Вероника Игнатова - простая студентка медицинского института. Она жила своей жизнью, училась, работала, грезила о своем педагоге. Но однажды грезы стали воплощаться в реальность. Желанный человек изменил статус с преподавателя на мужчину ее мечты. Казалось бы, быть тут хэппи-энду, только вместо этого ее сладкая реальность превратилась в страшный кошмар. Вероника слишком поздно поняла, что ало-оранжевый блеск в его глазах - это не игра света и тени, это яркие признаки демонической сущности.
Жил-был один матерый вор. И было у него три дочери: две старшенькие - завистливые и некрасивые, и младшенькая - прекрасная телом и душой, но только местами вспыльчивая и слегка строптивая. И вот однажды собрался вор на дело. И спросил он у своих дочерей:
Каждый город хранит свои секреты. Вот, например, Лондон. Его дождь смоет все следы с мостовых, туман проглотит силуэты, ветер унесет за собой крики, а стены смолчат о том, чему стали свидетелями. Здесь убийцы спокойно ходят по улицам, где совершали свои деяния. Здесь каждый вечер герои Шекспира оживают и умирают под стоны женской услады порой скандальных связей. А механики нового века одержимо пытаются воплотить в жизнь идеи, куда совершеннее, чем мог только вообразить когда-то Леонардо Да Винчи. Секреты есть и у каждого жителя этого города. Например, у Элли и Джека есть один секрет на двоих, - так они считали. И так было, пока не случилось непоправимое. Но вот дождь опять смыл все следы, а туман проглотил силуэты, оставляя городу хранить новые тайны...
Ночь, улица, луна, аптека. Это темное-темное место, как и всегда, покрыто мраком и пропитано запахом смерти. В дремучем лесу часто слышен писк летучих мышей, иногда волчий вой, а порой тишину разрывают предсмертные вскрики, когда хищник настигает свою добычу. Со стороны кладбища на опушке частенько веет смрадом, ведь в нем обитают зомби, которые блуждают по лесу в поисках еды. Здесь местные реки красны от крови, ее источают деревья. И только в этом месте находится самое таинственное заведение в округе...
Хуан Альберто страстно желал Асунсьон. Он не мог дождаться того момента, когда пронзит ее и опалит своей любовью. Она стояла напротив, хлопая на него ресницами и ожидая решительных действий. Наконец Хуан Альберто сбросил с себя одежды, затем снял трусы и бросил их к ее ногам. Щеки Асунсьон тут же зарделись от смущения и, пожалуй, от стыда. Она обхватила лицо ладошками и отвернулась...