Поспело нынче у Пифии печенье,
Прям из духовки, аж жаром пышет!
Сама же Пифия с Серафом в райсобесе,
А три агента на дежурство будто вышли.
- Полегче, Джонсон, не шумите...
- Томпсон, тише! Джексон вы
Пропустили бы начальника вперед!
Поспело нынче у Пифии печенье,
А где печенье теперь агентский трёп.
- Коллеги, главное спокойствие и тише,
А вдруг заметят? Пойдут вопросы...
- А коль заметят, скажем - здесь мы Нео ищем,-
Нашелся сразу же с ответом Томпсон.
- Полегче, Джонсон, не шумите...
- Томпсон, тише! Джексон вы
Пропустили бы начальника вперед!
Поспело нынче у Пифии печенье,
А где печенье теперь агентский трёп.
- А ну-ка, Джексон, отдайте мне тарелку...
Поаккуратней!
- Чуть не рассыпал...
- Я говорил не раз вам, Томпсон - знайте меру!
Так полегчало - аж в осадок выпал.
- Полегче, Джонсон, не шумите...
- Томпсон, тише! Джексон вы
Пропустили бы начальника вперед!
Поспело нынче у Пифии печенье,
А где печенье - теперь агентский трёп.
Пускай Оракул свой пенсион получит,
Гульнет с Серафом - чаек, нирвана...
Домой вернется - агентов там не будет,
И лишь записка: "Спасибо, мама!"
- Полегче, Джонсон, не шумите...
- Томпсон, тише! Джексон вы
Пропустили бы начальника вперед!
Поспело нынче у Пифии печенье,
А где печенье - теперь агентский трёп.