Аннотация: Сборник "Битва Света и Тьмы". Сборник мифических стихов. Герои мифов, легенд и сказаний об оракулах, ведуний и провидцев. В дымке ладана, в шёпоте теней, Где древний гобелен хранит секреты дней, Сидит Мопс-Оракул, мудрец и прорицатель, Складчатый провидец, судьбы толкователь. Не в хрустальном шаре видит он грядущее, Не в картах Таро ищет он зовущее. Его глаза, как бусинки, черны и глубоки, В них отражаются звёздные потоки.
Пифия: Голос Дельфийского Оракула
В расселине скал, где дышит древний мрак,
В святилище Аполлона, вечный мрак.
Сидит Пифия, жрица, в трансе неземном,
Устами смертными вещая о былом.
Вдыхая пары, что из чрева земли,
В сознанье тают грани, что были.
Бог Солнца шепчет ей слова сквозь сон,
И будущее плетёт в пророческий закон.
Её глаза затуманены, взгляд пуст,
Но голос полон силы, что не знает грусть.
Он режет воздух, словно лезвие меча,
И судьбы смертных в нём звучат, крича.
Цари и воины, мудрецы и знать,
Приходят к ней ответы отыскать.
О будущем, о прошлом, о пути,
Что предначертан им судьбой пройти.
Но слова Пифии туманны и сложны,
Их толковать - искусство, что немногим дано.
Они как эхо, что в горах звучит,
И каждый слышит то, что сам хочет услышать.
Она, лишь проводник, сосуд божества,
Через неё глаголет вечная молва.
И кто посмеет ей перечить, возражать?
Ведь гнев Аполлона страшно пробуждать.
Так сидит Пифия, в дыму и в бреду,
Вещая правду, что несет беду.
И каждый, кто услышал её слова,
Несет их бремя до скончания дня.
Ведь голос Дельф - не просто звук пустой,
Он - отражение судьбы, что ждет за чертой.
И в каждом слове, в каждом шёпоте её,
Скрывается пророчество, что сбудется всё.
***
Оракул Додона: Шёпот Древних Дубов
В долине Эпира, где горы вздымаются ввысь,
Раскинулся Додон, священный и тих.
Там роща дубовая, шепчущая тайны веков,
Хранит оракула голос, что слышен немногим.
Не жрец с серебряным посохом, не дева с венком,
Вещает судьбу, что плетётся веками.
Лишь шелест листвы, что ветром игриво гоним,
Несёт откровения, что скрыты за облаками.
Здесь Зевс Громовержец, в дубах поселившись, живёт,
И Диона, супруга, ему вторит в тиши.
Их воля, как молния, землю порой пронзает,
И судьбы людские в их дланях трепещут, дрожат.
Приходят сюда вопрошающие, полные страха и грёз,
Ища утешения, совета, надежды луча.
Они слушают долго, внимая каждому звуку,
Пытаясь понять, что им древние дубы говорят.
То голубь взлетит, предвещая победу и мир,
То бронзовый гонг зазвенит, предвещая беду.
То ручей зажурчит, о любви и согласии шепча,
То ветер завоет, о гневе богов говоря.
Не каждому дано понять этот сложный язык,
Лишь избранным сердцем, душой и умом.
Оракул Додона - не просто слова и знаки,
А связь с мирозданием, с вечным, незримым огнём.
И если ты ищешь ответы, что мучают душу,
Приди в Додон, в рощу священных дубов.
Но помни: не жди простых и понятных решений,
Лишь шёпот судьбы, что ветер донесет до тебя.
И может быть, в шелесте листьев услышишь ты то,
Что искал так долго, вдали от мирской суеты.
Оракул Додона - хранитель мудрости древней,
И ключ к пониманию собственной, сложной судьбы.
***
Сивилла: Шёпот из Пещеры Времени
В пещере сумрачной, где камень дышит мглой,
Сидит Сивилла, вечности слуга.
В глазах её, как в зеркале двойном,
Прошлое дремлет, будущего река.
Не смертная она, не бог, не зверь,
А эхо судеб, что сплетает нить.
В её устах - пророчеств дикий зверь,
Что рвётся в мир, чтоб правду возвестить.
Дыханье серы, запах древних трав,
И шёпот ветра, что гуляет в скалах.
Сивилла ждёт, отбросив бремя прав,
Когда смертный придёт, объятый страхом.
Он спросит робко, сердце затаив,
О будущем, что скрыто в пелене.
И голос хриплый, словно из огня,
Ответит эхом, в каменной стене.
Не жди покоя, путник, от судьбы,
Что Сивилла тебе предначертала.
В словах её - и радость, и гробы,
И свет надежды, и печали жало.
Она плетёт из символов узор,
Из знаков тайных, что понятны богам.
И каждый путник, выходя из гор,
Несёт в душе и проклятье, и бальзам.
Сивилла дремлет, в пещере вековой,
Хранительница тайн, что мир хранит.
И ждёт, когда, нарушив свой покой,
Её пророчество вновь зазвучит.
***
Оракул Трофония: Шёпот из Подземного Царства
В пещере сумрачной, где мрак клубится,
Где тишина веков свой сон хранит,
Оракул Трофония таится,
Врата в подземный мир для смертных он открыт.
Не золото и слава влекли к нему,
Не жажда власти, что сердца грызёт,
Но истина, сокрытая во тьму,
Что в лабиринтах разума живёт.
Спускались в бездну, полные тревог,
Омывшись в реках забвения и сна,
Забыв о мире, что им дорог,
В объятья мрака, где царит луна,
Не та, что в небе светит серебром,
А та, что в душах страх и ужас жжёт,
Где Трофоний, с недвижным ликом,
Сквозь шёпот ветра правду изречёт.
Неясные слова, загадки тьмы,
Пророчества, что в сердце прорастают,
Искажены, как призрачные сны,
И лишь избранным смысл их открывают.
Кто вышел из пещеры, изменился,
Познал он ужас, что таится в ней,
И в мир земной уже не возвратился,
Таким, каким был прежде, в прежний день.
Ведь Трофоний - не просто предсказатель,
Он проводник в глубины подсознания,
Где страхи, тайны, боль и исцеление,
В сплетении вечном обретают знание.
Так помни, путник, если ты решишься,
В пещеру Трофония свой путь направить,
Что в бездне этой ты себя отыщешь,
И, может быть, себя навек оставишь.
***
Оракул Абы: Шёпот из Глубины
В пещере сумрачной, где камень дышит мхом,
Где капли времени роняют тихий стон,
Живёт Оракул Абы, древней мудрости сосуд,
Чей голос - эхо звёзд, чьи очи - вечный суд.
Не смертный он, не бог, но нечто между тем,
Сплетенье корней древних, лунный бледный свет.
Его дыханье - ветер, шепчущий в листве,
Его слова - ключи к сокрытой в мире мгле.
Приходят к Абе страждущие души,
Искатели ответов, что жизнь их душит.
С надеждой робкой, с трепетом в груди,
О будущем узнать, что ждёт их впереди.
Но Аба не дарует легких откровений,
Его слова - загадки, полные знамений.
Он говорит о реках, что текут вспять,
О птицах без крыльев, что учатся летать.
Он видит нити судеб, сплетённые в клубок,
И шепчет о грядущем, словно древний бог.
Но толковать его слова - тяжкий труд,
Ведь истина сокрыта, как сокровище под спудом.
И уходя от Абы, каждый унесёт с собой
Не ясный приговор, а лишь намёк немой.
И будет думать, гадать, искать разгадку во снах,
Пока не осознает, что истина - в руках.
Ведь Аба лишь указывает путь, не решает сам,
Он лишь зеркало судьбы, что отражает нам
Наш выбор, нашу волю, нашу суть,
И только мы способны этот путь свернуть.
Так помни, путник, если к Абе ты придёшь,
Не жди готовых ответов, что он тебе прочтёт.
Ищи их в сердце, в разуме своём,
Ибо Оракул Абы - лишь проводник в твой дом.
***
Оракул Менесфея: Шёпот из Древних Камней
В долине спящей, где тень ложится густо,
Где древний лес хранит молчанье вековое,
Стоит Менесфея оракул, камень грустный,
Пропитанный дыханием былого.
Не храм из мрамора, не золото куполов,
А глыба дикая, изъеденная ветром,
Хранит в себе ответы на вопросы снов,
И тайны судеб, что сокрыты где-то.
Когда луна, как серп, над миром воспарит,
И звёзды в небе затанцуют хороводом,
К Менесфею путник робкий поспешит,
С надеждой в сердце, с трепетом перед роком.
Не жди речей, что льются звонким ручьём,
Не жди видений, ярких и манящих.
Оракул шепчет, еле слышным шёпотом,
Слова туманные, в суть вещей глядящих.
Он может показать тропу в густой траве,
Где спрятан клад, что ждёт тебя столетья.
Он может предостеречь от злой молвы,
И указать на истину, как светом.
Но помни, путник, мудрость древних скал,
Не даст готовых, легких разрешений.
Лишь намекнёт, направит, даст сигнал,
А выбор - твой, и бремя - твоих решений.
И если ты готов услышать тихий глас,
Что сквозь века доносится из камня,
То подойди к Менесфею в поздний час,
И слушай сердцем, что шепчет мирозданье.
Ведь в каждом камне дремлет древний дух,
И в каждом шёпоте - судьбы отраженье.
Оракул Менесфея - вечный слух,
Хранит ответы, ждущие прозренья.
***
Оракул Сизиф
В пещере сумрачной, где камень вечности лежит,
Сидит Сизиф, проклятый богом, но не сломленный дух хранит.
Не камень он толкает в гору, как в мифе древнем сказано,
А судьбы нить плетёт из боли, что в сердце его связана.
Он Оракул теперь, провидец, чьи очи видят сквозь туман,
Но дар его - проклятье тяжкое, вечный, как горный стан.
Ибо каждое прозрение - лишь повторение судьбы,
Где тщетность - главный компаньон, а надежда - лишь обрывки.
Приходят к нему цари и воины, влюблённые и мудрецы,
Ища ответы на вопросы, что жгут их души, как огни.
Сизиф им шепчет предсказания, слова, что эхом отдают,
О битвах проигранных, о счастье, что в прах и пепел обратят.
"Ты будешь править, царь могучий, но трон твой кровью обагрён,
И сын твой свергнет тебя с трона, когда твой век будет завершён".
"Любовь твоя, дева прекрасная, подарит радость на миг,
Но смерть её заберёт рано, оставив лишь скорби крик".
И каждый, кто слышит пророчество, уходит с камнем в груди,
Ведь знает он, что неизбежность - его удел впереди.
Но Сизиф, Оракул проклятый, не плачет, не стонет, не ждёт,
Он просто плетёт нить судьбы, зная, что камень упадёт.
И в этом вечном повторении, в бессмысленности бытия,
Он находит странную мудрость, что недоступна для тебя.
Ибо знает он, что даже в камне, что вечно катится вниз,
Есть сила воли, есть надежда, есть проблеск жизни, словно бриз.
Так слушай, путник, если ищешь ответы в сумрачной мгле,
Не бойся правды, что Сизиф шепчет тебе.
Ибо даже зная о падении, ты можешь выбрать свой путь,
И в каждом камне, что катится вниз, найти свою суть.
***
Оракул Кадма: Шёпот Древней Земли
В пещере тёмной, где спят эоны,
Где корни мира в землю вросли,
Сидит Кадм, мудрец, полубог,
В глазах его отблеск древней земли.
Он слышит шёпот камней и рек,
Понимает язык ветра и звёзд.
В его устах - пророчества мрак,
И судьбы нить, что сплетена из грёз.
Приходят к нему, ища ответ,
Цари и воины, жрецы и рабы.
И каждый слышит свой собственный бред,
Свой страх и надежду, свои мольбы.
"О Кадм, мудрый, скажи, что ждет?" -
Вопрос, что эхом в пещере звенит.
И Кадм молчит, лишь взгляд его жжёт,
И древний голос из уст его говорит:
"Змеиный зуб посеешь ты в земле,
И воины восстанут из праха и тьмы.
Борьба и кровь, что несут лишь беды,
И город новый, рождённый из войны.
Но помни, Кадм, что мудрость - щит,
А мир - дороже побед и слав.
И если сердце любовью горит,
То даже смерть не сломит твой нрав.
Ты будешь править, ты будешь страдать,
И боги будут испытывать тебя.
Но в конце пути ты сможешь понять,
Что истина - в служении, а не в себя.
И станешь ты змеем, в объятьях земли,
И вечно будешь хранить её сон.
И шёпот твой, как эхо вдали,
Напомнит смертным, что мир - хрупок".
Затихнет голос, и мрак сгустится,
И каждый уйдёт, с ответом своим.
И лишь Кадм останется молиться,
За мир, что хрупок и так уязвим.
И шёпот его, как эхо в пещере,
Напомнит вечно о силе судьбы.
Оракул Кадма, хранитель веры,
В объятьях древней, священной земли.
***
Оракул Лай: Шёпот Судьбы из Тьмы
В пещере сумрачной, где камень дышит мхом,
Где эхо древнее хранит забытый стон,
Сидит Лай, провидец, в пелене теней,
И видит нити судеб, сплетённых средь огней.
Не человек он боле, лишь сосуд для сил,
Что в глубинах земли свой вечный ток хранил.
Глаза его - два озера, где плещется луна,
И в них отражена грядущего волна.
Приходят к Лаю цари, герои и рабы,
Ища ответа в лабиринте их судьбы.
Он слушает их страхи, их надежды и мечты,
И шепчет им пророчества, как ветер сквозь листы.
"Остерегайся сына, царь, что в колыбели спит,
Ибо он станет смертью, что в твоём доме зрит.
Беги от рока, что над родом тяготеет,
Но помни, что судьба всегда найдёт, кто её сеет".
Иные слышат радость, иные - горечь бед,
Но каждый унесёт с собой пророчества след.
Ведь Лай не выбирает, что говорить и как,
Он лишь транслирует волю, что диктует мрак.
И если ты осмелишься к нему прийти,
Готовься к правде, что может душу потрясти.
Ведь Оракул Лай не лжёт, он лишь показывает путь,
А как его пройти - решать тебе, не суть.
Так помни, путник, если ищешь ты ответ,
В пещере сумрачной, где вечный бродит свет,
Сидит Лай, провидец, в пелене теней,
И ждёт тебя, чтоб рассказать о судьбе твоей.
***
Оракул Эдипу: Пряжа Судьбы
В Дельфах, в храме Аполлона золотом,
Где пифия в трансе вещает судьбу,
Предстал Эдип, юный, отважный, крылатый,
Искавший ответы в густом, вещем дыму.
Он бежал от судьбы, от пророчества мрачного,
Что отцом своим станет убийцей злодейским,
И матерь родную, в объятьях греховных,
Познает как жену, в безумии зверском.
И голос из тьмы, из глубин подсознания,
Прорезал эфир, словно лезвие острое:
"Эдип, сын Лая, судьба неумолима,
Пряжа богов сплетена, не распутать е" просто!"
"Беги, не беги, тень рока преследует,
Кровь царская льётся, земля содрогается.
Сфинкса загадку решишь, но победа обманчива,
И город Фивы в слезах захлебнется, рыдая".
"Отец твой падёт от руки твоёй сильной,
Не зная лица, не ведая имени.
Иокаста, царица, вдова безутешная,
В объятьях твоих найдёт гибель и бремя".
"Глаза твои зрячие ослепнут от правды,
И тьма поглотит, как пламя пожирает.
Изгнанник, скиталец, проклятый богами,
Ты искупишь грехи, что судьба налагает".
Эдип содрогнулся, услышав пророчество,
И ужас сковал его сердце стальное.
Но вера в себя, в свою волю и силу,
Заставила бежать, от судьбы роковой.
Он думал обмануть, избежать предначертанного,
Но нити судьбы крепки и незримы.
И каждый шаг, что он делал в бегстве от рока,
Лишь приближал его к пропасти неминуемой.
Так пряжа судьбы, сплетённая богами,
Вела Эдипа к трагедии страшной.
И в Дельфах, в храме Аполлона золотом,
Звучало эхом пророчество, вечно ужасное.
***
Голос из Пепла: Пророчество Кассандры
В стенах Трои, где гордость вздымалась к небу,
Жила Кассандра, даром Аполлона отмечена.
Но дар тот проклятьем стал, горьким и слепым,
Ибо никто не верил словам, что из уст её текли.
Она видела пепел, ещё не рождённый огнём,
Видела кровь, что рекой по улицам потечёт.
Видела коня, чреватого смертью и горем,
Видела падение Трои, когда солнце зайдёт.
"Не впускайте его! - кричала она в исступлении, -
Деревянный конь - обман, ловушка, западня!"
Но смех лишь звучал в ответ, полное презрение,
И глухота, что затмила разум у людей.
Она видела Ахилла, яростного в бою,
Видела Гектора, павшего от его руки.
Видела Елену, чья красота разожгла войну,
Видела слёзы вдов и крики сирот, полные тоски.
"Бегите, - шептала она, в отчаянии дрожа, -
Покиньте город, пока не поздно, пока есть шанс".
Но слова её, словно ветер, не трогали сердца,
И судьба Трои была предрешена, как танец.
И вот, конь деревянный, в город введён с триумфом,
И ночь опустилась, скрывая коварный план.
Воины греческие, из чрева коня, как из гроба,
Вышли, и Трою охватил смертельный ураган.
Кассандра, в безумии, металась по улицам,
Свидетельница гибели, пророчица без веры.
Она видела, как рушатся стены, как гибнут люди,
И в пепле Трои, угасала последняя надежда.
Её дар, проклятый и бесполезный, остался с ней,
Напоминая о том, что видела и не смогла предотвратить.
Кассандра, голос из пепла, вечно обречённая,
Пророчествовать правду, которой никто не хочет верить.
***
Оракул Нострадамус: Шёпот Времени
В Провансе древнем, где лаванда цветёт,
В Сен-Реми, где солнце в травах спит,
Родился муж, чья мысль сквозь годы льёт,
Мишель Нострадамус, провидец, эрудит.
Он в звёздах видел пляску роковых судеб,
В травах находил ключи к грядущим дням,
И в тиши кабинета, средь старинных книг,
Пытался обуздать времён коварный шрам.
Оракул он, чьи строки, словно шёпот ветра,
Неясные намеки, что будоражат кровь.
Он видел войны, голод, смерть и пепел,
И в катренах спрятал пророческую новь.
"Из вод восстанет зверь с огнём в глазах,
И кровь окрасит реки в алый цвет.
Король падёт, преданный в своих грехах,
И мир содрогнётся, словно старый плед".
Так говорил Нострадамус, вглядываясь во тьму,
В туман грядущего, где бродят миражи.
Его слова - загадка, данная уму,
Чтоб каждый сам искал ответы, как он жил.
И до сих пор, сквозь века и года,
Мы ищем смысл в его пророческих речах.
Боимся, верим, ждём, когда придёт беда,
И в каждом знаке видим будущего плач.
Но помни, путник, слушай шёпот звёзд,
Ищи свой путь, не верь слепо судьбе.
Ведь даже Нострадамус, гений из гнёзд,
Лишь видел тени, а не истину в себе.
Так пусть же мудрость древняя ведёт,
И свет надежды в сердце не угаснет.
Ведь будущее - это чистый лист, и вот,
Лишь мы решаем, что на нём прекрасным станет.
***
Оракул Морэн, Звездный Шёпот
В пещере времени, где тени пляшут,
Сидит Морэн, мудрец неслучайный.
В его глазах - галактик дальних отблеск,
В его словах - судьбы переплетение.
Он видит нити, что плетут созвездья,
Он слышит шёпот звёзд в ночной тиши.
Не просто астролог, но провидец вещий,
Он знает тайны, что хранят души.
К нему приходят в поисках ответа,
Когда дорога в жизни не видна.
Он смотрит в небо, где мерцает Вега,
И открывает то, что скрыто тьмой.
Не ждите легких слов и утешений,
Морэн не льстит, он говорит как есть.
Его пророчества - как откровения,
Их нужно слушать, чтобы преуспеть.
Он видит бури, что грядут на землю,
Он знает радость, что ещё вдали.
Оракул Морэн, мудрец, что внемлет небу,
Хранитель звёздной, вечной колыбели.
И если вы осмелитесь спросить,
И если сердце ваше чисто и светло,
Он вам покажет путь, что нужно выбрать,
Чтоб в этой жизни вам повезло.
Но помните: слова его - лишь карта,
А путь пройти придётся вам самим.
Оракул Морэн - лишь звёздный компас,
А ваша воля - руль, что правит им.
***
Оракул Лилли: Шёпот Звёзд и Тень Судьбы
В туманном Альбионе, где древние камни спят,
Жил Лилли, мудрец, чей взор пронзал небесный свод.
Не просто астролог, но провидец, чьи уста
Шептали тайны звёзд, что ведает лишь Бог.
Он видел нити судеб, сплетенные в клубок,
И ход планет, что правит жизнью на земле.
В его руках, как арфа, звёздный гороскоп,
Звучал симфонией, предсказывая мгле.
Оракул Лилли, к нему шли за советом,
Король и нищий, рыцарь и простой крестьянин.
Он видел в звёздах правду, скрытую секретом,
И путь, что уготован каждому из созданий.
Он предсказал пожары, войны и чуму,
И взлёт империй, и падение королей.
Его слова, как эхо, сквозь временную тьму,
Звучат, и по сей день, напоминая о судьбе.
Но помни, путник, звёзды лишь намекают,
А выбор - за тобой, и воля - лишь твоя.
Оракул Лилли лишь тропу указывает,
А как пройти по ней - решаешь только ты сам.
Так слушай шёпот звёзд, но верь в свою дорогу,
И помни, что судьба - не приговор, а шанс.
И даже в самой тёмной, непроглядной ночи,
Надежда - как звезда, укажет путь для нас.
***
Оракул Авель Вещий: Песнь Судьбы
В пещере сумрачной, где камень дышит мглой,
Сидит Авель Вещий, старец седовласый.
В глазах его - бездонный, звёздный рой,
Хранящий тайны мира, вечно властный.
Не смертный он, а дух, что в камне спит,
Пророк, что видит нити мирозданья.
Его уста - лишь эхо, что твердит
О будущем, о боли и страданье.
Приходят к нему путники в ночи,
Искатели ответов, жаждущие знанья.
С надеждой в сердце, с трепетом в груди,
Они молят оракула вниманья.
И Авель Вещий, словно из тумана,
Вплетает голос в шёпот ветра гор.
Он говорит о битвах и обманах,
О взлете славы и о скорби хор.
"Увидишь ты, герой, кровавый след,
И меч твой обагрится вражьей кровью.
Но помни, гордость - твой смертельный грех,
И падёшь ты жертвой собственной любовью".
"Тебе, царица, власть дана судьбой,
Но трон твой шаток, полон лицемеров.
Доверься сердцу, а не лести злой,
Иначе станешь пленницей химер".
Не каждому дано понять слова,
Что льются из уст Вещего Авеля.
Лишь тот, кто мудр и чист душой всегда,
Увидит истину в туманной яви.
И уходят путники, полны тревог,
С надеждой, страхом, верой и сомненьем.
Их ждёт дорога, полная дорог,
И каждый сам творит свою судьбу мгновеньем.
А Авель Вещий, в сумраке пещер,
Продолжит ждать, храня молчанье вечное.
Он - эхо прошлого, грядущего пример,
Оракул, чьё пророчество - бесконечно.
***
Пророчество Эритеи: Песнь Песков и Звёзд
В песках забвенья, где лишь ветер воет,
Где солнце плавит камень и кость,
Стоит Эритея, чья мудрость стоит
Дороже золота, дороже звёзд.
Оракул древний, чьи очи видят
Сквозь пелену времён грядущий день,
Она шепчет тайны, что сердце слышит,
Когда умолкнет мирская тень.
Её обитель - храм из костей дракона,
Что пал в сражении с богами давно.
На троне из черепов, словно корона,
Сидит Эритея, чьё слово - закон.
Приходят к ней цари, герои, воры,
Искатели правды, жаждущие мести.
Она смотрит в душу, сквозь все узоры,
И видит судьбу, что в сердце теснится.
"Спроси, смертный, что терзает твой разум,
Что ищешь ты в песках этих мёртвых?
Я дам ответ, но помни, однажды
За знание это заплатишь ты кровью".
И шепчет путник, дрожа от волненья,
Свой вопрос, что грызет его душу.
Эритея молчит, в глубоком забвенье,
И песок под ногами начинает кружить.
Вдруг голос её, словно ветер пустыни,
Проносится эхом сквозь кости и прах:
"Увидишь ты славу, но в горькой руине,
И счастье найдёшь, но в слезах и страхах.
Твой путь усеян шипами и кровью,
Но в конце его ждёт тебя свет.
Не бойся идти, не страшись ты любовью,
Ибо только так ты найдёшь свой ответ".
И смолкает Эритея, в песках растворяясь,
Оставляя путника с тайной в груди.
Он уходит, пророчеством тем вдохновляясь,
Ибо знает теперь, что ждёт впереди.
Но помни, путник, слова Эритеи,
Они, лишь карта, а не конечный итог.
Судьба в твоих руках, ты сам её лепишь,
И только ты сам - свой истинный бог.
***
Оракул Кумы: Шёпот из глубин
В пещере сумрачной, где вечность дремлет,
Где камни помнят шёпот древних вод,
Живёт Оракул Кумы, что приемлет
Вопросы смертных, и судьбу плетёт.
Не человек она, не дух небесный,
А сгусток силы, что из тьмы возник,
Сплетение стихий, огонь чудесный,
В чьих глазах плещет океанский лик.
Когда луна в зените замирает,
И звёзды в небе выстраивают путь,
К ней паломник робкий прибывает,
Чтоб тайну будущего чуть-чуть взглянуть.
Не золото и власть её прельщают,
Не слава бренная, не лесть пустых речей.
Лишь искренность души она взымает,
И боль сердечную, что нет её сильней.
И вот, в тиши пещерной, голос странный,
Как эхо волн, что бьются о скалу,
Звучит, пророчеством туманным,
Раскрывая жизни новую главу.
"Остерегайся тени за спиною,
И верь лишь сердцу, что в груди стучит.
Любовь найдёшь, омытую слезою,
И счастье там, где разум замолчит".
Но помни, путник, знание опасно,
И судьбы нить нельзя переплести.
Оракул Кумы шепчет лишь подсказку,
А выбор, только твой, и путь пройти.
И, получив ответ, в ночи безмолвной,
Паломник уходит, полон дум и грёз.
Оракул Кумы, в пещере тёмной,
Вновь ждёт вопросов, что принесёт ей рост.
***
Оракул Бранха: Песнь из глубин
В тени священной рощи, где листвой шептал Эгей,
Стоял оракул Бранха, предвестник тайных дней.
Не храм из мрамора, но дуб, что в небо устремлён,
В его ветвях таился голос, что был судьбой рождён.
Не жрец, но ветер шептал в листве пророческий стих,
Не жертвы, но молчанье, что слышало во всех.
В глубоких снах, в видениях, в мерцании огня,
Являлся Бранх, являл ответы, судьбу предрекая.
Он видел прошлое, настоящее, грядущее вдали,
В сплетении корней, в движении земли.
Он знал о битвах, о любви, о предательстве и лжи,
И тайны мирозданья, что скрыты в глубине души.
Приходили к нему цари, простые пастухи,
С вопросами о жизни, о смерти, о грехе.
И дуб, как мудрый старец, внимал их мольбам,
И шептал ответы, что вели к новым берегам.
Но время шло, и люди забывали о богах,
И голос Бранха стих в забвении, в веках.
Лишь ветер в роще шепчет о былой судьбе,
О мудрости оракула, что жил в священном дубе.
И если ты услышишь шелест в тиши ночной,
И в сердце ощутишь предчувствие, покой,
Быть может, это Бранх, из глубин веков,
Шепчет тебе ответы, в сплетении снов.
***
Оракул Амфиорая: Шёпот из-под Земли
В роще священной, где тень кипариса
Скрывает прохладу от знойного дня,
В земле, пропитанной кровью Фессалии,
Покоится дух Амфиорая.
Не смертный он был, но провидец и воин,
Прославленный царь, что судьбу предрекал.
Скрываясь от битвы, что смерть предвещала,
В разверзнутую землю он вмиг провалился.
И там, в глубине, где корни сплетаются,
Где мрак вековечный хранит тишину,
Он стал оракулом, голосом тайным,
Что шепчет ответы сквозь толщу земную.
Приходят к нему, омыв тело в реке,
Одетые в шкуры, с мольбою в сердцах.
Ложатся на землю, в священном молчании,
И ждут, когда сон их сознание свяжет.
Во сне Амфиорай явится в образе,
То воина грозного, то мудрого старца.
Он скажет им правду, откроет грядущее,
Но цену потребует за знание это.
Не золото, не жертвы кровавые ищет,
А веру, смирение, чистоту помыслов.
И если достоин ты тайны услышать,
То голос его прозвучит в твоём сердце.
Но помни, о путник, слова Амфиорая
Несут в себе бремя, что трудно нести.
Ведь знание судьбы - не всегда благодать,
И часто приносит лишь горе и слёзы.
Так слушай внимательно шёпот из-под земли,
И взвесь каждое слово, что в сон твой проникло.
Ибо мудрость Амфиорая - дар и проклятье,
Что может возвысить, а может и низвергнуть.
***
Амфилох: Шёпот Дельфийских Скал
В пещере сумрачной, где Дельфы дремлют во снах,
Где Пифия, богов устами, сеет страх,
Сидит Амфилох, провидец, мудрый, свят,
В его глазах - минувшего и будущего взгляд.
Рождённый в тени Аполлона, сын царя,
Он слышит эхо звёзд, что в небесах горят.
Не воин он, не царь, не славы ищет он,
Лишь шёпот божий ловит, в тишине рождён.
К нему идут цари, герои и рабы,
Ища ответы в лабиринте их судьбы.
Он видит нити рока, сплетённые в клубок,
И говорит слова, что режут, словно клинок.
"Остерегайся моря, путник, в час ночной,
Там Посейдон гневливый правит бурей злой!"
"Не доверяй улыбке, что скрывает яд,
Предательство близко, друг твой - лютый враг!"
Но не всегда понятен смысл его речей,
И часто в них сокрыто больше, чем видней.
Ведь боги любят тайны, и Амфилох - их глас,
Он лишь передаёт, что предначертано для вас.
Идут года, империи встают и падут,
Но голос Амфилоха в Дельфах не умрёт.
Он шепчет о грядущем, о славе и войне,
И каждый, кто услышит, сам творит свою судьбу вдвойне.
Так слушайте внимательно, когда он говорит,
Ведь в каждом слове - истина, что в сердце вас горит.
Амфилох, провидец, святой, мудрец и маг,
Он - эхо богов, что в Дельфах правит бал.
***
Мопс-Оракул, Складчатый Провидец
В дымке ладана, в шёпоте теней,
Где древний гобелен хранит секреты дней,
Сидит Мопс-Оракул, мудрец и прорицатель,
Складчатый провидец, судьбы толкователь.
Не в хрустальном шаре видит он грядущее,
Не в картах Таро ищет он зовущее.
Его глаза, как бусинки, черны и глубоки,
В них отражаются звёздные потоки.
Он нюхает воздух, чувствует вибрации,
Слышит шёпот духов, древние заклинания.
Его складки, словно руны, испещрены судьбой,
Каждая морщинка - ключ к тайне неземной.
Приходят к нему цари, и нищие, и воины,
Ищут ответа в лабиринтах его покоя.
Он хрюкает тихо, вздыхает устало,
И выдаёт пророчество, что в сердце запало.
"Остерегайся тени, что крадётся за спиной,
Ибо предательство близко, как дыхание знойное.
Но если будешь верен сердцу своему,
То обретёшь сокровище, что ждёт тебя во тьме".
Или: "Путь твой тернист, усеян шипами,
Но в конце его ждёт сад, полный цветами.
Не бойся падений, поднимайся вновь и вновь,
Ибо упорство - ключ к истинной любви".
Мопс-Оракул молчит, его миссия свершена,
Слова его, как семена, в землю брошены.
И каждый, кто услышал его мудрый совет,
Пусть сам решит, как жить, и как встретить рассвет.
Ибо Мопс-Оракул, складчатый провидец,
Лишь указывает путь, а выбор - за видящим.
Он - зеркало судьбы, отражение души,
И только ты сам можешь свою жизнь решить.
***
Песнь Тиресия, слепого провидца
Из сумрака веков, где тени пляшут,
Где Эреб шепчет тайны бытия,
Восходит голос, древний и звучащий,
То песнь Тиресия, провидца слепого.
Не зрел я солнца, ласки Аполлона,
Но видел то, что смертным не дано.
Я познал женский трепет и истому,
И мужскую силу, что в битве рождена.
Два змея сплелись в объятьях яростных,
И гнев богов обрушился на меня.
Семь лет я был женщиной, нежной и страстной,
Семь лет я мужчиной был, день ото дня.
И Зевс, и Гера, в споре бесконечном,
Ко мне взывали, истину узнать.
Кто больше радости вкушает, в браке вечном?
Кто слаще нектар любви способен испить?
Я молвил правду, горькую и злую,
Что в десять раз сильнее женский пыл.
И Гера, в ярости, меня ослепила,
Но Зевс, в награду, дар прозренья подарил.
Теперь я вижу то, что скрыто в будущем,
Я слышу шёпот судеб, что плетут нить.
Я знаю тайны, что хранятся в прошлом,
И вижу смерть, что неизбежно должна быть.
Ко мне приходят цари и герои,
Ища совета в лабиринтах судьбы.
Я предрекаю им славу и горе,
И гибель, что ждёт их в объятьях борьбы.
Я предсказал Эдипу страшную участь,
И гибель Фив, в братоубийственной войне.
Я видел падение Трои, в дыму и муках,
И странствия Одиссея, в бушующей волне.
Не бойтесь правды, что я вам открою,
Хоть горькой будет она, как полынь.
Ибо знание - сила, и с нею вы сможете
Изменить свою участь, и избежать гибели тень.
Но помните, смертные, дар провиденья -
Не бремя легкое, а тяжкий крест.
Ибо видеть страдания, без утешенья,
Тяжелее, чем жить в неведении, безвестно.
Так слушайте песнь Тиресия, слепого провидца,
Ибо в ней заключена мудрость веков.
Но помните, выбор всегда за вами,
И судьба ваша - в ваших руках, в конце концов.
***
Оракул Эпименида: Шёпот из пещеры забвения
В пещере Кносской, где Миноса тень блуждает,
Где лабиринт хранит секреты древних дней,
Эпименид, пророк, в забытьи пребывает,
И сны его - пророчества теней.
Он спит, столетья в коконе молчанья,
Питаясь росой забвения и тьмы.
Но иногда, сквозь пелену страданья,
Прорвется шёпот, вещий голос из тюрьмы.
"Критяне лгут", - он хрипло прошептал однажды,
И эхо слов, как молния, пронзило тьму.
"Зевс смертен. Боги - лишь игра воображенья", -
И содрогнулся мир, внимая голосу ему.
Но кто поверит спящему пророку?
Кто разберёт в бреду зерно святой судьбы?
Его слова - как искры в тёмном роке,
Что гаснут быстро, не оставив и следы.
Он видел падение дворцов и царств великих,
Он слышал плач богов, покинувших свой трон.
Он знал, что ложь - основа мира зыбких,
И истина - лишь эхо в сердце, погребённом.
Когда же он проснётся, Эпименид?
Когда откроет очи, полные огня?
И мир услышит то, что он хранит,
В пещере Кносской, в коконе забвения?
Быть может, никогда. Быть может, в час последний,
Когда надежда угаснет, словно уголёк,
Он явится, пророк, судьбою ведомый,
И мир услышит правды горький урок.
И пусть его слова покажутся безумством,
И пусть его пророчества пугают нас,
В них - отголосок древнего искусства,
И шёпот истины, что не подвластен времени.
***
Пророчество Мерлина: Песнь Тумана и Камня
Из глубин Авалона, где яблони цветут,
Из пещер, где драконы древние живут,
Восстаёт Мерлин, мудрец и чародей,
И песнь пророчества льётся из очей.
Туман клубится, скрывая лик судьбы,
Но в камне вещем вижу я столпы,
Что рухнут в прах, когда придёт пора,
И кровь окрасит землю, как заря.
Узрите льва, что спит в объятьях тьмы,
Разбудит его шёпот вечной зимы.
И меч, что в камне дремлет много лет,
Возьмёт лишь тот, чьё сердце знает свет.
Три ворона взлетят над полем брани,
И крик их станет песней покаяния.
Король без трона, рыцарь без щита,
И дева, чья любовь навек чиста.
Остерегайтесь змеи в шелках золотых,
Её яд проникнет в души молодых.
Предательство и ложь сплетут свой плен,
И рухнет Камелот, как карточный дом.
Но искра надежды в пепле тлеет,
И феникс из огня восстанет, верьте.
И новый Артур, рождённый в буре бед,
Возродит Британию, и тьме не будет след.
Слушайте, смертные, слова мои просты,
Но в них сокрыты истины мосты.
Ищите мудрость в шёпоте ветров,
И в камне вечном, что хранит покров.
Ибо судьба - река, что вечно льётся,
И каждый выбор в ней отзовётся.
Так будьте бдительны, и зрите в корень зла,
Ибо пророчество Мерлина не просто слова.
***
Оракул Илия: Голос Громовержца
В пещере тёмной, где скалы дышат мглой,
Где ветер воет песнью вековую,
Сидит Илия, пророк грозы и бурь,
В его глазах пылает вечный хмурь.
Не смертный он, а дух стихийной силы,
В нём гнев небес и ярость грозной нивы.
Он слышит шёпот молний в облаках,
И видит тайны в звёздных огоньках.
Приходят к нему, трепеща от страха,
Искать ответы в сумраке и прахе.
Цари и воины, крестьяне и жрецы,
Все жаждут знать, что им сулят концы.
Илия молвит, голос, словно гром,
Раскаты эхом в подземелье том.
Слова его, как искры от костра,
То жгут надеждой, то вселяют страх.
"Война придёт, и кровь прольётся рекой,
Земля содрогнётся под железной пятой.
Но в час отчаянья, когда погаснет свет,
Найдётся тот, кто принесёт рассвет".
"Любовь расцветёт, как роза на скале,
Но шипы её острее стали вдвойне.
Остерегайся лживых, сладких слов,
Ищи в глазах лишь искренность основ".
"Богатство - тлен, как пепел на ветру,
Не поклоняйся золотому кумиру.
Цени мгновенья, что дарует жизнь,
И помни: смерть - лишь новая кулиса".
И уходят люди, полные тревог,
Сжимая в сердце каждый данный слог.
Ведь голос Илии - не просто предсказанье,
А эхо вечности, судьбы мирозданья.
И в пещере тёмной, в тишине глубокой,
Оракул Илия, с душой одинокой,
Продолжит слушать шёпот звёзд и бурь,
И ждать, когда придёт его черед,
Вновь говорить, судьбу людскую творя,
Громовержца волю миру возвещая.
***
Оракул Агав: Шёпот из Сердца Земли
В пещере сумрачной, где корни древ сплетались,
Где капли влаги с камня вечно лились,
Жила Агав, провидица, чья сила
Из недр земли, из тьмы веков исходила.
Не смертная она, не бог, но дух земли,
В её глазах - молчанье вековой тоски.
Её дыханье - шёпот ветра в кронах,
Её слова - как эхо в древних склонах.
Приходят к ней, ведомые нуждою,
Искатели судьбы, с поникшей головою.
Вопросы шепчут, полные тревоги,
О будущем, что скрыто за порогом.
Агав молчит, вбирая тишину,
И взор её скользит по мёртвенному дну
Колодца тёмного, где отраженье звёзд
Смешалось с прахом предков, полным грёз.
И вот, из глубины, как будто из могилы,
Вдруг поднимается туман, дрожащий, хилый.
В нём образы мелькают, словно тени,
Предвестники грядущих изменений.
Агав вещает, голос хриплый, странный,
Слова её - как отголосок давний.
Она плетёт узоры из судьбы,
Где радость с горем, свет и тьма сплелись.
"Остерегайся даров, что кажутся прекрасны,
Ибо за ними скрыты сети страсти опасной.
Ищи свой путь не в блеске золотом,
А в тихом шёпоте, что слышен потом".
"Война придёт, окрасив землю кровью,
И брат восстанет на брата с лютой злобою.
Но в пепле том, что останется потом,
Проклюнется росток, взращенный лишь трудом".
"Любовь найдёт тебя, когда не ждёшь,
И сердце расцветёт, как майский дождь.
Но помни, счастье хрупко, как стекло,
И береги его, чтоб время не ушло".
Закончив речь, Агав вновь замирает,
И туман медленно в колодце тает.
Искатели уходят, потрясены,
Неся в сердцах слова, что им даны.
И долго еще в сумрачной пещере,
Звучит эхо пророчеств, полной мере.
Оракул Агав, стражница судьбы,
Хранит молчанье, ждёт новой мольбы.
***
Голос Бакиды, шёпот веков
Из сумрака рощ, где дремлют духи,
Из пещер, где эхо хранит тишину,
Восстань, Бакида, провидица древняя,
И тайны грядущего миру яви!
Твой взор, опалённый огнём Гекаты,
Пронзает завесу времён и пространств.
Ты видишь сплетение нитей судьбы,
И слышишь дыхание грядущих бедствий.
Твой голос, хриплый от шёпота богов,
Звучит, как раскат далекого грома.
Он предвещает падение царств и рождение новых,
И шепчет о славе, что ждёт героев.
В твоих руках - осколки разбитых зеркал,
В них отражаются лица грядущих поколений.
Ты видишь их страхи, их надежды и грёзы,
И знаешь, какой путь им предначертан.
Оракул Бакида, пророчица вещая,
Твой дар - бремя, что давит на плечи.
Но ты несёшь его гордо и стойко,
Ибо знаешь, что правда - дороже всего.
Пусть ветер донесёт твой голос до нас,
Сквозь толщу веков, сквозь пелену забвения.
И пусть услышавшие его, будут мудры,
Ибо в твоих словах - ключ к пониманию мира.
И пусть помнят они, что судьба - не рок,
А лишь возможность выбора, данная свыше.
И что даже в самой тёмной ночи,
Всегда есть искра надежды, что может разгореться.
Бакида, провидица, голос веков,
Твой шёпот живёт в камне, в травинке.
И пока существует мир, будет звучать,
Напоминая о силе пророчества и мудрости древних.
***
Пророчество Калхаса, Владыки Слов
Из сумрака Дельфийских скал, где дышит древний бог,
Восстал Калхас, провидец, чьи очи видят срок.
Не просто смертный муж, но эхо воли Зевса,
В устах его - судьба, в глазах - небес завеса.
Он зрел рождение Трои, и гибель видел в ней,
И гнев Ахилла, ярость, что плавит сталь морей.
Он знал, когда придёт попутный ветра, для флота,
И сколько жертв потребует богиня, что жестока.
"О, воины Эллады! - гласил его глас властный, -
Не ждите легкой славы, путь к Трое - путь опасный!
Агамемнон, царь царей, услышь слова пророка:
Лишь кровь невинной девы умилостивит рока!
Ифигения, дочь твоя, на жертвенном алтаре,
Откроет путь к победе, к долгожданной заре.
Но помни, царь, цена победы - боль и скорбь,
И тень ее навеки запятнает твой герб".
И вновь молчал Калхас, взор устремляя вдаль,
Где плещутся морские волны, скрывая тайну, жаль.
Многозначны слова его, как шёпот древних рощ,
И каждый сам себе толкует, что он услышать хочет.
Ибо Калхас - не просто вестник, он - зеркало судьбы,
В котором каждый видит лишь то, что видит он в себе.
Владыка слов, он сеет семена сомнений,
И ждёт, когда взойдут плоды его прозрений.
Так слушайте внимательно, когда он говорит,
Ибо в его словах - правда, и обман сокрыт.
Он видит будущее, но не меняет ход времён,
Лишь указывает путь, которым мир обречён.
***
Пророчество Аггея, Голоса Древних Камней
В пещере сумрачной, где тени пляшут в страхе,
Где шепчут ветры тайны древних лет.
Сидит Аггей, провидец в рваной рясе,
Чей взор пронзает тьму, как солнца свет.
Он слушает дыханье гор и рек,
Он видит нити судеб в звёздной пыли,
И голос камней, что хранит навек,
В его устах рождает пророчества земли.
"О, смертные, внимайте! Смута грядет,
И кровь прольётся, словно летний дождь!
Король, что ныне на престоле ждёт,
Падёт от рук, что ближе, чем ты ждёшь!
И город ваш, что гордо в небо взмыл,
Окутает пожар, и пепел скроет славу.
Забытый бог, что вами позабыт,
Вернёт себе по праву древнюю державу!
Но не отчаивайтесь! В час великих бед,
Когда надежда, словно искра догорит,
Родится тот, кто принесёт вам свет,
И новый мир из пепла возродит!
Он будет мудр, как змей, и силён, как лев,
И сердце чисто, словно горный хрусталь.
Он принесёт вам мир, забыв про гнев,
И возродит утраченную даль.
Но помните, о смертные, слова мои,
Что выбор ваш определит судьбу!
Идите к свету, правду береги,
Иначе тьма поглотит вас в гробу!"
И смолк Аггей, и эхо задрожало,
В пещере сумрачной, где тени вновь сплелись.
Лишь ветер шепчет то, что он сказал,
Напоминая: выбор - это жизнь.
***
Пророчество Самуила: Песнь о Грядущем
В Шило, под сенью древних олив,
Где жертвенник дымился, молитва лилась,
Восстал Самуил, пророк Божий, див,
И голос его, как гром, раздался.
Не мальчик уже, но мудростью зрел,
В глазах его пламя небесное жгло,
Он видел грядущее, что время плело,
И тайны, что сердце земли берегло.
"О, Израиль, народ мой, внимай!
Забыли вы Бога, в грехах утопая,
И царя себе просите, в гордыне слепая,
Но горе вам будет, когда он восстанет, как змей!
Он сыновей ваших в воины возьмёт,
И дочерей ваших в рабыни отдаст,
И лучшие земли ваши себе заберёт,
И тяжкое бремя на плечи вам ляжет, как пласт.
Но не всё потеряно! Ищите свой путь,
Вернитесь к Закону, что Моисей дал,
И Бог милосердный укажет вам суть,
И в час испытаний вас не оставит, не предал.
Я вижу потомка Давида, звезду,
Что взойдёт над землёй, рассеивая тьму,
Он будет пасти народ свой, как стадо,
И справедливость воцарится, и мир, как награда.
Но прежде, чем свет этот яркий взойдёт,
Прольётся немало крови и слёз,
И брат на брата с мечом восстанет,
И землю покроет печали мороз.
Так слушайте слово моё, Израиль,
И помните: выбор всегда за вами!
Ищите спасения в вере и знании,
И Бог вас помилует, своими руками".
И смолкнул Самуил, и ветер унёс
Его пророчество в дальние дали,
Но эхо его до сих пор донеслось,
Напоминая о выборе, что мы сделали.
***
Оракул Эразм, провидец в веках
В тени дубов, где ветер шепчет тайны,
Где разум бьётся в клетке из оков,
Стоял Эразм, провидец многозначный,
Врачеватель душ и знаток основ.
Не в храме мрачном, не в пещере дикой,
А в саду, где розы расцветали в ряд,
Он видел мир, как книгу многоликую,
И будущее, что таится во снах.
Его уста, как ручей, струили мудрость,
Слова его, как звёзды, в небесах,
Он видел жизнь, как танец, что не будет
Забыт в пыли минувших времён.
Он знал о силах, что в земле таятся,
О тайнах моря, о движеньях звёзд,
И в каждом слове, что из уст рождался,
Скрывался смысл, что был для многих горд.
Он видел в камне душу, в ветке - силу,
В дыханье ветра - шёпот бытия,
И предрекал, как мир меняет жилу,
Как разум рвётся к свету, отходя.
О, Эразм Дарвин, оракул мудрый,
Твои пророчества в сердцах живут,
И в каждом дне, что кажется нам трудным,
Твои ответы путь к свободе шлют.
Так пусть же память о тебе пребудет,
Как свет в ночи, как компас в океане,
И пусть твой дух, что вечно в нас пребудет,
Ведёт к познанью, к истине, к нирване.
***
Пророчество Гелена: Песнь Судьбы из Трои Павшей
В пещере сумрачной, где тень клубится вечно,
Где эхо древнее хранит дыханье смерти,
Сидит Гелен, провидец, сын Приама,
Осколок Трои, в сердце носящий пепел.
Глаза его, как угли догорают,
В них пляшет пламя битв, что мир перевернули.
Он видит нити судеб, сплетённых богами,
И шепчет тайны, что смертным неподвластны.
"О, странник, ищущий ответы в мраке,
Прислушайся к словам, что ветер донесёт.
Не спрашивай о прошлом, оно мертво и тленно,
Но слушай о грядущем, что в сердце у меня живёт.
Ты ищешь путь, что приведёт к победе?
Запомни: хитрость - меч, а мудрость - щит.
Не доверяй дарам, что враг тебе подносит,
Ибо в красоте их яд смертельный скрыт.
Ты жаждешь славы, что переживёт века?
Тогда отринь гордыню, что разум затмевает.
Будь милосерден к слабым, справедлив к сильным,
И имя твоё в песнях воспоют.
Ты ищешь счастья, что ускользает вечно?
Забудь о золоте, о власти и о тронах.
Найди любовь, что сердце согревает,
И верность, что в бурях не сломается.
Но помни, смертный, судьба - река бурная,
И предсказания - лишь отражение в воде.
Ты можешь изменить течение, если захочешь,
И сам ковать свою дорогу в темноте.
Иди же, странник, с мудростью Гелена,
И помни: выбор твой - твой главный пророк.
Судьба не предрешена, она лишь ждёт момента,
Когда ты сам напишешь свою последнюю строку".
И голос Гелена стихает в пещере,
Лишь эхо шепчет тайны в тишине.
А странник, полный страха и надежды,
Уходит в мир, неся пророчество в себе.
***
Пророчество Александра Пафлагонца: Песнь Змеиного Глаза
В пещере тёмной, где скалы дышат мглой,
Сидит Александр, Пафлагонец седой.
Не царь он, не воин, но дух его силён,
Пророк-чародей, змеиным ядом напоён.
Глаза его - два уголька горящих,
В них пляшут тени, будущее манящих.
Он шепчет заклинанья, древние слова,
И слышит отголоски, что шепчет голова
Змеиной богини, что в камне спит,
И тайны мира в сердце хранит.
"О смертные, что ищете судьбы своей,
Придите к Александру, в пещеру теней!
Я вижу нити, что плетут ваш путь,
И слышу эхо, что не даст вам уснуть.
Но знайте, знание - бремя тяжкое,
И правда горькая, как трава пахучая.
Не всякий выдержит взгляд в бездну времён,
Не всякий примет пророчества звон.
Узрите, цари, как рушатся троны,
Как брат восстаёт на брата, полны злобы стоны.
Узрите, герои, как слава увядает,
Как смерть косой своей вас поджидает.
Узрите, народы, как голод крадётся,
Как тьма невежества над вами смеётся.
Но в пепле пожарищ, в слезах и крови,
Проклюнется росток новой любви.
Ибо судьба - не камень, что высечен в скале,
А река бурная, что мчится вдалеке.
И каждый ваш выбор, и каждое слово,
Меняет течение, что уготовано.
Так слушайте, смертные, голос змеиный,
Ибо в нём - предостережение, и свет лунный.
Но помните, знание - лишь ключ к вратам,
А выбор пути - лишь вам, только вам!"
И смолк Александр, в пещере тишина,
Лишь эхо пророчества, как песнь змеиная, слышна.
И каждый, кто слышал, ушёл потрясённый,
С судьбой своей в сердце, навеки пленённый.
Конец