Мамон Лавидзе : другие произведения.

Лая на Нью Йорк

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  Всего несколько недель вдали от Нью Йорка способны стереть знакомые черты Нью Йорка. И один из самых простых способов узнать его опять - время от времени смотреть на Нью Йорк глазами неместного. Так и было... Захожу я вчера в ямайский ресторанчик, который обслуживал одноглазый негр, выглядевший так, как будто его среди ночи решили линчевать... И вот (через всевидящий глаз?) его пронзила мысль, будто единственный во всем мире, кому придется прожить мою жизнь, это не кто иной, как он сам. Поэтому не я, а он выбирает мою покупку.
   - Джерк!
  - Нет. Мне без специй, - прошу (я не люблю ямайский джерк - это корица, черный перец, мускатный орех, сахар, чеснок и лук).
  Если поискать данному названию литературный перевод, одновременно сохраняющий аутентичные смыслы, то, пожалуй, я бы предложил многозначное "резкое, отрывистое, короткое движение: рывок, толчок, подергивание, вздрагивание". И именно так - jerk - называется ямайская пряная приправа. Тогда полное jerk seasoning надо было бы переводить, как "потрясающая приправа" или "приправа Потрясение".
  - Нет. Я не люблю потрясений.
  - Этому рецепту триста лет, зачем его менять?! - удивляется, даже настаивает одноглазый негр.
  - Но хотя бы для одного белого покупателя-то можно?
  - Ты один в этом мире, разве ты не знаешь?
   И он прав. Можно сказать - глазами приезжего я лишился рассудка, но правильнее - рассудок лишился меня. И теперь без хозяина напоминал собаку без поводка, лающую на ямайского пирата, а заодно и заезжего чужака, в котором не узнавала себя. В самом деле, способны ли мы понять в других то, чего нет в нас самих?
 
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"