Статистика раздела "Трапинина Марина":

Журнал "Самиздат": Трапинина Марина

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения]
  • Статистика рассчитывается раз в сутки. (Sat May 11 00:40:08 2024)
  • Статистика раздела на top.list.ru: [по дням] [по неделям] [по месяцам]
  • Рейтинг по количеству посетителей
    ИтогоЗа последние 12 месяцевMayAprMar
    Всего12месMayAprMarFebJanDecNovOctSepAugJulJun1110090807060504030201302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120191817161514131211
    По разделу 195610863 23 72 62 56 62 84 110 71 98 100 51 74 1 3 2 2 2 2 2 2 2 2 3 2 2 2 3 4 3 3 3 2 2 4 2 3 4 2 3 2 2 2 1 1 2 3 1 2 3 3 3 1 2 2 2 2 3 4 1 2 1 2 2 3 1 2 1 2 2 2 2 2 1 1
    Форма сердца моего - перевод песни Shape Of My Heart-Sting 2507284 7 16 9 15 10 24 31 19 49 72 20 12 0 0 0 0 2 1 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 2 0 3 0 0 3 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0
    Золотые поля - перевод песни Fields of gold-Sting 2760184 7 15 11 8 11 13 31 14 26 29 6 13 0 1 0 1 1 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 4 0 1 2 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0
    Радость, мы Тебя восхвалим - перевод песни Joyful, joyful, we adore Thee 2544155 5 19 5 8 9 29 25 6 13 8 5 23 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 1 1 0 1 1 0 3 0 1 0 1 1 1 1 2 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0
    Где-то -перевод песни Somewhere-West Side Story 2362153 8 16 17 21 10 12 16 10 19 8 6 10 0 1 1 2 1 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 0 2 1 1 1 0 1 1 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 1 2 0 0
    Придите все верные-перевод Oh Come All Ye Faithful 2771146 6 15 8 5 6 18 23 10 17 21 10 7 0 1 0 0 1 0 0 0 1 2 1 0 1 0 0 0 0 2 3 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 2 0 0 0
    Слёзы в раю - перевод песни Tears In Heaven 2522142 7 12 9 5 7 21 22 18 17 11 9 4 0 1 1 0 2 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 2 0 1 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Обзор поэзии. Тема "Мы им поставим свечи в изголовье", часть 1,2. 2362139 3 11 6 14 11 11 18 14 16 10 6 19 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0
    Джулия - перевод песни Julia, Beatles 1896138 7 14 10 10 8 12 22 12 12 17 6 8 0 1 1 2 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 1 1 1 0 0 1 0 0 1 0 1 1 1 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 1 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0
    Люди чужие (перевод песни "People are strange" группы Doors) 1770138 7 16 9 12 7 8 19 14 17 16 3 10 0 2 0 1 0 2 0 1 0 0 1 0 0 2 0 1 1 0 0 0 1 1 1 2 0 0 2 0 0 2 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 2 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0
    Я так устал - перевод песни I'm So Tired - Beatles 2077135 4 13 11 8 4 16 20 12 13 21 3 10 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 2 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 3 0 1 0 0 0 2 2 0 0 0 0 0 0 1 3 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0
    Я хотела бы летать (перевод Wish I Could Fly, Roxette) 2633128 5 19 9 6 14 14 18 8 6 15 5 9 0 2 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 1 1 2 1 0 0 1 2 0 1 0 0 3 0 0 0 2 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0
    Леди Мадонна (перевод Lady Madonna, Beatles) 2321128 7 17 15 4 5 13 23 12 11 9 5 7 0 3 1 0 0 0 0 1 0 2 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 1 2 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 2 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1
    Хокку (Радуга. Рыбы) 2177125 5 20 6 5 7 10 17 4 15 13 7 16 0 0 1 0 2 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 4 1 0 0 1 1 1 0 1 1 0 2 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 3 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0
    Желтая подводная лодка (перевод Yellow submarine, Beatles) 2899121 6 10 9 7 7 9 20 8 18 14 11 2 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 3 0 0 1 1 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0
    Обзор по разделу прозы "Любовь - волшебная страна", Часть 2,3,4,5 2030120 4 10 5 9 6 16 17 14 16 9 5 9 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0
    Обзор группы прозы по разделу "Любовь - волшебная страна", часть 1 2355119 5 9 8 10 7 10 26 10 10 9 5 10 0 1 1 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 2 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 0
    Обзор поэзии второй группы "Пусть нас в любви одна связует нить" 2617118 3 8 7 11 5 6 24 12 9 13 7 13 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 2 0 0 1 0 0 1 0 0
    Что за дитя - перевод What child is this, Mclachlan 2316117 5 11 7 6 12 19 17 10 9 8 7 6 0 1 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 2 0 2 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Писатели будущего - части 1,2,3,4 - антиутопия 1977116 4 11 7 9 10 13 22 6 6 8 4 16 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевMayAprMar
    Всего12месMayAprMarFebJanDecNovOctSepAugJulJun1110090807060504030201302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120191817161514131211
    Бог, всех Благослови! -перевод God Bless Us Everyone (саундтрек "Рождественской истории") 2177113 3 11 4 10 9 14 15 15 9 12 5 6 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 2 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Писатели будущего - часть 7 1642111 4 12 6 17 4 6 19 8 11 13 4 7 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 2 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Эдем 1873108 2 10 11 5 4 14 13 11 21 7 4 6 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Ожерелье судьбы (главы 1-2, версия 2012) 2151108 0 14 4 8 9 9 21 8 9 10 5 11 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 1 0 1 0 1 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    Выдумки твоей души - The Windmills Of Your Mind 2148108 1 19 4 6 1 13 24 8 13 8 6 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 1 2 0 2 0 1 1 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0
    Как много нас, таких хороших 1808105 1 7 7 4 7 11 27 8 8 17 3 5 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0
    Они смотрят на нас 2039105 2 11 8 8 6 10 21 11 11 7 3 7 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 3 0 0 1 0 0 0 2 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0
    Предчувствие 1858103 4 11 5 3 3 15 18 1 9 20 7 7 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 1 1 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0
    Осторожно, здесь падают звёзды! - Главы 2,3 1785103 4 9 4 7 6 10 30 7 7 12 3 4 0 1 0 0 0 1 0 2 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 3 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Вечные ценности 1642103 2 6 5 7 17 8 20 8 5 14 4 7 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0
    Любимая, прости 2618102 2 9 4 14 10 16 19 5 9 8 3 3 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1 1 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0
    Благодарение 1724102 0 9 7 4 3 7 21 22 17 9 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Внемли! Ангелы поют - Hark! The Herald Angel Sing 1658102 4 12 7 11 4 9 22 8 14 7 1 3 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 2 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Встреча-1: Налево или направо? 1923101 5 7 9 7 8 9 20 8 7 8 7 6 0 1 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Прощай, любимая, прости 250199 0 9 7 4 6 8 19 6 11 13 3 13 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 2 2 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Сказка зимнего леса 172298 1 10 4 13 4 16 14 8 6 9 5 8 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Рыжая 178197 6 12 6 8 4 8 15 10 8 11 5 4 1 0 0 1 1 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 2 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Чем я тебе не угодила? 178696 0 9 6 13 6 9 20 2 10 11 2 8 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 2 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0
    Солдатики и генералы 149096 3 15 5 3 6 5 19 7 12 9 6 6 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 1
    Осторожно, здесь падают звёзды! - Финал для тех, кому до 16 (и для впечатлительных) 165295 3 7 2 10 11 7 22 6 10 9 6 2 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевMayAprMar
    Всего12месMayAprMarFebJanDecNovOctSepAugJulJun1110090807060504030201302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120191817161514131211
    Между Добром и Злом 160194 4 9 6 8 4 4 21 4 7 10 5 12 0 1 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1
    На полянке 176394 6 9 6 5 3 6 15 7 8 16 4 9 0 1 2 0 0 2 1 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Ты - женщина 143693 6 11 8 3 6 6 21 4 8 14 3 3 0 1 0 1 1 0 2 1 0 0 0 1 0 0 3 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0
    Картошка 156793 6 9 5 9 8 5 18 6 9 11 1 6 0 0 0 1 1 0 2 0 0 0 2 0 1 1 0 0 1 0 0 2 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Любимые места для отдыха 147793 2 5 1 13 1 16 19 6 13 7 1 9 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Писатели будущего - эпилог 150693 1 12 3 8 6 11 30 3 4 7 2 6 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 1 0 1 0 2 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0
    Снежное Рождество - перевод песни White Christmas 206992 3 8 5 3 4 7 18 10 17 8 3 6 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1
    Девочка и принц 153291 3 11 6 4 4 8 15 12 9 13 2 4 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0
    Ненаглядное чудовище 154491 1 11 2 6 2 8 29 6 7 9 3 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 1 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    Памяти поэта 137591 1 9 7 2 4 6 21 4 8 13 5 11 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 2 0 2 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0
    Такое сложное стихотворение 213491 1 8 3 6 5 9 21 5 13 9 7 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Обзор всякой разной любви в поэзии (2011 год, вторая группа) 214290 6 10 5 7 6 10 16 8 7 7 6 2 0 1 0 1 1 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 3 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Поздравление поэту 187889 1 10 6 5 5 9 18 9 12 6 1 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 2 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0
    Forgive me 175988 4 11 7 8 6 3 14 8 14 6 3 4 0 3 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 1 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1
    Чудаки со всего света (цикл лимериков) 160588 7 16 5 4 4 11 14 3 6 10 2 6 0 1 1 1 1 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 2 0 2 0 1 2 0 1 1 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0
    Как я встречала Новый Год 178088 2 8 4 10 4 14 16 5 8 7 5 5 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0
    Ода к радости-перевод Joyful, Joyful-Casting Crowns 225288 2 11 6 4 8 5 14 5 11 10 6 6 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0
    Рецензия на фильм "Дом солнца" (2009, Россия) 210188 5 8 6 2 9 7 18 8 11 8 2 4 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 1 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0
    Я плачу о тебе 183588 2 11 3 3 4 10 18 11 8 9 7 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 1 1 0 1 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Дочь земли 166587 1 11 5 9 2 5 16 13 9 7 5 4 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1 2 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевMayAprMar
    Всего12месMayAprMarFebJanDecNovOctSepAugJulJun1110090807060504030201302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120191817161514131211
    Дом, где Солнце Встаёт-The House Of The Rising Sun 167387 3 7 6 4 7 4 20 6 14 8 5 3 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Красивый дом 148987 1 7 7 3 1 13 20 8 12 8 0 7 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Верю в счастье 132686 2 8 4 4 5 6 23 7 5 12 6 4 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 2 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0
    Так нежно музыка играла, 134786 2 11 9 2 7 7 18 4 10 9 3 4 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 2 1 0 0 0 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Джулия, Норвежская Лесная и прочие 156586 2 8 5 10 2 8 18 7 5 11 7 3 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0
    Новый Год по-русски 142286 4 6 3 7 3 6 17 7 9 9 3 12 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Осторожно, здесь падают звёзды! Финал для взрослых 143086 0 9 2 9 3 8 25 8 4 11 2 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Откровенья рифмоплёта 178386 2 6 7 6 3 2 25 4 8 10 5 8 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0
    Столичный калейдоскоп, очерк 162786 4 6 4 9 7 10 18 4 12 6 2 4 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    Жил горшечник по имени Гарри (лимерик) 193585 2 9 6 4 6 13 14 5 9 11 3 3 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Любовь как абсурд, главы 3-4 (последние) 170085 2 6 5 8 3 6 24 7 5 11 0 8 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Cын Марии - перевод Mary"s Boy Child 172285 2 15 3 9 3 3 16 6 10 8 2 8 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 3 0 1 0 0 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Обзор поэзии. Тема "Cольются строки в ласковый романс" 179985 2 9 5 9 6 3 17 7 9 12 3 3 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Основные законы кототехники и кошачий словарь 163785 1 8 5 8 5 7 20 4 8 10 6 3 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0
    Писатели будущего - часть 5,6 - антиутопия 180885 2 9 4 6 4 7 18 6 6 11 3 9 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0
    Христос учил нас всех любить 143884 3 9 7 4 5 6 18 9 11 7 2 3 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Мы теряем друг друга 163484 3 11 4 4 1 6 19 9 8 7 2 10 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 2 1 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Писатели будущего - часть 8 154484 5 7 2 9 6 6 19 7 8 8 3 4 0 2 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Путевые заметки любителя странствий - Кипр 209484 2 10 1 9 4 5 17 8 14 8 2 4 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Только представьте... 153384 1 9 5 2 6 7 18 4 11 8 4 9 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевMayAprMar
    Всего12месMayAprMarFebJanDecNovOctSepAugJulJun1110090807060504030201302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120191817161514131211
    Лестницы в неизвестность 183083 1 10 4 4 8 2 19 7 11 6 2 9 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 1 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0
    Новогодние желания 146883 2 7 6 4 1 6 18 5 8 12 2 12 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0
    Thanksgiving day - acronym 142381 3 10 4 3 3 3 16 4 18 8 2 7 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0
    Forgive me 154680 4 10 5 5 2 5 11 10 16 7 3 2 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 1 0 0 0 1 1 1 0 1 1 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0
    Вечное искушение 144880 3 7 1 5 5 4 29 4 7 7 3 5 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Любовь как абсурд - глава 2 - Разлука 164779 1 5 3 10 4 7 20 6 11 9 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Мы ожидаем Рождества 132878 0 10 4 6 0 7 23 5 5 12 1 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0
    Иная Земля 151178 1 10 7 7 1 4 21 6 8 7 1 5 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 1 0 0 2 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0
    Убийство - глупая затея 139078 2 10 2 2 7 6 17 5 8 12 2 5 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Вот такая перепись (цикл стихотворений) 176378 1 8 4 4 5 4 21 3 9 12 5 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Когда растают звёзды 146077 2 10 5 3 5 6 15 4 11 8 5 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 1 1 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0
    Обзор первой группы прозы такой Очень разной любви-2011 179877 1 5 5 6 6 5 20 5 8 8 2 6 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0
    Одна ночь на двоих 164076 3 6 6 7 3 6 14 6 6 6 2 11 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Осторожно, здесь падают звёзды! Глава 1 155175 2 10 4 5 4 7 16 7 9 6 2 3 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 1 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Ваш выбор, Ромео! 203974 1 4 5 5 3 6 23 3 6 13 1 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Народ и деньги - афоризм 141074 2 10 5 4 1 10 16 4 6 10 2 4 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Я ждала тебя 159972 0 12 8 5 4 8 13 5 4 6 1 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 2 1 3 0 0 1 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0
    Край пирамид, сфинксов и бедуинов, путевые заметки 193971 2 4 7 4 2 5 14 6 12 8 2 5 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Бог ничего не покупает 142671 1 8 1 5 2 2 26 7 4 12 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Слёзы дождя на окнах (акростих) 153571 2 8 4 4 5 6 13 6 9 8 0 6 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевMayAprMar
    Всего12месMayAprMarFebJanDecNovOctSepAugJulJun1110090807060504030201302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120191817161514131211
    Зимний воскресный день 158470 0 8 1 8 5 8 17 5 4 8 2 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 1 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Миниатюры в стихах (Разлука, Писатель, Промысел) 146670 2 9 4 3 4 7 15 5 9 7 2 3 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Любовь как абсурд. Глава 1. Знакомство 170770 0 10 3 6 4 4 18 3 8 7 0 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 2 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    Рецепт скорого приготовления популярных кинофильмов 144170 0 8 4 3 4 2 15 10 8 8 3 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0
    Афоризмы на каждый день 141769 3 5 3 3 6 9 16 2 4 8 4 6 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Бесконечный фарс нашей жизни 144669 1 6 2 2 4 10 13 6 7 6 2 10 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Чем меньше женщину мы любим 142668 0 5 4 9 1 11 16 4 7 7 1 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Информация о владельце раздела 161465 2 6 7 3 0 7 17 7 5 6 2 3 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0
    Горестные размышления рифмоплёта 135765 1 9 4 1 3 4 21 6 6 6 0 4 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0
    Стать Ловцом 00 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список
    Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"