулся Хингрис.
− Какое обещание?! Я тебе ничего не обещала!
− Не обещала и черт с тобой. Я не жадный. − Ответил Хингрис.
− Давай, говори!
− Зачем? Ты же забыла о нем. Так что и вспоминать незачем.
Ангхела молчала. Она пыталась вспомнить о каком обещании говорил Хингрис, но никак не могла вспомнить.
Впереди появилась какая-то машина. Она резко повернула и перегородила дорогу.
− Черт возьми! − Выкрикнул шофер и затормозил. Через несколько мгновений послышался грохот стрельбы, а затем что-то ударило в моторе, машина дернулась и встала. Из мотора повалил пар. Несколько человек выскочили из машины и тут же попали под обстрел из автоматов.
Хингрис схватил ружье и прыгнув вперед выбил лобовое стекло. Он сделал два выстрела. Откуда-то донесся вскрик, а затем раздался удар и машина, стоявшая впереди взорвалась. Из нее выскочило несколько человек и они попали под обстрел, который вел кто-то из солдат рядом с машиной.
Хингрис так же вел прицельный огонь и через минуту бой стих.
− Выходим. − Сказал он. Он выскочил из грузовика. Рядом лежали два солдата и раненый лейтенант. Он смотрел на Хингриса, а тот опустился рядом и расстегнул его одежду. − Спокойно. Терпи, лейтенант. − Сказал он.
− Я уже не жилец. − Сказал он.
В машине раздался вой. Ангхела вскочила туда.
− Возьми это и передай нашим. − Сказал лейтенант, вынув какую-то бумагу. − Уходите отсюда, пока они не приехали еще больше.
Он дернулся и закрыл глаза.
Хингрис поднялся и взглянул в машину. Дельвер держал свою мать.
− Она убита. − Сказала Ангхела. − Прямое попадание в голову.
− Лейтенант тоже умер. − Сказал Хингрис. − Мы должны уходить. Дельвер.
Он молчал и все еще держал свою мать.
− Дельвер. − Позвал Хингрис.
− Я никуда не пойду. − Сказал он.
− Не ходи. − Ответил Хингрис. − Мы возьмем ее и уйдем отсюда в лес.
− Она не умерла. − Сказал он. − Она не умерла! − Закричал он.
− Она не умерла. − Сказал Хингрис. − Возьми ее и выходи, Дельвер. Выходи!
Он вскочил в машину и почти силой отобрал у него женщину. Дельвер попытался ему помешать, но не смог. Они прошли от машины и ушли в лес. Дельвер чуть ли не выл. Они оказались довольно далеко от дороги и остановились. Хингрис положил его мать на землю, на небольшом пригорке. Дельвер вновь обнял ее.
− Что нам делать? − Спросила Ангхела, отойдя в сторону к Хингрису.
− У тебя есть какие нибудь идеи? − Спросил он.
− Я не знаю. − Ответила она.
Хингрис прошел к Дельверу и сел рядом.
− Извини. − Сказал он.
− За что? − Спросил Дельвер.
− Не знаю. Просто.. − Проговорил Хингрис. − Ты ведь считал раньше, что она умерла.
− Да. − Ответил он. − Этого не было в той бумаге.
− Это было в другой. − Ответил Хингрис. − У них о тебе было целое досье. Листов на триста.
− Ты ведь агент? Скажи. Скажи честно. Ведь она умерла. И я могу погибнуть. Я должен знать.
− Я давно потерял связь со своими. − Сказал Хингрис. − Меня многому учили, но тех, кто мне дорог, нет в этом мире. И в этом мире нет моей страны.
− Почему?
− Так вышло, Дельвер.
− Расскажи, что с тобой было?
− Ты мне не поверишь. − Ответил Хингрис и поднявшись прошел от него к Ангхеле. − Ты ведь санкийка, Ангхела? − Произнес он.
− Почему ты это спрашиваешь?
− Вот поэтому. − Ответил Хингрис. − Это донесение, которое надо отправить в город. − Хингрис передал ей бумагу от лейтенанта. − Иди, Ангхела. Он не пойдет сейчас, а я останусь с ним. И тебе выбирать, что делать.
Она взяла бумагу и развернула ее. На ней была кровь и несколько строчек, с сообщением об атаке хараев на заставу.
− Я вернусь сюда. − Сказала она и пошла через лес.
− Иди вдоль дороги, но не выходи на нее, Ангхела. − Сказал Хингрис вдогонку.
− Почему? − Спросила она останавливаясь.
− Они могут там оказаться. − Ответил Хингрис. − Иди.
Она ушла и он остался рядом с Дельвером.
− Ее надо похоронить. − Сказал он.
− Как? − Спросил Хингрис.
− Вырыть могилу и.. Ты не знаешь?
− В нашем роду принято хоронить погибших отдавая их хищникам. − Сказал Хинргис.
− Ты далахан? − Спросил Дельвер.
− Я крыльв. − Ответил Хингрис.
− Я не знаю такого племени.
− Нас слишком мало. − Ответил Хингрис. − Возможно, я единственный крыльв в этом мире.
− Ты не хочешь об этом рассказывать?
− Нет. Сейчас − нет. Возможно, потом я и расскажу. Если будет смысл рассказывать. Как ты хочешь ее хоронить?
− Не знаю. Надо найти лопату.
Рядом послышался шум. Хингрис и Дельвер обернулись и увидели зверя. Он зарычал и пошел на людей.
− Черт возьми! − Воскликнул Дельвер, вскакивая. − Хингрис, у тебя есть оружие?!
Хингрис показал пустые руки, а зверь все приближался.
− Надо что-то делать! − Воскликнул Дельвер.
Рядом послышалось новое рычание и появился еще один зверь.
− Забирайся на дерево. − Сказал Хингрис.
Дельвер оглянулся и проскочив к дереву схватился за ветку. Он забрался на нее и влез еще дальше. Хингрис так же взобрался на дерево, а звери продолжали рычать и шли к мертвому телу матери Дельвера.
− Они пришли на запах крови. − Сказал Хингрис.
− Они же ее съедят. − Сказал Дельвер.
− Таков этот мир, Дельвер. − Ответил Хингрис.
Звери уже начали драть тело женщины. Они рычали и некоторые цапались друг с другом. Их уже было пятеро. Дельвер и Хингрис смотрели на это сверху. Дельвер неслышно выл и в его мыслях проскакивали слова Хингриса о том, что они хоронили своих, отдавая их хищникам.
− Они же не выпустят нас отсюда. − Сказал Дельвер.
− Посмотрим. − Ответил Хингрис.
Прошло несколько часов. Наступала ночь. Хингрис перебрался по веткам со своего дерева к Дельверу и они забрались несколько выше. Хищники уже съели мертвое тело и теперь ходили под деревьями.
Они ушли, когда начало темнеть.
− Что нам делать? − Спросил Дельвер.
− Уходить отсюда. − Ответил Хингрис. − Уходить.
Они спустились и пошли через лес. Они двигались в темноте и в какой-то момент Хингрис остановился, взяв Дельвера за руку.
− Что? − Спросил он.
− Али. − Произнес Хингрис. − Али, ты слышишь? Али, просыпайся! Это, я Хингрис.
− Где ты? − Послышался ее голос сверху.
− Здесь. Внизу. Слазь. − Ответил он.
− Я не вижу ничего.
− Голоса моего не узнаешь, что ли?
− Узнаю.. − Ответила она. − Как ты узнал, что я здесь?
− По запаху. − Ответил он.
− Смеешься?
− Слезай. Зверей здесь уже нет давно.
− Ты что, видел? − Спросила она.
− Али, у нас мало времени. Слазь!
Послышался шорох, а затем какой-то глухой звук и проклятия Ангхелы. Она поднялась.
− Где вы? − Спросила она.
− Здесь. − Ответил Хингрис. Она оказалась рядом и ее стало видно в полутьме.
− Ты с ним?
− Да. Звери съели его мать.
− Как?
− Зубками. Как? − Проговорил Хингрис. − Ты не дошла?
− Не дошла. Они меня загнали на дерево и сидели весь день.
− Нас тоже. − Сказал Хингрис. − Идем.
Они вышли на дорогу и шли так около двух часов. Впереди появился город и три человека подошли к нему. На дороге был пост и трех человек остановили.
− Кто такие? − Спросил солдат.
− Свои. − Сказал Хингрис. − Мы с заставы. Там был бой.
− Мы уже знаем. Вы что, сбежали?
− Мы не военные. − Сказал Хингрис. − Лейтенант, с которым мы ехали, просил передать донесение.
− А где он сам?
− Погиб. − Ответил Хингрис. − Мы еле отбились на дороге.
− А почему вас там не оказалось? − Спросил другой голос и рядом объявился офицер.
− Потому что мы ушли в лес. Думали, что хараи могут еще появится на дороге. А там нас звери загнали на деревья и мы смогли идти только ночью.
− Где бумага, которую вам дали?
Хингрис взглнул на Ангхелу и она достала донесение. Офицер развернул его и прочитал молча. Он видел кровь на бумаге.
− Там никого не осталось в живых. − Сказал он. − А теперь говорите, как вы оказались там, в пограничной зоне?
− Мы пришли с той стороны. − Ответил Хингрис. − Возможно, хараи начали бой из-за нас.
− Из-за вас?! − Воскликнул офицер.
− Да. − Ответил Хингрис. − Мы сбежали от них.
− Из-за вас погибло почти сто пятьдесят человек!
− Не надо на нас орать! − Выкрикнул Хингрис. − Они погибли из-за хараев, которые напали на них! А мы вовсе не хараи! Они захватили нас три дня назад!
− Где? − Спросил офицер.
− В степи. Там где дикари остановили поезд.
Трех человек проводили в город и вскоре они вновь оказались за решеткой.
− Эй. − Позвал Хингрис солдата.
− Чего? − Спросил тот.
− Передай своему командиру, что мы не ели почти двое суток.
Солдат ушел ничего не отвечая. Прошло около получаса. Рядом появились два солдата и принесли в камеру еду. Хингрис, Ангхела и Дельвер принялись за нее и один из охранников наблюдал за этим. Обед закончился. Рядом появился какой-то офицер.
Троицу вывели и провели в его кабинет.
− А теперь вы назовете себя. Начинай ты. − Капитан взглянул на Ангхелу и она назвала свое имя, звание и сказала где служила. − Как ты попала к хараям?
− Ехала на поезде. Нас остановили дикари, захватили и передали хараям, которые прорвались через границу.
− Почему ты оказалась в поезде?
− Я ехала с Хингрисом. Мне было все равно куда.
− Почему? − Она молчала. − Отвечай, почему?
− Потому что он мне нравился.
− А теперь?
− А теперь нет. − Ответила она.
− Отвечай ты. − Сказал капитан, взглянув на Хингриса. − Почему ты оказался в том поезде?
− Потому что в нем были сиденья, на которых можно было сидеть и куда-то ехать. − Ответил Хингрис. − Глупый вопрос, капитан.
− Я спрашиваю, почему ты там был и куда ехал?!
− Ехал куда глаза глядят. Странно, что ты не спрашиваешь моего имени.
− Я и так знаю, что ты Хингрис.
− Я Хингрис Данн. − Сказал он.
− Что?! − Вскочил капитан.
− Вот видите. Уже не важно куда я ехал. Ведь так?
Капитан вызвал кого-то и передал приказ отослать сообщение о том, что пойман Хингрис Данн.
− Не пойман, а приехал сам. И не один, а с Дельвером.
− Дель!.. − Проговорил капитан и запнулся, взглянув на Дельвера.
− Передавай, что здесь Хингрис Данн и Дельвер! − Приказал он.
Человек ушел. Капитан сел на свое место и теперь смотрел на Дельвера.
− Мне можно вас спросить? − Спросил Хингрис.
− Спрашивай. − Ответил капитан.
− В этой стране есть законы о свободе печати и собраний? И о презумпции невиновности?
− Есть. − Ответил капитан.
− Я рад это слышать. − Произнес Хингрис. − Да. Еще один вопрос. Это какая страна?
− А ты не знаешь?
− Я не совсем понимаю. Язык вроде санкийский, а закон, как будто нет.
− Это Симхаран. − Сказал капитан.
Хингрис взглянул на Дельвера.
− Симхаран, Дельвер. − Сказал он. − Поезд вроде сюда шел?
− Сюда. − Ответил Дельвер. − В Порт-Стег.
− Вы ехали в Порт-Стег? − Спросил капитан.
− Я ехал в Лайкоро. − Сказал Хингрис.
− А я в порт. − Сказал Дельвер.
− Что вы собирались делать в Лайкоро? − Спросил капитан.
− Хотел сходить в музей истории и побывать на легендарных сопках. Вообще говоря, я обыкновенный путешественник.
− Что-то не похоже наа то.
− Ладно. Сдаюсь. Я волшебный путешественник.
− Ты псих, а не путешественник. − Сказала Ангхела.
− Да ладно тебе. − Сказал Хингрис. − Ты этому психу три раза жианью обязана.
− Почему это три?
− А что, четыре? − Спросил он.
− Только два!
− Ну, ладно, я не жадный.. − Произнес Хингрис. − Пусть будет два.
− Может, ты перестяншь болтать! − Воскликнул капитан. − Голова от тебя раскалывается!
Кто-то вошел в кабинет и передал капитану лист бумаги.
− Вызывай охрану. − Сказал капитаан.
− Спорим на десятку, что нас повезут на самолете прямо в столицу. − Проговорил Хингрис, взглянув на Ангхелу.
− Что? − Проговорила она.
− Подымайтесь. − Сказал капитан. − Отставить разговоры!
− Мы пленные или кто? − Спросил Хингрис.
− Вы задержанные. − Ответил капитан. − С вами там разберутся.
Их провезли на машине к аэродрому и посадили в самолет.
− Нет! Я боюсь! − Воскликнула Ангхела, сопротивляясь.
− Ты боишься? − Удивился Хингрис. − С чего это?
− Я никогда не летала.
− Всегда бывает, что летишь впервые. − Сказал Хингрис. − Ты увидишь как это здорово. И не страшно вовсе. − Он вошел в самолет. − Давай, залазь! − Сказал он ей.
Ангхела вошла в самолет и за ней туда вошел Дельвер.
− Как самолет, Дельвер? − Спросил Хингрис. − Скажи свое слово, как спец.
− Я не спец по самолетам. − Ответил Дельвер.
− Ты же спец по двигателям.
− Ну и что? Надежность самолета больше определяется не двигателем.
− Да? − Удивился Хингрис. − Впрочем, это вполне возможно.
Рядом с ними оказалось несколько солдат.
− Эй, пусти женщину к окну. − Сказал Хингрис одному из солдат. − Она еще никогда не летала.
Командир охранников дал ему знак и тот освободил место у окна. Хингрис дал знак Ангхеле и она пересела к окну. Ее страх был меньше любопытства.
− А ты уже летал? − Спросил Дельвер.
− Летал. − Ответил Хингрис. − Я и самолетом умею управлять.
− Врешь ты все. − Ответила Ангхела.
− Не веришь? − Усмехнулся Хингрис. − Я бы докаазал, да здесь меня не пустят за штурвал.
− У самолетов нет штурвалов. − Сказал Дельвер. − Это у кораблей.
− А у самолетов что? − Спросил Хингрис. Ангхела рассмеялась от этого.
− У самолетов управление. − Сказал Дельвер.
Взревел двигатель и самолет двинулся по полосе. Он набрал скорость и вскоре оторвался от земли. Тряска прекратилась и самолет начал набирать высоту.
− Смотри-смотри, Али. − Сказал Хингрис. − Отсюда хорошо видно, что земля круглая.
− Вовсе не видно. − Сказал Дельвер. − Только видно дальше и все.
− Это из космоса видно, что земля круглая. − сказал Хингрис. − Вот построю ракету и улечу отсюда.
− Так прямо ты ее и построишь. − Усмехнулся Дельвер. − На дровах полетишь, что ли?
− Зачем на дровах? Берешь смесь бензина и керосина, прогоняешь их через ХМ-18 и получаешь топливо М12..
Дельвер дернул Хингриса и он обернулся.
− Что? − Спросил он.
− Откуда тебе это известно?
− Это тайна? − Удивился Хингрис. − Да брось. Это на моей планете каждый школьник в третьем классе знает.
− Что ты ему сказал? − Спрсила Ангхела.
− Сказал способ приготовления ракетного топлива. Я его в одной книжке вычитал. Там рассказывалось про путешествия к другим звездам.
− Что за глупости? − Проговорил Дельвер.
− Ты что, фантастику не читал никогда? Я когда сидел в психушке, все книжки там про космос прочитал.
Ангхела вдруг расхохоталась.
− Что? − Спросил Дельвер.
− Он вовсе не врет, что был в психушке. − Ответила она.
− Я не верю. − Сказал Дельвер.
− А чему ты веришь? Тому, что шестнадцать лопастей нельзя ставить из-за резонанса?
Дельвер вновь смотрел на него с раскрытыми глазами.
− Я много чего знаю, Дельвер. Например, то что у этого самолета правый двигатель барахлит.
− Что?
− Прислушайся. − Ответил Хингрис и замолчал.
− О, черт.. − Произнес Дельвер.
− Ну как? Веришь, что я не плохо соображаю в двигателях?
− Ты следил за мной? − Спросил Дельвер.
− Нет. − Ответил Хингрис. − Хочешь верь, хочешь не верь, а это дело изучал в космической школе, на третьем курсе. Мне тогда было только пятнадцать лет.
− Врет он все. − Сказала Ангхела.
Послышался какой-то хрип, а затем хлопки. Мотор самолета начал чихать и машина накренилась. Ангхела взвыла.
− Не вой! − Приказал Хингрис.
− Мы же падаем!
− Ни фига не падаем. Этот самолет может лететь вовсе без двигателей.
− Как? − Спросила она.
− Как планер. Не знаешь что это такое? Мальчишки в вашей школе никогда самолетиков из бумаги не делали?
− Не говори глупостей.
Самолет уже выправил полет. Командир прошел к кабине, а Хингрис взглянул на солдат.
− У кого нибудь найдется бумага? − Спросил он. − Обыкновенный лист. Покажу, как из бумаги самолетики делать.
Кто-то достал бумагу и передал Хингрису лист. Он сложил его как хотел, а затем поднял и запустил через салон. Самолетик пролетел несколько метров, развернулся и попал в кого-то из солдат.
− Вот черт.. − Проговорил кто-то.
Через минуту все уже сидели и глядели как летал бумажный самолетик, который пускали по салону.
Командир вышел из кабины и в него попал самолетик, выпущенный Хингрисом.
− Что за фокусы?! − Воскликнул он.
− Это бумажный самолетик, командир. − Сказал кто-то. Человек поднял его.
− И что? Летает?
− А вы запустите. Вот так. − Кто-то показал как и командир пустил его. Самолетик улетел в другой край салона.
− Кто его сделал? − Спросил командир. Солдаты показали на Хингриса.
− Вы забыли устав?! С конвоируемым запрещено говорить!
− Они же вроде свои. − Сказал кто-то.
− Кто это сказал?!
− Рядовой Камкор. − Сказал солдат, вставая.
− Два наряда вне очереди. За отсутствие ушей при прочтении приказа.
− Что с самолетом? − спросил Хингрис.
− Ничего. Летим дальше. В топливо какая-то грязь попала.
− А по моему, у него не грязь в топливо попала. − Сказал Хингрис. − Это вылетел задний подшипник. Так что лучше вам выключить мотор совсем, что бы он не долбанул.
− И без твоих советов разберемся!
− Ну как хотите. − Сказал Хингрис. − Мое дело предупредить. Мне то без разницы. Я бессмертен. А вы разбиться можете.
Хингрису никто не ответил. Прошло несколько минут. Раздался новый грохот, а затем весь самолет передернуло.
− Двигатель взорвался! − Выкрикнула Ангхела и взвыла.
Самолет начал резко кружиться, уходя в пике. Люди оказались вжатыми в кресла, а Хингрис соскочил со своего места и пролетел к рубке. Около минуты никто ничего не мог делать, а затем ускорение снизилось, самолет несколько выправил свой полет. Он продолжал быстро снижаться и в какой-то момент раздался удар. Несколько человек вылетели со своих мест. Стоял оглушающий грохот и скрежет, который закончился через минуту.
Хингрис выскочил из кабины и ударом ноги выбил дверь из самолета.
− Все на выход! Он сейчас взорвется! − Закричал он и выскочил.
За ним начали выскакиваять люди. Кто-то помог выбраться тем, кто не мог двигаться сам. Самолет уже начал гореть, а затем взорвался, когда люди уже были вдали от него.
− Как ты это сделал? − Спросил кто-то из пилотов, глядя на Хингриса.
− Как раз плюнуть. − Ответил он. − Я же инопланетянин.
− Так это из-за тебя?! − Выкрикнул командир.
− Командир, если бы не он, мы разбились бы.
− Что?
− Он вывел машину из пике. Я не знаю как. Для этого нужна нечеловеческая сила.
− Я же говорил вам, что у вас двигатель барахлит, а вы не слушали. − Сказал Хингрис.
− Мы думали, это была грязь.
− От грязи подпипники не трещат. − Сказал Хингрис. − Вы же слышали, что был удар в двигателе.
− Где мы находимся? − Спросил командир.
− Почти в центре пустыни. − Сказал пилот.
− Часа через два они поймут, что не все в порядке. Еще час, что бы долететь сюда..
− Не забудьте о том, что вы летели по нестандартному маршруту и он никому не известен. − Сказал Хингрис.
− Откуда ты это знаешь? − Спросил командир.
− Мне полковник приказ показал. − Ответил Хингрис с усмешкой. − Я похож на болвана, который ничего не понимает?
− Сколько нас будут искать, Хингрис? − Спросила Ангхела.
− Нисколько. − Ответил он. − Надо передать сообщение по радио и все.
− По какому радио? − Спросил пилот. − Самолет взорван.
− А радиостанция Хингриса Данна на что? − Спросил Хингрис и достал небольшую коробку из кармана.
− Псих. − Проговорила Ангехла. − Это у него радиостанция такая. − Сказала она, взглянув на людей.
Хингрис вытащил антенну и немного покрутив свой прибор.
− Всем кто меня слышит, ответьте. Всем кто меня слышит, ответьте.
− Кто говорит? − Послышался чей-то голос через треск эфира.
− Хингрис Данн. Самолет С-2, номер 23-88 только что потерпел крушение в пустыне. Как слышите?
− Слышим вас хорошо. Назовите свои координаты.
− 1404 северных и 211 восточных градусов. Как приняли?
− Приняли. 1404 северных 211 восточных. Что у вас произошло?
− Правый двигатель вышел из строя. Совершили вынуженную. Самолет взорвался. Жертв, как будто нет. Есть несколько раненых. Когда сможете выслать помощь?
− Приказ о подготовке самолета уже ушел. Через пару часов у вас будет самолет.
− Хорошо. Можете вызывать меня на этой волне, если потребуется. До связи.
− Конец связи. − Ответил голос.
Хингрис взглянул на людей.
− Что? − Спросил он. − Никогда не видели таких радиостанций?
− Ты нас не разыграл? − Спросил Дельвер.
− По моему, сейчас не время для розыгрышей, Дельвер. − Ответил Хингрис. − Хочешь взглянуть, что там внутри? − Хингрис легким движением вскрыл свой прибор и показал его Дельверу. Тот смотрел около полуминуты.
− А где здесь лампы? − Спросил он.
− Лампы? − Усмехнулся Хингрис. − Ну народ. Вы что, совсем отстали? Не знаете что такое транзисторы?
− Что еще за транзисторы? − Спросил Дельвер.
− Это триоды на кремнии.
− Не говори глупостей. − Сказала Ангхела. − Триоды не бывают на кремнии.
− Ну да. − Ответил Хингрис и закрыл свой прибор. − Кстати. Ты теперь не будешь говорить, что я тебя спас от смерти не три раза?
− И что из этого?
− Ничего. − Ответил Хингрис, усмехнувшись. Он обернулся к солдатам. − Хотите, покажу фокус?
− По моему, твоя болтовня всем уже надоела. − Сказал командир.
− Почему же? Вовсе не всем. − Ответил Хингрис. − Мы можем и отойти в сторонку, если хотите. Здесь же пустыня, мне некуда сбегать. Разве что в птицу превратиться, да улететь. Но, я обещаю, что не буду этого делать.
Солдаты начали посмеиваться.
− Чертов псих. − Проговорила Ангхела.
− Видали? − Спросил Хингрис. − Это она от того так говорит, что она ко мне неравнодушна.
− Да мне на тебя плевать! − Выкрикнула она.
− Да уж прямо так и плевать. Это твоя такая благодарность? Я тебя три раза от смерти спас, а тебе на меня плевать? − Она не ответила. − По закону крыльвов, между прочим, ты вообще должна делать все что я тебе прикажу.
− Я не крыльв и я не выполняю ваши дурацкие законы.
− Законы крыльвов выполняют все, всегда и везде. − Сказал Хингрис. − Хочешь ты или не хочешь, ты его все равно выполняешь.
− Почему?
− Потому что законы крыльвов это законы природы, плюс всего один закон, по которому крыльв не может делать ничего плохого против крыльва. Его ты нарушить так же не сможешь, потому что ты не крыльв. И законы природы ты нарушить не можешь. Так же как и все остальные.
− Если это ваши законы, то они вовсе не законы.
− Ну да. Тогда, ты вовсе не человек.
− Я тебя не оскорбляла!
− Правда? − Переспросил Хингрис. − Может, мне вспомнить как ты меня оскорбляла? Называла меня предателем, например. А как ты можешь такое говорить, когда я не санкиец?
− Ты не санкиец? − Переспросил командир. − Тогда, кто?
− Я крыльв.
− Никогда не слышал о таких. − Сказал человек.
− Всегда что-то бывает впервые. − Ответил Хингрис. − Теперь ты услышал.
− И где твоя страна?
− На планете Дина.
− Ты говорил, что на планете Ренсиана. − Сказала Ангхела.
− На планете Ренсиана я родился. А страна крыльвов на планете Дина. Не понимаешь?
− Ты нам здесь не вешай лапшу на уши. − Сказал командир.
− Здесь же вроде не допрос. А на недопросе можно и лапшу повешать. Разве нет?
Рядом снова послышались смешки.
Хингрис продолжал говорить и говорить. Солдаты сидели вокруг него и слушали его байки, а он рассказывал всякие истории, которые произошли с ним на другой планете. Командир решил не вмешиваться, потому что это отвлекало солдат от дурных мыслей.
В небе послышался вой. Он быстро нарастал и Дельвер вскочил.
− Это Ангроссер! − Воскликнул он.
− Что? − Спросил командир. − Откуда здесь может быть Ангроссер?
− Я слышу! Это его двигатель! Они летят, что бы убить меня!
− Я не я, если это не ты разрабатывал его двигатель, Дельвер. − Произнес Хингрисс.
− Да. − Ответил он. − Он лучший в мире. Аналогов не существует.
Самолет прошел на огромной скорости рядом с местом взрыва, а затем развернулся и пошел прямо на людей.
− Ложись! − Выкрикнул командир. Все попадали и через несколько секунд рядом прошла пулеметная очередь. Кто-то вскрикнул.
− Собака! − Выкрикнул Хингрис вскакивая. Люди еще не видели что он делал. В руках Хингриса появилось оружие и он сделал несколько выстрелов вдогонку самолету.
− Откуда у тебя оружие? − Спросил командир, обернувшись к Хингрису.
− Оружие? − Переспросил Хингрис. − Из кармана. Вы че, думаете меня кто-то проверял?
− Вот дьявол.. − Произнес командир.
В этот момент самолет возврашался назад.
− Ложись! − Закричаал командир.
− Да какая разница? Я бессмертен. − Ответил Хингрис и прицелился из своего оружия по самолету.
Тот открыл огонь и Хингрис так же выстрелил. Пулеметная очередь не дошла до места, где лежали люди и заткнулась. Самолет прошелся над людьми, ушел куда-то за сопки и через полминуты там возник огненный столб взрыва. Языки пламени взошедшие над сопками имели яркожелтый оттенок.
− Ты глянь, Дельвер. А он был Е-16-м заправлен.
− Шестнадцатым? − Переспросил Дельвер. − Был только пятнадцатый.
− Это до того как ты оттуда ушел, Дельвер.
− Ты шутишь? − Спросил он.
− Топливом занимался Меркун, а не ты. Думаешь, он сидел и ничего не делал, пока тебя не было?
− Откуда ты это знаешь?
− Я много чего знаю, Дельвер. − Ответил Хингрис. Он поднял перед собой свой пистолет, сдунул с его дула дымок и сунул его к себе за пояс. − Карты ни у кого нет? − Спросил он.
− Зачем? − Спросил командир.
− Здесь где-то поблизости должен быть оазис. На этом месте нельзя оставаться. Ангроссеры наверняка сбили самолет, который шел к нам.
− Тогда, вызови их на связь. − Сказал командир.
Хингрис включил свой приемник и оттуда послышались голоса на харайском.
− Желаете с ними связаться? − Спросил он. − Я − нет.
− Ты объяснишь, наконец, что все это значит?! − Выкрикнул командир.
− Не понятно что значит? Дельвер − главный конструктор лучших в мире авиадвигателей. Что хотят его враги? Захватить его и получить секрет. Что хотят те, у кого он уже есть? Убить его и не допустить, что бы его секрет попал к кому-то еще. Ясно? Ему остается только надеяться на своих друзей. Тех, кто поможет ему уйти и спрятаться, так что бы его никто не нашел. Еще что-то не понятно? − Спросил Хингрис. − Вы желаете знать кто я такой? Я Хингрис Данн, крыльв, гражданин планеты Ренсиана и Дина.
− Придурок ты, а не гражданин. − Сказала Ангхела.
− Не подлизывайся, Али. − Произнес Хингрис.
В небе возник новый вой. И вновь это был Ангроссер.
− Сдавайтесь! − Послышался голос в радиоприемнике Хингриса. − Вам будет гарантирована жизнь, если вы сдадитесь.
− Жизнь у меня уже есть. − Сказал Хингрис, выходя на связь. − Мне нужна гарантия моей свободы, свободы слова, печати и еще презумпция невиновности.
− Хотите получить полтонны взрывчатки? − Спросил голос.
− Ты не знаешь, что со взрывчаткой опасно играть? − Спросил Хингрис. − Будешь нам угрожать, сам подорвешься.
− Что это за псих там говорит?
− Не подлизывайся. − Произнес Хингрис. − Мое имя Хингрис Данн!
− Тогда, получай подарок, Хингрис Данн!
Самолет оказался летящим на людей.
− Спасибо, но я не принимаю подарки от незнакомых болванов. − Ответил Хингрис. − И вообще, твоя бомба у тебя там поперек люка застряла.
Самолет прошел над людьми и через несколько секунд в небе возникла вспышка, а затем раздался удар. Самолет взорвался в воздухе.
− Черт возьми.. − проговорил командир, глядя в воздух. Там, в стороне падали обломки Ангроссера, а в небе висело облако дыма.
− Как это вышло? − Спросил Дельвер.
− Бог его знает. − Ответил Хингрис.
Дельвер налетел на него и свалил на землю.
− Отвечай, когда я тебя спрашиваю! − Закричал он. − Чертов идиот! Что все это значит?!
− Я же тебе помогаю. Что ты на меня кидаешься?..
Дельвер ошутил что-то под одеждой Хингриса и сдернув его пиджак выдернул металлическую пластину с гравировкой.
− Хингрис Данн, полковник отдела защиты. Полиция времени..2411-й год. − Дельвер раскрыл рот от удивления.
− Извини, приятель, но мне нельзя было это тебе показывать. − Сказал Хингрис.
− Ты пришел сюда из будущего? − Проговорил Дельвер. − Но это невозможно.
− Глупости это. − Произнес Хингрис. − Я сам сделал эту пластинку. Я же дурачок. В психбольнице лежал.
− А это у тебя откуда? − Дельвер выхватил из одежды Хингриса радиостанцию и вскрыл ее вновь. Он смотрел внутрь, что-то выискивая. − Ну! Что это значит?! Здесь на элементах стоит 398-й год!
− Дельвер, я не враг тебе. Все уже давно иначе. В нашей истории ты был убит в том поезде.
− Что? Как?
− Тот бандит спутал тебя с пассажиром..
− Ты знал, что будет нападение?!
− Я знал, но я не знал что произойдет и когда. В наших данных значится, что тебя убили дикари, напавшие на поезд.
− А что было со мной? − Спросила Ангхела.
− Понятия не имею. − Ответил Хингрис. − Думаю, тебя убили, как всех других тогда.
− Значит, ты убив тех бандитов изменил историю?
− Я уже много чего изменил. − Ответил Хингрис. − Той истории, о которой я знал, уже не существует. Мы вернемся в другой мир.
− Мы? Ты сказал, мы?!
− Да, мы. Я получил задание вытащить Дельвера отсюда и увезти его в будущее.
− И почему ты не сделал этого до сих пор? − Спросил Дельвер.
− Потому что я не мог до сих пор вступить в связь с будущим. Они должны передать сигнал и тогда мы улетим в ту же секунду.
− И ты даже не спросил меня?! − Взвыл Дельвер.
− Спросить тебя? − Произнес Хингрис. − Спросить тебя?! − Закричал он. − Какого дьявола ты задаешь этот дурацкий вопрос! Ты жив только потому что я оказался рядом с тобой! И ты, Ангхела, тоже! И, вообще, все здесь обязаны мне жизнью! И уже не в первый раз! Может, мне уйти? Наплевать на все?! Убьют они вас и черт с вами! Мне то какое дело?!
− Если ты получил задание и не выполнишь его, ты будешь самым последним негодяем. − Сказала Ангхела.
− И что мне прикажешь делать? Выполнять приказ или не выполнять? А, Дельвер? Ну! Говори! Я тебя еще там спрашивал о том куда ты хочешь попасть!
− Ты ничего не говорил про будущее.
− А ты мне поверил бы? Ты и сейчас мне не веришь.
− Я верю.
− Тогда, слезь с меня. − Произнес Хингрис.
Дельвер освободил его и Хингрис поднялся.
− Вранье это все про будущее. − Сказал Хингрис. − Скажете кому, вас признают сумасшедшими. А я подтвердать не буду.
− А это? − Спросил Дельвер, показывая на пластинку.
− Эта штука исчезнет через двенадцать секунд. − Ответил Хингрис.
− И куда же? − Спросил Дельвер.
− Туда. − Ответил Хингрис. − Смотри на нее, а не на меня.
Дельвер глядел на пластинку и в какой-то момент подскочил на месте. В его руке возникла голубая вспышка и металл исчез.
− Черт возьми. − Проговорил он, взглянув на Хингриса.
− Еще нужны доказательства? − Спросил он.
− Нет. Я только не понимаю, почему ты раскрыл себя.
− Потому что мне надоела эта свистопляска с вопросами о том из какой я страны и чьей разведке служу. В общем, так. Идете все на югозапад. Через двадцать километров будет оазис. Он не большой, так что не пропустите его. А нам пора отсюда улетать. − Хингрис взглянул на свою руку. На него был браслет, на котором светилась красная лампочка. Ее свечение перешло в желтый, а затем в зеленый цвет и в следующее мгновение перед группой солдат произошла вспышка, в которой исчезли три человека.

Хингрис, Ангхела и Дельвер оказались посреди какого-то переулка. Ангхела закричала.
− Тихо! − Приказал Хингрис. Он начал оглядываться. − Что-то не так. − Сказал он. В переулке появился какой-то человек. Он просто шел и прошел в сторону, увидев троицу.
− Эй, не подскажешь, какой сейчас год? − Спросил Хингрис. Человек что-то пробормотал на непонятном языке.
− Он не понял тебя. − Сказал Дельвер.
− А ты его понял?
− Он говорил на кемтанарском.
− Господи, куда нас занесло? − Проговорил Хингрис.
− Судя по всему, в Алаен.
− Странно. − Произнес Хингрис и взглянул на свою руку. Браслет на его руке внезапно исчез в яркорозовой вспышке. − О, дьявол! − Воскликнул он.
− Что? − Спросила Ангхела. − Он исчез.. − Хингрис поднял взгляд на нее. − Я не понимаю..
− Чего не понятного? − Произнес Дельвер. − Ты изменил историю. Вполне возможно, что в новом будущем тебя вовсе не существует.
− Нет.. − Проговорил Хингрис и взглянул на Ангхелу и Дельвера. − Этого не может быть!
Два человека, стоявших перед ним отскочили назад, когда на месте Хингриса возник взрыв. Его клочья разлетелись в разные стороны и исчезли, не оставляя ни дыма ни запаха..
− Бог мой.. − Произнес Дельвер и взглянул на Ангхелу.
− Мы тоже исчезнем? − Спросила она.
− Не думаю.. Мы же из этого времени, а не из того..
− Но он исчез. Значит, его тогда не было, а значит, он нас не спасал и..
Они не договорили. В переулок выехала машина с мигалками и остановилась рядом. Из машины появился полицейский.
− Что здесь за взрывы? − Спрпсил он.
− Какие взрывы? − Удивленно спросил Дельвер.
− Нам сообщили, что здесь в переулке что-то взорвалось.
− Мы ничего не видели. − Сказал Дельвер и взглянул на Ангхелу.
− Что он спрашивает? − Спросила она на санкийском.
− Говорит, будто здесь что-то взорвалось. Мы же ничего не видели. А, Ангхела? Ты ничего не замечала?
− Нет.. − Проговорила она, взглянув на полицейских.
− Она ничего не замечала. − Сказал Дельвер.
− Предъявите свои документы. − Сказал полицейский.
Дельвер начал смотреть у себя в карманах, но ничего не нашел.
− Я, наверно, дома забыл.. − Сказал он, улыбнувшись.
− Понятно. − Произнес офицер. Рядом появился еще один полицейский. − Ваша подружка тоже забыла? Проедемте с нами.
Ангхела и Дельвер оказались в полицейском участке. Их привели туда и потребовали назвать свой адрес и место работы.
Дельвер несколько секунд раздумывал, а затем взглянул на человека.
− Я могу вас спросить? − Спросил он.
− Ну, попробуй. − Ответил офицер.
− Сейчас какой год?
− Ты что, не знаешь какой сейчас год?
− Мне почему-то кажется, что 2411-й.
− Ну ты псих, парень. Сейчас каменный век. Семь тысяч лет до нашей эры.
− Он говорит, что сейчас семь тысяч лет до нашей эры. − Сказал Дельвер на санкийском.
− Да он врет. Они не знали бы про нашу эру в таком случае.
− Хм.. Логично, однако. − Проговорил он и в этот момент его взгляд упал на календарь, висевший позади офицера. − Смотри туда. − Сказал он Ангхеле, показывая на него.
Офицер обернулся.
− Ну что? Узнали, какой сейчас год? − Спросил он.
− 2131-й. − Ответил Дельвер.
− Будете дальше дурака валять или начнете отвечать на вопросы? Я ведь не тороплюсь, могу вас и в камеру посадить на денек другой для выяснения личностей.
− Меня зовут Дельвер. − Сказал Дельвер. − А ее Ангхела.
− Где живете?
− Нигде.
− Бездомные, значит?
− Да.
− Работа есть?
− Нет.
− Ну что же. В таком случае, я предоствлю вам отдых от безделья. Поработаете пару недель на благо общества в соответствующем месте, мы пока глянем нет ли за вами грешков каких, а там уж будет видено, отпускать вас или подольше задержать.. Все, господа.
Дельвера и Ангхелу отправили в местную трудовую колонию и в этот же день они оказались на фабрике, выпускавшей тетради для школьников. Дельера поставили на развозку готовой продукции, а Ангхела попала в уборщицы. Ей не доверили ничего больше швабры с ее незнанием языка.
Прошло четыре дня. Ангхелу сняли с работы прямо в тот момент, когда она мыла пол в коридоре. Швабру передали какой-то другой женщине, а ее проводили на выход. Она встретилась там с Дельвером и их увезли из колонии.
Два человека вновь оказались перед тем же офицером.
− Остался не выясненным только один вопрос, господин Дельвер. − сказал офицер. − Каким образом вы пересекли океан и оказались здесь?
− Мы были в пустыне. − сказал Дельвер. − В глазах возникла впышка и мы оказались здесь. В темном переулке.
− Понятно. Не желаем-с говорить. Очень жаль. Мы..
− Какого дьявола?! − Послышался чей-то крик. − Меня обокрали, а вы даже не телитесь!
Дельвер обернулся в сторону и увидел Хингриса. Ангхела так же гляделаа на него. Хингрис прорвался через двух полицейских и оказался рядом.
− Кто здесь комиссар участка?! − Проговорил он и не глядя на Дельвера и Ангхелу подошел к его столу. − Меня обокрали!
− У вас много украли?
− Два миллиона баксов!
− Два миллиона? − Удивился комиссар. − Где же они у вас были?
− У меня была чековая книжка. На предъявителя.
− Что же вы так неосторожны и такие деньги на предъявителя? Считайте, что их у вас уже нет.
− Вы что, не собираетесь ничего делать?! Что это за полиция?!
− Прекратите кричать. И предъявите свои документы.
Хингрис вынул из кармана бумагу и передал ее комиссару.
− Так-так. Хингрис Данн, двадцать четыре года, штат Самоса. Давно в нашем городе?
− Четыре часа.
− А когда тебя обокрали?
− В поезде, когда я ехал сюда.
− Когда вы обнаружили кражу?
− Когда вышел и зашел в магазин..
− У вас есть подозрения о том, кто это мог быть?
− Кто же еще? Это соседи по купе. Некому больше! Я их запомнил! И нарисовал.
− Нарисовал? − Удивился комиссар.
− Да. Я не плохо рисую. − Хингрис достал бумагу из кармана и передал ее комиссару.
− Ба-а, Да это же наши старые знакомые. Ну что же, господин.. Как вас?
− Хингрис Данн.
− Мы их быстро найдем, господин Хингрис Данн. А пока..
− А пока у меня нет ни цента даже для того что бы бутерброд купить.
− Неужели у вас совсем нет никаких денег?
− Они же меня обчистили!
− А в страховую компанию вы не обращались?
− Они сказали, что не обслуживают мой штат. И никто не обслуживает.
− Штат Самоса.. Да. Это проблема. Но ведь вы же там жили, вы и виноваты, что ваши господа отказались подписывать страховой союз.
− А я то здесь при чем?! − Воскликнул Хингрис.
− Чего ты так раскричался, Хингрис? − Спросил Дельвер.
Хингрис обернулся к нему и несколько секунд смотрел молча.
− Вас, наверно, никогда не обкрадывали, вот вы и спокойны. − Ответил он.
− У меня украли во много раз больше чем у тебя.
− Да ну? И куда полиция смотрит?
− Полиция тут ни при чем. Это было не в этой стране.
− Можно подумать, что там полиции нет.
− Там много чего нет. Например, свободы слова, свободы печати и презумпции невиновности.
− Чего-чего.. − Проговорил Хингрис. − Вы что, из Харая какого нибудь?
− С той стороны. − Ответил Дельвер.
− Ну, коли так, то вам повезло, что вы оказались здесь. − Ответил он. − Эй, комиссар, мне что, совсем ничего нельзя сделать? Посадите меня в тюрьму, что ли? А то ведь я с голоду подохну без денег.
− Шустрый какой. − Произнес комиссар. − Знаем мы таких. Сначала говорят, что у них украли два миллиона, а потом оказывается, что все это выдумано.
− Возьми телефон и позвони в Самосу, если не веришь, что я оттуда! − Выкрикнул Хингрис.
− Ну да. А за разговор по телефону будет платить федеральный бюджет? Сколько там с Самосой? Пять баксов в минуту.
− У вас же должна быть своя связь.
− И должна и есть. И свяжемся, когда будет нужно. Так что кончайте этот балаган.
− Значит, вы меня выкидываете на улицу?
− А что прикажешь? Сажать тебя в тюрьму? За что?
− За что угодно.
− Не пойдет, дорогой мой. Сейчас я тебя посажу за то чего не было, а завтра ты на нас в суд подашь.
− Не подам! Клянусь жизнью!
− Ты свободен. И вы двое, тоже. − Сказал комиссар и вытащив какие-то бымаги передал их Дельверу. − Это ваши временные документы. Вы обязаны отмечаться в каждом городе, где окажетесь больше чем на три дня. Все понятно?
− Да. − Ответил Дельвер.
− Все. Выпроводите их.
Их вывели на улицу. Хингрис прошел несколько шагов по ступенькам и сел на них.
− Черт возьми. Вот влип, а..
Дельвер и Ангхела стояли рядом и глядели на него.
− Что? − Спросил он, взглянув на них.
− Может, пойдешь с нами? − Спросил Дельвер. − Зайдем куда нибудь, перекусим, поговорим. У нас есть немного денег.
− Шутите? − Спросил Хингрис.
− Какие шутки? − Ответил Дельвер. − Идем.
− Ну идем, коли не шутите. − Ответил Хингрис, подымаясь.
Они прошли через улицу и вошли в первый попавшийся бар.
− Что будешь есть? − Спросил Дельвер Ангхелу на санкийском.
− Не знаю. Возьми мне чего нибудь. − Ответила она.
− А ты? − Спросил Дельвер у Хингриса.
− Сначала, надо посмотреть, что есть. − Ответил Хингрис на санкийском.
− Ты знаешь санкийский? − Удивленно спросил Дельвер.
− Это так удивительно? − Спросил Хингрис. − Вы из Санкии?
− Я из Санкии. − Ответила Ангхела и взглянула на Дельвера.
− Вы выглядите словно заговорщики. − Сказал Хингрис.
− Просто мы встречали одного человека, очень похожего на тебя. − Ответил Дельвер.
− И давно?
− Четыре дня назад.
− Вы были в Самосе?
− Нет.
− Тогда, это был не я. Я из Самосы не вылезал недели две, наверно.
− А на какой планете ты родился? − Спросил Дельвер.
− На Ренсиа.. − Он вдруг замолк. − Вы че? − Спросил он. − Какой еще планете?
Ангхела и Дельвер рассмеялись.
− Что это значит? − Спросил он.
Рядом появился официант и Дельвер заказал обед для всех троих. Официант ушел через пару минут, и Хингрис вновь глядел на Дельвера.
− Меня и Ангхелу спас от смерти Хингрис Данн. − Сказал Дельвер. − Полагаю, он был из параллельной вселенной. Он родился на планете Ренсиана и прибыл сюда из 2411-го года.
− Этого не может быть.. − Проговорил Хингрис. − Параллельных миров не существует.
− Может, я неверно сказал или не так понял. − Ответил Дельвер. − Ты ведь прилетел сюда, что бы увезти кого-то в будущее?
− Шутить изволите, господа? Подобные вещи запрещены законом. Но вы, я так полагаю, плохо с ним знакомы. И не надо мне запудривать мозги сказками о том что я якобы спас вас.
− Ты можешь об этом легко узнать. − Сказала Ангхела.
− Откуда? Из объявлений в Вечерних Новостях?
− У тебя разве нет информации о том, что произошло несколько дней назад в Санкии? − Спросил Дельвер.
− Меня не интересует ни Санкия, ни Харая. Черт с ними, пусть они там гробят друг друга сколько хотят. Передерутся, от этого миру будет спокойнее потом.
− Тогда, почему ты здесь?
− Ищу свою жену. Она потерялась в другой галактике.
− А почему здесь ищешь? − Спросила Ангхела.
− Здесь светлее. − Ответил Хингрис.
− Он такой же комик. − Сказала Ангхела усмехнувшись.
Официант принес еду и все трое набросились на нее. Они молча съели все и Дельвер расплатился за обед.
− Да. − Проговорил Хингрис.
− Что? − Спросил Дельвер.
− А что? − Спросил Хингрис. Он вынул какой-то прибор и несколько секунд глядел на него. − Ага. Али Ангхела? Бывший сержант Санкии? − Спросил он.
− Откуда узнал? − Спросила она.
− Муха пролетала и подсказала. − Ответил он. − А ты.. − Он взглянул на Дельвера, затем на свой прибор и его улыбка внезапно переменилась. − О, черт.. Этого не может быть!
− Что? Не совпадают факты истории? − Спросил Дельвер.
− Я.. Я.. − Заговорил Хингрис, заикаясь. − Простите, сэр..
Дельвер рассмеялся вновь.
− В чем дело? − Спросила Ангхела.
− В будущем, полагаю. − Ответил Дельвер.
− Но этого не может быть?! − Воскликнул Хингрис.
− Полагаю, ты малость заблуждаешься на счет параллельных миров. − сказал Дельвер. − Они существуют.
− К-как..
− Так. Я родился в том мире, где в это время меня уже убили.
− Этого не может быть.. Вы не могли..
− Ты спас меня, Хингрис. И меня и Ангхелу. Ты этого не можешь помнить, потому что ты был из другого мира.
− Скорее, из будущего, чем из другого.. Это.. Бог мой, я сойду с ума! Я должен немедленно вернуться!
Хингрис тронул часы на своем запястье и они засветились сначала красным, затем желтым и зелным.
− Нет! − Воскликнул Дельвер, но было поздно. Возникла короткая голубая вспышка и Хингрис исчез.
В баре возник какой-то переполох. Дельвер вскочил и схватил Ангхелу за руку выскочил оттуда.
− Что происходит? − Спросила она.
− Мы встретились с ним же, но более молодым, Ангхела. − Ответил Дельвер.
Рядом резко затормозила машина. Из нее выскочили два человека с автоматами в руках и в следующее мгновение раздался грохот выстрелов. Но автоматчики стреляли уже вверх, потому что их перекосило, от попавшей в них молнии. Оба человека рухнули на мостовую, а Дельвер и Ангхела ощутили чью-то хватку. Они обернулись и увидели Хингриса.
− Быстро уходим отсюда! − Приказал он и они помчались по улице. Уже слышался вой сирен три человека заскочили в какой-то проулок и встали там.
− С какого времени ты теперь, Хингрис? − Спросил Дельвер.
− Однако, ты шутник-с. − Проговорил Хингрис. − Я же вам давно все рассказал.
− Что? − Спросил Дельвер.
− О том откуда я. Вы забыли?
− Ты из 2411-го года.
− Что за глупости? Путешествий во времени не существует, Дельвер. Ты что, не знаешь этого?
− Тогда, откуда ты явился?
− С Ренсианы.
− Ну да. Там прознали, что мне требуется помощь и прислали тебя?
− Вовсе все не так. Я попал в струю Вероятности и мой корабль был вынесен из моей галактики сюда. Я совершил здесь вынужденную посадку, оказался в городе, где встретил Ангхелу, потом тебя в поезде. Там ее пытались убить, а тебя захватить.. Вы знаете как все произошло.
− Я ничего не понимаю. Ты же взорвался..
− Ерунда. Я могу взорваться, а затем снова собраться. Я крыльв, в конце концов. Инопланетянин. Понятно?
− Нет. Ты говорил, что ты из полиции времени.
− Это ты так решил, А я тебе подыграл. И больше ничего.
− А наша встреча в полиции?
− То же самое.
− Тогда, зачем это все?
− Мне нужны здесь друзья, Дельвер. И я понял, что вы именно те, кто мне нужен.
− Почему именно мы?
− А кто? Кого здесь я знаю лучше чем вас?
− Но мы то, получается, что вовсе не знаем тебя.
− Это не проблема. Вы меня уже не плохо знаете. Все фокусы, которые я проделал, я сделал для того что бы вы поняли, что я не человек. Вы же не поверили бы мне, если бы я встретил вас и сказал бы без всяких доказательств, что я инопланетянин.
− Значит, все эти убийства, стрельба, все подстроено?
− Что за глупости? Я не занимаюсь подобным дерьмом. За тобой охотятся люди, а не инопланетяне. Я знаю на много больше чем ты, Дельвер. На много больше чем ты можешь себе представить.
− Ты можешь показать свой космический корабль?
− Ну что за люди, а.. − произнес Хингрис. − Кому ни скажешь, каждый хочет видеть мой космический корабль. Вы же не пойдете за мной в лес, что бы его посмотреть?
− А если пойдем? − Спросил Дельвер.
− Тогда, идем?
− Идем.
Они пошли по улице и немного побродив по переулкам вышле к окраине города. Они прошли к лесу и шли через него около полутора часов. Они вышли на какую-то поляну. Хингрис порошел в ее центр и начал скидывать ветки кустов с какого-то бугра. Дельвер и Ангхела прошли к нему начали делать то же самое.
Из-под него появился силуэт какой-то машины. Она была похожа на какой-то старый проржавевший броневик.
− Да уж.. − Проговорил Дельвер.
Хингрис вскочил наверх и открыв люк вошел внутрь броневика.
− Идите сюда! − Выкрикнул он.
Ангхела и Дельвер влезли внутрь машины Хингриса и оглядели ее. Там было такое же старое управление..
− Это обыкновенный броневик, Хингрис. − Сказал Дельвер.
− Спокойно. Только не касайтесь ничего. − Сказал Хингрис.
− Ну да. − Произнес Дельвер и положив руку на рычаг тихонько толкнул его к себе.
Рычаг поддался очень легко.
− Ты что сделал?! − Взвыл Хингрис.
В этот момент вокруг все загудело, на панелях вспыхнули лампы и через несколько мгновений три человека оказались вжатыми в кресла, а перед окном уже мелькаали облака.
− Верни его назад! − Завыл Хингрис.
− Мне никак! − Закричал Дельвер.
− Я же просил тебя не трогать ничего! Ты что, ребенок маленький?!
Атмосфера вокруг уже поредела и стала темносиней. На его фоне появились звезды и вскоре небо уже было черным.
− Господи.. − Проговорил Дельвер.
− Отожми рычаг! − Произнес Хингрис.
Дельвер собрался с силами и коснулся рычага. Сила ослабла и он, схватившись за него, повернул его назад.
Ускорение резко пропало и перешло в полное его отсутствие.
− Мы падаем! − Взвыла Ангхела.
− Спокойно! Это невесомость! − Воскликнул Дельвер.
− Ну и что теперь? − Спросил Хингрис, взглянув на Дельвера. − Как мы будем спускаться?!
− Мы не можем спуститься?
− Ты все топливо сжег во время подъема! На торможение ничего нет.
− Мы что, никогда не вернемся?! − Воскликнула Ангхела.
− Вернетесь. − Ответил Хингрис. − Когда топливо добудем.
− А где его добывать? − Спросил Дельвер.
− Ясно где. Там где летают космические корабли. И это явно не у этой планеты.
− Значит, нам надо лететь к другой планете? − Спросил Дельвер.
Хингрис взглянул на него.
− Ты это подсторил, Дельвер? − Спросил он. − Специально все сделал, что бы мы улетели в космос?
− Я не верил, что эта железяка взлетит. − Ответил Дельвер. − Не веришь?
− Верю. В общем, так. Вы летите назад, а я улетаю отсюда. − Сказал Хингрис.
− Как это? − Спросил Дельвер.
− А так. Друзьями мне вы быть не хотите, так что..
− Мы хотим! − Воскликнул Дельвер. − Ангхелаа, скажи ему!
− Мы хотим. − Произнесла она.
− И что? Я должен увезти вас отсюда? − Спросил Хингрис. − Вы знаете первый закон космического путешествия?
− Нет. − Ответил Дельвер.
− Закон говорит, что улетая откуда-то вы улетаете навсегда.
− Почему? − Спросила Ангхела.
− Потому что девяносто девять процентов вероятности, что вы не вернетесь назад. А если вернетесь, то вернетесь в другое время. Ты знаешь теорию пространства-времени, Дельвер? Ту самую, от идиота Карнкорда. Именно она и имеет место в первом приближении.
− Как это? − Удивленно спросил Дельвер. − Как может быть так, что скорость света нельзя превысить?
− Таков закон природы. − Ответил Хингрис. − У вас пять минут, что бы решить все. − сказал он. − Через пять минут, либо я верну вас туда, либо вы полетите со мной. Но во втором случае никаких жалоб приниматься не будет. В космосе достаточно много самых разных опасностей. На других планетах встречаются не только люди, но и людоеды.
− Ты нас запугиваешь? − Спросила Ангхела.
− Запугиваю. − Вдруг зарычал Хингрис. Ангхела и Дельвер обернулись к нему и увидели вместо человека зверя с большими клыками и огромными когтями на лапах, которыми он держался за рычаги. − Я могу выглядеть так как захочу. − Продолжал рычать он. − Потому что я крыльв, а не человек.
Ангхела и Дельвер на этот раз были в страхе. Рядом с ними сидело настоящее чудовище.
− Я думаю, что знаю что делать. − Сказал Хингрис и на месте зверя вновь оказался человек. − Вы летите назад.
В глазах сверкнула молния и Дельвер с Ангхелок оказались посреди какого-то переулка.
− Хингрис! − Закричал Дельвер.
− Что? − Спросил Хингрис. Дельвер обернулся и увидел его рядом в виде человека.
− Неужели ты так и улетишь? − Спросил он. − Мы же никогда больше не увидимся.
− Никогда. − Ответил Хингрис. − Я улетаю, значит, я улетаю навсегда. Я понял, что вы не сможете жить там. Прощайте.
− Прощай. − Ответил Дельвер.
− Прощай. − Ответила Ангхела. Она подскочила к нему и поцеловала в щеку. − Мы не забудем о тебе.
− И помните. Я крыльв. − Сказал Хингрис. Он исчез в голубой вспышке и Ангхела обернулась к Дельверу.
− Видимо, это конец всей истории. − Сказал он.
− И что нам делать? − Спросила Ангхела. − Как с этим жить, Дельвер?
− Так же как живут все. − Ответил он и развернувшись пошел из переулка. Ангхела догнала его и пошла рядом. Они вышли на оживленную улицу и остановились, глядя в разные стороны.

Перед ними была вся жизнь. Дельвер и Ангхела еще не знали как все обернется. Они не знали, что им придется еще почти целый год скрываться от наемных убийц, которые преследовали их. Они не знали, что окажутся близки друг другу и в тот момент, когда Ангхела должна была родить первого ребенка, контрразведка Алаена, наконец, поймет кто такой Дельвер и это станет переломным моментом в их жизни.
Спецподразделения Алаена высядятся в том самом месте, где скрывались Дельвер и Ангхела и разнесут в пух и прах группу наемных убийц, преследующую двух человек.
После этого Дельвер получит настоящую работу и войдет в группу крупнейших ученых, которые будут заниматься новейшими разработками самолетостроения. Дельверу придется еще долго доказывать целесообразность начала разработок ракетных систем, но ему не дадут их развивать до тех пор, пока несколько сотен ракет Харая не разнесут военноморскую базу Алаена.
Это будет серьезный удар по Алаену. Начнется война, в которой погибнет не мало людей. Это будет война техники и инженеров. Жестокая, кровавая и большей частью бессмысленная, но так ее назовут лишь историки по прошествии многих лет после окончания. А в тот момент Дельвер будет работать днями и ночами над совершенствованием своих ракет. И именно эти ракеты в какой-то момент подымутся в космос, на орбиту планеты, туда, где их никто и ничто не могло достать. Оттуда будет нанесен первый главный удар по Харае, который и положит конец войне. В этой войне не будет победителей. Противники разойдутся, подписав формальный договор о ненападении и решив накапливать силы для нового решающего удара..

Прошло почти тридцать пять лет с тех пор, как Ангхела и Дельвер распрощались с Хингрисом. Они лишь иногда вспоминали об этом и никому не рассказывали. Не рассказывали даже своему сыну, которого назвали Хингрисом. Не рассказывали конструкторам, работавшим над проектом ракет серии Крыльв. Не рассказывали летчикам, летавшим на рекативных истребителях Ренсиана..

2167-й год. Ракетная база Дельвера была поднята по тревоге. Радарные системы обнаружили вышедшие с территории противника ракеты, двигавшиеся к Алаену. Ракет было не много. Они шли россыпью и расходились к разным городам Алаена. Несколько из них двигались к базе. Противоракетные войска приняли первый удар на себя. Несколько ракет были сбиты. Были сбиты и те, что шли к базе, но часть ракет все же дошла до цели. Дошла до цели и одна ракета, летевшая к столице Алаена.
Еще никто не знал, какой кошмар они несли с собой. Алаен был не готов принять его. Это был ужасающий удар новейшего супероружия Харая. Взрывы накрывали целые города, мгновенно убивая сотни тысяч человек. Страна оказалась в настоящем шоке, а со стороны Харая пришел ультиматум, который требовал немедленной капитуляции.
Правительство Алаена было уничтожено. Разрозненные боевые части оказались без управления и по ним вновь были нанесены удары. На этот раз отсутствие нормальной связи в войсках привело к еще более кошмарным последствиям. Большая часть ракет достигла своих целей и накрыла военные заводы и места сосредоточения войск Алаена.
Вновь возникло требование сдаваться и кто-то выйдя на волну связи с Хараей объявил, что Алаен не имеет никакого Правительства, которое могло бы принять решение о капитуляции.
Через океан прошли десантные корабли и началось наступление на Алаен. Противник имел огромное преимущество, но оно уже почти не имело никакого значения. Над Алаеном поднялись черные тучи, которые заволокли небо. Никто не подозревал о том какая опасность ждала всех людей. Прошло лишь несколько дней и армия Харая завязла на территории Алаена. Сотни солдат оказались больны, а другие решили бежать с этого адского места. Первых дезертиров расстреливали, а затем командование Харая поняло, что в Алаене не все в порядке. Посланные группы разведчиков сообщали о творившихся кошмарах. Он людях, умирающих от ужасной неизлечимой болезни, о сотнях и тысячах трупов людей, лежавших на дорогах. О выжженных отравленными дождями полях, о лесах, стоявших посреди лета без листьев.
Но это был еще не весь кошмар. В Хараю поступали новые сообщения о наступлении черных туч, несущих смерть, через океан. В Харае началась паника. Появились голоса о свершившемся конце света и теперь люди видели каков он был. Правительство Харая уже не имело никакой власти. Армия перестала подчиняться. Полиция не могла справляться с озверевшим населением. В городах начались погромы и захваты магазинов с продовольствием и другими товарами. Тысячи людей ринулись на склады в надежде урвать кусок..

Дельвер проснулся в холодном поту и вскочил с кровати.
− Что случилось? − Послышался голос Али.
Дельвер смотрел вокруг и понимал, что все что только что было вокруг, было лишь кошмарным сном.
− Мне приснился конец света. − Сказал он.
− Конец света? − Переспросила она. − Ты же не веришь в эту чушь.
− Не знаю. То что я видел, было так реально и..
− Что?
− Это возможно, Али. Я не знаю, что это было, но это возможно. Ужасное оружие, которое убьет весь мир..
Дельвер поднялся с кровати.
− Еще рано, Дельвер.
− Я не могу спать. Это слишком серьезно. Это был не просто сон.
− Ты спятил. − Произнесла она.
Раздался звонок в дверь.
Дельвер обернулся, а затем взглянул на Али.
− По моему, сейчас три часа ночи.
− Может, это Хингрис?
− У него есть ключ.
− Ну и что? Он мог его забыть.
− Он бы предупредил, что приедет.
− У него могло не быть времени.
Звонок повторился.
− Я пойду открою. − сказал Дельвер.
− Будь осторожен. Спроси, сначала, кто там.
Дельвер прошел к дверям.
− Кто там? − Спросил он.
− Хингрис. − Сказал голос за дверью. Его голос показался странным.
Дельвер приоткрыл дверь и увидел за ней совсем другого человека.
− Ты не Хингрис. − Сказал он.
− Ты меня совсем забыл, Дельвер? − Спросил человек. − 2411-й год помнишь?
− А.. − Произнес Дельвер. − Бог мой! − воскликнул он и открыл дверь полностью. − Откуда ты?!
− Оттуда. − Ответил Хингрис, показывая вверх. − Пару часов назад прилетел.
− Проходи, Хингрис. − Сказал Дельвер.
Он провел его в комнату и включил свет.
− Кто там? − Спросила Али из спальни.
− Вставай, Али. У нас гости. − Сказал Дельвер.
− Черт возьми, кого там принесло ночью?
− Выходи-выходи, Али. − Произнес Дельвер.
Она вышла через полминуты, накинув на себя платье.
− Что.. − Проговорила она и замолчала.
− Хингрис? − Произнесла она. − Но как..
− Так уж вышло. − Ответил он. − Не удалось мне никуда улететь. Попал только на тридцать пять лет в будущее.
− Ты же говорил, что машины времени не существует.
− Переходы во времени существуют. Но попасть в прошлое практически невозможно. А в будущее, сколько хочешь. А машина времени без перехода в прошлое ничего не стоит.
− Так ты был в 2411-м или нет?
− Нет. Был только в 2131-м и сейчас. Твой сон был не простым, Дельвер.
− Ты знаешь?
− Знаю. Это я сделал так, что тебе это приснилось.
− Но зачем?
− Это предупреждение, Дельвер. Такой исход очень вероятен, если ничего не предпринять для его предотвращения.
− Ты можешь что-то предложить? − Спросил Дельвер.
− Да. И в этом можешь помочь ты. Ты ведь имеешь влияние в Правительстве?
− Мое влияние там вовсе не такое, какого было бы надо. Вспомнить одну только историю с ракетами, так просто смех сквозь слезы.
− Что за история?
− Они не верили что это возможно, пока Харая не разнесла ракетами нашу самую крупную военноморскую базу.
− Это плохо. Но, выкрутиться можно. Я уже был в Харае, Дельвер.
− Был? И что?
− То что ты видел, я имею в виду супероружие, они уже имеют.
− Ты не шутишь?!
− Нет. Я знаю, что оно возможно и я видел след от него в одном из районов Харая. В общем, надо что-то делать, Дельвер.
− Ты говорил, что знаешь что.
− Я знаю что, но для этого мне надо иметь доступ на самый верх, Дельвер. Официальный доступ, что бы все было как надо.
− Тогда, тебе надо просто показать себя.
− Это не выйдет. И это слишком сложно. Там плохо верят людям с другого континента, а ты говоришь обо мне. Они в одну секунду запишут меня во врага. И не спорь, Дельвер. Так бывало очень часто.
− Но я могу выступить в твою защиту. И Али.. − Дельвер обернулся. − Али! − Позвал он.
− Я здесь. − Послышался ее голос с кухни. − Сейчас будет чай.
− Хорошо. − Ответил Дельвер. − Она тоже скажет за тебя.
− Этого мало, Дельвер. В таком вопросе этого мало. Да и не следует все усложнять.
− А как ты предлагаешь?
− Ты можешь представить меня там как человека. Собственно, для начала, мне надо будет встретиться не с правительством, а с учеными физиками.
− Это не сложно.
− А дальше будет видно. − Сказал Дельвер.
Появилась Ангхела и принесла чай.
− Что же вы стоите то? − Произнесла она.
− Да. Садись, Хингрис. − Сказал Дельвер.
Они сели к столу и Ангхела разлила чай, а затем принесла печенье.
− Может, ты хочешь есть, Хингрис? − Спросила она.
− Я потерплю до завтрака. − Ответил он.
− Так я о нем и говорю, раз уж мы поднялись. − Ответила она.
− Попьем чайку, а потом можно и завтрак сготовить. − Сказал Дельвер. − Попозже немного.
− Ну, а как вы? − Спросил Хингрис.
− А как? − Спросила Ангхела. − Живем как все.
− О тебе мы никому не рассказывали. − Сказал Дельвер.
− И правильно сделали. Это было бы ни к чему.
− А ты как эти годы жил?
− Да никак вовсе. − Ответил Хингрис. − Я расстался с вами три часа назад.
− Как три? − Спросила Ангхела.
− Он пролетел в будущее, Али. − Сказал Дельвер. − Получается, что ты и не постарел за это время?
− Для крыльвов это понятие вовсе неприменимо. − Ответил Хингрис. − Я же могу выглядеть и так. − Он переменился и стал похож на старика.
− Боже мой.. − Произнесла Ангхела.
− Этот возраст ближе к моему действительному возрасту. − Сказал Хингрис.
− А сколько тебе?
− Несколько тысяч лет. − Ответил он.
− Он бессмертен, Али. А бессмертные могут жить и до миллиона. Так, Хингрис?
− Возможно. Но я никого не встречал старше нескольких тысяч лет.
− Почему? − Спросила Али.
− Потому что крыльвы стали такими несколько тысяч лет назад, а до этого они умирали как и все.
− Вы нашли какое-то средство от смерти?
− Оно было найдено еще два миллиона лет назад, но проявилось во всю силу только недавно.
Разговор продолжался. Ангхела и Дельвер рассказывали о себе и вперемежку с этими рассказами Хингрис говорил о себе, о крыльвах, рассказывал о космосе, о кораблях..
Наступило утро. Ангхела приготовила завтрак и поев все трое отправились из дома. Али пошла на свою работу, а Дельвер вместе с Хингрисом на свою. Хингрис теперь выглядел не стариком и не молодым, а человеком, похожим на Дельвера по возрасту.
− Туда будет не пройти без документов, Хингрис. − Сказал Дельвер.
− Этот подойдет? − Спросил Дельвер, показывая удостоверение личности.
− Откуда оно у тебя? − Удивился Дельвер.
− Выдали тридцать пять лет назад. − Ответил Хингрис, усмехнувшись.
Дельвер осмотрел его.
− Нет. Здесь нет отметок, которые делались позже. − Сказал он.
− А их можно где-то сделать?
− Можно, хотя, не знаю, как получится.
− В любом случае, их надо сделать.
− Сделаем. Едем, Хингрис.
Дельвер поймал такси и через несколько минут машина остановилаась рядом с каким-то крупным зданием.
Они вышли и прошли ко входу. Дельвер показал свой документ и объявил охраннику, что Хингрис идет с ним. Их пропустили и пройдя несколько коридоров и поднявшись на шестой этаж они оказались у какого-то кабинета.
− Подожди меня здесь. − Сказал Дельвер и прошел в кабинет полковника Салхара.
− Дельвер? − Удивленно проговорил он. − Какими судьбами?
− Да вот.. − Ответил Дельвер. − Я по делу.
− Ну, выкладывай. − Ответил полковник, показывая ему на кресло.
− Со мной один мой друг. − Сказал Дельвер, садясь в кресло. − Вы его не знаете. Тридцать пять лет назад он спас меня и Ангхелу от смерти.
− Ему требуется протекция?
− Да.
− Ну, зови своего друга. Посмотрим на него.
Дельвер прошел к дверям и позвал Хингриса. Он прошел в кабинет.
− Здраствуйте. − Сказал он.
− Присаживайтесь. − Ответил полковник. − В чем, собственно, ваши проблемы?
− В этом. − Ответил Хингрис и передал полковнику свое удостоверение. Полковник оглядел его.
− Вы не служили в армии, уклонялись от военного призыва и где-то скрывались все это время?
Дельвер взглянул на Хингриса.
− Если говорить точно, то меня не было все это время в Алаене.
− И где вы были?
− Далеко от всех людей. Занимался своими делами.
− Какими, если не секрет?
− Научные эксперименты. Я пришел к выводу, что всему миру угрожает опасность и хочу донести это до всех.
− Вы имеете в виду апокалипсис?
− Я имею в виду возможность создания оружия, которое может уничтожить весь мир. Это и заставило меня вернуться сюда. Я должен донести это до людей.
− Это довольно странно. − Сказал полковник. − И еще более странно, потому что мне кажется, что вы были вовсе не так далеко от людей. Я имею в виду людей из Хараи.
− Я был в Харае последний раз тридцать пять лет назад, вместе с Дельвером.
− Что? − Удивился полковник, взглянув на Дельвера. − Вы были в Харае?
− Я был там в плену и Хингрис помог мне бежать.
− Вы служили в армии Хараи? − Спросил полковник.
− Нет.
− Тогда, как вы помогли ему бежать?
− Я был молод и силен. Я и сейчас достаточно силен. − Ответил Хингрис. − И в этом мире не существует тюрьмы, из которой я не смог бы сбежать.
− Очень интересное заявление. − Произнес полковник. − И что же вы намерены сейчас делать?
− Встретиться с учеными и выложить им свои теории. − Ответил Дельвер.
− Вы можете рассказать их здесь?
− Вы знакомы с физикой?
− В достаточной мере. − Ответил полковник.
− Вам известен элемент номер девяносто пять из химической таблицы?
− Именно девяносто пять?
− Да. И именно с атомарным весом 235.
− Нет. Так сходу я не могу вспомнить.
− Вам что нибудь известно о таком понятии, как радиоактивность? − Спросил Хингрис.
− Вы имеете в виду активность работы радиостанций?
− Нет. Я имею в виду способность химических элементов к распаду. Именно химических элементов, а не молекул.
− Я не совсем понимаю. − Сказал полковник.
− Мне надо говорить с физиками на эту тему. − Ответил Хингрис.
− И что происходит с этими химическими элементами?
− При определенной конфигурации нескольких килограмм этого элемента может произвести взрыв сила которого может уничтожить целый город.
− Вы имеете в виду супероружие хараев? − Спросил полковник. − Всем давно известно, что это лишь байка, которую они распускают, что бы напугать нас и сбить с толку.
− Вы военный человек. − Сказал Хингрис. − Вы хотите рискнуть и положить на карту миллионы жизней, считая, что это харайский блеф? По моему, было бы на много безопаснее для всех проверить мои слова. Или, хотя бы сделать так, что бы они дошли до людей, которые могут с уверенностью определить прав я или нет? Я не хочу сказать ничего плохого. Но Алаен уже имеет достаточно печальный опыт в подобном неверии. Я имею в виду историю с ракетами.
− Ты рассказал ему историю с ракетами? − Спросил полковник у Дельвера.
− Идея ракет была передана мне Хингрисом еще тогда, когда мы были на том материке. − Сказал Дельвер. − Еще до того, как я попал в плен к хараям.
Полковник молчал. Он какое-то время раздумывал, а затем взглянул на Хингриса.
− С какими людьми вы хотите встретиться?
− Я не знаю имен. − Ответил Хингрис. − Мне нужна встреча с физиками-теоретиками. Теми, кто занимается ядерными превращениями.
− Ядерными превращениями? По моему, это что-то из области фантазий Харонна.
− Я могу встретиться с Харонном? − Спросил Хингрис.
− С этим сумасшедшим? − Удивился полковник.
− С ним бесполезно встречаться. − Сказал Дельвер.
− Я хочу сам понять, бесполезно или нет. − Ответил Хингрис. − Идея ракет тоже была названа бредовой и сумасшедшей.
− По моему, вы переходите все границы. − Сказал полковник.
− На карте стоит жизнь всей планеты. − Ответил Хингрис.
Полковник усмехнулся.
− По моему, вы сумасшедший. − Ответил полковник. − Если вы так хотите, я вам устрою встречу с Харонном.
− Я согласен. − Ответил Хингрис.
− Хингрис, ты не должен.. − Произнес Дельвер.
− Не беспокойся, Дельвер. − Ответил Хингрис. − У нас еще есть время.
− Ты уверен?
− Уверен. − Ответил Хингрис.
Полковник уже кого-то вызывал. Через полминуты в кабинете появилось несколько охранников и Хингриса арестовали.
− Я полагаю, ты обыкновенный шпион. Но ради развлечения, ты встретишься с Харонном. Посмотрим, как ты с ним будешь говорить.
Хингриса увели.

Харонн сидел глядя в окно. Проходили часы и дни. Он ничего не делал. Его мысли блуждали где-то очень далеко и лишь изредка возвращались в реальный мир. Харонн давно смирился с тем, что произошло..
Рядом появился какой-то человек. Харонн видел его и понимал, что это кто-то из сумасшедших. Но что-то в нем было не так. Харонн понял. Человек смотрел на него и Харонн обернулся.
− Меня зовут Хингрис. − Сказал он.
− Харонн. − Ответил Харонн.
− Я хочу вам кое что показать. − Сказал Хингрис. Он взял бумагу и нарисовал на ней несколько кругов, затем подписал их и передал Харонну.
Перед ним были схемы атомов водорода, дейтерия, трития и гелия. Харонн поднял взгляд на Хингриса почти ничего не понимая.
− Вы знаете, что это? − Спросил Хингрис.
− Знаю. Что это значит?
− Вы занимались теорией ядерных превращений?
Харонн обернулся вокруг. Рядом никого не было и это было довольно странно. Раньше когда его спрашивали об этом, рядом было не мало людей и врачей.
− Занимался. − Сказал Харонн. − А теперь не занимаюсь.
Хингрис нарисовал несколько уравнений, а затем подписал все свои обозначения.
− Думаю, это вам должно быть знакомо. − Сказал он.
− Это моя формула, но только переиначенная. − Сказал Харонн.
Хингрис нарисовал новую схему и на этот раз она была совсем другой. На ней был процесс распада больших ядер.
− Это есть одна из причин отсутствия элементов с большими весами. − Сказал он.
− Возможно.. − Произнес Харонн. − Вы считаете эту теорию верной?
− Да. − Ответил Хингрис.
Харонн усмехнулся и тронул рубашку Хингриса.
− Они думают, что я псих. − Сказал Хингрис. − Впрочем, у меня есть доказательство.
− Есть? − Удивился Харонн. − Какое?
− Вы знаете такой элемент? − Хингрис нарисовал его, подписав все веса.
− Кажется, это Уран.. − Сказал Харонн.
− Да. Вы с ним сталкивались когда нибудь?
− Это очень редкий элемент. Чрезвычайно редкий.
− И чрезвычайно опасный. − Сказал Хингрис. − Вы ведь знаете, какой энергетический потенциал имеют подобные реакции?
− Да. Одного килограмма воды хватило бы на освещение миллионного города на много дней.
− Да. Но существует и иной аспект.
− Вы военный? − Спросил Харонн.
− Нет. Но именно военное применение наиболее просто получить. И об этом известно не только нам, но и в Харае. Впрочем, некоторым тупоголовым это кажется блефом.
− Я думаю, они сейчас слышат весь наш разговор. − Сказал Харонн.
− Я это знаю. − Ответил Хингрис. − И повторяю специально для них. Некоторым тупоголовым это кажется блефом. Хотя им прекрасно известен пример с Заосской военноморской базой. Им так же прекрасно известен район под кодовым названием Ди-66. Им так же прекрасно известно о разработках супероружия в Харае, которые они как тупоголовые бараны принимают за блеф, не понимая, что это им вбила контрразведка Харая. Полковник, может, вы выйдете сюда, а не будете сидеть за этим зеркалом? − Спросил Хингрис и подошел к нему. − Не хотите? А фокус желаете? − Хингрис тронул зеркало рукой, а затем нанес по нему удар.
Зеркало рассыпалось на мирриады мелких кусочков и находившиеся за ним люди вскочили.
− Я буйный, господа. Понимаете?
− Ты этим ничего не добился. − Сказал полковник.
− Ну что же, господа. − Произнес Хингрис. − Вы желаете доказательств? Я покажу вам еще одно доказательство. Оно не из той оперы, но вполне сойдет для того что бы вы поняли что я не сумасшедший. Но не обессудьте, если ваши коллеги наденут после этого на вас вот такие наряды.
Хингрис показал на себя и обернулся к Харонну.
− Мы можем говорить на ты? − спросил он.
− Да, если хочешь.
− Хочу. − Ответил Хингрис. Он подошел взял Харонна за руку и поднял его с кровати. − Не пугайся. Сейчас я покажу один фокус. − Хингрис обернулся к военным, стоявшим за разбитым зеркалом. − До завтра, господа. − Сказал он.

Два человека просто исчезли.
− Что за дьявол?! − Закричал полковник Салхар.
Поднятая тревога ничего не дала. Двух человек не нашли. Никаких объяснений этому не было, но никто из присутствовавших не появилось желания считать себя сумасшедшими. Да и не могло такого быть. Хингрис и Харонн исчезли..

Харонн глядел вокруг, а затем взглянул на Хингриса.
− Что произошло? − Спросил он.
− Элементарная телепортация. − Ответил Хингрис.
− Но это невозможно!
− Тогда, что? Ты спишь?
− Видимо, так.
− Тогда, наслаждайся сном, Харонн. Давай, погуляем. Ты давно гулял последний раз?
− Вчера.
− Во дворе больницы, под надзором, за высоким забором?
− Да.
− Ну так.. − Хингрис развел руками и улыбнулся.
− Кто ты? − Спросил Харонн.
− По правде?
− Да.
− Я крыльв.
− Крыльв? В смысле, не человек?
− Да. Я инопланетянин.
− И зачем ты здесь?
− Что бы предотвратить мировую катастрофу.
− По моему, это смешно. − Сказал Харонн, усмехнувшись.
− Вернуть тебя назад? − Спросил Хингрис.
− Не знаю.
− Тогда, что будем делать?
− Ты можешь перенести меня туда, куда я скажу?
− Два раза, но не больше.
− Почему?
− Потому что у меня нет тонны энергии.
− Ты знаешь город Совтенгор?
− Найду. В какое место города не важно?
− В центр.
Вокруг все переменилось и Харонн увидел дома и какой-то пустой переулок.
− Не люблю появляться в людных местах. − Сказал Хингрис. − Куда пойдем?
− Я не помню этой улицы.
− А я никогда не был в этом городе вовсе.
Харонн пошел в одну из сторон и через несколько минут два человека вышли на оживленную улицу.
− А эту я знаю. − Сказал он. Он пошел по ней и Хингрис шел рядом. Они прошли так около сотни метров. Рядом остановилась машина и из нее вышел полицейский.
− Откуда сбежали? − Спросил он.
− Из психушки. Не видно, что ли? − Сказал Хингрис.
− Садитесь в машину. − Сказал офицер.
− Поедем, аль как? − Спросил Хингрис у Харонна.
− Они же отправят нас назад. − Сказал Харонн.
− Так что, будем сопротивляться?
− Я не знаю.
− Ничего-то ты не знаешь. − Сказал Хингрис и взглянул на полицейского. − Мы такси не заказывали. − Сказал он.
− Кончайте придуриваться.
− Это сложно. Нас от этого лечили, но так и не вылечили. Вы же видите.
Полицейский вытащил оружие и Хингрис в этот момент повернулся к машине и открыл дверцу. Она ударила человека по руке и пистолет улетел назад.
− Ох, извини. − Произнес он. Человек пошел за пистолетом и Хингрис дернулся за ним. Он налетел на него, отчего тот растянулся на асфальте, пролетев еще дальше. Хингрис поднял оружие. − Прости, я хотел тебе помочь.. − Произнес он.
В этот момент из машины выскочил второй полицейский и направил на Хингриса оружие.
− Бросай оружие! − Выкрикнул он.
− Мужик, ты, что псих? − Спросил его Хингрис. − Так нельзя делать. Первый полицейский хотел подскочить к Хингрису, но тот снова повернулся так, что тот налетел на его плечо и отлетев назад свалился.
− О.. Ты опять упал.. − Проговорил Хингрис, глядя на него. Второй полицейский оббежал вокруг машины и налетел на дверцу машины, которую в этот момент вновь открыл Хингрис. Он согнулся напополам и в этот момент Хингрис выдернул из его руки другой пистолет.
− Какие вы неуклюжие, однако. − Произнес он. − Отойди от машины! − приказал он и в ту же секунду отбил нападение первого полицейского. На этот раз тот свалился на совсем. В следующую секунду свалился и второй. − Садись, Харонн. − сказал Хингрис и сам вскочил за руль машины. Харонн сел рядом и взглянул на него.
− Ты служил в спецназе? − Спросил он.
− Нигде я не служил. − Ответил Хингрис. − Куда едем?
− Ты уверен, что все делаешь правильно?
− Все ОК. Хуже то быть не может. Дальше психбольницы тебя не посадят.
− А тебя?
− А мне что? Я могу удрать в любой момент, когда захочу.
Хингрис повел машину вперед и Харонн сказал куда ехать. Через две минуты Хингрис остановил у какого-то дома и они вышли, направляясь во двор.
Они вошли в знакомый подъезд и начали подыматься. По пути попалась какая-то женщина.
− Здесь чердак есть? − Спросил ее Хингрис.
− Есть. − Сказал Харонн. − Я же знаю.
Женщина ушла поскорее, а Харонн и Хингрис поднялись на четвертый этаж и Харонн позвонил в одну из дверей. Ее открыла женщина.
− Харонн.. − Проговорила она. − Как же это..
− Войти можно, Маиса? − Спросил он.
− Да..
Они вошли в квартиру и Маиса проводила двух человек в гостиную.
− Ты думала, что я умер? − Спросил Харонн.
− Мне сказали что ты.. − Проговорила она. − Боже.. Ты сбежал оттуда?
− Мы сбежали. − Ответил Хингрис. − Не на долго, но на некоторое время.
− Что же делать то?
− Как на счет обеда? − Спросил Хингрис.
− Да, конечно..
Женщина прошла на кухню, а Харонн какое-то время ходил по квартире.
− Двенадцать лет прошло. − Сказал он, взглянув на Хингриса.
− Я думаю, мы еще увидимся, Харонн. − Сказал Хингрис. − Я оставлю тебя здесь. Хорошо?
− Хорошо.
Хингрис взглянул на свой браслет, нажал на кнопку и исчез. Харонн несколько секунд глядел на место, где он был, а затем встал и прошел на кухню..

Хингрис нашел Дельвера. Он был на своей работе, но вокруг него уже было несколько военных, которые расспрашивали его о Хингрисе. Дельвер говорил только то, что не касалось сущности Хингриса, как нечеловека.
Прошло почти два часа этих расспросов. Дельвера, наконец освободили по настоятельному требованию начальника института и он ушел в свой кабинет. Хингрис не стал появляться у него, а пролетел дальше и решил изучить состояние науки Алаена. Он оказался в библиотеке и прочитал несколько книг по физике, химиии и математике, а затем занялся изучением компьютеров. Вычислительная техника была в самом плачевном состоянии. Технологии были почти не развиты и развивались очень плохо. По сравнению с тем, что было в Харае, это было день и ночь. Харая стояла на значительно более высокой ступени развития технологий.
День уже подходил к концу. Хингрис явился к Харонну. Тот в этот момент сидел со своей женой и рядом были двое их детей. Они говорили друг с другом, вспоминая обо всем и Хингрис оставил их.
Он вновь умчался к Дельверу и на этот раз появился у него в кабинете, зайдя в него в своем виде молдого человека.
− Э.. Хингрис? − Удивился Дельвер.
− Да. Я тут кое что разузнал, пока. − Сказал он. − В общем, дело довольно скверное.
− Что?
− Алаен отстает в технологии от Харая в очень многих местах.
− Это не удивительно с такой политикой, как у нас. − Ответил Дельвер. − А как ты прошел?
− Влетел в окно. Я же могу телепортировать. Не забыл?
− Забыл. − Ответил Дельвер. − Тогда, может, пройдем, сразу к нашим?
− Можно?
− Можно.
Дельвер поднялся и провел Хингриса через коридор. Они вошли в другой кабинет.
− Какое-то дело, Дельвер? − Спросил Стейд.
− Да, шеф. − Ответил Дельвер. − Это тот самый Хингрис, из-за которого меня сегодня несколько часов допрашивали.
− Как он сюда попал?
− Охрана у вас барахлит. − Ответил Хингрис. − Я, собственно, здесь по одному важному делу.
− По какому?
− Здесь кому нибудь известно имя Харонна?
− Да.
− А кто нибудь знаком с его идеями?
− Мы рассматривали их несколько лет назад и пришли к выводу, что это бред.
− Кто нибудь здесь занимается физикой звезд?
− Шутите? Вы думаете, у нас других занятий не хватает?
− Господи, как все запущено. − Проговорил Хингрис, взглянув в пол. − Вы хотя бы слышали о супероружии Харая? − Спросил он.
− Слышали.
− У меня есть одна теория, которая теоретически обосновывает подобную возможность.
− Очень интересно. Наверно, это такой же бред, как теория Харонна?
− Вы знаете теорию вероятности? − Спросил Хингрис.
− Знаю.
− Представьте на минуту, что есть вероятность того, что то что я говорю − правда. Понимаете, каковы последствия?
− Каковы?
− Заосская военноморская база. Но в тысячи раз хуже. Вас устраивает такой исход?
− Почему вы думаете, что это возможно?
− Это не объяснить в двух словах. Надо собрать побольше людей. Физиков и химиков. Я расскажу то что хочу, а вы сделаете выводы. Ведь от вас не убудет, если вы прослушаете мою лекцию? Я говорю о серьезных вещах. Слишком серьезных, что бы вот так отмахиваться от них.
− Сколько вы хотите занять времени?
− Пару часов. А дальше вы сами будете решать, продолжать мне или нет.
− Не слишком ли это много?
− Вы хотите что бы за пять минут перед вами раскрылись все секреты вселенной? − Спросил Хингрис. − Два часа и не меньше.
− А кто будет оплачивать простой работы ученых?
Хингрис прошел к столу человека, вынул из кармана мешочек и высыпал на стол перед ним монеты.
Это было настоящее золото.
− Черт возьми.. − Произнес шеф.
− Черт вас точно возьмет, если вы и теперь пропустите мимо ушей то что я говорю. Эти деньги − ничто в сравнении с тем, что вы можете потерять. Итак, вы готовы или этого золота мало?
− Вы сумасшедший.
− Ракеты тоже считали бредом сумасшедшего. Разве нет, Дельвер?
− Да. − Ответил он.
− Так как? − Спросил Хингрис, взглянув на шефа.
− Хорошо. Мы послушаем, что вы расскажете.
Через десять минут почти весь ученый состав института был в аудитории. Хингрис потребовал, что бы была включена запись его слов и начал лекцию.
Рассчет был простым. Энергия звезды, которая попадала на планету, затем полная энергия, рассеиваемая в космос, затем энергия самой высокоэнергетической химической реакции, которая была известна теоретически, вес солнца, как полный вес горючего и рассчет времени существования звезды в подобном состоянии.
− Итак, как вы видите, это один миллион лет. Накинем на наши ошибки. Пусть это десять миллионов лет. Возникает вопрос. Каким образом существовал этот мир сто миллионов лет назад? Археологи обнаруживают останки динозавров, относящиеся к тем временам. Другой вопрос, почему в спектре звезды вы наблюдаете водорд, гелий и.. все. Итак, ответа на это у нас нет. Теперь, возьмем самую, на ваш взгляд безумную идею Харонна. Что она говорит? Атомы водорода соединяясь друг с другом, превращаются в гелий, выделяя при этом энергию в тысячи раз превышающую энергию горения водорда в кислороде. Эта теория объясняет откуда берется энергия Солнца, почему звезды существуют миллиард лет и это же подтверждается спектром звезды. Водород − реагент и гелий − продукт реакции. Теперь продолжим рассчеты.
Хингрис продолжал свою лекцию. Он рассказал о теории относительности, рассказал о связи массы и энергии, ввел понятие дефект массы и вытащил на свет химическую таблицу элементов. Он показал как зависит энергия связи атомов в зависимости от их веса, рассказал о тяжелых атомах и дал качественное объяснение, почему не были известны элементы с высокими весами. Он объяснил существовани одинаковых элементов с разными весами, а затем обрисовал ситуацию в области существующих элементов.
− Вы знаете историю. Вы знаете не мало фактов и сейчас я прочитаю вам несколько выписок из исторических документов.
Хингрис рассказывал о проклятых шахтах. О рудниках, в которых гибли люди, об отвалах горных заводов, вокруг которых находились мертвые зоны, но никто из физиков и химиков не мог объяснить отчего возникала та болезнь..
− Вам известно, что такое рентген. − Сказал он. − Вам известно, как он влияет на людей. Вы знаете, что чрезмерная доза рентгена вызывает неизлечимую болезнь, которая имеет характерные признаки. А теперь, я зачитаю их.
Хингрис привел список сомптомов болезни, а затем прочитал то о чем рассказывалось в древних книгах, о том что становилось с теми, кто нарушал запрет и отправлялся в проклятые места.
− Рентгеновское излучение. Вот что есть причина проклятия. Вопрос − откуда?
Хингрис подошел к доске и показал нарисованную ранее схему распада ядер и выход энергии в виде излучения.
− Вот это и есть объяснение. А теперь, я зачитаю результат анализа тех пород, в отвалах горных комбинатов.
Он вновь приводил данные, которые говорили в пользу ядерной теории. Хингрис продолжал и продолжал. Он показал новый тип реакции распада ядер, в которых появлялись дополнительные осколки, в виде отдельных нейтронов, а затем объяснил, как эти протоны действуют на тот же самый элемент.
− Попадание протона приводит к дестабилизации ядра. Ядро раскалывается, разлетается на части и порождает вместе с энергетическими лучами несколько новых нейтронов. А теперь, самое главное.
Хингрис нарисовал новую схему. Это было несколько колец ядер, в их центре возникал распад, протоны разлетаясь попадали в новые ядра, те рождали новые протоны и так далее..
− Цепная реакция, практически мгновенное выделение огромной энергии. Взрыв, мощностью, в тысячи раз превышающей энергию химической взрывчатки..
Он остановился и смотрел на людей.
− Два часа прошло, господа. − Сказал он.
− Ты не сказал, каков этот элемент. − Сказал кто-то из ученых.
Хингрис подошел к доске и написал крупными буквами значок урана с весом 235.
− Откуда вам это известно? − Спросил шеф.
− Меня этому учили в школе. В четвертом классе.
− Здесь не место для шуток.
− Спросите Хамингса, откуда он узнал о таблице химических элементов? Спросите Арсега, откуда он узнал формулу гравитации? Спросите дикаря, кто подсказал ему, как сделать колесо? Есть еще вопросы?
− Как вы предполагаете осуществить проект посторйки подобного оружия? − Спросил кто-то.
− Вариант номер один − никак. Вариант номер два − отправиться в Хараю и примазаться к их проекту. Вариант номер три − ткнуть тупоголовых носом в дерьмо и доказать им, что подобное оружие уже существует.
− Где? − Спросил шеф.
− У меня в кармане. − Ответил Хингрис и достал маленькую горошинку. − В этой горошине энергии достаточно для того, что бы снести весь этот комплекс. Кто желает увидеть демонстрацию?
− Ты блефуешь. − Сказал человек.
− Ну да. − Ответил Хингрис. − Хотите знать правду обо мне? Я знаю глобальную теорию строения материи. Я знаю, как построить простой прибор, с помощью которого я могу переместиться из одной точки пространства в другую.
Хингрис достал из кармана небольшой блок и показал его всем.
− Итак, господа, вы мне, конечно же не верите. Это несложно изменить. Достаточно нажать на эту кнопку.
− Так нажимай же. − Сказал кто-то.
− До встречи, господа. − Ответил Хингрис и нажал кнопку.
Он просто исчез.
Люди вокруг повскакивали со своих мест и начали переглядываться.
− Черт возьми.. − Произнес кто-то.
− Так, значит, это правда? − Проговорил другой.
− Может, это все какой-то трюк.. − Сказал третий и прошел к доске. Он долго ходил около нее, пытаясь найти то чего там не было.

Хингрис оказался в доме Харонна. Теперь его все видели и Харонн поднялся со своего места.
− Нам пора, Харонн. − Сказал он.
− Уже?
− Да. Это важно. Именно сейчас. Ты еще встретишься с ними. Теперь никто не будет считать, что ты сумасшедший. Идем.
Они вышли из квартиры, прошли по лестнице и Хингрис остановился.
− Сейчас мы окажемся в одном месте, Харонн.
Сверкнула молния и Харонн с Хингрисом объявились в аудитории, где несколько десятков человек вели бурное обсуждение той лекции, которую только что прочитал Хингирис.
Кто-то стоял у доски и разглядывал схему цепной реакции.
− Сотня таких бомб и вся жизнь на планете исчезнет. − Сказал Хингрис.
− Что? − Проговорил человек и обернулся. − Вы..
Хингрис обернулся к людям. В зале уже возникла тишина и все смотрели на Хингриса.
− Вы убедились или нет? − Спросил он. − Хочу представить вам бывшего профессора Харонна. − Хингрис указал на него. − Вы потеряли двенадцать лет, господа. Ведь так, Харрон?
− Возможно. − Ответил он.
Хингрис вновь взглянул на ученых.
− Неужели никто не хочет ничего сказать? − Спросил он.
− Вы действительно знакомы с ГТСМ? − Спросил шеф.
− Да.
− В таком случае, вы, должно быть, величайший гений всех времен..
− Вовсе нет. Я всего лишь посредственность. Мое знакомство с ГТСМ очень поверхностное.
− Так ее не вы разрабатывали?
− Нет.
− А кто?
− Ратионы. Примерно два миллиона лет назад.
− Вы хотите сказать, что встречались с инопланетянами?
− Смех да и только. − Проговорил Хингрис. − Я и сейчас стою в окружении инопланетян. Впрочем, все в мире относительно. Для вас инопланетянин − я.
− Ты инопланетянин? − Удивленно спросил Харонн.
− Я же уже говорил тебе. Забыл? Или не поверил?
В дверях аудитории появились два человека. Один из них был полковник Салхар.
− Ба, старые знакомые! − Воскликнул Хингрис.
− Что это все значит?! − Воскликнул полковник.
− Я только что изложил теорию строения материи и, полагаю, здесь уже нет никого, кто считал бы ее абсолютно неверной. Скажите, господа, есть кто нибудь, кто считает что все что я рассказал, есть бред?
Вокруг было молчание.
− Удовлетворены? − Спросил Хингрис, взглянув на полковника.
− Что это значит?! − Воскликнул он. − Как вы посмели исчезнуть там?!
− Где? − Удивленно спросил Хингрис. − А-а! Вы хотите знать, почему я удрал из психбольницы от вас? − Хингрис взглянул на людей в зале. − Видали тупоголовых? Вот, типичный представитель. Я от него удрал, а он не понимает почему.
− Вы ответите за это оскорбление! − Выкрикнул полковник.
− Дорогой мой. − Проговорил Хингрис. − Ты всего лишь полковник. А я на своей планете − генерал. Понял? Так что закрой свой рот и помалкивай.
− Ты арестован! − Произнес полковник.
− Ой, как страшно то! − Воскликнул Хингрис. − Гуляй своей дорогой, полковник.
Салхар вынул оружие. Люди, находившиеся вокруг Хингриса разошлись.
− Подыми руки!
Хингрис направил на полковника спичку одной рукой, а другую поднял вверх.
− Защищайся, несчастный! − Воскликнул он и сделал короткий выпад.
Огненнокрасный луч вышел из руки Хингриса и ударил в оружие полковника. Его пистолет вылетел на пол и зашишел, прожигая дырку в дереве.
− Дьявол.. − Произнес полковник.
− Зовешь своего дружка? − Усмехнулся Хингрис. − Он же никому не помогает.
− Кто ты такой?!
− Я Хингрис Данн. А кто ты?
Полковник развернулся и пошел от него. Другой человек, стоявший в дверях отошел в сторону и повернулся назад, глядя на уходившего полковника. Затем он осторожно вошел в зал и взглянул на людей.
− А что здесь происходит? − Спросил он.
− Революция, молодой человек. − Ответил Хингрис. − Научная, в смысле. − Хингрис взглянул на людей в зале. − Я полагаю, вы хотите узнать что такое ГТСМ?
− Вы можете ее рассказать?
− Нет. Не могу и не имею права. А вот показать кое что из ее применения, это сколько хотите.
Хингрис поднял руку и в ней возник огненный столб. Яркооранжевое свечение погасло и в его руке появился металлический шест. Хингрис поднял его, повернул и просто бросил на пол. Шест упал и зазвенел.
− Обыкновенная сталь, господа. − сказал он. − Можно сделать и так. − В его руке вновь появился огонь и на этот раз он застыл в виде многогранника. − Думаю, такого алмаза вы никогда не видели. Кто хочет, может подойти, посмотреть, пощупать его. − Хингрис положил его на стол и отошел. − Ну, это совсем простые вещи. Одноатомные. Теперь показываю совсем другую противоположность создание живого биологического организма.
Хингрис поднял руки вверх, все его тело вспыхнуло голубым огнем и он переменился, превращаясь в крылатого льва, стоявшего на задних лапах. Он стал в два раза больше ростом и люди, застыли на своих местах.
− Как я вам нравлюсь в таком виде? − Спросил зверь рычащим голосом. − Сказать по правде, это мой настоящий вид. Я крыльв. − Хингрис сел на пол. Люди вокруг молчали. − Никто не желает ничего сказать? − спросил он. − Дельвер, может, ты чего скажешь?
− Я не видел тебя таким. − Ответил он.
− А рассказать всем о том, как ты попал в Алаен не хочешь? − спросил Хингрис.
− О чем он говорит? − Спросил шеф Дельвера.
− Тридцать пять лет назад Хингрис перенес меня сюда с того материка. Телепортацией, а так полагаю.
− Именно так и было. − Прорычал Хингрис.
Дверь открылась и в нее вскочило несколько вооруженных человек. Они встали как вкопанные, глядя на крылатого льва.
− Привет. − Сказал им Хингрис.
− П-привет. − Проговорил кто-то из солдат.
− Вас полковник прислал? − Спросил Хингрис. − Он, наверно, совсем перетрусил? Сказал вам, что тут инопланетянин появился?
− Кто ты такой? − Спросил другой солдат.
− Я крыльв. Как я вам нравлюсь?
− Откуда ты взялся?
− Из воздуха, конечно же. Один сумасшедший ученый состряпал меня в качестве супероружия против Хараев. Как думаете, они здорово приссут, если увидят меня? Э.. Да я вижу, вы сами здорово приссали. Ну, раз так, хараи точно приссут.
Хингрис провел новое невидимое преобразование и оказался человеком внутри металлического образа крыльва, покрытого искусственной шерстью. Он открыл его брюхо, вышел из него и закрыл. Дверца 'не захотела' захлопываться сразу и Хингрис еще раз ударил ее что бы она закрылась.
− Ну как? − Спросил он взглянув на солдат.
− Так это кукла? − Проговорил другой. − А казалось, что живой зверь.
− Это не кукла. − Ответил Хингрис. − Это крыльв. А, как всем известно, а если кому не известно, то теперь будет известно, нет в этом мире никого и ничего сильнее крыльва.
− Ну да. Ты, наверно, танков никогда не видел?
− Видел. Крыльв их одной левой передней лапой победит. Он и летать умеет.
− Эта железяка? Да врешь ты. Такая железка летать не может.
− Не веришь? − проговорил Хингрис. − Он снова прошел внутрь зверя и опять преобразовал его так, что стал настоящим крыльвом. Он поднялся, прошел к окну и одним ударом лапы выбил раму, а затем прыгнул с четвертого этажа. Через несколько мгновений он уже летел и поднялся над деревьями в парке.
− Куда он полетел? − Спросил кто-то.
− А кто его знает?
Крыльв сделал круг в высоте и скрылся где-то за зданием. Внизу уже множество людей смотрели вверх. Кто-то показывал пальцем.
− Похоже, он сел на крышу. Точно! Вон тень от него! − Проговорил человек.
Люди сорвались с места и через несколько минут уже были на крыше. Крыльв лежал там, положив голову на передние лапы и закрыв глаза.
− Как вам нравится ГТСМ? − Спросил зверь.
− Это что-то невероятное. − Сказал шеф.
− Вечер уже. − Сказал Хингрис. − Мне пора спать. До завтра, господа.
Зверь поднялся, взлетел, а затем взорвался в нескольких десятках метров от крыши. Люди заохали, а от взрыва не осталось даже следа и обломков.
− Он жив. − Сказал Дельвер.
− Жив? − Переспросили люди.
− Да. Он уже показывал мне подобное.
− Как? Когда?
− Тридцать пять лет назад..
Хингрис не появился. Ни на следующий день, ни через неделю, ни через месяц. Правительство Алаена не смогло сдержать натиск ученых целого института, да еще и ведущего. В нем была открыта тема ядерных исследований, которую повел Харонн. Лекция Хингриса Данна стала основой для построения теории и вскоре были получены первые результаты, а еще через некоторое время в далекой полупустынной местности заработал первый реактор, в котором поддерживалась постоянная цепная реакция..

Хингрис Данн оказался не где-то, а в самом центре Харая. Он стал совсем другим человеком и явился в обыкновенную школу, в последний класс. Он не учился там, а просто сдал все экзамены и получив диплом легко поступил в Центральный Университет Харая. Он теперь носил имя Хин Крыльв и, как всех людей, во всем мире, его называли по фамилии.
Он поступал на совершенно безобидный факультет. Факультет метеорологии. Он имел определенное отношение к военным, но не такое, что бы там все требовалось скрывать. Единственной закрытой темой были вычислительные системы, обслуживавшие метеорологические центры.
В это же время Хингрис держал под контролем все производство ядерного оружия в Харае. Что бы отодвинуть начало ядерной войны он совершил самую настоящую диверсию. В горном районе, где находился главный комбинат по добыче урана, произошло землетрясение. Никто из людей просто не мог подумать, что это был акт диверсии. Результатом землетрясения стало полное разрушение комбината. Склад обогащенной руды, находившийся под землей, оказался полностью заваленым, но самым ужасным для военных оказалось начавшаяся в этом складе цепная реакция. Это было обнаружено через несколько часов после того как на место прибыла спасательная группа. Результатом цепной реакции стал мощный разогрев под землей, а следом за ним возник самый настоящий ядерный взрыв, в котором оказалась уничтожена вся руда. Этот же взрыв привел к невозможности дальнейшей работы по добыче руды в этом районе. Радиационное заражение вокруг было таким, что люди не могли там работать.
А Хин Крыльв спокойно сдавал в это время экзамены за первый курс. Он делал это раньше других студентов. Его успехи были замечены и через несколько месяцев он вошел в одну из научных групп, занимавшуюся теоретическими рассчетами. Хин Крыльв легко освоил программирование и превзошел в этом все ожидания учителей. Он писал программы, как говорится 'в лет'. Рассчеты атмосферных течений, темпиратуры, ветров, осадков. Рассчеты с учетом влияния гор, морей, плоскогорий, равнин, рек и озер..
Его программа глобального рассчета погоды была признана лучшей и уже на третий год обучения Хин Крыльв получил научное звание. Его уважали и признавали все. А он в этот момент взялся за новые рассчеты.
Катаклизмы, землетрясения, смерчи.. Влияние человеческого фактора на окружающую среду. Акты мощнейших ядерных ударов по промышленным центрам противника, изменение погоды, радиационное заражение..
− Таким образом, мы стоим на пороге самой чудовищной катастрофы, которую только можно представить. − Сказал Хингрис, показав результат рассчета массовой бомбардировки городов Алаена. − И эти предостережения имеют очень серьезное основание под собой, в свете множества слухов, о разработке нашими военными так называемого супероружия.
В зале в одно мгновение возник мощный гул, а затем перед аудиторией появилось несколько человек в военной форме, которые взяли Хина Крыльва под руки и увели из зала.
Он оказался на настоящем допросе, где с него требовали объяснить, откуда он получил информацию.
− Это слухи. Один раз я это слышал на базаре, когда покупал картошку. Другой раз я слышал разговор двух солдат в трамвае. Они говорили о какой-то аварии на заводе, где производилось супероружие.
− Ты слишком много слышал. − сказал офицер.
− Слишком много слышать, это преступление? − спросил Хингрис. − Может, вы считаете преступлением и то, что я на третьем курсе получил научное звание в метеорологии? Или вы думаете, что наука не имеет права делать предположения и на их основе выдавать предостережения от неразумных действий? Я не враг. Я получил результат, который свидетельствует о серьезной опасности. Это не подтасовка данных. Уже давно всеми учеными признано, что моя программа рассчета погоды самая лучшая на сегодняшний день. Мир давно изменился, господа. Пора думать обо всей планете. Пора понять, что на нашей планете все связано и глобальные удары по другой стороне неизбежно повлекут последствия на нашей.
− Откуда тебе известно про супероружие?
− Да ниоткуда. Я просто придумал эту ситуацию, а вы привязались к словам. И на этом все. Будете задавать дурацкие вопросы, я отвечать не буду.
− В таком случае, нам придется применить иные методы допроса.
− Да применяйте сколько хотите.
Человек вызвал кого-то и рядом появился другой. В его руке был шприц. Он подошел к Хингрису и ввел ему в вену препарат.
− Отвечай. − сказал военный через пять минут. − Сколько тебе лет?
− 7344. − Сказал Хингрис.
− Сколько?
− Тринадцать миллионов сто два.
− Добавь ему. − Сказал офицер.
Врач ввел Хингрису еще одну дозу и офицер вновь ждал пять минут.
− Сколько тебе лет? − Спросил он.
− Не могу знать, ваше превосходительство. Я бездомный. − Ответил Хингрис.
− Как твое настоящее имя?
− Хингрис.
− Фамилия.
− Данн.
− Кто тебе сказал про супероружие?
− Я узнал сам.
− Как?
− Вычислил и произвел разведку.
− На какую страну ты работаешь?
− На весь мир.
− Какова твоя цель?
− Остановить апокалипсис.
Человек несколько секунд молчал.
− Кто тебе помогал в твоей работе?
− Вся моя группа.
− Кто тебе помогал проводить разведку?
− Пес Самаха.
− Кто это?
− Собака.
− Какая собака?
− Обыкновенная.
− Что ты еще узнал?
− Я узнал, что применение супероружия приведет к гибели всего мира.
− Что ты еще узнал о супероружии?
− Я узнал, что это дерьмо.
− Что ты узнал о технической стороне супероружия.
− Технической стороной занимался профессор Стегхай.
− Ты узнал как устроено супероружие?
− Да. Это так просто, что его может придумать третьеклассник.
− Расскажи, как оно устроено.
− Надо взять атом железа, затем второй, третий, четвертый, пятый, шестой, седьмой, восьмой, девятый.. − Хингрис досчитал до сорока.
− Стоп! − Приказал офицер.
− Рассказывай менее подробно как устроено супероружие.
− Это большая железка с внутренней начинкой. − Ответил Хингрис.
− Из чего состоит начинка?
− Из атомов.
− Из каких?
− Из круглых.
− Какие это атомы в химической таблице?
− Разные.
− Какой атом самый главный?
− Такого атома нет.
Человек снова молчал.
− Какое вещество необходимо для создания супероружия?
− Взрывчатка.
− Какая?
− Не суть.
− Какое вещество дает супероружию главную силу?
− Оно зависит от построения супероружия.
− Какие там могут быть? Перечисли их.
− Вся химическая таблица.
− Ты лжешь! − произнес человек не выдержав. − Еще одну дозу! − приказал он.
Врач вколол Хингрису еще одну дозу.
− Отвечай! − Приказал офицер.
− На что отвечать?
− Откуда ты прилетел в Алаен?!
− Из космоса. − Сказал Хингрис.
− Что ты там делал?
− Путешествовал во времени.
− Из какого года ты прилетел?
− Из 2131-го.
− Из прошлого?
− Да.
− Откуда ты узнал о компьютерах?
− Я изучал их в школе.
− Где?
− В школе?
− Где была эта школа?!
− На планете Ренсиана.
− Где эта планета?
− В галактике крыльвов.
Человек уже был в мыле.
− Отвечай, кто ты такой?
− Я Хингрис Данн.
− Ты инопланетянин?
− Да.
Офицер снова молачал.
− Еще дозу. − Сказал он врачу.
− Он может умереть от четвертой.
− Плевать. Делай!
Хингрису вкололи еще одну дозу.
Врач отошел и Хингрис поднялся со своего места. Офицер так же поднялся и в этот момент Хингрис переменился, превращаясь в крыльва.
− Ты хотел меня убить? − Прорычал он. − Не обессудь. − Зверь прыгнул на человека и схватил его клыками. Врач выронил свой инструмент, глядя на зверя, в пасти которого исчез человек. Он хотел сбежать, но Хингрис не дал ему этого и одним ударом лапы свалил его.
− Пощади! − Взвыл человек.
− А ты щадил других? − Зарычал зверь. − Кусок мяса.
Он съел и второго человека, а затем молнией вылетел из кабинета, одновременно уничтожая записи, которые велись с помощью скрытых камер.
Хин Крыльв просто вернулся к себе домой, а на следующий день отправился в университет.
Главное было сделано. Огромное количество людей узнали о тех последствиях, которые грозили миру в случае начала войны с применением супероружия. Эта информация дошла и до людей, разрабатывавших это оружие. Результатом стал доклад профессора Стегхая, который лег на стол Правительственной комиссии. В этом докладе говорилось о чрезвычайной серьезности предостережения Хина Крыльва о последствиях применения супероружия.
Хин Крыльв вновь попал к военным и вновь сбежал от них. На этот раз он никого не убивал и вовсе не говорил о том как у него появилась информация о супероружии.

Профессор Стегхай вернулся в свой дом. Охрана осталась снаружи и он, наконец, мог немного отдохнуть. Он прошел в свой кабинет и через полминуты в него кто-то постучал. Это было не похоже на слуг. Стегхай поднял взгляд на открывшуюся дверь и увидел незнакомого человека.
− Кто ты? − Спросил профессор. Его рука уже была в столе, на рукоятке пистолета и он был готов поднять его.
− Я Хин Крыльв. − Сказал Хингрис.
− Хин Крыльв? Как ты сюда попал?
− Дырявая охрана. − Ответил он. − Я пришел бы нормально, если бы меня не разыскивали как преступника.
− Я могу взглянуть на ваш документ? − Спросил профессор.
Хингрис достал свое удостоверение, прошел к нему и передал его. Профессор около полуминуты разглядывал его.
− Итак, что ты хотел сказать?
− Мне известно все о супероружии. − Сказал Хингрис. Он вынул бумагу, на которой стоял гриф 'Совершенно Секретно'. На листе была схема атомной бомбы. − Скажу сразу, вы можете считать меня шпионом, если хотите. Суть дела от этого не изменится. Я имею в виду, последствия массовых ударов от такого оружия.
− Мне известны ваши выводы. Я не разделяю их, но я нормальный человек и не желаю оставлять их без внимания.
− Я хочу сказать еще кое что. − Сказал Хингрис. − Меня два раза задерживали и отправляли на допрос, где применялись античеловеческие средства допросов. Именно поэтому я сбежал оттуда и в первый и во второй раз. Я понимаю, что военным хочется знать, откуда я взял информацию, но я считаю более важным проведение настоящей экспертной оценки тех выводов, которые я получил и высказал.
− Вы можете сказать, откуда вы взяли информацию?
− Я профессиональный разведчик..
− Звучит не плохо, но что-то мало похоже. − Ответил Стегхай.
− Вас смущает мой молодой вид, профессор? Это не суть. Суть в том, что я хочу помочь всем.
− Или своим. Вы хотите, что бы мы остановили свои разработки.
Хингрис усмехнулся и взглянул вверх.
− Хотите идею? − Спросил он. − Берете дейтерий и тритий, замораживаете, упаковываете в небольшой шарик, вокруг размещаете уран. Его критическую массу. Затем, подрываете уран. Темпиратора в центре повысится до миллионов градусов и произойдет реакция синтеза водорода, который превратится в гелий. Результат? Мощность взрыва в сотни раз превысит ту, что вы имеете. Я достаточно сказал?
− Возможно, я и ошибся. − Сказал профессор.
− Проблема, о которой я говорю, это проблема выживания всей планеты. Вы, как ученый, должны понимать, что существует некий предел энергии, выделение которой приведет к дестабилизации состояния всей атмосферы.
− Да. Это я понимаю.
− Так вот, я хочу сказать, что энергия, которая возникает в результате ядерных взрывов сравнима с энергией этого предела. Это вы тоже должны понять.
− Я полагаю, она значительно меньше.
− Вы не учитываете иных факторов. На атмосферу влияет не только энергия. На атмосферу влияет пыль, дым, количество углекислоты и многое другое.
− Возможно, это снижает тот предел, о котором я думаю, раз в десять. − Сказал профессор, но он, все равно, значительно выше.
− Вы знаете что такое цепная реакция, профессор. Вы знаете, что спонтанный распад всего нескольких атомов способен вызвать взрыв гигантской мощности. Вы не думаете, что подобное возможно и в природе? Вспомните, хотя бы как растут пустыни. Что там происходит? Это тоже подобие цепной реакции и люди не научились останавливать песок. То же самое произойдет и при нанесении ядерного удара по природе. Нарушьте баланс всего на один процент и вы получите катастрофу общепланетного характера. Изменение средней темпиратуры всего на один градус на планете приведет к глобальным изменениям в погоде.
− И что из того, что где-то будет больше дождя? − Спросил профессор.
− Будет не больше дождя. Дожди, это всего лишь цветочки. Таяние ледников вызовет огромные наводнения. Перемещения значительных масс воды вызовет перераспределение нагрузки на кору планеты и проведет к инициации новых землетрясений. Выбросы в атмосферу дополнительных газов от новых вулканов проведет к еще большему потеплению, а это в свою очередь станет ключом начала цепной реакции. И, если хотите, это не сказки. Это реальные данные реальных рассчетов. Можете не останавливать свои разработки. Просто поймите, что на вас лежит значительно большая ответственность, чем вы думаете.
− Я это прекрасно понимаю, молодой человек. − Сказал профессор.
− Ну что же. Тогда, я думаю, что сделал все что хотел. − Ответил Хингрис. − Прощайте, профессор.
Хингрис прошел на выход.
− Остановитесь! − Выкрикнул Стегхай.
Хингрис не остановился и вышел в дверь. В доме возникла тревога, но это уже было бессмысленно. Собаки не сумели даже взять след.

Хингрис продолжал свое дело. Он легко получил новые документы и просто выкупил одну из столичных газет с небольшим тиражом. Через два дня вся Харая была почти взорвана. В газете, выпущенной Хингрисом была подробно разрисована схема супероружия и рассказаны результаты рассчетов его применения. В самой газете значилось, что ее владельцем является Хингрис Данн и это должно было дать в руки Алаена ключ к пониманию что правда, а что нет. Газета разошлась по всему Хараю и уже ничто не могло остановить распространение информации. Вся страна оказалась взбудораженой, а Правительство было вынуждено объясняться по этому поводу с множеством журналистов.
В статье Хингриса Данна говорилось о необходимости эксперной оценки опасности ядерного оружия независимыми учеными. Он требовал обнародования результатов экспериментов и тестов на влияние радиации на живые организмы. Там же он приводил свои данные, где говорилось о невозможности нормальной жизни в условиях радиационного поражения.
'Мне остается сказать только одно.' − писал Хингрис Данн. − 'Все люди живут в одном мире, на одной планете, на которой все связано друг с другом. Как следует подумайте перед тем, как рвать эти связи. Вы часть природы и ее разрушение приведет к вашей гибели. Поднимитесь, наконец, и скажите своему Правительству, что вам не нужно оружие, которое может уничтожить весь мир. Объясните это своим детям и внукам. Расскажите это своим врагам и сделайте первый шаг к заключению мира. Там, на другом конце планеты живут такие же люди как вы. Им не нужны звезды в небе. Они хотят жить так же как вы. Они так же как вы не желают умирать. И им не нужна новая война. Заставьте свое Правительство идти на переговоры не о перемирии, а о полном и безповоротном отказе от всякого рода войн.'

Первые настоящие мирные переговоры между Хараей и Алаеном состоялись через четырнадцать лет. За эти годы было не мало военных стычек, боев в море. Произошло не мало катастроф с новым оружием и люди, наконец, поняли, что джин, которого они выпускают из бутылки имеет значительно большую силу.

Хингрис подошел к знакомой двери и позвонил. Дверь открыл какой-то человек.
− Вам кого? − спросил он.
− Дельвера и Али. − ответил Хингрис.
− Они не принимают никого.
− Скажите им, что здесь Хингрис Данн.
Человек скрылся и через полминуты вернулся. Он провел Хингриса в комнату, где сидели Али и Дельвер.
− А ты никак не изменился. − сказала Али.
− Я просто стал таким, что бы вы меня узнали. − ответил Хингрис.
Али взглянула на человека, стоявшего в дверях и сделала ему знак выйти. Он ушел, а Хингрис сел в кресло.
− Дельвер. − сказал Хингрис.
− Он почти ничего не понимает, Хингрис. Мы уже стары.
Хингрис взглянул на Дельвера, затем на свою руку и с его пальцев сорвалась искра. Она вошла в Дельвера и он двинулся, а затем захлопал глазами, глядя на Хингриса.
− Хингрис? − Произнес он и взглянул на Али. − Что произошло, Али? Где мы?
− Мы дома. − Ответила она. − Господи, ты понимаешь меня?
− Я не понимал?
− Нет. Год уже прошел почти. − На ее глазах появились слезы. Дельвер поднялся, пересел к ней и обнял ее.
− Спасибо, Хингрис. − Сказала Али.
На его руке возникла еще одна искра и она вошла в Али.
− Я же не больна. − Сказала она.
− Это на всякий случай. − Ответил Хингрис. − Я только что вернулся с переговоров.
− И что? − Спросила Али.
− Договор подписан. По настоящему. − Сказал Хингрис.
− Правда?! − Воскликнула Али.
− Да.
− Какой договор? − Спросил Дельвер.
− Договор о мире между Алаеном и Хараей. − Ответила Али.
Дельвер вздохнул.
− Что нам делать, Хингрис? − Спросила Али.
− Не знаю. − Ответил он.
− Но ты же пришел за чем-то?
− Я пришел попрощаться. Думаю, моя миссия здесь окончена. Я улетаю снова.
− Ты полетишь домой?
− Если удастся. А теперь мне пора. Прощайте.
− Прощай. − Ответила Али.
Хингрис просто исчез. Молния ушла вверх и вошла в космическую станцию Харая. Там были два космонавта, которые проводили исследования. Хингрис возник прямо перед ними, материализовавшись из голубого облака.
− Господи.. − Проговорили оба хором.
− Привет. − Сказал Хингрис.
− Кто ты? − Спросил его Саморау.
− Я Хингрис Данн. − Ответил он. − Инопланетянин, если верите.
Два человека переглянулись.
− А.. − Заговорил один.
− Ты э.. − Заговорил другой.
− Ох, заболтался я с вами. − Произнес Хингрис. − Мне пора домой улетать.
Хингрис исчез из станции и в нескольких десятках километрах от нее появился его корабль. Через несколько мгновений он выскочил из системы и Хингрис взвыл, радуясь тому, что у него, наконец, все получилось.

----------



Двигатель продолжал клинить. Корабль уже пришел в галактику крыльвов, но оставался далеко на ее окраине. Хингрис понял, что ему не удастся пролететь к своему дому так как он хотел. Он остановил все попытки и решил выспаться, а затем двигаться по космическому ветру..

− Если мы спасемся, я поверю в бога, Шаран. − сказал Майкор, глядя в черноту окна.
− Нам уже никто не поможет. − ответил Майкор. − Шаттл взорвался на взлете. Другого нет. Мы протянем не больше месяца, а за это время новый корабль никто не успеет построить. И лететь до нас почти две недели.
− Нас спасет только чудо.
− Чудес не бывает. − ответил Майкор.
Они уже несколько дней говорили на одну и ту же тему. Каждый день вели рассчеты того как протянуть побольше на станции. С планеты уже не приходили какие либо задания. Там всем было известно, что экипаж Сателера обречен на смерть от нехватки кислорода.
Проходили дни. Шаран и Майкор почти не говорили друг с другом. Шаран почти все время смотрел в иллюминатор, пытаясь что-то там увидеть. Майкор не трогал его, хотя его сильно раздражало такое поведение его друга.
Станция постоянно передавала на планету радиосигнал. Это был и маяк и линия связи, которая связывала двух человек с их родиной.
− Сколько времени надо на постройку шаттла? − спросил Шаран в какой-то момент.
− Не меньше трех месяцев. − ответил Майкор. Он уже отвечал на этот вопрос.
− А за два не успеют?
− Не успеют. А если и успеют, то это нам не поможет.
− Поможет одному из нас, Майкор. − ответил Шаран. − Если кто-то из нас умрет, другой сможет прожить дольше.
− Ты издеваешься, Шаран? Что за глупости ты говоришь?!
− Это не глупости. Это шанс выжить. − ответил Шаран. − Я предлагаю тянуть жребий. Один умрет сразу, не мучаясь, а у другого будет шанс выжить.
− В таком случае, считай, что этот жребий брошен и можешь убить меня. − ответил Майкор.
− Издеваешься?! − выкрикнул Шаран. − Я сказал жребий, а не идиотизм!
− А я тебе сказал, что я не буду тебя убивать, даже если ты этого захочешь!
− Тебе этого не придется делать. Я сам себя убью.
− И как же твоя вера с этим согласуется?
− Нет никакой веры. Я сказал, что поверю, если мы спасемся. Но мы не спаслись и не спасемся.
− Завязывай, Шаран. Никаких жребиев не будет!
− Ты испугался? Испугался, что смерть достанется тебе?!
Майкор бросился на Шарана и они сцепились друг с другом. Они уже не говорили, а только дрались и прекратили лишь когда их силы иссякли.
− Мы совсем обезумели, Шаран. − сказал Майкор. − Совсем обезумели.
Шаран не отвечал. Он еще какое-то время лежал на полу, а затем поднялся и прошел к окну.
− А.. Майкор! − закричал он. − Майкор! Там корабль! Корабль!
− Какой к черту корабль?! Спятил совсем?! − закричал Майкор и подошел ко второму иллюминатору. Он замер на месте, увидев там мерцавшую на солнце точку.
− Это метеор, а не корабль. − сказал Майкор.
− Откуда здесь метеоры? Ты посмотри как следует! У него двигатель! Он летит к нам!
Майкор снова смотрел в окно. Они молча смотрели вдвоем в космос, до тех пор, пока им обоим не стало ясно, что это действительно был корабль. Он двигался на ракетах, тормозя перед станцией.
− Что же мы стоим?! − воскликнул Майкор. − В центр связи! − Он пробежал туда и Шаран побежал за ним.
Через минуту они уже смотрели на экраны, где выводилась информация о корабле, оказавшемся рядом. Майкор включил связь и передал вызов.
− Алло, я Сателер. − произнес Майкор. − Вы слышите меня? − Он еще несколько раз повторял слова, а затем взглянул на Шарана. Тот молча смотрел на экран.
− Это не наш, Майкор.
− Не наш? − переспросил Майкор. − А чей тогда?
− Не знаю. Не наш, Майкор, точно не наш!
− Сателер, как слышите, ответьте. − послышался голос.
− Не наш? − усмехнулся Майкор. − Я Сателер, слышу вас хорошо, как вы слышите.
− Отлично. − ответил голос. − Я могу к вам пройти?
− Конечно можешь?! Что за вопрос?! − воскликнул Майкор. − Стыковочный узел номер два готов к работе.
− У меня нет стыковочных узлов. Мне нужен шлюз.
− Шлюз? Как шлюз? − спросил Майкор. − У нас нет таких больших шлюзов?! Вы что не сможете пристыковаться?!
− Вы, наверно, приняли меня не за того, кто я есть. − ответил голос. − Мое имя Хингрис Данн. Я прилетел к этой планете час назад.
− Час назад? А язык наш ты за час выучил, читая надписи на метеоритах?
Голос некоторое время не отвечал.
− Почему вы молчите?! − воскликнул Майкор.
− Пытаюсь понять, почему вы сначала с радостью соглашаетесь принять меня, а теперь огрызаетесь. − ответил все тот же спокойный голос.
− Ты что, не человек?
− Это зависит от того как смотреть. Дентрийцы всегда считали ренсийцев нелюдьми.
− Каких ренсийцев? Что это все значит? Ты прилетели спасать нас или нет?!
− Спасать? − возник удивленный голос. − На вас, вроде, никто не нападает. Или у вас там внутри война?
− Нет у нас никакой войны. У нас кислород на исходе. − ответил Майкор.
Голос снова молчал.
− Почему вы молчите? − спросил Майкор снова.
− У вас есть скафандры для выхода в открытый космос?
− Есть. − ответил Майкор.
− Тогда, выходите и я вас подберу. − ответил Хингрис Данн.
− А потом?
− А потом я превращусь в большого зверя и вас съем. − ответил голос.
− Ты обиделся, что ли? − спросил Майкор.
− А вы не торопитесь? Или вы соврали про кислород?
− У нас его еще хватит на две недели.
− Тогда, прощайте. Я лечу дальше. − ответил голос.
Майкор и Шаран увидели вспыхнувшие огни ракетного двигателя и прилетевший корабль двинулся от станции. Прошло несколько секунд. Он удалялся.
− Он же уйдет! − закричал Шаран.
− Эй! Эй! Стой! Не улетай! − закричал Майкор.
− Какого дьявола? − спросил Хингрис Данн. − Мне здесь не нужны вруны.
− Какие вруны?! Мы погибнем без кислорода!
− У вас его на две недели или я плохо понял?
− Но потом его не будет!
− Ну и что? Вы за это время улетите на свою планету.
− Нам не на чем лететь!
− Опять вранье.
− Это не вранье! Это станция, а не корабль!
− Ну и что? Кораблей, что ли вокруг мало? Вызывайте своих, коли так.
− У нас нет кораблей! Я прошу, вернись!
− Что бы вы меня обосрали после того как я вас приму? Спасибо, но что-то мне не хочется.
− Мы ничего не сделаем тебе! Клянусь жизнью!
− Она у тебя слишком короткая, а ты ею клянешься. − сказал Хингрис Данн. − Извини, но мне хватило твоих слов, что бы понять, что ты за фрукт. Ты из той серии людей, что платят злом за добро.
− Это неправда! − закричал Майкор.
− Как же неправда, когда правда? − спросил Хингрис. − Я тебе сказал, что подберу тебя в космосе, а ты спрашиваешь что будет потом. Ты дурак? Либо так, либо ты врешь что твоей жизни что-то угрожает.
− Хорошо! Я дурак, я признаюсь! − закричал Майкор. − Только забери нас отсюда! Пожалуйста, забери! Мы сделаем все что ты попросишь!
В ответ вновь было молчание.
− Эй! Ты улетел? − спросил Майкор.
− Готовьтесь к выходу. − ответил голос. − Через пять минут я буду рядом. И еще одно. Будете от меня шарахаться, я вас верну назад.
− Мы не будем шарахаться. − сказал Майкор.
Прошло несколько минут. Корабль Хингриса Данна уже был рядом и вскоре началась операция по пересадке. Майкор и Шаран вышли из станции и оказались перед космической бездной. Рядом висел корабль и надо было долететь до него. На корпусе корабля появился просвет и в нем оказался человек.
− Летите сюда. − послышался голос в наушниках Майкора и Шарана.
Они пролетели к кораблю, вошли в его шлюз и он закрылся позади. Вид человека, стоявшего рядом, мог показаться каким-то безумием. Он был без скафандра.
− Проходите налево. − сказал человек, показывая направление.
Майкор и Шаран прошли туда, вошли в новый шлюз и через минуту в нем появился воздух. Затем открылась дверь, за которой оказался Хингрис Данн.
− Вы можете раздеться и пройти в корабль. − сказал он.
Майкор и Шаран сняли скафандры и пролетели за человеком. Он молча показал куда лететь и все трое влетели в новую дверь. За ней было несколько пультов и кресла. Хингрис Данн сел в одно из них и показал на другие Майкору и Шарану.
− Пристегивайтесь. − сказал он, показывая как это делал сам.
Майкор и Шаран смотрели вокруг себя. Корабль был чужим. Все надписи на неизвестном языке, множество мониторов показывали непонятные символы.
Хингрис положил руки на два подлокотника, послышался шум сервомеханизмов и две петли обхватили его руки.
Возник новый гул, а затем возникла тяжесть и перед людьми открылся большой обзорный экран, на котором оказались звезды.
− Вам надо на планету, я так понял? − спросил Хингрис.
− Да. − Ответил Майкор. − Она...
− Я знаю, где она. − Ответил Хингрис.
Ускорение резко увеличилось и три человека оказались вжаты в кресла. Корабль несся к звезде. Где-то там впереди была планета. Ускорение продолжалось почти целый час. Майкор уже начинал удивляться.
− А на торможение топлива хватит? − Спросил он, всглянув на Хингриса.
− И на торможение и на то что бы улететь отсюда. − Ответил тот.
Проходили часы. Корабль развернулся посередине пути и начал торможение. До возвращения оставалось совсем немного времени.
В рубке в какой-то момент возник новый голос.
− Вызываю неизвестный корабль. Прошу ответьте, если понимаете меня. Вызываю неизвестный корабль. Ответьте...
− Хингрис Данн на связи. − Произнес Хингрис. − Слышу вас и понимаю.
− Кто вы и с какой целью прибыли к нашей планете?
− Я ренсиец. Оказался здесь пролетом. Подобрал двух человек со станции Сателер. Они просили подбросить их до планеты. Я сделаю это и улечу.
− Вы хотите высадить их на планету?
− Мне все равно куда. Назовите место.
− На станцию Рокмел. Я укажу более точные координаты, когда вы подлетите к планете. Я могу узнать, сколько вас в корабле?
− Я один.
− Вы летаете в космосе один? − удивленно переспросил голос.
− Вы мне не верите?
− Я верю, но это довольно странно.
− Не вижу ничего странного. − Ответил Хингрис Данн.
− Я могу поговорить с людьми с Сателера?
− Можете. Они здесь, все слышали, и вы слышали все что они сказали.
− Я не слышал их голосов.
− А они и не говорили.
− Майкор, Шаран, вы слышите меня? − послышался голос Демара.
− Как нам ответить? − спросил Майкор.
− Так и отвечайте, как говорите.
− Я слышу тебя, Майкор. Что у вас?
− Вроде, порядок. Он похож на дентрийца, и я не вижу разницы. Нам повезло, что он оказался здесь.
− Это может быть Вендельский корабль. − сказал Демар.
Майкор обернулся к Хингрису.
− Ты не ответишь? − Спросил Майкор.
− На что? − Спросил Хингрис. − На очередную попытку оскорбления?
− Мы хотим знать кто вы? − Сказал Демар.
− Если вам не понравится кто я, вы не примете своих людей? − Спросил Хингрис. − Я ужасное чудовище. Злобный и кровожадный дракон-людоед. Устраивает?
− Почему вы говорите с нами так, словно мы враги?
− Потому что вы сами так начали говорить со мной. Я понял только то, что вы воюете друг с другом. А раз так, мне нечего делать в вашем варварском мире.
− Мы требуем уважительного отношения к себе. − произнес Демар.
− Можете считать, что всякое мое уважение к вам только что исчезло. Я не буду выполнять ваши приказы и высажу ваших людей там где посчитаю возможным. Попытаетесь мне помешать, будут только жертвы. Все. Конец связи.
− Если вы не подчинитесь, мы уничтожим вас! − закричал голос Демара.
Хингрис сжал кулаки и сила ускорения резко переменилась. Корабль несся к планете. Он мчался на нее, продолжая ускоряться и в какой-то момент вошел в атмосферу. Сила резко изменилась. Возникли удары и тряска. На экране неслись облака и в какой-то момент под ними промелькнуло изображение леса, а затем и города.
Майкор и Шаран не могли говорить из-за сильных перегрузок. Корабль продолжал тормозиться в атмосфере. В какой-то момент возник новый удар и тряска резко спала. Корабль развернулся и пошел над лесом подобно самолету. Теперь было видно что это за лес и у двух человек не осталось сомнений, что это Вендельская территория.
Корабль пронесся рядом с каким-то городом и затормозив у дороги буквально рухнул вниз.
Движение закончилось. Хингрис Данн молчал, а затем обернулся к Майкору и Шарану.
− Выметайтесь. − Сказал он. − Выметайтесь из моего корабля, я сказал! Вон!
Рядом раскрылась дверь. Майкор и Шеран обернулись туда. Там был выход прямо в поле.
− Я сказал, пошли вон! − закричал Хингрис.
Майкор и Шаран не успели подняться. Они снова посмотрели на Хингриса и в этот момент человек перед ними переменился. Он превратился в большого зверя с клыками, а его руки стали лапами с когтями.
Зверь зарычал. Майкор с Шараном вскочили из кресел. Они выбежали из корабля и пробежав от него попали в руки людей, приехавших к месту приземления на машинах.
− Стоять! Ни с места! − выкрикнул кто-то.
Раздался грохот, а затем корабль начал подыматься над полем. В стороне уже летели истребители. Несколько самолетов окружили корабль Хингриса Данна и открыли по нему ракетный огонь. Одна из них ударила в крыло и корабль резко изменил движение. Он вошел в штопор и рухнул за лесом. Через мгновение там возник огненный столб взрыва.

Майкора и Шарана связали и запихнули в машину. Их не спрашивали ни о чем, а просто отправили в тюрьму. А еще через полчаса их обоих увели на допрос.
− Назовите свои имена и цель выброски. − сказал какой-то полковник.
− Наша цель уничтожить вас всех, а наши имена вам знать не обязательно. − ответил Майкор.
− Вы попались как самые последние болваны. Так что вам придется отвечать. В противном случае вы умрете.
Майкор взглянул на Шарана.
− Ты говорил, что поверишь в бога, Шаран. − сказал он.
− Я уже поверил. − ответил Шаран. − Только он зол на нас.
− Хватит болтать, отвечайте на вопросы! − выкрикнул человек.
− Пошел в жопу. − ответил ему Майкор.
Какой-то человек подошел к нему и ударил в живот.
− Отвечай, с какой целью вы сюда прилетели?!
Рядом зазвонил телефон, кто-то подошел к нему и сказав пару слов передал трубку полковнику.
− Это точно он? − спросил полковник. − Доставьте его сюда и немедленно!
Полковник показал какой-то знак другим людям и те накинулись на Шарана и Майкора. Их обоих били, поливали водой, затем снова били и ничего не спрашивали. Появился еще кто-то и полковник приказал своим садистам остановиться.
Майкора и Шарана связали и подвесили на веревках за крючья около стены.
Дверь раскрылась и в нее ввели Хингриса Данна.
− Смотрите ка, а этот еще не битый. − произнес полковник. Вокруг послышался смех.
− Тот кто меня ударит, тот сдохнет на месте. − сказал Хингрис Данн.
− Это ты пропищал? − проговорил полковник, подходя к Данну. Он размахнулся и ударил его кулаком в живот.
Человек отскочил от Данна, хватаясь за руку и воя. Он сделал два шага в сторону и рухнул на пол.
− О, дьявол! − воскликнул кто-то, подскакивая к полковнику. Его перевернули лицом вверх и кто-то взялся за пульс. − Врача, быстро!
− Поздно. − проговорил кто-то и обернулся к Хингрису. − Ты что сделал, свинья?! − закричал он.
− Я ему сразу сказал, что тот кто меня ударит, умрет на месте. − ответил Хингрис. − Хочешь умереть? Бей меня.
Человек вытащил оружие и направил его на Данна.
− Ты сдохнешь! − выкрикнул он.
− У тебя кишка тонка нажать на спуск. − ответил Хингрис.
Человек подошел к Хингрису еще ближе и проставил пистолет к его лбу.
− Ты сдохнешь! − закричал он.
− Обязательно. Когда нибудь. Думаю, не раньше тебя.
Кто-то подскочил к Хингрису сзади и нанес ему удар прикладом в спину. Раздался выстрел и пуля влетела этому человеку в лоб.
Хингрис Данн обернулся назад.
− Нарушение техники безопасности. Не бей людей заряженым ружьем. − произнес он. Он вытащил руку из веревки, почесал у себя за ухом и всунул руку обратно в веревки.
− Да он не связан! − воскликнул кто-то.
Два охранника кинулись к Данну. Тот сделал шаг назад и оба человека столкнулись друг с другом. С плеча одного из них слетело ружье со штыком и второй налетел горлом на этот штык.
− Как вы все неосторожны. − произнес Хингрис Данн, глядя как на пол упал третий человек.
− Да это же дьявол! − закричал кто-то.
− Обижаешь. − произнес Хингрис, взглянув на него. − Все дьяволы шарахаются от меня как вы шарахаетесь от дьявола.
Хингрис развел свои руки и веревки, связывавшие его, с треском полопались.
Несколько охранников ощетинились оружием.
− Не советую вам стрелять. Пули от меня рикошетят как резиновые шарики от кирпичной стены.
Люди переглядывались, не зная что делать.
− У вас какие-то проблемы, господа? − спросил Хингрис. Он отвернулся от них, прошел через комнату, сел на стул и облокатился на стол. Его взгляд попал на Майкора и Шарана. − Вы думаете, я стану вас отсюда вытаскивать? − спросил он. − И не мечтайте. Вы еще за прошлый раз мне спасибо не сказали.
− Думаешь, мы не знаем, что все это спектакль? − спросил Майкор.
− Ба-а. Какие знакомые песни! − воскликнул Хингрис. − Вы, случайно, не с Дентры произошли, а?
Он отвернулся, взглянул на стол и взял с него лист бумаги.
− Положи все на место! − послышался чей-то крик и в кабинет вскочил еще какой-то офицер.
Хингрис продолжал читать бумагу, а затем усмехнулся. Прибежавший подполковник вырвал из его руки бумагу.
− Ты кто такой?! − выкрикнул он.
− Я Хингрис Данн. − ответил он. − Вы сбили мой корабль, когда я хотел улететь. Теперь ничего не поделаешь. Считай, вы получили в моем лице очень большую проблему. В общем, так. Либо вы строите мне новый корабль и я улетаю. Либо я вас заставлю построить новый корабль и тогда улечу. Будете сопротивляться, вам же будет хуже. И благодарите бога, что я не людоед, как моя жена.
− Строишь из себя крутого? − спросил подполковник. − Встать! − Он схватил Хингриса за одежду и поднял со стула.
− Отойди от меня. − сказал Хингрис. − Отойди, пока тебе не стало худо.
Офицер вновь схватил Хингриса и заорал словно бешеный, отлетая назад. Хингрис показывал ему два пальца и между ними била электрическая искра.
− Я же предупреждал. − сказал он.
− Кто ты такой?! − закричал подполковник.
− Повторяю для тугодумов и склеротиков. Я Хингрис Данн. Я так полагаю, вы не собираетесь делать то что я требую. Придется мне кое что показать тебе.
Он махнул рукой. Искра слетела с его пальцев, превращаясь в огненный сгусток. Он молнией прошел через окно и ударил в машину, стоявшую там. От удара на улице вылетели стекла. Снаружи послышался вой тревоги, а когда облако огня и дыма рассеялось на месте машины был лишь ее остов в виде шасси и четырех все еще горевших колес.
− Понимаешь меня? − спросил Хингрис переведя взгляд на перепуганного подполковника. − Это всего лишь цветочки. Хочешь что бы они выросли в ягодки, можешь и дальше ничего не делать.
− Чего ты хочешь?
− Повторяю, чего я хочу. − ответил Хингрис. − Я хочу, что бы вы построили мне корабль. Такой же или примерно такой же, какой вы взорвали, когда я взлетал.
− Мы не умеем строить корабли.
− Ложь. − ответил Хингрис. − Я видел в космосе целые космические станции и этих двух придурков я привез оттуда. − Хингрис показал на Майкора и Шарана. − Я их спас, а вы отплатили мне злом за добро. Теперь вы получите очень много зла, пока не сделаете для меня добро.
− Ты сдохнешь. − ответил подполковник и вскочив открыл огонь по Хингрису из пистолета.
Хингрис поднялся. Несколько пуль ударили в его грудь. Он не падал. Человек продолжал стрелять и последняя пуля попала Хингрису в лоб. После этого пистолет дал осечку.
− Ты все сказал? − Холодным голосом спросил Хингрис. − Тогда, вот мой ответ. В руках Хингриса возникла молния. Она материализовалась в виде темного предмета и Хингрис направил его на человека.
Это был пулемет. Подполковник рванулся в сторону. Раздалась очередь и несколько разрывных пуль вошли в тело человека. Он рухнул около стола с развороченной головой и Хингрис прекратил огонь.
− О, боже. − Произнес Шаран. − Майкор, мы мертвы. Мы мертвы, Майкор. Мы умерли на станции, а это другой мир.
− Ты спятил. − Сказал Майкор.
− Ты не видишь, что он делает?! Этого не может быть в нашем мире!
Хингрис обернулся к Майкору и Шарану. Рядом уже не было никаких людей. Охранники куда-то скрылись.
− Вы отказываетесь от своего обещания? − Спросил он.
− Какого обещания? − Спросил Майкор.
− Повторяю для склеротиков. Вы обещали делать все что я скажу, если я вас вывезу оттуда. Я вас вывез. Вы отказываетесь?
− Я отказываюсь. − Сказал Майкор. − Ты дьявол.
− Тогда, выпутывайтесь сами. − Сказал он. Пулемет из его рук грохнулся на пол и Хингрис пошел к выходу.
− Не уходи! − Выкрикнул Шаран.
− Отстань. − Ответил Хингрис выходя.
− Я не отказывался от обещания! Я не отказывался! − Выкрикнул Шаран.
− Ты его и не давал. Неправда ли? − Спросил Хингрис.
− Я сделаю все что ты скажешь. − Сказал Шаран. − Я продам тебе свою душу.
Хингрис усмехнулся.
− Дурак. − Произнес он. − Я не дьявол. И мне не нужны продажные души.
− Ты бог?
− Я дракон. − Прорычал он. − Устраивает?
− Тебе мы совсем не нужны?
− Вы? Зачем вы мне? Вы продались дьяволу. Один отказался от своего обещания, другой согласился продать душу дьяволу непонятно за что.
− Ты не выполнил того что обещал сам. − сказал Майкор. − Мы мертвы.
− А вы, оказывается, еще и психи. − произнес Хингрис и пошел дальше.
− Мы знаем где можно построить корабль! − выкрикнул Шаран.
Хингрис обернулся и вернулся назад.
− Где? − спросил он.
− Если ты освободишь нас, я скажу. − сказал Шаран.
− В общем, так дорогие мои. − произнес Хингрис. − Сделка будет очень простой. Я вас освобождаю. Вы говорите где. Если вы отказываетесь, то я вас убью. Согласны?
− Нет! − произнес Майкор.
− Почему нет? − спросил Хингрис. − Ты же уже считаешь себя мертвым.
− Я не считаю.
− Дополнительное условие. Вы отправитесь туда вместе со мной. Верить вашим словам слишком глупо. Вы соврете и не дорого возьмете. Ясно?
− Я согласен. − сказал Шаран.
− Ты псих! − закричал Майкор. − Он приведет на нашу планету таких же как он и мы все погибнем!
− Нашел чем его запугивать. − усмехнулся Хингрис. − Он уже продал свою душу дьяволу.
− Я не продавал! − воскликнул Шаран.
− Ты сказал, что продаешь, значит, продал. ПРОДАЛ.
− Не тебе меня учить, дракон. − произнес Шаран.
Хингрис взглянул на него, швыркнул носом и пошел на выход.
− Ты куда пошел?! − закричал Шаран.
− Идите вы оба к черту. − ответил Хингрис. Он больше не отвечал ни на какие слова Шарана и исчез.

Группа, вошедшая на базу, двигалась с большой осторожностью. Люди были вооружены до зубов и были готовы открыть огонь по кому огодно, если он появится.
Они прошли через несколько казарм и не нашли никого, кроме нескольких собак. Первое отделение вошло в здание управления базы. Через несколько минут они вышли оттуда, выводя с собой двух человек. Те были почти без сил и не могли говорить. Обоих отправили в госпиталь, а затем из здания были вынесены три трупа. Командира базы, его заместителя и еще какого-то солдата.
Двое живых вскоре пришли в себя, проведенное расследование однозначно указывало на то, что это были разведчики Фледорса, засланные на базу. Они были истощены из-за того что оказались привязанными к стене и не могли выбраться.
Но что произошло на базе никто так и не мог понять. Были только слухи о пойманном инопланетянине..

Хингрис понял, что с военными у него не может быть разговора. Схватка, начавшаяся на базе не могла закончиться иначе как поражением дентрийцев. Хингрис уничтожил все документальные свидетельства о своем появлении и ушел через лес к ближайшему городу.
Он оказался посреди улиц, заполненных людьми и довольно долго бродил в поисках какой либо работы. Под конец ему это удалось. Он устроился грузчиком в небольшом магазине.
Хозяин продержал его не долго. Через четыре дня Хингрис получил свою скудную зарплату и был уволен. Он усмехнулся полученным деньгам и отправился дальше на поиски своей судьбы.
Несколько попыток получить какие либо документы провалились. На четвертый раз Хингрис вовсе был схвачен и препровожден в отдел контрразведки. Прошло всего несколько минут разговора со следователем. Человек не выдержал вида Хингриса. Тот фыркал, постоянно чесался, а затем сморкнулся так, что сопли попали на костюм следователя. Тот вскочил и закричал на Хингриса. Тот лишь остановил фырканья, а затем продолжил.
Следователь выпроводил его, когда перед ним на столе оказалось несколько самых настоящих блох и вшей. Он так и не сумел добиться от Хингриса вразумительных ответов о том где он родился, сколько ему лет и как его зовут.
В изоляторе, куда он попал, так же было несколько вшивых и немытых людей. Хингрис заговорив с одним перевел разговор в глупейшее русло и начал спорить с собеседником о том у кого больше вшей.
Через час всех людей собрали, посадили в какую-то машину и отправили куда-то. Хингрис понял все, слушая мысли охранников. Людей отправляли в шахту, где они должны были провести весь остаток своей жизни. Это значило лишь одно..
Охранники, выгружая фургон недосчитались одного человека. Никто так и не понял куда он пропал и все было списано на ошибку того, кто считал людей при погрузке.
А Хингрис уже двигался через леса, направляясь к границе страны. Он вновь был схвачен, на этот раз при попытке перейти границу. После долгого допроса его отправили дальше и вскоре он оказался в тюрьме.
− За что сел? − спросил кто-то, оказавшись рядом с Хингрисом.
− За попытку перейти границу. − ответил Данн.
− Бежал от кого или шпионил?
− Шпионил. В пользу инопланетян. − ответил Хингрис.
− У нас и такое бывает. − ответил человек, садясь рядом. − Меня посадили за попытку взорвать здание Правительства.
− Что, нечего было делать больше? − спросил Хингрис.
− Нечего. Я и сам не знал о том, что пытался что-то взорвать, пока меня не поймали.
− Определенно, в этой стране кто-то заслуживает, что бы его съел дракон. − Сказал Хингрис.
− Тебя как звать? − Спросил незнакомец.
− Хингрис. А тебя как?
− Лайтон. А у тебя довольно странное имя. Я таких не слышал.
− От халкенов. − Ответил Хингрис.
− От халкенов? Как это?
− Так. Это имя пришло к нам от халкенов.
− И что оно значит?
− Не знаю. Имя и все.
− Ты на что-то обижен?
− Мне грех обижаться. Я не особенно вырывался, когда меня поймали.
− Почему?
− Потому что это входит в план моего вторжения на эту планету. Десять лет в тюрьме, потом можно будет выйти, имея на руках какой-то документ, в котором будет сказано, что ты не крокодил.
− Ты упал, наверно, откуда-то?
− Упал. − Ответил Хингрис.
− Ну ты чего, не доверяешь мне, что ли?
− А здесь есть смысл кому-то недоверять? − Спросил Хинрис.
− А ты хитрая лиса. − Произнес Лайтон. − Здесь есть куча самых разных шпионов. У тебя кличка есть?
− Кличка? − Переспросил Хингрис. − Нет. Но можно придумать. Например − Дракон.
− Не пойдет. У нас здесь уже есть один Дракон.
− Покажешь?
− Хочешь посмотреть на него?
− Хочу попросить у него кое что. − Ответил Хингрис.
Лайтон поднялся и провел Хингриса через барак. Он указал на группу людей, сидевшую на каких-то нарах.
− Он посередине. − Сказал Лайтон.
Хингрис прошел к ним и те прекратили разговор, увидев его.
− Чего надо? − Спросил один из них.
− Надо поговорить с Драконом. − Ответил Хингрис.
− Ну так говори. − Ответил все тот же человек. − Я Дракон.
− Мое имя Хингрис. Но я хочу, что бы у меня была кличка Дракон. А посему, я вызываю тебя на поединок. Один на один. Кто откажется, тот трус. А кто выиграет тот и будет Драконом, а другому придется придумать себе другую кличку.
− Ты ополоумел, парень? − Спросил Дракон, вставая. − Я тебя уделаю в два счета.
− Ты согласен драться? Оружие выбираешь ты.
− Ты обкурился, придурок? − Спросил Дракон. − Я тебе голыми руками шею сверну.
− Бой до тех пор, пока кто-то не сдастся. − Сказал Хингрис.
− Тогда, сдавайся, пока жив. − Ответил Дракон.
− Ты больше ничего не умеешь, как только храбриться? − Спросил Хингрис. − Нападай.
Дракон бросился на Хингриса и пролетев мимо распластался на полу от обыкновенной подножки. Он вскочил и вновь бросился вперед.
Хингрис с легкостью уворачивался от атак, а затем поймал человека за руку и поддел его так, что он грохнулся на пол и больше не поднялся.
− С этого момента я Дракон, а ты найдешь себе другую кликуху. − Сказал Хингрис.
− Я не сдавался. − Произнес человек. − Я Дракон!
− Иди в баню. − Произнес Хингрис по слогам и пошел от человека. Тот вскочил и бросился на него сзади. Хингрис увернулся и бывший Дракон вновь распластался на полу. − Ты проиграл схватку. − Сказал Хингрис. − И твои нападения сзади не делают тебе чести. Заляг на дно, Грузило.
Вокруг раздался смех.
− Ты еще смеешь смеяться, Жмот?! − Выкрикнул человек.
− Правильно, Грузило. Ори на тех, кто слабее тебя. − Произнес Хингрис, проходя мимо него.
Человек вновь поднялся позади, прошел к кому-то, взял у него нож и пошел вслед за Хингрисом.
Удар не был для Хингриса неожиданным. Он поймал руку человека, вывернул ее, провел в воздухе и воткнул ему же в живот.
− Дракона нельзя убить ножом, Грузило. − сказал Хингрис.
Человек рухнул посреди камеры. Хингрис прошел к выходу из камеры и начал стучать.
− Чего надо?! − выкрикнул охранник.
− Врача. Тут Грузило о свой ножик поранился.
− Пошел вон, от дверей! − выкрикнул охранник.
Хингрис ушел. В камере через полминуты появились вооруженные люди. И человека с ножом в животе унесли.

Хингриса вызвали к начальнику тюрьмы через час.
− Ты его убил? − Спросил начальник.
− Я здесь всего два часа, начальник. − Ответил Хингрис. − Зачем мне убивать того, кого я не знаю. Я с ним подрался. Он поранился. Я вызвал врача. Если он не выжил у врачей, то это они его убили. Его рана не была серьезной.
− Ты сядешь в карцер! − Произнес начальник.
− Как прикажете, начальник. Значит, Грузило мертв?
− Что еще за Грузило?
− Это кликуха того мена, что порезался.
− Он Дракон.
− Дракон это я. А он Грузило. Потому и порезался.
− Значит, ты признаешься в том, что ты главарь банды Дракона?
− Нет. Я другой Дракон. А тот бывший переименовался из Дракона в Грузило. Вам все понятно или требуются дополнительные разъяснения?
− Из-за чего ты с ним дрался?
− Из-за имени. Не люблю, когда рядом кто-то с моей кликухой. Так что я тут теперь единственный Дракон.
− Ты будешь делать все что я тебе прикажу, если не хочешь укоротить себе жизнь.
− Не нарывайся, начальник. А то тебя инфаркт хватит. − Произнес Хингрис. − Не нарывайся. Вся моя служба давно закончилась. Очень давно. И теперь я свободная птица. Даже здесь, в тюрьме. Понял, начальник?
− В карцер его. На десять суток. − Сказал начальник.
Хингрис отсидел весь положенный срок в карцере и вернулся назад. Его нары уже были кем-то заняты. Люди вокруг ожидали драки, но Хингрис прошел мимо человека, вышел к пустым нарам и лег на одном из мест.
− А ну, ты, подымайся, свинья. − проговорил кто-то рядом. Хингрис открыл один глаз, затем повернулся влево и вправо. − Подымайся, свинья! − Проговорил человек и ударил Хингриса какой-то палкой по ногам.
− Отвали, кусок мяса. − Произнес Хингрис. − Отвали! − Зарычал он и человек от неожиданности отпрянул назад.
− Здесь я хозяин! − Проговорил человек. − Подымите его!
Несколько человек подскочили к Хингрису, стащили его с кровати и бросили перез хозяином. Тот не дав Хингрису подняться ударил его ногой в живот.
− Я тебе говорил встать?! − Выкрикнул он. − Я тебе говорил встать?! − Закричал он снова нанося новый удар Хингрису в живот.
На второй раз Хингрис отлетел от него дальше и перекувырнувшись на полу вскочил на ноги.
− Данной мне властью, приказываю тебе, сдохни, придурок! − Произнес Хингрис, направляя на человека руку.
Хозяин встал и заорал, дергая руками. Он рухнул на пол, дернулся еще пару раз и замер.
− Вызовите сюда катафалку. − Приказал Хингрис и вернувшись на нары лег там снова.
Люди вокруг уже были в страхе. Кто-то пытался объяснить происшедшее, как что-то подстроенное, но большинство начали думать, что Хингрис был не просто человеком, а посланником дьявола.
Кто-то попытался поднять хозяина, но тот уже был мертв. Через несколько минут в камере появились охранники, а затем Хингрис вновь оказался перед начальником тюрьмы.
− Ты убил его. − произнес начальник.
− Его, это кого? − спросил Хингрис.
− Насадера.
− Не знаю такого. − ответил Хингрис.
− У нас несколько десятков свидетелей.
− Правда? − переспросил Хингрис. − Они вам не сказали, что этот придурок сам на меня напал с ножом? Вот и получил то что заслужил.
− С каким еще ножом?
− С тем, который в нем оказался. − Ответил Хингрис.
− Я говорю не про того, а про этого! − Воскликнул начальник.
− Не соблаговолите ли выражаться яснее? − Спросил Хингрис. − Я не понимаю, что значит этого.
− Ты убил человека, когда вернулся из карцера.
− Правда? − Переспросил Хингрис. − Вот уж чего не знал, того не знал. Он действительно человек или вы его так называете что бы меня обвинить в убийстве?
− Не умничай! А не то мы тебе все мозги выбьем!
− Жаль, что я не могу вам обещать того же. − Произнес Хингрис. − Я бы вам тоже выбил мозги. Да вот нет их у вас. Все давно выбиты уже.
Начальник приказал охранникам поднять Хингриса и проводить куда-то. Его увели в самый низ, в подвал и закрыли в сырой темной камере.
Хингрис огляделся и лег на старые полусгнившие нары. Он лежал так несколько минут, пока не услышал шорох. В углу что-то зашевелилось и Хингрис взглянув туда увидел нечто, выползавшее из норы.
Это была змея. Она проползла по камере, поднялась и некоторое время смотрела на Хингриса. Он молчал и не двигался. Змея проползла дальше, затем вползла на нары и попыталась обхватить тело Хингриса. Он выставил несколько иголок и змея зашипев слетела с нар. Она еще несколько минут шипела, а затем вновь предприняла атаку. На этот раз в руке Хингриса оказался клинок и он одним резким движением обезглавил рептилию.
Все затихло. Прошло несколько часов, наступила ночь. К камере никто не приходил и Хингрис поднялся с нар. Он поднял тело змеи и разделав ее начал есть.
К нему никто не приходил несколько дней. За это время Хингрис съел змею и совсем остался без пищи. Он некоторое время раздумывал, а затем прошел к дверям и легко вышиб ржавый косяк. Дверь грохнулась на каменный пол. Хингрис прошел через подвал и подошел к новым дверям. За ними были два охранника, которые спорили о том, что могло грохнуть в подвале.
Хингрис подошел к самой двери и зашипел в замочную скважину. Два охранника умолкли.
− Похоже эта гадюка выползла оттуда как-то. − Сказал один из людей.
− Надо сказать начальнику. − Ответил второй.
Хингрис тихо вскрыл замок двери и открыл ее. Один из охранников звонил по телефону, а другой сидел за столом и смотрел на какую-то бумагу.
− Кхм-кхм. − Произнес Хингрис. Оба человека дернулись и обернулись.
− Ты как вышел?! − Воскликнул один из них.
− Пшшш... − Зашипел Хингрис, а затем рассмеялся. − Вкусная была змея. − Охранники направили на него оружие и он проскочил назад в подвал.
− Звони начальнику! − Выкрикнул один из них.
− Телефон не работает. − Ответил второй.
− Тогда, беги наверх. Я его не выпущу отсюда.
Человек передернул затвор своего оружия.
Хингрис оставался за дверью и не высовывался. Через несколько минут около дверей уже был начальник и несколько охранников. Они вошли в подвал. Хингрис в этот момент отошел от дверей и залег за одним из углов. Теперь он был в виде зверя.
Люди прошли вперед и Хингрис зарычал, когда кто-то оказался рядом с ним. Человек резко обернулся и заорал, бросаясь назад.
− Там зверь! Огромный зверь! − закричал он.
Хингрис уже исчез и несколько человек подняв оружие заглянули за угол.
− Здесь никого нет. − Сказал другой.
− Он там! Я видел!
Его силой заставили выйти из-за угла и человек не знал что говорить.
− Псих. − Сказал начальник. − Идем дальше. Где эта камера?
Они прошли туда и вошли в саму камеру. Хингрис оказался позади последнего человека и втолкнул его в камеру. Он пролетел туда и налетев на начальника свалил его.
− Ты спятил?! − Выкрикнул он.
− О, дьявол! − Закричал кто-то. Он смотрел назад и увидел появление Хингриса в голубой вспышке.
− Птички в клетке. − Проговорил Хингрис усмехаясь.
Охранники бросились на него и ударились в возникшую в дверном проеме решетку.
− Закрыто, дорогие мои. − Произнес Хингрис. Он взмахнул руками и из них разлетелись молнии. Удары пришпилили людей к стенам камеры. − Здорово. − Произнес Хингрис, глядя на них. − Хотите змею?
− Ты дьявол! Отпусти нас сейчас же! − Закричал начальник.
− Ну, раз вы зовете дьявола, пусть он вас и отпускает. − Ответил Хингрис. − А я пошел.
Он исчез, а четыре человека подняли вой и крик.
Хингрис прошел к выходу и закрыл дверь. Теперь уже никто не слышал голосов людей.
Хингрис поднялся наверх и оказался перед какими-то охранниками.
− Привет. − Сказал он им. − А ваш начальник замурован в подвале. − Проговорил он смеясь.
Два человека бросились на него и свалились на пол, когда Хингрис исчез прямо перед ними.
В тюрьме начинался переполох. Начальника и трех охранников освободили, но все они уже были подобны безумным. Они говорили о привидении и дьяволе, игравшем с ними.
А Хингрис уже уходил из тюрьмы. На его руках была бумага об освобождении "подписанная" начальником тюрьмы.

Теперь он не показывался людям и довольно долго ходил по лесам. Он вновь оказался около границы. Она была утыкана пограничными постами и Хингрис решил сделать все иначе. Он превратился в зверя и пошел через границу в таком виде. Первая встреча с пограничниками закончилась бы для любого зверя плачевно. Хингрису пришлось удирать от стрельбы. Он прошелся по лесу и вернулся к границе в другом месте и в другое время. Было уже темно и пограничники следили за границей с помощью прожекторов.
Хингрис не стал больше ничего делать. Молния пронеслась на другую сторону границы и он влетел в небольшой городок. Выходить в нем Хингрис не стал и через несколько секунд полета он уже был на другом конце материка.
Планета встречала его враждебно. Люди не желани принимать никого нового и Хингрис вновь и вновь оказывался в роли заключенного в какой нибудь новой тюрьме. В какой-то момент он дернулся и вылетел в космос. Рядом появился его корабль и он влетев в него включил программу полевого перехода.
Было почти невероятно, что корабль выскочил из системы. Хингрис взглянул вокруг и решил остановиться посреди космоса. Ему был нужен отдых после всей этой глупой гонки на планете дентрийцев.


− Мы не собираемся слушать ваши глупые объяснения. Всем давно ясно, что вы служите дьяволу. И теперь вас ничто не спасет от смерти. Ничто.
Роган стоял перед четырьмя двуногими созданиями и продолжал рычать. Вокруг было множество рэгетов, которые слушали эти слова и ожидали приближавшейся казни четырех дьявольских слуг.
− Ау-ау-ау! − послышался вой вокруг. Роган обернулся и понял, что рэгеты смотрели куда-то в сторону. Он взглянул туда и увидел несшуюся по небу огненную точку. Она нарастала с каждой секундой и в какой-то момент оказалась прямо над площадью в виде огненного шара.
Огонь исчез в одно мгновение и с неба на землю спустился крылатый лев. Рэгеты смотрели на него, не зная что и говорить. Роган сам не знал что и думать. А крылатый лев опустился на землю и оказался окруженным рэгетами.
− Что за собрание? − зарычал лев. − На войну собираетесь?
− Нет. − произнес кто-то. − На казнь прислужников дьявола.
− Мне на них можно посмотреть? − прорычал лев.
− Да. Вон они. − сказали рэгеты.
Зверь прошел по площади и оказался рядом с четверкой связанных людей. Он взглянул на рэгетов, а затем на Рогана.
− Я тебе помешал? − зарычал зверь.
− Я.. − произнес Роган. − Кто ты?
Зверь промолчал и прошел прямо к четырем людям. Они были связаны и не могли от него уйти. Он сел и обернулся к Рогану.
− Ты не ответил. − прорычал он. − Я тебе помешал?
− Я не знаю кто ты такой. − прорычал Роган.
− Что, никто не знает кто я такой? − зарычал крылатый лев. Все вокруг молчали. Лев обернулся к связанным людям. − Вы тоже не знаете? − спросил он.
− Ты дракон. − сказал какой-то человек.
− Близко, но неверно.
− Ты пришел, что бы нас убить, так убивай. − произнес человек.
− Вообще-то, я здесь не для этого. Я ищу своих родственников. Знаете где они?
− Не знаем.
− А вы знаете? − зарычал лев, обернувшись к рэгетам.
− Твои родственники в аду. − прорычал Роган.
− Их ты тоже в ад хочешь отправить? − спросил лев.
− Всех вас! − зарычал Роган. − Именем Бога, заклинаю тебя! Изыди, дьявол!
− Они все такие дикари? − спросил лев, обернувшись к людям.
− Чего тебе нужно? − спросил человек.
− Не знаю. Глупая ситуация. Если я уйду, они вас убьют. А вы на меня почему-то злы. Мои родственники сделали кому-то из вас плохо?
− У тебя с клыков кровь капает. − проговорил человек.
− Ну, как хотите. − прорычал зверь и поднявшись пошел от них. Он прошел мимо рэгетов. Те расступились и зверь взмахнул крыльями. Он поднялся в воздух и скрылся за лесом.

Лаяра неслась через поле. Она бежала со всех ног. Позади нее была целая свора рэгетов и теперь ее могло спасти только чудо. До леса было слишком далеко. Слишком. Рэгеты догнали ее, сбили с ног и окружили. Она пыталась выскочить из этого круга, но ей не давали. Каждый прыжок нарывался на клыки и когти.
Лаяра взвыла.
− Теперь ты сдохнешь, дьявольское отродье! − зарычал кто-то из рэгетов.
− Это вы все дьяволы! − взвыла она.
Какой-то из рэгетов бросился на нее. Она уже не могла уйти. Клыки зверя впились в ее горло и Лаяра была готова умереть.
Какое-то смутное чувство коснулось ее. Хватка зверя ослабла и через мгновение исчезла. Лаяра открыла глаза и увидела огромую лапу с когтями. Эта лапа схватила ее и подняла. Лаяра почти обезумела. Она повернулась и увидела огромного зверя. Он летел на своих крыльях. Это был настоящий кошмар. Лаяра попыталась вырваться из когтей зверя. Она вывернулась и полетела вниз. В сознаннии возникла дикая мысль, что она теперь разобьется на камнях, которые были внизу.
Рядом мелькнула тень и Лаяра упала на спину крылатого зверя, пролетевшего под нее. Она не знала что и делать. Зверь уже не держал ее, но она не могла прыгать. Ужас был еще и в том, что зверь уносил ее все дальше и дальше от дома. Теперь она вовсе не могла туда попасть, потому что не сумела бы пройти через территорию рэгетов.
Зверь приземлился у подножия какой-то скалы. Лаяра спрыгнула с его спины и понеслась к лесу.
− Я тебя спас, а ты удираешь? − зарычал зверь.
Лаяра обернулась и встала.
− Кто ты? − спросила она.
− Меня зовут Хингрис. − прорычал зверь. − А как тебя зовут?
− Лаяра. − ответила она. − Чего ты хочешь от меня? − спросила она.
− Что бы ты осталась здесь на три дня. После этого я обещаю переправить тебя в любое место, какое ты захочешь.
− Я хочу домой. − сказала она.
− Через три дня.
− Но моя мама будет волноваться.
− Если бы ты была мертва, она не волновалась бы? − зарычал зверь. − Я не сделаю тебе ничего плохого. Я просто хочу поговорить с кем нибудь.
− Ты один?
− Один. Ты будешь со мной говорить?
− А о чем?
− Обо всем. О чем угодно. О мире, о звездах, о лесе, о зверях. Обо всем. Подойди ко мне и сядь рядом.
− А ты меня не съешь?
− Я не ем тех, кто говорит со мной как с другом. − прорычал зверь.
− Я боюсь.
− А ты не бойся. − прорычал он. − Иди сюда. Ну, иди же.
Лаяра сделала несколько шагов вперед. Зверь ждал и она подошла к нему еще ближе.
− Подходи, подходи. − сказал он. − Я тебя не трону.
Она подошла. Зверь был просто огромным. На его спине были крылья. Лаяра впервые видела такого зверя. Он поднялся и резко переменился. Лаяра уже была готова бежать, но перед ней оказался ратион. Она захлопала глазами.
− Ты ратион? − удивилась она.
− Я крыльв. − ответил он. − Но все ратионы наши дальние родственники.
− Ты, наверно, дракон?
− Немного.
− Как это немного?
− Я похож на дракона, но я крыльв.
− И что это значит?
− Для тебя ничего. − ответил он и сел на землю. − Ты не хочешь быть мне другом?
− Драконы не могут быть друзьями для ратионов. − ответила Лаяра.
− Ты знаешь где живут другие драконы?
− Знаю. За Черными Скалами, в стране Каркара.
− А где живешь ты?
− Зачем тебе?
− Я не смогу тебя переправить туда, куда не знаю.
− Я а не буду говорить где мы живем. − ответила она, сверкнув глазами.
− Тогда, тебе придется лететь со мной. − сказал он.
− Я все равно убегу от тебя, дракон! − выкрикнула она.
Он переменился, превратился в крылатого льва и пролетев к ней схватил когтями. Лаяра не смогла вырваться на этот раз. Дракон поднял ее высоко в небо и пролетев огромное расстояние опустил рядом с лесом, за которым был ее дом.
− Я крыльв, а не дракон, Лаяра. Это разные понятия.
Он взлетел в небо, оставляя ее и скрылся за горизонтом.
Лаяра прошла в лес, а затем побежала. Она неслась домой, что бы рассказать всем о том, что с ней случилось.
Ей там не поверят и это станет для нее почти как проклятием. И это проклятие приведет ее через несколько лет в страну Каркара. А пока она мчалась через лес, надеясь, что ее никто больше не поймает.

Хингрис нашел Черные Скалы, прошел через них и вышел в новую страну. Теперь он был в виде ратиона и некоторое время ходил по лесам, обходя селения, в которых жили рэгеты.
Его выследили. Хингрис не знал как это произошло. Проснувшись на утро третьего дня он оказался в лапах рэгетов. Те смеялись над ним и обсуждали друг с другом что будут делать с рыжим дьяволом. Кто-то предлагал сжечь его. Кто-то утопить. Третьим хотелось поиздеваться над ратионом.
Хингриса приволокли в поселок. Какой-то рэгет предложил за него крупную сумму и Хингриса продали. Его посадили в клетку и хозяин выгнал всех из своего дома.
Он прошел около клетки и сел перед Хингрисом.
− Ты расскажешь мне все свои тайны. − Зарычал рэгет на своем языке. − Если не хочешь попасть к дракону.
− А я хочу попасть к дракону. − Прорычал Хингрис.
− Он тебя убьет.
− Правда? Зачем же он будет платить деньги за меня, если он меня просто убьет? Для этого платить не обязательно.
− В таком случае, отправляйся туда и сдохни. − Прорычал рэгет.
Он вызвал своих слуг и через несколько минут Хингриса повезли в клетке через поселок. Его увезли в другой город и вскоре он оказался перед воротами дворца. На воротах были нарисованы два чудовища. Их открыла стража и Хингриса провезли к дворцу. Там клетка была поднята и переправлена в сам дворец.
Прошло около двух часов. Рядом с клеткой были лишь несколько охранников, которые ни о чем не говорили друг с другом, а только следили за Хингрисом и за всеми, кто появлялся рядом.
Наконец, возникло какое-то шевеление и из двери противоположной той, в которую вносили Хингриса, появился рэгет в сопровождении целой своры прислуги и стражи.
Рэгет оказался перед Хингрисом.
− Ты расскажешь мне все. − Зарычал рэгет.
− А где дракон? − Спросил Хингрис.
− Я дракон. − Прорычал рэгет.
− Ты рэгет, а не дракон. Я же вижу тебя насквозь.
− Ты хочешь сдохнуть?! − Зарычал рэгет.
− Это у вас такой способ приветствовать гостей? Ладно. Вы все хотите сдохнуть?
Хингрис поднялся и взмахнул лапами. Огненные молнии прошили металл и он разлетелся в разные стороны. Клетка рассыпалась и Хингрис переменился, превращаясь в крылатого льва.
− Я хочу видеть дракона! − Зарычал он. − Отвечайте, где он или вы сдохнете!
Рэгеты отступили от Хингриса и начали переглядываться.
− Кто ты такой? − Зарычал рэгет, называвшийся драконом.
− Ты ослеп? − Зарычал Хингрис. − Или ты никогда не знал как выглядят крыльвы?! Вызовите сюда дракона! Немедленно!
− Я дракон. − Сказал рэгет.
− Докажи!
− Никто не имеет права требовать с меня этого.
− Ты еще смеешь говорить о том что я имею право требовать, а что нет?! − Зарычал Хингрис. − Ты мерзкий, гадкий, трусливый щенок! Если ты не докажешь свои слова, ты сдохнешь за свое вранье!
− Ну давай, убей меня, коли ты такой храбрый. − Прорычал рэгет.
− Спасибо за разрешение. − Прорычал Хингрис.
В следующее мгновение удар молнии вошел в зверя. В момент удара молния преобразовалась в стальное копье и пронзило сердце рэгета.
− За ратионов. − Прорычал Хингрис.
Зверь вскочил на задние лапы. Вокруг его тела возникли оранжевые вспышки и копье Хингриса исчезло.
− Вот теперь ты доказал, что ты дракон. − Зарычал Хингрис.
− А теперь ты сдохнешь. − Прорычал дракон и в Хингриса вошла его молния.
Хингрис уже понял, что сила дракона была во много раз меньше его собственной. Молния растворилась в нем так, словно ее и не было.
− Сдохни. − Зарычал дракон. В его лапах появился гранатомет и через мгновение включилась стабилизация поля. Хингрис прыгнул в сторону и первый взрыв не задел его.
Рэгеты вокруг уже разбегались. Следующим прыжком Хингрис достал дракона и одним ударом когтей оставил его без лапы, в которой тот держал гранатомет.
На мгновение выключилась стабилизация. Дракон восстановил себя, а Хингрис перешел в состояние лайинты. Следующий взрыв вошел прямо в него и крылатый лев отлетел от удара.
− Понял, что значит связываться со мной?! − Зарычал дракон. − Сдохни!
Еще два взрыва прибили Хингриса к стене и он несколько мгновений лежал. Его тело было изуродовано и дракон не догадывался, что это уродство было лишь внешним.
Дракон подошел к Хингрису и в следующее мгновение в него вошло несколько копий. Хингрис буквально нанизал рэгета на себя, а затем разорвал на части. Стабилизатор поля не отключился. Рэгет был мгновенно убит и Хингрис уничтожил все остатки его тела. Он снова был крылатым львом и вышел насередину зала.
Несколько рэгетов были где-то в другом конце. Они вжались в пол и дрожали от страха.
Хингрис прошелся по залу и встал напротив тех рэгетов, что привезли его.
− Теперь вы будете служить мне. − Прорычал он. − Кто не согласен?
Рэгеты молчали.
− Отвечайте! − Зарычал Хингрис.
− Мы будем.. − Проговорил кто-то из них.
− А теперь говорите, где все остальные драконы?
− Других не было. − Произнес кто-то.
− Говорите, где вы держите ратионов? − Зарычал Хингрис.
− Они в Маркоерской шахте.
− Где это? Ведите меня туда.
Хингрис переменился, превращаясь в рэгета.
− Вы не поняли приказа?! − Зарычал он.
− Я проведу вас. − Сказал один из рэгетов.
− Кого это нас?! − Зарычал Хингрис. − Я сказал, меня! Что бы я не слышал что кто-то называет меня во множественном числе! Все поняли?!
− Д-да.. − Проговорил рэгет, прижимаясь к полу.
− А теперь веди меня к этой шахте!
Рэгет пошел через зал и Хингрис отправился за ним.
− Сколько туда идти? − Зарычал Хингрис.
− Полдня. − Проговорил рэгет.
− У тебя язык отвалился бы, если бы ты это сказал сразу?! Говори, где она находится! И не морочь мне голову! Я не собираюсь тащиться туда полдня за тобой!
− Я не знаю как сказать. − Прорычал рэгет.
− Говори как сможешь. Возьми карту и покажи по ней.
− Я не умею. − Прорычал рэгет, ложась на пол.
− У вас здесь что, нигде нет изображения всей страны?! − Зарычал Хингрис.
− Есть. Я..
− Показывай!
Рэгет прошел в другую сторону и Хингрис прошел за ним. Они оказались перед картой.
− А теперь, показывай где шахта! − Зарычал Хингрис.
− Она около города Фогора. В той стороне от него, где заходит Солнце.
− Чертовы дикари. − Прорычал Хингрис и прошел к окну. Он уже понял, куда ему надо было лететь.
Удар лап выбил раму, и Хингрис выскочил наружу. Он промчался по улице, выскочил из города. Несколько рэгетов бросились за ним в погоню. Но им было не догнать крылатого льва. Хингрис выскочил из зоны стабилизатора и взлетел вверх. Через несколько мгновений он оказался рядом с нужным городом, а затем и рядом с шахтой.
Молния влетела в нее, прошла вниз и выскочила в довольно большом зале, освещенном электрическим светом. Хингрис оказался объявился посреди зала в виде крылатого льва.
Вокруг было несколько ратионов и Хингрис прошел к одному из них.
− Где здесь ваш начальник? − Зарычал он, переходя на язык ратионов.
Зверь смотрел на Хингриса разинув рот и не знал что говорить. Через несколько секунд Хингрис был окружен несколькими ратионами.
− Мне нужен ваш начальник? − Зарычал Хингрис, обернушись к остальным.
− Какого черта тебе надо? − Зарычал кто-то из ратионов.
− Мне не нужен черт. Мне нужен ваш начальник. − Ответил Хингрис.
− Здесь я начальник. − Зарычал зверь.
− Ты? − Удивилась Хингрис. − А не рэгеты?
− Убирайся отсюда, дракон! − Зарычал ратион.
Хингрис несколько секунд молчал, глядя на ратионов.
− Ну, как хотите. − Прорычал он, и молния ушла вверх. Хингрис вылетел над планетой и пролетел несколько раз вокруг по орбите. Он искал какие нибудь признаки цивилизации. Все было пусто. В космосе возник корабль и Хингрис влетел в него.
− Что это за чертовщина? − прорычал он и пролетев к креслу сел в него в виде человека. − К черту эту планету.
Хингрис ввел координаты прыжка и через мгновение корабль ушел из системы. Он оказался в двух световых годах от нее и Хингрис запустил программу последовательных приближений. Результатом стал уход в будущее почти на четыре сотни лет. Корабль вновь прибило к планете, на которой он уже был.
Планета выглядела иначе. На ночной стороне было не мало огней и Хингрис пролетел вниз.
Первое, что бросилось в глаза были люди на улицах одного из ночных городов. Это были дентрийцы. Хингрис прошелся по улице и через несколько минут наткнулся на рэгета.
Зверь шел оглядываясь и встал, увидев Хингриса. Через несколько мгновений из-за угла выскочило несколько человек.
− Вот он! Держи его! − закричал кто-то. Рэгет прыгнул вперед, проскочил мимо Хингриса и помчался вдоль улицы. Люди побежали за ним, но зверь уже скрылся.
− Он ушел. − сказал все тот же голос. Четыре человека оказались рядом с Хингрисом.
− Глядите, какой тут столб стоит. − Сказал другой дентриец. − Испугался зверя, мальчик? − Спросил он у Хингриса. Вокруг раздался смех.
− Где здесь дурдом не подскажете? − Спросил Хингрис.
− Да ты еще и оскорблять нас вздумал, паскуда! − Выкрикнул дентриец.
Послышался полицейский свисток.
− Атас! − Выкрикнул кто-то и все четверо бросились бежать. Через секунду рядом оказались двое полицейских.
− Куда они побежали? − Спросил один из них у Хингриса.
− В переулок, направо. − Ответил Хингрис и два человека убежали. Хингрис вновь остался один, а затем пошел вперед. Он вышел на перекресток и обернувшись увидел зверя, летевшего на него.
Рэгет сбил Хингриса с ног.
− Пикнешь и ты мертвец! − зарычал он.
− Говори, чего надо. − произнес Хингрис.
− Ты проведешь меня к начальнику города. − зарычал зверь.
− Зачем он тебе?
− Что бы съесть. − зарычал зверь.
− Глупее ничего не придумал? − спросил Хингрис. Когти рэгета впились в грудь Хингриса. − Я вижу, тебе неведомо, на кого ты нарвался? − спросил Хингрис.
− Ты жалкая обезьяна! Ты сдохнешь через пять секунд, если не скажешь!
− О-о.. Ты мне угрожаешь.. − проговорил Хингрис. Он извернулся и нанес рэгету удар ногой. Зверь отлетел в сторону и с рычанием бросился на Хингриса. В нем была только злоба и ненависть.
Встречный удар Хингриса стал для зверя смертельным. Рэгет рухнул рядом с Хингрисом с переломанным горлом, дернулся и замер.
− Извини. − сказал Хингрис. − Тебе просто не повезло.
Рядом появилось несколько полицейских.
− Что? − проговорил один из них. − Зверь мертв?
− Мертв. − сказал Хингрис.
− Какого дьявола! Приказано было поймать его живым!
− Шутить изволите, господа? − спросил Хингрис. − Мне никто ничего не приказывал. Он на меня напал, вот и сдох.
− Покажи свои документы. − сказал дентриец.
− Я их в соседней галактике позабыл. − ответил Хингрис.
− Вы задержаны. − сказал полицейский.
Хингриса посадили в машину и доставили в участок.
Его втолкнули в камеру и закрыли.
− Будешь сидеть здесь до утра. − сказал кто-то. Хингрис не ответил. Он прошел по клетке и сел в углу. Камера была совершенно пустой. Рядом за решеткой сидел еще какой-то человек. Он дремал, прислонившись спиной к решетке.
Хингрис так же задремал и проснулся утром, когда охранники открывали клетку рядом. Из нее вывели человека и увели.
Через полчаса вывели и Хингриса. Его проводили наверх по лестнице и ввели в кабинет. В кабинете за столом сидел офицер, а рядом на скамейке лежал рыжий зверь. Ратион обернулся к вошедшим.
− Привет. − сказал Хингрис, глядя на зверя.
− Вы знакомы? − спросил офицер, обернувшись к ратиону.
− Нет. − произнес зверь.
Офицер знаком приказал Хингрису садиться в кресло.
− Назови свое имя. − сказал он.
− Хингрис Данн. − ответил Хингрис.
− Когда и где ты родился?
− На планете Ренсиана, в 711-м году по местному летоисчислению.
Офицер несколько секунд молчал, глядя на Хингриса. Он ждал реакции ратиона, а зверь оставался лежать и смотрел на Хингриса.
− Какой твой биологический вид?
− Я человек. − ответил Хингрис.
− Он дентриец. − прорычал рыжий зверь.
− Сколько тебе лет?
− Не знаю точно.
− Примерно.
− Тысяч пять. − ответил Хингрис.
− Двадцать пять, не больше. − зарычал ратион.
− А тебе завидно? − спросил Хингрис. − Ты сама еще девчонка.
− Прекратить! − приказал офицер. − Говори, на кого ты работаешь!
− Я безработный. − ответил Хингрис.
"Что б ты провалился, со своими глупыми вопросами." − мысленно произнес Хингрис.
Ратион повернул голову к нему и Хингрис взглянул на зверя.
"Продалась ему, да?" − спросил он.
− За такие мысли ты сядешь в тюрьму. − зарычал зверь.
− Ой-ой-ой-ой, как страшно то! − воскликнул Хингрис.
"Дура." − добавил он мысленно.
− Он оскорбил меня! − зарычал зверь.
− Десять лет в каменоломнях. − сказал офицер, взглянув на Хингриса. − Придурок. − добавил он, когда Хингриса подняли за руки и повели из кабинета.
"Рыжая сука. Предательница." − мысленно произнес Хингрис.
"Сам дурак." − послышался мысленный голос ратиона.
"Это ты дура."
"Что?!"
"Что слышала."
Рыжий зверь вылетел в коридор.
− Стойте! − зарычал он. Охранники остановились.
− В чем дело? − послышался голос офицера. Он появился в коридоре.
− Он не человек! − прорычала она.
"Теперь то я знаю, кто предал всех ратионов." − мысленно сказал Хингрис. − "Знаю." − перешел он на мысленный язык ратионов.
− Он не человек! − зарычал ратион. − Не человек. Он слышал мои несказанные слова.
− Верните его назад. − приказал офицер.
Хингриса вернули в кабинет и снова усадили в кресло.
− Отвечай, кто ты. − сказал дентриец.
− Хингрис Данн. − сказал Хингрис.
− Кто ты по виду?
− Человек.
− Он лжет! − зарычал ратион.
− Это ты лжешь. − произнес Хингрис. − ТЫ ЛЖЕШЬ. − повторил он и зверь отступил от него.
− Отвечай, кто ты такой?! − проговорил офицер.
− Повторяю для склеротиков. Я Хингрис Данн. − произнес Хингрис. − Не веришь, что я человек, идиот?
− Человек не может слышать мысли ратионов. − сказал рыжий зверь.
− А ты, дура, вовсе замолкни. − ответил Хингрис. − Служишь идиоту, значит, сама ничем не лучше его.
− Хочешь получить тюрьму пожизненно, щенок? − спросил офицер.
− Надоел ты мне до чертиков. − произнес Хингрис подымаясь. − Пошли все вон! − закричал он на охранников. Те попытались его схватить.
Три человека разлетелись в разные стороны и попадали на пол. Хингрис обернулся к рыжему зверю.
− Дракон. − произнес он на языке ратионов и зверь подскочил на своем месте.
− Он дракон! − взвыл он. − Он дракон!
Дентриец выхватил свое оружие и через мгновение рухнул в кресло без сознания, получая удар дракона.
− Тебе кое что следует узнать, девочка. − сказал Хингрис. − Таких как я создали твои предки.
− Это ложь! − взвыла она.
− Не веришь, не надо. − ответил Хингрис и растворился в воздухе.

Хингрис вновь оказался в городе среди людей. Теперь был день. Хингрис некоторое время осматривался, изучал обстановку, а затем сел на автобус, шедший в район космопорта.
Вскоре он уже стоял перед расписанием движения космических кораблей. Лайнеры отправлялись на самые разные планеты. Хингрис смотрел названия и хотел увидеть что-то знакомое. Но знакомых названий не было.
− Эй, парень. − Послышался чей-то голос. Хингрис обернулся. К нему подошел какой-то человек. − Нужен билет на лайнер? Могу устроить куда хочешь в любое время.
− На Дину отсюда попасть можно? − Спросил Хингрис.
− На Дину? Не знаю такой планеты. − Ответил человек.
− А на Империю.
− Смеешься? − Усмехнулся человек. − Империи давно не существует.
− А где тогда, столица?
− Хвост-2. − Ответил человек.
− И когда туда можно отправиться?
− Хоть завтра. Летишь?
− Возможно. − Ответил Хингрис. − А Ренсиана здесь известна?
− Не знаю такой. Ренс есть, а Ренсианы нет.
− А на Ренс можно попасть?
− Можно. Тебе куда надо то?
− Домой, на Дину. − Ответил Хингрис.
− Где эта твоя Дина то?
− Далеко. На другом конце галактики.
− Смеешься? Туда никто не летает.
− Отсюда не летает, а с другой планеты, может и летает. − Ответил Хингрис. − Здесь отдел найма есть?
− Есть. Только так тебя не примут.
− Это уже мое дело. − Ответил Хингрис.
− С тебя полбакса за справки.
− Да? − Переспросил Хингрис. − Покажи мне документ, где сказано, что ты имеешь право брать деньги за справки.
− Ну ты бандит. − Произнес дентриец и пошел прочь от Хингриса.
Хингрис прошел от него и обратился в справочную с вопросом о первом улетавшем корабле. Он шел через час и отправлялся на Лагуну. Это название ничего не говорило Хингрису. Он только узнал, что эта планета была довольно далеко от центра и находилась ближе к Дине.
Решение пришло почти мгновенно. Покупать билет не было ни времени ни возможности. Хингрис обратился в невидимую молнию и пролетел в корабль, готовившийся к старту. Пассажиры уже заняли свои места и какой-то человек читал им инструкцию по безопасности.
Хингрис оказался на одном из задних кресел и сел так, что бы его было незаметно. Он пристегнулся и закрыл глаза. Теперь было нужно, что бы обслуживающий персонал не дошел до него до самого старта.
Так и произошло. Корабль стартовал в космос и через несколько минут уже шел сквозь пространство на двигателе Клирнака. По внутренней трансляции было объявлено о прибытии в систему назначения. Хингрис не стал больше ничего ждать. Молния ушла из корабля, прошла через космос к планете.
Лагуна встречала Хингриса каким-то развалом. Вокруг были видны последствия войны. Люди были рассеянными. Хингрис узнал, где находилась столица планеты и отправился туда.

---------


продолжение там: История Лагуны (часть 17)






Оценка: 3.00*4  Ваша оценка:

РЕКЛАМА: популярное на Lit-Era.com  
  Н.Самсонова "Помолвка по расчету. Яд и шоколад" (Любовное фэнтези) | | Д.Хант "Мидгард. Грани миров." (Любовная фантастика) | | О.Валентеева "Вместо тебя" (Юмористическое фэнтези) | | С.Александра "Волчьи игры. Разбитые грёзы 2" (Романтическая проза) | | Blackcurrant "Магия печатей" (Любовное фэнтези) | | Л.Тимофеева "Заклятье для неверной жены" (Юмористическое фэнтези) | | Н.Самсонова "Рысь. Факультет судебной некромантии" (Юмористическое фэнтези) | | Vera "Летняя подработка 2.0" (Короткий любовный роман) | | П.Флер "Поцелуй василиска" (Попаданцы в другие миры) | | П.Роман "В поисках тени" (ЛитРПГ) | |
Связаться с программистом сайта.
Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
М.Эльденберт "Заклятые супруги.Золотая мгла" Г.Гончарова "Тайяна.Раскрыть крылья" И.Арьяр "Лорды гор.Белое пламя" В.Шихарева "Чертополох.Излом" М.Лазарева "Фрейлина королевской безопасности" С.Бакшеев "Похищение со многими неизвестными" Л.Каури "Золушка вне закона" А.Лисина "Профессиональный некромант.Мэтр на охоте" Б.Вонсович "Эрна Штерн и два ее брака" А.Лис "Маг и его кошка"
Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"