Майер Стефани: другие произведения.

Сумерки. Глава 4 - Приглашения

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Peклaмa:
Конкурс 'Мир боевых искусств.Wuxia' Переводы на Amazon
Конкурсы романов на Author.Today

Зимние Конкурсы на ПродаМан
Peклaмa
  • Аннотация:
    Вычитано, приветствуются комментарии и сообщения о пропущенных блохах.

  
4. ПРИГЛАШЕНИЯ
  
   В моем сне царила тьма, а тот тусклый свет, что все же слегка прояснял ее, казалось, излучала бледная кожа Эдварда. Лица его мне не было видно, маячила лишь его спина, и он все время удалялся, оставляя меня в темноте. Как бы быстро я ни бежала, мне никак не удавалось поравняться с ним, как бы громко я ни звала, он ни разу не обернулся. Взбудораженная, я проснулась посреди ночи и не смогла уснуть, как мне показалось, почти до самого рассвета. Впоследствии, он приходил в мои сны практически каждую ночь, но всегда оставался на периферии, постоянно вне пределов досягаемости.
  
   Следующий месяц после аварии был непростым, напряженным, и, особенно в начале, меня не оставляла неловкость. К моему отчаянию, я оказалась в центре внимания до конца этой недели. Тайлер Кроули был невыносим, везде ходил за мной, просто помешавшись на том, чтобы как-то компенсировать мне моральный ущерб. Я пыталась убедить его, что больше любой компенсации я бы хотела, чтобы он вообще забыл о том дне - особенно потому, что фактически со мной ничего не случилось, - но он никак не отставал. На переменах, он таскался за мной хвостом, а за обедом подсаживался к нашему - теперь вечно переполненному - столику. Майк и Эрик относились к нему еще менее дружелюбно, чем друг ко другу, и это заставляло меня беспокоиться - судя по всему, у меня появился еще один ненужный поклонник.
   А вот за Эдвардом бегать никто и не думал, хотя я раз за разом настойчиво повторяла, что настоящий герой - это он. Это он оттолкнул меня в сторону, и его, кстати, тоже чуть не раздавило. Как мне хотелось звучать убедительно! Но Джессика, Майк, Эрик, да и все остальные, равнодушно заявляли, что его там даже не видели, пока микроавтобус не убрали.
   Я все задавалась вопросом, как же вышло, что никто не запомнил, что он стоял очень далеко от места аварии перед тем, как внезапно и сверхъестественно спас мне жизнь. С досадой, мне пришлось признаться себе в наиболее вероятной причине: никто так чутко не реагировал на Эдварда, никто так не наблюдал за ним, как я, никто не выискивал его взглядом. Я сама себе казалась жалкой.
   Вокруг Каллена никогда не собирались толпы любопытных зевак, жаждущих услышать из первых уст его рассказ о произошедшем. Люди продолжали избегать его так же, как и раньше. Каллены и Хейлы сидели за своим обычным столом, никогда ничего не ели, и разговаривали только друг с другом. Ни один из них, а в особенности Эдвард, больше не смотрел в мою сторону, даже мельком.
   Когда мы сидели вместе на биологии, он отодвигался, насколько позволяла парта, и вел себя так, будто меня вообще там нет, просто не существует. И только иногда, когда кисти его рук внезапно сжимались в кулаки, да так, что бледная кожа становилась еще белее на костяшках, я задавалась вопросом, так ли он игнорирует меня, как хочет показать.
   Сейчас он жалел, что кинулся спасать меня от колес Тайлера - иного логичного вывода по результатам всего этого сделать не получалось.
   Мне очень хотелось с ним поговорить, и на следующий же день после аварии, я попыталась. Во время предыдущего нашего разговора, в коридорчике у дежурного покоя, нас обоих трясло от ярости. Но, хотя я все еще сердилась на него за то, что правду он мне не доверил, свою часть сделки я выполняла безукоризненно. Ведь он действительно спас мне жизнь, и неважно, как ему это удалось. Уже той ночью, злость моя поутихла, и на ее место пришла восхищенная благодарность. Когда назавтра я вошла в кабинет биологии, он уже сидел за партой и смотрел только на доску. Я села, ожидая, что он развернется ко мне. Он даже бровью не повел - как будто и не заметил моего появления.
   - Здравствуй, Эдвард, - сказала я очень вежливо, чтобы продемонстрировать свое намерение вести себя хорошо. Он еле заметно повернул голову ко мне, не пересекаясь со мной взглядом, коротко кивнул, а потом совсем отвернулся.
   Это был наш с ним последний разговор, хотя каждый день он был так близко, только руку протяни. Я наблюдала за ним иногда, будучи не в силах удержаться, но всегда издалека - на стоянке или в столовой. Я видела, как день за днем, его золотые глаза становятся заметно темнее. А на уроках я старалась не замечать его существования так же, как он не замечал моего. Какой же жалкой я была... И сны приходили каждую ночь.
  
   Несмотря на мою непрерывную ложь, что-то в тоне моих писем по электронке заставило Рене почувствовать мою депрессию, и она несколько раз звонила, обеспокоенная моим настроением. Я постаралась убедить ее, что просто подавлена из-за погоды.
   Зато Майк был очень доволен очевидной прохладцей в отношениях между мной, и моим партнером по лабораторным. Как я поняла, он изрядно волновался, что отважный поступок Эдварда произведет на меня неизгладимое впечатление, и теперь сиял от облегчения, видя явно противоположный результат. Он становился все увереннее, продолжая болтать со мной до самого начала урока, усаживаясь на край моей парты, игнорируя Эдварда полностью - точно так же, как тот игнорировал нас.
   Весь снег бесследно смыло дождем после того единственного опасного дня с гололедом. Майк очень расстраивался, что ему не удалось устроить свою снежную баталию, но радовался, что скоро можно будет поехать на пляж. Но недели шли, а дождь непрестанно лил как из ведра.
  
   Еще об одном событии, угрожающе замаячившем на горизонте, мне сообщила Джессика. Она позвонила мне в первый вторник марта - попросить, чтобы я разрешила ей пригласить Майка на весенний бал, на который по местной традиции приглашают девочки. И будет это через две недели.
   - Слушай, ты точно не против... точно не хотела... ну, сама его пригласить? - она все настаивала, когда я сказала, что совершенно не возражаю.
   - Да нет, Джесс, я вообще не иду, - уверила я ее. Танцы - это далеко за пределами моих возможностей.
   - Да там же будет просто здорово! - ее попытки зазвать меня были не слишком искренними. Я подозревала, что Джессике во мне куда больше нравилась моя необъяснимая популярность, чем мое общество само по себе.
   - Значит, здорово повеселишься с Майком.
  
   Но на следующий день, Джессика удивила меня отсутствием обычного фонтана эмоций и разговоров, на тригонометрии и испанском она была просто сама не своя. На переменах, из класса в класс она шла рядом со мной в молчании, и я боялась спрашивать, что случилось. Если Майк ее отшил, то уж кому-кому, а мне она рассказывать об этом точно не захочет. Мои страхи только усилились, когда за обедом Джессика села как можно дальше от Майка, оживленно болтая с Эриком. Да и Майк был на удивление молчалив.
   Он все молчал, даже когда пошел со мной на биологию, и неловкость, написанная на его лице, ничего хорошего не предвещала. Решился заговорить он только тогда, когда я села за парту, а сам он привычно взгромоздился на ее край. Для меня ничего не изменилось, я все так же, всеми фибрами ощущала электричество от присутствия Эдварда - такого близкого, что можно коснуться, такого далекого, что он казался плодом моего воображения.
   - Слушай, - начал Майк, не отрывая глаз от пола. - Меня тут Джессика пригласила на весенний бал.
   - Поздравляю! - я вложила в голос побольше радости и энтузиазма, - Тебе повезло, ты с Джессикой отлично время проведешь!
   - Ну... - он внимательно изучал мою улыбку и не мог собраться с мыслями. Было очевидно, что его всерьез огорчила моя реакция.
   - Я ей сказал, что еще подумаю.
   - И зачем же ты ей такое ляпнул? - я постаралась, чтобы в моем голосе звучали явные нотки неодобрения, хотя внутренне с облегчением порадовалась, что Майк не совсем ее отшил.
   Он покраснел как малина, и снова опустил глаза. Моя решимость подверглась атакам моей собственной жалости.
   - Ну, я, вообще, хотел тебя спросить... думал, возможно, ты собираешься меня пригласить.
   Я позволила себе помолчать минутку, хотя меня захлестывали волны ненавистного чувства вины. Но тут, краем глаза я заметила, как голова Эдварда слегка повернулась в мою сторону, будто чисто рефлекторно, неосознанно.
   - Майк. По-моему, ты должен ответить ей "Да".
   - Ты уже что, кого-то пригласила? - Эдвард успел заметить, как Майк стрельнул глазами в его направлении?
   - Нет, - успокоила я его. - Просто я на бал вообще не иду.
   - Это еще почему? - потребовал объяснений Майк.
   Мне даже думать не хотелось о всевозможных травмах, которых не миновать, если я окажусь на танцплощадке, так что пришлось срочно придумывать планы.
   - В ту субботу я в Сиэтл еду, - мне все равно нужно было выбраться из Форкса, а тут такой подходящий повод подвернулся.
   - Да поедешь в другие выходные!
   - Извини, мой ответ - нет. Так что, ты лучше не заставляй Джессику долго мучиться, это грубо.
   - Да, наверное, - промямлил он и, как пришибленный, поплелся на свое место. Я закрыла глаза, и прижала пальцы к вискам, стараясь вытеснить из своих мыслей вину и сочувствие. Мистер Баннер начал говорить. Я вздохнула, и открыла глаза. На меня с любопытством смотрел Эдвард, с тем же самым знакомым выражением озадаченности, которое при его, черной теперь, радужке, было заметно еще отчетливее.
   Я встретила его взгляд, с удивлением ожидая, что он быстро отвернется. Но вместо этого, он продолжал с изучающей настойчивостью заглядывать мне в глаза. Этот взгляд поглотил меня, вырваться из его плена и отвернуться было невозможно. Руки начали дрожать.
   - Мистер Каллен? - обратился к нему учитель, ожидая ответа на вопрос, которого я даже не услышала.
   - Цикл Кребса, - ответил Эдвард, с неохотой, как мне показалось, поворачиваясь к мистеру Баннеру.
   Как только его глаза освободили меня, я уткнулась в книгу, стараясь прийти в себя. Труся, как обычно, я перекинула волосы на правое плечо, чтобы скрыть лицо. Я не могла поверить в то, что меня только что так захлестнули эмоции, совсем как выброс адреналина, и все лишь потому, что Каллену взбрело в голову взглянуть на меня, впервые за полтора месяца. Нельзя позволять ему так меня поглощать. Это жалко и смешно. Да что там - смешно, это - нездоровая реакция.
   Я изо всех сил старалась не замечать Эдварда до конца урока, ну, или хотя бы, так как не замечать было невозможно, скрыть свое внимание от него. Когда, наконец, прозвенел звонок, я повернулась к нему спиной, и стала спокойно собирать вещи, рассчитывая, что он, по своему обыкновению, пулей вылетит из кабинета.
   - Белла, послушай, - звук его голоса не должен казаться мне таким знакомым, будто я знаю его с рождения, а не услышала впервые лишь пару месяцев назад.
   Я повернулась к нему медленно и нехотя. Я не желала снова испытывать те чувства, которые, как я прекрасно понимала, неминуемо нахлынут на меня при одном взгляде на его, слишком совершенное, лицо. Выражение моего лица было очень настороженным, когда я развернулась к нему; разгадать его выражение мне не удалось. Он ничего не говорил.
   - Слушаю. Ты снова со мной разговариваешь? - после долгой паузы спросила я, и невольная нотка обиды проскользнула в моей интонации.
   Его губы изогнулись, пряча улыбку:
   - Нет, вообще-то - нет, - признался он.
   Я закрыла глаза, и медленно вдохнула через нос, чувствуя, как сжимаются мои челюсти. Он выжидал.
   - И чего же ты, тогда, хочешь, Эдвард? - задавая вопрос, я не размыкала век. Так легче было не терять нить разговора в его присутствии.
   - Прости меня, - звучало искренне. - Я веду себя очень грубо. Я понимаю. Но так лучше, честное слово.
   Я открыла глаза. Лицо его было очень серьезным.
   - Я никак не пойму, о чем ты, - мой голос не мог не передать настороженность.
   - Нам лучше не быть друзьями, - пояснил он. - Так нужно, поверь мне.
   Мои глаза сузились. А вот эту фразу я уже слышала.
   - Жаль, что раньше тебе это в голову не пришло, - прошипела я сквозь зубы. - Сейчас бы ни о чем не жалел.
   - Не жалел? - эти слова, и мой тон явно застали его врасплох. - О чем бы не жалел?
   - Да о том, что не дал Тайлеру меня в лепешку расшибить!
   Он был поражен. Глядел на меня неверящими глазами. И когда, наконец, заговорил, его голос звенел от возмущения:
   - Так ты решила, что я жалею о том, что тебя спас?
   - Знаю, а не решила, - жестко бросила я.
   - Да ничего ты не знаешь! - он был просто взбешен.
   Мне удалось резко отвернуться, и, стиснув челюсти, проглотить все те нелепые обвинения, которые так и рвались с языка. Я собрала книги, встала, и пошла к выходу. Мне хотелось театральной походкой гордо удалиться из кабинета. И, разумеется, носком сапога я запнулась о порог, а книги мои полетели на пол. Целое мгновение я раздумывала, стоит ли их поднимать, или бросить и гордо выйти. А потом, со вздохом, присела, чтобы их собрать. Но Каллен уже все успел раньше - и присесть, и собрать книги в стопку. Он вручил мне их с каменным лицом.
   - Благодарю, - сказала я ледяным тоном. Его глаза сузились.
   - Не стоит благодарностей, - парировал он.
   Я быстро выпрямилась, снова повернулась к нему спиной, и потопала в спортзал, не оглядываясь.
  
   Сегодня физкультура была настоящим адом. Новой темой был баскетбол. Моя команда мяч мне никогда не передавала, и это было прекрасно, но, постоянно задирая голову на кольцо, я без конца падала. Иногда, при падении я задевала других, и на полу мы оказывались вместе. Сегодняшний урок проходил куда хуже, чем обычно, потому что все мое сознание концентрировалось на Эдварде. Я старалась сосредоточиться на своих ногах, но именно тогда, когда мне так нужна была хоть толика равновесия, он снова пробирался в мои мысли.
   Когда урок закончился, я, как обычно, с облегчением удрала из спортзала. И почти побежала к пикапу - слишком со многими мне не хотелось встречаться. Пикап мой от аварии почти не пострадал: надо было бы заменить задние габариты, так что, если соберусь его покрасить, как раз можно будет и это сделать. А родителям Тайлера пришлось продать обломки микроавтобуса на запчасти.
   Меня чуть удар не хватил, когда, выйдя из-за угла, я увидела высокую темную фигуру, прислонившуюся к моей машине. И тут же поняла, что это всего лишь Эрик. Можно идти спокойно.
   - Как дела, Эрик? - предупредила я его о своем появлении.
   - Привет, Белла.
   - Что нового? - спросила я, открывая дверцу. Нервные нотки в его голосе сразу не привлекли моего внимания, так что следующая фраза застала меня врасплох.
   - Слушай, я тут подумал... Может, пойдешь со мной на весенний бал? - его голос сорвался на последнем слове.
   - Я думала, девочки должны приглашать, - меня слишком ошарашило его предложение, чтобы помнить о тактичности.
   - Ну, вообще, да, - признал он, со стыдом на лице.
   Мне удалось взять себя в руки, и улыбка получилась теплой:
   - Спасибо за приглашение, но на те выходные я все равно уезжаю в Сиэтл.
   - А-а! Ну, тогда, может в следующий раз?
   - Конечно, - согласилась я, и тут же закусила губу. Надеюсь, он не слишком буквально отнесется к этим словам. Поникший Эрик пошел назад, в школу. Сбоку донесся тихий смешок.
   Эдвард как раз проходил мимо моего капота, с самым невозмутимым выражением глядя прямо перед собой, губы плотно сжаты. Я немедленно влетела в салон, резко распахнув дверцу и шумно захлопнув ее за собой. Мой двигатель оглушительно взревел, и я подала назад, в проезд между рядами машин. Каллен уже был за рулем, на два пролета впереди меня, виртуозно вырулив в проезд, и перекрыв мне дорогу. Тут он заглушил мотор, поджидая свою семью - вся четверка двигалась в нашу сторону, но они были еще у столовой. Боднуть, что ли, этот сияющий "Вольво"? Нет, слишком много свидетелей. В зеркале заднего вида отражалась очередь, которая выстраивалась за нами. Прямо за мной стоял Тайлер Кроули в своей новоприобретенной подержанной "Сентре", и махал мне рукой. Я была слишком раздражена, чтобы махать ему в ответ.
   Так я и сидела, злясь и не видя вокруг ничего, кроме машины перед моим пикапом. Кто-то постучал в пассажирское окно - я обернулась - это был Тайлер. Я не совсем поняла, чего он хочет - быстрый взгляд в зеркало заднего вида сказал мне, что свой мотор он не заглушил, и дверцу бросил открытой. Я потянулась через салон, чтобы опустить окно. Ручка еле поворачивалась. Опустив стекло до половины, я сдалась.
   - Тайлер, извини, я из-за Каллена застряла, - Вот и чего он ко мне подходит - ясно же, что пробка не по моей вине.
   - А, да я вижу! Я просто хотел кое-что спросить, пока мы все тут торчим, - ухмыльнулся он.
   О нет, этого просто быть не может.
   - Ну, так вот, ты меня пригласишь на весенний бал? - продолжал он.
   - Тайлер, меня в городе не будет, - мой голос звучал резковато. Следует помнить, что он не виноват, что Майк с Эриком уже исчерпали чашу моего сегодняшнего терпения.
   - Да, Майк уже это сказал, - подтвердил Кроули.
   - Ну и чего ты тогда...
   Он пожал плечами:
   - Да я подумал, что ты просто красиво его отшила.
   Так, а вот теперь виноват он сам.
   - Прости, Тайлер, - сказала я, все же, пытаясь сдержать раздражение, - но меня действительно не будет в Форксе.
   - Да, ничего. У нас с тобой еще школьный бал впереди.
   И прежде, чем я сообразила, что на это ответить, он ушел к своей машине. На моем лице застыло возмущение. Переведя взгляд вперед, я увидела как Элис, Розали, Эммет и Джаспер скользнули в "Вольво", а в его зеркале заднего вида отражались глаза Эварда, которых он не сводил с меня. Он так откровенно трясся от смеха, будто слышал каждое слово из нашего разговора с Тайлером. Моя нога непроизвольно вдавила педаль газа... от одного маленького ударчика никому из них ничего не сделается, а вот блестящую краску я им подпорчу. Двигатель взревел.
   Вот только они все уже уселись в машину, и Эдвард на скорости снялся с места.
   Домой я ехала медленно и осторожно, бурча ругательства себе под нос всю дорогу.
  
   Приехав домой, я решила приготовить энчилады с цыпленком на ужин. (Прим. пер. - Энчилады - блинчики с острой мясной начинкой) Процесс долгий, так что хотя бы руки будут заняты. Пока я тушила лук с острым перцем, зазвонил телефон. Подходить было почти страшно, но звонить могли Чарли, или мама. На проводе была Джессика, и она ликовала: Майк догнал ее после школы, и принял ее приглашение. Продолжая помешивать овощи, я порадовалась вместе с ней. Но Джессике нужно было бежать, еще ведь надо позвонить Анжеле и Лорен. С непринужденной невинностью, я прощебетала, что было бы здорово, если бы Анжела - стеснительная девочка, которая ходила со мной на биологию - пригласила Эрика. А Лорен - недружелюбная девушка, которая игнорировала меня за обедом, все же сидя за нашим столом - могла бы пригласить Тайлера. Я слышала, у него все еще нет пары. Джесс сразу согласилась, что это отличная мысль. Теперь, когда с Майком все было решено, ее сожаление о том, что меня на балу не будет, звучало вполне искренне. Я и ей рассказала о поездке в Сиэтл.
   Повесив трубку, я попыталась сосредоточиться на готовке, и в частности, на том, чтобы нарезать кубиками курятину. Процесс требовал предельной осторожности с ножом, и мне совсем не улыбалось снова попадать в скорую. Но голова просто разламывалась от попыток проанализировать каждое слово, которое сегодня сказал Эдвард. Что он имел ввиду: "Нам лучше не быть друзьями"?
   И тут меня бросило в холод, я поняла, что он имел ввиду. Он прекрасно видел, как я на нем зациклилась, и он не хотел давать мне ни малейшего повода... так что, даже друзьями нам быть не стоит... потому что я ему безынтересна. Полный ноль.
   "А я и не думала, что я его интересую!", - подумала я сердито, и в глазах защипало - запоздалая реакция на лук. Потому что я по жизни неинтересна. А он интересен. И еще умен... и полон тайны... и галантен... и красив, как ангел... и, кажется, умеет поднимать одной рукой полновесные микроавтобусы.
   Ну что ж, это объяснимо. К подобному я готова. И вполне могу от него отстать. И я от него отстану. Я отбуду здесь ссылку, к которой сама себя приговорила, страдая молча, а потом, какой-нибудь колледж на юго-западе, а может, и на Гавайях, предложит мне стипендию. Я сосредоточилась на солнечных пляжах и пальмах, закончила заворачивать энчилады, и сунула противень в духовку.
   Когда Чарли приехал домой, он с большой опаской принюхивался к запаху острого перца. И я его не винила - ближайшую к Форксу съедобную мексиканскую кухню, наверное, подают где-нибудь на юге Калифорнии. Но отец был все же полицейским, пусть и полицейским в захолустье, так что попробовать смелости у него хватило. А потом ему, кажется, понравилось. Прикольно было наблюдать, как со временем он все больше доверяет моим кулинарным способностям.
   - Пап? - спросила его, когда он почти доел.
   - Что, Белла?
   - Да так, я просто хотела сказать, что в следующую субботу в Сиэтл уезжаю на весь день... ты же не возражаешь? - я не собиралась спрашивать разрешения - это создало бы ненужный прецедент. Но совсем ничего не говорить - тоже грубо, так что поставить перед фактом в конце фразы - неплохой вариант.
   - А зачем? - удивился он, будто представить себе не мог, чего мне в Форксе не хватает.
   - Ну, во-первых, хочу книг прикупить, потому что в местной библиотеке - фонд не ахти. Еще, может, одежду посмотрю, - денег у меня было куда больше, чем я привыкла иметь, потому что, благодаря Чарли, на машину тратиться не пришлось. Ну, не считая того, что на заправке я оставляю целое состояние.
   - Думаю, у твоего пикапа расход бензина великоват, - сказал отец, эхом отозвавшись на мои мысли.
   - Да, я понимаю, я в Монтесано и в Олимпии подзаправлюсь, а если придется, еще и в Такоме.
   - И что, ты совсем одна ехать собралась? - спросил он, и я не смогла точно определить, подозревает ли он, что у меня завелся тайный возлюбленный, или просто беспокоится, что машина недотянет.
   - Ну, да.
   - Сиэтл - город большой. Ты можешь запросто заблудиться, - начал беспокоиться Чарли.
   - Пап, Финикс - в пять раз больше Сиэтла, и я умею обращаться с картой, об этом можешь не переживать.
   - Хочешь, я с тобой поеду?
   Я попыталась слукавить, чтобы скрыть панику.
   - Не стоит, пап, я же весь день буду по примерочным торчать - тебе будет скучно.
   - А, ну, ладно тогда, - мысль о том, что придется сидеть в магазинах женской одежды, причем, неважно, как именно долго, немедленно заставила его передумать.
   - Спасибо, - улыбнулась я.
   - А ты на бал-то успеешь?
   Р-р-р-р! Только в таком маленьком городке отец может знать, когда в школе будут танцы.
   - Не-а, пап, я же не танцую, - вот уж кто-то, а он это должен понимать - проблемы с равновесием у меня не от мамы.
   Он, конечно, сообразил:
   - Ах, ну да, верно, - и понимающе покачал головой.
  
   На следующее утро, подъехав на стоянку, я специально поставила машину как можно дальше от серебристого "Вольво". Я совсем не хотела вводить себя в лишнее искушение, а потом задолжать ему новую машину. Выходя из кабины, я крутила ключи в пальцах, и конечно они упали прямо в лужу, мне под ноги. Я наклонилась их поднять, но белая рука мелькнула у меня перед носом, и подхватила связку, куда быстрее, чем успела я. Вздрогнув от неожиданности и выпрямившись, я увидела Эдварда Каллена прямо перед собой - он уже стоял, небрежно облокотившись на мой пикап.
   - Как ты это делаешь? - спросила я с удивленным раздражением.
   - Что делаю? - он протянул мне ключи, и когда я потянулась за ними, уронил связку мне на ладонь.
   - Появляешься из ниоткуда.
   - Белла, в том, что ты исключительно ненаблюдательна нет моей вины, - его голос был спокойным, как обычно - бархатистым и тихим.
   Я сердито глянула в его совершенное лицо. Сегодня глаза его снова были светлыми, глубокого, золотисто-медового оттенка. После этого взгляда, мне пришлось опустить ресницы, чтобы собрать мгновенно разбежавшиеся мысли.
   - Ты зачем вчера пробку устроил? - потребовала я объяснений, стараясь смотреть в сторону. - Я думала, ты собираешься делать вид, что меня не существует, а не выводить из себя до смерти.
   - Пробка была организована ради Тайлера - это не моя прихоть. Я должен был дать ему шанс, - смех так и рвался сквозь сжатые губы.
   - Ах ты... - я задохнулась от возмущения, и никак не могла подобрать достаточно хлесткое слово. Я так полыхала от злости, что он должен был просто физически сгореть. Но его все это, похоже, забавляло еще больше.
   - И я не делаю вид, что ты не существуешь, - продолжил он.
   - А-а, значит, ты все-таки пытаешься разозлить меня до смерти? Раз уж микроавтобусом не снесло? - в его медовых глазах мелькнула злость, губы сжались в тонкую линию, не оставив и следа от недавней иронии.
   - Белла, ты несешь полную чушь! - его тихий голос превратился в колкую ледышку.
   У меня чесались ладони, так хотелось что-нибудь стукнуть как следует. Я сама себе дивилась - в норме, я совершенно безобидный человек. Я развернулась к нему спиной, и пошла прочь.
   - Подожди, - окликнул Каллен, но я все продолжала упрямо топать, разбрызгивая лужи. Он быстро догнал меня, и пошел рядом без затруднений, хотя я почти бежала.
   - Прости меня, я был груб, - сказал он на ходу. Я не останавливалась.
   - Я не говорю, что был не прав, - продолжил этот наглец, - но говорить это вслух, все равно, было очень грубо.
   - Слушай, может, отстанешь? - пробурчала я.
   - Я, вообще-то, хотел кое-что у тебя спросить, но ты меня отвлекла, - он тихо усмехнулся. Видно, чувство юмора у него полностью восстановилось.
   - У тебя что, раздвоение личности? - спросила я резко.
   - Ты снова меня отвлекаешь.
   Я вздохнула:
   - Ну, хорошо. Что ты хотел спросить?
   - Я просто хотел поинтересоваться, может, в субботу, на следующей неделе... ну, ты знаешь, в день весеннего бала...
   - Это что, такая идиотская шутка? - перебила я его, начав напирать на него со сжатыми кулаками. Мне пришлось поднять голову, чтобы посмотреть на его выражение, и в лицо мне хлестнул дождь. В его глазах плясали веселые чертики.
   - Не соблаговолишь ли позволить мне договорить?
   Я прикусила губу, и крепко сцепила руки, переплетая пальцы, чтобы не делать необдуманных движений.
   - Я слышал, ты говорила, что в этот день собираешься в Сиэтл, и хотел поинтересоваться, не будешь ли ты возражать, чтобы тебя подвезли?
   Вот это было неожиданно.
   - Чего? - я никак не могла понять, к чему он клонит.
   - Не будешь возражать, если тебя подвезти до Сиэтла?
   - А кто подвезет? - я была крайне заинтригована.
   - Ну, разумеется, я, - он проговорил это раздельно, по слогам, будто пытался донести смысл фразы до умственно отсталого человека. Остолбенев, я смотрела на него.
   - Но зачем?
   - Ну, во-первых, я все равно собирался в Сиэтл на неделе, а, во-вторых, если быть честным, я не уверен, что твой пикап доедет.
   - Мой пикап ездит превосходно, большое спасибо за заботу и за беспокойство, - я снова отвернулась, и пошла прочь, но от удивления злость моя испарилась.
   - Но доедет ли он до Сиэтла на одном баке? - он снова поравнялся со мной.
   - Я никак не пойму, тебе-то какое до этого дело? - выпендрежник на сияющем "Вольво".
   - Предотвращение бессмысленной траты ограниченных природных ресурсов - дело каждого.
   - Честное слово, Эдвард, - когда я произнесла его имя, по телу пробежала дрожь, и я себя за это ненавидела. - Я никак не могу тебя понять. Ты же сказал, что другом мне быть не хочешь.
   - Я сказал, что нам лучше не быть друзьями, а вовсе не что я этого не хочу.
   - А, ну да, спасибо за пояснение, так - намного понятнее, - язвительнее некуда. Я спохватилась, что снова стою - мы уже подошли к столовой, и под крышей дождь не мешал мне поднять голову, и взглянуть на его лицо. Что совершенно не способствовало ясности мысли.
   - Было бы более... благоразумно, чтобы ты со мной не дружила, - постарался пояснить он. - Но я так устал насильно отстраняться от тебя, Белла.
   Его глаза были прекрасны и полны чувств, когда он произнес последние слова, а голос был тепел и мягок. Я забыла, как дышать.
   - Поедешь со мной в Сиэтл? - попросил он с прежним чувством.
   Дар речи меня покинул, так что я просто кивнула. Мимолетная улыбка тронула его губы, но лицо тут же посерьезнело.
   - И все же, тебе правда стоило бы держаться подальше от меня, - предупредил он. - Увидимся на уроке, - он резко развернулся, и пошел обратно, тем же путем, которым мы только что пришли.
  

Популярное на LitNet.com Р.Цуканов "Серый кукловод. Часть 1"(Киберпанк) Д.Хант "Пламя в крови"(Любовное фэнтези) С.Панченко "Ветер. За горизонт"(Постапокалипсис) В.Казначеев "Искин. Игрушка"(Киберпанк) М.Зайцева "Трое"(Постапокалипсис) Ю.Васильева "По ту сторону Стикса"(Антиутопия) А.Ардова "Жена по ошибке"(Любовное фэнтези) В.Соколов "Мажор 4: Спецназ навсегда"(Боевик) В.Чернованова "Невеста Стального принца"(Любовное фэнтези) Н.Екатерина "Амайя"(Любовное фэнтези)
Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Батлер "Бегемоты здесь не водятся" М.Николаев "Профессионалы" С.Лыжина "Принцесса Иляна"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"