Мриль Александр Русланович : другие произведения.

Великий и могучий или бедным и безобразный

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Надо всесторонне исследовать вопрос появления русского языка, которым так гордится Россия.

  Великий и могучий или бедным и безобразный.
  Надо всесторонне исследовать вопрос появления русского языка, которым так гордится Россия.
  В традиционной истории отсутствуют даты появления письменности у любого народа и это не случайно. В 19 веке, когда придумывалась история, письменность уже была практически у всех народов. "Писатели" решили, что раз письменность уже есть, то нет никакой необходимости указывать, у какого народа и когда появилась письменность. Раз нет дат появления письменности, значит, нет необходимости указывать, когда появилась латынь или древнееврейская письменность. Есть сказка о католических монахах Кирилле и Мефодие, разработавших славянский алфавит, но серьезно ее воспринимать нельзя, как и большинство "древних" письменных источников, на которых базируется традиционная история. Появление письменности - это не появление еще одного языка, отличного от имеющейся разговорной речи, а появление способности передавать эту разговорную речь с помощью принятых знаков - букв на имеющихся носителях - бумаге, папирусу, пергаменте или любом другом. Придуманный Кириллом и Мефодиев старославянский язык не мог быть разговорным языком, так как он не годится для разговорной речи, особенно простых людей. По всей видимости, этот язык придумывали на "скорую руку", чтобы показать его "древность", а о том, что он не имеет отношения к славянским языкам, не подумали.
  В 19 веке, когда придумывалась история, все государства уже были централизованы и указы главы государства должны были выполняться на всей территории государства. Что же касается Киевской Руси, то такого государства не существовало. Само название - Киевская Русь - появилось в 19 веке. Киевская Русь - это не государство, а территория, на которой находились отдельные княжества, постоянно враждовавшие друг с другом. Считается, что самым почетным и сильным княжеством было Киевское княжество, но это не означает, что киевский князь мог приказывать другим князьям. О каком введении письменности можно говорить, когда княжества постоянно воюют друг с другом? Как можно было ввести христианство в таких условиях? Введение письменности - это длительный процесс, а не одноразовый акт.
  Это же касается и введения единой религии.
  Любое утверждение требует убедительных доказательств. Я утверждаю, что Кирилл и Мефодий являются клонами людей, живших в "эпоху Наполеона", то есть с 1769 года по 1870 год. Доказать это мне поможет нумерология, которую буду использовать и в дальнейшем. Согласно традиционной истории, считается, что нумерологию придумал Пифагор, который не имел для этого никаких возможностей. Сам же Пифагор является нумерологической копией М. Робеспьера, современника Наполеона. Фальсификация истории происходила во всех странах мира, а нумерология использовалась, как связывающий элемент между придуманными событиями и личностями, участвующими в этих событиях. Проще говоря, чтобы нумерологи придумывающие историю США или Англии могли связать свои фантазии с такими же фантазиями российских фальсификаторов. История придумывалась по одному шаблону. Англия присоединяет к своей территории Шотландию, Московское царство присоединяет Украину. Чтобы не оскорблять национальные чувства, обязательно должны быть национальные герои, не желающие подобных объединений и борющиеся агрессором и религиозная составляющая - католицизм. Католическая Шотландия надеется на помощь католической Франции в своей борьбе с Англией. В борьбе украинских национальных героев против Московии помогает католическая Польша, специально придуманная для этого и так далее. Придуманная история должна быть героической, увлекательной, а главное восприниматься шотландцами и украинцами. Преследуется одна единственная цель. Шотландцы и украинцы хорошие народы, даже родственные, но самостоятельного своего государства не могут иметь, так как постоянно ругаются (воюют) между собой. В российской истории специально придуман Рюрик, которого яко бы позвали, чтобы навести порядок на славянских землях. Теперь все по порядку.
  Выше было сказано, что Пифагор является нумерологической копией М. Робеспьера, современника Наполеона.
  "Максимилиан Франсуа Мари Исидор де Робеспьер; (6 мая 1758, Аррас - 28 июля 1794, или 10 термидора II года Республики, Париж) - французский революционер, один из наиболее известных и влиятельных политических деятелей Великой Французской революции". (Википедия).
  1758 год - рождение Робеспьера.
  570 год до н. э. - рождение Пифагора.
  1758-570=1188 (1+1+8+8=18 1+8=9).
  
  1781 год - "Робеспьер получил лицензию и две недели спустя был включен в реестр адвокатов Парламента Парижа". (Википедия).
  530 год до н. э. - "По Порфирию, Пифагор покинул Самос из-за несогласия с тиранической властью Поликрата в 40-летнем возрасте". (Википедия).
  1781-530=1251 (1+2+5+1=9).
  
  1783 год - Робеспьер был избран членом аррасской Академии литературы, наук и искусств.
  514 год до н. э. - "Пифагор смог вернуться на Самос в 56-летнем возрасте, где соотечественники признали его мудрым человеком". (Википедия).
  1783-514=1269 (1+2+6+9=18 1+8=9).
  
  1794 год - смерть Робеспьера.
  480 год до н. э. - смерть Пифагора.
  1794-480=1314 (1+3+1+4=9).
  
  Робеспьера и Пифагора объединяет не только нумерология, а и сама их жизнь. Оба были противниками тиранической власти. Оба были лидерами и состояли в соответствующих обществах и считались хорошо образованными и мудрыми людьми. Оба погибли в результате мятежей.
  Имя - Пифагор - означает "предсказанный пифией" либо "убеждающий речью". Пифия дает предсказания от имени богов, значит, рождение Пифагора было предсказано богами.
  Имя - Максимилиан - имеет значение "величайший". Также можно встретить такое толкование как "посланник Божий" в переводе с древнееврейского языка. Получается, что рождение Пифагора было предсказано богами, а Максимилиан Робеспьер является "посланником Божиим". Согласно традиционной истории, оба были прекрасными ораторами. Значит, обоих можно назвать "убеждающими речами".
  Пифагор является основателем общества пифагорейцев, которое разработало и создало нумерологию.
  Робеспьер состоял в обществе якобинцев, которое разработало и пыталось внедрить культ Верховного Существа - "революционной религии", направленной против христианства. Общество якобинцев вполне могло разработать нумерологию (шифр) для тайного общения между своими членами, особенно после 1794 года. Что же касается Пифагора, то он при всем желании не мог придумать свою знаменитую теорему и нумерологию, так как не придумали еще арабских цифр и даже римских цифр, а без наличия цифр подобные вещи создать не возможно.
  Теперь рассмотрим личности Кирилла и Мефодия.
  "Мефодий Моравский (Мефодий Солунский; 815, Фессалоники, Византийская империя - 6 апреля 885, Велеград, Великая Моравия) - святой равноапостольный, византийский миссионер, архиепископ Моравии. Вместе с младшим братом Кириллом является создателем славянской азбуки. Почитается как равноапостольный и учитель словенский". (Википедия).
  "Кирилл (в миру - Константин, по прозвищу Философ; 827, Салоники - 14 февраля 869, Рим) - святой, равноапостольный, византийский миссионер. Вместе с братом Мефодием является создателем перевода Евангелия с греческого на древнеславянский язык". (Википедия).
  Оригиналы выдуманных личностей надо искать в 19 веке, в "эпохе Наполеона". Поищем. Монахи Мефодий и Кирилл - это клоны Наполеона Бонапарта.
  815 год - рождение Мефодия. 1769 год - рождение Наполеона. 1769-815=954 (9+5+4=18 1+8=9).
  827 год - рождение Кирилла. 1799 год - Наполеон становится первым консулом. Рождение нового лидера Франции и Европы. 1799-827=972 (9+7+2=18 1+8=9).
  851 год - "Кирилл отправляется с миссией от императора ко двору сарацинского халифа". (Википедия). 1796 год - Итальянский поход Наполеона. 1796-851=945 (9+4+5=18 1+8=9).
  856 год - "Константин вместе со своими учениками Климентом, Наумом и Ангеларием пришёл в монастырь Полихрон на горе Малый Олимп, где был настоятелем его брат Мефодий". (Википедия). 1792 год - "Наполеон вернулся на Корсику, где жила его семья, к своим обязанностям подполковника Национальной гвардии". (Википедия). 1792-856=936 (9+3+6=18 1+8=9).
  860 год - "Кирилл направлен с миссионерскими целями ко двору хазарского кагана". (Википедия). 1805 год - Наполеон становится королем Италии. 1805-860=945 (9+4+5=18 1+8=9).
  861 год - "по пути в Хазарию, во время пребывания в Херсонесе Таврическом, который в то время был частью Византийской империи, братья (Кирилл и Мефодий) обрели мощи папы Климента". (Википедия). 1806 год - Наполеон становится протектором Рейнского союза. 1806-861=945 (9+4+5=18 1+8=9).
  862 год - "в Константинополь явились послы от моравского князя Ростислава. Послы просили прислать "епископа и учителя", который бы им "въ свои языкъ истую вѣру съказалъ". По мнению современных учёных, посольство было связано с попыткой Ростислава противопоставить себя ВосточноФранкскому королевству и избавиться от опеки немецких епископов (именно епископов Баварии во главе с архиепископом Зальцбурга, которому в церковном отношении была подчинена Моравия). Отъехав в Моравию, Константин-Кирилл с помощью брата Мефодия и учеников, составил славянскую азбуку и перевёл на болгарский язык с греческого основные богослужебные книги: Евангелие, Апостол и Псалтырь, а также Октоих". (Википедия). 1807 год - заключение Тильзитского мира между Наполеоном и Александром Первым, согласно которому Россия присоединялась к континентальной блокаде против Англии. 1807-862=945 (9+4+5=18 1+8=9).
  863 год - "Создание славянской азбуки можно отнести к 863 г. по Рождеству Христовому, согласно Александрийскому летосчислению, употреблявшемуся в то время болгарскими летописцами. В Моравии Константин и Мефодий продолжали переводить церковные книги с греческого на славянский язык, обучали славян, включая жителей на землях будущей Карпатской Руси, чтению, письму и ведению богослужения на славянском языке". (Википедия). 1799 год - "задачей временного консульства было разработать и принять новую конституцию. Под давлением Бонапарта её проект был разработан за пять недель. В эти несколько недель он смог привлечь к себе многих из тех, кто ранее поддерживал Сийеса, и внести в его проект конституции принципиальные поправки. Конституция была обнародована 13 декабря 1799 года и одобрена народом на плебисците VIII года Республики". (Википедия). 1799-863=936 (9+3+6=18 1+8=9).
  Как тут не вспомнить о В. Дале и его словаре.
  1880 год - "За неделю до смерти, прикованный болезнью к постели, В. И. Даль поручает дочери внести в рукопись словаря, второе издание которого он готовил, четыре новых слова, услышанных им от прислуги (2-е, "исправленное и значительно умноженное по рукописи автора" "издание книгопродавца-типографа М. О. Вольфа", Спб - И., 1880, 1881, 1882, 1882)". (Википедия). 863 год - "Создание славянской азбуки можно отнести к 863 г. по Рождеству Христовому, согласно Александрийскому летосчислению, употреблявшемуся в то время болгарскими летописцами. В Моравии Константин и Мефодий продолжали переводить церковные книги с греческого на славянский язык, обучали славян, включая жителей на землях будущей Карпатской Руси, чтению, письму и ведению богослужения на славянском языке". (Википедия). 1880-863=1017 (1+1+7=9).
  867 год - "братья были вызваны в Рим. Среди части богословов Западной Церкви сложилась точка зрения, что хвала Богу может воздаваться только на трёх языках, на которых была сделана надпись на Кресте Господнем: еврейском, греческом и латинском. Поэтому Кирилл и Мефодий, проповедовавшие христианство в Моравии, были восприняты как еретики". (Википедия). 1794 год - "После термидорианского переворота Буонапарте из-за своих связей с младшим Робеспьером был арестован". (Википедия). 1794-867=927 (9+2+7=18 1+8=9).
  868 год - в Риме Мефодий был рукоположен в епископский сан. 1804 год - Наполеон становится императором. 1804-868=936 (9+3+6=18 1+8=9).
  869 год - смерть Кирилла. 1814 год - отречение Наполеона. 1814-869= 945 (9+4+5=18 1+8=9).
  879 год - "немецкие епископы организовали новый процесс против Мефодия". (Википедия). 1815 год - "22 июня Палата представителей сформировала временное правительство во главе с Фуше и потребовала отречения Наполеона. В тот же день Наполеон отрёкся во второй раз". (Википедия). 1815-879=936 (9+3+6=18 1+8=9).
  885 год - смерть Мефодия. 1821 год - смерть Наполеона. 1821-885=936 (9+3+6=18 1+8=9).
  Не думаю, что кто-нибудь сможет опровергнуть полученный, с помощью нумерологии результат, так как нумерология - это математика, а с цифрами не поспоришь. Продолжим.
  Начнем с происхождения слов Русь - Россия. Однозначного ответа на этот вопрос традиционная история не дает. Существует много различных версий, начиная с прихода Рюрика с русью для наведения порядка в славянских землях. Если исходить из того, что история России сочинялась в 19 веке, то и названия "Русь" - "Россия" тоже появились в 19 веке. Соответственно, все версии происхождения слов "Русь" - "Россия", которыми полна традиционная история, являются обыкновенным бумагомарательством. Ссылки на византийское или греческое происхождение названий смешны, так как Византийская империя была придумана в 19 веке, а Элладу назвали Грецией так же лишь в 19 веке.
  Что же касается происхождения названия "Русь" от руси, с которой пришел мифический Рюрик, то тогда Англия должна была называться Нормандией, так как Вильгельм Завоеватель пришел с норманнами.
  Предлагаю рассмотреть более приземленную версию происхождения названия "Русь".
  "Русины (русин. и укр. Русини, словацк. Rusíni, польск. Rusini, серб. Русини, Rusini) - группа восточнославянского населения, проживающая на западной Украине, восточной Словакии, Сербской Воеводине, юго-восточной Польше, Венгрии и северо-западной Румынии". (Википедия).
  "Этнически русины происходят от восточнославянских племён тиверцев, уличей и белых хорват, которые населяли территорию Восточных Карпат в VI-VII веках нашей эры. Существует также точка зрения, что к предкам русинов следует относить чёрных хорват.
  Русины известны также под именами: "руснаки", "руськи", "руски", "угрорусины", "угрорусы", "карпатороссы" (так себя называли русины русофильской направлённости), "рутены", "русские". На заре становления государственности западных славян - Великой Моравии, земли современных русин населяли славяне: белые и черные хорваты. Белые хорваты населяли восточную Галицию (Западная Украина), а черные хорваты населяли центральные и западные территории Великой Моравии (Чехия и Словакия) и южную часть Польши. Венгерский король Соломон, внук великого Киевского князя Ярослава Мудрого, который был сыном старшей дочери великого князя Киевского - Анастасии Ярославны, королевы Венгерской в 1068 году дает своему двоюродному брату Ламперту земли в современном Закарпатье". (Википедия).
  Теперь найдем и сравним "основателя" Древнерусского государства.
  "Оле́г (Ве́щий Оле́г, др.-рус. Оль́гъ, Ѡль́гъ, ум. 912) - князь новгородский с 879 года и великий князь киевский с 882 года.
  Получив власть над новгородскими землями после смерти Рюрика, как регент его малолетнего сына Игоря, Олег захватил Киев и перенёс туда столицу, объединив, тем самым, два главных центра восточных славян. Поэтому нередко именно он, а не Рюрик, рассматривается как основатель Древнерусского государства". (Википедия).
  879 год - Олег становится князем новгородским. 1068 год - "Венгерский король Соломон, внук великого Киевского князя Ярослава Мудрого, который был сыном старшей дочери великого князя Киевского - Анастасии Ярославны, королевы Венгерской, в 1068 году дает своему двоюродному брату Ламперту земли в современном Закарпатье". (Википедия). 1068-879=189 (1+8+9=18 1+8=9).
  Мне сразу бросилось в глаза, что история русинов имеет много общего с придуманной традиционной историей Украины, а точнее, традиционная история Украины "списана" с истории русинов.
  В 19 веке, когда придумывалась история, Московская тартария желала из азиатского государства превратиться в европейское государство, пусть отсталое, но европейское. У кого можно было украсть название народа, чтобы не быть тартарами? У маленького народа, рассеянного по разным государствам. Русины подходили для этого больше всего. Так мифический Олег становится основателем Древнерусского государства. Надо было обязательно подчеркнуть изначальную связь династии Рюриковичей с "древним" Римом.
  879 год - Олег становится новгородским князем. 753 год до н. э. - основание Рима. 879-753=126 (1+2+6=9).
  1236 год - "Первым документально подтвержденным фактом службы у древнерусского князя, был приход в 1236 году отряда рыцарей, под предводительством князя Гуйда из Марамароша, на помощь дружине великого галицко-волынского князя Даниила Галицкого". (Википедия). 1380 год - "На пути к Дону, в урочище Березуй, к русскому войску присоединились полки литовских князей Андрея и Дмитрия Ольгердовичей. Андрей был наместником Дмитрия во Пскове, а Дмитрий - в Переяславле-Залесском, однако, по некоторым версиям, они привели и войска из своих прежних уделов, бывших в составе Великого княжества Литовского - соответственно Полоцка, Стародуба и Трубчевска". (Википедия "Куликовская битва"). 1380-1236=144 (1+4+4=9),
  1795 год - третий раздел Речи Посполитой. 1372 год - практически все славянские земли Галицко-Волынского государства вошли в состав королевства Венгрия. 1795-1372=423 (4+2+3=9).
  Сегодня численность русин во всем мире не превышает пятидесяти тысяч человек, а в 19 веке их было гораздо меньше. Украсть у такого маленького народа название не представляло никакой трудности, так как русины были рассеяны по территориям нескольких государств и не могли воспрепятствовать краже и что-либо доказать. Московская тартария слегка переделала название русинов на Русь и Россию, и создала соответствующую историю. Тартары крали все, что можно было украсть без последствий для себя. Особенно им нравилось присваивать себе первенство в том, к чему они не имели никакого отношения. Так русскими стали - лапти, самовар, шапка ушанка, балалайка и многое другое. Тартары не имеют отношения к основанию населенных пунктов - Москва, Муром, Рязань (Эрзя), Вологда, Кострома, Суздаль, Тула и т.д. Это все финские названия. Эти населенные пункты уже были, когда тартары оккупировали финскую территорию. Если бы тартары основывали эти населенные пункты, то названия были бы не финские.
  Кстати, лапти - это тоже чисто финский атрибут: славяне никогда лаптей не носили, а носили только кожаную обувь - тогда как все финские народы носят лапти.
  До XVIII века, согласно традиционной истории, язык Московии никем в мире не считался русским языком, а назывался конкретно - языком московитов, московитским.
  Прежде, чем начать предметный разговор о русском языке, хочу привести отрывок из книги С. Валянского и Д. Калюжного "Другая история Руси. От Европы до Монголии":
  "Присмотримся, однако, и к именам русских владык.
  Последний великий князь со славянским именем Ярослав III Ярославович родился вскоре после того, как греки отняли свою столицу Царьград у крестоносцев, владевших ею с 1204 по 1261 год. И сразу после этого события славянские имена русских князей прекратились, что может свидетельствовать лишь об одном, а именно о перемене религии из-за окончания культурного влияния Западной Европы, что и было вызвано как раз падением латинской феодальной империи на греко-славянском Востоке. После трех киевских и владимирских Святославов, четырех Изяславов, трех Мстиславов, четырех Владимиров, трех Всеволодов и прочих подобных мы видим далее вплоть до перенесения столицы в Петербург пятерых Василиев, пятерых Иванов (Иоаннов), пятерых Дмитриев, двух Федоров, да и остальные одиночки оказываются с греческими именами. И имена русских князей соответствуют именам имперских владык, свойственных тому самому периоду в истории Византии.
  Иоанн II в Москве воцарился через 12 лет после Иоанна VI в Царьграде, и три года оба царствовали одновременно (1353, 1354 и 1355 годы). Иоанн III сел на трон через 14 лет после смерти Иоанна VII в Царьграде, а родился и получил имя еще при его жизни, очевидно в его честь. Андрей III Александрович воцарился и умер при греческом (византийском) Андронике, Иоанн III Васильевич родился при греческом Иоанне Палеологе и тоже, вероятно, получил имя в его честь.
  Другие христианские имена тоже достоверны лишь со времен Крестовых походов, и по хронологическому сопоставлению между собою могут подтвердить или, во всяком случае, подвергнуть сомнению сложившиеся к нашему времени представления о путях распространения культуры по Старому свету.
  Кстати отметим, что имена типа Святослав (Славящий святых), Владимир (Владеющий миром) и прочие - тоже не русские. Они, как это принято говорить, славянские, освященные церковной традицией. "Простой" русский народ именовался иначе. Думаем, вам будет интересно ознакомиться со списком старорусских имен (выписки сделаны в 1936 году из разных архивных записей).
  А: Адаш Алай Ахмат Алтух Аргун Ашурок
  Б: Бакулко Бахтеяр Баяко Басарга Бажек Бакланко Батута Барсый Башмак Бауш Бахмет Балахна Бесчасной Белой Богдана Богданица Борзой Бурец Беляй Брежник Бровка Берсень Бачен Бачин Баченко Бозай Бозыка Бобан Бобаха Бовыка Безтужко Бакака Бык Бобр Болдырь Бешак Бойда Булгак Бунай Брех Бренко, Борчач Бутак Бужек Бурнаш Булат Белен Бурка Бурняко Будатко
  В: Волга Внук Воин Второй Ведун Вторышка Владыко Волынец Волокита Всполох Ваула Верещага Ворона Вылузга Взрюма Вешняк Вильям Венюк Вбисаба Воредко Волосьян Воропан Ворохобка Вардамай Варанса Великой Варган Ветхой Ватага Верига Вилка Всячинка
  Г: Голуба Гостьапа Горемыка Губа Горох Горчак Голова Голубь Глазунко Голочел Гневаш Годячко Гридя Гуляй Гуляйко Горностай Грибан Глок Густиха Голцик Горяин Грешной Грязной Гвоздь Гроза Гуща
  Д: Досадка Духаня Дунай Друган Дворянка Другиня Дурак Девятый Дубрава Друг Докука Диак Дедко Дей Дейко Дорша Джата Дрыкан Дракон Домоткан Дятел Дербыш Дулебко Дерябка Душак Душан Дробыш Докучайко Дрозд Добрик Добрыня Деревня Дружина Дубина Дородка Домашней Деньги Домашня Дикой Дешевой Дорожка
  Е: Епанча Елка Есух Ерш Ермак
  Ж: Жила Желудок Жаворонок Жук Жох Жадоба Жегало Ждан Жуйко
  З: Замятня Злоба Заика Заяц Завьялко Заворожня Загреба Земля Зворыка Зуй Золотой Звяга Зубатой Здешней Зеленой
  И: Инозем Истома Иболда Иняка Иголка Исторка Ишута
  К: Косец Крестьянин Крестина Казак Кликун Купава Колокольник Калина Колос Кожух Келарь Косарь Капуста Кинжал Кисель Кислой Кадорка Карманко Клок Короб Крыло Крюк Колышко Каша Китайко Кот Котко Китай Колмак Кудряш Казарин Коптюк Конюта Козел Кистена Кирей Калитник Канша Кобяк Кормилко Койряк Кочева Кохно Кудеяр Кубенко Коняшка Курака Корноух Киабрь Кипр Кудаш Коза Каур Коротай Калинка Кит Курбет Корева Кобыла Курдюмко Ковачко Курдяп Кошка Курап Караулко Крячко Кушник Коврига Кусок Куча
  Л: Лопарь Любовник Локоть Лапоть Лихарь Лобан Лотыня Лупанда Ломака Лустя Ломаш Лут Лещук Лагута Лазук Литовар Лужа Лашун Ляпун Лисица Лопата Лизак Лода Лабза Ладыга
  М: Мама Мамушка Мурза Мурин Мещанин Молчан Мясоед Мешай Максан Макома Манша Морозко Миряй Меньшик Меретин Мороз Малый Малой Милованко Мамай Мизин Мочала Малка Мисюрь Манко Ман(т)сур Мляк Монах Мурат Муратко Масло Меньшой Муха Май Майко
  Н: Неделя Некраса Нагой Надежа Надей Надеинко Наседка Неудача Нелид Наделяйко Навик Невера Неверка Нашко Негодяйко Неупокой Нелюб Найденко Неустрой Неродна Непогод Незамайка Ненаш Неждан Нехлюд Некрас Невзор Нехорошей Несвой Неведало Напрахлишко Нерык Невданя Неврюй Недоброй Нерезвой Немир Несвитой Несмеян
  О: Одинец Овсяник Осмой Образец Обрядка Окул Окула Овлюк Олгазей Онашка Омена Окат Онитка Обрюта Онцук Озарко Опалша Охлопка Обрезок Огарок Оладья Опас Орех Охапка Олушка
  П: Печора Первый Первушка Пан Персид Плут Подоленин Пятушка Пошляк Пятка Пятой Посол Прибыток Посадник Пшенко Прокуда Плохой Пороша Палка Приезжей Простой Поярок Поспел Пеняйко Прыгало Путайко Пьянко Путило Путята Поздейко Полежайко Постник
  Р: Разгильдяй Рыбник Рыло Рязанко Редька Редко Ракита Ратман Ратмир Ротпико Рахманин Рахманко Ремеско Репчух Розинко Рык Рычко Рыкуня Ратай Рудак Русак Русин Рюма Рак Рапсак Рябой Рябуха Рыба Руно Реут Рубец
  С: Стародуб Суббота Смиренка Селинин Скорняк Сотник Строй Сатанко Совет Суторьма Семой Салтанко Смага Смородина Собина Седомко Сугоняй Старко Стехна Сомей Сумарок Сулейша Сумгур Сунбул Сура Сурик Сурьян Сусар Созыка Сурейко Сыдавной Салтырь Садык Северга Сапрык Свирид Селех Самыка Свиюга Сегит Савмун Сноп Сухой Спица Смирной Сусло Салтык Смирка Смиряйко Серьга Смола Свойтин Севрюк Савраско Сивко Соня Суворко Скок Сутырга Сипко Сокол Сип Соболь Серик Сарыч Серой Собака
  Т: Таруса Татаринко Третьяк Товарищ Тулуп Турсулов Ташлык Темир Турляйко Тенбяк Толока Торх Труфонко Турантай Тучко Тюмчень Тютяй Тыря Ташак Темка Томила Таскай Тонко Торопка Типун Торг Труха Труняйко Тихой Толстой Толстик Теплой Тархан Тонкой Танай
  У: Уланко Урзан Урюпа Урачко Умак Угрюм Урван Утеш Упрямко
  Ф: Фай Фат Фиряк Фуник Фурсик
  Х: Халдей Хмелевик Хохол Храп Хребет Хрен Ханя Хлюста Хобар Хотко Хотей Худышко Худяк Хорошей Холод Хрипун Худой Хозяин
  Ц: Ципирка
  Ч: Четвертой Четвертан Челядня Черемысин Черкаско Чело Чулок Чача Черепень Чечуля Чичан Чур Чубар Чернява Черной Чужой Чужаня Чудилко Чурила Чернат
  Ш: Шестой Шестак Шарап Шишка Шашляко Шибот Шигань Шипка Широпай Ширяй Шишалко Шолоня Шавко Шеболда Шедворка Шах Шаврун Шага Шелпяк Шалганко Шантей Шепшил Шептяк Шемяка Шумилко Широкой Шумята Шабан Шагалейка
  Щ: Щило Щекотка Щур Щурка Щелкан Щербак
  Ю: Юфан Юмрак Юхно
  Я: Ярец Ярослав Яурило Яхно.
  Из современных имен мы видим тут только Ярослава, а из других исторических - только Мамая, да Ермака. А все остальные старорусские имена - или названия животных (кобыла, кошка, кот, лисица, муха), или имена рек (Волга, Дунай, Печера), или же нумерация рождения: Первый, Второй, Десятый. Из церковных же здесь только Дьяк, Крестина да Папа. А из греческих - ни одного имени? Как же это могло быть в православной-то России?
  Однако припомним, что почти все церкви были построены помещиками при их усадьбах трудом их крепостных, а крестить младенцев до широкого строительства церквей было негде и некому, люди (кроме жрецов, князей и их приближенных) вырастали и умирали под этими чисто русскими прозвищами. Это надо очень и очень учитывать при разборе русской истории! Христианин-летописец пишет вам об истории христианской Руси, а христиан-то в ней тонюсенькая прослойка, из числа родовитой знати. Одно имя на всю жизнь стали давать лишь с появлением обряда крещения, когда человека называли именем святого покровителя, а оно не осмысливалось и потому не менялось. "Вплоть до христианства и клерикальной регистрации новорожденных у людей не было еще собственных навсегда неизменных имен, даваемых, как наши, при крещении; не было и метрических книг, в которые они записывались бы, как обязательные на всю жизнь", пишет Н.А. Морозов.
  А ученые зачастую сочиняют исторические книги свои так, будто имена были даны Богом сразу и непреложно, одновременно с созданием человека! Вот, в интересном сборнике "Страницы русской истории" (составитель П.П. Афанасьев, Москва, издательство МАИ, 1995) вдруг встречаем такой пассаж:
  "По пути из придунайских мест славяне оставили заметный след в Закарпатье. Они задержались там, может быть, в V-VI вв. И до сих пор там бытуют русские (древние) имена, например Юрий, Михаил, Лука, Иван, Андрей и т.п.".
  Вот это называется историей? На основании таких представлений пишутся школьные учебники? Перечисленные имена и не древние, и не русские. Почитаешь некоторых простодушных историков и сиди, думай: по пути откуда и куда? Кто и когда?"
  Вот цитата других российских специалистов:
  "Всем известен избитый постулат московской имперско-исторической "науки", что русский язык является наследником, так называемого, древнерусского языка, а украинский и белорусский языки являются его же побочными продуктами, которые возникли из-за существенных иностранных, в первую очередь, польских влияний.
  
  На самом же деле, эту сентенцию целиком отрицают научные факты, которые, к сожалению, известны лишь узкому кругу специалистов-лингвистов.
  
  Вот, к примеру, что говорит доктор филологических наук, ведущий научный сотрудник Российской Государственной библиотеки, профессор Татьяна Миронова: в современном русском языке более 55 процентов слов - церковнославянские. И грамматика у нас общая, процентов на 70. Большинство из нас даже не догадывается, что говорит на чистом церковнославянском, используя привычные слова и обороты.
  
  Ей вторит профессор В. Троицкий: по исследованию лингвистов, 55 процентов русского языка восходит к церковнославянскому.
  
  А вот, что по этому поводу говорит Церковь. Епископ Иларион (Алфеев): Церковнославянский язык отличается от русского только некоторыми грамматическими формами, семантикой отдельных слов и словосочетаний, особенностями синтаксиса, который в славянском языке чаще всего копирует греческий синтаксис, и небольшим количеством слов (несколько десятков), отсутствующих в современном русском языке. На освоение этого материала требуется не так уж много времени и сил.
  
  Для тех, кто не знает, следует объяснить, что церковнославянский язык возник на основе древнеболгарского путем переводов на него с греческого Библии и других религиозных книг, осуществимых славянскими просветителями Кириллом и Мефодием в IX веке, но, в целом, это фактически - древнеболгарский язык.
  
  Вот, к сравнению, примеры из живого болгарского языка:
  
  наблюдавам, старая се, уважавам, заявявам, обявявам, трогвам, преодолявам, преподавам, принадлежа, отчуждавам, ругая; разписка, дописка, преработка, сказка, доклад, ужас, данни, задача, покупка, обстановка, постановка, обстоятелство, склад, випуск, недостатък; усърден, сложен, способен, опасен, нахален, бивш, необходим, необуздан, необятен, небрежен, незаменим, непоколебим, оправдателен, постоянен, преждевременен, произволен, недосегаем, умел; непременно, даже, вероятно, съблюдавам, занят,обязателен, удовлетворявам, сторонник, давление, съставление, ослабление, укрощение, основаване, съставяне, изследване, затъмнение, заседание, събрание, известие, отличие, условие, участие, събитие, съчувствие, качествен, свойствен, естествен, веществен; учителствувам, засвидетелствувам, странствувам, приветствувам, отсъствувам, учител, спасител, създател, читател, възпитател, просветител, доброжелател.
  
  Эта лишь маленькая часть тех слов, которые являются общими, как в русском, так и в болгарском языках. При этом нужно отметить, что современный болгарский весьма отличается от староболгарского. А вот современный русский и староболгарский имеют большое сходство!
  
  И так, основываясь на заключениях учёных можно смело констатировать тот факт, что русский язык, по меньшей мере, процентов на 55 - это СТАРОБОЛГАРСКИЙ!
  
  Касательно остальной части слов в русском языке. Вот, к примеру, мнение представителя Совета Федерации РФ от правительства Калужской области Валерия Сударенкова:
  
  - Достаточно взять словарь Ожегова, - сказал В. Сударенков, - и посмотреть на букву "а". Там 900 иностранных слов, теперь уже ставших русскими, ибо как мы сегодня обойдемся без слов: "абажур", "авиация", "автобиография", "автомат", "агония" и так далее. Это только на одну букву. А если взять весь словарь, то найдем десятки тысяч слов, которые стали русскими.
  
  Возникает, вполне логичный вопрос: Может ли язык, имеющий в своём составе более 55 процентов слов из ДРУГОГО языка, а также десятки тысяч слов тоже иностранного происхождения, называться САМОСТОЯТЕЛЬНЫМ ЯЗЫКОМ?" (http://weag.livejournal.com/72479.html).
  На каком же языке разговаривали в Московской тартарии до появления в 19 веке "древнеболгарского" языка?
  Такой язык был. Это язык, на котором разговаривали простые люди - феня, а разговаривающих на нем людей называли офенями. Вот определение В. Даля понятия офеня: "Офеня (афеня) - ходебщик, кантюжник, разносчик с извозом, коробейник, щепетильник, мелочной торгаш вразноску и вразвозку по малым городам, сёлам, деревням, с книгами, бумагой, шёлком, иглами, с сыром и колбасой, с серьгами и колечками". (Википедия).
  Это определение В. Даля и сегодня подходит к половине населения России.
  Что же это за язык - феня?
  "Феня - язык, сформировавшийся на Руси в эпоху Средневековья и первоначально использовавшийся офенями (бродячими торговцами). Офени создали новый язык, придумав новые корни и оставив традиционную русскую морфологию, и использовали язык для общения "не для чужих ушей". Впоследствии язык был перенят уголовной средой, и в настоящее время феней называется воровской жаргон (разговаривать на таком языке - по фене ботать)". (Википедия).
  Давайте разберемся в этом определении.
  
  "язык, сформировавшийся на Руси в эпоху Средневековья". Средневековье - это когда?
  Согласно проведенному исследованию - это 19 век, то есть время, когда сочинялась история, и те, кто ее сочинял, описывал то, что видел и к чему привык, что стало неотъемлемой частью жизни. "Писатели" с легкостью перебрасывали привычное для них в прошлое - в средневековье или "древний" мир.
  "Офени создали новый язык, придумав новые корни и оставив традиционную русскую морфологию, и использовали язык для общения "не для чужих ушей"".
  Получается, что не умеющий читать и писать русский мужик придумал новые корни, и при этом оставил "традиционную русскую морфологию". Я сильно сомневаюсь, что и сегодня большинство русских мужиков, не то, что разбираются в русской морфологии, а вообще знают, что означает это слово.
  Если взять во внимание, что все перечисленные профессии, которыми занимались офени, (согласно определению В. Даля) - это и есть почти все городское население, то получается, что все население городов Московской тартарии разговаривало на фене. Именно поэтому понадобился древнеболгарский язык, чтобы хоть как-то окультурить "средневековой" русский язык.
  Феня - это не "мат", которым пользуются в России из-за маленького словарного запаса, а исконный русский язык, на котором разговаривало население России до 19 века. Что же это за язык?
  Вот некоторые слова:
  
  Азбука Шишлейка
  Баба (женщина) Куба
  Воин Трущ
  Город Костер
  Деревня Куреха
  Еда Бряйка
  Золото Кулото
  Император Правотор
  Колокол Звендяк
  Лето Теплуха
  Москва Батуса
  Нос Морсик
  Отец Хрутель
  Работать Ширботать
  Постоялый двор Подтыхлярный рым
  Сапоги Лапухи
  Татарин Шайтан
  Украинец Мармыш
  Фольга Зефоль
  Хочу Волю
  Церковь Оклюга
  Чай Шаван
  Шарманка Харузница
  Щи Лапушники
  Яблоко Шиблоко
  Более детально ознакомиться с исконным русским языком можно на сайте Колотова Андрея Владимировича (http://metaphysic.narod.ru/06_ofenslov.htm).
  Вот примеры пословиц на языке офень:
  "1. Век живи, век учись - дураком помрешь. - Пехаль киндриков куравь, пехаль киндриков лузнись - смуряком отемнеешь.
  2. Кто не работает - тот не ест. - Кчон не мастырит, тот не бряет.
  3. Без труда не выловишь и рыбку из пруда. - Без мастыры не подъюхлишь и псалугу из дрябана" (Википедия).
  Иван Тургенев, живший в 19 веке, назвал русский язык "Великим и могучим", а его предшественник, другой писатель, живший в конце 18 века, Карин Федор Григорьевич назвал русский язык - "Бедным и безобразным".
  "В 1778 году в Москве была издана брошюра писателя и лингвиста Федора Григорьевича Карина "Письмо о преобразителях российского языка". Он писал: "Ужасная разность между нашим языком [всюду в работе он называет его "московским наречием"] и славянским часто пресекает у нас способы изъясняться на нем с тою вольностию, которая одна оживляет красноречие и которая приобретается не иным чем, как ежедневным разговором. ...Как искусный садовник молодым прививком обновляет старое дерево, очищая засохлые на нем лозы и тернии, при корени его растущие, так великие писатели поступили в преображении нашего языка, который сам по себе был беден, а подделанный к славянскому сделался уже безобразен"". (http://www.xliby.ru/jazykoznanie/nerusskii_russkii_jazyk/p4.php).
  
  Видимо, когда в 19 веке московские тартары присвоили (скорее всего, украли) древнеболгарский алфавит (язык), то по понятным причинам, он не отвечал требованиям времени и был действительно беден, так как им долгое время не пользовались. Пришлось в срочном порядке пополнять этот язык словами из других языков.
  "Русский язык очень богат идиомами, то есть выражениями, которые нельзя читать и понимать буквально. Их слова означают одно, а смысл всей фразы - совсем другое. Например, "вот, где собака зарыта". Естественно, речь идет не о собаке и не о закапывании, а о понимании причины некоего события. Но при чем же здесь тогда собака, да еще и зарытая? Откуда в русском языке взялась связь зарытой собаки с причиной явления? Да и связь слов со смыслом в остальных идиомах, если в русском языке их ничего не связывает?
  Ответ дает арабист, кандидат филологических наук Николай Вашкевич. Он утверждает, что непереводимые идиоматические слова - это слова из арабского языка и их перевод как раз и дает смысл выражению.
  Арабский корень "сбк" означает опережение или предшествование чему-либо. Например, по отношению к животным арабское "сабек" - это лошадь, пришедшая первая к финишу на скачках. Поэтому фраза "устал как сабек" вполне понятна. Потом люди забыли значение арабского слова и трансформировали его в наиболее схожее по звучанию русское - в собаку.
  Трансформация в подобных случаях неизбежна: человек склонен употреблять более легкопроизносимые и понятные ему слова, чем совсем чужие для его языка. Так, например, слово "високосный", означающее год, который на один день длиннее обычного, конечно же, к покосу, да еще какому-то высокому отношения не имеет. Это так русский народ трансформировал латинское "биссекстум". Однако, если с латинского или других языков происходило просто заимствование отдельных слов, то с арабского - целые смысловые ряды, породившие идиомы.
  "На этом собаку съел". Какой смысл в поедании собаки и как это поможет стать более умелым в каких-то делах? Да и вообще - мы ж не китайцы. "Собаку съел" - это часть арабского выражения "сабака селю матару", что переводится как "его потоки обгоняют его дождь", то есть его дела обгоняют его слова - человек дела, профессионал.
  "Вот где собака зарыта". То есть - вот в чем причина! Но причем здесь собака? Здесь все просто: арабское "зариат" переводится как причина.
  "Собак вешать". Повесили на него всех собак! Вообразите, только такую картину: человек, увешанный собаками. Ерунда какая-то. Но собаки здесь все те же - арабские. И их не вешают. Просто арабское "вишайат" как раз и есть клевета, оговор.
  "Выпороть как Сидорову козу". Коза - не собака, но логики тоже нет. Странная порка Сидором своей козы стала известна всему народу, однако про самого такого весьма популярного персонажа, ни исторического, ни литературного людям ничего не известно. Странности объяснятся, если узнать, что "кази" по-арабски - судья, а "сидар каза" - решение, приговор судьи. То есть, касательно сидоровой порки, "выпороть, как полагается". Кстати, есть русское слово "наказать".
  "На козе не подъедешь". То есть, помня об арабском "кази", не решишь в правовом поле.
  "Гол как сокол". Разве сокол голый? Смотрим арабский словарь. Корень "глй" означает открытый, голый, а "скл" - очищать, оголять. Получается дважды голый, то есть совсем голый. Такое усиление повторением больше знакомо по русскому "ходить ходуном".
  "Барашек в бумажке". Уже выходит из употребления. Смысл - взятка. Но какой еще барашек, да еще и завернутый в бумагу? Непонятно. Но по-арабски "барашик" переводится как "я даю тебе взятку".
  "Убить бобра". То есть ошибиться в расчетах. Бедный бобер. Но никто его, естественно, не убивал. "Абат биьибра" как раз и означает "пренебречь расчетами".
  "Мечется как угорелая кошка". Угорелые, отравленные кошки не мечутся, горящих тоже не бывает. Зато "угорелая кошка" легко получается от "гарала кошак" (арабское "гаралак-шакк), что переводится как "случился с тобой удар".
  "Мышиная возня". Мелочная беготня, суета - туда-сюда. "Миши" - уходить, "бйиги" - приходить" - туда-сюда.
  "Сон в руку". Сон, который сбылся или сбудется наяву, в жизни. Причем здесь рука? А вот причем: арабское "раук" и есть жизнь.
  "По Сеньке и шапка". То есть так ему и надо. Никакого Сеньку народ, конечно же, не знает. Зато арабское "ма йусаннах шафака" переводится как "не заслуживает снисхождения из чувства сострадания".
  "Как на Меланьину свадьбу". То есть полным-полно, очень много. Кто такая Меланья, почему мы ее не знаем? А потому что это просто арабское "мальйан" означающее как раз "очень много". Миллион, в общем.
  "Олух царя небесного". Очевидный усилительный повтор (или билингва - двуязычие), о случаях которого я уже писал: аллах - это просто бог, он же царь небесный. Получается "аллах аллах". Возможно, так называли изначально помешанных на религии, постоянно молящихся. А может и так: арабское "сар набес" переводится как "стал говорить" - олух заговорил, то есть молчал бы, никто бы и не подумал. А "олух" по-арабски - тоже дурак.
  Кстати, о дураках. Арабский "дурака" - дураки, "балда" - дура. "Бал би `са" - плохая голова, то есть, балбес по-нашему. Есть еще круглый дурак. Смысл понятен, но дословно перевести невозможно - как это круглый? Забавно, но в арабском "дура" означает круг.
  "Бить баклуши". То есть, ни фига не делать, бездельничать. Но фраза, опять же, странная. Но не такая странная, если знать арабский. "Ъбт б каляви ши" - поигрывать яичками (анатомическими). В русском языке есть совершенно аналогичная по смыслу поговорка: когда коту делать нечего, он лижет свои... баклуши бьет.
  "Это тебе не фунт изюму". Странное пренебрежительное отношение к дорогому заморскому продукту - оно совершенно невозможно. Вместо изюма должно быть что-то совсем дешевое, ненужное. Например, кости. Именно та и переводится арабское слово "ъизам".
  
  "Мешком прибитый". Глупость какая-то. А еще глупее - пыльным мешком. Вероятно, мешок - это не мешок, а арабское "мишакк" - копье или вообще то, чем бьют. Пыльный - это пильный, от слова "пила". А "пила", вероятно, от арабского корня "флл" - тупить, зазубривать. Короче, тупым копьем по башке...
  "Лезть в бутылку". Попробуйте перевести - ничего, как обычно, не получится. Однако все просто: "аль-батыль" - впустую, без видимой причины.
  "Бред сивой кобылы". Неужели кобылы бредят? И почему сивая бредит сильнее кобыл других мастей? Сивая - это арабское слово "савий" - равный. А кобыла - каббала. Получается "бред равный каббале". Это запутанное и труднопостижимое учение и сейчас упоминается как синоним чего-то непонятного - "кабалистика какая-то".
  "Куда Макар телят не гонял". То есть место, которое очень далеко. Про Макара и телят все ясно - явно опять какие-то трансформации на основе созвучия. "Макарр" - это просто место, "талет" - длиться, "него" - путь. Получается "место, куда долог путь".
  "Тоска зеленая". Вовсе она не зеленая. Арабское слово "заален" и есть тоска. То есть опять мы видим случай билингвы: повторяется слово только на другом языке. Точно такой же повтор мы видим и в "сорока-воровка", поскольку арабское "сорока" - воровка.
  "Тише воды, ниже травы". Вроде понятно, но все-таки вода (в русских реках, а не в кране) с наличием или отсутствием шума никак не ассоциируется. Зато есть арабское "вады" - скромный.
  И напоследок. Если, ругаясь, вас кое-куда послали, знайте, вас всего лишь попросили отойти в сторону. Именно так можно перевести арабскую фразу "хиди нахийа". А вообще арабский корень "хйй" означает "жизнь", "давать жизнь". Вполне, в общем-то, понятно, откуда тогда взялось соответствующее русское матерное слово". (http://www.liveinternet.ru/users/vostorgennaya/post139289307/).
  Изначальная бедность русского языка ликвидировалась благодаря постоянному добавлению в русский язык приспособленных к нему иностранных слов, которых в современном русском языке больше, чем в древнеболгарском. Только в России знать и простой народ разговаривали на разных языках и это не мудрено, так как вся знать была не русского происхождения. В подтверждение своих слов приведу отрывок из книги Сергея Валянского и Дмитрия Калюжного "Другая история Руси. От Европы до Монголии":
  "Как пример того, до какой степени на Руси был силен прилив иноземцев, достаточно посмотреть родословные правящего класса, коренного русского боярства. (В скобках заметим, что далеко не всё, что приписывали себе бояре, соответствовало действительности, - просто иметь предка-иностранца было престижно; такой факт в родословной записи как-то сразу выделял боярина из русской массы.) Родословия эти можно посмотреть в так называемой "Бархатной книге", хранившейся до революции в подлиннике в департаменте герольдии при правительствующем Сенате и названной так по ее бархатному переплету.
  Анализ книги сразу показывает, что почти все наше древнее дворянство ведет свое начало от иноземцев, приезжавших в разное время на службу к великим князьям киевским, черниговским, тверским, рязанским, московским и новгородским. Мысль о том, что всё древнее наше дворянство не русского, а иноземного происхождения, утвердилась до такой степени, что при издании в 1785 году общей формы для родословных росписей древних дворянских фамилий было постановлено указывать о родоначальнике каждой такой фамилии в следующем виде: "выехал в Россию оттуда-то при великом князе таком-то". Ниже приводим краткий список русских дворян с указанием их происхождения (по книге Е. П. Карновича "Родовые прозвания и титулы в России и слияние иноземцев с русскими").
  Из англичан:
  Хомутовы от Гамильтонов,
  Бурнашев от Бернсов,
  Фомицыны от английского врача Фомы (Фомин сын),
  Бестужевы,
  Бестужевы-Рюмины.
  Из венгров:
  Блудовы,
  Батурины от Батугердов,
  Колачевы от Калаш - Калашевы,
  Из татар:
  Ермоловы от татарского мурзы Арслана-Ермола,
  Давыдовы,
  Черкасские от султана Инала,
  Урусовы от татарского военачальника Эдигея,
  Растопчины,
  Бибиковы от Би-бека,
  Мухановы от рода Му-ханов,
  Дашковы,
  Уваровы,
  Ширинские,
  Апраксины,
  Державины от Багрима,
  Бибиков,
  Мордвинов,
  Антиох Кантемир, потомок омолдавившегося татарина,
  Болтины,
  Арсеньевы,
  Карамзин от Кара-мурзы.
  Из поляков:
  Чернышевы,
  Сапега,
  Потемкины от шляхтичей Петемнских,
  Бунины от Буниковских,
  Ланские,
  Грибоедовы от Гжибовского,
  Возницыны,
  Баратынские,
  Гоголь - от польского шляхтича Яновского, принявшего малороссийскую фамилию
  Гоголь.
  Из пруссаков:
  Шереметевы,
  Салтыковы,
  Морозовы.
  Из Византии:
  От Комненых - Ховрены, а по прозвищу Голова - Головины, От Ласкарисов - Ласкиревы.
  Из литовцев:
  Голицыны от Голицы,
  Меншиковы,
  Трубецкие,
  Куракины от Кураки,
  Нелидовы от Нелидовских-Фарисеевых-Отрепьевых,
  Валуевы (Воловичи)
  Глинские - потомки военачальника Мамая,
  Лихачевы от Лиховичи.
  Из немцев:
  Хвостовы от немца Бассавола,
  Беклемишевы,
  Орловы от Льва,
  Левшины от Левенштейн,
  Марковы от Гудрет-Маркт,
  Г ороховы от Гаррах,
  Поганковы от Пегенкампф,
  Востоковы от Остенек,
  Толстые,
  Соковнины (Икскюли),
  Бозодавлевы (Кос-фон-Дален),
  Яхонтовы (фон-Долен),
  Левашевы от Дола,
  Мятлевы,
  Неплюевы,
  Протопоповы,
  Пушкины от немца Радши,
  Васильчиков от Индриса,
  Бутурлин,
  Мусин-Пушкины,
  Голенищевы-Кутузовы от немца Гавриила,
  Пупковы.
  Из итальянцев:
  Нащокины,
  Чичерины от приехавшего вместе с Палеологами итальянца Ciceri,
  Кашкины от итальянских греков Кассини,
  Панины,
  Колошины от Колоннов, от них и город Коломна.
  Из шведов:
  Хрулевы,
  Новосильцевы от Шалая,
  Суворовы,
  Сумароковы.
  Прочие:
  Брюс - шотландец.
  Миних - ольденбуржец.
  Воронцов - потомок варяга Африкана.
  Шафиров, еврей по происхождению.
  Фон-Визин - от взятого в плен при Иване Грозном ливонского рыцаря.
  Лермонтовы произошли от выехавшего из Польши шотландца Лерманта.
  Князь Курбский после возвращения в Россию стал Крупским.
  От молдаван Херасковы - от Хераско.
  Нагие (из рода которых была мать царевича св. Димитрия Углического), от въехавшего в Россию датчанина.
  Квашнины-Самарины, выходцы из Галиции.
  Грязновы происходят от французов.
  Авраамий Палицын имел своим родоначальником польского пана.
  Из дворянских фамилий, внесенных в "Бархатную книгу", кроме фамилий, происшедших от Рюрика, нет ни одной не только коренной московской, но даже вообще великорусской фамилии, так как родоначальники их были из касогов (черкесы), литовцев, пруссов, волынян, галичан, германцев, татар, шведов и греков".
  Большинство перечисленных фамилий и личностей были придуманы, чтобы заполнить создаваемую в 19 веке историю России. Понятное дело, что главную роль в Московской тартарии играли иностранцы, благодаря которым страна, хоть и со "скрипом" и большими трудностями двигалась вперед.
  Теперь будим выяснять в каком году у русских появилась письменность получившая статус государственного языка.
  Согласно традиционной российской истории, Петр Первый ввел новый гражданский алфавит в 1708 году, а в 1861 году за первые выпуски толкового словаря Владимир Даль получил Константиновскую медаль от Императорского географического общества. 1861-1708=153 (1+5+3=9).
  1861 год - это год, когда вновь созданный на базе древнеболгарского языка русский язык стал официальным государственным языком Российской империи.
  С биографией В. Даля сочинители истории заметно "перемудрили".
  Читаем: "Владимир Иванович Даль (10 [22] ноября 1801 - 22 сентября [4 октября] 1872) - русский писатель, этнограф и лексикограф, собиратель фольклора, военный врач. Наибольшую славу принёс ему не превзойдённый по объёму "Толковый словарь живого великорусского языка", на составление которого ушло 53 года". (Википедия).
  Согласно традиционной истории, первое издание "Толкового словаря живого великорусского языка" вышло в 1863 году, а в 1861 году В. Даля наградили Константиновской медалью за первые выпуски этого же словаря. Не вяжется как- то.
  Если согласиться, что первый выпуск толкового словаря был 1863 году, а В. Даль работал над ним 53 года, то получается, что В. Даль начал над ним работу в1810 году, когда ему было 9 лет, так как родился он в 1801 году. Все это выглядит довольно несерьезно.
  Согласно традиционной истории: "В Санкт-Петербургской Академии наук под руководством М. В. Ломоносова были начаты подготовительные работы по созданию толкового словаря русского языка, а в 1783 была учреждена Российская Академия, в лоне которой развернулся национальный лексикографический проект, во многом аналогичный словарному проекту Французской Академии. Результатом его стал Словарь Академии Российской, вышедший в 6 частях в 1789-1794. Этот первый толковый словарь русского языка содержал 43 257 слов, и его выход стал важнейшей вехой в российской лексикографической традиции". (http://www.slovorod.ru/russian-lexicography/rus-exegetic.html).
  Так как все университеты и академии могли появиться только после победы над Наполеоном, а Ломоносов такая же мифическая личность, как и Пифагор, то можно предположить, что год выпуска словаря Российской академии есть годом создания русского алфавита. Только надо помнить, что сам по себе алфавит это еще не письменность и не разговорная речь.
  
  1789 год - выход Словаря Академии Российской.
  1708 год - Петр Первый ввел новый гражданский алфавит.
  1789-1708=81 (8+1=9).
  
  Алфавит один не принимается. Вместе с алфавитом принимается целый свод правил, согласно которым этот алфавит должен использоваться. Потом необходима проверка (испытание) на практике жизнеспособности этого алфавита. Эту проверку проводят литераторы различных жанров. В 1861 году проверка была закончена, и было принято решение о придании этому алфавиту (языку) статуса государственного языка.
  Вначале новый язык вводился в Москве, а потом и по всей России. Теперь можно объяснить, почему В. Даля наградили в 1861 году за словарь, вышедший в 1863 году.
  Первое издание толкового словаря В. Даля вышло в 1840 году, а вот название его отличалось от известного сегодня. Он назывался - "Толковый словарь великорусского наречия русского языка". Под великорусским наречием подразумевалось московское наречие. Потом он стал называться - "Толковый словарь живого великорусского языка".
  Почему было изменено не только название, а и год выхода первого издания? Потому, что название противоречило придуманной новой истории России. Поэтому было изменено название словаря В. Даля и перенесен год выпуска первого издания с 1840 года на 1863 год, но сохранился экземпляр первого издания 1840 года (если кому интересно: http://forum-slovo.ru).
  На титульном листе четко видно год выпуска и от руки написана резолюция: "тираж уничтожить, экземпляр в архив". В верхнем левом углу титульного листа отпечатано: "по указу его величества государя императора Александра Второго самодержца всероссийского", а в правом верхнем углу стоит печать: "строго секретно. Создание копий воспрещается. Тайному советнику Зиновьеву".
  Александр Второй родился в 1818 году, а умер в 1881 году. Императором стал в 1855 году.
   Все изложенное подтверждает, что история России писалась в 19 веке.
  Первое издание толкового словаря В. Даля вышло в 1840 году, но если над словарем работали 53 года, то получается, что начали работу над ним в 1787 году. В. Даль родился в 1801 году, поэтому никак не мог работать над словарем в 1787 г. Вполне может быть, что В. Даль закончил работу над словарем и подготовил его к изданию. Кто же начинал работу над толковым словарем В. Даля?
   Согласно традиционной истории, в 1783 году была учреждена Российская Академия, в лоне которой развернулся национальный лексикографический проект. Результатом его стал Словарь Академии Российской, вышедший в 6 частях в 1789-1794 годах.
  
  Видимо кто-то из членов учрежденной Российской Академии работал над толковым словарем, который приписали авторству В. Даля. Кто это мог быть?
  "Владимир Иванович Даль (10 [22] ноября 1801 - 22 сентября [4 октября] 1872) - русский писатель, этнограф и лексикограф, собиратель фольклора, военный врач. Наибольшую славу принёс ему не превзойдённый по объёму "Толковый словарь живого великорусского языка", на составление которого ушло 53 года". (Википедия).
  "Иван Ло́ггинович (Ло́гинович) Голени́щев-Куту́зов (31 августа [11 сентября] 1729, село Шейно, Новгородская губерния - 12 [24] апреля 1802, Санкт-Петербург) - русский военно-морской деятель, писатель, адмирал (с 1782), президент Адмиралтейств-коллегии, кавалер ордена Андрея Первозванного". (Википедия).
  1801 год - рождение Даля. В. Даль родился в семье лекаря и пошел по стопам отца. 1729 год - рождение Голенищева-Кутузова. Голенищев-Кутузов родился в семье мичмана и пошел по стопам отца. 1801-1729=72 (7+2=9).
  1814 год - Даль, "в возрасте тринадцати с половиной лет, вместе с братом Карлом (младше его на год) поступил в петербургский Морской кадетский корпус, где обучался с 1814 по 1819 годы". (Википедия). 1742 год - Голенищев-Кутузов "в марте 1742 года (13,5 лет) зачислен в Сухопутный шляхетный корпус". (Википедия). 1814-1742=72 (7+2=9).
  1827 год - "журнал Александра Воейкова "Славянин" публикует первые стихотворения Даля". (Википедия). 1746 год - Голенищев-Кутузов становится мичманом (первый офицерский чин). 1827-1746=81 (8+1=9).
  1830 год - "Даль выступает уже как прозаик, его повесть "Цыганка" печатает "Московский телеграф"". (Википедия). 1758 год - Голенищев-Кутузов становится капитаном третьего ранга, а через семь месяцев капитанов второго ранга. 1830-1758=72 (7+2=9).
  1835 год - "Даль был избран член-корреспондентом первого состава Уфимского губернского статистического комитета". (Википедия). 1763 год - Голенищев-Кутузов становится капитаном первого ранга. 1835-1763=72 (7+2=9).
  1839 год - Даль участвует в Хивинском походе. 1767 год - Голенищев-Кутузов принимает участие в деятельности Уложенной комиссии. 1839-1767=72 (7+2=9).
  1861 год - "за первые выпуски толкового словаря Даль получил Константиновскую медаль от Императорского географического общества". (Википедия). 1762 год - Голенищев-Кутузов "в чине капитана 2-го ранга назначен директором Морского кадетского корпуса, прослужив в этой должности вплоть до смерти, за что заслужил прозвище "отец всех русских моряков"". (Википедия). 1861-1762=99 (9+9=18 1+8=9).
  1862 год - Даль публикует "Пословицы русского народа". 1772 год - Голенищев-Кутузов становится генерал-казначеем. 1862-1772=90 (9+0=9).
  1868 год - Даль "был выбран в почётные члены Императорской академии наук по историко-филологическому отделению". (Википедия). 1796 год - "В честь восшествия на престол Павла I Голенищев-Кутузов 10 ноября 1796 года был награждён орденом Андрея Первозванного". (Википедия). 1868-1796=72 (7+2=9).
  1869 год - Даль был удостоен Ломоносовской премии. 1797 год - Голенищев-Кутузов был назначен вице-президентом Адмиралтейств-коллегий. 1869-1797=72 (7+2=9).
  1872 год - смерть Даля. 1737 год - смерть отца Голенищева-Кутузова. 1872-1737=135 (1+3+5=9).
  Голенищев-Кутузов издал "первый отечественный справочник по военно-морской истории "Собрание списков, содержащее имена всех служивших в российском флоте с начала оного флагманов, обер-сарваеров и корабельных мастеров..."". (Википедия). Он вполне мог подготовить толковый словарь, а доработать его и издать мог любой человек.
  В 1764 году был опубликован справочник "Собрание списков, содержащее имена всех служивших в российском флоте с начала оного флагманов, обер-сарваеров и корабельных мастеров...". В 1863 году, согласно традиционной истории, вышло первое издание "Толкового словаря В. Даля".
  1863-1764=99 (9+9=18 1+8=9).
  Вначале новый язык вводили в городах. Если в городах, где население было относительно грамотное, новый язык получил распространение, то в сельской местности его не воспринимали и продолжали говорить на "фене". Особенно плохо обстояло дело на российских территориях Средней Азии и Кавказа. Там новым русским языком пользовались, в основном, знать и купечество. Еще в середине 20 века, во время Второй мировой войны (ВОВ), призванные в армию мужчины из азиатских и кавказских республик совершенно не понимали русского языка и командирам, начиная от командира взвода, приходилось общаться с солдатами через переводчика, если такой был.
  Все усилия власти по распространению русского языка были направлены на территорию Украины. Украинский язык был запрещен, а русский язык навязывался всеми возможными способами. Сложилась ситуация, когда в Украине знают литературный русский язык лучше, чем русские в России. Такая ситуация сохранилась по сегодняшний день. Русские привыкли использовать нецензурные выражения вместо литературных, так как у них очень маленький словарный запас. Это наблюдается у подавляющего большинства населения России.
  Так как русский язык появился лишь в 19 веке, то наполнение его происходило за счет иностранных слов. Приведу несколько цитат на тему "Использование иностранных слов в русском языке":
  "В основе заимствования - торговые, культурные, научные связи между народами и как следствие этого - языковые контакты. В подавляющем большинстве иноязычные слова были заимствованы русским языком вместе с вещью, понятием: школа - слово греческое, класс - латинское, портфель - французское, ранец - немецкое, карандаш - тюркское, пионер - английское, чай - китайское, конфета - итальянское, тундра - финское".
  "В древнерусский язык пришли из скандинавских языков слова кнут, крюк, пуд, сельдь. Из финского - навага, салака, сёмга, пихта, рига, пурга, тундра. Из тюркских - армяк, башлык, башмак, тулуп, лошадь, табун, амбар, сарай, сундук, богатырь, караул. Из греческого - кровать, тетрадь, корабль, парус, свёкла, кит, фонарь.
  Следует сказать, что заимствование слова может быть не прямым, а через посредство другого языка. Так, многие грецизмы проникли в древнерусский язык через старославянский, через тюркские языки заимствованы слова других восточных языков. Слова бисер, кинжал заимствованы из арабского. Бадья, бирюза, калека заимствованы из персидского. В более позднее время через различные западноевропейские языки проникали греческие слова. Такие как анатомия, геометрия, философия, анализ, демократия, политика, драма, трагедия, архитектура. Латинские слова: инерция, радиус, студент, декан, диктатура, республика. Слова западноевропейских языков могли заимствоваться через польский язык. Например, бутылка, гитара, дама, индюк, карета, рынок, фрукт".
  (http://www.referat-sochinenie.ru/add/inostrannye_yazyki_i_yazykoznanie/ispolzovanie_inostrannyh_slov_v_russkom_yazyke.html).
  "С эпохи Петра I начинается расширение словарного состава русского языка за счет заимствования из западноевропейских языков. Термины морского дела заимствовались из голландского языка. Например, такие слова как боцман, гавань, матрос, шторм. А также из английского языка: аврал, катер. В более позднее время из английского языка заимствовались спортивные термины. Приведем пример: бокс, волейбол, старт, финиш, чемпион. Из немецкого языка в русский пришли военные термины, например: бруствер, лагерь, офицер, солдат, штык. И термины горного дела, такие как шахта, штольня, штрек. Из французского языка заимствовались термины искусства: балет, партер, пейзаж, натюрморт, режиссер. Термины литературы: жанр, роман, фельетон, марш. Кулинарные: десерт, котлета, суп, пюре, рагу. Названия одежды: жакет, кашне, костюм, пальто. Из итальянского языка в русский вошли музыкальные термины. Например: ария, баритон, виолончель, мандолина, серенада и многие другие".
  "Кроме слов - интернационализмов в русском языке существует такое понятие как слова-кальки. Воронцова В.Л. Русский язык. - Москва: "Высшая школа", 2000г. - с.148
  В переводе с французского "calque" - калька обозначает "копия", "подражание".
  Кальки - это заимствования путем буквального перевода. Различают словообразовательные, семантические и фразеологические кальки.
  - Словообразовательная калька - это слово русского языка, которое возникло в результате поморфемного перевода иноязычного слова. Возьмем пример: слово "азбука" произошло от греческого слова "alphabetos". "Водород произошло от латинского слова "hydrogenium". Слово "подразделение" произошло от французского слова "subdivision". "Сверхчеловек" - от немецкого "Ьbermensch". "Небоскреб" произошло от английского "Sky-skraper"".
  (http://www.referat-sochinenie.ru/add/inostrannye_yazyki_i_yazykoznanie/ispolzovanie_inostrannyh_slov_v_russkom_yazyke.html).
  "Заимствованные слова можно определить по некоторым признакам. В рамках данной работы обозначим только некоторые из них.
  1) Графический признак заимствованных слов. - Это, например, буква "а" в начале слова: август, алмаз, арбуз. Кроме междометий: ах, ага, союза а.
  - наличие буквы "ф" в слове: факт, рифма, граф;
  - буква "э" - экран, элемент, сэр; кроме местоименных слов и междометий: это, этакий, эх и других
  - заимствованные слова отличает также наличие сочетание гласных в корне слова. Например, оазис, виртуоз, какао
  - двойных согласных в таких словах как ванна, грамматика, коллектив
  - сочетание согласных, как гз, кз. Например, зигзаг, вокзал. Дж - джем, лоджия, бридж. Нг - пингвин, лозунг;
  - буквосочетания ге, ке, хе в словах герб, лакей, мохер. Бю, пю, вю, мю, гю, кю в словах, например: бюст, пюре, ревю, мюрид, гюйс, кювет.
  2) Фонетические признаки.
  - безударный гласный [o] в словах: б[o]леро, д[o]сье, м[o]дерат[o];
  - твердый парный согласный перед "э", например: мо[дэ]ль, ан[тэ]нна, ти[рэ].
  3) Морфологические признаки - несклоняемость существительных и прилагательных. Например: кофе, пари, рагу, танго, беж, бордо, хаки.
  Особое место в русском языке занимают такие слова, как варваризмы. Это иноязычные слова и выражения, которые употребляются в русском тексте, но не вошли в русский язык. Варваризмы могут передаваться графически средствами языка-источника или русской графикой. Например, homo sapiens - человек разумный, okay - о"кей - все в порядке.
  
  Освоение иностранных слов.
  
  Под освоением иноязычных слов понимается приспособление иностранных слов к русским графическим и языковым нормам. В русском языке существуют следующие виды освоений: графическое, фонетическое, морфологическое освоение. Рассмотрим данные виды более подробно.
  1) Графическое освоение. Графика - это совокупность средств письменности, используемых для фиксации речи. Основными средствами графики являются буквы, каждая из которых имеет определенное значение. Буквы объединяются в алфавит. Их значения связаны с фонематическим и позиционными принципами графики.
  Кроме букв используются и небуквенные графические средства: знак ударения, дефис, знаки препинания, апостроф; знак параграфа. Графическое освоение иностранных слов заключается в том, что иноязычные слова начинают передавать русскими буквами.
  2) Фонетическое освоение. Фонетика - это учение о звуковой стороне языка. Происходит от греческого слова phфnз, что обозначает "звук". Чернов А.И. Фонетика русского языка. Учебное пособие. - Москва: "МГУ", 2000г. - с.115. Это наука, изучающая звуки и их закономерные чередования, а также ударение, интонацию, особенности членения звукового потока на слоги и более крупные отрезки. Фонетикой называют также и саму звуковую сторону языка.
  Что касается фонетического освоения заимствованных слов, то - это приспособление иноязычного слова к нормам русского произношения. Чужие звуки заменяются своими. Так, например, отсутствующий в русском языке звук [h] заменяется похожими на него [г] и [х] или отбрасывается. Например, герцог - немецкое Herzog, холл - английское hall, ура - немецкое hurra.
  Звук [l] передается как [л"] или [л]: валюта - итальянское valuta, коктейль - английское coctail, балл - французское ball.
  Русский [р] заменяет отличающиеся от него соответствующие звуки английского, французского, немецкого и других языков.
  Носовые гласные заменяются неносовыми; на конце слова звонкие согласные заменяются глухими.
  Произношение в заимствованном слове звуков, отсутствующих в русском языке вообще в данной позиции, например, безударного "о" или мягкого "ж": жюри. Это говорит о его неполном фонетическом освоении.
  3) Морфологическое освоение. Морфология - часть грамматического строя языка, представляющая собой систему морфологических категорий, в которых отражаются грамматические свойства слов и их форм. Морфологический строй современного русского языка характеризуется как система синтетико-аналитического типа. С другой стороны, морфология - это раздел языкознания, изучающий грамматические свойства слов.
  Морфологическое освоение иноязычных слов приводит к приобретению ими грамматических значений, свойственных русскому языку, и возможности изменяться, то есть склоняться или спрягаться, по законам русской морфологии. При этом иноязычные слова могут получать русские аффиксы. Например: терасса - от французского terasse, патетический - от французского pathetique, ракета - от немецкого Rakete.
  В процессе морфологического освоения заимствованного слова может меняться его род. Например, греческие слова politika, problema среднего рода, а русские слова политика и проблема - женского рода. Может переосмысливаться число. Например в русском языке заимствованные слова локон, рельс, кокос восходят к формам множественного числа, например, немецкого слова Locken ( ед.ч. Locke), ангийского rails (ед. ч. rail). Может изменяться принадлежность слова к той или иной части речи.
  При освоении словосочетание может превратиться в одно слово. Например, латинское слово res publica - общественное дело - в русском языке республика; латинское словосочетание pro forma - для формы - проформа.
  Морфологическое освоение иноязычного слова может идти не до конца: некоторые заимствованные существительные и прилагательные не склоняются в русском языке. Например, болеро, кафе, кенгуру, колибри, беж, экстра и другие.
  В процессе освоения иноязычного слова нередко меняется его семантическая структура. Так, может происходить процесс сужения значений. Например, у английского слова "спорт" много разных значений - спорт, охота, рыбная ловля, болельщик, щеголь, развлечение, шутка, забава и другие.
  В русском слове спорт утвердилось лишь первое значение, то есть слово обозначает именно спорт.
  У французского слова nocturne, кроме значения "вид музыкального произведения", перешедшего и в русское слово ноктюрн, есть и другие значения - ночной, всенощная.
  Значения слов могут расширяться. Например, французское orangerie - теплица для выращивания апельсинов - оранжерея, теплица".
  (http://www.referat-sochinenie.ru/add/inostrannye_yazyki_i_yazykoznanie/ispolzovanie_inostrannyh_slov_v_russkom_yazyke.html).
  Как можно относиться к подобному языковому винегрету? Как к "великому и могучему", или как к "бедному и безобразному"?
  Естественно, каждый народ гордится своим языком, но при этом уважительно относится к языкам других народов. Россия же относится неуважительно к языкам других народов, несмотря на то, что половина русского языка состоит из слов, заимствованных из других языков.
  Берется иностранное слово, значения которого нет в русском языке, переделывается на русский "полублатной" манер и вводится в обиход среди населения страны. В конечном результате заимствованное слово или целое предложение теряет свое первоначальное значение и становится, в основном, еще одним ругательным выражением.
  История появления русского языка является отображением истории России. "Стянули" фрагменты истории у других государств, в основном у Франции, вставили эти фрагменты в свою историю, и получилась история великой России. То же самое произошло и с русским языком. Таким образом "бедный и безобразный" превратился в "великий и могучий".
  В заключение рассмотрим вопрос о возможном времени появления "древних" письменных источниках. Речь пойдет о носителях информации. Такими носителями являются папирус, пергамент и бумага.
  
  Папирус.
  "Древнеегипетские источники вообще ничего не сообщают о технологии приготовления писчего материала. Основной источник сведений о технологии производства папируса - материальной основы античной книги - три главы XIII книги "Естественной истории" Плиния Старшего. В. Борухович полагал, что сам Плиний вряд ли видел реальный процесс изготовления папируса и основывался на трудах Теофраста и Марка Теренция Варрона. Впрочем, по мнению А. Бюлова-Якобсена, Плиний наблюдал изготовление папируса, но больше доверял имеющимся у него письменным источникам, не дошедшим до наших дней" (Википедия).
  Если источники не дошли до наших дней, значит, отсутствуют какие-либо свидетельства о технологии изготовления папируса.
  Папирус "был в употреблении до XII века, вплоть до вытеснения бумагой. На бумагу распространилось название папируса во многих европейских языках. Технология изготовления папируса была примерно реконструирована во второй половине ХХ века", (Википедия).
  Хасан Рагаб "После отставки с дипломатической службы в 1962 году принял решение заняться восстановлением технологии производства папируса. Приступив к работе, он обнаружил, что папирус более не возделывается в Египте, и он был вынужден завозить посевной материал из Судана и Сицилии. Почти четыре года заняло изучение древних источников, в которых технология была описана или лапидарно, или совершенно непонятно. В июле 1966 года Рагаб изготовил первые образцы папирусов, и с 1967 года основал Институт папируса на острове Яакуб. Помимо исследований, он превратился в крупный центр производства художественных копий древнеегипетских папирусов на продажу". (Википедия). "Недостатком данного носителя являлось то, что со временем он темнел и ломался". (Википедия). "Папирус как материал был чувствителен к атмосферной влаге и любым механическим повреждениям, так что в Античности книга-свиток старше 200 лет была большой редкостью". (Википедия).
  Если Хасан Рагаб обнаружил, "что папирус более не возделывается в Египте", как можно утверждать, что он вообще когда-либо возделывался в Египте? Скорее всего, Хасан Рагаб был первым, кто придумал технологию изготовления папируса. Если папирус раньше рос в Египте, значит, должны были сохраниться "дикие" сорта папируса, которые "древними" египтянами были окультурены, чтобы выращивать. Из официальной информации можно сделать вывод, что Хасан Рагаб не обнаружил сортов "дикого" папируса и ему пришлось завозить папирус с других территорий.
  По всей видимости, все имеющиеся папирусные свитки, находящиеся в различных музеях мира, изготовлены Хасаном Рагабом в 20 веке. Это легко проверить при желании. Надо сравнить органический состав "древних" свитков с органическим составом тех свитков, о которых точно известно, что они были сделаны Хасаном Рагабом.
  Поищем нумерологическую связь между работой Хасана Рагаба и "древними" свитками. Если католическая церковь использует нумерологию в отношении римских понтификов в наше время, то вполне возможно, использование нумерологии и в отношении "древних" свитков из папируса.
  "Папская канцелярия использовала папирусы вплоть до XI века: известны 23 буллы, от 849 до 1022 года, написанные на папирусах. Последняя папская булла на папирусе датирована 1057 годом". (Википедия).
  "В июле 1966 года Рагаб изготовил первые образцы папирусов, и с 1967 года основал Институт папируса на острове Яакуб". (Википедия).
  "Хасан Рагаб в 1974 году начал работы по созданию "Фараоновой деревни", предметом его вдохновения был "Мир Диснея" в Орландо (Флорида). Выкупив остров Яакуб, он засадил его 5000 деревьев, такими же, какие возделывались в древности - ивы, платаны и финиковые пальмы; они должны были закрывать вид современного Каира. В 1985 году музей под открытым небом был открыт для посетителей". (Википедия).
  
  1966 год - Хасан Рагаб изготовил первые образцы папирусов.
  1057 год - "последняя папская булла на папирусе датирована 1057 годом". (Википедия).
  1966-1057=909 (9+9=18 1+8=9).
  
  1967 год - основание Института папируса на острове Яакуб.
  1022 год - папская булла, находящаяся в папской канцелярии.
   1967-1022=945 (9+4+5=18 1+8=9).
  
  1974 год - "Хасан Рагаб в 1974 году начал работы по созданию "Фараоновой деревни", предметом его вдохновения был "Мир Диснея" в Орландо (Флорида)". (Википедия).
  849 год - папская булла, находящаяся в папской канцелярии.
  1974-849=1125 (1+1+2+5=9).
  
  В результате проведенного исследования, когда из трех имеющихся дат имеем три нумерологических совпадения, можно сделать вывод, что все папирусные свитки, хранящиеся в папской канцелярии, изготовлены Хасаном Рагабом во второй половине 20 века.
  
  Пергамент.
  Приведу большую цитату из газеты "Красная звезда" от 3 июня 2009 года: "ИССЛЕДОВАНИЯ в области истории естествознания и техники показывают, что пергамент мог появиться не ранее середины ХV века. Ни в какое иное время не было технологических и экономических предпосылок для его появления. В ХV веке произошло достаточное накопление первоначального капитала купцами, чтобы они начали вкладывать свои деньги в кожевенное дело.
   Рукописи, написанные на пергаменте с использованием железо-галловых чернил, полученных на основании серной кислоты, следует датировать временем после 1625 года, а рукописи, написанные на пурпуровом пергаменте, - временем после 1650 года.
   Выходит, любая рукопись, написанная на пергаменте и датируемая ранее ХV века, автоматически является подделкой! Таких рукописей много. Судя по "Сводному каталогу славяно-русских рукописных книг, хранящихся в СССР. ХI-ХIII вв." (М., 1984), сейчас в нашей стране на государственном хранении находится 494 рукописи. Все они, видимо, фальшивки. Такое же положение с древними рукописями и в других странах.
   "Греческие", "еврейские" и "латинские" древние пергаментные фолианты стали "всплывать из забвения" только со второй половины ХV века, а активно издаваться и распространяться - в ХVI веке. В этом нет ничего удивительного, ибо технология выделки пергамента появилась не в глубокой древности в Пергаме, а во второй половине ХV века.
   Надо также отметить, что появление слова в письменном языке отражает обычно время появления самого предмета, им обозначаемого. Так, в английском письменном языке шкура овцы приобрела смысл пергамента (материала для письма) parchmen, на котором пишут официальные указы, приказы и т.д. в ХV веке. В том же веке появляется в английском языке и слово vellum - выделанная козья кожа, используемая как пергамент. На Руси пергамент был привозной, поэтому слово "пергамент" зафиксировано только в ХVI веке.
   Датой основания Библиотеки Ватикана официально считается 15 июня 1475 год, когда папа Сикст IV издал буллу по этому поводу. В 1480 году Кембриджский университет стал брать под залог пергаментные книги и рукописи для выдачи ссуд. Это, видимо, тоже свидетельствует о том, что пергамент появился только в середине ХV века. Подсчитано, кстати, что для одного экземпляра изданной Гутенбергом Библии потребовалось около 300 овечьих шкур.
   Теперь об исторических документах на пурпуровом пергаменте. Азотнокислое серебро впервые получено и исследовано Иоганном Глаубером в 1648-1660 годах. Поэтому "Кодекс Аргенти" (лат. Codex Argenti), памятник готского письма, написанный серебром на пурпурном пергаменте с золотыми заглавными буквами, не мог быть создан, как сегодня считается, в VI веке! Так как он был "обнаружен" в 1665 году монахом Джуниусом в Верденском аббатстве под Кельном, можно предположить, что его изготовление началось не ранее 1650 года.
   Понятны и мотивы изготовления такого уникального "артефакта": без него династия Габсбургов должна была бы признать, что, по крайней мере, в V-Х веках их предки являлись готами-язычниками, а отнюдь не императорами, якобы ведущими свой род от Юлия Цезаря через Константина Великого. Все существующие средневековые рукописи на пурпуровом пергаменте следует датировать, по технологическому основанию, временем после 1650 года.
   Подделками приходится считать и многие рукописи, написанные кислотными (железо-галловыми) чернилами. Уже упомянутый Иоганн Глаубер (1604-1668 гг.) впервые получил из железного купороса серную кислоту в 1625 году. Кислота должна всегда сохраняться в толстостенных стеклянных сосудах с притертыми стеклянными пробками. Таким образом, производство серной кислоты связано напрямую с появлением стеклянной посуды. И именно Глаубер первым применил стеклянную посуду в химических экспериментах. Возможно, поэтому до него кислоты получены не были.
   Для письма на пергаменте использовались железо-галловые чернила, основным ингредиентом которых является "дубовое яблоко" - шаровидный болезненный нарост на дереве, вырастающий в основном на листьях и тонких побегах дуба. Такой нарост появляется, когда орехотворка откладывает в растущую почку яйцо, вокруг которого затем формируется мягкий бледно-зеленый шар. Эти "орешки" дробились и пропитывались дождевой водой на солнце или у огня. Иногда вместо дождевой воды использовали белое вино или уксус. Такова первая составляющая железо-галловых чернил.
   Вторым важным ингредиентом является сульфат железа, известный также как купорос, железный купорос или "соль смерти". Его вырабатывали или находили в естественном виде в Испании, где он образовывался как продукт испарения влаги с железистых почв. К концу ХVI века купорос, вероятно, производился посредством помещения старых железных гвоздей в серную кислоту. Купорос смешивали с размоченными чернильными орешками. Получающаяся в результате жидкость из бледно-коричневой медленно становилась черной. Добавляли еще размолотый гуммиарабик, не столько для клейкости, сколько для вязкости чернил: гусиным перьям, в отличие от самописок, требуются тягучие чернила (гуммиарабик - это высушенный сок акации, поставлявшийся в Европу из Египта и Малой Азии). Следовательно, все рукописи, изготовленные с "кислотными" чернилами, объективно датируются после 1625 года". (http://old.redstar.ru/2009/06/03_06/4_02.html).
  Подавляющее большинство письменных источников, написанных на пергаменте, были обнаружены в 19 веке и преимущественно в монастырях. Большинство "древних" пергаментов относится к первому тысячелетию. Считается, что период разложения пергамента составляет от 800 до 1000 лет при хранении его в специальных условиях. В хранилище должны постоянно поддерживаться определенная температура и влажность воздуха. Монастырские помещения не подходят для длительного хранения подобных письменных источников, так как они сырые и холодные. В таких помещениях уже через один год пергамент придет в негодность, если его еще раньше не съедят насекомые и грызуны. Скорее всего, пергамент появился не раньше 19 века, когда в нем появилась надобность, в связи с удревнением истории.
  
  Теперь рассмотрим основной "древний" письменный материал - бумагу.
  Согласно традиционной истории, о бумаге и книгопечатанье все известно. Известно, кто и когда ее изобрел. Известно кто и когда был первым книгопечатником.
  В традиционной истории есть хронология появления бумаги и книгопечатания.
  • "105 - изобретение бумаги из хлопка Цай Лунем в Китае.
  • 600 - проникновение бумаги в Корею.
  • 625 - проникновение бумаги в Японию.
  • 751 - Таласская битва - проникновение бумаги на Запад.
  • около 800 - Визирь халифа Харуна ар-Рашида Джафар ибн Яхья построил в Багдаде первую бумажную мельницу.
  • ранее 1100 - производство бумаги завезено в Испанию маврами, появляется бумажная мельница в Хативе.
  • 1238 - бумажная фабрика в Испании,
  • около 1770 - английский бумажный фабрикант Дж. Ватман-старший ввёл новую бумажную форму, позволявшую получать листы бумаги без следов сетки.
  • 1799 - патент на изобретение бумагоделательной машины (Робер, Луи-Николя| Луи-Николя Робер).
  • 1803 - установка бумагоделательной машины в Великобритании (Брайен Донкин).
  • 1806 - патент на изобретение копировальной бумаги.
  • 1816 - первые бумагоделательные машины в России (Петергофская бумажная фабрика)
  • 1827 - бумагоделательные машины в США.
  • 1856 - изобретение гофрированного картона.
  • 1857 - технология получения бумаги из древесины.
  • 1884 - начало производства туалетной бумаги в виде рулонов". (Википедия).
  Есть много дат, значит, есть возможность поработать нумерологии.
  105 - "изобретение бумаги из хлопка Цай Лунем в Китае". (Википедия).
  "около 1770 года - английский бумажный фабрикант Дж. Ватман-старший ввёл новую бумажную форму, позволявшую получать листы бумаги без следов сетки". (Википедия).
  1770-105=1665 (1+6+6+5=18 1+8=9).
  О фальсификации китайской истории написано немало работ. Единственное, что хочу добавить, что в постоянно голодной и нищей стране, "для полного счастья", не хватало шелка, фейерверков и бумаги. Человек в первую очередь, думает над тем, что ему надо для выживания и над тем, что ему пригодится для этого выживания.
  По традиционной истории получается, что предки китайцев были гениями, а их потомки "круглыми идиотами". Такое же положение и с "древними" предками европейцев. Как показывает нумерология, бумага могла появиться на территории Китая не раньше 1770 года и была она не изобретена китайцами, а завезена в Китай британцами.
  
  "около 800 - Визирь халифа Харуна ар-Рашида Джафар ибн Яхья построил в Багдаде первую бумажную мельницу" (Википедия).
  1799 год - "патент на изобретение бумагоделательной машины (Робер, Луи-Николя|Луи-Николя Робер)". (Википедия).
  1799-800=999 (9+9+9=27 2+7=9).
  
  "около 1770 года - английский бумажный фабрикант Дж. Ватман-старший ввёл новую бумажную форму, позволявшую получать листы бумаги без следов сетки". (Википедия).
  1799 год - "патент на изобретение бумагоделательной машины (Робер, Луи-Николя|Луи-Николя Робер)". (Википедия).
  1799-1770=9.
  
  105 - "изобретение бумаги из хлопка Цай Лунем в Китае". (Википедия).
  1806 год - "В Англии братья Г. и С. Фурдринье, купив патент Робера, продолжали работать над механизацией отлива и в 1806 г. запатентовали бумагоделательную машину. К середине XIX века бумагоделательная машина превратилась в сложный агрегат, работающий непрерывно и в значительной мере автоматически". (Википедия).
  1806-105=1701 (1+7+1=9).
  
  
  "около 1770 - английский бумажный фабрикант Дж. Ватман-старший ввёл новую бумажную форму, позволявшую получать листы бумаги без следов сетки". (Википедия).
  "Иоганн Гутенберг не смог выплатить Фусту проценты, и Фуст обратился в суд. Процесс окончился присягой Фуста, о чём был составлен протокол, записанный нотариусом Гельмасбергером 6 ноября 1455 года; подлинник этого акта, столь важного для сохранения за Гутенбергом имени изобретателя книгопечатания, в XIX веке был открыт Карлом Дзяцко". (Википедия).
  1770-1455=315 (3+1+5=9).
  Данная нумерологическая связь говорит о том, что Иоганн Гутенберг
  стал считаться первым книгопечатником лишь в 19 веке благодаря Карлу Дзяцко, а до этого о нем никто не знал.
  
  "Массовое производство печатной бумажной продукции (в Европе) началось примерно с 1425 года". (Википедия).
   1803 год - "установка бумагоделательной машины в Великобритании (Брайен Донкин)". (Википедия).
  1803-1425=378 (3+7+8=18 1+8=9).
  
  "Первой печатной книгой, в которой указано имя Ивана Фёдорова (и помогавшего ему Петра Мстиславца), стал "Апостол", работа над которым велась, как указано в послесловии к нему, с 19 апреля 1563 года по 1 марта 1564 года. Это - первая, точно датированная печатная русская книга". (Википедия).
  "Иоганн Гутенберг не смог выплатить Фусту проценты, и Фуст обратился в суд. Процесс окончился присягой Фуста, о чём был составлен протокол, записанный нотариусом Гельмасбергером 6 ноября 1455 года; подлинник этого акта, столь важного для сохранения за Гутенбергом имени изобретателя книгопечатания, в XIX веке был открыт Карлом Дзяцко". (Википедия).
  1563-1455=108 (1+8=9).
  
  "Первой печатной книгой, в которой указано имя Ивана Фёдорова (и помогавшего ему Петра Мстиславца), стал "Апостол", работа над которым велась, как указано в послесловии к нему, с 19 апреля 1563 года по 1 марта 1564 года. Это - первая, точно датированная печатная русская книга". (Википедия).
  1816 год - "первые бумагоделательные машины в России (Петергофская бумажная фабрика)". (Википедия).
  1816-1564=252 (2+5+2=9).
  Книгопечатание в России началось не раньше 1816 года. Это значит, что все книги, изданные раньше 1816 года, являются подделками.
  
  1803 год - "установка бумагоделательной машины в Великобритании (Брайен Донкин)". (Википедия).
   1857 - "технология получения бумаги из древесины". (Википедия).
  1857-1803=54 (5+4=9).
  В Европе книгопечатание могло начаться не раньше 1779 года.
  Это объясняет появление в 19 веке огромного количества писателей и поэтов, желающих издать свои произведения. По всей видимости, именно эти писатели и поэты являются теми "древними" авторами, создателями "древних" письменных источников.
  Это так же объясняет, почему именно в 19 веке началась полемика на религиозные темы. Гете пишет о Мефистофеле, Ницше об антихристе, аде и Заратустре, Гегель о философии религии, Дарвин о происхождении человека, а также множество других писателей пишут на религиозные темы.
  Так как книгопечатание вначале появилось в Европе в "христианских странах", становится понятным, почему Библия и Тора появились раньше Корана.
  Российские фальсификаторы придумали еще один "древний" письменный источник - берестяные грамоты.
  "Берестяные грамоты - письма и записи на коре берёзы, памятники письменности Древней Руси XI-XV вв. Берестяные грамоты представляют первостепенный интерес как источники по истории общества и повседневной жизни средневековых людей, а также по истории восточнославянских языков". (Википедия).
  "Местом, где впервые были обнаружены берестяные грамоты средневековой Руси, стал Великий Новгород, где природные условия, а именно характер почвенного покрова, благоприятствовал их сохранности. Здесь еще в конце XIX века были открыты фрагменты берестяных грамот, хранившиеся в музее новгородских древностей, открытом местным краеведом и археологом-любителем В. С. Передольским (1833-1907). К сожалению, сам Василий Передольский, не обладая необходимыми источниковедческими знаниями, прочитать тексты на этих фрагментах не сумел, а большая часть его коллекции была утрачена еще в 1920-е годы". (Википедия).
  Опять 19 век.
  Сразу обращает на себя внимание, что В. С. Передольский не может быть реальной личностью. Это что еще за археолог-любитель? Согласно традиционной истории, термины "археология" и "археолог" только в середине 19 века появились в России. Не известна дата, когда этот археолог-любитель нашел (открыл) первые фрагменты берестяных грамот. Личность В. С. Передольского - это собирательный образ, который состоит не из различных человеческих личностей, а из разных событий, связанных с появлением первых носителей информации.
  "Берестяные грамоты - письма и записи на коре берёзы, памятники письменности Древней Руси XI-XV вв.". (Википедия). Получается, что первым берестяным грамотам уже одна тысяча лет. Электронный справочник "Экология" сообщает: "Период разложения в почве коры хвойных пород, измельченных до размеров около 5 см, достигает двух лет". (http://ru-ecology.info/term/65054/). Берестяные грамоты относятся к семейству березовых, а не хвойных пород. Увеличим период распада берестяных грамот в сто раз до 200 лет. У историков была и есть возможность проверить подлинность берестяных грамот. Надо закопать кору березы в месте, где Новгородская археологическая экспедиция, работавшая с 1930-х годов под руководством А. В. Арциховского, неоднократно находила обрезанные листы берёзовой коры или где академик В. Л. Янин открыл в Новгороде целый клад древнерусских рукописей. Лет через 30-40 откопать и посмотреть, что осталось от коры. Результат мог бы послужить хоть каким-то подтверждением открытий российских и советских историков.
  "26 июля 1951 на Неревском раскопе была обнаружена берестяная грамота Љ 1: она содержала перечень феодальных повинностей ("позёма" и "дара") в пользу трёх землевладельцев: Фомы, Иева и третьего, которого, возможно, звали Тимофей. Грамоту эту нашла новгородка Нина Акулова, которая пришла на раскоп подработать во время отпуска по беременности (на её могиле установлен памятник в честь данной находки). Заметив на грязном свитке бересты буквы, она позвала начальника участка Гайду Авдусину; поняв, в чём дело, та потеряла дар речи. Подбежавший Арциховский также в течение нескольких минут ничего не мог произнести, а потом воскликнул: "Премия - сто рублей! Я этой находки ждал двадцать лет!". В честь этой находки 26 июля в Новгороде отмечается ежегодный праздник - "День берестяной грамоты". (Википедия).
   Почему берестяная грамота, найденная в 1951 году, стала первой, если Передольский находил фрагменты подобных грамот еще в 19 веке? Проверим эту находку на нумерологическую связь.
  
  1951 год - найдена первая берестяная грамота Арциховским.
  1816 год - "первые бумагоделательные машины в России (Петергофская бумажная фабрика)". (Википедия).
  1951-1816=135 (1+3+5=9).
  
  Теперь рассмотрим личность Передольского.
  
  1833 год - рождение Передольского.
  105 год - "изобретение бумаги из хлопка Цай Лунем в Китае". (Википедия).
  1833-105=1728 (1+7+2+8=18 1+8=9).
  
  1885 год - Передольский поступил на юридический факультет Петербургского университета. После окончания университета он недолгое время служит в Синоде.
  1621 год - московский печатный двор "был подчинён Святейшему Синоду, а типография преобразована в Синодальную". (Википедия).
  1855-1621=234 (2+3+4=9).
  
  1888 год - Передольский в 6 верстах от Новгорода в местности "Коломцы" нашел следы обширного поселения человека каменного века.
  1816 год - "первые бумагоделательные машины в России (Петергофская бумажная фабрика)". (Википедия).
  1888-1816=72 (7+2=9).
  
  1892 год - Передольский экспонирует свою коллекцию предметов старины на международном археологическом съезде в Москве.
  1856 год - "изобретение гофрированного картона". (Википедия).
  1892-1856=36 (3+6=9).
  
  1893 год - Передольский экспонирует свою коллекцию предметов старины в Петербурге.
  1857 год - появилась "технология получения бумаги из древесины". Википедия).
  1893-1857=36 (3+6=9).
  
  1893 год - Передольский издает книгу "Бытовые остатки насельников
  Ильменско-Волховского побережья".
  1803 год - "установка бумагоделательной машины в Великобритании (Брайен Донкин)". (Википедия).
  1893-1803=90 (9).
  
  1894 год - Передольский выступил на общем собрании учредителей общества любителей древности.
  625 год - "проникновение бумаги в Японию". (Википедия). 1894-625=1269 (1+2+6+9=18 1+8=9).
  
  1898 год - Передольский издает книгу "Новгородские древности".
  "около 800 года - Визирь халифа Харуна ар-Рашида Джафар ибн Яхья построил в Багдаде первую бумажную мельницу". (Википедия).
  1898-800=1098 (1+9+8=18 1+8=9).
  
  1899 год - Передольский экспонирует свою коллекцию предметов старины в Петербургском археологическом институте.
  1827 год - первые "бумагоделательные машины в США". (Википедия).
  1899-1827=72 (7+2=9).
  
  1907 год - смерть Передольского.
  1583 год - смерть первопечатника Ивана Федорова.
  1907-1583=324 (3+2+4=9).
  Все даты жизни Передольского взяты из сайтов (http://museum.novsu.ac.ru/body.php?chap=people&sub=49) и (http://www.novgorodobl.ru/peoples/97/).
  Чтобы окончательно закрыть вопрос о времени появления письменности, надо сказать несколько слов о "древних" глиняных и восковых табличках и о "древней" пещерной (наскальной) живописи.
  Согласно традиционной истории, глиняные и восковые таблички стали находить не раньше конца 18 начала 19 века и продолжают их находить вплоть до наших дней. Первая "древняя" пещерная живопись была обнаружена лишь в 1879 году.
  Естественно, что никакого отношения к древности эти находки не имеют, а лишь подтверждают, что фальсификация истории, начатая в 19 веке, продолжается и в настоящее время. Это значит, что еще существует организация фальсификаторов, изготавливающая "древние" артефакты, которые историки и археологи "случайно" продолжают находить.
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"