Frost Valery : другие произведения.

И ниёр вурту :: Я найду тебя. Прода от 06-02 с утречка

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  - О, это совсем не к спеху, - Сивральвэ вернулась на прежнее место, - еще успеется с подарками.
  - Мы Кильвара найти не можем, - пожаловалась я.
  - А что так? - казалось, ведьма, действительно меня жалеет.
  - Микарт разозлился на него, и забросил, сам не знает - куда, - я чертила пальцем узор на скатерти, который вдруг сменил параллельно-перпендикулярные линии на плавные изгибы. Иллюзия...
  - И как я могу тебе помочь?
  - Темный сказал, что ты - единственная, кто может найти Кильвара, - я вскинула взгляд, полный вызова.
  - Ну, а даже если и так, то какая мне выгода с помощи вам?
  Мне стало себя жалко. Ну, какая выгода, если человек пропадает?
  - И чего ты хочешь? - я нахмурилась.
  - Ну, - Сивральве задумчиво посмотрела в небо, подпирая голову рукой, - наверное... может быть, вы могли бы... как бы это сказать...
  - Это совсем не по-взрослому! - напомнила я про намерение не играть в песочнице.
  - Хорошо, - согласилась ведьма слишком быстро, - я помогаю вам найти Кильвара, но вы берете меня с собой.
  - Тьфу, - я расстроилась из-за потери времени, - не вопрос. Это все условия?
  - Да, - Сивральвэ мило улыбнулась.
  - Хорошо, давай, говори, где он, - мне не терпелось броситься в погоню за метой.
  - Не так скоро, - попеняла мне ворожея. - Сначала нам надо вернуться к Микарту. И еще нужна какая-нибудь вещь, принадлежащая Кильвару.
  - Ну, это только к Темному, - согласилась я, поднимаясь.
  По дороге назад снова пришлось облачаться в теплые вещи. Моя уверенность в том, что я смогу сама себя согреть, развеялась, когда я попыталась объяснить ведьме, почему я не желаю одеваться, как капуста, а она предложила мне попробовать применить теорию на практике. Согреться не получилось. Зато получилось поджечь мех на валенках. К сожалению, в иллюзорном мире, который не просматривался среди деревьев с высоты птичьего полета, запахи никуда не улетучивались. Паленый мех - та еще прелесть.
  Микарт нервничал. Стражи занимались лошадьми, не пытаясь встрять с советами или предложениями. Вытоптав приличную дорожку вокруг нескольких деревьев, Темный растопил снег и испачкал сапоги в грязи, но на столь мелкие детали внимания не обращал.
  - А вот и мы, - звонко сообщила о нашем прибытии Сивральвэ, выходя из-за деревьев.
  Микарт, не произнося ни слова, бросился ко мне, стал оглядывать со всех сторон, внимательно и долго вглядывался в глаза.
  - Стопроцентное зрение, - сообщила я ему результат последнего похода к офтальмологу, - хватит! Сивральвэ готова помочь.
  - А что взамен?- тихо спросил Темный у меня. А затем обернулся к ведьме, не отпуская меня: - А что взамен?
  Ворожея развела руками.
  - Она пойдет с нами, - уверенно сообщила я.
  - Нет! - тут же возмутился Микарт. - Нет!
  Меня крайне возмутило поведение мага.
  - Микарт, ты чего? Она же хочет помочь? Почти бескорыстно...
  - Нет, нет, - Темный сжал мою руку, подводя к ведьме, - она никогда ничего не делает бескорыстно. У нее всегда много условий.
  Я хмыкнула - кто бы говорил про условия!
  - Микарт, давай без истерик, - я попыталась освободить руку - еще чуть-чуть и пальцы поломаются, - я пообещала ей, что она идет с нами. Чего тут страшного?
  - Страшного? - переспросил Темный. - А ну, иди сюда!
  И потащил за собой. Я еле успевала переставлять ноги.
  - Слушай сюда! - скомандовал Темный, резко останавливаясь и разворачивая меня к себе лицом. Ничего не скажешь - рок-н-ролл! - Болотная Мышь не из тех, кто делает все за "просто так".
  - Так никто и не...
  - Не перебивай! То, что она затеяла новую игру - сомнений нет. Только вот мы с тобой будем у нее разменными фигурами. Ее интересует только Кильвар, - Темный перешел на колючий шепот, набивающий оскомину каждым словом, - и как бы мы ни старались, она, - Микарт ткнул пальцем в сторону ведьмы, - будет нами манипулировать.
  Я молча ждала, пока маг выскажется, затем сложила руки на груди и спросила:
  - У тебя есть другие предложения?
  Темный в миг посерел. Осунулся. Скис. Заскрипел зубами и шестеренками.
  - Я так и знала, - кинула на прощанье, разворачиваясь и уходя прочь. - Сивральвэ нужна любая вещь Кильвара.
  Спорить и доказывать что-либо Микарту я не собиралась. Нечего было заваривать кашу. Надо найти воина, а какие потом будет выдвигать условия ворожея - наплевать. Лишь бы живым отыскать пропажу, а там, хоть трава не расти.
  Посмотреть на процесс ворожбы пришли посмотреть все стражи, однако, Микарт разогнал их, предупредив, чтобы держали ухо востро.
  - Что там у тебя? Давай бросай сюда, - Сивральвэ вдруг потеряла все очарование, превратившись в склочную бабу, - чего тянешь? И руку давай!
  Я успела заметить, как блеснул на лезвии солнечный луч, а затем на белоснежной скатерти расцвели алые цветы - из разрезанной ладони Темного заструилась кровь.
  - Мало! Мало этого! - злобно нахмурилась ведьма, нарезая круги вокруг мага и брошенного на снег куска обмундирования. - Давай сюда!
  Сивральвэ махнула мне, призывая.
  - Нет! - тут же вступился маг. - Нет! Ее не тронь!
  - Ты, милый, забросил своего братца слишком далеко, твоего интереса не хватает для того, чтобы найти его, - ворожея расплылась в сладкой улыбке, пытаясь обворожить.
  - Я знаю еще одного человека, очень сильно заинтересованного в его поиске, - еще более приторно оскалился маг, хватая ведьму за руку и чиркая лезвием ножа по ее руке - к красным кляксам на снегу добавился новый оттенок.
  Ведьма не пыталась вырваться, а я смотрела на спектакль с открытым от удивления ртом. Кровь, упавшая на часть одежды, принадлежащей Кильвару, вдруг засветилась, задымилась и, сформировав два болотных огонька, поднялась над землей. Микарт и ворожея, как зачарованные, смотрели на пляшущие дымные шарики.
  - Проклятый ятедамбль!
  - О-хо-хо-хо! - заухала ворожея, театрально хватаясь за живот. - Ничего себе, ты его забросил!
  - Проклятый ятедамбль! - еще раз повторился маг, но уже себе под нос.
  Вот, если бы мне еще кто-нибудь объяснил, куда забросило Кильвара!
  - Ну, все, мы теперь можем двигаться за ним? - оживила я обстановку.
  - Собираемся! - грозно приказал Микарт своим подчиненным. - Мы возвращаемся домой.
  Мне оставалось только хлопать глазами. Как это - домой? Кильвар, что - дома? А мы его по лесам ищем?
  - Не расстраивайся раньше времени, - подбодрила меня ведьма, проходя мимо меня и поглаживая по руке, - нам еще предстоит путешествие.
  
  
  
  
  Приглашаю всех присоединиться к моей группе в Контакте
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"