Мордухович Марк Александрович :
другие произведения.
Хозяйка любви
Самиздат:
[
Регистрация
] [
Найти
] [
Рейтинги
] [
Обсуждения
] [
Новинки
] [
Обзоры
] [
Помощь
|
Техвопросы
]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
Комментарии: 2, последний от 30/08/2006.
© Copyright
Мордухович Марк Александрович
(
mordukh1@yahoo.com
)
Размещен: 01/10/2002, изменен: 17/02/2009. 7k.
Статистика.
Сборник стихов
:
Поэзия
Скачать
FB2
Ваша оценка:
не читать
очень плохо
плохо
посредственно
терпимо
не читал
нормально
хорошая книга
отличная книга
великолепно
шедевр
Марк Мордухович
г. Детройт
НА КОНКУРС "РУССКАЯ АМЕРИКА"
GOD BLEESS AMERICA
Тревожный ветер веет над Гудзоном,
И небо истребитель бороздит,
Но вдоль дорог, почти над каждым домом
"God bless America', как музыка, гремит.
"God bless America', всё изменилось быстро,
Едва развеян пепел облаков,
А на руках рабочих, мускулистых
Татуировки башен - близнецов.
Все небоскрёбы распрямили спины,
"God bless America' - идёт от уст к устам,
Флажки на окнах, на автомашинах -
Как кулаки невидимым врагам.
Расчистим, не спеша, обломков груду,
"God bless America' - со всех звучит углов,
Теперь учить английский в школах будут,
Уроки начиная с этих слов.
Тревожный ветер над Гудзоном веет,
Америка, тернистым стал твой путь,
Всё будет хорошо. В тебя я верю!
"God bless America', благословенна будь!
СМЕРЧ НАД НЬЮ-ЙОРКОМ
Я слышу голоса разорванных камней
Из - под руин домов, из-под развалин дней;
Запомню навсегда тех, кто летел стрелой,
За рухнувший этаж, держась одной рукой.
Припев:
Развеются чёрные тучи, час пробил,
Со спутников видно пещеры кощеев,
Мир видел Америку в горе и в скорби,
Теперь он увидит Америку в гневе!
Два зданья близнеца, как символ - исполин,
А близнецы порой уходят в день один;
Ты сможешь, верю я, подняться над бедой,
Америка моя, вмиг ставшая седой.
Припев.
* * *
Город чудных пушкинских эмоций,
Где оград чугунных кружева,
По утрам меня будило солнце,
Из окна была видна Нева.
Я ушёл в раскрытые объятья
Праздников прекрасных городов,
Гладил рек струящиеся платья
В ярком отражении дворцов.
Был бы счастлив в Риме или Вене,
Там не хуже неба синева,
Но мне надо, чтобы непременно
Из окна была видна Нева.
ХОЗЯЙКА ЛЮБВИ
Э.М.
Растревожил сердца опьяняющий ветер,
Я тебе подарил белой ночи цветы,
Ты - хозяйка любви самой светлой на свете,
Я - твой гость из твоей сокровенной мечты.
Ни к чему тебе блеск мишуры ювелирной -
Как прекрасен твой взгляд, ты не знаешь сама;
Мне уютно в твоём зачарованном мире,
Ты - хозяйка любви, так своди же с ума!
Буду пить твоих губ родниковую свежесть,
И печаль, как туман, растворится вдали,
В дом приходят с тобой и веселье, и нежность,
И хмелеет душа от мелодий любви.
Ты - хозяйка любви терпеливой и страстной,
Так полнее любовью бокалы налей;
Как прекрасно, что женщине только подвластно -
Править миром любви красотою своей!
* * *
Как сделать, чтобы вспыхнул вечер
Прекрасной музыкою слов,
Чтоб строчки зажигали свечи,
Дурманя запахом цветов.
И в этих сумерках возможно
Сольются души наугад,
Как сделать, чтоб не потревожить
Неповторимо нежный взгляд.
Как сделать, чтобы к изголовью
Через мгновение легли
Стихи, дышащие любовью,
И женщина моей любви.