Любовь женщины, какая она? Что в ней для каждого общего и что различного? Как мать любит сына, а как своего мужа? Или как женщина любит просто понравившегося мужчину?
Трудно дать ответ на все эти вопросы. Всех их женщина любит, но любит несколько по-разному.
Но спроси об этом сейчас кто-нибудь Сару Коннор и она наверное, окончательно бы сошла с ума.
Когда во время бегства ей бросился в глаза Кайл за рулём фургона... Она совсем не удивилась, и только вспомнила, что он ей уже давно не являлся. Её единственный настоящий возлюбленный. Спаситель и отец её сына. Ценный советчик и заботливый дух, не раз облегчавший её переживания.
-- Спасибо, Кайл, ты снова пришёл выручить меня только и сказала она.
Она не задумывалась где граница между явью и видением. Почему бесплотное видение крутит руль и заваливается на бок от пули. Во время отчаянного боя нет времени рассуждениям и переживаниям, у самого первого бойца Сопротивления действовали большей частью только рефлексы, желание выжить, чтобы спасти сына и себя. Именно в такой последовательности. И затем как можно скорее скрыться от возможной погони.
Сара никак не могла прийти в себя и действовала словно автомат. Как будто так долго воюя с машинами она и сама превратилась в одну из них. Без чувств, без эмоций. Только дело.
Но теперь в доме её буквально трясло от осознания, что она видит Кайла. Настоящего. Живого, хотя и раненого. По счастью, раненого несильно, злодейская пуля только чиркнула по касательной между рёбер, сломав одно из них, но не задев никаких внутренних органов. Дело ограничилось только потерей крови и шоком. С туго перебинтованной Дереком грудью, уставший Кайл сейчас крепко спал на кровати в уединённом домике Сары. Рядом присел Джон и осторожно слегка поправил подушку под его головой.
Сара аккуратно присела на краешек, не сводя взгляда с Кайла. Погладила Джона по голове, глядя на Кайла.
-- Джон. - с нежностью тихо произнесла она.
-- Мам, - немного смутился он и слегка отодвинулся. Взял её руку в свою. -- Всё будет хорошо, вот увидишь.
Стрелки больших белых круглых часов, висевших на стене, напротив кровати, показывали ещё только полдень суматошного дня, за окном вовсю светило солнце, но все шторы в спальне были, на всякий случай, тщательно задёрнуты. Полумрак рассеивала люстра под потолком, бросая электрический свет на всю компанию Коннора, собравшуюся в ставшей тесноватой, комнаткой.
Дерек направился вперёд в гостиную. Последней из комнаты вышла Сара, потушив свет и бросив на Кайла взгляд, всей гаммы чувств в котором, наверное не взялся бы передать ни один художник.
Перед ней шла Аллисон. Она слегка запнулась в незнакомом доме и оперлась на Сару.
-- Извините, - проговорила та.
-- Аллисон, да? - Сара встала.
Аллисон обернулась назад.
-- Да. Джон же нас познакомил. Он много о вас рассказывал.
Сара вздохнула. Покачала головой и ничего не сказала.
-- Я сильно... - девушка тоже не нашлась что ещё сказать.
-- Да, ты похожа, - прошептала Сара. -- Но не она. - добавила.
Почему-то Аллисон заметно смутилась от этих слов.
Лёгким движением откинула прядь волос, со лба, словно та ей мешала говорить.
-- Извините, - прошептала она и пошла вперёд.
Сара задумчиво посмотрела вслед, помолчала и тоже двинулась за всеми.
Расселись кто где, Сара и Джон предпочли расположиться на диване. Дерек и Аллисон выбрали по креслу вокруг него.
Джон достал пульт и включил телевизор.
Первое что бросилось в глаза: крупная фотография Сары Коннор едва ли не на четверть экрана в правом верхнем углу. Остальную часть экрана занимала собой мулатка-дикторша, в ярком жёлтом платье.
"... ется самой опасной едва ли не за всю историю Соединенных Штатов. Воспитала достойных себя последователей."
С неприятным удивлением в следующей фотографии Джон узнал себя.
"Её сын Джон Коннор, он же Джон Риз, он же Джон Баум."
Фотографии снова поменялись. Взгляды скрестились на Аллисон непроизвольно сравнивая её с изображением на экране.
"А эта очаровательная девица, несмотря на свой беззащитный вид однажды прошла насквозь всю охрану тюрьмы для особо опасных преступников. Была известна как Кэмерон Филлипс, она же Кэмерон Баум, также может называться Аллисон Янг. Может выдавать себя за сестру Джона Коннора. Кем она на самом деле приходится Саре Коннор и её сыну достоверно не установлено."
-- Ну спасибо! - прошипела Аллисон.
Замелькали кадры взорванной тюрьмы. Показали довольно приличных размеров воронку. Пошли кадры хроники.
-- Господин мэр, скажите это правда, что в город вводятся части национальной гвардии.
-- Нет. Это неправда, абсолютно идиотские слухи, потому что никаких оснований для подобных мер не существует. Руководство штата не считает ситуацию вышедшей из под контроля.
-- Но как обеспечить безопасность общества?
-- Повторяю, ситуация находится под нашим контролем. Всего лишь сбежали очень опасные преступники. Да, они взорвали тюрьму, взрыв, как вы знаете, произошёл совершенно чудовищный, эксперты говорят, что его мощность составила где-то около тонны тротилового эквивалента, есть жертвы среди охраны. Но, абсолютно никаких оснований для паники не существует, а то, что случилось только досадные последствия того, что эту террористку в своё время плохо ловили. Мы не собираемся каждого бандита ловить национальной гвардией.
Интервью оборвалось.
Снова заговорила дикторша.
-- Прокурор штата требует провести самое строгое расследование деятельности правоохранительных структур штата...
.....
-- Бла-бла-бла, - спустя 10 минут прокомментировал Джон и приглушил звук.
-- Про налёт на офис ФБР вообще не было ни слова. Занятно. - отметил Дерек.
-- Налёт на офис? - спросил Джон. -- Не пора ли кому-то всё рассказать?
Дерек кратко пересказал все события, произошедшие после захвата Джона и Аллисон.
Сара вопросительно посмотрела на Джона.
-- Мам, давай ... потом как-нибудь. Будущее теперь прошлое.
Телевизор негромко продолжал издавать звуки. Перешли к международным новостям. Джон ещё уменьшил звук.
-- Когда я была девочкой, мечтала что стану актрисой и меня будут показывать по телевизору. Как к нам зайдёт тётя Мэри и похвалит мою причёску. - Сара фыркнула сказав это.
-- Нам теперь нельзя показываться на улице. - с досадой отметил Джон.
-- Здесь тоже нельзя оставаться, - заявила Сара, - это крайне ненадёжное теперь место.
-- Почему, неужели ты им что-то рассказала уже?
-- Нет. Но. Понимаете, они предпримут меры. Постараются отследить где я бывала. Кроме того, это дом Эллисона.
-- Не доверяешь ему? - поинтересовался Дерек.
-- У меня нет оснований ему не доверять, но...
-- Эллисон иногда бывает непроходимо глуп, - прямолинейно закончил вместо неё Джон.
-- Не так. Он хороший парень, он нам, он мне здорово помог, я бы не сказала, что он глуп, иначе бы не проработал столько лет в ФБР. Но, ты прав, возможно, работа по эту сторону, не для него совершенно. То как он с Саванной подставился детективу Крайтону в феврале...
-- И привёл их прямо к тебе. - закончил Джон.
-- Да именно так.
Тут в разговор влезла до этого молчавшая Аллисон.
-- Мы всё равно вынуждены находиться пока здесь. Нас сейчас любой прохожий узнает.
-- Не любой, но в целом ты права. Мам, у тебя есть какая-нибудь запасная нора? Как насчёт Арканзаса?
-- Не лучшее место, Джон. Если ты помнишь, у нас кое-что есть в Канаде, но попробуй туда доберись.
Повисло молчание.
Джон решил брать ситуацию в свои руки.
-- Всё ясно. Здесь оставаться рисковано, но куда-то ехать прямо сейчас ещё рискованнее. Замечательно. Остаёмся здесь. Ждём минимум неделю. Возражения?
-- Еды хватит? - спросил Дерек.
Джон посмотрел на Сару.
-- В общем, да. Но кое что надо будет купить. - сказала Сара.
-- Дерек, сходишь завтра за едой, Ok?
Дерек кивнул.
-- Теперь, что у нас с оружием?
-- У меня три винтовки M16, к ним около 700 патронов. Один FN-FAL, к нему около 50-ти патронов. Два AK-47 с четырьмя магазинами к каждому. Все пули обычные. Бронебойные потратили. Один Зиг-Зауэр П220 и к нему около 50-ти патронов. Три 17-ти зарядных глока с обоймами где-то по 100 патронов на каждый. Один классический Кольт 1911. К нему 24 патрона. Где-то 15 ручных гранат и три противотанковые. Ещё у нас имеется примерно 60 кг. тротила и 5 кг. пластида. 5-ть детонаторов с таймером и где-то 20-ть электродетонаторов. Семь лёгких бронежилетов. -- перечислил Дерек.
-- Патронов не так, чтобы много, небольшую войнушку устроить хватит, но не более, а самое главное, всё это малоэффективно против киборгов. - задумался Джон.
-- У меня здесь ещё осталось около сотни слагов для дробовика, но сам СПАС-12 теперь у полиции. - добавила Сара.
- А эээ... - изобразил вопрос Джон.
-- Кое-что есть в Нью-Мексико, ещё с 1999-ого года, признаться я толком не вспомню сейчас, что именно. Но патронов там должно быть много. Как и автоматов. Но кто туда поедет? - спросила Сара.
-- Значит их нет сейчас. - подытожил Джон. -- Где тело, ты его сохранила?
-- В подвале. Я... Джон?
-- Да?
-- Нет, ничего.
Дерек только вздохнул. Аллисон посмотрела на Джона и ему показалось, что едва уловимо поджала губки в недовольстве.
Он решил не обращать внимание.
Но немедленно заняться Кэмерон Джону не удалось. Сначала все разобрали себе оружие и принялись его чистить и смазывать. Причём сам Джон и настоял на этом. Назначили посменные дежурства. Одни дела цеплялись за другие, и в итоге, к вечеру хлопотного дня после освобождения он так вымотался, к тому же сказалось нервное напряжение, что даже слазить в подвал уже не осталось никаких сил.
Джон сходил в душ, немного взбодрился и решил сначала разобраться с останками Кэмерон, которые он приволок в фургоне. Они так и валялись недалеко от входа.
Немного удивил Дерек, вызвавшись помощь.
-- Как там Кайл? - поинтересовался Джон, который за заботами даже не заглянул к нему.
-- Просыпался пару раз, состояние нормальное, небольшая температура есть, но думаю рана скоро заживёт. Надеюсь ничего опасного.
-- Ты прямо доктор. Откуда?
-- Довелось всякое повидать, вот и нахватался.
Джон посмотрел на руку Дерека с вытатуированным штрих-кодом. Дерек отчего-то задёрнул рукав и скрыл его.
-- А у другого меня... было?
-- Ты про того Дерека?
Дерек кивнул, немного волнуясь. -- Ты о нём почти ничего не рассказывал.
Джон придержал около кухни верхнюю часть Кэмерон. Остановился.
-- У него была такая же татуировка на руке. Ему многое пришлось пережить. Извини, мне не знаю, как-то вот так обсуждать его при тебе.
Дерек помолчал. Расскажи, как он погиб.
-- Я уже говорил, особых подробностей тут нет. В бою. Мы спасали маленькую девочку, Саванну Уивер, дочь Кэтрин Уивер.
-- Да, была когда-то настоящая Кэтрин Уивер и её дочка.
-- Это... Оно. Она. В общем, её убили? Настоящую?
-- Тёмная история, я сам толком не знаю, мы на эту тему почти не разговаривали. Единственное, я полагаю, было бы странно заботиться о девочке, нарочно заняв место матери.
-- Если только девочка не была для чего-то необходима.
Джон нахмурился.
-- Насколько я знаю терминаторов, им в принципе не свойственно о ком-то заботиться, но они и не жестокие, в смысле не садисты и не получают от этого удовольствия или чего либо схожего, но чрезвычайно, как бы сказать, отличаются целесообразным поведением. Только Кэмерон.
Мальчишка осёкся.
-- Что Кэмерон? -спросил Дерек.
-- Не знаю! - немного нервно ответил Джон. -- Но она как будто пытается понять людей и приспособиться, может изменить своё поведение. Она особенная.
-- О каком поведении ты говоришь? Дерек кивнул на груду железа. -- У неё же только очень сложная и изощрённая программа?!
Джон хмыкнул.
-- А у нас, что тогда скрывается вот здесь? - он постучал пальцем по голове.
Дерек неопределённо покрутил головой, как бы говоря, "ну-ну".
-- Тебе Аллисон нравится? - внезапно резко спросил он.
-- Нравится! - не стал юлить Джон.
-- Так вот она - Дерек - неопределённо махнул в сторону гостиной, - она человек. У неё есть чувства. А это - он кивнул на груду металла - машина! Металл! Не спорю, очень совершенная машина. Даже особенная, как ты сказал, но всё что она делает подчинено программе, все её слова и выражения лица - программа, имитация чувств, но не сами чувства. Не забывай об этом...вождь!
И Дерек в завершении своей речи уже сам слегка постучал пальцами Джона по голове.
Затем первым ухватился за шею огрызка туловища Кэмерон, уверенно поднял его и понёс на кухню, где Джон уже разложил газеты на столе.
Затем Дерек достал пачку риса, налил в кастрюлю воды, поставил её на плиту и стал ждать, когда закипит.
Джон задумался. По всему выходило, что чип следует переставить из этого уже никуда негодного тела в то, которое, его мать сохранила в подвале. Чтобы не таскать ничего лишнего, он решил, что вставит чип прямо в подвале.
Он взял кухонный нож, но надрезать кожу и откинуть её лоскут не пришлось, там и так была полуобугленная рана. Поэтому он только почистил поверхность и сразу попробовал, привычным уже движением, поддеть крышку на металлической голове, прикрывающей процессорный отсек. Крышка не поддавалась. Джон нажал посильнее и сломал кончик ножа.
-- Проклятье. - выругался он.
-- Что-то не так? - спросил Дерек.
-- Ничего.
Джон взял другой нож, и на этот раз внимательно приглядываясь, стал водить его кончиком, по окружности, стараясь нащупать бортик за который подцепить крышку. Тут-то он и заметил, что частично крышка немного то ли оплавилась, то ли расклепалась и приварилась к основной поверхности.