Мамлиев Булат Ханифович : другие произведения.

Подражание Еськову

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    как это было на самом деле

  "До Горелой Пади
  Cорок вёрст пути..."
  
  С. Калугин
  
  
   * * *
  
  начало 30-х г., перед Пасхой, где-то в Иерусалиме, тайное логово сикариев. Двое сидят на лавках, третий входит.
  
  
  3-й сикарий: Камераден, я вам принёс пренеприятное известие. Варрава попался.
  
  1-й сикарий: Римлянам?
  
  3-й сикарий: Римлянам.
  
  
  Какое-то время все трое мрачно пьют, осмысливая новость.
  
  
  3-й сикарий: Какой партизан погибает!
  
  
  Два других сикария продолжают мрачно пить.
  
  
  3-й сикарий, грохая об стол кружкой: Надо спасать человека, так стоит вопрос, я настаиваю!
  
  2-й сикарий: И как это он умудрился... Столько лет скрывался, мастер городской герильи... сикарильи... в общем, нашего дела, и вдруг! С чего бы?
  
  3-й сикарий мнётся.
  
  3-й сикарий: Тут такая история, понимаешь... На самом деле ловили-то не его.
  
  1-й сикарий: А кого?
  
  3-й сикарий: Да так, проповедника одного... ты его не знаешь.
  
  2-й сикарий: Варрава якшался с проповедниками? Он же тампле... тьфу, храмовников, терпеть не мог.
  
  3-й сикарий: Бродячего проповедника. Известная личность, мертвых воскрешал, воду в вино превращал...
  
  
  Некоторое время все трое молча пьют.
  
  
  3-й сикарий: ...Да тот, который на днях в Храме бучу устроил, торговцев гонял верёвками и стращал карой Иеговы.
  
  2-й сикарий: А, этот... Варрава-то здесь при чём?
  
  3-й сикарий: Ну понимаешь... мы пытались Анну малость прижать. Чтобы делился доходами. Мол, иначе одним погромом дело не ограничится, то-сё, как всегда с торгашами... Ну, они упёрлись, нашего посланника послали... У них свой внедрённый агент был среди апостолов этого бродячего проповедника, вот они и устроили засаду. В Гефсимани, в саду. Пошли все в сад, всей толпой, и взяли тёпленьким.
  
  1-й сикарий: Это где с факелами утром ходили? Понятно. Никому нынче нельзя верить, особенно апостолам. А Варрава-то тут при чём?
  
  3-й сикарий: Это он и был.
  
  
  Два сикария недоумённо смотрят на третьего, тот торопливо объясняет.
  
  
  3-й сикарий: Он не такой как мы, сам знаешь. Тонкая духовная натура, крови не любит, с ессеями когда-то якшался. Вот однажды и не выдержал тягот и лишений подпольной жизни, начал чудить. Переодевался в цивильное, говорил с рыбаками да мытарями, в общем заделался бродячим проповедником, под чужим именем, конечно. Проповеди читал, собирал толпы народу, тем самым спасал своё психическое равновесие и душевный покой. Проговаривался, конечно, иногда - мол, нам мечи нужны, его ученики были в обалдении, один даже приволок парочку, не знаю где достал... Как-то он тогда отмазался, да и неважно это уже.
  
  2-й сикарий: Вот те раз.
  
  
  Все снова мрачно пьют.
  
  
  3-й сикарий: Так чего, спасать-то будем?
  
  1-й сикарий: Есть идеи?
  
  3-й сикарий: Допустим, есть.
  
  
  Двое других сикариев заинтересованно молчат.
  
  
  3-й сикарий: Понимаешь, там бюрократическая накладка вышла. Римляне, что с них взять. Кто-то стукнул, что Варраву взяли, они его в реестр внесли как пойманного. Ну и проповедника тоже. А потом видят, что число арестованных не сходится, поймали еще одного. Вьюнош примерно тех же лет, тоже из наших, не привык к конспирации, папаша-то его избаловал...
  
  2-й сикарий: А папаша-то кто?
  
  3-й сикарий: Ну-у-у...
  
  
  Третий сикарий шепчет имя. Некоторое время все трое молчат.
  
  
  3-й сикарий: Короче говоря, теперь их там трое, и одного вроде как должны отпустить. Так вот, римляне пока сами не знают, кто из них кто. Достаточно будет нашим в толпе прокричать, что это тот и есть, когда отпускать будут.
  
  1-й сикарий: Откуда ты знаешь, кого они отпустят?
  
  3-й сикарий: Это нам без разницы. Кого бы ни отпустили, выйдет Варрава, а крики из толпы подтвердят...
  
  1-й сикарий: Это я понял. Но вот согласится ли тот, подпольщик мажорный? Всё-таки на лютую казнь пойдёт, да еще и под чужим именем.
  
  3-й сикарий: Куда он денется? Только его предупредить надо, конечно. И вот еще что... послание ему какое-нибудь напишите. Мол так и так, подпольный комитет возлагает на вас особую миссию, постарайтесь оправдать наше доверие и так далее. Только пафоснее, ты это умеешь. И кстати, не надо говорить, что его взаправду казнят. Намекнём, что папаша вытащит в последний момент, через свои связи. Мажор же, такие великовозрастные детишки всегда верят, что отец в любом случае отмажет.
  
  1-й берет пергамент и что-то пишет. Потом берёт второй лист пергамента.
  
  3-й сикарий: А это еще кому?
  
  1-й сикарий, продолжая писать: Отцу его. С прискорбием извещаем, что ваш сын пал смертью храбрых в борьбе с кровавым Римом. Да здравствует Свободная Иудея! Дата, печать собрания сикариев всея...
  
  3-й сикарий: Думаешь, надо?
  
  1-й сикарий: Разумеется. Он небось уже в курсе, что с сыном случилось, так чтобы не дёргался и нам всю игру не испортил. Еще надо с апостолами что-то делать, чтобы на пути к месту казни не маячили и не прознали, что это не их кумир, а какой-то левый юноша.
  
  2-й сикарий, почесывая щеку: Да не юноша уже, за тридцатник парню.
  
  3-й сикарий: Всё равно. Ты там записал, что он погиб в расцвете лет?
  
  1-й сикарий: Разумеется. Можно подумать, папаша не знает, сколько лет его сыну.
  
  2-й сикарий: Короче, я пошлю Агасфера с его подручными, будут пасти их по пути до Голгофы.
  
  1-й сикарий: Еще пошли кого-нибудь с тем стукачом Анны разобраться. Из апостолов который.
  
  2-й сикарий: Угу.
  
  
  Допивают вино и расходятся.
  
  
   * * *
  
  
  Через несколько недель. Те же люди, в другом месте, но столь же тайном. Пещера, стол, лавки, кувшины, часть из них уже пустая.
  
  
  1-й сикарий: Короче, что там наш партизан опять учудил?
  
  3-й сикарий: Ну, ты знаешь... его ситуация малость напрягла, после той истории с распятием. Сидел мужик на измене, плющился что вместо него невиновный погиб и вообще... короче, опять за старое принялся.
  
  2-й сикарий, мрачно: За проповеди?
  
  3-й сикарий: Если бы... он потом встречался со своими бывшими. С бабами и апостолами.
  
  1-й сикарий: Так чего, нам теперь их всех замочить, чтобы слухи не пошли?
  
  3-й сикарий: Боюсь что уже пошли.
  
  
  Все мрачно пьют.
  
  
  3-й сикарий: Придумал! Надо эти слухи дезавуировать. Дискредитировать. Дислекси...
  
  2-й сикарий: Ты эти римские словечки брось.
  
  1-й сикарий: Это вроде как по-гречески?
  
  2-й сикарий: Всё равно непатриотично.
  
  3-й сикарий: Да я говорю, надо как-то бабоапостольную болтовню в нашу пользу обратить. Был факт явления казнённого проповедника. Мы этого не отрицаем. Но со временем этот проповедник дематериализовался.
  
  2-й сикарий: Чего сделал?
  
  3-й сикарий: Исчез.
  
  2-й сикарий: А, ну это с проповедниками бывает. Небось, кассу с собой прихватил.
  
  1-й сикарий, мрачно: Касса у Иуды осталась. И пропала, когда его того... изобразили самоубийство.
  
  2-й сикарий: Ты на что это намекаешь? Все деньги вернули первосвященникам, с подобающей надписью!
  
  3-й сикарий: На деньгах?
  
  2-й сикарий: На кошельке. То есть на пергаменте. Короче, вернули всё до сикля!
  
  1-й сикарий, ехидно: За донос - вернули, а касса секты того, ага? Бесследно?
  
  2-й сикарий: А ты на моих ребят не клевещи! Нам чужого не надо, мы только своё берём. Деньги ограбленного римлянами и тампли... тьфу, храмовниками, иудейского народа!
  
  3-й сикарий: Дались вам эти гроши. Давайте лучше мой план обсудим. Как он вам?
  
  2-й сикарий: Чего-то я не понял. Откуда проповедник взялся, если его казнили?
  
  3-й сикарий: Воскрес. Труп-то исчез.
  
  2-й сикарий: Ну да, нашим тогда с надмогильным камнем повозиться пришлось, я лично на стрёме стоял. Папаша-то потребовал представить ему труп обожаемого сыночка, а учитывая его влияние ссориться было не с руки. Пришлось утром субботы работать, эх, не отмолишь теперь грех.
  
  1-й сикарий: Знаем мы, как ты на стрёме стоял. Со сколькими девицами ты там стоял, двумя или тремя?
  
  2-й сикарий: Заткнись, если не понимаешь. Это не просто девицы, а те сектантки. Страшные как... ну в общем просто страшные. На что не пойдёшь ради конспирации.
  
  2-й сикарий: Ага.
  
  
  Все наливают по новой и пьют.
  
  
  2-й сикарий: Так чего с трупом?
  
  3-й сикарий: А всё просто. Труп исчез? Исчез. Значит покойный - что?
  
  2-й сикарий: Пропал?
  
  3-й сикарий: Воскрес! И вознёсся к Иегове. Тем более, что был прецедент с Илиёй. Одним вознёсшимся пророком больше, одним меньше...
  
  2-й сикарий: А он разве уже не вознёсся, в ту субботу?
  
  3-й сикарий: Нет. Или да. В общем, вернулся поговорить с апостолами. Дать им последние ценные указания. Мол вы того, без меня ни-ни, иначе вам - ух!
  
  2-й сикарий: Ыгы. Вот ты это и будешь всё это апостолам втирать.
  
  3-й сикарий: Я? Не, я не могу. Мне нельзя перед всякими светиться. Конспирация. Лучше сам Варрава к ним придёт еще раз, но уже трезвым и при свете дня, да и объяснит. Сам накрутил, сам пусть и распутывает. А потом исчезнет, с концами, мол вознёсся и всё, хватит.
  
  2-й сикарий: Ну раз так...
  
  1-й сикарий: Всё, решили. На том и покалим сростень.
  
   Допивают и расходятся.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"