mek : другие произведения.

Печень Билла (лимерик)

"Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


  • Аннотация:
    Ещё пара переводов из "Topsy-Turvy World"








Всё в круговом движении:
Земля, Луна и Солнце...
От головокружения
нам помереть придётся.

mek.31.11.83
Mother Goose's Garland

Around, around the sun we go:
the moon goes round the earth.
We do not die of death:
we die of vertigo.

TT 208      Archibald Macleish


Славный малый - зовут его Билл -
Коньяком свою печень сгубил.
Вреден Биллу коньяк,
но какой зато смак
в этом пойле находит Билл!

mek.11.12.83
There was a young fellow named Sidney,
who drank till he ruined his kidney.
It shrivelled and shrank,
as he sat there and drank,
but he'd had a good time at it, didn't he?

TT 136


Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Пленница чужого мира" О.Копылова "Невеста звездного принца" А.Позин "Меч Тамерлана.Крестьянский сын,дворянская дочь"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"