Столь долго ожидаемое со страхом военное столкновение ведущих военных держав планеты -- Российской Федерации и Соединенных Штатов Америки завершилось очень быстро, но совершенно неожиданным для всех образом. Да и началось оно совершенно необычно.
Когда спятивший командир танкового взвода США, базировавшегося у самой российско-латвийской границы под селением Педедзе, 1-й лейтенант Вискас приказал атаковать приграничную русскую деревню, весь личный состав взвода решил, что война началась. Энтузиазма приказ не вызвал, но, поскольку русских войск в поле зрения не находилось, взвод двинулся в наступление. За его выдвижением, выпучив глаза, наблюдали эстонские и русские пейзане и пограничники. Все четыре "Абрамса" бодро пересекли границу и по не слишком гладкому грейдеру углубились на российскую территорию, поднимая огромные облака пыли. Но не прошло и часа, как из так и не осевшей пыли появилась колонна из 15 танкистов армии США, уныло марширующих в обратном направлении в одних трусах и ботинках, правда при головных уборах. Так еще и не пришедшие в себя пограничники обеих стран не успели принять решительных мер, как колонна оказалась опять на латвийской территории. На площадке для отдыха у пропускного пункта они расселись по скамеечкам, и пустили по кругу случайно оказавшуюся у капрала Брауна в берете сигарету.
- Да, недаром нам говорили, что русские -- гении маскировки, - пробурчал рядовой первого класса Райан, - ведь атаковали совершенно неожиданно. Хорошо, что хоть живыми отпустили. Говорят, они пленных лопатами насилуют! Нам просто повезло! Кто-нибудь знает, что это за войска были, нам на занятиях о таких не рассказывали, форма неизвестная, на камуфляж не похоже.
- Да кто же этих Иванов знает, - ответил специалист Доу, - они вечно выдумают что-нибудь совершенно немыслимое для цивилизованного человека. Кстати, до получки еще 2 недели, а баксы все у них остались. Мародеры!
- Я так и не понял, что это за оружие у них -- эти палки полосатые? - сказал капрал Роу, - И при чем тут babki, это же у русских кажется означает "старушки"? Зачем их куда-то gnat'? А что такое "shtrafstojanka"? Плохо нас по языку готовили. Одно хорошо, что лейтенанта нашего повязали, я давно знал, что он тронутый. Вот пусть теперь он, если отпустят, перед командиром роты отдувается и объясняет, куда танки делись и как их обратно вернуть! И все же -- что по-русски означает это "GIBDD"?