Зовут меня Марина, и я совсем не писатель, а лингвист-переводчик.
Но вот - пишу!.. Для себя и для удовольствия. Мне любопытно посмотреть, не пропало ли за годы окончания университета умение сплетать слова в нечто более ловкое и самостоятельное, чем перевод готовых иностранных текстов.
А читать я люблю разную литературу: развлекательную и серьёзную; эскапистскую и образовательную; лёгкую и незамутнённую от любителей-энтузиастов, чтобы "отключить голову" на вечер-другой или суровую со смыслами-подтекстами, полную вкусных слов и многоярусных предложений, таящих большие хорошие знания и профессионализм автора.
Ну, и напоследок - жизненное кредо: быть собой, читать и думать - это лучшее, что мы можем сделать для других.