Мурашкин Михаил Георгиевич : другие произведения.

Записи 2024 року: додаток

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    До книги "Записи 2024 року: додаток" Михайла Мурашкiна увiйшли тексти, якi були написанi в 2024 роцi. Це лiричнi вiдступи, фiлософськi роздуми про свiтогляднi картини свiту. В лiричних вiдступах передаються особливi стани свiдомостi як вищi, необхiднi людськiй душi, задля повноти життя. В додаткових записах 2024 року багато текстiв образного характеру, якi впливають на почуття. В фiлософських роздумах розглядається стан ВIЧНОСТI (стан Божественого, стан Очищення, стан Припинення) як ВIЧНЕ релiгiйно-мiстичної культури. Але є i фiлософський розгляд. Тут тексти фiлософського характеру спираються на науковi дослiдження. Тому книга буде цiкавою тим людям якi цiнують тексти опосередкованi абстракцiями, але вiдображають реальне положення речей. В додаткових записах 2024 року багато текстiв якi розглядають загальнолюдськi проблеми. Тому ця книга буде цiкавою для всiх.

  
  Михайло МУРАШКIН
  
  
  
  
  
  
  
  
  ЗАПИСИ 2024 РОКУ: ДОДАТОК
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  Днiпро
  Iнновацiя
   2024
  
  
  УДК 081
   М91
  
  
  
  
  До книги "Записи 2024 року: додаток" Михайла Мурашкiна увiйшли тексти, якi були написанi в 2024 роцi. Це лiричнi вiдступи, фiлософськi роздуми про свiтогляднi картини свiту.
  В лiричних вiдступах передаються особливi стани свiдомостi як вищi, необхiднi людськiй душi, задля повноти життя. В додаткових записах 2024 року багато текстiв образного характеру, якi впливають на почуття.
  В фiлософських роздумах розглядається стан ВIЧНОСТI (стан Божественого, стан Очищення, стан Припинення) як ВIЧНЕ релiгiйно-мiстичної культури. Але є i фiлософський розгляд. Тут тексти фiлософського характеру спираються на науковi дослiдження. Тому книга буде цiкавою тим людям якi цiнують тексти опосередкованi абстракцiями, але вiдображають реальне положення речей. В додаткових записах 2024 року багато текстiв якi розглядають загальнолюдськi проблеми. Тому ця книга буде цiкавою для всiх.
  
  
  ISBN 978-966-8676-91-0 (C) Мурашкiн М.Г., 2024
  
  
  ПЕРЕДМОВА
  
  Книги записiв виходять кожен рiк починаючи з 2000 року. 2024 рiк не виняток. Книга "Записи 2024 року: додаток" - це доповнення до книги "Записи 2024 року". Це фактично додаток.
  До книги "Записи 2024 року: додаток" Михайла Мурашкiна увiйшли тексти, якi були написанi в 2024 роцi. Це лiричнi вiдступи, експромти, фiлософськi роздуми про свiтогляднi картини свiту.
  В лiричних вiдступах передаються особливi стани свiдомостi як вищi, необхiднi людськiй душi, задля повноти життя. В додаткових записах 2024 року багато текстiв образного характеру, якi впливають на почуття.
  В фiлософських роздумах розглядається стан ВIЧНОСТI (стан Божественного, стан Очищення, стан Припинення) як ВIЧНЕ релiгiйно-мiстичної культури. Але тексти фiлософського характеру спираються на науковi дослiдження. Тому книга буде цiкавою тим людям якi цiнують знання якi значно опосередкованi абстракцiями, але вiдображають реальне положення речей. В додаткових записах 2024 року багато текстiв якi розглядають загальнолюдськi проблеми. Тому ця книга буде цiкавою для всiх.
  
  
  ПИСЬМО 2024: додаток
  
  ...
  ...
  Просинаюсь.
  Медитую.
  Пишу слова.
  ...
  ...
  ОДНАКОВЕ ВIД БОГА В РIЗНОМУ ПИСЬМI (СВЯТЕ ПИСЬМО, Веди, Авеста, Трипiтака, Дао дє цзiн, Тора, Бiблiя, Коран).
  ...
  ...
  Коран воює проти Бiблiї. Бiблiя воює проти Корана. Але це люди воюють. Адже ОДНАКОВЕ ВIД БОГА В РIЗНОМУ ПИСЬМI.
  ...
  ...
  ОДНАКОВЕ ВIД БОГА В РIЗНОМУ ПИСЬМI.
  ...
  ...
  СПIЛКУВАННЯ: СВЯТЕ ПИСЬМО. Про книгу СВЯТЕ ПИСЬМО. КАЗАТИ КОЛИ ПИТАЮТЬ (КАЗАТИ КОЛИ ЗАДАЮТЬ ПИТАННЯ) ПРО ОДНАКОВЕ ВIД БОГА В РIЗНОМУ ПИСЬМI. ОДНАКОВЕ ВIД БОГА В РIЗНОМУ ПИСЬМI: в пiктографiчному i священному письмi (СВЯТЕ ПИСЬМО), в рiзному священному письмi (СВЯТЕ ПИСЬМО, Веди, Авеста, Трипiтака, Дао дє цзiн, Тора, Бiблiя, Коран), в рiзному пiктографiчному письмi, яке було написано ще до священного письма.
  ...
  ...
  Треба читати СВЯТЕ ПИСЬМО. А також письмо iнших релiгiй. Це Веди, Авеста, Трипiтака, Дао дє цзiн, Тора, Бiблiя, Коран. Там мова йде про пильнiсть. Треба бути пильним по вiдношенню до своїх спонукань. Спонукання повинно бути одне - це спасiння людства i себе.
  ...
  ...
  РIВНОВАГА Жовтого i Синього (Див та Ладо) дає зелене, дає зелене рослини, дає життя. Людське життя в РIВНОВАЗI i є Бог, як компенсаторне осяяння, коли зникає неврiвноваженiсть.
  ...
  ...
  Ми вiдволiкаємось, спокушаємось (спокуса), не засвiдчуємо свої спонукання.
  ...
  ...
  Всi релiгiї мають СВЯТЕ ПИСЬМО (Веди, Авеста, Трипiтака, Дао дє цзiн, Тора, Бiблiя, Коран). Вiд Бога те, що однакове в рiзному СВЯТОМУ ПИСЬМI.
  Вiд Бога однакове в рiзному СВЯТОМУ ПИСЬМI. Вiд Бога є i в пiктографiчному письмi, яке було написано ще до СВЯТОГО ПИСЬМА.
  ...
  ...
  У людини спонтанно виникає певний iдеальний стан як компенсацiя недолiкiв. Це компенсаторне осяяння, стан ВIЧНОГО, стан РIВНОВАГИ. Це є Бог. Людина називає цей стан Богом, i фiксує його в СВЯТОМУ ПИСЬМI.
  Бог є. Це певний стан людини, Абсолютний стан. Людина писала СВЯТЕ ПИСЬМО (Веди, Авеста, Трипiтака, Дао дє цзiн, Тора, Бiблiя, Коран) вiд себе, i вiд Бога, тобто пiд впливом певного свого стану як Абсолютного.
  Вiд Бога однакове в рiзному СВЯТОМУ ПИСЬМI. Вiд Бога є i в пiктографiчному письмi, яке було написано ще до СВЯТОГО ПИСЬМА.
  ...
  ...
  Бог - це РIВНОВАГА. РIВНОВАГА як певний стан людини, стан РIВНОВАГИ. РIВНОВАГА: Див i Ладо. РIВНОВАГА: Жовте i Синє. РIВНОВАГА: Жовте Сонце i Синя Небесна Вода.
  ...
  ...
  Бог є. Це певний стан людини, Абсолютний стан. Людина писала СВЯТЕ ПИСЬМО (Веди, Авеста, Трипiтака, Дао дє цзiн, Тора, Бiблiя, Коран) вiд себе, i вiд Бога, тобто пiд впливом певного свого стану як Абсолютного.
  ...
  ...
  СВЯТЕ ПИСЬМО (Веди, Авеста, Трипiтака, Дао дє цзiн, Тора, Бiблiя, Коран) писали люди. Тому там є, i вiд людини, i вiд Бога, вiд Абсолютного. Те що вiд Бога, воно однакове в рiзному СВЯТОМУ ПИСЬМI.
  Вiд Бога однакове в рiзному СВЯТОМУ ПИСЬМI. Вiд Бога є i в пiктографiчному письмi, яке було написано ще до СВЯТОГО ПИСЬМА.
  ...
  ...
  СВЯТЕ ПИСЬМО писали люди. В СВЯТОМУ ПИСЬМI (Веди, Авеста, Трипiтака, Дао дє цзiн, Тора, Бiблiя, Коран) є вiд людини i вiд Бога. Те що вiд Бога в рiзному СВЯТОМУ ПИСЬМI однакове; бо Бог Абсолютний, Один, Единий.
  Заповедi вiд Бога однаковi в рiзному СВЯТОМУ ПИСЬМI.
  Заповедi вiд Бога є в пiктографiчному письмi, яке було написане до СВЯТОГО ПИСЬМА.
  ...
  ...
  СВЯТЕ ПИСЬМО. Iндуїзм - це Веди. Зороастризм - це Авеста. Буддизм - це Трипiтака. Даосизм - це Дао дє цзiн. Iудаїзм - це Тора. Християнство - це Бiблiя. Мусульманство - це Коран.
  ...
  ...
  Кожна релiгiя має СВЯТЕ ПИСЬМО. СВЯТЕ ПИСЬМО писали люди. В ньому є вiд людей i вiд Бога. Вiд Бога - однакове скрiзь; бо Бог Абсолютний, Один, Единий. Вiд Бога в СВЯТОМУ ПИСЬМI однаковi чотири заповiдi: "Не мiняй свiй стан. Не вбивай живе. Засвiдчуй свої спонукання. Передавай цi знання iншим i життя ВIЧНЕ буде".
  СВЯТЕ ПИСЬМО. Iндуїзм - це Веди. Зороастризм - це Авеста. Буддизм - це Трипiтака. Даосизм - це Дао дє цзiн. Iудаїзм - це Тора. Християнство - це Бiблiя. Мусульманство - це Коран.
  Заповедi вiд Бога ще в пiктографiчному письмi, до того як було написане СВЯТЕ ПИСЬМО.
  ...
  ...
  2024 рiк. Московiя - це фашизм, який порушує споконвiчнi знання Бога.
  ...
  ...
  ХРАМ засуджує Росiю за злочини, за вiйну. "Не вбивай живе" - це настанова. Не вбивай себе як живе. Якщо тебе вбивають то ти повинен скорiше вбити. Передбачати i вбивати, щоб вбивця не мiг подалi вбивати живе.
  ...
  ...
  "Будь пильний. Будь напоготовi".
  ...
  ...
  "СВIДЧУЙ СВОЄ БАЖАННЯ".
  ...
  ...
  "СВIДЧУЙ СВОЇ БАЖАННЯ".
  ...
  ...
  "ЗАСВIДЧУЙ СЕБЕ".
  ...
  ...
  "Засвiдчуй себе".
  ...
  ...
  Самi збираємо грошi на ХРАМ. Самi будуємо ХРАМ. Самi живемо в цьому ХРАМI. Залучаємо людей до цього ХРАМУ.
  ...
  ...
  "Не мiняй свiй стан". Вiн сам змiниться. Але будь в станi який є. Не мiняй його свiдомо. Будь присутнiм у всякому станi. Але... Не мiняй свiй стан.
   "Не вбивай живе". Роби спротив якщо тебе вбивають як живе.
  Якщо тебе вбивають то роби спротив i вбивай, щоб тебе не вбили як живе.
  Прийдеться вбивати живе щоб їсти. Якщо не їсти то вбєш себе як живе. Старайся не вбивати. Не їж дуже багато, не переїдай. I... Не вбивай живе.
   "Засвiдчуй свої спонукання". Засвiдчення перерветься. Вiдволiкаючi спонукання будуть. Але... Засвiдчуй свої спонукання.
  "Передавай цi знання iншим" ненасильницьким способом.
  Все це задля життя ВIЧНОГО. Це БОЖЕСТВЕННЕ, первиннi, споконвiчнi знання БОГА.
  ...
  ...
  Робляться внески на будiвництво ХРАМIВ. ХРАМИ будуються i в них ночують, живуть.
  
  БОГОСЛУЖIННЯ в ХРАМI. В збудованих ХРАМАХ ночували, а БОГОСЛУЖIННЯ, це "Коли просинались рано-вранцi, то пiвгодини засвiдчували свої спонукання" (СВЯТЕ ПИСЬМО. - Днiпро: Монолит, 2020. - с. 130).
  БОГОСЛУЖIННЯ НА ПРИРОДI, це "раз на тиждень... ...коли сонце над головою, протягом однiєї години поглиблено засвiдчували свої спонукання" (СВЯТЕ ПИСЬМО. - Днiпро: Монолит, 2020. - с. 130).
  ...
  ...
  БОГОСЛУЖIННЯ у недiлю, об 11-20, за адресою: мiсто Днiпро, проспект О. Поля, 1, ПАРК: сквер Героїв.
  ...
  ...
  "А ми просо сiяли, сiяли,
  Ой, Див, Ладо, сiяли, сiяли.".
  
  [Див - Ладо.
  Жовте - Сине.
  Див (жовте) - Ладо (сине)].
  ...
  ...
  "Не мiняй свiй стан.
   Не вбивай живе.
   Засвiдчуй свої спонукання.
   Передавай цi знання iншим i життя вiчне буде." [СВЯТЕ ПИСЬМО: Споконвiчнi знання Бога.]
  
  ХРАМ Споконвiчного знання Бога. "Храмовi дiйства - медитативнi засвiдчення своїх спонукань, молитви"
  БОГОСЛУЖIННЯ у недiлю, об 11-20, за адресою: мiсто Днiпро, проспект О. Поля, 1, ПАРК: сквер Героїв.
  
  Богослужiння (з 11:30 до 12:30).
  1.Розкладаємо вiсiм каменiв по колу (це КАПИЩЕ первинне).
  2.Повторюємо три рази Споконвiчнi знання Бога (це НАСТАНОВИ задля старання):
  "Не мiняй свiй стан.
  Не мiняй свiй стан.
  Не вбивай живе.
  Не вбивай живе.
  Засвiдчуй свої спонукання.
  Засвiдчуй свої спонукання.
  Передавай цi знання iншим i життя вiчне буде.
  Передавай цi знання iншим i життя вiчне буде".
  3.Засвiдчуємо свої спонукання (це ПОГЛИБЛЕНО (медитативно) опiвднi протягом години дивимось iзсередини себе в свої рухи: рухи дихання, думок, почуттiв, вiдчуттiв, рухи спонукань).
  4.Повторюємо молитву (це МОЖЛИВIСТЬ):
  "Бог? ВсеБог!
  Вишнiй? ВсеВишнiй!
  Свiт? ВсеСвiт!
  ВСЕ! Можливiсть безмежна.
  Але: не мiняй свiй стан, не вбивай живе, засвiдчуй свої спонукання, передавай цi знання iншим i життя вiчне буде".
  (Святе Письмо. - Днiпро: Монолит, 2020. С. 165).
  ...
  ...
  2024 рiк. Дiяльнiсть людини має можливiсть припиняти процес зникнення людства. Сонце згасне. Але людство може вижити. Але... робить воно, це людство, що небудь для цього? Свiт бiльший нiж людина. Треба виживати.
  Так робиться що небудь з цього приводу людством? На момент 2024 року нiчого не робиться. Люди воюють. Народи мiж собою воюють. Так Росiя напала на Україну i бомбить. За що? За українську мову. Бояться, що українська мова, а також i бiлоруська мова, як близькi мови до росiйської, бояться, що цi мови будуть замiсть росiйської. Росiя хоче знищити українську мову, а отже знищити українцiв як нацiю. Але в вiк iнтернету нiяку мову знищити неможливо. В прадавнi часи iншу мову знищити можна було. Завойовуєш нарiд i примушуєш розмовляти iншою мовою. Мова була тiльки безпосередньою, в розмовi. В наш час мова в iнтернетi, доступна для всiх.
   ...
  ...
  "ХРАМ" збирає грошi на будiвництво храмiв. Можна ночувати "у домашнiх храмах" (СВЯТЕ ПИСЬМО).
  Вiйна розбомбила людям житло. Їм нiде ночувати.
  ...
  ...
  Росiйський фашизм руйнує житло людей.
  "ХРАМ" збирає грошi на будiвництво храмiв. Можна ночувати "у домашнiх храмах" (СВЯТЕ ПИСЬМО).
  ...
  ...
  2024 рiк. Україна повинна рухатись у Європу, в Євросоюз (а не до Московiї), до цивiлiзованого свiту.
  Хоча тут (у Європi) зустрiти усiляке можна. Зустрiв закритий туалет, на якому написано, що вiн зачинений в зв'язку з випадками вандалiзму.
  Прожив у Люксембурзi три роки. Подорожував нiмеччиною, францiєю, бельгiєю, нiдерландами. Познайомився з європейською демократiєю. Мене з фiлософських позицiй не все влаштовує. Але це цивiлiзований свiт. В ньому є недолiки. Але тут немає такого звiрства як в Росiї.
  ...
  ...
  Якi люди такi i закони, за якими вони живуть. Закони приймаються вiд розумiння людей, вiд їх розумiння певних положень.
  ...
  ...
  1.Людина створила мелодiю (музику).
  2.Мелодiя (музика) увiйшла в чуттєвий свiт людей.
  3.Мелодiя (музика) живе в чуттєвому свiтi людей.
  4.Мелодiя (музика) зникне коли зникнуть люди.
  5.Дух людини (дух людини, який є в мелодiї) зникне разом з зникненням людей.
  6.Але...
  7.Мелодiя (музика) надихала i стимулювала у людей спонукання до спасiння себе та iнших.
  8.Стан ВIЧНОГО стимулював спонукання до спасiння себе та iнших.
  9.Отже.
  10.Люди (людство) можуть не зникнути.
  11.Сонце зникне (згасне).
  12.А людина може залишитися, вижити.
  ...
  ...
  Особливостi стану ВIЧНОГО в наступному:
  1. Людина занурюється в глибокий стан ВIЧНОГО спонтанно.
  2. Спонукання руйнуються (зникають) в станi ВIЧНОГО.
  3. Людина є в нерухомостi при глибокому станi ВIЧНОГО.
  4. Спонукання спасiння присутнє (зберiгається) в слабкiй формi (в глибинах душi) при станi ВIЧНОГО.
  5. Людина виходить iз стану ВIЧНОГО при зовнiшнiй загрозi, i починає дiяти.
  6. Стан ВIЧНОГО очищає психiку людини вiд спонукань непотрiбного, неважливого, неголовного, незначного, дрiбного характеру. Стан ВIЧНОГО компенсує недолiки.
  ...
  ...
  Коли людина веде свiдоме життя, як тiльки можна, часто засвiдчує свої спонукання, то може виникати стан ВIЧНОГО (стан Божественного, стан Припинення). При цьому станi розчиняються i зникають рiзнi спонукання. Свiдчити свої спонукання - це медитативний процес. При цьому людина завмирає без всяких спонукань. Занадто глибоко людина завмирає при виникненнi стану ВIЧНОГО. Але коли виникає якась зовнiшня загроза то людина пробуджується i починає дiяти. Тобто десь в глибинах душi в станi ВIЧНОГО все ж залишається спонукання до спасiння. Всi дрiбнi спонукання зникають, а спонукання до спасiння, як важливе спонукання, залишається.
  Спонукання до спасiння повинно бути. Дуже свiт великий, бiльше людини. I свiт несе загрози. Головнi загрози для людини, для людства, є космiчнi загрози, загрози вiд астероїдiв, комет, загрози вiд зникнення зiрок. I тут спонукання до спасiння повинно бути. Iншi спонукання як дрiбнi можуть розчинятись. А спонукання до спасiння повинно бути. Воно жеврiє навiть в станi ВIЧНОГО, коли розчиняються i зникають всi дрiбнi i не дрiбнi спонукання людини. Тому можна сказати, що стан ВIЧНОГО (стан Божественного, стан Припинення) є спасiнням для людини. Людина перестає займатися дрiбними справами, а займається проблемами пов'язаними з космiчною небезпекою.
  ВIЧНЕ, стан ВIЧНОГО, дуже ретельно представлений в релiгiйно-мiстичнiй культурi. Тому цю культуру не можна вважати абсолютно хибною i повнiстю фантастичною. В бiографiчних свiдченнях видатних мiстикiв детально описанi стани ВIЧНОГО як стани Божественного. Цi матерiали важливi. Адже людина повинна орiєнтуватися i виховувати в собi стани в яких зберiгається спонукання до спасiння, спасiння вiд негараздiв з космосу.
  Людина повинна сконцентруватися на спонуканнi до спасiння людства вiд космiчних катастроф. Адже це є спонукання i до її спасiння, спасiння конкретної людини. Кожна людина вмирає. Але вона залишається в своїх творiннях, в своєму створеному. I вона в своїх творiннях безсмертна. Але якщо людство зникне вiд космiчної катастрофи то зникне всяке творiння кожної окремої людини. Навiть вiд того людина повинна займатися проблемою спасiння людства. Людина повинна мати вiдношення до цього навiть коли її творчiсть безпосередньо i не пов'язана з проблемами спасiння людства вiд космiчних негараздiв.
  ...
  ...
  Смерть. Стан ВIЧНОГО в китайськiй культурi - це "вiтер i потiк", якi не зрозумiло де починаються i де закiнчуються. Це даоський стан душi, душi просвiтленої, яка торкається живого як цiннiсного i оновленого. Але поряд i смерть. Стан ВIЧНОГО - це вмирання при життi, а не справжня смерть. Це вмирання всього другорядного.
  Є справжня смерть. I... вiд людини нiчого не залишається коли вона помирає. Але людина повинна щось передати iншим людям. Повинен бути зв'язок. Зв'язками ми тримаємося за життя.
  Людина живе розвитком своїх iдей, втiленням їх в людей. Це зв'язок. Але для просвiтлення, для отримання стану ВIЧНОГО, стану життя ВIЧНОГО, людина повинна розiрвати не тi зв'язки, застарiлi зв'язки, вмерти для минулого i народитись знову зi своєю єдиною iдеєю. I це вже новий стан, стан ВIЧНОГО. Людина передає своєю присутнiстю цей стан iншим людям.
  Культура готує людину до смертi. Це так. Але коли є стан ВIЧНОГО то можна не готувати людину до смертi. Вона вже вмерла для усього зайвого. В цьому станi зовсiм не плачеш. Але сльози можуть текти, часто течуть. Залишається один обов'язок - вiддавати iншим стан ВIЧНОГО.
  Стан ВIЧНОГО. Тут людина перероджується, все старе в неї вмирає. Це стан смертi. I тут смерть як шлях пробудження, зростання, змiни свiдомостi, очищення, зцiлення. Людина вмирає i оновлюється, народжується заново. Звiсно, що виникає єкзiстенцiйне спустошення, вакуум душi, душа залишається без усього зайвого. Залишається лише дiя - дiяти задля життя. Наче б ми це обрали. Але коли ми щось обираємо то вже нiщо нами не оволодiває. Тодi нiщо не повинно нами оволодiвати. Залишається одне єдине спонукання - спасiння. В усьому iншому ми вибираємо те що корисно для життя. Спасiння, врятування всiх - це одне спонукання. Рятувати.
  Руйнуються стереотипи в головах людей. ВIЧНЕ може виникнути коли руйнуються стереотипи. I людина вiд того стає новою, оновленою. Йде продовження життя оновленим. Але залишається потяг до спасiння.
  Отже, стан ВIЧНОГО - це коли спонтанно обирається потяг, спонукання до спасiння всiх, а iншi спонукання вмирають як незначнi, мiлкi, неважливi. Тодi вже нiщо нами не оволодiває.
  ...
  ...
  Спасiння. ВIЧНЕ, або стан ВIЧНОГО - це поняття яке означає вiчне спасiння життя. ВIЧНЕ є очисний процес. Психiка людини очищається вiд усiх спонукань, вiд усього незначного, неголовного, неважливого, дрiбного. В людинi залишається незрiвнянне, iдеальне, саме важливе спонукання, яке орiєнтує на спасiння. Тобто стан ВIЧНОГО очищає психiку людини вiд спонукань, але залишає спонукання до дiяльностi сприятливої спасiнню людини, людей, людства в целому. Тут ВIЧНЕ - це поняття яке означає стан людської психiки спонукаючий до спасiння, до вiчного збереження життя. Вiд Того й назва "ВIЧНЕ" як вiчне спасiння живого. ВIЧНЕ - це спонукання до спасiння, позбавлення вiд небезпеки як вiчного збереження життя.
  ВIЧНЕ - це вiчне спасiння, вiчне позбавлення вiд небезпеки. Спасiння - це корiнне перетворення, яке дає можливiсть позбавитись вiд небезпеки.
  ВIЧНЕ є поняття яке означає конкретний стан людини, стан людської психiки як компенсаторний процес який має певнi характеристики.
  ...
  ...
  Українське. Всi iндоєвропейськi мови виникли на територiї України, в пiвнiчному причорномор'ї, в степах пiвнiчного причорномор'я. Потiм племена зi своєю культурою розселялися. Багато племен пiшли на пiвдень, де тепло, у рай (в мiфологiї - у Вирiй). Тобто пiшли на територiю сучасної Iндiї. Тому в санскритi iндiйських Вед багато українського, українських слiв. I первиннi божества з українського фольклору. Наприклад: Див.
  В українськiй мiфологiї, в українському фольклорi є два протилежних божества - це Див i Лада, жовте i синє, жовте сонце i синя небесна вода.
  Жовте сонце i синя небесна вода - це основа життя. В українськiй культурi акцент робиться на життi. Тому українська культура важлива як свiтова культура.
  Українське є навiть у iндiйському санскритi на якому написанi Веди. Божества з українського фольклору є навiть там, в письменах Вед.
  ...
  ...
  Спасiння людства. Все людство повинно працювати на себе, на своє спасiння, спасiння вiд катастрофiчних ситуацiй з Космосу.
  ...
  ...
  Врятуватись. В станi ВIЧНОГО людина завмирає, тому що зникають усiлякi спонукання. Але за крайнiх серйозних небезпек, за явних загроз людина починає дiяти, тому що у людини, в її душевних глибинах ще жеврiє спонукання врятуватися, спонукання врятувати себе та iнших. Духовна сфера - це порятунок iнших. I це єдине ВIЧНЕ i безсмертне поки iснують люди, поки iснує людство. Бiльше ВIЧНОГО нiде не знайдеш. Але i воно може виявитися тимчасовим, смертним. Людина залишаючи свої творiння пiсля свого життя безсмертна, поки iснує людство, поки iснують люди. А свiт - мiнливий. У ньому немає нiчого ВIЧНОГО. ВIЧНЕ - ВСЕ? Але це ВСЕ змiнюється.
  ...
  ...
  Заражатися. Пiсля пережитого стану ВIЧНОГО, нiщо людиною не володiє; нiчим вона не заражається, нiчим вона не спокушається. Нiякi спонукання не опановують, а стають лише дрiбними i незначними; крiм одного спонукання - спасiння. Спасiння всiх. Природа мiнлива. Вiтри ламають гiлки дерев, дерева. Дощi, снiг i мороз заганяють в печери. Спонукання одне залишається - це спасiння, спасiння людей.
  ...
  ...
  Слiд. Нiхто з цього життя не йде безслiдно. Усi люди залишають слiд. Просто деякi (генiї i герої) залишають помiтний слiд. Цей слiд враховують майбутнi поколiння. Повнiстю людськi слiди зникнуть коли зникне само людство. Деякi люди залишають слiди якi сприяють зникненню людства. А деякi навпаки сприяють продовженню рода людського в вiчнiсть. У них перiодично виникає стан ВIЧНОГО. Цей стан руйнує всi спонукання. Залишається однє спонукання - це спасiння себе i iнших.
  ...
  ...
  Спонука. Стан ВIЧНОГО - це коли спонтанно виникає спонукання до спасiння всiх, а iншi спонукання вмирають як незначнi, дрiбнi, не важливi. Тодi нiщо вже нами не опановує. Залишається однє спонукання десь там в глибинах душi. У всьому iншому ти просто вибираешь, що корисно для життя.
  ...
  ...
  Опановує себе. Нiщо не повинно нами опановувати. Нiякi пристрастi не повиннi нами опановувати. Ми нiчим не повиннi заражатися.
  Пiсля пережитого стану ВIЧНОГО, при якому спонтанно в людинi залишається одне спонукання "спасiння всiх", а всi iншi спонукання вмирають як дрiбнi, незначнi, неважливi, пiсля пережитого ВIЧНОГО вже нiщо людиною не опановує, нiчим вона не заражається.
  Нiщо не повинно нас опановувати. При станi ВIЧНОГО таке положення виникає спонтанно. В людинi залишається одне спонукання - "спасiння всiх".
  ...
  ...
  Опановує себе. Стан ВIЧНОГО як спонукання спасти себе i iнших робить з людини надлюдину. Цiєю надлюдиною нiщо вже не опановує. Вона нiчим не заражається.
  ...
  ...
  Переродження. При станi ВIЧНОГО, людина вмирає внутрiшнє, в своєму внутрiшньому свiтi iлюзорних хитросплетiнь, вмирає вiдторгаючись вiд усього незатребуваного, вiд всього iнформацiйного лушпиння. Людина перероджується, воскресає в нову особистiсть, в нову людину.
  ...
  ...
  Очищення. ВIЧНЕ (стан ВIЧНОГО, стан Божественного, стан Очищення, стан Припинення) - рiзновид осяяння, що супроводжується прозрiнням i катарсисом, при якому виникає припинення i очищення психiчної сфери людини вiд усього дрiб"язкового i незначного, неголовного, залишаючи значне i головне як ВIЧНЕ у цiлепокладаннях людини.
  ...
  ...
  Очищення. ВIЧНЕ - це стан очищення при якому очищується духовна сфера людини вiд усього дрiб"язкового, незначного i негативного, залишаючи найважливiше цiлепокладання людини як ВIЧНЕ. ВIЧНЕ є рiзновид осяяння, яке супроводжується прозрiнням i катарсисом очищающим вiд другорядного, залишаючи головне як ВIЧНЕ.
  ...
  ...
  Передає. ВСЕ, як таке, не вiчне. Воно тимчасове тому що мiнливе. ВIЧНЕ - це певний стан людини, коли її залишає незначне, дрiбне, не головне. Але цей стан теж iде, вiрнiше, знижується його iнтенсивнiсть. ВIЧНИМ залишається його слiд, слiд вiд цього стану. Цей слiд на все життя. В контактi з iншими людьми, людина передає стан ВIЧНОГО. ВIЧНЕ реально перестане iснувати коли людство зникне. Великий шанс зникнути у людства є коли зникне Сонце.
  ...
  ...
  Очищення. При станi ВIЧНОГО (Божественного) психiка людини, i взагалi весь дух людини очищається вiд усього незначного. Залишається сутнiсне: як залишитися всiм людям в вiках. Залишитися - це зберегти в людях ВIЧНЕ.
  ...
  ...
  Зникнення. ВIЧНЕ може стати тимчасовим, зникнути разом з зникненням людства. Адже ВIЧНЕ живе в деяких людях; i передається при контактi, спiлкуваннi, спiвприсутностi.
  ...
  ...
  Зникнення. ВIЧНЕ iснує як ВIЧНЕ поки iснують люди, людство. З зникненням людства ВIЧНЕ зникне. Залишиться тiльки тимчасове; залишиться все мiнливе.
  ...
  ...
  Збереження. Людина є носiєм стану ВIЧНОГО, ВIЧНОСТI. В середовищi людей, в контактах з людьми, в комунiкативних практиках стан ВIЧНОГО зберiгається. При зникненнi людства ВIЧНЕ зникне.
  ...
  ...
  Порушення. Буває що людина порушує правила. I вона це все розумiє. Але буває так що не може не порушувати. При ВIЧНОМУ порушення припиняються.
  ...
  ...
  Трансформацiя. Є враження вiд фiльмiв, якi створила людина. Є враження вiд музики. Все це трансформується i залишається. Дiяння людини не зникають пiсля її смертi. Вони живуть, вплетенi в людську спiльноту. Стан ВIЧНОГО в людинi руйнує спонукання i вiдкидає тi дiяння якi не сприяють виживанню суспiльства, виживанню людства в цiлому. Значить стан ВIЧНОГО сприяє виживанню людства; хоч це i доволi таки суб'єктивний стан.
  ...
  ...
  Спонукання. Продовжити i продовжувати життя людству. Це значне спонукання. Iншi спонукання не такi значнi. I вони руйнуються станом ВIЧНОГО. Людина може стимулювати в собi цей стан тим, що засвiдчує свої спонукання, пильнує, усвiдомлює думки якi приходять в голову в медитативному станi. А стан ВIЧНОГО руйнує всi дрiб"язковi, неважливi, непотрiбнi спонукання. Залишається одне спонукання, саме головне: спасти людство вiд катастрофiчних ситуацiй з космосу.
  ...
  ...
  Тимчасове. В основi всього лежить змiна - розширення i стиснення простору. Тобто, в основi лежить тимчасове. Але є i ВIЧНЕ. Його може привнести людина шляхом збереження життя, себе.
  ...
  ...
  Спасiння. Все людство повинно працювати на себе, на своє спасiння, спасiння вiд катастрофiчних ситуацiй з Космосу. Для цього в людинi повиннi вмерти всякi зайвi спонукання. Повинно залишитися одне спонукання, спонукання спасiння себе i iнших.
  Стан ВIЧНОГО - це руйнацiя всiх спонукань. Але в станi ВIЧНОГО все ж таки залишається спонукання спасiння себе i iнших, залишається в глибинах людського духу. Тому при загрозливих ситуацiях зовнi людина дiє во спасiння; хоча вона i знаходиться в станi ВIЧНОГО, тобто в нерухомостi, коли зникли всi спонукання.
  ...
  ...
  Зникнення. Все, Буття як таке не ВIЧНЕ. Воно мiнливе, непостiйне, перетворюється на те, що iнше. Буття випадкове, що породжує щось непередбачене. Простiр розширюючись i стискаючись своєю енергiєю непередбачувано породжує частинки. Так виникла i людина як сукупнiсть частинок. Але в людинi виникло на вiки ВIЧНЕ, стан ВIЧНОГО, що руйнує всякi дрiбнi й дрiб"язковi спонукання, спонукання неголовнi, неважливi, незначнi. ВIЧНА спонука, що руйнує, але залишає спонукання порятунку i збереження життя. Це ВIЧНЕ буде жити i проявлятися в людинi поки живе людство. Якщо людство буде жити ВIЧНО то i стан ВIЧНОГО буде ВIЧНО. Але людство може зникнути. Наприклад, Сонце розширюючись i розжарюючись спалить Землю разом з людством. Людство не зможе переселитися на iншу планету, подалi вiд розпеченого Сонця, i згине. Велика ймовiрнiсть того, що так i буде. Адже людство не опiкується вирiшенням проблеми власного порятунку i збереження життя.
  З зникненням людства зникне стан ВIЧНОГО. Зникне ВIЧНЕ. Адже свiт не вiчний, тимчасовий, мiнливий. Все. Все є як таке. Але тут немає нiчого, що залишається на вiки вiчнi, ВIЧНО. Все - це i ВIЧНЕ i тимчасове одночасно.
  ...
  ...
  Руйнацiя. В людинi є стан (стан ВIЧНОГО), який руйнує спонукання, залишаючи лише одне спонукання, спонукання спасiння себе та iнших. Певний спосiб життя стимулює виникнення в людинi цього стану, стану ВIЧНОГО. I у людини може виникнути направленiсть займатися проблемами пов"язаними з космiчними небезпеками.
  ...
  ...
  Порожнеча. Порожнеча - це поля якi породжують речовини. З речовин формуються зiрковi системи, на зразок сонячної системи, формуються галактики.
  Людина й людство мiкроскопiчнi по вiдношенню до подiбних процесiв. Тому людинi, людству судилося рятуватися, щоб уберегти себе, своє тiло. Людинi властиво рятуватися; рятувати себе i оточуючих вiд катастрофiчних ситуацiй. Спонукання до спасiння залишається навiть тодi коли стан ВIЧНОГО зруйнував усiлякi спонукання в людинi. стан ВIЧНОГО руйнує i очищає психiку людини вiд всiх дрiб"язкових, дрiбних i непотрiбних спонукань. Стан ВIЧНОГО - це компенсаторний процес який компенсує слабкiсть спонукання до спасiння, спасiння себе i оточуючих. Стан ВIЧНОГО - це очисна процедура. Йде процес очищення вiд усього дрiбного та дрiб"язкового, за рахунок чого посилюється у своєму проявi спонукання до спасiння. Це спонукання необхiдне для посилення стану ВIЧНОГО.
  ...
  ...
  Вiдбитки. Якщо людство зникне, то вiдбиткiв нашої дiяльностi не залишиться. Жодних вiдбиткiв: нi позитивних, нi негативних. Нiби й не жили.
  Людство зберiгає про нас слiди.
  ...
  ...
  Зберiгати. Ми повиннi боротися за зберiгання людського роду, людства як такого, хоча б через те, що якщо зникне людство, то разом iз ним зникнемо i ми. Вiдбитки, якi ми залишили вiд нашої дiяльностi в людських вiдносинах зникнуть разом з цими вiдносинами, зникнуть разом з людством.
  ...
  ...
  Слiд. Щоб вiд нас щось залишилось, якiсь вiдбитки, якiсь слiди, хай навiть не високого творчого польоту, треба щоб залишилось людство як носiй наших впливiв на людей. Iнакше все перетвориться в пил. Все розпадеться. Людство зникне. З зникненням Сонця i людство зникне. Треба щось робити.
  ...
  ...
  Руйнацiя. ВIЧНЕ (стан ВIЧНОГО) руйнує в людинi (в людськiй душi) все другорядне (всi другоряднi спонукання).
  ВIЧНЕ залишається головним - спонукання до спасiння себе та iнших, до спасiння вiд небезпек, що насуваються.
  ...
  ...
  Збереження. В дiйсностi вiчностi немає. Все тимчасове.
  ВIЧНIСТЬ виникла випадково в особi людини, яка бажає зберегти свiй дух. Докладаючи зусиль зi збереження духу, зi збереження життя, людина ВIЧНЕ (ВIЧНЕ перебування) - робить ВIЧНИМ. Людина може зробити життя ВIЧНИМ.
  В станi ВIЧНОГО вiдпадають дрiбнi i другоряднi спонукання, якi сковували. Вiдпадають перешкоди.
  ...
  ...
  Рятуватись. В ВIЧНОМУ залишається все, що створювала людина. ВIЧНIСТЬ є поки iснують люди. Адже вони можуть тривати людське у ВIЧНIСТЬ.
  Рятуючись ми пiдтримуємо незмiннiсть, тобто пiдтримуємо життя як ВIЧНЕ.
  ...
  ...
  Компенсацiя. Стан ВIЧНОГО є випрямлення психiки, компенсацiя слабкостей. Людина слабка при низькому рiвнi iнстинкта спасiння себе та iнших. Спасiння iнших є духовною складовою.
  ...
  ...
  Безсмертя. Якщо ми говоримо про безсмертя то ми говоримо про ВIЧНЕ. Безсмертно те, що ВIЧНЕ. Але нiчого вiчного немає. Навiть свiт, як такий, мiнливий. Мiнливiсть - це його властивiсть. Нiчого з окремих речей не залишається в сталостi. Усе рухається, усе змiнюється. Але людство, докладаючи зусиль, може продовжувати своє iснування, тобто бути безсмертним. Навiть якщо згасне Сонце, вiд якого залежить рiд людський, людство все ж таки може вижити, вижити i жити, продовжувати своє iснування, продовжувати своє безсмертя. Наприклад, переселитися на iншу планету, коли Сонце спалюватиме Землю. Але, що заважає людству продовжувати своє iснування, бути безсмертним?
  Низький рiвень у людей спонукання до спасiння. Люди не спрямованi рятувати себе та iнших. Воюють. Спосiб життя людей не стимулює виникнення стану ВIЧНОГО.
  Стан ВIЧНОГО - це руйнування у людини спонукань. Але при станi ВIЧНОГО зберiгається спонукання до спасiння себе та iнших. Спасiння iнших - це духовна сфера.
  При глибокому станi ВIЧНОГО людина на деякий час завмирає (зупиняється). Вона позбавляється спонукань, зайвих спонукань. Але за зовнiшньої загрози людина починає дiяти. Тобто. Спонукання до спасiння себе та iнших зберiгається.
  Стан ВIЧНОГО описано яскраво в апофатичному мiстицизмi. Тому не слiд вiдкидати релiгiю як повнiстю безплiднi фантазiї. Бiографiчнi матерiали релiгiйних адептiв описують їх стан ВIЧНОГО.
  Спосiб життя людини повинен стимулювати виникнення стану ВIЧНОГО. Стан ВIЧНОГО руйнує всi спонукання людини, спонукання другоряднi, неважливi, непотрiбнi, дрiбнi, дрiб"язковi. Тобто стан ВIЧНОГО очищає людську психiку вiд мотлоху, вiд смiття. Але стан ВIЧНОГО зберiгає спонукання спасiння себе та iнших для вiльної творчостi в напрямку спасiння людства, виживання роду людського в бездушних космiчних просторах.
  Людство може продовжувати своє iснування, бути безсмертним, вiчним. Тим самим зберiгати пам"ять про дiяльнiсть i творчiсть людей (генiїв i героїв) якi прикладали зусилля для продовження роду людського. Тим самим людина сама стає безсмертною в силу зберiгання пам"ятi про неї (про себе), про її творчiсть. Людина залишає пiсля себе свої творiння. В творiннях вiдбитий її дух. Поки живуть творiння людини, поки живе i її дух. А її дух живе поки живе людство, яке зберiгає пам"ять про людину, яка прикладала зусилля в iм'я спасiння роду людського.
  ...
  ...
  Безсмертя. Безсмертя - це коли пiсля твого вiдходу з життя пам"ятають той слiд (пам"ятають той творчий дух), який ти залишив в людях. Але це поки iснують люди. Коли люди зникнуть, то зникне i твоє безсмертя. Значить при життi треба було робити щось в напрямку життя вiчного для людей, для людства; щоб люди не зникли.
  ...
  ...
  Спасiння. Ми прикладаємо зусилля в iм'я спасiння роду людського, щоб спасти людство. Адже наш дух живе до тих пiр поки живе це людство, яке зберiгає пам"ять про наш дух.
  Наш дух живе поки живуть творiння, якi створив цей дух. Ми залишили пiсля себе цi творiння. Вони безсмертнi, вони живуть в силу того, що живуть люди, якi зберiгають цi творiння. Через це зберiгання i ми безсмертнi. Людство зберiгає пам"ять про нашу дiяльнiсть, про нашу творчiсть. Ми в свою творчiсть вписали нами пережитий стан ВIЧНОГО, який зберiгає спонукання спасiння. Iншi спонукання вмирають (зникають, руйнуються) в станi ВIЧНОГО.
  ...
  ...
  Спасiння. Уся дiяльнiсть людини пiдпорядкована спасiнню вiд космiчних катастрофiчних ситуацiй, спасiнню вiд космiчних загроз, вiд космiчних небезпек.
  Треба продовжувати iснування людства. Разом з загибеллю людства втрачається будь-який сенс. Втрачається сенс життя окремої людини. Адже вона залишила слiд у людськiй спiльнотi. А так слiд людини зникне разом з зникненням людства.
  ...
  ...
  Спасiння.
  1.Людина створила мелодiю (музику).
  2.Мелодiя (музика) увiйшла в чуттєвий свiт людей.
  3.Мелодiя (музика) живе в чуттєвому свiтi людей.
  4.Мелодiя (музика) зникне коли зникнуть люди.
  5.Дух людини (дух людини, який є в мелодiї) зникне разом з зникненням людей.
  6.Але...
  7.Мелодiя (музика) надихала i стимулювала у людей спонукання до спасiння себе та iнших.
  8.Стан ВIЧНОГО стимулював спонукання до спасiння себе та iнших.
  9.Значить.
  10.Люди (людство) можуть не зникнути.
  11.Сонце зникне (згасне).
  12.А людство може вижити.
  ...
  ...
  Випрямлення психiки. Стан ВIЧНОГО є випрямлення психiки, компенсацiя слабкостей. Стан ВIЧНОГО є випрямлення психiки, компенсацiя недолiкiв. Людина слабка при низькому рiвнi iнстинкта спасiння себе й iнших. Спасiння iнших є духовна складова.
  ...
  ...
  Особливостi стану. Особливостi стану ВIЧНОГО в наступному:
  1. Людина занурюється в глибокий стан ВIЧНОГО спонтанно.
  2. Спонукання руйнуються (зникають) в станi ВIЧНОГО.
  3. Людина є в нерухомостi при глибокому станi ВIЧНОГО.
  4. Спонукання спасiння присутнє (зберiгається) в слабкiй формi (в глибинах душi) при станi ВIЧНОГО.
  5. Людина виходить iз стану ВIЧНОГО при зовнiшнiй загрозi.
  6. Стан ВIЧНОГО очищає психiку людини вiд спонукань непотрiбного, неважливого, неголовного, незначного, дрiбного характеру. Стан ВIЧНОГО компенсує недолiки.
  ...
  ...
  Медитацiя. Медитацiя - це засвiдчувати свiй свiт. Виникають думки; виникають почуття; виникають спонукання. Це наш свiт. I його треба засвiдчувати. I це медитативний процес. Вiн може бути поглибленим. У людини може виникнути критика до себе, до своїх проявiв. Це очищує. Тому може виникнути стан ВIЧНОГО.
  ...
  ...
  Коли ти засвiдчуєш свої спонукання то ти не дiєш. Тодi ти залишаєшся в нерухомостi i бачиш себе окремо вiд себе як iншу iстоту. Бачиш свої застарiлi спонукання як не твої.
  ...
  ...
  1. Стан ВIЧНОСТI руйнує спонукання i людина завмирає.
  2. Стан ВIЧНОСТI - це компенсаторне осяяння яке залишає спонукання спасiння.
  3. Стан ВIЧНОСТI зберiгає вольову цiлеспрямованiсть до порятунку, залишаючи спонукання до порятунку, спонукання спасiння.
  4. Стан ВIЧНОСТI зберiгає спонукання спасiння людини i людства.
  5. Стан ВIЧНОСТI - це завмирання, а за зовнiшньої загрози людина дiє.
  6. Стан ВIЧНОСТI у силi та загибелi людства може не бути.
  7. Стан ВIЧНОСТI в силi та загибелi пам'ятi вiд людей також може не бути.
  ...
  ...
  АКСIОЛОГIЯ. Аксiологiя - це вчення про цiннiсть; частина теоретичної фiлософiї в ряду таких вчень як онтологiя i гносеологiя.
  Аксiологiя - це фiлософська теорiя цiнностей. Тому в аксiологiї безпосереднiй стан ВIЧНОГО людини абстрагується. При абстрагуваннi видiляється така важлива характеристика ВIЧНОГО як розчиннiсть. Цiннiсть цiєї характеристики є в тому, що у людинi в станi ВIЧНОГО розчиняються всi не потрiбнi i неважливi спонукання.
  Аксiологiя з'ясовує якостi i властивостi стану ВIЧНОГО людини. При абстрагування важливе мiсце займає така властивiсть як розчиннiсть. Хоча ВIЧНЕ має такi властивостi як: НЕБАЖАННЯ, БЕЗКОМПРОМIСНIСТЬ, БЕЗПОСЕРЕДНIСТЬ, БЕЗСТРАШНIСТЬ, БУТИЙНIСТЬ, ВИЩЕ, ВИСОКIСТЬ, ВIДСТОРОНЕНIСТЬ, IНШЕ, МIЦНIСТЬ, НЕВИБIРКОВIСТЬ, НЕВIДВОРОТНIСТЬ, НЕВIДХИЛЬНIСТЬ, НЕДIЯЛЬНIСТЬ, НЕМIЛОЧНIСТЬ, НЕЗАХОПЛЕНIСТЬ, НЕОБУМОВЛЕНIСТЬ, НЕРУХОМIСТЬ, НЕСУЕТЛИВIСТЬ, ПРИСУТНIСТЬ, РОЗКУТIСТЬ, РОЗЧИННIСТЬ, СЕРЙОЗНIСТЬ, ЗАРАЗ, СИЛА, ЧИСТОТА.
  Але розчиннiсть - це така характеристика ВIЧНОГО яка має високий цiннiсний аспект, високе цiннiсне значення. Адже у людини розчиняються спонукання не важливого, не головного характеру. Залишається спонукання спасiння життя. А це саме важливе спонукання. В станi ВIЧНОГО при розчиненi спонукань людина завмирає. Але коли виникає зовнiшня загроза життю то людина починає дiяти тому що в глибинах її душi залишилося спонукання спасiння життя. А спонукання спасiння життя є найважливiше спонукання. В складнi часи сучасностi, крiм загроз iндивiдуальному життю людини iснують загрози вiд порушення екологiї, загрози вiд хiмiчного забруднення, iснують загрози всьому людству, такi загрози як вiйна, i перш за все ядерна вiйна, яка може покiнчити з людством взагалi. Є ще загрози вiд космосу, на якi не звертається увага. А цi загрози iснують. Наприклад такi загрози як загроза вiд астероїдiв i комет. Отже зберiгання спонукання спасiння життя у людини, при розчиненнi iнших спонукань, дуже важливе.
  Аксiологiя з'ясовує процеси здатнi задовольняти потреби людини. А потреба в спасiннi в сучасному свiтi важлива. Це потреба в спасiннi людського життя при розчиненнi потреб не важливих, не головних якi заважають людинi жити i процвiтати.
  Iнтереси у людини можуть бути рiзними. Але iнтерес до спасiння себе i iнших людей так чи iнакше залишається, навiть коли iншi iнтереси зникають. Питання спасiння завжди буде тому що свiт бiльший за людину, випадковий i вiд нього може бути все що завгодно. А людськi бажання можуть бути направленi на збереження життя, а можуть i навпаки. Тобто бажання можуть бути направленi на знищення життя. Це можуть бути бажання наркотикiв, бажання воювати i вбивати. I тут ми бачимо прямий зв'язок з людськими цiнностями, що людина цiнує, що людина цiнує бiльше. Цiнує бiльше своє життя, або життя iнших людей. Або людина цiнує життя взагалi всього людства, i живе заради спасiння людства.
  Аксiологiя як теорiя цiнностей в своїх абстрактних концепцiях починає сформовуватися в 19 столiттi. Саме поняття цiнностей було введено в аксiологiю нiмецьким фiлософом Iммануїлом Кантом. Iммануїл Кант розглядаючи мораль i свободу формує аксiологiчнi настанови.
  В аксiологiї однiєю з таких настанов є значення. З приводу ВIЧНОГО як стану значення цього явища в життi людини пов'язане з певною незалежнiстю. Значення стану ВIЧНОГО в людському життi велике. Але цей стан виникає у людини раптово, спонтанно. Цей стан в певнiй мiрi не залежить вiд зусиль людини. Так що вiн не має значення? Але його все ж таки можна стимулювати. Для цього є певний спосiб життя. Навiть є певнi конкретнi вправи. Наприклад, медитацiя. I цей стан ВIЧНОГО вбиває в людинi все дрiбязкове, непотрiбне. Вiд того вiн має велике значення для людини, має цiннiсть. Людина цiнує i вибирає стан ВIЧНОГО. Але може i не вибирати, а вибирати iнше. Стан ВIЧНОГО - це компенсаторне осяяння. Компенсацiї можуть бути вибранi iншi. Навiть можуть бути вибранi тi компенсацiї якi ведуть загибелi, загибелi життєвого. Але за цiннiсними настановами людина повинна повертатися до належного, до того положення яке випробуване як життєве, яке веде до життєвостi. Повернутися i зробити це належне обов'язковим.
  По вiдношенню до стану ВIЧНОГО виникають складностi тому що стан ВIЧНОГО виникає випадково i спонтанно. I складностi в тому який спосiб життя, який образ життя вибрати щоб вiн вiв до станiв подiбних стану ВIЧНОГО. Тому людина повинна постiйно оцiнювати свої прояви. I тут "Самокритичне освiдомлення життєво важливе" (Кришнамурти, 2003: 10).
  В аксiологiї оцiнювання грає важливу роль. В аксiологiї якщо розглядаються певнi особливi стани людини як вищi стани то їх цiннiсть набуває трансцендентального значення. Тут трансцендентальне значення розумiється як значимiсть. Цiннiсть як значимiсть розгортається в аксiологiї коли аксiологiя набуває самостiйностi як певна галузь теоретичної фiлософiї. Таке положення виникає за настановами Лотце i продовжуються Когеном. Але Коген розумiє цiнностi навкруг безумовного, що протистоїть досвiдовi. I тут в аксiологiчнi роздуми можна включати i стан ВIЧНОГО, ВIЧНЕ як певний стан людини. Адже стан ВIЧНОГО теж протистоїть досвiдовi. Але цей стан протистоїть застарiлому досвiдовi. Бiльш того, стан ВIЧНОГО розчиняє застарiлий досвiд. Вiд того людина в цьому станi переживає розчиннiсть. Отже стан ВIЧНОГО має таку характеристику як "розчиннiсть" i "нерухомiсть". Вiд того, що розчиняється застарiлий досвiд розчиняються у людини i застарiлi спонукання. Вiд того виникає нерухомiсть. Але людина починає дiяти коли є загроза ззовне. ВIЧНЕ розчиняє всi спонукання людини. Але в глибинах душi залишається спонукання до спасiння. спасiння себе i iнших. В теорiях аксiологiї це торкається теми про необхiднiсть. Людинi необхiдно виживати. Необхiдно виживати навiть всьому людству. А iнакше сенс життя зникає. Життя людини є цiннiсть. Аксiологiя про це говорить i стверджує цiннiсть людського життя.
  В аксiологiї 20-го столiття цiннiсть людського життя набуває iнтенцiональностi, направленостi. Iнтенцiональнiсть цiнностей в аксiологiї 20-го столiття починає домiнувати. Прикладом може бути аксiологiя Гартмана.
  Аксiологiя Гартмана говорить про те, що цiнностi не можна пiзнати рацiонально. Вони пов'язанi з особливими почуттями. Через цi особливi почуття людина чисто iнтуїтивно формує свiй спосiб поведiнки. Стан ВIЧНОГО (або ВIЧНЕ) теж можна вiднести до особливих почуттiв якi орiєнтують людину оновлюватись, сприймати нову iнформацiю i змiнювати свою поведiнку. З цим пов'язанi процеси руйнування якi йдуть поруч з творiнням нового. А це процес стану ВIЧНОГО. Отже "це руйнування є те, що є творiнням" ()Кришнамурти 2003:26).
  Коли Перрi розглядає цiнностi за допомогою поняття "iнтерес", то в таких роздумах складно знайти мiсце для стану ВIЧНОГО. Справа в тому, що в станi ВIЧНОГО у людини вмирає iнтерес, iнтерес до того, що було, як до застарiлого. Також складно знайти мiсце для стану ВIЧНОГО в натуралiстичних роздумах аксiологiї Дьюї, в його роздумах якi розкривають сутнiсть прагматичного iнструменталiзму. Адже в станi ВIЧНОГО можуть руйнуватись самi найпрагматичнiшi iдеї. Але для стану ВIЧНОГО є мiсце в аксiологiї Шелера, де цiнностi апрiорнi i пов'язанi з статусом феноменального. Тут можна знайти роздуми про iдею Бога як вищу цiннiсть. Божественне може розгортатися навiть в документальних свiдченнях, в конкретних переживаннях стану ВIЧНОГО. Цей стан як ВIЧНЕ особливо досконально розкриває апофатичний мiстицизм. Тут переживання цiнностей встає як психiчний акт. Але стан ВIЧНОГО може виступати i як космiчний акт, i не тiльки в контекстi релiгiйно-мiстичної культури. Справа в тому, що ВIЧНЕ (як стан ВIЧНОГО) - це руйнацiя всiляких незначних спонукань людини. Але в глибинах людського духу залишається спонукання до спасiння себе i iнших. Тому при загрозливих ситуацiях людина починає дiяти. Починає проявлятися спонукання до спасiння. Хоча iншi спонукання зруйнованi i людина стала завмерлою. Завмерла людина починає дiяти. Все це в площинi психiчного акту. Але площина космiчного акту починає розкриватися коли людина дiє для спасiння iнших. Спасiння iнших, спасiння людей, людства - це акт космiчний тому що загроза може йти з космосу. Космос великий. Вiд нього загроз безлiч. Безсмертя людства, тобто його ВIЧНЕ - це зберiгання людства. До безсмертя людства - це важливе спонукання. А не важливi спонукання в станi ВIЧНОГО зникають, руйнуються. Коли у людини неважливих, дрiбязкових спонукань багато i вони руйнуються в станi ВIЧНОГО то людина завмирає. Все руйнується. Але ця "руйнацiя чиста i абсолютна, i тiльки в нiй може бути "нове" (Кришнамурти 2003:26).
  В станi ВIЧНОГО йде руйнацiя спонукань. Але духовне залишається. Руйнуються дрiбязковi, неважливi, неголовнi спонукання. А духовно-важливе орiєнтує на духовну дiяльнiсть. Через духовну дiяльнiсть людина торкається цiнностей. Але в станi ВIЧНОГО людина на певний час може завмирати, стати нерухомою. Але в цiй нерухомостi є сила. Iснує "Нерухомiсть цiєї сили" (Кришнамурти 2003:25). Людину могли покинути сили. А стан ВIЧНОГО, як компенсаторне осяяння, принесло цi сили. Тому до стану ВIЧНОГО особлива увага не тiльки в аксiологiї, але i в метафiзицi; особлива увага при розглядi проблем пов'язаних з духом.
  ДУХ. Дух - це стан почуттiв i iдей творчої активностi всерединi людської дiяльностi.
  Творча активнiсть духу потребує руйнацiї застарiлого задля нового. I тут руйнацiєю застарiлого займається стан ВIЧНОГО (ВIЧНЕ). Це переживається як РОЗЧИННIСТЬ. Руйнацiя супроводжується створенням нового. I "це руйнацiя є те, що є творiнням" (Кришнамурти 2003:26).
  Дух людини - це її самоздiйснення. Людина в своєму дусi вiдтворює себе i предметний свiт людства, вiдбиваючи i вiдпечатуючи в цьому людствi свою творчу особистiсть.
  Творчий процес духу здiйснюється в об'єктивнiй формi при створеннi предметного свiту людства. Але творчий процес духу здiйснюється i в субєктивнiй формi. В субєктивнiй формi є мiсце i ВIЧНОМУ (стану ВIЧНОГО, стану ПРИПИНЕННЯ), як компенсаторному осяянню. Стан ВIЧНОГО (стан ПРИПИНЕННЯ) - це компенсаторне осяяння. Справа в тому, що творчi процеси людини потребують очищення. Тут "Очищення мозку необхiдно" (Кришнамурти 2003:9). Очищення компенсує недолiки.
  Творчий процес йде "коли мозок очистився вiд своєї обумовленостi" (Кришнамурти 2003:9). Творчий процес включає в себе i iдеальне, iдеальний стан людини який дається через компенсаторне осяяння, осяяння в якому компенсується все не iдеальне, в якому вмирає все другорядне, або просто не потрiбне. Але компенсаторне осяяння - це є стан ВIЧНОГО, стан ПРИПИНЕННЯ, при якому здiйснюється припинення прояву всього непотрiбного.
  Суб'єктивний дух - це самовизначення людського "я" в цiлому. Ця цiлiснiсть несе в собi iдеальне буття людини. Але iдеальне буття духу виникає коли компенсуються всiлякi недолiки. Недолiки компенсуються через виникнення стану ВIЧНОГО як компенсаторного осяяння. Перед цим мисляча самосвiдомiсть людини критично ставилась до своїх проявiв. Тут "Самокритичне освiдомлення життєво важливе" (Кришнамурти 2003:10).
  Суб'єктивний дух вбирає в себе i безкiнечнiсть своїх глибин. Але ця безкiнечнiсть глибин духу вiд зовнiшньої безкiнечностi свiту, космосу то що. безкiнечнiсть зовнiшнього унiверсуму переноситься у внутрiшнiй свiт людського духу. Вiд того постають проблеми якi пов'язанi з безсмертям цього духу, безсмертям людей, людства. Адже ззовне, в зовнiшньому свiтi немає нiчого ВIЧНОГО. Все змiнюється, трансформується, вiдмирає. Об'єктивний дух людини опредметнює внутрiшнi стани цього духу. Але опредметнюючи внутрiшнi стани в своїх творiннях дух може виходити за межi iдеального. Виходячи за межi iдеальностi дух може йти за спонуканнями дрiбязковими, неважливими, не головними, i навiть непотрiбними. Але людина все це баче в своїх творiннях. Вона самокритично усвiдомлює своє положення. I вiд того приходить стан ВIЧНОГО який руйнує спонукання непотрiбного характеру. В глибинах духу залишається спонукання до спасiння. Спасiння потрiбне. Адже свiт бiльший за людину в безкiнечної кiлькостi разiв. Свiт несе загрози. Тому треба пiдлаштовуватись i виживати. А можливiсть для виживання є.
  В своїх творiннях людських дух може виходити за межi iдеальностi йдучи за своїми дрiбязковими спонуканнями. Але стан ВIЧНОГО духу (ВIЧНОГО в дусi) компенсує вiдхiд вiд iдеального. Повертає людину до iдеального. Це повернення проходить через стан ВIЧНОГО як компенсаторного осяяння, яке компенсує не iдеальнi прояви духу.
  Людина в своїй творчостi прагне до самореалiзацiї, до новини i неповторностi. Але об'єктивна форма людського духу оперує колективним досвiдом, досвiдом який спирається на можливiсть виживання колективу людей, людства. Iсторичний процес життя людства збирає досвiд необхiдностi олюдненого буття для виживання. Цей досвiд входить в суб'єктивний свiт людського духу. Вiн орiєнтує цей суб'єктивний свiт духу. В цiй орiєнтацiї приймає участь i стан ВIЧНОГО руйнуючи непотрiбнi спонукання.
  Олюднене буття так чи iнакше входить до суб'єктивного внутрiшнього буття духу людини. Тому можна казати про єднiсть об'єктивного i суб'єктивного духу як форм одного цiлого.
  Об'єктивнiсть i суб'єктивнiсть у складi духа нерозривно пов'язанi. Хоча вони мають рiзний прояв коли людина дiє, займається певною дiяльнiстю. Рiзний прояв можна бачити у витворах цього духу. Тут об'єктивне i суб'єктивне можуть перетрансформовуватись здобуваючи колорит iндивiдуального або унiверсального. Але iндивiдуальне i унiверсальне повнiстю не втрачаються. Дух живе як iндивiдуальним так i унiверсальним. Присутнi як iндивiдуальна форма так i унiверсальний змiст.
  Дух активний, коли дiяльнiсть творить себе, коли йде процес самотворення в свiдомостi людини i в її iснуваннi. Але є моменти коли дiяльнiсть зникає i йде процес розпаду застарiлих спонукань, коли переживається ВIЧНЕ (стан ВIЧНОГО, стан ПРИПИНЕННЯ).
   Дух конкретної кiнечної людини безконечний. Безкiнечнiсть вiдносить дух до сфери трансценденцiї. Трансценденцiя говорить про властивiсть духа виходити з себе у вищi стани. Вищi стани - це стани подiбнi ВIЧНОМУ. Стан ВIЧНОГО - це стан вищий, стан трансценденцiї, стан особливого трансу, компенсаторне осяяння при якому компенсуються слабкостi. Компенсацiя слабкостей вiдносить стан ВIЧНОГО до сфери цiнностей. Через це стан ВIЧНОГО вже може розглядати аксiологiя фiлософiї.
  Питання цiнностей як предмет аксiологiї постає коли ми розглядаємо сутнiсть ВIЧНОГО (стану ВIЧНОГО, стану ПРИПИНЕННЯ) як руйнацiя спонукань людського духу, застарiлих спонукань. Адже в станi ВIЧНОГО йде руйнацiя i розпад дрiб'язкових, не головних, неважливих i непотрiбних спонукань. Тобто йде руйнацiя нецiннiсних спонукань. Але залишається в глибинах людського духу таке цiннiсне спонукання як спонукання до спасiння, спасiння себе; також спасiння iнших. Спасiння iнших - це духовна сфера. Те що в людському дусi зберiгається спонукання до спасiння говорить такий факт як дiя людини при зовнiшнiй загрозi. Адже в станнi ВIЧНОГО людина не дiє в силу того, що руйнуються i зникають усiлякi спонукання.
  Стан ВIЧНОГО - це сфера трансцендентного, сфера повної свободи коли йде перетин усiх кордонiв. А це породжує невичерпнi можливостi творчостi, невичерпнi можливостi при включеннi розумової сфери людського духу.
  Дух є свобода як самодiяльнiсть. Але дух включає в себе i стан ВIЧНОГО як свободу вiд всього дрiбязкового, непотрiбного, неважливого, як очищення мозку вiд iлюзiй.
  Дух включає в себе процес самовiдтворення. Але самовiдтворення не може йти без постiйного очищення мозку вiд всього несправжнього. Тут очищення дає стан ВIЧНОГО який руйнує в людинi все непотрiбне яке замулює iстинну природу духа.
  Дух фiксує всi програми за якими цей дух себе здiйснює. Але вiн i руйнує тi програми, програми якi застарiли i вже не потрiбнi. Руйнацiя йде за допомогою стану ВIЧНОГО як необхiдного компонента духа. Через це грунтується буттєвiсть духа.
  Дух виявляє свою абсолютнiсть як самоцiннiсть коли включається процес прояву стану ВIЧНОГО, стану який закреслює i знищує те не цiнне i неважливе яке пов'язане з нашаруваннями всього вiдносного i неважливого, що не вiдноситься до природи самого духа.
  Дух має прояв самовизначення коли вже не має нiчого дрiбязкового, неважливого i не головного, коли втiлюється сила i спокiй стану ВIЧНОГО. Тодi перетворення всього iснуючого лежить на шляху iстинного, iстинного положення речей.
  Дух через саморефлексивнiсть мислення має прояв своєї самосвiдомостi. Але повнота цiєї самосвiдомостi в якiй удосконалюється самопокладання смислу, йде через процеси прояву стану ВIЧНОГО. I тут "самокритичне освiдомлення життєво важливе" (Кришнамурти 2003: 10). Самокритичне освiдомлення є необхiднiстю щоб самосвiдомiсть людини набувала сенсу.
  Давньогрецька фiлософiя розглядає дух як життєву силу буття. В роздумах давньогрецьких фiлософiв про дух можна знайти мiсце i для стану ВIЧНОГО, можна знайти характеристики цього ВIЧНОГО. Так в життєвiй силi буття можна побачити таку характеристику стану ВIЧНОГО як сила. Можна побачити навiть "Нерухомiсть цiєї сили" (Кришнамурти 2003:25).
  Давньогрецькi фiлософи бачать дух надаючи йому характеристику як сили так i тоннкостi, iнтелектуальностi, всесвiтньостi. Платон каже про дух як про "свiтову душу" яка характеризується рiвновагою розумностi i тiлесностi, вмiщує в собi iстини вiчних iдей i предстає в своїх основах як саморух. Стоїки теж бачать в дусi рiвновагу, рiвновагу мудростi i тiлесностi. Тут дух є як здатнiсть жити в рiвновазi i гармонiї. Особливо чiтко характеристики стану ВIЧНОГО духа можно знайти в спiритуалiзмi Плотина. Спiритуальнiсть духа з характеристиками стану ВIЧНОГО також розкриває Фiлон Александрiйський при описах духовного життя.
  Християнство розглядає дух з характеристиками стану ВIЧНОГО як Святий дух, як творча сила Бога. Також традицiя християнських фiлософiв не покидає розумiння духу як iнтелектуальної душi, що було ще вiдмiчено Аристотелем.
  Дух з характеристиками стану ВIЧНОГО розумiється як iстина душi. Чiткi характеристики стану ВIЧНОГО демонструє Сковорода коли розглядає дух як "внутрiшню людину". Ця "внутрiшня людина" має богоподiбну природу. Тому тут можна знайти такi характеристики як абсолют, краса, вiчнiсть. Це можна знайти i при розглядi стану ВIЧНОГО.
  Характеристики стану ВIЧНОГО можна знайти при розглядi духа у Гегеля. У Гегеля - це свiтовий розум як абсолют. Але характеристики стану ВIЧНОГО можна знайти коли розглядається навiть iнобуття. Дух трактується Гегелем як "для-себе-буття", як свобода. Тут можна знайти характеристики стану ВIЧНОГО коли вiчне предстає як свобода вiд iлюзiй, як сила негацiї. Дух як сила негацiї розумiється i Гегелем, i Марксом, i багатьма сучасними фiлософами.
  У Гегеля негацiя духу - це поштовх до розвитку. Поштовхом до подальшого розвитку може бути стан ВIЧНОГО який руйнує застарiле. Це може бути поштовхом до творчої негацiї, творчої негацiї духа.
  Дух може визначатися як вiльна, творча сила. Так Бердяєв "визначає Дух як творчiсть, що є подоланням небуття та втiлення свободи" (Кримський 2002: 178). Таке розумiння духу може розцiнюватись як смисл буття людини, смисл особистiсного iснування людини. Але такий смисл може i втрачатися. Але такий смисл людини є всерiвно вiдображеним в людствi. А якщо людство зникне то зникне i це вiдображення. Тобто зникне смисл.
  Коли Бердяєв поєднує в дусi божественне i людське, то в такому поєднаннi можна знаходити характеристики стану ВIЧНОГО. Цi характеристики є в божественному.
  Аксiологiчне розумiння духа розкривається коли мова йде про найвищi цiнностi. Але найвище висувається у людини коли зникає нижче, дрiбязкове, неважливе, не головне. А таке виникає коли людина знаходиться в станi ВIЧНОГО.
  Дух може бути в станi iнтелектуального характеру, який сковує душу. Але дух може бути в станi свободи яка звiльняє душу вiд iлюзiй. В тому числi i iнтелектуальних iлюзiй. Такий стан розумiється як вищий. стан адекватного сприйняття дiйсностi. Такий стан розумiється як стан ВIЧНОГО.
   СПИСОК ВИКОРИСТАНИХ ДЖЕРЕЛ.
  Кримський С. Дух. Фiлософський енциклопедичний словник. Київ: Абрис, 2002.
  Кришнамурти Д. Записные книжки / Д. Кришнамурти - "ИД Ганга", 1976, 2003.
  ...
  ...
  СТАН ВIЧНОГО I СПАСIННЯ.
  МУРАШКIН Михайло - доктор фiлософських наук, професор, м. Днiпро, Україна
  MURASHKIN Mykhailo - Doctor of Philosophical Sciences, Professor, Dniрrо, Ukraine
  Анотацiя. У статтi здiйснено комплексний аналiз певного стану людини, стану ВIЧНОГО. Проведен зв'язок цього стану з розумiнням спасiння у людини. Показано, що спасiння йде через стан ВIЧНОГО.
  Ключовi слова: стан, стан ВIЧНОГО, ВIЧНЕ, спасiння, надсвiдоме.
  STATE OF THE ETERNAL AND SALVATION.
  Summary. The article provides a comprehensive analysis of one state of man, the state of the ETERNAL. A connection has been made between this state and the understanding of salvation among people. It is shown that salvation comes through the state of the ETERNAL.
  Key words: state,state of the ETERNAL, ETERNAL, the rescue, supra consciousness.
  Вступ. Зв'язок стану ВIЧНОГО i спасiння можна побачити на тому фактi, що при станi ВIЧНОГО у людини розчиняються i зникають спонукання. Але спонукання до спасiння залишається.
  Аналiз останнiх дослiджень показав, що стан ВIЧНОГО з його характеристиками представлен як в прадавнiй релiгiйнiй культурi (в апофатичному мiстицизмi) так i в сучаснiй документалiстицi. Тобто мова йде про конкретний стан людини. Аналiз дослiджень показав, що стан ВIЧНОГО має спонукання спасiння.
  Мета статтi - показати стан ВIЧНОГО не тiльки як особливий неповторний стан субєктивного життя людини, а як стан який вiдкриває можливостi спасiння не тiльки для людини, а i для людства в майбутньому.
  Виклад основного матерiалу. Стан ВIЧНОГО - це певний стан людської психiки. Людина в цьому станi на деякий не довгий час завмирає, зупиняється тому що зникають спонукання, спонукання неважливi, другоряднi.
  Основною особливiстю стану ВIЧНОГО є те, що в цьому станi у людини зникають зайвi спонукання. Психiка людини очищається. Але в глибинах душi залишається спонукання спасiння.
  Отже. ВIЧНЕ, стан ВIЧНОГО - це коли зникає все, що не важливе, другорядне, не головне, дрiбне. Залишається те, що для людини головне, саме важливе, iдеал, iдеальне. Залишається те, що для людини фактично ВIЧНЕ. Вiд того i назва цього стану ВIЧНЕ, стан ВIЧНОГО.
  Близькi до назви стану ВIЧНОГО такi назви як стан Божественного, стан Очищення, стан Припинення, тому що психiка людини очищається вiд усього неадекватного i припиняється прояв всього неголовного, дрiбного, другорядного в духовнiй сферi i поведiнцi.
  ВIЧНЕ, або стан ВIЧНОГО - це поняття, що позначає вiчне спасiння життя. ВIЧНЕ є очисний процес. Психiка людини очищається вiд всiх спонукань, всього незначного, неголовного, неважливого, дрiбного i дрiб"язкового. В людинi залишається незрiвнянне, iдеальне, саме важливе спонукання яке орiєнтує на спасiння. Тобто стан ВIЧНОГО очищає психiку людини вiд спонукань, але залишає спонукання до дiяльностi, що сприяє спасiнню людини, людей, людства в цiлому.
  ВIЧНЕ - це поняття, що позначає Стан людської психiки який спонукає до спасiння, до вiчного збереження життя. Тому i назва "ВIЧНЕ" як вiчне спасiння живого. ВIЧНЕ - це спонукання до спасiння, до позбавлення вiд небезпек як вiчне збереження життя.
  ВIЧНЕ - вiчне спасiння, вiчне позбавлення вiд небезпек. Спасiння - це корiнне перетворення, яке дає можливiсть позбавитися вiд небезпеки.
  ВIЧНЕ є поняття, яке позначає конкретний стан людини, стан людської психiки як компенсаторний процес, який має певнi характеристики.
  Стан ВIЧНОГО руйнує в людинi усiлякi спонукання. Але стан ВIЧНОГО залишає спонукання до спасiння, спонукання спасати себе та iнших. Людина застигає в станi ВIЧНОГО позбавлена усiляких спонукань. Але людина за будь-якої зовнiшньої загрози починає дiяти, спасатися. Це все вiдбувається так, тому що в глибинах людської душi залишається i жеврiє спонукання до спасiння. I людина при явних загрозах починає дiяти. В iншому випадку людина нерухома в станi ВIЧНОГО.
  Стан ВIЧНОГО виникає в людинi на певний короткий час, на добу, на кiлька дiб. Це особливий стан. Вiн значиться як прозрiння, просвiтлення, пробудження, перетворення, одкровення, осяяння. Воно яскраво описано в апофатичному мiстицизмi, в бiографiчних свiдотствах релiгiйних людей. Поза релiгiєю цей стан розумiється як iнтуїтивне прозрiння, iнсайт, творчий iмпульс, творче осяяння. Людина виходить iз цього стану створена заново, очищена. Стан ВIЧНОГО - це очищення. Людина, її психiка, очищається вiд усього дрiб"язкового, незначного, неголовного. Очищається вiд всiх спонукань якi засмiчували людський дух.
  В станi ВIЧНОГО очищення вiдбувається за принципом компенсаторного вивiльнення вiд всього непотрiбного. Стан ВIЧНОГО - це компенсаторний процес, компенсаторне осяяння. Компенсуються всi недолiки. Дух людини приходить в рiвновагу.
  Стан ВIЧНОГО яскраво представлений у документалiстицi. Прикладом може бути книга Джидду Крiшнамуртi "Записнi книжки" [3, с. 1-387]. В релiгiйно-мiстичнiй культурi цей стан достеменно розкритий в апофатичному мiстицизмi.
  Властивостi-характеристики стану ВIЧНОГО яскраво вiдображенi в документальних свiдченнях, коли "всi думки вмерли i всi вiдчуття припинилися" [2, с. 56], коли у людини "переживання себе припинилося" [4, с. 118]. Тобто iснує така властивiсть-характеристика, як зникнення в людинi її "я", коли ви як застарiла людина "зникли, щоб вже нiколи не бути колишнiм" [2, с. 293]. Демонструються й iншi властивостi-характеристики, необхiднi для розумiння стану ВIЧНОГО як певного конкретного явища психiчного життя. Документалiстика свiдчить про iснування стану ВIЧНОГО, при якому "припиняється це роблення як непотрiбне" [1, c. 474].
  Стан ВIЧНОГО - це конкретний стан. Отже, цей стан має конкретнi характеристики, конкретнi властивостi. за документальними свiдченнями було нараховано двадцять шiсть таких характеристик.
  ХАРАКТЕРИСТИКИ ВIЧНОГО (CHARACTERISTICS OF ETERNAL):
  1.НЕБАЖАННЯ - (нежелание), (reluctance, reluctance).
  2.БЕЗКОМПРОМIСНIСТЬ - (бескомпромиссность), (uncompromisingness, uncompromisingness).
  3.БЕЗПОСЕРЕДНIСТЬ - (непосредственность), (spontaneity, immediacy).
  4.БЕЗСТРАШНIСТЬ - (бесстрашие), (fearlessness, fearlessness).
  5.БУТИЙНIСТЬ - (бытийность), (beingness, beingness).
  6.ВИЩЕ - (высшее), (higher, higher).
  7.ВИСОКIСТЬ - (высокость), (loftiness, highness).
  8.ВIДСТОРОНЕНIСТЬ - (отстраненность), (detachment, detachment).
  9.IНШЕ - (иное), (other, other).
  10.МIЦНIСТЬ - (прочность), (durability, strength).
  11.НЕВИБIРКОВIСТЬ - (неизбирательность), (non-selectivity, non-selectivity).
  12.НЕВIДВОРОТНIСТЬ - (неотвратимость), (inevitability, inevitability).
  13.НЕВIДХИЛЬНIСТЬ - (неотклонимость), (inevitability, inevitability).
  14.НЕДIЯЛЬНIСТЬ - (недеятельность), (inactivity, inactivity).
  15.НЕМIЛОЧНIСТЬ - (немелочность), (shallowness, unscrupulousness).
  16.НЕЗАХОПЛЕНIСТЬ - (неувлеченность), (uninvolvement, lack of passion).
  17.НЕОБУМОВЛЕНIСТЬ - (необусловленность), (unconditionality, unconditionality).
  18.НЕРУХОМIСТЬ - (недвижимость), (property, real estate).
  19.НЕСУЕТЛИВIСТЬ - (несуетность, не суетливость), (sluggishness, restlessness).
  20.ПРИСУТНIСТЬ - (присутствие, присутствинность), (presence).
  21.РОЗКУТIСТЬ - (раскрепощенность), (looseness, liberation).
  22.РОЗЧИННIСТЬ - (растворённость), (solubility, dissolution).
  23.СЕРЙОЗНIСТЬ - (серьёзность), (seriousness).
  24.ЗАРАЗ - (сейчас, сейчастность, в настоящем), (present).
  25.СИЛА - (сила), (vigour, force).
  26.ЧИСТОТА - (чистота), (purity).
  При самоспостереженнi i усвiдомленнi пристрастi спостерiгаються людиною нiби збоку. Людина усувається вiд пристрастей i тим самим їх регулює, керує ними. Самоспостереження, що розвинулося у людини, не залишає її навiть у найкритичнiшi непередбачуванi моменти життя. Самоспостереження присутнє, коли включається надсвiдома сфера, сфера iнтуїтивних прозрiнь. Незважаючи на iснування пiдсвiдомого i надсвiдомого, на шаруватiсть свiдомої сфери, при включеннi самосвiдомостi та самоспостереження можна говорити про свiдомiсть людини як єдине цiле. В цьому єдиному цiлому важливе мiсце займає надсвiдоме як розширення свiдомостi. До розширеного стану свiдомостi зазвичай вiдносять стани наднеспання, а також рiзнi види осяяння, просвiтлення, перетворення. В цих станах вiдбувається розширення довiльної уваги. I людину не залишає усвiдомленiсть i контрольованiсть. Вона може повернутись у будь який час в свiй звичайний стан.
  Бiографiчнi свiдчення говорять про те, що стан ВIЧНОГО як особливий стан свiдомостi, як компенсаторне осяяння - це свiдомий стан, аж до того, що не iснує особливої вiдмiнностi мiж людиною просвiтленою i непросвiтленою. Але цей стан вважається чистим. Тобто реєструються все ж таки вiдмiнностi, особливостi. Вказується на те, що це чистий стан свiдомостi. Отже до цього вона була не зовсiм чистою, затемненою чи якоюсь iншою. Тобто стан ВIЧНОГО як компенсаторне осяяння виникає спонтанно, є результатом очищення. Процедура очищення в даному випадку - це природне життя самосвiдомостi як регуляторного механiзму в людинi, коли вiдторгається дрiбязкове, неважливе. Регулюється недопущення всього незначного в життєдiяльностi людини. Це головний онтологiчний аспект компенсаторного осяяння як регулюючого прояву самосвiдомостi та її регуляторного механiзму. Цей регуляторний механiзм спрацьовує через самоспостереження. Так людина має спостерiгати свою пристрасть нiби збоку, нiби це i не її пристрасть. I людина опановує пристрастi, уподобання, повертається до тiєї справи, яку необхiдно виконати. Чистота - це цiннiсть i результат. Чистота - це спосiб iснування компенсаторного осяяння стану ВIЧНОГО.
  Онтологiчний аспект аналiзованих процесiв зводиться до того, що у людинi йде процес очищення. Цей процес iснує як реальнiсть i вимагає обов'язкової участi самосвiдомостi, iнтроспекцiї. Технiку iнтроспекцiї ми зустрiчаємо в джнана-йогi, в дзен-буддизмi, в даосизмi. Таку технiку можна зустрiти у всякому мiстицизмi. Це технiка оволодiння собою, щоб не заражатися дрiб"язковим, неважливим, непотрiбним.
  Компенсаторне осяяння, яке, припиняючи зайве, компенсує все непотрiбне i дрiбязкове в людському життi, i яке зветься стан ВIЧНОГО; а розумiється як "одкровення", "осяяння", "трансценденцiя". Однак в цьому осяяннi не припиняє дiяти спонукання до спасiння. Людина в цьому станi при зовнiшнiх загрозах, може дiяти.
  ВИСНОВКИ. Стан ВIЧНОГО досконально розкрито в релiгiйно-мiстичнiй культурi. Особливо вiн яскраво представлений в апофатичному мiстицизмi. Про нього свiдчить брахманiзм (джнана-йога), даосизм, дзен-буддизм. Документальнi описи цього стану можна побачити i поза релiгiйно-мiстичною культурою. Стан ВIЧНОГО є стан надсвiдомого як компенсаторне осяяння. Цей стан є в природi людини. Про нього багато сказано в фiлософiї як про стан трансцендентний. В цьому станi у людини зникають спонукання зайвого характери. Але спонукання до спасiння не зникає.Тут ми бачимо зв'язок стану ВIЧНОГО i спасiння.
  СПИСОК ВИКОРИСТАНИХ ДЖЕРЕЛ.
  1. Мурашкiн М. Г. Записи 2019 року. Днiпро: СIЧ, 2020. 478 с.
  2. Krishnamurti Jiddu. Krishnamurti"s Notebook. New York, 1976. 252 p.
  3. Krishnamurti Jiddu. Krishnamurti"s Notebook. Full Text Edition. Ojai: Krishnamurti Foundation of Amer, Ojai, California, U.S.A, 2003. 392 p.
  4. Maharshi Sriramana. The Collected Works. SRI RAMANASRAMAM: Tiruvannamalai, 2003. 392 p.
  ...
  ...
  УДК 130.3
  СТАН ВIЧНОСТI
  МУРАШКIН МИХАЙЛО - доктор фiлософських наук, професор кафедри фiлософiї, м.Днiпро, 49006, Україна.
  MURASHKIN MYKHAILO - Doctor of Philosophy, Professor of the Department of Philosophy, c. Dnipro, 49006, Ukraine.
  ORCID: https://orcid.org/0000-0001-7656-664X
  Анотацiя. У статтi здiйснено комплексний аналiз вiтчизняних i зарубiжних напрацювань з питань стану ВIЧНОСТI як компенсаторного осяяння.
  Ключовi слова: апофатичний мiстицизм, стан вiчностi, компенсаторне осяяння, вольова цiлеспрямованiсть, спонукання спасiння.
  STATE OF ETERNITY
  Summary:The article provides a comprehensive analysis of domestic and foreign developments on the issue of the state of ETERNITY as a compensatory insight.
  Key words: apophatic mysticism, state of eternity, compensatory insight, strong-willed determination, salvation urge.
  Вступ. Глибокий стан ВIЧНОСТI не часто вiдвiдує людину; з часом. Людина з часом оволодiває собою i виникає ВIЧНIСТЬ, стан ВIЧНОСТI. Але пережитий глибокий стан ВIЧНОСТI залишає слiд. З роками старiючи людина овололдiває собою i має слiд вiд глибокого стану ВIЧНОСТI, слiд який був пережитий ще в молодостi, в молодi роки.
  Стан ВIЧНОСТI є стан людини який повертає людину до головного спонукання i руйнує всi спонукання другорядного характеру. Цим стан ВIЧНОСТI очищує психiку людини вiд другорядного, припиняє в людинi непотрiбнi спонукання, компенсує слабкостi. Так стан ВIЧНОСТI можна представити в природi людини як компенсаторне осяяння.
  Стан ВIЧНОСТI є компенсаторним осяянням, яке компенсує слабкiсть вольової цiлеспрямованостi шляхом руйнацiї спонукань непотрiбного характеру, i взагалi всяких спонукань, крiм спонукання спасiння.
  Отже в станi ВIЧНОСТI йде припинення дiй i очищення духу вiд спонукань. Руйнуючи спонукання стан ВIЧНОСТI залишає в глибинах людської душi спонукання спасiння. А це вже має сенс. Адже людина повинна виживати в цьому безмежному свiтi, повинна спасатися.
  Аналiз останнiх дослiджень показав, що стан ВIЧНОСТI яскраво демонструється в апофатичному мiстицизмi як стан Божественного. В психотерапiї стан ВIЧНОСТI розумiється як стан Очищення, стан Припинення. На матерiалах документальних свiдчень стан ВIЧНОСТI представлен як очищуєча процедура, яка виникає спонтанно, компенсуючи недолiки психiчного життя. Тому стан ВIЧНОСТI можна вважати як компенсаторне осяяння.
  Мета статтi показати стан ВIЧНОСТI в природi людини як компенсаторне осяяння, яке компенсує недолiки, очищає i припиняє непотрiбнi спонукання. також мета статтi - показати важливiсть цього стану.
  Виклад основного матерiалу. Стан ВIЧНОСТI. Назва цього стану вiд того що руйнуються всi спонукання людини; але залишається те що для людини головне, тобто вiчне. В станi ВIЧНОСТI у людини, в глибинах її душi, залишається все ж таки спонукання до спасiння, спасiння себе i iнших. Коли в станi ВIЧНОСТI у людини руйнуються її спонукання, то вона завмирає позбавлена всяких спонукань. Але коли в цьому станi виникає загроза зовнє, то не зважаючи на завмирання i вiдсутнiсть спонукань людина починає дiяти. Отже, в станi ВIЧНОСТI, десь в глибинах людської душi жеврiє спонукання до спасiння себе i всiх iнших людей. Всi iншi спонукання руйнуються як другоряднi, не важливi. В станi ВIЧНОСТI людина абсолютно володiє собою.
  В станi ВIЧНОСТI зберiгається спонукання до спасiння, до вiчного збереження життя. Тому i назва цього стану "ВIЧНЕ", тобто ВIЧНЕ спасiння життя. ВIЧНЕ спасiння життя розумiється як ВIЧНЕ вiд того, що нiчого iншого як ВIЧНОГО немає. Навiть ВСЕ як таке не вiчне. Мається на увазi ВСЕ БУТТЯ як таке не вiчне. ВСЕ мiнливе, змiнюється.
  Стан ВIЧНОСТI залишає спонукання до спасiння, спонукання до спасiння себе i iнших людей. Це спонукання теж пригнiчене, жеврiє десь в глибинах людської душi. Адже при яскраво вираженому станi ВIЧНОСТI всi спонукання руйнуються i людина завмирає, стає нерухомою. Адже всi спонукання зникли.
  Свiт (ВСЕ) як такий мiнливий. В ньому немає нiчого вiчного. ВIЧНЕ - це те, що людина залишає пiсля свого життя як творчи дiї, залишає цi творчи дiї в людях, в людствi. Це ВIЧНЕ. Але воно може стати не вiчним якщо людство зникне.
  Часто про ВIЧНЕ кажуть як про ВСЕ. Але ВСЕ так чи iнакше змiнюється. Воно тимчасове.
  В повсякденнi стан ВIЧНОСТI не яскраво виражений. В повсякденнi цей стан як слiд вiд сильних, глибинних переживань стану ВIЧНОСТI. Вiд того залишаються слiди творчих дiй людини. Слiди творчих дiй людини ВIЧНI, вiдображенi в людях, в людствi. Але цi слiди (слiди творчих дiй) зникнуть коли зникне людство. Тодi вони, цi дiї, стануть не вiчними.
  ВIЧНЕ привносить людина, зберiгає життя, зберiгає себе з станом ВIЧНОСТI. А в основi всього лежить змiна як розширення i стиснення простору. ВСЕ змiнюється, не вiчне.
  Стан ВIЧНОСТI - це руйнацiя всiх спонукань, вiд чого йде завмирання, нерухомiсть. Але спонукання спасiння себе i iнших все ж таки залишається десь в глибинах людської душi. Тому при зовнiшнiх загрозах завмирання i нерухомiсть припиняються. I людина починає дiяти.
  Стан ВIЧНОСТI яскраво представлений в апофатичному мiстицизмi. В бiографiчних описах мiстикiв i релiгiйних дiячiв стан ВIЧНОСТI представлений як Божественне, стан Божественного, як рiвновага i гармонiя людського духу, душi.
  З приводу стану ВIЧНОСТI продемонструємо основнi термiни i категорiї спираючись на факти якi вiдображенi в мiстичнiй i науковiй лiтературi. Загострення уваги буде на таких ключових словах як: апофатичний мiстицизм, стан ВIЧНОСТI, компенсаторне осяяння, вольова цiлеспрямованiсть, спонукання спасiння.
  Апофатичний мiстицизм. Культура є не релiгiйна i релiгiйно-мiстична. Стан ВIЧНIСТЬ входить в релiгiйно-мiстичну культуру як Божественне.
  Коли є стан ВIЧНОСТI то у людини "всi думки вмерли i всi вiдчуття припинилися" (Кришнамурти, 1999, с. 56). Тодi у людини "переживання себе припинилося" (Махарши, 1999, с. 118). Так представлен стан ВIЧНОСТI в апофатичному мiстицизмi.
  Але стан ВIЧНОГО розгортає свої властивостi i в iнших напрямках культури.
  В Станi ВIЧНОСТI, розчиняються i руйнуються i зникають спонукання. I не тiльки спонукання. Це яскраво вiдображають документальнi свiдчення, коли у людини "всi думки вмерли i всi вiдчуття припинилися" (Кришнамурти, 1999, с. 56), коли у людини "переживання себе припинилося" (Махарши, 1999, с. 118).
  Культура. Культура доволi таки насичена посиланнями до стану ВIЧНОСТI. Цей стан яскраво представлено, наприклад, в фiлософiї. В фiлософiї немає iнших "вимiрiв, крiм трансцендентного" (Филипович 2016: 171) для позначення стану ВIЧНОСТI.
  Стан ВIЧНОСТI. Природнiсть стану ВIЧНОСТI розкриває як релiгiйно-мiстична культура так i не релiгiйна. Стан ВIЧНОСТI i спонукання спасiння iснують в природi людини. Стан ВIЧНОСТI iснує в природi людини як процес зникнення дрiб"язкових спонукань. Природнiсть стану ВIЧНОСТI як певний стан демонструється поряд з такими станами як неспання, сон без сновидiнь, сон зi сновидiннями. Так: "Iндiйська психологiя знала чотири стани свiдомостi: неспання, сон без сновидiнь, сон зi сновидiннями та "каталептичний стан", транс (турiя)" (Элиаде 2009: 75). Тут стан ВIЧНОСТI - це транс як нерухомiсть, завмирання без всiляких спонукань. Але коли є зовнiшня загроза то людина починає дiяти. У людини, навiть в станi ВIЧНОГО, залишається жити спонукання спасiння. Але перевагу має процес зникнення. Тому людина завмирає без спонукань.
  Можна казати про природнiсть стану ВIЧНОСТI. Стан ВIЧНОСТI є в природi людини. Цей стан розчиняє спонукання i всякi дiї дрiб"язкового характеру. Помiчено, що при виникненнi стану ВIЧНОСТI нiяка спецiальна психотехнiка не застосовувалася. Олександра Давiд-Неель показує це таким фактом з станiв людини: "Такi стани бувають наслiдком споглядання при виключенiй розумовiй дiяльностi, тим часом, як в iнших випадках вони досягаються в результатi ряду самоспостережень або ж дослiджень та роздумiв про явища зовнiшнього свiту. Тибетцi стверджують, що є люди, якi впадають у подiбнi стани раптово, без будь-якої пiдготовки, незалежно вiд мiсця, де вони знаходяться, i справи, якою вони зайнятi" (Давид-Неэль 1991: 190). Це вказує на природнiсть таких станiв.
  Стан ВIЧНОСТI є транс певного виду, певного характеру. Стан ВIЧНОГО - це усвiдомлення в трансовому станi. Це транс, при якому "свiдомiсть зберiгає активнiсть" (Забияко 2009: 999). Людина вiдчуває "переживання внутрiшнього спокою i рiвноваги" (Забияко 2009: 999). Спонукання зникають; але спонукання спасiння все ж таки залишається. Тому при зовнiшнiх загрозах людина починає дiяти. В цiлому дiя є в природi людини. Через свої дiї людина залишає слiд в людях якi навколо. Навiть своєю творчiстю через засоби масової комунiкацiї людина залишає слiд в людях якi iснують на далекiй вiдстанi.
  Компенсаторне осяяння. Стан ВIЧНОСТI є компенсаторне осяяння. Це осяяння широко розкриває релiгiйно-мiстична культура. В релiгiйно-мiстичнiй культурi детально продемонстрований стан ВIЧНОСТI як Божественне. При чому вказується що ми маємо справу з осяянням своєрiдного характеру. Тобто мова йде про те, що стан ВIЧНОСТI як Божественне є осяянням. Та i сама "релiгiя виражається через своєрiдне внутрiшнє одкровення чи осяяння" (Колодний 2020: 23).
  Культура мiстицизму i "релiгiя виражається через своєрiдне внутрiшнє одкровення чи осяяння" (Колодний 2020: 23). Осяяння розумiється як сила потрясiння. Стан ВIЧНОСТI зупиняє в людинi всi дрiб"язковi спонукання i людина завмирає. Людина завмирає без спонукань за якими йдуть дiї. Таке зникнення спонукань вiдчувається як потрясiння. Силу подiбних потрясiнь фiксує Вiльям Джемс: "Я перебував у станi повної душевної рiвноваги. Раптом прийшов надзвичайний внутрiшнiй пiдйом, i я вiдчув присутнiсть Бога. Передаю все це зовсiм так, як воно вiдбилося тодi в моїй свiдомостi. Зрозумiв, що Його доброта i могутнiсть пронизали мою душу. Почуття це було таким приголомшливим, що я ледве знайшов сили сказати моїм супутникам, щоб вони йшли вперед, не чекаючи мене. Я опустився на камiння, оскiльки не в силах був довше стояти на ногах, i очi мої наповнилися сльозами" (Джемс 1993: 66).
  Осяяння буває рiзне - або iнтенсивне, або легке. Спонукання дрiб"язковi i застарiлi в станi ВIЧНОСТI зникають. I людина без спонукань завмирає. Цей процес має силу та мiць. Так можна навести приклад, звертаючись до досвiду Джидду Крiшнамуртi. Реєструючи свiй стан, вiн зазначає, що "iнтенсивнiсть зросла i стала майже нестерпною, такою, що довелося лягти" (Кришнамурти 1999: 33). Але цей стан може наростати i поступово, може торкнутися людини з надзвичайною легкiстю. Так в iншому мiсцi свого "Записника" Джидду Крiшнамуртi говорить про те, що "воно прийшло так само м"яко, як вiтерець проходить над водою" (Кришнамурти 1999: 345).
  Осяяння. Стан ВIЧНОСТI - це осяяння. Про це каже той факт, що людина в цьому станi перероджується. В станi ВIЧНОСТI iснує така властивiсть-характеристика, як зникнення в людинi її "я", коли ви як застарiла людина "зникли, щоб вже нiколи не бути колишнiм" (Кришнамурти 1999: 293). Це може вiдбуватися коли йде процес осяяння.
  Вольова цiлеспрямованiсть. Людина може вiдхилятися в своїх цiлеспрямованостях. Це може доходити до катастрофiчних ситуацiй, коли воля зникає. Така ситуацiя не настає коли є стан ВIЧНОСТI.
  Всi спонукання i дiї дрiб"язкового характеру зникають i розчиняються Станом ВIЧНОСТI людини. Адже зовнiшнi катастрофи можуть початися з внутрiшньої катастрофи, суб'єктивної, коли люди йдуть "по рiзних дрiб"язкових шляхах" (Азимов 2002: 472), коли спонтанно не спрацьовує природний механiзм компенсаторного осяяння як Стан ВIЧНОГО, регуляторний стан самосвiдомостi, в результатi якого вiдбувається припинення дрiб"язкового дiяння, коли "припиняється це дiяння як непотрiбне" (Мурашкин 2020: 474).
  В станi ВIЧНОГО йде руйнацiя спонукань непотрiбних. А саме в станi ВIЧНОСТI руйнуються спонукання непотрiбнi, якi заважають. Людина навiть привела в дiї свої спонукання, щось робить. Але "припиняється це роблення як непотрiбне" (Мурашкин 2020: 474), коли настає стан ВIЧНОСТI. Людина стає нерухомою. Вiдбувається припинення непотрiбного, дрiб"язкового дiяння, коли "припиняється це дiяння як непотрiбне" (Мурашкин 2020: 474). Але при загрозливих ситуацiях ззовне дiя вiдбувається. Адже спонукання спасiння при станi ВIЧНОСТI все ж таки залишається.
   Спонукання дрiб"язкового характеру в станi ВIЧНОСТI зникають. Все суєтне i непотрiбне зникає. I це необхiдно, адже людина повинна звiльнити себе для головного. Тож зникає "маса дрiбних думок" (Мурашкин 2006: 122). Зникає те що заважає прояву вольового iмпульсу.
  Вольова цiлеспрямованiсть. Спонукання в станi ВIЧНОСТI зникають i людина завмирає. Стан ВIЧНОСТI як певний вид трансу грає регуляторну та контролюючу роль. Стан ВIЧНОСТI виникає спонтанно як додатковий контроль та самоконтроль. На думку Алана Уотса "нiяка енергетична система не здатна на досконалий самоконтроль, якщо не припинить рух. Контроль. Ще у давньоiндiйському мiстицизмi, у текстах Упанiшад описано Стан ВIЧНОГО. Мiрча Елiаде це пояснює контролем через обмеженiсть, коли "- це обмеження в русi, а оскiльки повний контроль буде, треба думати, повною обмеженiстю, то можливiсть контролю завжди має залишатися менш значущою, анiж можливiсть руху, якщо рух повинен бути взагалi. Що стосується людини, то повна обмеженiсть у русi рiвнозначна тотальному сумнiву, вiдмовi в довiрi власним почуттям i вiдчуттям у всiх вiдношеннях. Напевно, втiленням її є екстремальна кататонiя з вiдмовою вiд будь-якого руху та будь-якої комунiкацiї" (Уотс 2004: 64). Проте не слiд говорити про всякий рух i всяку комунiкацiю. Коли приходить стан ВIЧНОСТI, то людина вiдчуває, що "вмерла для всiх стосункiв, суєтних, безглуздих" (Мурашкин 2006: 123). Тобто вмирають спонукання непотрiбнi, застарiлi, не важливi, не поставленi волею. Але залишається спонукання спасiння.
  Спонукання спасiння. Спонукання спасiння залишається в станi ВIЧНОСТI, залишається десь в глибинах людської душi. Iншi спонукання руйнуються як не важливi, другоряднi. Вiд того людина в станi ВIЧНОСТI завмирає позбавлена спонукань. Але якщо виникає зовнiшня загроза то людина починає дiяти. Посилюється спонукання спасiння, яке пригнiчено iснувало в глибинах людської душi.
  Спонукання спасiння - це саме необхiдне спонукання для людини. Але не тiльки для людини, а i для всього людства взагалi. Адже свiт загрозливий, бiльше людини i людства в нескiнченнiй кiлькостi разiв. Безмежний, свiт безмежний. Земля з її людством маленька в порiвняннi з безмежним космосом. I iснують космiчнi загрози. Це, наприклад, прилiт астероїдiв i комет, якi можуть вдарити по Землi i припинити iснування людства взагалi. Тому стан ВIЧНОСТI тим потрiбен людинi, що вiн припиняє дiї рiзних другорядних i не важливих спонукань, а залишає спонукання спасiння як необхiднiсть. Спонукання спасiння потрiбне не тiльки людинi щоб зберегтись, а i людству в цiлому. Вiд Того стан ВIЧНОСТI є необхiдним станом припиняючи все другорядне, всi другоряднi i не важливi спонукання. Адже людина може вiдхилятися вiд життєво-необхiдного.
  Висновки. Стан ВIЧНОСТI - це компенсаторне осяяння людини. Це осяяння є в природi людини. Iснування цього стану пов'язано з тим, що цей стан руйнує спонукання другорядного характеру, якi заважають людинi рухатись в своєму розвитку вперед.
  Стан ВIЧНОСТI - компенсаторне осяяння, яке компенсує занадто сильнi спонукання якi вiдхиляють вiд вольового цiлеспрямування шляхом їх руйнацiї, не зачiпаючи спонукання спасiння, спонукання до спасiння.
  Стан ВIЧНОСТI компенсує надмiрнiсть спонукань вiдхиляючих вольову цiлеспрямованiсть шляхом руйнацiї цих спонукань, не торкаючись спонукання до спасiння.
  Список використаних джерел
  1. Азимов, А. (2002). Выбор катастроф. Санкт-Петербург: Амфора.
  2. Давид-Неэль, А. (1991). Мистики и маги Тибета. Москва: Дягилевъ Центр, ЦДЛ.
  3. Джемс, В. (1993). Многообразие религиозного опыта. Санкт-Петербург: Андреев и сыновья.
  4. Забияко, А.П. (2009). Транс. В Энциклопедия эпистемологии и философии науки (с. 999). Москва: "Канон" РООИ "Реабилитация".
  5. Колодний, А. (2020). Феномен релiгiєзнавства. Монографiя. Київ: Iнтерсервiс.
  6. Кришнамурти, Джидду. (1999). Записные книжки. Москва: Разум / Мир Кришнамурти.
  7. Махарши, Шри Рамана. (1999). Собрание произведений. Санкт-Петербург - Тируваннамалай: "Экополис и культура" - Шри Раманашрам.
  8. Мурашкин, М.Г. (2006). Записи 2005 года. Днiпропетровськ: СIЧ.
  9. Мурашкин, М.Г. (2020). Записи 2019 года. Днiпро: СIЧ.
  10. Уотс, А. (2004). ЭТО ОНО. В Д.Уайт (ред.), Что такое просветление (сс. 48-66). Москва: ООО "Издательство АСТ".
  11. Филипович, Л.О. (2016). Культура релiгiйного життя. Вибранi працi. Київ: УАР "Iнтерсервiс".
  12. Элиаде, М. (2009). История веры и религиозных идей: От Гаутамы Будды до триумфа христианства. Москва: Академический Проект.
  References
  1. Asimov, A. (2002). Choice of disasters. St. Petersburg: Amphora.
  2. David-Neel, A. (1991). Mystics and magicians of Tibet. Moscow: Diaghilev Center, Central House of Writers.
  3. James, W. (1993). Diversity of religious experience. St. Petersburg: Andreev and sons.
  4. Zabiyako, A.P. (2009). Trance. In Encyclopedia of Epistemology and Philosophy of Science (p. 999). Moscow: "Kanon" ROOI "Rehabilitation".
  5. Kolodny, A. (2020). The phenomenon of religion. Monograph. Kiev: Interservis.
  6. Krishnamurti, Jeddah. (1999). Notebooks. Moscow: Mind / World of Krishnamurti.
  7. Maharshi, Sri Ramana. (1999). Collection of works. St. Petersburg - Tiruvannamalai: "Ecopolis and Culture" - Sri Ramanasramam.
  8. Murashkin, M.G. (2006). Recordings 2005. Dnipropetrovsk: SICH.
  9. Murashkin, M.G. (2020). Entries 2019. Dnipro: SICH.
  10. Watts, A. (2004). THIS IS IT. In D. White (ed.), What is Enlightenment (pp. 48-66). Moscow: AST Publishing House LLC.
  11. Filipovich, L.O. (2016). Culture of religious life. Selected practices. Kiev: UAR "Interservis".
  12. Eliade, M. (2009). A History of Faith and Religious Ideas: From Gautama Buddha to the Triumph of Christianity. Moscow: Academic Project.
  ...
  ...
  УДК 130.3
  МЕТАФIЗИКА ДУХОВНОГО ЖИТТЯ ПРИ РОЗГЛЯДI СТАНУ ВIЧНОГО (ВЛАСТИВIСТЬ-ХАРАКТЕРИСТИКА "СИЛА").
  МУРАШКIН Михайло - доктор фiлософських наук, професор кафедри фiлософiї, м. Днiпро, 49006, Україна
  MURASHKIN Mykhailo - Doctor of Philosophy, Professor of the Department of Philosophy, Dnepr city, 49006, Ukraine
  ORCID: https://orcid.org/0000-0001-7656-664X
  Анотацiя. У статтi розглядаються категорiї метафiзика i дух. Розглядається метафiзика стану ВIЧНОГО людини. Розглядається особливiсть духу в станi ВIЧНОГО людини.
  В статтi дано комплексний аналiз вiтчизняних i закордонних розробок з питань характеристики "сили" стану ВIЧНОГО людини. Показан зв'язок характеристики "сила" з iншими характеристиками стану ВIЧНОГО людини. Обґрунтовано поняття "сила". Розкритий змiст ведучих понять проблеми. Узагальненi якостi самого стану ВIЧНОГО людини.
  Ключовi слова: метафiзика, дух, духовне життя, стан ВIЧНОГО, сила.
  METAPHYSICS OF SPIRITUAL LIFE WHEN CONSIDERING THE STATE OF THE ETERNAL (PROPERTIES-CHARACTERISTICS "FORCE").
  Summary. The article examines the categories of metaphysics and spirit. The metaphysics of the state of ETERNAL man is considered. The peculiarity of the spirit in the state of the ETERNAL person is considered.
  The article provides a comprehensive analysis of domestic and foreign developments on the issues of characterizing the "strength" of the state of the ETERNAL person. The connection between the characteristic "strength" and other characteristics of the state of an ETERNAL person is shown. The concept of "force, vigor" is substantiated. The content of the leading concepts of the problem is revealed. The qualities of the very state of ETERNAL man are generalized.
  Key words: metaphysics,, spirit, spiritual life, state of the ETERNAL, force.
  Вступ. Назва "ВIЧНЕ", як стан ВIЧНОГО у людини, взятий з документальних записiв цього стану, описiв в яких про цей стан говориться як про "нетлiннiсть" (Krishnamurti 2003: 20).
  ВIЧНЕ (стан ВIЧНОГО) - це певний природний стан людини, який достеменно розкритий в апофатичному мiстицизмi. В метафiзицi духовного життя апофатичного мiстицизму отримати стан ВIЧНОГО означає навiть стати Богом. Людина "маючи в собi самiй внутрiшню основу Буття, пiзнання як Закон Буття, як Абсолют, людина стає самим богом" (Жадько 2019: 192).
  Стан ВIЧНОГО яскраво представлений також в документалiстицi ХХ столiття. Прикладом може бути книга Джидду Крiшнамуртi "Записники" (Krishnamurti 2003: 200).
  Аналiз останнiх дослiджень показав, що характеристика "сила" є невiд'ємною складовою характеристик стану ВIЧНОГО в релiгiйно-мiстичнiй культурi.
  Метафiзика духовного життя показує, що в релiгiйно-мiстичнiй культурi ВIЧНЕ як стан людини, розглядається в ряду таких станiв як одкровення, осяяння. Адже сама "релiгiя виражається через своєрiдне внутрiшнє одкровення чи осяяння" (Колодний 2020: 23). В контекстi фiлософських знань "релiгiя не має якихось iнших (нацiональних чи соцiокультурних) вимiрiв, крiм трансцендентного" (Филипович 2016: 171).
  Мета статтi обґрунтувати характеристику "сила" як невiд'ємна особливiсть станiв описаних в метафiзицi, в апофатичному мiстицизмi.
  Виклад основного матерiалу. Стан ВIЧНОГО є компенсаторним осяянням. Стан ВIЧНОГО супроводжується "величезним вiдчуттям сили, краси i нетлiнностi" (Krishnamurti 2003: 29). Але до цього людину могли покинути сили. А стан ВIЧНОГО, як компенсаторне осяяння, принiс цi сили. Тому до стану ВIЧНОГО особлива увага в метафiзицi, особлива увага при розглядi проблем пов'язаних з духом.
  Метафiзика. Метафiзика розумiється як пiсля фiзики. Тобто не фiзична, не матерiальна сутнiсть; не фiзика, а психiка. Метафiзика торкається того, що виникає потiм, пiсля фiзики, пiсля фiзичної реальностi виникає як душа, дух. Але метафiзика каже не просто про повсякденну психiчну реальнiсть людини, а про надчуттєву реальнiсть як першооснову буття. Це першооснова буття людського духу має риси ВIЧНОГО, стану ВIЧНОГО. Ця реальнiсть духу надчуттєва i метафiзика як фiлософське вчення каже про цю реальнiсть як про буття саме по собi. Тобто каже про вiльне буття, що нагадує своїми рисами стан ВIЧНОГО як конкретний стан людини. Метафiзика як фiлософське вчення каже про божественне. Стан ВIЧНОГО виступає як божественний стан, стан абсолютний, iдеальний стан. Цей стан абстрагується в метафiзичну мудрiсть, компанується як фiлософське вчення. Цим метафiзика вiдходить вiд сфери практичного досвiду. Але метафiзичнi вчення несуть в собi певну цiннiсть. Ця цiннiсть вважається вищою, абсолютною, незрiвнянною. Ця цiннiсть говорить про ВIЧНЕ як результат пiзнання iстинно сущого. Подалi метафiзика починає виступати як вище знання про першопричину. Метафiзика розглядає причини виникнення ВIЧНОГО. Фiлософ в своїй метафiзицi розглядає свiй стан ВIЧНОГО як першооснову буття як такого. Але починаючи з середньовiчної фiлософiї всi роздуми з приводу буття як такого пiдпорядковуються одкровенню. Тобто оформлюється конкретика стану ВIЧНОГО як певне переживання одкровення. Це одкровення вважається вищим i має риси повної свободи. Роздуми йдуть про свободу як незрiвнянну силу.
  Метафiзика Нового часу зi своєю натурфiлософiєю розглядає процеси пiзнання. Подальшому в метафiзицi йде орiєнтацiя на Аристотеля де суб'єкт розглядається як суб'єкт пiзнання. Тобто метафiзика орiєнтується на розглядi процесiв пiзнання. Тут стан ВIЧНОГО виступає як певне переживання в творчих процесах пiзнання iстини.
  Подальшому метафiзика оформлюється як дисциплiна зi своєю послiдовнiстю в якiй стан ВIЧНОГО розглядає природна теологiя. Природна теологiя розгортається в кантiвському чистому розумi. Але тут роздум про стан ВIЧНОГО не виходить на перший план. Тут розглядається перш за все активнiсть суб'єкта. В станi ВIЧНОГО складно побачити активнiсть суб'єкта. В станi ВIЧНОГО йде процес розпаду iлюзiй, розпаду зайвих думок, активнiсть знижується. Це зниження активностi i процес розпаду старого в процесi пiзнання i зберiгає метафiзику як вчення. Адже на аренi фiлософiї з'являється Гегель який протиставляє метафiзику дiалектицi. За Гегелем метафiзика i дiалектика - це рiзнi способи пiзнання. Але Гегель своєю дiалектикою повнiстю не руйнує метафiзику. В фiлософiї Гегеля можна знайти iдеї iстинної метафiзики як руйнацiї хибних iдей. Iстиннiсть метафiзики зберiгається при розглядi питань одкровення, якi були започаткованi ще в середньовiччi. Тут i виступає на перший план стан ВIЧНОГО як переживання людини при одкровеннi в творчих процесах особистостi, при iстинному життi духа.
  Iснування iстинностi метафiзики як фiлософського вчення в ХХ столiттi зберiгається завдяки тому, що розглядаються процеси розпаду хибних застарiлих iдей. Цей розпад супроводжується переживанням стану ВIЧНОГО. В цiлому, сучасний фiлософський роздум "залишає за метафiзикою право на осмислення ситуацiї буття людини у свiтi" (Iщенко 2002: 373). Це буття iснує завдяки буття людського духа який вiдкидає все зайве.
  Висновки. Стан ВIЧНОГО пронизує всю метафiзику, пронизує всi проблеми якi повязанi з духом. Це вiд того, що сам стан ВIЧНОГО як компенсаторне осяяння надає людинi сили, грає важливу роль в людському життi, в життi людського духу.
  Список використаних джерел
  1. Жадько В.А. Фiлософiя як гуманiстичний свiтогляд: наукова монографiя. Запорiжжя: Видавництво ПП "Новий Свiт-2000", 2019. 200 с.
  2. Iщенко Ю. Метафiзика. Фiлософський енциклопедичний словник. Київ: Абрис, 2002. 744 с.
  3. Колодний А. М. Феномен релiгiєзнавства: монографiя. Київ: "Iнтерсервiс", 2020. 200 с.
  4. Филипович Л. О. Культура релiгiйного життя. Вибранi працi. Київ: УАР. "Iнтерсервiс", 2016. С. 1-200.
  5. Krishnamurti, Jiddu. (2003). Krishnamurti"s Notebook. Full Text Edition.
  References
  1. Jadko, V. A. (2019). Filosofija cac gumanistichni svitoglyad:naukova monografia. Zaporijja: Vidavnictvo PP "Novi Svit-2000".
  2. Ischеnко Ju. Меtаfiziка. Filоsоfski еnziklоpеdigni slovnik. Kyiv: Abris, 2002. 744 с.
  3. Kolodny, A. M. (2020). Fenomen religie znavstvo: monografia. [The phenomenon of religious studies: a monograph]. Kyiv: "Interservis" [in Ukrainian].
  4. Fylypovych, L. O., (2016). Kultura religioznie zhizni. Vibrani prazi [The Culture of Religious Life: Selected Works]. [Selected Works], 1-200 [in Ukrainian].
  5. Krishnamurti, Jiddu. (2003). Krishnamurti"s Notebook. Full Text Edition.
  ...
  ...
  
  
  
  ПИСЬМО 2024: дополнение
  
  ...
  ...
  Просыпаюсь.
  Медитирую.
  Пишу слова.
  ...
  ...
  Человек!
  Люби меня вечно.
  Я от вечности.
  Я жил и живу для бессмертия человечества. Оно хранит мой образ.
  А что ещё?
  Какое содержание глубже этого?
  Люби меня вечно, всегда, постоянно...
  Люби меня вечно.
  Love me forever.
  Но...
  Мне всё одинаково. Признаюсь в тайне.
  Люби меня или оставь меня.
  Love me or leave me.
  Но, я продолжу жить для бессмертия человечества.
  Оно хранит мой образ.
  
  Люби меня или оставь меня.
  Love me or leave me.
  Но я не изменюсь.
  Я буду жить не ради себя.
  Я буду жить ради выживания человечества.
  Я отпечатан в этом человечестве.
  Я жил в нем.
  И мне этого достаточно.
  Я не умру если не умрет человечество, если оно не исчезнет с исчезновением Солнца.
  ...
  ...
  Как себя спасти?
  Человечество спасти.
  А ты отпечатан в человечестве.
  Ты оставил оттиск в душах людей.
  Человечество будет жить, и ты будешь жить своей душой.
  А телом умрешь.
  Все умирают.
  А оттиск, твой оттиск, оттиск твоей души останется.
  Человечество должно жить и хранить твой оттиск.
  Хотя... этот оттиск может быть очень незначительным.
  ...
  ...
  Человек мал. Человечество мало. Оно крохотное, микроскопическое в сравнении с космосом, со Вселенной. Человечество и Земной шар микроскопичны в сравнении с бесконечностями Вселенной. Но от этой Вселенной есть угрозы. Существуют космические опасности для человечества, для его существования. Ну, хотя бы опасность от прилета астероида или кометы. И... человечество должно как то выживать, продлить своё существование.
  Отдельно живущий человек тоже в этом заинтересован. Ведь он при жизни отпечатывается в человечестве, оставляет после себя след. Если человечество исчезнет, то исчезнет этот отпечаток. А в этом отпечатке содержится фактически дух человека.
  В силу своей крохотности человек и человечество должны отдать все свои силы, все помыслы чтобы сохранить себя. Следовательно должны быть убиты все не жизненные потребности, а взвинчена одна единственная потребность: развивать астрономию и космонавтику, приспосабливаться к космосу чтобы выживать. Выживать придется бесконечно так как космос со своими угрозами бесконечен.
  ...
  ...
  Я стою перед смертью.
  Скоро мне умирать.
  Что останется?
  То, что я напишу.
  То, что я излагал. Пока... будут читать.
  Буду жить, буду жить пока будут читать.
  А исчезну когда?
  Как исчезнет читающий люд.
  Я для них все писал; о путях, что к спасенью ведут.
  ...
  ...
  Всё умрёт.
  Я умру.
  Мы боролись за жизнь?
  Нет. Боролись с собой.
  За инстинктом шагали.
  Хуже всякого зверя...
  Мы похлеще зверей.
  Жизнь мы заслужили в бесконечных просторах?
  ...
  ...
  Все умрет на Земле, когда Солнце потухнет.
  Человек не творил чтоб остаться в живых.
  Человек воевал.
  А зачем?
  Неизвестно.
  Он своих убивал; тех кто сходство имеет с его телом, душой...
  Убивал даже тех кто с ним вовсе не сходен. Убивал и людей, и зверей, убивал, убивал...
  Убивал непохожих, убивал, убивал...
  ...
  ...
  Средневековье. Готика. Величественная. Возвышенная.
  Величием соборов давили людей. Чтобы иное в головах не возникло.
  В соборе камням кланяются. Нет. Не камням, а своим собственным представлениям, своей вере.
  Везде изображение Христа распятого на кресте. А он воскрес. Почему изображают распятие? Чтобы вызвать жалость.
  Люди в соборе умаляют себя в поклонениях, упраздняют себя перед своей верой. Умаляют себя перед другими в храме.
  ...
  ...
  2024 год. Евросоюз. Франция. Страсбург. Как на карнавале. Люди разодетые во что угодно. Маскарад, а не толпа.
  Разодетые в разное. Одни полуголые, с разрисованными, разукрашенными телами. Другие в полном закрытии своего тела. Демократичность. Символика отпускается в свободное плавание. будь приверженцем чего угодно. Но не нарушай правил установленных коллегиально.
  Демократия - это сплошной маскарад. Люди... кто во что верит, и кто во что наряжается. На улицах и площадях люди разодетые согласно своим миропредставлениям и мироощущениям. К этим мировоззренческим устоям следовало бы присоединить желание сократить свои побуждения и потребности; и направить их в сторону спасения всех от космоса.
  Храм. Храм христианский. Перед входом в храм проверяют сумки. Почему? Мусульманин, например, может подорвать что нибудь в храме утверждая свою веру. Религиозные свободы. Но необходимо предвидеть из ряда вон выходящее сумасшествие людей.
  Русский мир сюда не пришел со своим бредом. В тоталитарных государствах по другому; однообразие толпы. Россия тоталитарна на момент 2024 года. Все держится на страхе.
  2024 год. А... Борис Немцов - пророк. Предвидел все. Предвидел тоталитарность. Предвидел вырождение. Предвидел поведение Путина. Такие как Путин поворачивают все к отжившему.
  
  ...
  ...
  Человечество умственно отсталое как моя сестра; человечество олигофреническое. Но моя сестра инвалид второй группы. А человечество инвалидность себе не приписывает.
  Олигофреническое человечество не приписывает себе инвалидность.
  Человечество не понимает, что оно исчезнет вместе с Солнцем; что все временно.
  А вечное?
  Вечное надо создавать. Нужны усилия во спасение. Бессмертие человечества может быть. Но его надо делать. А не воевать друг с другом.
  Да! Человек все же - это недостаточно разумное существо (животное). Я конечно беру на себя много, говоря о таком. Но у меня на это есть веские основания. Ведь люди не думают о своем будущем. Надо сократить свои побуждения и потребности до минимума и посвятить себя целиком и полностью одному делу, развитию космонавтики, чтобы обезопасить существование человечества.
  И... чем изменить поведение людей? Ну... например пробудив в них желание остаться в истории.
  Сейчас остаться в истории легко. Теперь каждый может запечатлеть свою душу в интернете. Но... душа вместе с интернетом исчезнет с исчезновением человечества. Так приложим же усилие чтобы человечество не исчезло.
  Охота пуще неволи.
  Бойтесь своих желаний. Но... кроме одного желания: обессмертить человечество. В нем отражен ваш дух.
  ...
  ...
  Человек и вселенная. Человек мал. Вселенная бесконечно большая. И... несет опасность.
  Но...
  Я иду к цели: уцелеть, чтобы человечество уцелело.
  Задаю себе вопросы о своих потребностях и побуждениях.
  Насколько разумны твои потребности и побуждения если Солнце погаснет?
  А человечество? Оно должно быть едино.
  Но... оно делится на семейные кланы.
  Люди ходят парами. Сговор мужчины и женщины.
  Человечество должно сговориться быть вместе по проблеме спасения, спасения и выживания.
  ...
  ...
  Люди должны стать друзьями. Каждый сосед должен быть другом. Всё человечество должно сплотиться во имя одной идеи, идеи бессмертия человечества.
  Человечество должно быть бессмертным, должно постоянно выживать. Даже когда потухнет Солнце.
  ...
  ...
  Люди все вместе: единомышленники. И ничего другого для них не важно. Лишь бы спасти человечество.
  Это мечта?
  Это сказка?
  Нет. Это выход из положения. Хоть и мир бесконечно большой; усеянный черными дырами. Хоть и Солнце придет к распаду.
  ...
  ...
  Нас породили опасности. Мы на них взросли; взросли на гибели. Но... мы будто бы забыли об этом. Воюем друг с другом. Будто не понимаем подсознательно, что жить нам возможно только вместе, одной семьей, защищаясь от тех же самых опасностей которые нас породили.
  ...
  ...
  Все что было со мной означаю как сон.
  Я вписался в людей. Но они все погибнут. Даже раньше того как умрет наше Солнце.
  Оно наше? О нет. Равнодушие в нем.
  Да и в нас.
  Кто мы?
  Что мы?
  Ничто.
  Ни за что не боролись. Жили просто травой, получая от Солнца тепло. И конец к нам придет.
  Мы за жизнь не боролись.
  ...
  ...
  Мне неясно зачем свои дни проживаю.
  Отпечатался в людях.
  Но они все умрут.
  Все уйдут. Вместе с Солнцем погаснут.
  Один я лишь боролся.
  Они все не боролись за жизнь.
  Так; росли как трава, лучом Солнца согретые.
  ...
  ...
  Ухожу я из жизни. Старый. Тело изношено.
  А душа, дух святой поселился в сердцах тех людей что со мной сотворили мечту и внедряли её о бессмертии всех.
  Но увы. Всё не то, что живёт, что желает расти. Все не мыслят о жизни, о себе, о других что внедрялись в сердца своим делом для всех.
  Все соблазном ведомы. Потому всем конец. Смысл враз исчезает.
  Ухожу я из жизни. Силы всё ж напрягаю.
  Пригодятся они для других, для других.
  ...
  ...
  Я не знаю зачем в этом мире живу.
  Вот умру.
  Мои образы канут.
  То, что я поселил в головах у людей всё умрёт; и все люди исчезнут.
  От того, что потухнет тот солнечный свет что способствовал жизни.
  Умрет все живое.
  Люди ведь не решали задачи для жизни.
  Люди всё воевали, убивали других; будто те все другие не их, а чужое.
  Отчего то чужое поселилось в мозгах? Отчего оно стало чужим? Оттого что мозгов маловато совсем. До животного мира не смогли дорасти.
  ...
  ...
  Я не знаю зачем моё сердце горит отдавая тепло людям тем, что в округе; поселяя в сознание их мою душу.
  Они ведь... всё одно воевать все хотят. Они ведь... всё одно распадутся как Солнце.
  Затухание Солнца закатит их дух, закатит их жизни и мой образ в их душах.
  Их исправить нельзя. Я не знаю зачем моё сердце горит. Всё покроется мраком однажды.
  Люди, я и мой образ исчезнут совсем.
  Не живём мы для жизни. Лишь пристрастием живы.
  ...
  ...
  Человечество не доживет до того времени когда Солнце потухнет.
  Человечество убьет само себя или ядерным оружием, или еще каким.
  Человечество воюет само в себе.
  И это вместо того чтобы решать вопросы о защите от возможных астероидных или кометных ударов из космоса.
  Вместо того чтобы разрабатывать стратегию спасения человечество губит себя в междоусобицах, идет на поводу иллюзорных представлений. Откуда иллюзии? От чванливости.
  ...
  ...
  Нам конец. Всем конец настанет. Солнце погаснет и всё. Мы не думали как спасаться. Воевали друг с другом. И всё.
  Неразумные мы существа.
  Конструируем всё для убийства.
  А зачем?
  Мы и сами не знаем.
  Нас пристрастие водит всё время.
  Неразумные мы существа.
  Конструирует ум не для жизни.
  Для пристрастий. Ведомы ничем.
  ...
  ...
  Через миллиард лет жизнь на Земле станет невозможной.
  Океаны высохнут.
  Почему люди об этом не думают?
  ...
  ...
  Человек оставляет свои творения в умах людей, в сердцах людей. И...
  Умирает. Уходит из жизни.
  Те творения уйдут когда люди уйдут.
  Когда их астероид убьёт.
  Ведь они не желают спасаться. А предвидеть всё можно и нужно.
  Но они воевать лишь способны; сами с собой.
  Ох безумцы.
  Все творенья людей понапрасну.
  А...
  Надо как то всё ж выживать.
  ...
  ...
  Наша галактика Млечный Путь столкнется с другой галактикой Андромедой.
  Вселенная расширяется. Галактики движутся. Уцелеем мы при столкновении галактик?
  Неизвестно.
  Хрупкие мы создания.
  Надо как-то приспосабливаться к твердым предметам Вселенной.
  Надо как-то выживать.
  Наша галактика Млечный Путь столкнется с другой галактикой Андромедой.
  ...
  ...
  Вселенная расширяется; расширяется атом случайно возникший.
  Вселенная - это атом (размер атома, не больше), атом который возник случайно. В этом атоме случайно возникли такие мыслящие животные как люди, разумные животные. И... возникли случайно. Могли бы остаться на уровне обезьян, на уровне горилл и шимпанзе.
  ...
  ...
  Ты душу свою зафиксировал в интернете. Эта душа будет жить пока живет человечество обслуживая этот интернет.
  Когда человечество исчезнет, то исчезнет и интернет вместе с твоей душой. А человечество исчезнет вместе с исчезновением Солнца. И... даже раньше. Солнце высушит океаны на земле и планета Земля станет непригодной для жизни. И это будет даже раньше чем через миллиард лет.
  И... человечество должно что-то делать, что-то предпринимать. А человечество, человек? Человек, то собирает земли под себя, то бомбит город Киев, города Украины. Российский человек. Он занимается не тем чем надо. От этого будет беда.
  ...
  ...
  Солнце высушит океаны на земле раньше чем через миллиард лет. И жизнь на планете Земля прекратится. Человечество исчезнет. Не будет интернета в котором люди отобразили свои души, свой дух.
  И что?
  Надо что-то делать?
  Надо.
  Не заниматься мелочами.
  Надо спасаться, спасаться всем.
  ...
  ...
  От человека ничего не остается после его смерти. Остается то, что он после себя оставил; остаются его творения пока живет человечество. А когда человечество исчезнет, то всякое отображение человека в этом человечестве тоже исчезнет. Остается жить ради бессмертия человечества. При жизни вечной человечества от человека останется хоть какое отображение.
  ...
  ...
  Священные писания писали люди (СВЯТЕ ПИСЬМО, Библия, Коран, Веды, Авеста, Трипитака, Дао дэ цзин, Тора, Библия, Коран). Там есть от человека и от Бога. А вот то, что от Бога, то оно одинаковое во всех священных писаниях.
  ...
  ...
  "Будь бдительным. Будь начеку".
  ...
  ...
  "СВИДЕТЕЛЬСТВУЙ СВОЕ ЖЕЛАНИЕ".
  ...
  ...
  "СВИДЕТЕЛЬСТВУЙ СВОИ ЖЕЛАНИЯ".
  ...
  ...
  Моя цель - это найти пути чтобы обессмертить человечество. Я ведь отпечатался в этом человечестве. Если человечество исчезнет то этот отпечаток меня тоже исчезнет.
  А вероятность того, что человечество исчезнет очень велика. Например, Солнце погаснет.
  ...
  ...
  Бессмертие человечества - это твое спасение. Ты ведь отразился в этом человечестве, зафиксировал себя. зафиксировал свой дух. Но... увы. Человечество смертно. Оно исчезнет вместе с исчезновением Солнца; даже раньше. Оно ничего не делает ради своего спасения.
  Надо что-то делать чтобы человечество не исчезло. Чтобы не исчез твой творческий след который ты оставил в этом человечестве.
  ...
  ...
  Разрисовка собственного тела может способствовать спасению человечества от космических катастрофических ситуаций?
  Нет.
  Или... мое разрисованное тело вдохновит изобретателя космических ракет на изобретение ракеты отклоняющей опасные ситуации из космоса? Рисунки которые я сделаю на своем теле вдохновят сотворить механизмы, технические сооружения которые спасут; спасут от опасности.
  ...
  ...
  Я отражен в людях, отражен в человечестве. Значит обессмертить человечество - это обессмертить себя.
  Да. Я умру, умру телом. Но мой дух будет жить в людях моими песнями, моими техническими изобретениями; будет жить пока будут жить люди. Но... люди исчезнут с исчезновением Солнца. Они не заботятся о своем бессмертии. Воюют между собой начиненные всевозможными иллюзиями и мифами.
  А... моих забот о бессмертии мало. Человечество большое и разобщенное. Зачем живет само не знает. А своего ума не вставишь.
  ...
  ...
  Хочу бессмертия. Но... если не будет бессмертия у человечества, то этого бессмертия не будет и у меня. Ведь я в нем оставляю отпечатки своего духа. Значит надо как-то образумить это человечество, чтобы оно делало хоть что нибудь для своего бессмертия. А то придет время, погаснет Солнце и исчезнут люди.
  ...
  ...
  Ищу, ищу, там где счастье.
  Счастью молюсь как основе.
  Но вот приходит ненастье.
  И я опять наготове.
  Я в напряжении весь.
  Однако... не сбита спесь.
  Где счастье? Ну, где оно?
  Выгляну снова в окно.
  А там и пурга, и метель.
  Ветер ломает ель.
  Как бы мой дом не снесло.
  И... душу несчастье свело.
  Мысли идут в голове.
  Как бы расти траве.
  Как бы бураны прошли.
  И летние дни пришли.
  А счастье... Ну, где оно?
  Ну хоть не смотри в окно.
  ...
  ...
  Бессмертие. В наше время обессмертить свой дух, свою душу можно. Для этого имеется масса возможностей. Ну... хотя бы обессмертить себя через интернет. Другая проблема в том, что этот интернет, и человечество вообще вместе с интернетом, исчезнут.
  Человечество исчезнет. Оно воюет. Оно не разрабатывает путей спасения, спасения от космических катастрофических ситуаций. Следовательно оно погибнет вместе с угасанием Солнца. Погибнут и следы от творчества людей, от творчества каждого человека. Исчезнет след от них, от людей.
  ...
  ...
  Умру. Но... хочу бессмертия. Хочу остаться своими творениями в людях. Для этого я все делаю чтобы люди остались, чтобы они остались даже тогда когда Солнце потухнет. Обессмертить человечество - это обессмертить себя, отраженного в этом человечестве.
  О!
  Наше личное бессмертие - это бессмертие человечества. мы отразились в нем, в этом человечестве при жизни. И покуда оно будет жить будем жить и мы. Но... увы оно вряд ли будет жить. Оно воюет. Убивает себе подобных.
  
  Мы своими творениями отразились в человечестве, отразилась наша душа, наш дух. Но... это отражение исчезнет вместе с человечеством, вместе с его исчезновением.
  ...
  ...
  Все умирают. Счастливый; Несчастный... В этом отношении никакой обиды. Кто раньше. Кто позже.
  Другое дело, что ты оставляешь после себя? Будет то, что ты оставишь, служить людям, их выживанию? Если будет служить выживанию людей, то значит и выживанию тебя.
  ...
  ...
  Я в души людские вошел.
  И там поселился навечно.
  Мой дух обитает там. Все же... умрет он, умрет как все люди, как Солнце, которое все прекратит.
  Люд не желает спасаться.
  ...
  ...
  Ко мне приближается жизни конец.
  Я много, скажу, наследил. Строил дороги, дома. Когда-то все это исчезнет. Но в память людей я вошел. Добрым делом вошел. И сполна.
  Солнце погаснет. Исчезнет все.
  Человек не останется, нет. Он рушил дороги, дома, воевал. Оттого я и плачу, плачу.
  ...
  ...
  Мир больше меня в бесконечное количество раз.
  Космос... Вселенная... Сплошная бесконечность. От них все что угодно можно ожидать.
  Мир в своей основе случаен. Случайно возникла жизнь, человек. Человек оставляет следы своими творениями. Чтобы эти творения были надо чтобы человечество было. Оно хранит душу человека после его смерти в виде его творений. А если человечество погибнет от космических случайностей то смысл будет утерян. Надо сохранить человечество даже когда потухнет Солнце.
  А что делает человек? Воюет. Убивает себе подобных. Безмозглое существо.
  ...
  ...
  Ты зарегистрировал себя в интернете. Пел, плясал, представил проект технического сооружения. Вся душа твоя отразилась в интернете. Весь дух! Он бессмертен. Пока существует человечество. И это всё твой след.
  
  Человек так или иначе оставляет следы на теле и в психике окружающих; на теле человечества. Когда человечество исчезнет то и следы исчезнут.
  Хочешь чтобы следы не исчезли?
  Постарайся чтобы человечество не исчезло, развивай космонавтику предупреждающую катастрофы.
  
  Тело живет. Умирает. Все для тела, для жизни его. Но... оно умирает.
  
  Вот и думаю что делать со своей жизнью.
  Хочу бессмертия. Но все творения что я сотворил будут жить пока живут люди на земле. Когда люди исчезнут то исчезнет память обо мне. исчезнет все. Следовательно я посвящаю свою жизнь дабы обессмертить человечество. Я отдаю все свои средства на развитие космонавтики предупреждающей катастрофические ситуации. Даже не одеваюсь модно. Ибо это дорого. Все доходы на развитие космонавтики.
  
  Делать клумбы? Нужно это? Подстригать цветники?
  Нет.
  Ни одного лишнего движения. Все для развития космонавтики.
  Космонавтика! Даже не одеваюсь модно. Ибо это дорого. Все доходы на развитие космонавтики.
  
  В Брюсселе фонтан "писяющий мальчик". Все возле него фотографируются. если б они чем другим занялись.
  Потом фотографировались возле "писяющей девочки". Фотографироваться. Нужно это?
  Деяния на развитие космонавтики. Следует уберечь человечество от космических катаклизмов. И... ничего не должно отвлекать.
  ...
  ...
  Видел в интернете как раздевалась молодая женщина. Большая грудь. Утонченная фигура. Все гармонично. Красивое тело.
  Никакого отношения к жизни не было сказано. Никакой философии. Вся философия в теле. Оно жизненное. Впечатляет. Интернет зафиксировал эту телесную гармонию навека. И это бессмертие данной особы.
  Своим телом эта молодая женщина останется в веках. Своим телом она проповедует свой дух. Тело состарится и умрет. А дух тела, проповедь этого духа в интернете будет жить вечно. Этот телесный дух бессмертен. Он бессмертен. Но... бессмертен... бессмертен пока будет существовать интернет, который обслуживают люди. Пока существуют люди. Пока существует человечество, которое уйдет вместе с потухшим Солнцем. Солнце потухнет и человечество исчезнет. Оно хоть и облагородило себя показом своего тела... Но... оно не занималось вопросами собственного спасения.
  ...
  ...
  Меня никто не смог подчинить своей философией, своей идеологией, своим мыслесплетением.
  Я знаю, что Солнце потухнет. А человечество может исчезнуть вместе с Солнцем.
  Но... я отпечатан в человечестве. Мой дух вплетен в сердца многих людей. Мой дух там живет.
  Кроме того я боролся за то, чтобы люди не исчезли с лица Земли.
  Подчинить меня другому мыслесплетению невозможно.
  Я за бессмертие человечества. Все свои потребности я свел к этому.
  ...
  ...
  Люди - это такие животные, которые могут придумывать облегчения для своего тела. Но они не способны придумывать облегчение для выживания других тел, тел людей как таковых.
  ...
  ...
  Слушал в интернете Фредди Меркьюри, последнюю его песню.
  Песня его поражает, ставит вопросы. В ней его душа, дух. И... неужели его душа исчезнет с исчезновением Солнца, с исчезновением человечества?
  Надо что-то делать.
  ...
  ...
  Живя среди людей ты запечатлел себя в людях, в человечестве.
  Ты запечатлел свой дух. Если человечество не исчезнет, то и твой дух не исчезнет. Но Солнце потухнет и человечество исчезнет. Человечество не жило во имя своего собственного спасения. Человечество жило с иллюзиями не отражающими реального положения вещей.
  ...
  ...
  Бессмертие будет, если люди будут; если они не исчезнут вместе с потухшим Солнцем.
  Бессмертие будет. Ты же останешься в людях. Ты с ними прожил много лет. Ты умрешь, а влияние твое будет жить в тех людях, что тебя окружали. То, что ты совершал все останется, все. То твой дух. Он бессмертен, бессмертен. Пока люди живут.
  Когда Солнце потухнет... все исчезнет тогда.
  ...
  ...
  Человека ожидает смерть.
  Он оставит после себя свой дух вплетенный в мозги окружающих людей с которыми он контактировал, общался. Этот дух будет существовать пока существуют люди. Они будут передавать этот дух из поколения в поколение пока человечество не прекратит свое существование. А оно прекратит свое существование когда погаснет Солнце.
  
  Человеческих дух остается вплетенный в души людские. Тело умрет. Это точно. А дух будет жить в окружающих людях. Пока этот люд не исчезнет вместе с исчезнувшим Солнцем.
  ...
  ...
  О чем я забочусь?
  О собственном бессмертии.
  Люди будут бессмертными. И я буду бессмертным отразив свой дух в интернете.
  Люди исчезнут с исчезновением Солнца; и меня не будет. Оттого я забочусь чтобы люди не исчезли. Чтобы человечество не прекратило свое существование.
  О чем я забочусь?
  Ясно. О себе и других.
  ...
  ...
  Дух никуда не девается.
  Душа никуда не девается.
  Человек умирает. Тело исчезает.
  Но дух остается.
  Душа остается. Она никуда не девается. Она в людях которые окружали человека. Человек при жизни своего тела влиял на людей, формировал их, изменял их. Эти изменения остаются. Они и есть душа. Эти изменения никуда не деваются. Они остаются и передаются из поколения в поколения. Они бессмертны. Они существуют и будут существовать пока живут люди на Земле. Но... они исчезнут вместе с людьми. Солнце исчезнет. И люди исчезнут.
  ...
  ...
  Я вшиваю себя в мозги окружающих людей, вшиваю свой дух контактируя с ними.
  Я вписал себя в свое окружение. Мой дух поселился в окружающих меня людях. Будет жаль, что он исчезнет вместе с людьми. Я исчезну. Мое тело умрет. Как жаль, что ничего не останется. Все люди умрут, исчезнут после потухания Солнца.
  Я вшит в мозги окружающих людей. Я их переделывал своим присутствием, контактируя с ними. Мой дух в их мозгах. Они умрут вместе с угасающим Солнцем. И я исчезну.
  В своей жизни я старался чтоб не исчезли люди. Исполнял то, что считал необходимым во благо человечества. Человечество должно жить. Один человек - ничто.
  ...
  ...
  Я много хочу. У меня масса побуждений. Но я наблюдаю их со стороны. И не прихожу в деяния по реализации этих побуждений. Я. Я вижу их. И они как бы не мои. Я в стороне. Чистый; очищенный. Допускается одно побуждение - побуждение спасать и спасаться. Спасать других и спасать себя. Моя деятельность конечно не связана с космонавтикой чтобы предупреждать опасности из космоса. Но я бескорыстно жертвую свои доходы на развитие космонавтики. Хочу чтобы моя деятельность, которая несет мой дух, вплетенная в человеческие отношения не исчезла вместе с человечеством в будущем. Хочу чтобы человечество не погибло в катастрофах из космоса.
  Моя деятельность вписана в окружающих людей. Она во многом переделала этих людей. В этом переделывании содержится мой дух. Этот дух должен жить даже тогда когда потухнет Солнце.
  ...
  ...
  Что ты делаешь с самим собой?
  Ты запечатляешь себя не так как надо.
  А это останется навечно.
  Пока будет существовать человечество.
  Но оно не будет существовать. Ты ведь не делал ничего для его существования.
  И твоя запечатлённость в интернете, и вообще по жизни, временная.
  Ты не то делал.
  И ты исчезнешь вместе с человечеством.
  ...
  ...
  Мы, люди Земли, вместе держимся одной идеи: выживания человечества в будущем; буквально до бессмертия человечества даже тогда, когда Солнце потухнет. Для этого мы отказываемся от всех своих потребностей ради одного: вложить все свои силы и помыслы для развития астрономии и космонавтики, чтобы овладеть близлежащим космосом и обезопасить себя от угроз извне.
  Для этого нам надо вначале обезопасить себя от угроз изнутри и не отвлекаться от внезапно всплывающих побуждений не относящихся к делу.
  У нас одна потребность: спасти человечество от гибели. Мы своей жизнью запечатлели себя в этом человечестве. И это должно жить.
  ...
  ...
  Мы все вместе. Цель одна: спасти человечество. Оно уйдет с уходом Солнца. Но тогда наши отпечатки в интернете и в сердцах людей тоже уйдут.
  Мы должны бороться все вместе за бессмертие человечества. И против тех кто прожигает свою жизнь и не верит ни в какие смыслы. Мы должны дать им эти смыслы.
  Вечное. Бессмертие человечества. Это наше бессмертие.
  И пусть льются слезы из глаз что мы отрубили в себе все желания, все хотения, все помыслы о чем-то другом.
  О чем могут быть эти помыслы?
  О мелочном!
  И наша душа расцветает.
  ...
  ...
  Все люди Земли становятся единомышленниками.
  И ничто другое не имеет значения.
  Все люди направлены к одной цели.
  Это спасти человечество, сделать человечество бессмертным. Чтобы человек жил даже тогда когда Солнце потухнет и распадётся.
  Человечество сохранится, значит сохранится оттиск от каждого живущего когда-то человека.
  В противном случае всё умрёт.
  Мы этого хотим?
  Зачем мы живем если умрем?
  ...
  ...
  Загляни в мою душу.
  Там пустота.
  Меня ждет смерть как и всех других людей.
  Ведь они не борются за вечную жизнь для всех.
  Хоть и отпечатались в человечестве своими деяниями.
  Но их энергии умрут вместе с умиранием человечества. Вместе с потуханием и распадом Солнца.
  Загляни в мою душу.
  Там пустота.
  ...
  ...
  Я отпечатал себя в человечестве.
  Если человечество исчезнет, то мой отпечаток умрет. И от меня ничего не останется когда я уйду из жизни.
  И...
  Надо бороться за бессмертие человечества.
  Другого варианта просто нет.
  ...
  ...
  Люди хранят отпечатки которые я сделал в их сердцах своим поведением, своей душой.
  Эти отпечатки будут пока будут существовать люди. Они ценные для людей.
  Эти отпечатки исчезнут вместе с исчезновением людей, человечества.
  Люди исчезнут вместе с исчезновением Солнца.
  Люди ничего не делали чтобы воспрепятствовать этому.
  ...
  ...
  Мечты мои висят в воздухе и пропадают. Хочу чтобы все люди земного шара были моими единомышленниками. Чтобы они, как и я, стремились обессмертить человечество. Ведь Солнце потухнет и люди могут исчезнуть.
  Но... люди воюют, убивают друг друга.
  Мечты мои уже не висят в воздухе.
  Они распались, исчезли.
  ...
  ...
  Война.
  Умирают молодые.
  Их убивают.
  Так будет убито человечество еще до того как потухнет Солнце.
  Образы людей могли бы и жить. Если бы для этого что-то делалось.
  Но люди ждут смерти для всех. Ждут пока потухнет Солнце. Ждут пока закатится человечество как таковое.
  Люди - животные, вне смысла.
  ...
  ...
  От красоты теряешься. Твоя застаревшая личность исчезает. Красота выбивает из колеи затасканного, задерганого, заезженного.
  Красота несет тишину.
  "Тишиною покрытый рай, где потерянный я стою".
  
  Резкий цвет цветка красив. Он отторгает внутренний мир устаревших мыслей, иллюзий.
  
  Что бросается в глаза - отметает иллюзии. Искусство отметает иллюзии, бросается в глаза.
  
  Красивое бросается в глаза и зачеркивает мозговые образования не вписывающиеся в настоящий момент.
  ...
  ...
  Контролируй мысли. Иначе они берут верх и тобой управляют.
  ...
  ...
  Ясность наших размышлений от нашего спокойствия и умиротворенности.
  ...
  ...
  Быть таким как все - это умереть. Все хотят умереть, насовсем, даже в памяти людей; не делают ничего чтобы обессмертить человечество, обессмертить себя.
  ...
  ...
  Сделал несколько фотографий и выложил их в интернете. Думаю они отображают мой дух. Их надо сохранить и хранить.
  
  Свою неповторимость я зафиксировал в интернете. Теперь ее надо увековечить. А Солнце потухнет. Жизнь прекратится. Как увековечить?
  
  В интернете выложил несколько фотографий моих родителей и пояснения их биографии. Хочу чтобы это осталось на веки вечные. Поэтому все свои доходы я отдаю на развитие космонавтики. Чтобы люди уцелели когда потухнет Солнце, уцелели и сохранили интернет с моими фотографиями родителей. Их жизнь была подвигом.
  ...
  ...
  Принимал я участие в том чтобы обессмертить человечество?
  Что я сделал чтобы человечество уцелело когда Солнце потухнет?
  Что я сделал чтобы уцелели мои деяния, мои творения, что я творил во благо всех? И... как понять, что во благо всех?
  Это во благо жизни тела. С него все начинается и им все кончается.
  ...
  ...
  Смерть к отдельному человеку придет когда придет смерть человечеству.
  ...
  ...
  Достичь бессмертия обессмертив человечество. Это задача номер один.
  ...
  ...
  Мир больше человека, больше нас всех в бесконечное множество раз. И человек должен выживать, спасаться от угроз из космоса. Для этого он имеет побуждение к спасению.
  Есть побуждение спасения, побуждение к спасению. Человек согласно своего миропонимания ведёт свою жизнь. Но возникают отвлекающие побуждения. Наблюдать отвлекающие побуждения - это уже быть в стороне от этих побуждений, не исполнять их.
  ...
  ...
  Человек своим духом влияет на поведение людей непосредственно, изменяя их поведение. Человек умирает. Но его дух остаётся. Влияния, которые человек произвел, остаются и передаются из поколения в поколение. И они будут передаваться пока существуют люди, пока существует человечество.
  Да. Дух человека остается. Тело его умирает, а дух остается в виде изменений произошедших в поведении людей под влиянием этого духа.
  Своей жизнью человек изменяет жизнь окружающих людей. Эти изменения неповторимы. Они будут существовать пока существуют люди. А люди перестанут существовать в силу ударов астероидов и комет по Земле. Астероиды и кометы ударят по Земле и расколят её. Ведь человек не строит телескопов чтобы видеть приближение астероидов и комет, не конструирует ракет которые могли бы отклонить траекторию движения астероидов и комет приближающихся к Земле. Человек строит ракеты в военных целях, чтобы уничтожать людей живущих в отдалении на этой Земле. Человек сам себе ищет гибель в силу существования иллюзий в его голове. Под влиянием этих иллюзий было создано совершенно не иллюзорное ядерное оружие. Куда дальше?
  ...
  ...
  Человек умирая оставляет свой дух в виде предшествующих влияний на окружающих людей. Насколько хороши эти влияния? Такой вопрос остаётся открытым.
  Человек изобрел ядерное оружие. Не просто пушки и танки, а ядерное оружие, которое может покончить с человечеством как таковым.
  И хватило ума.
  А хватило ума этим не заниматься?
  Человек - это своеобразное животное; разумное животное с творческим потенциалом. Животное ничего после себя не оставляет. Разве что влияния на своих соплеменников. Человек же после себя оставляет много чего. Музыку, живопись, технические конструкции в виде той же атомной бомбы. Ему мало оставить свой дух в виде влияний на окружающих людей изменив их поведение. И куда изменяется их поведение? А всё туда же. В сторону убийства.
  Хотя убийство, убийство всех, и так придёт в виде астероидов и комет ударящих по Земле в будущем. Нет чтобы изобрести ракеты для отклонения траектории полета этих астероидов и комет. На это ума не хватает.
  ...
  ...
  Человек. Человек смертен. Так ли это?
  Человек. Допустим. Однажды он ушел из жизни.
  Но...
  Своими влияниями он остался в людях. Хотя в памяти людей его не было. Он не создал никаких шедевров согласно взглядов окружающих людей. Он не зафиксировал себя даже в интернете. Однако он жил и своими влияниями вписался в души окружающих людей. Собою он изменил этих людей. А эти изменения бессмертны. Они бессмертны пока существуют люди и передают эти изменения новым поколениям. Но... они исчезнут когда исчезнут люди, исчезнет человечество. А человечество может исчезнуть. И в этом самая неконтролируемая опасность - это космическая.
  Гибель человечества, конец света может произойти. Уничтожение жизни на земле может случиться.
  Существуют угрозы из космоса. Опасности есть. Опасности из космоса. Они живут рядом. Что может произойти? Во Первых космические лучи и электромагнитные излучения могут уничтожить живое. Астероиды и метеориты могут раздробить Землю и уничтожить всё живое. Могут столкнуться галактики. Так столкновение Млечного Пути с Андромедой может покончить со всем живым. Черные дыры в нашей галактике несут опасность. Сверхновые звёзды поблизости несут опасность.
  Опасностей много. Человек должен строить огромные телескопы чтобы предвидеть приближение к Земле опасных космических объектов. И строить ракеты которые будут отклонять движение этих объектов к Земле.
  А чем занят человек? Он строит ракеты в военных целях; чтобы бомбить самих людей живущих в отдалении, в другой части земного шара.
  Этим занято человечество. Такое человечество будущего не имеет. Оттого нельзя сказать, что бессмертие человека существует. Бессмертные влияния отдельных людей исчезнут вместе с исчезновением человечества.
  ...
  ...
  Магнитное поле Земли защищает человека и человечество в целом от облучения, от радиации идущей из космоса. И какие либо внешние значительные изменения могут быть гибельными для человека. Да и внутренние телесные изменения чрезмерного характера тоже гибельны.
  ...
  ...
  Я человек?
  Нет. Животное. Ем и размножаюсь.
  Иногда думаю о близких, о самых близких.
  Но... подумать о человеческом роде, о том что будет с ним в будущем я не способен.
  А будущее под вопросом. Вселенная огромна и несет опасность.
  И...
  Что может предупредить человечество об опасностях?
  Развитие космонавтики. Развитие! Это поможет предотвратить удары из космоса?
  Да!
  Что же я должен делать чтобы предотвратить удары из космоса, которые уничтожат человечество, а вместе с ним и память обо мне, о моих деяниях среди людей?
  ...
  ...
  Я пою. Это выкладываю в интернет.
  А если человечество погибнет, то погибнут все мои песни, которые я поместил в интернет.
  ...
  ...
  Человек делает татуировки на своем теле. Тратит время; тратит краски.
  Но... это помогает в деле спасения человечества от возможных катастрофических ситуаций из космоса?
  ...
  ...
  Человек крестится и часами простаивает перед алтарем бормоча молитвы.
  Но... это помогает спасти человечество от катастроф из космоса?
  ...
  ...
  Человек занимается обжорством, переедает, чрезмерно убивает живое, а также наносит вред себе как живому.
  Это способствует спасению человечества от надвигающихся катастроф из космоса?
  ...
  ...
  Человек изобретает оружие. Танки, пушки, пулеметы.
  Это способствует спасению человечества?
  Это способствует выживанию человечества?
  ...
  ...
  Человек занимается йогой, оздоравливается.
  Это способствует выживанию человечества?
  Способствует, если сам человек этому способствует.
  ...
  ...
  Человек раздевается догола в интернете, показывает своё тело. Затрачивает на это свое время.
  Это способствует спасению человечества в будущем?
  ...
  ...
  Человек паразитирует, присваивает труд других людей.
  Это способствует спасению человечества от ударов из космоса?
  ...
  ...
  Человек воюет, убивает людей.
  Это способствует спасению человечества от ударов из космоса?
  А если человек убивает тех кто против развития космонавтики?
  Убивать в этом случае хорошо или плохо?
  Плохо. Сегодня человек против, а завтра - за. С людьми надо работать, переубеждать, а не убивать.
  ...
  ...
  Человек присваивает деньги незаконным путем. Это хорошо или плохо?
  Плохо.
  А если он тратит эти деньги не на себя, не на свою семью? А если он вкладывает эти деньги в развитие космонавтики?
  Надо просто менять законы. Законы плохие.
  ...
  ...
  Люди перед вызовом космоса.
  Живые люди перед огнём, холодом, камнем Вселенной.
  ...
  ...
  Если тебя убивают
  Начни убивать и ты.
  Иначе надежды растают
  О жизни вечной. Мечты
  Канут, исчезнут. Убийца;
  Он убьет и тебя и себя.
  Прикрываясь идеей арийца
  Умрёт наркоту любя.
  ...
  ...
  Я творил. Я творил себя.
  Свою сущность губя? Губя.
  Не таким мне хотелось быть.
  Мне хотелось всё время плыть,
  Проникать... И во все места,
  Оставаясь считать до ста,
  Хоть до тысячи счёт не терять,
  Постоянно. Себя вверять
  В бесконечность. И жить, и быть.
  В душах памятью говорить.
  Я для этого всё творил.
  И всё время о том говорил.
  Мне конец, мне конец настал.
  Старым, старым я слишком стал.
  Что оставлю, то на века.
  Пока люди живут. Пока...
  Всех людей унесёт беда:
  Камень космоса, враз, навсегда
  Кончит жизнь на этой Земле,
  Раздробивши живое во мгле.
  Люди это хотели? Ну, да.
  Убивали! Чтоб так, навсегда.
  ...
  ...
  В этот ли час кровавый
  Я как никогда слепой.
  Буду кричать, что правый,
  Когда продолжаю бой.
  Когда... поднимаю вой,
  О том, что не все равны.
  И... что нету чутья вины?
  Хотя... нету того, что есть.
  Просто в иллюзиях честь.
  ...
  ...
  Вот он час; уносящий в ничто!
  Не меня. Тех кто лишь для себя.
  Для себя... То животный инстинкт.
  Он подарит ничто всем живущим, когда с неба комета падёт, когда Солнце закатится вовсе.
  ...
  ...
  Всё перевёрнуто в мире.
  Люди творят не то.
  И что? Всё согласно лире?
  Нет; не надейся на то.
  Люди хотят для себя;
  Всё, что в округе губя.
  А ведь смерть всё равно заберёт.
  А память останется. Врёт?
  Если врёт человек - на века.
  Всё запишет людская рука.
  Люди вспомнят что ты сотворил.
  И во имя чего ты прожил.
  ...
  ...
  Чем привлечь человека?
  Вечной жизнью конечно.
  Все религии впрочем этим влекут людей.
  
  Да. Человек умирает.
  И навсегда, навсегда...
  Что будет потом? Не знает.
  Про то не узнать никогда.
  Но вот возникает Бог.
  Он обещает ВЕЧНОЕ.
  Человек устоять не смог.
  Из жизни ушло беспечное.
  Он покорился всему.
  И тому что претит ему.
  ...
  ...
  В настоящем ВЕЧНАЯ жизнь человека в интернете. Там он и поёт, и танцует. Предается размышлениям в дискуссиях. Там он регистрирует проявления своего духа как бессмертного духа, на века, на веки вечные. Пока конечно существует человечество вместе со своим интернетом.
  Но... человечество исчезнет с потуханием Солнца. Оно ведь не заботилось о своём бессмертии.
  ...
  ...
  При жизни, в контакте с окружающими людьми, человек передает свой дух этим людям. То, что человек передал, остается в людях. Человек умирает. Но он и остается в людях. Пока, конечно, живут люди.
  ...
  ...
  Непривязанность.
  Я не привязан к своим собственным взглядам. Оттого обретаю всё новые и новые взгляды. И они проходят; остаётся живая жизнь и открытость перед смертью.
  Остаться после смерти в людях.... Всё равно надо что-то сделать.
  ...
  ...
  Растворюсь я в ничто.
  Только след, только след я оставлю.
  А по этому следу все люди земли ринут к звёздам, чтобы их успокоить, чтобы их заковать и навеки. Чтоб они не смогли посягнуть на живое. Чтобы жизнь цвела; чтобы жизнь не скончалась вовеки.
  Я для этого жил и творил всё как мог. В этом суть моя..., и других, всех людей без остатка.
  ...
  ...
  1.Смерть.
  2.Она к нам придёт.
  3.И что я возьму с собой?
  4.А ничего совсем.
  5.Здесь я оставлю память.
  6.То, что творил здесь будет.
  7.В мире людей это будет.
  8.В мире людей всё будет.
  9.Пока люд не исчезнет, не сгинет.
  10.Я старался чтоб люд не скончался.
  11.Тот человеческий род.
  12. Но увы.
  13. Кто меня послушал?
  14.Никто.
  15.Люди воюют, воюют...
  16.Это признак кончины людской.
  17.Космос как хаос опасен.
  18.А человек?
  19.Разумный?
  20.Нет. Неразумный вовсе.
  21.Строит ракеты всё время.
  22.Чтоб убивать народы.
  23.Те, что живут по соседству.
  24.Нам всем конец придет.
  25.Солнце потухнет.
  26.Не скоро.
  27.Солнце потухнет не скоро.
  28.Но это случится, случится.
  29.Вместе с Солнцем и люди исчезнут.
  30.Память о гениях тоже исчезнет, исчезнет однажды.
  31.И о героях исчезнет, кто защищался.
  32.О тех, что войну развели память исчезнет тоже.
  ...
  ...
  1.Я ухожу из жизни.
  2.Я оставляю след.
  3.Будет мой след навечно?
  4.Но это не знает никто.
  5.Люди навечно будут жить в этом мире огромном?
  6.Кто его знает.
  7.Комета может покончить со всеми.
  8.Люди и сами могут.
  9.Он как воюют активно.
  10.А ради чего?
  11.Не знаю.
  12.Глупость владеет ими.
  13.Глупость и та гордыня, что всех нас сведёт в могилу.
  14.Гордыня, то ради бахвальства.
  15.Что, России земли не хватает?
  16.Разума нету здесь вовсе.
  17.Конец оттого может быть.
  ...
  ...
  1.
  Обо мне память будет.
  Я оставил следы.
  Я оставил следы в людях тех,
  что меня окружали.
  Я за жизнь боролся.
  Это всем им подходит.
  Я оставил следы положительной масти.
  Что ещё?
  Ничего.
  Ухожу я из жизни спокойно.
  Годы, годы прошли.
  Старость, старость пришла.
  Я. Кто я? Я за жизнь боролся.
  Я человек. Я на этой Земле.
  Земля крутится в Космосе диком.
  Да! Всё дико. Всё дико, случайно.
  Всё уходит. Умрёт. Я умру как и все.
  Но беда остаётся.
  Все умрут навсегда.
  Они войны ведут.
  Им не жить. Им не жить.
  2.
  Я человек на этой Земле.
  Земля крутится в Космосе диком.
  Да, всё дико здесь; дико, случайно.
  Всё уходит; всё умрёт...
  Я умру как и все.
  Что останется? Память?
  Пока люди живут.
  Они войны ведут.
  Им конец; всем конец.
  Они войны ведут.
  Им не жить; им не жить.
  Смысл весь уж потерян давно.
  Ну а я? Я для жизни волнения бдил.
  Я за жизнь боролся, за жизнь.
  Они войны ведут.
  Жизнь им не нужна.
  Убивают людей.
  В этом смысл нашли.
  Им не жить... Им не жить!
  Ну а мне?
  Память та, что останется сгинет.
  3.
  Прощаюсь я с жизнью?
  Наверно.
  Старый я стал совсем.
  Был я за жизнь в ответе.
  Этим я в памяти буду.
  У тех, у людей что воюют?
  Им жить то осталось немного.
  Смерть заберет их всех.
  И...
  Будет Земля пустая.
  Без разума. Без разумности.
  Её правда не было в общем.
  Редко встречалась разумность,
  что воевать мол не надо.
  Власть усмиряла всё это.
  Жизни не будет, не будет.
  Жить на Земле будет некому.
  Люди себя уничтожат.
  Потом поглотит всех Солнце.
  Прощаюсь я с жизнью?
  Наверно.
  Со всею: своею, чужою.
  Ракеты опять люди делают.
  Для ближних народов, для них.
  Их не волнуют кометы,
  что по Земле могут гахнуть.
  Ракеты творят для людей.
  Разумность утеряна вовсе.
  Не жить им, не жить на свете.
  ...
  ...
  Я... ну всегда смешон.
  Без реакций на стон.
  ...
  ...
  Человек ничего гениального не сотворил. Своими творениями он в памяти людей не останется.
  Но... так ли это?
  Он общался, общался с окружающими людьми. И свою неповторимость духа он передавал в этом общении. Эта неповторимость духа будет жить пока живут люди передавая эту неповторимость друг другу. Пока... Пока люди как таковые перестанут существовать. Да. Они все же перестанут существовать когда Солнце прекратит своё существование. Когда оно погаснет. Ведь люди не искали выход из существующего положения. Они даже не думали об этом. Они воевали. Создавали военную технику чтобы более эффективно уничтожить близ живущий народ.
  ...
  ...
  Память о тебе у людей может и не сохраняется. Но... ты, влияния тебя, твои влияния при контакте, при общении - остаются. Твой дух остаётся в людях при контакте с ними. И твои влияния в людях остаются навсегда. Твоё душевное колебание остаётся.
  Остаётся. Остаётся. Оно остаётся. И это в них остается навсегда и передаётся другим в общении. Но... пока они существуют. Пока существуют люди.
  ...
  ...
  Ты оставляешь след.
  Этот след на века, навечно.
  Этот след твоя душа, твой дух.
  Ты умрешь, а он будет жить.
  Он в том, что ты сотворил.
  Он войдёт в души людей своими энергиями.
  Пока люди живут твой дух будет жить тоже.
  Но люди умрут, уйдут, исчезнут.
  Их забомбит Космос своими астероидами и кометами.
  Человечество исчезнет. Оно не изобретало ракеты чтобы противостоять Космосу, не сотворяло новых звёзд таких как Солнце.
  Солнце не вечно.
  А ты что делал чтобы сотворять новое Солнце? Ведь старое потухнет и жизни не будет. Мы зависим от Солнца.
  Мы должны творить новое Солнце чтобы обессмертить себя.
  Люди изобретают ракеты чтобы бомбить рядом живущие народы. На это у них ума хватает. Такой народ, такое человечество не выживет.
  
  Ты скажешь, что слишком мал.
  Так что с того?
  ...
  ...
  Солнце потухнет?
  Потухнет.
  Люди спасутся?
  Нет.
  Кто об этом напишет? Кто?
  Кто денег за это даст? Никто.
  Правда нужна кому-то, что будущего вовсе не будет?
  Лапшу на уши вешай. За это денег дают.
  А то, что люди не люди... Что они о себе лишь пекуться. Как зверьё. Как зверьё и только.
  Это кому нибудь надо?
  Военную технику строят, чтоб убивать, убивать...
  Солнце потухнет?
  Потухнет.
  Это кому нибудь надо?
  ...
  ...
  Демократическое общество учитывает причуды людей. Но... никуда не денешься от такой причуды как творить для бессмертия человечества.
  ...
  ...
  Космос - это угроза для человечества. Человечество должно прекратить производить военную технику, а строить космические корабли, осваивать космос. Иначе человечеству не жить.
  ...
  ...
  Чем привлечь людей, чтобы они занялись спасением человечества? Чтобы они перестали создавать военную технику: танки, ракеты... Чтобы они сотворяли ракеты не для военных целей, а для того чтобы отклонять движение астероидов и комет летящих к Земле.
  Людей привлечь можно бессмертием, тем что они никогда не умрут, и останутся своими энергиями среди людей. Пусть они не сотворили ничего существенного. Но интернет запечатлел их. И они будут жить пока живет человечество. Если человечество будет бессмертным то и они будут бессмертными.
  ...
  ...
  Человек умрёт.
  Но... Он остаётся. Он кривлялся в интернете. Он ничего существенного не сотворил. Но его энергии поселились в окружающих людях.
  Он существенный след оставил.
  Он будет жить.
  Он будет жить до скончанья веков.
  Века закончатся когда человечество исчезнет.
  Тогда все следы сотрутся.
  И это беда.
  Останется один случайный хаос.
  ...
  ...
  Интернет дает возможность нашим душевным движениям остаться на веки вечные, запечатлеть себя на века. Древний человек такой возможности не имел. Его дух не мог запечатлеть себя никак. Даже письменности не было. Современный человек имеет не только письменность но и кино. Можно запечатлеть себя и образом и звуком. Но... надолго ли? Через пять миллиардов лет Солнце погаснет и человечество перестанет существовать вместе с душевными проявлениями отдельных людей.
  Хотя... человечество исчезнет раньше. Люди для этого изобретают военную технику; чтоб убивать друг друга. Танки, пушки, ракеты. Ракеты не для того чтобы отклонять движение астероидов и комет летящих к Земле чтобы раздробить её на куски, а для того чтобы уничтожить рядом живущий народ, говорящий на другом языке. Человек глуп. Верит в иллюзии и поступает неадекватно реальному положению вещей.
  Все умирают. Неизвестно что будет потом. Никто после смерти не возвращался чтобы поведать что будет. Однако известно что человек оставляет после себя на этой земле. А оставляет он совокупность все новых и новых иллюзий и неадекватность своих деяний.
  В наше время (ХХI век) можно зарегистрировать себя целиком и полностью. Движения своего тела. Движения своего духа. В кино. На письме. Но... все это исчезнет с исчезновением человечества когда случайная комета врежется в Землю. А она врежется. Человек Землю не защищает. Он погряз в интригах. Воюет с себе подобными. Напичканный иллюзиями воюет.
  От него ничего не останется.
  А жаль.
  Мне себя жаль. Я так старался всю жизнь во имя спасения всех. Свои доходы я отдавал на развитие космонавтики. Чтобы человечество защитило себя от посягательств космоса.
  Да. Человек мал. Но это не значит, что следует сдаваться и прожигать свою жизнь зазря.
  ...
  ...
  Умирая человек оставляет жить свои энергии среди людей. Эти энергии рассеятся и пропадут с исчезновением человечества. Человечество исчезнет с исчезновением Солнца. Ведь оно не удосужилось создавать искусственное Солнце. Но... оно удосужилось создавать военную технику. Танки, пушки, пулеметы. Чтобы убивать себе подобных; других людей.
  ...
  ...
  Если человек не проявил себя как идеал и не зарегистрировал свою душу в своих бессмертных творениях, то это совершенно не значит, что он против того, чтобы человечество хранило другие творения. Хранило существуя. Это не значит, что он против существования человечества.
  В дальнейшем, в дальнейшей своей жизни, человек может создать шедевры. Но даже ничего особого не сотворив человек своими энергиями вписывается в окружающих людей, регистрируя себя, свои душевные движения, в их памяти. А память это хранит как бессмертие.
  Но до каких пор?
  До тех пор пока существует память людей, память человечества.
  ...
  ...
  Деды передают детям свой дух. Этот дух исчезнет с исчезновением человечества. Солнце потухнет и человечество прекратит своё существование.
  Деды не все передали своим детям что им делать. Творческое дополнение всегда следует.
  ...
  ...
  Человек ничего существенного не сотворил. Но когда он умрёт то всё равно останется в окружающих людях своими энергиями. Он так или иначе бессмертен. Его зафиксировал интернет. Его образы живут. Он умер. Но он бессмертен, пока бессмертно человечество хранящее его образы. его энергии.
  А он старался чтобы человечество было бессмертным? А?
  ...
  ...
  Победить себя - это не быть рабом, не быть игрушкой всех сил и энергий которые на тебя действуют, влияют. Не быть рабом впечатлений, впечатлительных ситуаций.
  Победи себя - и ты победишь миры влияний, красочных, привлекательных но незначительных.
  ...
  ...
  Я не знаю..., зачем я живу...
  Чтобы быть, чтобы быть, наверно.
  Чтобы в памяти быть у людей, когда жизнь закончится, сгину.
  Чтобы в памяти быть, быть навечно...
  Как навечно? Ведь люди исчезнут.
  Обо мне память тоже исчезнет.
  Фильмы все канут в лету; те фильмы, где я бодро вещал о свободе.
  Люди, люди... Как жаль вас, как жаль.
  Не хотите себя сохранять, создавать ту защиту от ветра, что приносит кометные грады.
  Своего то ума ведь не вставишь.
  А вы так в мелочах растворились.
  Люди, люди... Вас жалко до слёз.
  ...
  ...
  Будет жаль потерянного времени, до боли жаль, того, что человек не изобретал ракеты отклоняющие астероиды и кометы приближающиеся к Земле.
  Чем человек занимался? Изобретал ракеты чтобы уничтожать рядом живущий народ. А астероиды и кометы - это вероятность того, что исчезнут всякие народы.
  ...
  ...
  Человечество должно жить.
  Я всё сделаю для этого.
  Значит и оно сделает для меня.
  Трудно сделать нечто чтобы человечество существовало в будущем.
  
  Человечество обречено. Кометы и астероиды уничтожат Землю, а вместе с ней и человечество. Ведь человек творит ракеты не для того чтобы отклонять траекторию полета комет и астероидов приближающихся к Земле. Человек творит ракеты чтобы уничтожать рядом живущие народы. нет такому человеку будущего. И... человечество в будущем погибнет.
  ...
  ...
  Человечеству не жить, если оно не будет заниматься собственным спасением. А если человечество исчезнет, в силу космических катастрофических ситуаций, то и все смыслы исчезнут. Ведь в основе лежит случайность. Случайно возникла жизнь на Земле, живое; случайно возникло человечество. Такой случай может не повториться. Так что у человечества должна быть одна забота: спасаться. И каждый конкретный человек должен жить проблемой спасения, спасения человечества, а значит спасения памяти от конкретного человека. Была эта память положительной или отрицательной не играет роли. Правда, часть людей ушла из жизни и не оставила после себя никакой памяти.
  ...
  ...
  Люди должны полностью (ну максимально) отдать своё время деятельности по спасению человечества.
  Посвятить себя делу спасения человечества - это значит спасти и себя, спасти свои труды живущие среди людей.
  Люди должны максимально посвятить себя разработке мероприятий по спасению человечества от возможных катастрофических ситуаций из Космоса.
  Максимально вложить себя в дело спасения всех людей. Иначе... всё теряет смысл. Смысл жизни каждого отдельного человека исчезает. Если человечество исчезнет то исчезнут следы от людей. В следах от людей сохранялся какой-то смысл.
  Жизнь - временное явление. Но... след от нее может сохраняться вечно. А может исчезнуть.
  ...
  ...
  24 февраля 2024 года. Два года прошло с того момента, с того дня как началась война. Но у меня до сих пор не укладывается в голове: как можно такое делать? Как можно такое творить как творит Россия? Нелюди. Просто нелюди.
  ...
  ...
  Следует заботится о будущем, о будущем человечества; чтобы оно не скончалось. Будущее, если оно не закончится гибелью человечества, то это человечество может вернуть человеку (конкретному человеку) жизнь, жизнь вернуть. Жизнь можно возродить. Зная биохимизм до деталей можно возродить конкретное физическое тело. Или это сказки? Фантазии... выдумки...
  А нужно ли её возрождать, эту жизнь?
  Наверно, смотря какую жизнь.
  Если жизнь нужна была человечеству то да; такую жизнь надобно и возродить.
  Человеческое тело можно возродить, восстановить. Всё можно сделать. Только, какие усилия нужны для этого? Слишком большие усилия.
  ...
  ...
  Состояние ВЕЧНОСТИ - компенсаторное озарение; компенсирующее чрезмерность побуждений, побуждений отклоняющих волевую целенаправленность человека, путём разрушения этих побуждений, не затрагивая побуждение к спасению.
  ...
  ...
  Глубокое состояние ВЕЧНОСТИ не часто посещает человека; со временем. Человек со временем овладевает собой и возникает ВЕЧНОСТЬ. А пережитое глубокое состояние ВЕЧНОСТИ оставляет след. С годами старея человек овладевает собой и имеет след от глубокого состояния ВЕЧНОСТИ которое было пережито еще в молодости.
  ...
  ...
  Деятельность человека имеет возможность прекращать процесс исчезновения человечества. Солнце потухнет. Однако человечество может выжить. Но... делает оно что либо для этого?
  ...
  ...
  Сделать так чтобы человечество занималось только лишь своим собственным спасением от космических катастроф. Тогда то, что я сотворил (пусть даже незначительного характера эти творения), всё сотворенное мною, будет существовать в человечестве, будет жить с людьми. Если же людей не будет, человечество исчезнет, то и мои творения исчезнут. А мои творения - это я. Я исчезну.
  ...
  ...
  Всем помочь? Всех обслужить?
  Это не иметь себя, не иметь творческих дел для всех, для всего человечества. Это... Не иметь бессмертия. Творческие дела дают бессмертие. Предметы творчества бессмертны. Они сохраняются пока живёт человечество.
  ...
  ...
  Мне надо чтобы мои творения не исчезли. Мои творения не исчезнут если не исчезнет человечество. Человечество будет хранить мои творения потому что они говорят о выживании и спасении самого человечества.
  Мои творения - это я сам. Когда я уйду из жизни, то всё же останусь в своих творениях. Если эти творения исчезнут, то я кану в небытие навсегда. Исчезну полностью.
  А человечество должно себя спасать от космических катастроф. Иначе все смыслы теряются, разрушаются, исчезают.
  Пусть мои творения не такие значительные. Но они будут. Пока будет существовать человечество то мои творения будут. А значит буду я. Мои творения - это я. Мои творения - это моё бессмертие. Это бессмертие сплетено с бессмертием человечества. Оно неотделимо от человечества. Человечество должно жить. Даже при самых глубоких космических катаклизмах. Само человечество должно работать над тем, чтобы обходить эти катаклизмы.
  Своими деяниями я останусь вплетенным в человеческое сообщество. С исчезновением человеческого сообщества признаки меня тоже исчезнут. А человечество воюет. Значит будущего у него нет.
  Пусть мои творения не приняты людьми как гениальные. Но я в них есть. Эти творения и мои деяния - сам я. Если эти творения и деяния вплетенные в человеческие отношения, исчезнут - то исчезну сам я.
  После ухода моего из жизни, творения и деяния мои останутся. Они вплетены в человеческое сообщество; и будут существовать пока существует это сообщество. Самое опасное через что может исчезнуть человеческое сообщество, человечество как таковое - это космическая катастрофа. При катастрофической ситуации космического масштаба исчезнут все творения людей, исчезнет человечество как таковое. Значит каждый человек должен принять участие по предупреждению и защите человечества как такового от катастроф космического масштаба.
  ...
  ...
  Нет ничего ВЕЧНОГО. Но оно может быть; если его длить. Человечество может длить, продлевать свое существование; и тем самым быть ВЕЧНЫМ. А так в природе ничего ВЕЧНОГО нет. Даже если взять ВСЕ как таковое и объявить его ВЕЧНЫМ, то всё равно оно изменчиво, оно другое, становится все время другим.
  Человек вписавшийся своим творчеством и деяниями в память сообщества - ВЕЧНЫЙ. Но только пока существует это сообщество, пока существует человечество. А человечество может исчезнуть. Оно не заботится о безопасности своего существования, не уделяет должного внимания опасностям из космоса, воюет, воюет с себе подобными. Ну? Ума?
  ...
  ...
  Человек должен сократить потребности и переключиться на развитие космонавтики, чтобы человечество уцелело в будущем, чтобы выжить. Ведь человек мал, а космос огромен. И надо отдать силы для выживания.
  ...
  ...
  Космос бесконечен. Космос несет угрозы. Космос - это опасность. Человек мал. Планета Земля мала. Человек должен уберечь себя, спастись. Он должен сократить свои потребности. Он должен развивать космонавтику. Человек должен выживать.
  ...
  ...
  Человек своим творчеством оставляет след в человечестве. Если исчезнет человечество то и след этот исчезнет.
  Следует спасти человечество от катастроф из космоса. Для этого следует сократить свои потребности и развивать космонавтику.
  ...
  ...
  Человек мал. Космос бесконечный. Космос несет угрозу.
  Человек должен сократить свои потребности и развивать космонавтику. Потребности сокращает ВЕЧНОЕ разрушая ненужные побуждения.
  ...
  ...
  Должен быть уклад жизни который способствует возможности бессмертия человечества.
  Должен быть образ жизни способствующий существованию человечества.
  ...
  ...
  Скульптура абстрактная, символическая.
  Что бы это значило?
  Неопределённость. Неопределенность будущего.
  Абстрактное искусство - это искусство которое отражает неопределенность будущего.
  ...
  ...
  Особенности состояния ВЕЧНОГО.
  1. Человек погружается в глубокое состояние ВЕЧНОГО спонтанно.
  2. Побуждения разрушаются (исчезают) в состоянии ВЕЧНОГО.
  3. Человек есть в неподвижности при глубоком состоянии ВЕЧНОГО.
  4. Побуждение спасения присутствует (сохраняется) в слабой форме (в глубинах души) при состоянии ВЕЧНОГО.
  5. Человек выходит из состояния ВЕЧНОГО при внешней угрозе.
  6. Состояние ВЕЧНОГО очищает психику человека от побуждений ненужного, неважного, неглавного, незначительного, побуждений мелкого характера.
  ...
  ...
  Есть цель существования чего либо?
  Зачем существуют камни?
  Зачем существуют растения?
  Зачем существуют животные?
  Так сформировалось при изменении и движении.
  А человек? Зачем существует человек?
  Так сформировался при изменении и движении, что может защититься не только подняв руку, не только подняв какой-либо предмет; но может отразить удар летящего на него предмета. Человек своей ракетной техникой может защититься, отразив удар летящего на него большого предмета. такого как астероид, например.
  Но человек этого не делает. Он воюет с себе подобными. А это может закончится гибелью не только человека, но и человечества как такового.
  В основе случай. И так случилось, что возникли растительные организмы, которые временно существуют за счёт энергии Солнца. Так сформировалось, что организмы могут поглощать энергию веществ и временно ее использовать для своего временного существования.
  Но...
  Есть цель существования чего либо?
  Нет.
  Просто так случайно сформировалось при изменении и движении.
  Случайно сформировалось так, что растение может временно жить за счёт энергии Солнца. Животное может жить временно за счет энергии растения и другого животного, животного которое предварительно поглотило энергию Солнца.
  Животное может продлить своё существование защитившись от внешних угроз прикрывшись, или отклонив удар извне. Человек может отклонить удар извне. Более того, человечество может отклонить удар извне, из космоса. Космос может посылать на Землю разрушительные астероиды и кометы, а человек своими ракетами, то есть своими техническими средствами, может отклонить удар по Земле. Но увы. Человек занят междоусобицами, воюет. Ему не до этого. Следовательно человечеству может прийти конец от космических катастрофических ситуаций.
  ...
  ...
  Я против того чтобы равнять кусты и деревья, придавая им формы, подстригая их.
  Пусть себе растут. Я против того чтобы тратить на это время.
  Лучше потратить время во спасение человечества как такового. От того спасётся и мой след, который я оставлю после своей жизни. Хоть что-то спасётся от меня.
  ...
  ...
  Мы уходим из жизни. Факт.
  Факт, что мы не вернемся никак.
  Да! Все мы. И умный и глупый. И богатый и бедный.
  Факт, что мы оставляем след. След ума. И след глупости тоже. Оставляем на веки веков средь людей, пока люди живут.
  То душа наша; наша суть. Она жаждала жизни иль нет, для людей, чтобы люд не скончался однажды? Она делала что то такое чтобы люди сияли в веках, средь каменьев себя находили?
  Если нет, то лишь горестный след будет ранить в веках поколенья. Оттого им не жить; нет, не жить.
  Будем радость плести во спасенье!
  ...
  ...
  Следует подвинуть людей чтобы они занялись предвидением и устранением опасностей из космоса; чтобы прекратили производить военную технику, а строили космические корабли. Для этого у человека должен быть интерес. Интерес можно свести к выгоде не умереть окончательно, а остаться в памяти людей при условии если люди будут существовать, а не исчезнут от космических катастроф.
  ...
  ...
  Чтобы уцелело человечество, оно должно посвятить себя целиком и полностью спасению от возможных космических катастроф, спасению как от потухшего Солнца в далёком будущем, так и от удара по Земле комет и астероидов в ближайшее время. Ведь человек и человеческое сообщество в целом малы, микроскопически в сравнением с космосом. Следовательно им остаётся лишь спасаться.
  Если уцелеет человечество то уцелеют творческие деяния каждого отдельного человека. И... мои возможно тоже. А уцелеют мои творческие деяния, значит уцелею я. После ухода человека из жизни остаются его творческие деяния вплетенные в человеческие отношения, вплетенные в человеческое сообщество. Они живут пока живет человечество.
  Значит, моя единственная цель, что должно быть целью каждого человека, заставить всё человечество жить во имя спасения, спасения от возможных космических катаклизмов.
  Но... Как заставить полностью жить во имя спасения? Человек отвлекается, увлекается, соблазняется мелочами, ненужными целями. Возникают ненужные интересы, которые затем превращаются в целенаправленную жизнь.
  В этом отношении идеалом была моя сестра - олигофреник. Да. Она была умственно отсталой, инвалидом детства. Её намерения и деяния часто не соответствовали реальному положению вещей. Однако в целенаправленности она была идеалом. Она определила цель своей жизни и полностью без остатка посвятила себя исполнению этой цели. Она не разумно во всем себе отказывала, экономила на себе во имя цели. А цель была у неё простая: собирать и копить деньги чтобы на старости, на эти деньги за ней ухаживали, ее обслуживали, когда она не сможет это делать сама. К сожалению её мечта не осуществилась. Смерть настигла её внезапно. Она экономила на себе, на своём здоровье, собирая деньги. Обслуга ни за какие деньги не дала бы ей утерянное здоровье.
  ...
  ...
  Перечитываю и корректирую текст. И на основании этого пишу новый. Новое - это продолжение старого, развитие уже имеющегося миропонимания.
  ...
  ...
  1.Состояние ВЕЧНОСТИ разрушает побуждения и человек замирает.
  2.Состояние ВЕЧНОСТИ - это компенсаторное озарение, которое оставляет побуждение спасения.
  3.Состояние ВЕЧНОСТИ сохраняет волевую целенаправленность к спасению, сохраняя побуждение к спасению.
  4.Состояние ВЕЧНОСТИ сохраняет побуждение спасения человека и человечества.
  5.Состояние ВЕЧНОСТИ - это замирание, а при внешней угрозе человек действует.
  6.Состояние ВЕЧНОСТИ в силе и гибели человечества может не быть.
  7.Состояние ВЕЧНОСТИ в силе и гибели памяти от людей также может не быть.
  ...
  ...
  1. Состояние ВЕЧНОСТИ разрушает побуждения. В глубоком состоянии ВЕЧНОСТИ при разрушенных побуждениях человек замирает.
  2. В состоянии ВЕЧНОСТИ остается побуждение спасения. Потерявший побуждения и замерший человек в состоянии ВЕЧНОСТИ при внешней угрозе начинает действовать. Здесь человек действует потому что осталось побуждение спасения.
  3. Состояние ВЕЧНОСТИ сохраняет побуждение спасения и связанное с ним сохраняет волевую целенаправленность к спасению.
  4. Волевая целенаправленность к спасению в состоянии ВЕЧНОСТИ служит как человеку так и человечеству.
  5. Волевая целенаправленность к спасению в состоянии ВЕЧНОСТИ направляет как человека так и человечество оберегаться от космических угроз и выживать.
  6. Состояние ВЕЧНОСТИ сохраняя человечество сохраняет память каждого человека, жившего и оставившего свои труды.
  ...
  ...
  Человек должен принимать согласно своим установкам:
  1.Информационный продукт: для дела и для общения.
  2.Пищевой продукт.
  ...
  ...
  Человек принимает согласно своим установкам:
  1.Информационный продукт: для дела (письмо) и для общения (СВЯТЕ ПИСЬМО).
  2.Пищевой продукт.
  ...
  ...
  ПИТАНИЕ.
  УТРО (фрукты, ягоды):
  Апельсины, мандарины, бананы, виноград темный, вишня, яблоки, груши, абрикосы, гранаты, авокадо.
  ПОЛДЕНЬ (овощи-корнеплоды, масла, зерновые-злаковые, зернобобовые, орехи, семечки):
  Овощи, Овощи-корнеплоды: Морковь, свекла, тыква, баклажаны, горошек, лук.
  Зерновые-злаковые: Кукуруза, пшеничная крупа, пшеничный хлеб, пшено, гречневая крупа, гречка, ячневая крупа, овсяная крупа, рис.
  Бобовые: Фасоль, горошек, горох, чечевица, бобы, соя, нут.
  Масла: Растительное масло (оливковое масло), сливочное масло.
  Орехи: Грецкий орех, миндаль, фундук.
  ВЕЧЕР (овощи-некорнеплоды, кисломолочное, или молоко):
  Овощи-некорнеплоды: Капуста красная, брокколи, огурцы, помидоры.
  ИЛИ Молоко.
  ...
  ...
  ПИТАНИЕ.
  УТРО (фрукты, ягоды):
  Косточковые (сливы, абрикосы, вишни, ...).
  Цитрусовые (апельсины, лимоны, ...).
  Чай (зеленый, ...).
  Кофе (кофе без кофеина, ...).
  ПОЛДЕНЬ (овощи-корнеплоды, масла, растительные масла, зерновые-злаковые, зернобобовые, орехи, семечки):
  Овощи-корнеплоды (лук, чеснок, морковь, ...).
  Растительные масла (оливковое масло, ...).
  Зерновые-злаковые, Зернобобовые (соя, ...).
  ИЛИ Орехи, семечки (грецкий орех, ...).
  ВЕЧЕР (овощи-некорнеплоды, кисломолочное, молоко):
  Овощи-некорнеплоды (лук, чеснок, помидоры, капуста, брокколи, петрушка, ...).
  Кисломолочное (сыр козий, ...).
  ИЛИ Молоко.
  ...
  ...
  ПИТАНИЕ.
  УТРО (фрукты, ягоды):
  Фрукты: Сливы (чернослив).
  ПОЛДЕНЬ (овощи корнеплоды, масла, растительные масла, зерновые-злаковые, зернобобовые, орехи, семечки):
  Овощи-корнеплоды (морковь, ...).
  Растительные масла (оливковое масло, ...).
  Зерновые-злаковые (зерновые - это злаковые): цельнозерновые, Зернобобовые (соя, ...).
  ИЛИ Орехи, семечки (грецкий орех, ...).
  ВЕЧЕР (овощи-некорнеплоды, кисломолочное, молоко):
  Овощи-некорнеплоды (лук, чеснок, помидоры, чеснок и помидоры вместе, капуста, брокколи, петрушка, ...).
  Кисломолочное (сыр козий, ...).
  ИЛИ Молоко (козье молоко, ...).
  ...
  ...
  ПИТАНИЕ.
  УТРО (фрукты, ягоды):
  Фрукты: сливы (чернослив).
  ДЕНЬ (овощи корнеплоды, растительные масла, зерновые-злаковые, зернобобовые, орехи, семечки):
  Овощи-корнеплоды (морковь, ...).
  ИЛИ Орехи: Грецкий орех.
  ВЕЧЕР (овощи-некорнеплоды, кисломолочное, молоко):
  Овощи-некорнеплоды: капуста ( брокколи, ...).
  Кисломолочное (сыр козий, ...).
  ИЛИ Молоко.
  ...
  ...
  ПИТАНИЕ.
  УТРО.
  ФРУКТЫ, ЯГОДЫ: Сливы (чернослив), ...
  ПОЛДЕНЬ.
  ОВОЩИ-КОРНЕПЛОДЫ: Морковь, ...
  МАСЛА: Оливковое масло, ...
  ЗЕРНОВЫЕ-ЗЛАКОВЫЕ: Гречка, ...
  ЗЕРНОБОБОВЫЕ: Фасоль, ...
  ИЛИ ОРЕХИ: Грецкий орех, миндаль, ...
  ВЕЧЕР.
  ОВОЩИ-НЕКОРНЕПЛОДЫ: Капуста красная, брокколи, помидоры, ...
  КИСЛОМОЛОЧНОЕ: Сыр, ...
  ИЛИ МОЛОКО: Козье молоко, ...
  ...
  ...
   ПИТАНИЕ.
  УТРО.
  ИЛИ ОДИН ВИД ФРУКТА: или Слива (чернослив), ...
  ИЛИ ОДИН ВИД ЯГОДЫ: или Клубника, ...
  ПОЛДЕНЬ.
  ИЛИ ОДИН ВИД ОВОЩА-КОРНЕПЛОДА: или Морковь, ...
  МАСЛО: Оливковое масло, ...
  ИЛИ ОДИН ВИД ЗЕРНОВОГО-ЗЛАКОВОГО: или Гречка, ...
  ИЛИ ОДИН ВИД ЗЕРНОБОБОВОГО: или Фасоль, ...
  ИЛИ ОРЕХИ: Грецкий орех, миндаль, ...
  ВЕЧЕР.
  ИЛИ ОДИН ВИД ОВОЩА-НЕКОРНЕПЛОДА: или Капуста красная, или брокколи, или помидоры, ...
  ИЛИ ОДИН ВИД КИСЛОМОЛОЧНОГО: или Сыр, ...
  ИЛИ МОЛОКО: Козье молоко, ...
  ...
  ...
  Идеально - это когда едим один вид пищи за один раз, без употребления жидкости, едим три раза в день (утро, полдень, вечер) и между едой не едим.
  ...
  ...
  ПИТАНИЕ.
  УТРО.
  ИЛИ ОДИН ВИД ФРУКТА.
  ИЛИ ОДИН ВИД ЯГОДЫ.
  ПОЛДЕНЬ.
  ИЛИ ОДИН ВИД ОВОЩ-КОРНЕПЛОД.
  ИЛИ ОДИН ВИД ЗЕРНОВОГО-ЗЛАКОВОГО.
  ИЛИ ОДИН ВИД БОБОВОГО.
  ИЛИ ОДИН ВИД ОРЕХОВ.
  ИЛИ ОДИН ВИД СЕМЕЧЕК.
  МАСЛО.
  ВЕЧЕР.
  ИЛИ ОДИН ВИД ОВОЩ-НЕКОРНЕПЛОД.
  ИЛИ ОДИН ВИД КИСЛОМОЛОЧНОГО.
  ИЛИ МОЛОКО.
  ...
  ...
  ПИТАНИЕ.
  УТРО.
  ИЛИ ОДИН ВИД ФРУКТА.
  ИЛИ ОДИН ВИД ЯГОДЫ.
  ПОЛДЕНЬ.
  ИЛИ ОДИН ВИД ОВОЩ-КОРНЕПЛОД,
  И ОДИН ВИД ЗЕРНОВОГО-ЗЛАКОВОГО,
  И ОДИН ВИД БОБОВОГО,
  И МАСЛО.
  ИЛИ ОДИН ВИД ОРЕХОВ.
  ИЛИ ОДИН ВИД СЕМЕЧЕК.
  ВЕЧЕР.
  ИЛИ ОДИН ВИД ОВОЩ-НЕКОРНЕПЛОД,
  И ОДИН ВИД КИСЛОМОЛОЧНОГО.
  ИЛИ МОЛОКО.
  ...
  ...
  ПИТАНИЕ.
  УТРО.
  ЧТО ЛИБО ОДНО ИЗ ФРУКТОВ И ЯГОД.
  ПОЛДЕНЬ.
  ЧТО ЛИБО ОДНО ИЗ ОВОЩЕЙ-КОРНЕПЛОДОВ, И ИЗ ЗЕРНОБОБОВЫХ С МАСЛОМ.
  ИЛИ ОДИН ВИД ОРЕХОВ.
  ИЛИ ОДИН ВИД СЕМЕЧЕК.
  ВЕЧЕР.
  ЧТО ЛИБО ОДНО ИЗ ОВОЩЕЙ-НЕКОРНЕПЛОДОВ, И ИЗ КИСЛОМОЛОЧНОГО.
  ИЛИ МОЛОКО.
  ...
  ...
  ПИТАНИЕ.
  УТРО.
  Что То Одно Из ФРУКТОВ, ЯГОД.
  ПОЛДЕНЬ.
  Что То Одно Из ОВОЩЕЙ-КОРНЕПЛОДОВ, ЗЕРНОВЫХ-ЗЛАКОВЫХ, ЗЕРНОБОБОВЫХ, ОРЕХОВ, СЕМЕЧЕК, МАСЕЛ.
  ВЕЧЕР.
  Что То Одно Из ОВОЩЕЙ-НЕКОРНЕПЛОДОВ, Одно Из КИСЛОМОЛОЧНОГО.
  ...
  ...
  ПИТАНИЕ.
  УТРО.
  ФРУКТЫ КОСТОЧКОВЫЕ (сливы, абрикосы, черешня, ...).
  ЗЕЛЁНЫЙ ЧАЙ.
  ПОЛДЕНЬ.
  ОВОЩИ-КОРНЕПЛОДЫ (чеснок), ОВОЩИ ЦЕЛЬНОЗЕРНОВЫЕ (ОВОЩИ ЗЕРНОВЫЕ-ЗЛАКОВЫЕ, ОВОЩИ ЗЕРНОБОБОВЫЕ) С МАСЛОМ (оливковое масло).
  ИЛИ ОДИН ВИД ОРЕХОВ.
  ИЛИ ОДИН ВИД СЕМЕЧЕК.
  ВЕЧЕР.
  ОВОЩИ-НЕКОРНЕПЛОДЫ: ЗЕЛЕНЫЕ ОВОЩИ (руккола, авокадо), КРАСНЫЕ ОВОЩИ (помидоры), ОВОЩИ КРЕСТОЦВЕТНЫЕ (капуста, брокколи) И КИСЛОМОЛОЧНОЕ.
  ИЛИ МОЛОКО.
  ...
  ...
  ПИТАНИЕ.
  УТРО.
  ФРУКТЫ КОСТОЧКОВЫЕ (сливы, абрикосы, черешня, ...).
  ЗЕЛЁНЫЙ ЧАЙ.
  КОФЕ.
  ЦИТРУСОВЫЕ.
  ПОЛДЕНЬ.
  ОВОЩИ-КОРНЕПЛОДЫ (чеснок), ОВОЩИ ЦЕЛЬНОЗЕРНОВЫЕ (ОВОЩИ ЗЕРНОВЫЕ-ЗЛАКОВЫЕ, ОВОЩИ ЗЕРНОБОБОВЫЕ) С МАСЛОМ (оливковое масло).
  ОЛИВКОВОЕ МАСЛО.
  СОЯ.
  ЧЕСНОК.
  ЛУК.
  ИЛИ ОДИН ВИД ОРЕХОВ.
  ИЛИ ОДИН ВИД СЕМЕЧЕК.
  ИМБИРЬ.
  РОЗМАРИН.
  ВЕЧЕР.
  ОВОЩИ-НЕКОРНЕПЛОДЫ: ЗЕЛЕНЫЕ ОВОЩИ (руккола, авокадо), КРАСНЫЕ ОВОЩИ (помидоры), ОВОЩИ КРЕСТОЦВЕТНЫЕ (капуста, брокколи) И КИСЛОМОЛОЧНОЕ.
  БРОККОЛИ.
  ШПИНАТ.
  ПЕТРУШКА.
  ВОДОРОСЛИ, МОРСКАЯ КАПУСТА.
  ИЛИ МОЛОКО.
  ...
  ...
  ПИТАНИЕ.
  УТРО (фрукты, ягоды):
  Косточковые (сливы, черешни, абрикосы, ...).
  Чай зеленый.
  ПОЛДЕНЬ (овощи корнеплоды, растительные масла, зерновые-злаковые, зернобобовые, орехи, семечки):
  Чеснок.
  Масло оливковое.
  Цельнозерновые.
  Куркума.
  Авокадо.
  Руколо.
  ВЕЧЕР (овощи-некорнеплоды, кисломолочное, молоко):
  Крестоцветные-капустные (капуста, брокколи, ...).
  Морепродукты (капуста морская, ...).
  Томаты (помидоры).
  ...
  ...
  ПИТАНИЕ.
  УТРО.
  ОДИН ПРОДУКТ (ОДИН ВИД) ИЗ ФРУКТОВ, ЯГОД.
  ПОЛДЕНЬ.
  ОДИН ПРОДУКТ (ОДИН ВИД) ИЗ ОВОЩЕЙ, ЗЛАКОВЫХ, БОБОВЫХ, ОРЕХОВ, СЕМЕЧЕК.
  И МАСЛО.
  ВЕЧЕР.
  ОДИН ПРОДУКТ (ОДИН ВИД) ИЗ МОЛОЧНОГО.
  ...
  ...
  ПИТАНИЕ.
  УТРО.
  Что-то одно из фруктов, ягод.
  ПОЛДЕНЬ.
  Что-то одно из овощей, злаковых, бобовых, орехов, семечек. И Масло.
  ВЕЧЕР.
  Что-то одно из молочного.
  ...
  ...
  ПИТАНИЕ.
  УТРО.
  Мед, отвар шиповника. Фрукты и ягоды (гранат, апельсин, лимон, яблоки, абрикосы, авокадо, вишня, виноград, чернослив, клюква, малина, земляника, клубника, смородина).
  ПОЛДЕНЬ.
  Овощи (кабачки, кукуруза, свекла, тыква, горошек), Злаковые (гречка, пшено, рис, ячка, овес), Бобовые (бобы, горох, фасоль), Орехи и семечки (грецкий орех, фундук, семена подсолнуха). И Масло (оливковое масло).
  ВЕЧЕР.
  Овощи (капуста, болгарский перец, помидоры, сельдерей, шпинат) и кисломолочное.
  ИЛИ молоко.
  ...
  ...
  ПИТАНИЕ.
  УТРО.
  Напитки: зеленый чай, кофе.
  Фрукты: манго, киви, цитрусовые (грейпфрут, апельсины, лимоны), косточковые (сливы, вишни).
  Ягоды: черника, виноград, черная смородина, клубника, черника.
  ПОЛДЕНЬ.
  Овощи корнеплоды: чеснок, лук, морковь, куркума, имбирь.
  Цельнозерновые, злаковые: овес, овсянка, пшеничное, гречка, рис, чечевица, овес, рожь, ячмень, пшено, перловка, булгур, цельнозерновой хлеб, макароны из твёрдых сортов пшеницы.
  Бобовые: бобы, горох, чечевица, нут.
  Орехи: грецкий орех. Семечки: семечки подсолнуха.
  Масло: оливковое масло.
  ВЕЧЕР.
  Овощи некорнеплоды: чеснок, лук, авокадо, крестоцветные (капуста, брокколи), помидоры, шпинат, черный перец, кардамон, листовая зелень (руккола, шпинат).
  Кисломолочное: творог, твердый сыр.
  Морепродукты: морская капуста.
  Для не вегетарианцев. Морепродукты: рыба.
  ...
  ...
  ПИТАНИЕ.
  УТРО.
  Мед. Чай: шиповник, мята, мелисса.
  Фрукты и ягоды: черника, абрикос, гранат, вишня, яблоко, слива, апельсин, мандарин, груша, персик.
  ПОЛДЕНЬ.
  Овощи: горошек, кукуруза, кабачки, баклажаны, тыква, свекла, лук-порей.
  Злаковые и бобовые: пшено, гречка, рис, ячмень, бобы, соя.
  ВЕЧЕР.
  Зелень листовая. Белый сыр: Творог. Сыр.
  ИЛИ молоко.
  ...
  ...
  ПИТАНИЕ.
  УТРО.
  Малина. Лимон. Инжир.
  (Зеленый чай. Косточковые: вишня, черешня, абрикос).
  ПОЛДЕНЬ.
  Бобы. Горох. Грецкий орех. Фундук. Орех черный.
  Европейский каштан.
  (Куркума. Чеснок)
  ВЕЧЕР.
  Капуста. Шпинат. Гигантский белокопытник.
  (Крестоцветные: капуста. Томаты: помидоры.)
  ...
  ...
  ПИТАНИЕ.
  УТРО.
  ИЛИ фрукты, ягоды кислые.
  ИЛИ фрукты, ягоды сладкие.
  ПОЛДЕНЬ.
  Овощи-корнеплоды, злаковые, бобовые, орехи, семечки, масло.
  ВЕЧЕР.
  ИЛИ Овощи-некорнеплоды, кисломолочное.
  ИЛИ молоко.
  ...
  ...
  ПИТАНИЕ.
  УТРО.
  ИЛИ фрукты, ягоды кислые.
  ИЛИ фрукты, ягоды сладкие.
  (Косточковые - слива, вишня, абрикос, черника, ежевика. Цитрусовые - апельсины, мандарины, лимоны).
  (Чернослив).
  ПОЛДЕНЬ.
  Овощи-корнеплоды, злаковые, бобовые, орехи, семечки.
  (Овощи-корнеплоды - морковь, куркума, лук, чеснок. Цельнозерновые - рис, цельнозерновой хлеб, гречка. Крестоцветные - капуста, брокколи. Растительное масло - оливковое масло. Орехи).
  (Свекла, Фасоль, Овсянка).
  ВЕЧЕР.
  ИЛИ Овощи-некорнеплоды, кисломолочное.
  ИЛИ молоко.
  (Овощи-некорнеплоды - капуста, помидоры, лук. Морепродукты - морская капуста. Крестоцветные - капуста, брокколи. Томаты - помидоры.).
  ИЛИ Для не вегетарианцев: рыба.
  ...
  ...
  ПИТАНИЕ.
  УТРО.
  Малина. Лимон. Инжир.
  ПОЛДЕНЬ.
  Бобы. Горох. Грецкий орех. Фундук. Орех черный.
  Европейский каштан.
  ВЕЧЕР.
  Капуста. Шпинат. Гигантский белокопытник.
  ...
  ...
  ПИТАНИЕ.
  УТРО.
  Лимоны; абрикосы; малина; ежевика; клубника; кофе без кофеина; яблоки; черника.
  ПОЛДЕНЬ.
  Картофель; свекла; морковь; орехи (грецкий орех, миндаль, фундук); чеснок; лук; злаки-зерновые (пшеница, рожь, овес, ячмень).
  ВЕЧЕР.
  Капуста брокколи; помидоры; шпинат; сельдерей; овечья брынза.
  Для не вегетарианцев: лосось.
  ...
  ...
  Я живу.
  Я живу, умру.
  Как и все умирают на свете.
  Что оставлю, то будет жить до скончания веков человечьих.
  А скончание веков настанет. Человечество войны ведёт. Убивают друг друга люди. Им не жить. Космос их поглотит.
  Ну а я? А мои дела, что оставил я на планете?
  А зачем? А зачем оставлял?
  Человечество кончится, сгинет!
  Прокричу, прокричу ещё раз, чтоб одумались люди.
  О, люди!
  ...
  ...
  Я умру.
  От меня ничего не останется.
  То, что я сотворил, то будет, будет жить в веках, веки вечные. Пока люди живут на свете. Когда люди исчезнут - исчезнет всё. Все труды мои, что сотворил, канут в лету. Конец; конец.
  Настоящий конец настанет.
  Он настанет. Люди воюют. Убивают друг друга; война. Вот Россия грозит. Безумие. Это есть. Всем конец, конец.
  ...
  ...
  Что я оставлю после себя?
  Горы трупов как Путин оставил?
  Скажешь: "Путин совсем не причём".
  Нет уж. Он президент. Он виновен.
  Что оставлю я?
  Много детей.
  Пусть растут.
  Убивать не учу.
  Кто научит?
  Подобные Путину.
  ...
  ...
  Я запечатлел себя на камеру как я танцую. В моем танце есть неповторимость, неповторимость моей души.
  И что всё это исчезнет с исчезновением человечества?
  Нет!
  Девяносто девять процентов своей прибыли я отдаю на мероприятия по спасению, по предупреждению катастрофических ситуаций космического масштаба. Чтобы человечество в дальнейшем не исчезло. И... чтобы моя душа в танце оставалась жить.
  ...
  ...
  Когда ты свидетельствуешь свои побуждения, то ты не действуешь.Тогда ты остаешься в неподвижности и видишь себя отдельно от себя как иное существо.
  ...
  ...
  "Мы часами и днями долбились с прической когда Космос каменья кидал в наши головы глупые; нет нам пощады.
  Космос головы всем нам снесет. О какой нам прическе думать?
  Нам подумать как выжить; всем нам; без разбору какими делами ведомы.
  Все дела наши канут, творения тоже, когда головы всех полетят. Полетят наши души совсем в никуда; от того, что прическам отдали часы".
  И...
  Заглянем в будущее. Э... для такого человечества будущего нет. Такое человечество исчезнет вместе со своими иллюзиями.
  И...
  "Вот он час уходящий в ничто. Мы в заботе о чем, о чем?
  Ни о чем. В мелочах блуждаем. Поправляем прическу свою.
  А ведь Космос головы всем нам снесёт. О какой нам прическе думать?
  Нам подумать как выжить; всем нам без разбору.
  Без разбору какими делами ведомы?
  Все дела наши канут. Творения тоже, когда головы всех полетят.
  Полетят наши души совсем в никуда; оттого, что прическам отдали часы".
  ...
  ...
  Конец мне настал случайно?
  Нет. Не случайно совсем.
  Телу конец приходит. Всякому телу. Вот так!
  Ну а душа будет вечно; пока люди живут на свете.
  Как уйдёт человечество вовсе, то и вечность души исчезнет.
  Будет камень один во Вселенной. Человек не имел то заботы чтобы жить и цвести навсегда.
  
  Человек воевал, убивал,
  что с иллюзией напрочь так схоже.
  А такое никак и не может
  выживать средь камней и огня той Вселенной заботы лишенной.
  Так уйдут все творенья мои. Человечество сгинет навеки.
  ...
  ...
  Мне бы жить, мне бы жить бы снова.
  Но опять мне предел поёт:
  "Где основа твоя, основа?
  Без основы вся жизнь пролёт!"
  В никуда уходящий;
  Ничего за собою не длящий.
  ...
  ...
  Тишиною покрыто. Вот оно!
  Вот оно в моих нервах стучит.
  Это не было вовсе вино.
  От него лишь свобода горит.
  И душа тишиною покрыта.
  Вся душа тишиною изрыта.
  ...
  ...
  Да! То, что имеет начало, имеет и конец. От людей зависит чтобы конца человечеству не было.
  ...
  ...
  После моей смерти меня не будет.
  Но...
  То, что я здесь оставлю, на этой земле, то останется пока будет существовать человечество. Когда же исчезнет человечество то след от меня тоже исчезнет. Девяносто девять процентов своих доходов я отсылаю на развитие космонавтики по предупреждению опасностей космических катастроф.
  ...
  ...
  В древние времена остаться после смерти было мало возможности. Разве что за высокий героизм остаться в памяти людей.
  В двадцать первом веке остаться своими образами - тьма возможностей. Хотя бы подурачившись перед камерой можно остаться в фильме на веки вечные. Ну, не на веки вечные, а остаться пока существует человечество хранящее фильм о тебе. А когда человечество исчезнет, то исчезнет всякая регистрация твоей жизни.
  Что имело начало, то имеет конец.
  Человечество имело начало. Но... оно может не иметь конца, если приложит усилие по спасению; если ростоянно прикладывать усилия.
  ...
  ...
  У человека появилась исключительная возможность запечатлеть свой дух на веки вечные, обессмертить его. Потанцевал, подурачился перед камерой. И электронная техника зафиксировала это, эти образы. И... пустил эти образы в интернет. И это навека, на веки вечные.
  Но... пока существует человечество которое будет воспринимать это, хранить это. С исчезновением человечества все образы в электронных сетях исчезнут.
  ...
  ...
  Заслуживают люди жизни вечной?
  ...
  ...
  Человек должен отказать себе во всяких потребностях ради деяний обессмертить человечество.
  ...
  ...
  Убить в себе все потребности. Кроме одной - сделать человечество бессмертным. Ведь ты умрешь, а человечество будет хранить о тебе память. Своей жизнью ты отпечатался в человечестве.
  ...
  ...
  Каждый человек должен быть в заботе о том, чтобы человечество не прекратило своё существование. В противном случае продукты творчества, которые человек оставляет после себя исчезнут вместе с человечеством. А человек бессмертен своими творениями; в своём творчестве он оставляет свою душу жить.
  ...
  ...
  Отдельному человеку не должно быть всё равно исчезнет человечество или нет. Ведь он, этот отдельный человек, умирает и оставляет после себя продукты творчества в которых содержится его душа. А эти продукты творчества будут существовать пока существует человечество. С исчезновением человечества все творения исчезнут, перестанут быть бессмертными.
  ...
  ...
  Всё живое умрет. А спасение? Не осуществилось?
  А всё могло бы жить, если бы человек посвятил этому свои усилия.
  Человек и человечество должны тем лишь и заниматься что искать пути к спасению лучшим образом.
  ...
  ...
  Немного можно заниматься другими какими либо делами. А так все дела во спасение человечества.
  ...
  ...
  Ни одного лишнего движения. Всё во спасение человечества. Всё во имя спасения.
  Все религии во спасение.
  ...
  ...
  Никаких лишних движений. Всё подчинено спасению.
  Не будет Земли. А человек должен быть.
  ...
  ...
  Я сочинил мелодию. Она отражает мою душу. Люди исполняя эту мелодию передают друг другу мою душу.
  Когда человечество прекратит своё существование, то и моя душа в виде мелодии, исчезнет.
  Да. Я занимаюсь своими делами. Но обязательно делаю часть дел во имя человечества, во имя его спасения. Ведь если спасётся человечество, тогда спасётся и моя душа, моя мелодия. Спасётся моя душа в виде мелодии.
  ...
  ...
  2024 год. Человечество олигофреническое как моя сестра.
  ...
  ...
  Моя сестра во всем себе отказывала. Даже не мылась, не стирала одежду, экономила воду. Ради чего отказывала себе во всем? Ради великой цели? Ради великой цели не грех.
  Во всем себя ограничивать ради великой цели. Ради этого не грех.
  
  Во всем себя ограничить!
  А это пример будущего человечества. Человечество должно во всем себе отказывать ради своего бессмертия.
  Бессмертие человечества - это цель каждого человека.
  ...
  ...
  Человечество, как моя сестра Ирина, олигофреническое, умственно отсталое. Наука ХХ века говорит, что Солнце сожжет Землю. А значит всем конец.
  Никто не оставит свой след в искусствах, в науках, в добрых деяниях. Ни один человек не оставит свой след на веки вечные, не обессмертит себя, сочинив свою мелодию, свою музыку отражающую его душу.
  А что человечество?
  А оно расползлось по незначительным и неважным деяниям.
  ...
  ...
  2024 год. Человечество должно спасаться.
  Мало кто предполагал, что будет такая ожесточенная война между Россией и Украиной. Предварительно была идеология о том, что украинцы - это дружественный народ. И Украина оттого ни к чему не готовилась. От ядерного оружия отказалась. Свою военную технику разбазаривала.
  2024 год. Война. Вместо того чтобы население сдавало деньги для спасения от предполагаемой угрозы из Космоса украинское население собирает деньги для сотворения дронов чтобы защищаться, спасаться от ракетных обстрелов российских вояк.
  Вот так спасение не от предполагаемых космических катастрофических ситуаций,. а от ракетных обстрелов с территории России, обстрелов российскими фашистами.
  ...
  ...
  На предупреждение космических катастрофических ситуаций средства не выделяются людьми, не выделяется человечеством. А на военную технику, без прибыльную и убыточную, средства выделяются. Средства выделяются чтобы уничтожать другой народ военным путём, военной техникой.
  А космическая техника не развивается чтобы спасти всякий народ, спасти человечество от надвигающейся космической опасности.
  ...
  ...
  Военная техника не дает людям достатка. Военная техника бесприбыльная, убыточна. И у людей на военную технику средства находятся. Это чтобы уничтожать рядом живущий народ. А вот развитие космонавтики бесприбыльной-убыточной, но служащей для предупреждения космических катастрофических ситуаций у людей средств не находится. Средств не находится у человечества в целом.
  ...
  ...
  Человечество не заглядывает в далекое будущее, которое имеет вероятность того, что будут катастрофические ситуации из Космоса. Например, ударят по планете Земля астероиды или кометы. И человечество не строит ракетную защиту чтобы предотвратить столкновения с Землей, чтобы отклонить движение астероидов или комет.
  Человечество занято внутренними разборками. Одни государства развивают военную технику и производят ракеты чтобы завоевывать другие государства. Примером служит 2024 год, когда Россия пытается завоевать Украину и бомбит ракетами территорию этого государства. В будущем выживание таких людей, такого населения, и таких государств как Россия невозможно.
  ...
  ...
  Человечество не сотворяет и не строит, не создает ракет чтобы отклонять движение астероидов и комет летящих к планете Земля, чтобы предотвратить будущее столкновение, чтобы обезопасить себя.
  Человечество (на момент 2024 года) разделилось на государства тоталитарные и демократические. Тоталитарные государства создают ракеты для завоевания территорий близлежащих государств чтобы удовлетворить свои имперские амбиции. Демократические государства создают ракеты чтобы предотвратить завоевательские войны. Человечество воюет само в себе. Такое человечество не может защитить себя от возможных космических угроз, угроз из Космоса. Ведь строительство ракетных комплексов требует больших капиталовложений. А все средства идут на войну. Например Россия напала на Украину. Война требует огромных затрат.
  ...
  ...
  До 2024 года.
  Культура; человеческая культура для сохранения и процветания человеческой жизни. О спасении духа, души в будущем говорила религиозно-мистическая культура. О спасении говорил индуизм, зороастризм, буддизм, даосизм, иудаизм, христианство, мусульманство.
  С 2024 года.
  Культура заговорила о спасении человечества в будущем от космических катастрофических ситуаций, о спасении человечества как такового от астероидов, комет, о возможном спасении человечества в далеком будущем от потухшего Солнца.
  ...
  ...
  Человечество, человеческая цивилизация.
  Да! Человеческая цивилизация в своем развитии подошла к той возможности чтобы спасаться (спастись) от опасных ситуаций из Космоса. Например отклонять летящие к Земле астероиды и кометы.
  Однако человечество в своей глупости отдает массу сил и энергии для изобретения ракет для войны между различными народами, а не изобретения ракет для отклонения траекторий астероидов и комет летящих к Земле.
  Человечество изобретает ракеты и бомбит само себя. Так в 2024 году Россия бомбит ракетами Украину.
  ...
  ...
  Современный человек может не умереть навсегда. Но оставить после себя память. Ну... хотя бы запечатлеть себя на веки вечные. Ну хотя бы в интернете. И то, что он запечатлел может существовать лишь до тех пор пока существует человечество. С исчезновением человечества исчезнет всё.
  ...
  ...
  Бессмертие духа отдельного человека запечатлевается в электронных сетях радио и телевидения пока смерть не накрыла человечество как таковое.
  ...
  ...
  Красота относительна. У одних людей одни формы разрушают комплексы устаревших мыслей, а у других людей другие формы разрушают комплексы устаревшего.
  ...
  ...
  Искусство для свободы человека. Искусство, искусство танца, искусство музыки... - это высвобождение из устаревших правил, сковывающих, закабаляющих, высвобождение от установок и волевых направленностей отживших своё. В состоянии ВЕЧНОГО подобное происходит само собой, спонтанно.
  Искусство дает медитативное состояние, освобождающее. Освобождающее. Ведь произошло высвобождение от определенной массы установок, установок определенного рода, которые устарели и не должны поселиться опять в человеке, но могут, могут поселиться. Поэтому нужны танцы и музыка определенного рода.
  ...
  ...
  Хотения телесные у человека часто расходятся с убеждениями мировоззренческими (мировоззренческими предпочтениями, убеждениями). И человеку надо усиленно перестраиваться чтобы урегулировать ситуацию.
  ...
  ...
  Замирание в медитации - это практическое действие, действие в ожидании истинного замирания от состояния ВЕЧНОСТИ.
  ...
  ...
  В медитации специально, путём практики отталкиваются устаревшие мысли; а при состоянии ВЕЧНОСТИ устаревшие мысли сами спонтанно разрушаются.
  ...
  ...
  Медитация человека - это рабское состояние нивелирующее свою стойкость, но компенсирующееся состоянием ВЕЧНОСТИ.
  Тишина и спокойствие медитации - это примирение, рабская черта медитации; но черта для компенсации, устранения примирения тихим состоянием ВЕЧНОСТИ.
  Сложить ручки в христианстве - это медитация, медитация-покорность. Она оборачивается компенсацией, оборачивается тихой непокорностью состояния ВЕЧНОСТИ.
  ...
  ...
  Искусство как и религиозно-мистическая культура предназначены для разрушения, для высвобождения человека от отживших своё правил, установок, волевых целенаправленности, но закаливающих человека. Искусство и религия для свободы.
  ...
  ...
  У человечества появится возможность совершать туристические маршруты на планету Марс. Ракетная техника позволит это делать. Но... стоит ли этим заниматься? Ведь это будет деятельность не направленная на спасение. А просто времяпрепровождение, туризм, развлечение, развлекательный туризм. Отвлекаясь всевозможными развлечениями человечество может не выжить, попасть в космическую катастрофу.
  Необходимо упразднить массу хотений и желаний; подчинить все спасению.
  ...
  ...
  Надо унифицировать жизнь каждого человека и человечества в целом; чтобы оно работало на спасение от возможных космических катастроф. Повысить креативность общества в направлении спасения от космических катастроф.
  ...
  ...
  Может все таки человек выживет во Вселенной; если постарается. Но он не старается. Он не создаёт ракеты отклоняющие движение астероидов и комет угрожающих Земле. Он создаёт ракеты чтобы бомбить рядом существующие государства, чтобы бомбить саму Землю, другие его части, других людей, другие народности. Это явная умственная отсталость, олигофрения. Человечество олигофреническое, как моя сестра. Так у моей сестры была вторая группа инвалидности. А... человечество прикидывается нормальным.
  ...
  ...
  Всё временно. Этого ничего не будет, что есть человеческая цивилизация. То, что имеет начало, будет иметь конец.
  Человечество исчезнет; человечество и всё живое. Всё исчезнет от космического хаоса. Но... если человечество будет иметь направленность к спасению и будет действовать в этом направлении, то будет выживать, уцелевать, будет сохраняться. И так может быть до бесконечности.
  ...
  ...
  И так.
  Сможет ли человечество выжить?
  Оно не заботится о собственном выживании.
  А я в заботе. Ведь хочу остаться когда придёт смерть. Остаться в интернете, остаться в памяти людей, которые меня окружали. Но... люди, человечество могут исчезнуть. Тогда исчезну и я.
  ...
  ...
  Человек и возвышенное. Возвышенное. Выше этого нет ничего. Это состояние ВЕЧНОСТИ, ВЕЧНОГО. Это состояние разрушает побуждения, излишние побуждения.
  ...
  ...
  Человек. Человек сложил руки - это сложил свою прежнюю деятельность в покорности.
  Молитвенно сложить руки - это уже по рабски.
  ...
  ...
  В свободном мире (демократичном) есть чувство временности тела и духа.
  ...
  ...
  Был в Париже, в музее средневековья, возле Сорбонны.
  Средневековье - это безмолвствующее большинство. Чтобы большинство было безмолвствующим нужна идеология христианства понимаемого определенным образом. Ведь священные писания многозначны как художественные творения. Здесь (в священных писания средневековья) "ударили по одной щеке, подставь другую" понимается прямо, а не как компенсаторный процесс оборачивающийся состоянием ВЕЧНОСТИ у человека.
  Рабское поведение ("ударили по одной щеке, подставь другую") - фрагментарно, для получения компенсации в виде состояния ВЕЧНОСТИ, состояния в котором нет рабского, рабской покорности, состояние противоположное рабскому поведению.
  Фридрих Ницше понимал подобное в Библии как постоянство. Для него христианство - это религия рабов.
  ...
  ...
  2024 год. Война. Отчего Россия воюет с Украиной? Даже не за природные ресурсы. Просто российские националисты-шовинисты боятся за свой русский язык. Они боятся, что украинский язык переиначит их русский. И надо им подчинить Украину, аннулировать украинский язык.
  Язык изменяется. Английский язык в Англии уже немного другой чем в Америке. Французский язык во Франции отличается от французского в Канаде.
  ...
  ...
  Был в Париже. Храмы - удивительные творения человеческих рук. Но поразительно то, что их не будет в будущем. Земля под ударами комет расколется и исчезнет.
  Однако эти храмы, эти творения рук человеческих можно запечатлеть. Электроника может запечатлеть. И эти запечатленности будут пока будет человечество.
  ...
  ...
  Человек средневековья.
  Средневековье говорит о возвышенном, о состоянии ВЕЧНОСТИ.
  ...
  ...
  Человек средневековья.
  Безмолвствующие большинство средневековья. Для этого безмолвствующего большинства есть идеология власти. Здесь идеология власти - это христианство как рабская идеология.
  Для власти средневековья подходит христианство как рабская идеология, идеология для народа как рабов, как рабского большинства, где идеал "ударили по одной щеке, подставь другую".
  Здесь не учитываются компенсаторные процессы психики, которые могут обернутся противоположностью, непокорностью.
  ...
  ...
  Человек что-то воображает на основании знаний.
  Вот Людовик-14, Король Солнца - это золотой век Франции.
  Людовик-14 строил Версаль. Его называли Солнцем, Король Солнца.
  У Людовика-14 была определённая деятельность. Он не знал, что Солнце исчезнет. Оно вначале раскалится и сожжет планету Земля, а потом погаснет, потухнет. Это известно в 21 веке.
  Во времена Людовика-14 такого не знали. Поэтому воззвание "Король Солнца" для Людовика-14 было довольно приемлемым.
  Для них Солнце абсолютное и неугасающее.
  ...
  ...
  Вторая мировая война Россию ничему не научила. Россия хочет третьей мировой войны. Немцев научила, а россиян не научила. У них появился новый Гитлер. Это Путин.
  ...
  ...
  Люди недолговечные механизмы (сто двадцать лет).
  Как недолговечные механизмы могут создавать долговечные механизмы?
  ...
  ...
  Человечеству есть одна угроза. Это угроза Космоса. От космических катастрофических ситуаций человечество может исчезнуть. От астероидов, от комет, от потухания Солнца. Тогда исчезнут проявления духа каждого отдельного человека, проявления которые зафиксированы в интернете, на пленках фильмов, в книгах, в построенных храмах, во всевозможных продуктах творчества. Тогда каждый отдельный человек по настоящему исчезнет. Следовательно каждый отдельный человек должен приложить усилия во спасение всех, во спасение всего человечества; а значит во спасение себя, во спасение своих творений. Творения остаются, а люди умирают. Что потом? Что после смерти? Это неизвестно. Оттуда никто не возвращался. Но... люди имеют сходство с животными, с обезьянами... . Люди как и животные вышли из природы. И уйдут в природу; распадутся. После себя они оставят свои творения. Эти творения есть их дух. Этот дух будет жить пока будут жить люди, пока будет жить человечество.
  ...
  ...
  Какие люди, такая и жизнь.
  Люди делают жизнь.
  Если жизнь хреновая (плохая) то это оттого, что люди хреновые. Люди её сделали такой. Люди установили определенные законы по которым живут, по которым существует государство.
  В человеке всегда присутствует некая система идей, его философия.
  Построение государства согласно системы идей довольно таки утопично. Коммунизм, социализм, национализм, фашизм, христианское, мусульманское... Может что-то не учитываться; и вся система не будет работать.
  ...
  ...
  Когда человеку за шестьдесят, или за семьдесят то мысли о том, что ему придется умирать приходят в голову чаще. Он задумывается, что он оставляет после себя.
  ...
  ...
  Медитация - это регистрация своего внутреннего мира. Это когда идёт процесс свидетельствования себя. Тогда идёт отделение себя от своего внутреннего мира; от мыслей, от чувств. Тогда возникаете вы и ваши представления как отдельное. Вы отделяетесь от своих представлений, мироощущений, чувствований, мыслей. Они начинают существовать отдельно от вас. И вы отделяетесь от своих ненужных побуждений, иллюзий, иллюзорных представлений и мироощущений, от своего потока мыслей не соответствующих действительности. Вы освобождаетесь от всего этого. Всё это несёт страх. Эти страхи начинают существовать отдельно от вас. Вы отстранены от всего этого и живёте отстраненно. И вы ощущаете себя свободным, освобожденным. Даже ощущение свободы фиксируется как отдельное, не ваше, не вы.
  ...
  ...
  "Чтобы чего-то достичь, надо себя ограничивать; ограничивать писанием слов (пишу слова).
  Чтобы что-то запомнить, надо что-то забыть; забыть чтением слов (читаю слова).
  Чтобы достигать и запоминать, надо не отвлекаться; не отвлекаться наблюдением отвлекающих побуждений (наблюдаю отвлекающие побуждения)".
  ...
  ...
  1.При общении с людьми я передал им свой дух.
  2.Мой дух живёт в людях.
  3.Мой дух исчезнет когда исчезнут люди.
  4.Люди исчезнут когда погаснет Солнце.
  5.Люди не делали ничего чтобы остаться.
  ...
  ...
  1. Состояние ВЕЧНОСТИ сохраняет побуждение спасения.
  2. Побуждение спасения служит выживанию человечества.
  3. Выживание человечества означает сохранение следов человеческого духа, сохранение творческих продуктов.
  4. Следы человеческого духа, творческие находки этого духа, будут вечными если будет существовать человечество.
  5. Человечество будет существовать если каждый человек сообщества будет иметь побуждение спасения как преобладающее.
  6. Побуждение спасения как преобладающее имеется при состоянии ВЕЧНОСТИ.
  7. Состояние ВЕЧНОСТИ в истории - это апофатический мистицизм. Апофатический мистицизм содержит описание состояния ВЕЧНОСТИ. Это состояние возникает и помимо религиозно-мистических представлений, возникает и у атеистов. Это состояние есть свойством психики человека.
  ...
  ...
  1. Состояние ВЕЧНОСТИ разрушает побуждения.
  2. Но в состоянии ВЕЧНОСТИ остаётся побуждение к спасению. Поэтому человек в состоянии ВЕЧНОСТИ при разрушенных побуждениях замирает. Но если возникает извне угроза то он начинает действовать, потому что осталось побуждение спасения.
  3. Побуждение спасения направляет человека спасаться от катастрофических ситуаций, в том числе и от катастрофических ситуаций космического масштаба.
  4. Побуждение спасения в целом направляет человечество как таковое спасаться, выживать и оставаться существовать.
  5. Вместе с человечеством остаётся существовать память о каждом отдельном человеке сделавшем вклад в развитие. Если человечество не сможет постоянно спасаться от периодически надвигающихся катастрофических ситуаций из Космоса, то человечество исчезнет. Вместе с исчезновением человечества исчезнет, канет в лету, канет в небытие, след каждого отдельного человека; исчезнет след его неповторимой души, зафиксированный в его творениях.
  6. Чтобы сохранялся след от человека, когда он умрёт, след отражающий его душу в творческих деяниях, чтобы душа сохранялась, должно сохраняться человечество как носитель и передатчик духовности.
  7. Чтобы сохранялось человечество, чтобы оно не исчезло под натиском природных катаклизмов космического масштаба, оно должно постоянно спасаться.
  8. Чтобы человечество постоянно спасалось от природных катаклизмов космического масштаба, каждый человек сообщества должен заниматься проблемами спасения, не отвлекаясь посторонними делами.
  9. Человек должен стимулировать в себе побуждение спасения и не заниматься развлечениями и теми делами которые не служат и не работают на спасение человечества как такового.
  10. Спасение человечества от природных катаклизмов космического масштаба возможно если каждый человек общества будет отдавать все свои силы спасению, если в человеке будет преобладать побуждение спасения.
  11. Побуждение спасения ярко выражено в состоянии ВЕЧНОСТИ, состоянии которое разрушает всякие побуждения человека. Человек в состоянии ВЕЧНОГО, лишенный побуждений, замирает. Но при внешней угрозе начинает действовать, потому что в глубине души осталось побуждение спасения.
  ...
  ...
  Бессмертие человечества есть твое бессмертие. Ты отражен в человечестве. Ты жил. И... Ты отразился в человечестве.
  Ты должен делать так чтобы человечество не исчезло. Солнце исчезнет. А человечество не должно исчезнуть.
  Ничем посторонним не заниматься. Быть на чеку. Быть начеку в отношении собственных побуждений, которые могут отклонить от цели. Цель - это жить для бессмертия человечества. А значит и твоего бессмертия.
  ...
  ...
  Общение: СВЯТЕ ПИСЬМО. Общение о книге СВЯТЕ ПИСЬМО (говорить когда спрашивают). При общении с людьми необходимо предлагать чтение СВЯТОГО ПИСЬМА, письма различных религий (Веды, Авеста, Трипитака, Дао дэ цзин, Тора, Библия, Коран). Там говорится о бдительности. Надо быть бдительным в отношении своих побуждений. Они могут отвлекать от цели. Цель - это бессмертие человечества. Значит и твое бессмертие. Ты ведь своей жизнью отражен в человечестве. Твое спасение - это спасение человечества.
  ...
  ...
  3 июня 2024 года. День рождения. Несколько слов о своем укладе жизни.
  Уклад жизни: Дело, общение, питание.
  ДЕЛО: ПИСЬМО (пишу слова).
  ОБЩЕНИЕ: СВЯТЕ ПИСЬМО. Общение о книге СВЯТЕ ПИСЬМО. ГОВОРИТЬ КОГДА СПРАШИВАЮТ (ГОВОРИТЬ КОГДА ЗАДАЮТ ВОПРОС). При общении с людьми предлагаю чтение СВЯТОГО ПИСЬМА, письма различных религий (Веды, Авеста, Трипитака, Дао дэ цзин, Тора, Библия, Коран). Там говорится о бдительности. Надо быть бдительным в отношении своих побуждений. Они могут отвлекать от цели. Цель - это спасение, бессмертие человечества. Значит и твое бессмертие. Ты ведь своей жизнью отражен в человечестве.
  ПИТАНИЕ: Завтрак, обед, ужин.
  Завтрак в шесть часов утра: ИЛИ кислые фрукты и ягоды; ИЛИ сладкие фрукты и ягоды.
  Обед в двенадцать часов дня: Овощи-корнеплоды, злаковые, бобовые, орехи, семечки с маслом.
  Ужин в восемнадцать часов вечера: ИЛИ Овощи-некорнеплоды, кисломолочное; ИЛИ молоко.
  ...
  ...
  ДЕЛО: ПИСЬМО (пишу слова). ПИСЬМО: научное (статья), публицистическое (эссе), художественное (верлибр).
  ОБЩЕНИЕ: СВЯТЕ ПИСЬМО. О книге СВЯТЕ ПИСЬМО. ГОВОРИТЬ КОГДА СПРАШИВАЮТ (ГОВОРИТЬ КОГДА ЗАДАЮТ ВОПРОС) ПРО ОДИНАКОВОЕ ОТ БОГА В РАЗНОМ ПИСЬМЕ. ОДИНАКОВОЕ ОТ БОГА В РАЗНОМ ПИСЬМЕ: в пиктографическом и священном письме (СВЯТЕ ПИСЬМО), в разном священном письме (СВЯТЕ ПИСЬМО, Веды, Авеста, Трипитака, Дао дэ цзин, Тора, Библия, Коран), в разном пиктографическом письме, которое было написано еще до священного письма.
  ПИТАНИЕ: РАЗДЕЛЬНОЕ. РАЗДЕЛЬНОЕ: утро (фрукты и ягоды), день (овощи-корнеплоды и растительное), вечер (овощи-некорнеплоды и кисломолочное).
  ...
  ...
  ОБЩЕНИЕ: СВЯТЕ ПИСЬМО. О книге СВЯТЕ ПИСЬМО. ГОВОРИТЬ КОГДА СПРАШИВАЮТ (КОГДА ЗАДАЮТ ВОПРОС) ПРО ОДИНАКОВОЕ ОТ БОГА В РАЗНОМ ПИСЬМЕ. ОДИНАКОВОЕ ОТ БОГА В РАЗНОМ ПИСЬМЕ: в пиктографическом и священном письме (СВЯТЕ ПИСЬМО), в разном священном письме (СВЯТЕ ПИСЬМО, Веды, Авеста, Трипитака, Дао дэ цзин, Тора, Библия, Коран), в разном пиктографическом письме, которое было написано еще до священного письма.
  Украинский текст. [СПIЛКУВАННЯ: СВЯТЕ ПИСЬМО. Про книгу СВЯТЕ ПИСЬМО. КАЗАТИ КОЛИ ПИТАЮТЬ (КАЗАТИ КОЛИ ЗАДАЮТЬ ПИТАННЯ) ПРО ОДНАКОВЕ ВIД БОГА В РIЗНОМУ ПИСЬМI. ОДНАКОВЕ ВIД БОГА В РIЗНОМУ ПИСЬМI: в пiктографiчному i священному письмi (СВЯТЕ ПИСЬМО), в рiзному священному письмi (СВЯТЕ ПИСЬМО, Веди, Авеста, Трипiтака, Дао дє цзiн, Тора, Бiблiя, Коран), в рiзному пiктографiчному письмi, яке було написано ще до священного письма.]
  ...
  ...
  ОБЩЕНИЕ. Люди, родственники. Они не общаются с тобой. Значит ты им не нужен. Забудут тебя. Забудут СВЯТЕ ПИСЬМО которому ты следуешь.
  ...
  ...
  1. Дело: письмо.
  2. Общение: СВЯТЕ ПИСЬМО. О книге говорить когда спрашивают, говорить когда задают вопрос (ответ об одинаковом).
  3. Питание: раздельное.
  ...
  ...
  Установки:
  1.Информационная установка. Информационный продукт: для дела (письмо) и для общения (СВЯТЕ ПИСЬМО).
  2.Пищевая установка. Пищевой продукт: раздельность.
  ...
  ...
  Жизнь человеческая согласно его установкам:
  1.Информационный продукт: для дела (письмо) и для общения (СВЯТЕ ПИСЬМО).
  2.Пищевой продукт.
  ...
  ...
  ПИСЬМО: 1. Запись того, что пришло в голову от чувств (верлибр); 2. Запись грамматических конструкций от чувств и мыслей согласно мировоззрения (эссе); 3. Запись мыслей (статья).
  ...
  ...
  ВЕЧНОЕ (состояние ВЕЧНОГО, состояние ПРЕКРАЩЕНИЯ) - это разрушение побуждений и потребностей.
  В состоянии ВЕЧНОГО человек застывает лишенный побуждений и потребностей. Однако при внешней угрозе человек начинает действовать, спасаться. То Есть, в состоянии ВЕЧНОГО у человека сохраняется побуждение к спасению в глубинах его духа.
  ВЕЧНОЕ - это компенсаторное озарение, состояние которое компенсирует неглавные, неважные, мелкие побуждения и потребности, компенсирует главным побуждением, побуждением к спасению себя и других.
  Спасение всех - это духовное ВЕЧНОГО (состояния ВЕЧНОГО).
  ВЕЧНОЕ. Человек есть неподвижен в состоянии ВЕЧНОГО. В человеке разрушаются потребности и побуждения. Он замирает. Но при опасности извне человек начинает действовать. В глубине человеческой души остается (сохраняется) побуждение к спасению себя и других. Спасение других - это духовная составляющая состояния ВЕЧНОГО.
  Спасение предполагает жизнь вечную, как постоянное спасение от разрушения.
  ...
  ...
  ВЕЧНОЕ - это состояние ВЕЧНОГО у человека.
  ВЕЧНОЕ - это состояние ВЕЧНОГО в человеке.
  ВЕЧНОЕ - это состояние психики человека.
  ВЕЧНОЕ - это компенсаторное озарение.
  ...
  ...
  УДК 130.3
  МЕТАФИЗИКА ДУХОВНОЙ ЖИЗНИ ПРИ РАССМОТРЕНИИ СОСТОЯНИЯ ВЕЧНОГО (СВОЙСТВО-ХАРАКТЕРИСТИКА "СИЛА")
  МУРАШКИН Михаил - доктор философских наук, профессор кафедры философии, г. Днепр, 49006, Украина
  MURASHKIN Mykhailo - Doctor of Philosophy, Professor of the Department of Philosophy, Dnepr city, 49006, Ukraine
  ORCID: https://orcid.org/0000-0001-7656-664X
  Аннотация. В статье рассматриваются категории метафизики и духа. Рассмотрена метафизика состояния ВЕЧНОГО человека. Рассмотрена особенность духа в состоянии ВЕЧНОГО человека.
  В статье дан комплексный анализ отечественных и зарубежных разработок по вопросам характеристики "силы" состояния ВЕЧНОГО человека. Показана связь характеристики "сила" с другими характеристиками состояния ВЕЧНОГО человека. Обосновано понятие "сила". Раскрыто содержание ведущих понятий проблемы. Обобщены качества самого состояния ВЕЧНОГО человека.
  Ключевые слова: метафизика, дух, духовная жизнь, состояние ВЕЧНОГО, сила.
  METAPHYSICS OF SPIRITUAL LIFE WHEN CONSIDERING THE STATE OF THE ETERNAL (PROPERTIES-CHARACTERISTICS "FORCE")
  Summary. The article examines the categories of metaphysics and spirit. The metaphysics of the state of ETERNAL man is considered. The peculiarity of the spirit in the state of the ETERNAL person is considered.
  The article provides a comprehensive analysis of domestic and foreign developments on the issues of characterizing the "strength" of the state of the ETERNAL person.The connection between the characteristic "strength" and other characteristics of the state of an ETERNAL person is shown. The concept of "force, vigor" is substantiated. The content of the leading concepts of the problem is revealed. The qualities of the very state of ETERNAL man are generalized.
  Key words: metaphysics, spirit, spiritual life, state of the ETERNAL, force.
  Вступление. Название "ВЕЧНОЕ", как состояние ВЕЧНОГО у человека, взято из документальных описаний этого состояния, описаний в которых об этом состоянии говорится как о "нетленности" (Krishnamurti 2003: 20).
  ВЕЧНОЕ (состояние ВЕЧНОГО) - это определенное природное состояние человека, которое досконально раскрыто в апофатическом мистицизме. В метафизике духовной жизни апофатического мистицизма обрести состояние ВЕЧНОГО означает даже стать Богом. Человек "имея в себе самом внутреннюю основу Бытия, познание как Закон Бытия, как Абсолют, человек становится самим Богом" (Жадько 2019: 192).
  Состояние ВЕЧНОГО также ярко представлено в документалистике ХХ века. Примером может быть книга Джидду Кришнамурти "Записные книжки" (Krishnamurti 2003: 200).
  Анализ последних исследований показал, что характеристика "сила" является неотъемлемой составляющей характеристик состояния ВЕЧНОГО в религиозно-мистический культуре.
  Метафизика духовной жизни показывает, что в религиозно-мистической культуре, ВЕЧНОЕ как состояние человека, рассматривается в ряду таких состояний как откровение, озарение. Ведь сама "религия выражается через своеобразное внутреннее откровение или озарение" (Колодний 2020: 23). В контексте философских знаний "религия не имеет каких либо иных (национальных или социокультурных) измерений, кроме трансцендентного" (Филипович 2016: 171).
  Цель статьи обосновать характеристику "сила" как неотъемлемую особенность состояний описанных в метафизике, в апофатическом мистицизме.
  Изложение основного материала. Состояние ВЕЧНОГО является компенсаторным озарением. Состояние ВЕЧНОГО сопровождается "огромным ощущением силы, красоты и нетленности" (Krishnamurti 2003: 29). Однако до этого человека могли покинуть силы. А состояние ВЕЧНОГО, как компенсаторное озарение, принесло эти силы. Поэтому к состоянию ВЕЧНОГО особенное внимание в метафизике, особенное внимание при рассмотрении проблем связанных с духом.
  Метафизика. Метафизика понимается как после физики. То Есть не физическая, не материальная сущность; не физика, а психика. Метафизика касается того, что возникает потом, после физики, после физической реальности возникает как душа, дух. Однако метафизика говорит не просто о повседневной психической реальности человека, а об сверхчувственной реальности как первооснове бытия. Это первооснова бытия человеческого духа имеет черты ВЕЧНОГО, состояния ВЕЧНОГО. Эта реальность духа сверхчувственная и метафизика как философское учение говорит об этой реальности как о бытие самом по себе. То Есть говорит о свободном бытии, что напоминает своими чертами состояние ВЕЧНОГО как конкретного состояния человека. Метафизика как философское учение говорит о божественном. Состояние ВЕЧНОГО выступает как божественное состояние, состояние абсолютное, идеальное состояние. Это состояние абстрагируется в метафизическую мудрость, делается компактным как философское учение. Этим метафизика отходит от сферы практического опыта. Однако метафизические учения несут в себе определенную ценность. Эта ценность считается высшей, абсолютной, несравненной. Эта ценность говорит о ВЕЧНОМ как о результате познания истинно сущего. В дальнейшем метафизика начинает выступать как высшее знание о первопричине. Метафизика рассматривает причины возникновения ВЕЧНОГО. Философ в своей метафизике рассматривает свое состояние ВЕЧНОГО как первооснову бытия как такового. Однако начиная со средневековой философии все размышления в отношении бытия как такового подчиняются откровению. То Есть оформляется конкретика состояния ВЕЧНОГО как определённого переживания откровения. Это откровение считается высшим и имеет черты полной свободы. Размышления идут о свободе как о несравненной силе.
  Метафизика Нового времени со своей натурфилософией рассматривает процессы познания. В дальнейшем в метафизике идет ориентация на Аристотеля, где субъект рассматривается как субъект познания. То Есть метафизика ориентируется на рассмотрение процессов познания. Здесь состояние ВЕЧНОГО выступает как определенное переживание в творческих процессах познания истины.
  В дальнейшем метафизика оформляется как дисциплина со своей последовательностью в которой состояние ВЕЧНОГО рассматривает природная теология. Природная теология разворачивается в кантовском чистом разуме. Однако здесь размышление о состоянии ВЕЧНОГО не выходит на первый план. Здесь рассматривается прежде всего активность субъекта. В состоянии ВЕЧНОГО сложно увидеть активность субъекта. В состоянии ВЕЧНОГО идет процесс распада иллюзий, распада мыслей, распада устаревших мыслей, активность снижается. Это снижение активности и процесс распада старого в процессе познания и сохраняет метафизику как учение. Ведь на арене философии появляется Гегель, который противопоставляет метафизику диалектике. По Гегелю метафизика и диалектика - это разные способы познания. Однако Гегель своей диалектикой полностью не разрушает метафизику. В философии Гегеля можно найти идеи истинно метафизики как разрушение ложных идей. Истинность метафизики сохраняется при рассмотрении вопросов откровения, которые были начаты еще в средневековье. Здесь и выступает на первый план состояние ВЕЧНОГО как переживание человека при откровении в творческих процессах личности.
  Существование истинности метафизики как философского учения в ХХ веке сохраняется благодаря тому, что рассматриваются процессы распада ложных устаревших идей. Этот распад сопровождается переживанием состояния ВЕЧНОГО. В целом, современное философское размышление "оставляет за метафизикой право на осмысление ситуации бытия человека в мире" (Iщенко 2002: 373).
  Выводы. Состояние ВЕЧНОГО пронизывает всю метафизику, пронизывает все проблемы которые связаны с духом. Это от того, что само состояние ВЕЧНОГО как компенсаторное озарение дает человеку силы, играет важную роль в человеческой жизни.
  Список использованных источников
  1. Жадько В.А. Фiлософiя як гуманiстичний свiтогляд: наукова монографiя. Запорiжжя: Видавництво ПП "Новий Свiт-2000", 2019. 200 с.
  2. Iщенко Ю. Метафiзика. Фiлософський енциклопедичний словник. Київ: Абрис, 2002. 744 с.
  3. Колодний А. М. Феномен релiгiєзнавства: монографiя. Київ: "Iнтерсервiс", 2020. 200 с.
  4. Филипович Л. О. Культура релiгiйного життя. Вибранi працi. Київ: УАР. "Iнтерсервiс", 2016. С. 1-200.
  5. Krishnamurti, Jiddu. (2003). Krishnamurti"s Notebook. Full Text Edition.
  References
  1. Jadko, V. A. (2019). Filosofija cac gumanistichni svitoglyad:naukova monografia. Zaporijja: Vidavnictvo PP "Novi Svit-2000".
  2. Ischеnко Ju. Меtаfiziка. Filosofski еnziklоpеdigni slovnik. Kyiv: Abris, 2002. 744 с.
  3. Kolodny, A. M. (2020). Fenomen religie znavstvo: monografia. [The phenomenon of religious studies: a monograph]. Kyiv: "Interservis" [in Ukrainian].
  4. Fylypovych, L. O., (2016). Kultura religioznie zhizni. Vibrani prazi [The Culture of Religious Life: Selected Works]. [Selected Works], 1-200 [in Ukrainian].
  5. Krishnamurti, Jiddu. (2003). Krishnamurti"s Notebook. Full Text Edition.
  ...
  ...
  УДК 130.3
  СОСТОЯНИЕ ВЕЧНОГО И ЕГО ХАРАКТЕРИСТИКА "НЕДВИЖИМОСТЬ" В КОНТЕКСТЕ АКСИОЛОГИИ ТЕОРЕТИЧЕСКОЙ ФИЛОСОФИИ.
  МУРАШКИН Михаил - доктор философских наук, профессор кафедры философии, г. Днепр, 49006, Украина
  MURASHKIN Mykhailo - Doctor of Philosophy, Professor of the Department of Philosophy, Dnepr city, 49006, Ukraine
  ORCID: https://orcid.org/0000-0001-7656-664X
  Аннотация. В статье рассматривается состояние ВЕЧНОГО как определенное состояние человека. Рассмотрение проводится в контексте аксиологии теоретической философии. Поэтому, помимо аксиологии, затрагиваются такие категории теоретической философии, как онтология и эпистемология. Более фундаментально рассматривается аксиология состояния ВЕЧНОГО человека Рассмотрена особенность духа в состоянии ВЕЧНОГО человека.
  В статье дан комплексный анализ отечественных и зарубежных разработок по вопросам характеристики "недвижимость" состояния ВЕЧНОГО человека. Показана связь характеристики "недвижимость" с другими характеристиками состояния ВЕЧНОГО человека. Понятие "недвижимость" обоснованно связывается с такой характеристикой, как "растворенность". Раскрыто содержание ведущих понятий проблемы. Обобщены качества самого состояния ВЕЧНОГО человека.
  Ключевые слова: ВЕЧНОЕ, состояние ВЕЧНОГО, недвижимость, аксиология, теоретическая философия, дух.
  CHARACTERISTICS OF "REAL ESTATE" IN THE CONTEXT OF AXIOLOGY OF THEORETICAL PHILOSOPHY
  Summary. The article examines the state of the ETERNAL as a certain state of a person. The consideration is carried out in the context of the axiology of theoretical philosophy Therefore, in addition to axiology, such categories of theoretical philosophy as ontology and epistemology are touched upon.The axiology of the state of ETERNAL man is considered more fundamentally. The peculiarity of the spirit in the state of the ETERNAL person is considered.
  The article provides a comprehensive analysis of domestic and foreign developments on the issues of characterizing the "real estate" state of an ETERNAL person. The connection between the characteristic "real estate" and other characteristics of the state of an ETERNAL person is shown. The concept of "real estate" is reasonably associated with such a characteristic as "dissolution". The content of the leading concepts of the problem is revealed. The qualities of the very state of ETERNAL man are generalized.
  Key words: ETERNAL, state of the ETERNAL, real estate, axiology, theoretical philosophy, spirit.
  Вступление. Название "ВЕЧНОЕ", как состояние ВЕЧНОГО у человека, взято из документальных описаний этого состояния, описаний в которых об этом состоянии говорится как о "нетленности" (Krishnamurti 2003: 20). Название "ВЕЧНОЕ" связано с побуждением спасения жизни у человека, как возможности вечного, с одновременным распадом всех иных побуждений в этом состоянии.
  ВЕЧНОЕ (состояние ВЕЧНОГО) - это определенное природное состояние человека, которое досконально раскрыто в апофатическом мистицизме. В аксиологических обоснованиях духовной жизни апофатического мистицизма обрести состояние ВЕЧНОГО означает даже стать Богом. Человек "имея в себе самом внутреннюю основу Бытия, познание как Закон Бытия, как Абсолют, человек становится самим богом" (Жадько 2019: 192).
  Состояние ВЕЧНОГО также ярко представлено в документалистике ХХ века. Примером может служить книга Джидду Кришнамурти "Записные книжки" (Krishnamurti 2003: 200).
  "ВЕЧНОЕ" предполагает отсутствие вечного как такового вообще. Даже природа вселенной как таковая не вечная. Она изменчивая, меняется. Хотя есть состояние ВЕЧНОГО в человеке как распад всех побуждений кроме побуждения спасать жизнь. Однако, это состояние ВЕЧНОГО вечно пока существует человечество как вечное. Когда человечество исчезнет то исчезнет и память о состоянии ВЕЧНОГО. А человечество может перестать быть вечным. Человечество может исчезнуть. Например, исчезнуть вместе с исчезновением (потуханием) Солнца.
  Анализ последних исследований показал, что характеристика "недвижимость" является неотъемлемой составляющей характеристик ВЕЧНОГО (состояния ВЕЧНОГО) в религиозно-мистический культуре.
  Аксиология и метафизика духовной жизни показывают, что в религиозно-мистической культуре, ВЕЧНОЕ как состояние человека, рассматривается в ряду таких состояний как откровение, озарение. Ведь сама "религия выражается через своеобразное внутреннее откровение или озарение" (Колодний 2020: 23). В контексте философских знаний "религия не имеет каких либо иных (национальных или социокультурных) измерений, кроме трансцендентного" (Филипович 2016: 171). Следовательно, в контексте теоретической философии кроме вечного в аксиологии следует рассматривать понятие "трансценденции".
  Цель статьи обосновать характеристику "недвижимость" как неотъемлемую особенность состояний описанных в аксиологии, метафизике, в апофатическом мистицизме; описанных как ВЕЧНОЕ (состояние ВЕЧНОГО у человека).
  Изложение основного материала. ВЕЧНОЕ (состояние ВЕЧНОГО) является компенсаторным озарением. ВЕЧНОЕ (состояние ВЕЧНОГО) сопровождается "огромным ощущением силы, красоты и нетленности" (Krishnamurti 2003: 29). От слова "нетленность" проистекает и название исследуемого состояния, состояния ВЕЧНОГО. Состояние ВЕЧНОГО, как компенсаторное озарение, приносит силы и недвижимость одновременно. Недвижимость оттого, что разрушаются побуждения, устаревшие побуждения. Поэтому к состоянию ВЕЧНОГО особенное внимание в аксиологии и метафизике, особенное внимание при рассмотрении проблем связанных с духом.
  Метафизика. Метафизика понимается как после физики. То есть не физическая, не материальная сущность; не физика, а психика. Метафизика касается того, что возникает потом, после физики, после физической реальности возникает как душа, дух. Однако метафизика говорит не просто о повседневной психической реальности человека, а об сверхчувственной реальности как первооснове бытия. Это первооснова бытия человеческого духа имеет черты ВЕЧНОГО, состояния ВЕЧНОГО. Эта реальность духа сверхчувственная и метафизика как философское учение говорит об этой реальности как о бытие самом по себе. То Есть говорит о свободном бытии, что напоминает своими чертами состояние ВЕЧНОГО как конкретного состояния человека. Метафизика как философское учение говорит о божественном. Состояние ВЕЧНОГО выступает как божественное состояние, состояние абсолютное, идеальное состояние. Это состояние абстрагируется в метафизическую мудрость, делается компактным как философское учение. Этим метафизика отходит от сферы практического опыта. Однако метафизические учения несут в себе все же определенную ценность конкретики. Эта ценность считается высшей, абсолютной, несравненной. Эта ценность говорит о ВЕЧНОМ как о результате познания истинно сущего. В дальнейшем метафизика начинает выступать как высшее знание о первопричине. Метафизика рассматривает причины возникновения ВЕЧНОГО. Философ в своей метафизике рассматривает свое состояние ВЕЧНОГО как первооснову бытия как такового. Однако начиная со средневековой философии все размышления в отношении бытия как такового подчиняются откровению. То Есть оформляется конкретика состояния ВЕЧНОГО как определённого переживания откровения. Это откровение считается высшим и имеет черты полной свободы. Размышления идут о свободе как о несравненной силе, силе при состоянии недвижимости. Это закладывает вопросы в аксиологию теоретической философии.
  Метафизика Нового времени со своей натурфилософией рассматривает процессы познания. В дальнейшем в метафизике идет ориентация на Аристотеля, где субъект рассматривается как субъект познания. То Есть метафизика ориентируется на рассмотрение процессов познания. Здесь состояние ВЕЧНОГО выступает как определенное переживание в творческих процессах познания истины.
  В дальнейшем метафизика оформляется как дисциплина со своей последовательностью в которой состояние ВЕЧНОГО рассматривает природная теология. Природная теология разворачивается в кантовском чистом разуме. Однако здесь размышление о состоянии ВЕЧНОГО не выходит на первый план. Здесь рассматривается прежде всего активность субъекта. В состоянии ВЕЧНОГО сложно увидеть активность субъекта. В состоянии ВЕЧНОГО идет процесс распада иллюзий, распада мыслей, активность снижается. Это снижение активности и процесс распада старого в процессе познания и сохраняет метафизику как учение. Однако возникают проблематичные положения в аксиологии теоретической философии, где ценностная ориентация требует активности. Снижение активности все же вплетаются в философские концепции. Ведь на арене философии появляется Гегель, который противопоставляет метафизику диалектике. По Гегелю метафизика и диалектика - это разные способы познания. Однако Гегель своей диалектикой полностью не разрушает метафизику. В философии Гегеля можно найти идеи истинно метафизики как разрушение ложных идей. Разрушение требует недвижимости. Истинность аксиологии с вопросами о ценностях и метафизики сохраняется при рассмотрении вопросов откровения, которые были начаты еще в средневековье. Здесь и выступает на первый план состояние ВЕЧНОГО как переживание человека при откровении в творческих процессах личности, когда распадается всё старое и возникает недвижимость, спадает активность.
  Существование истинности метафизики как философского учения в ХХ веке сохраняется благодаря тому, что рассматриваются процессы распада ложных устаревших идей. Этот распад сопровождается переживанием состояния ВЕЧНОГО. В целом, современное философское размышление "оставляет за метафизикой право на осмысление ситуации бытия человека в мире" (Iщенко 2002: 373), бытия недвижимого, бытия состояния недвижимости в силу распада устаревшего в побуждениях человека.
  Выводы. Состояние ВЕЧНОГО пронизывает всю аксиологию и метафизику, пронизывает все проблемы которые связаны с духом. Это от того, что само состояние ВЕЧНОГО как компенсаторное озарение дает человеку силы и недвижимость, покой от устаревшего, играет важную роль в человеческой жизни.
  Список использованных источников
  1. Жадько В.А. Фiлософiя як гуманiстичний свiтогляд: наукова монографiя. Запорiжжя: Видавництво ПП "Новий Свiт-2000", 2019. 200 с.
  2. Iщенко Ю. Метафiзика. Фiлософський енциклопедичний словник. Київ: Абрис, 2002. 744 с.
  3. Колодний А. М. Феномен релiгiєзнавства: монографiя. Київ: "Iнтерсервiс", 2020. 200 с.
  4. Филипович Л. О. Культура релiгiйного життя. Вибранi працi. Київ: УАР. "Iнтерсервiс", 2016. С. 1-200.
  5. Krishnamurti, Jiddu. (2003). Krishnamurti"s Notebook. Full Text Edition.
  References
  1. Jadko, V. A. (2019). Filosofija cac gumanistichni svitoglyad:naukova monografia. Zaporijja: Vidavnictvo PP "Novi Svit-2000".
  2. Ischеnко Ju. Меtаfiziка. Filosofski еnziklоpеdigni slovnik. Kyiv: Abris, 2002. 744 с.
  3. Kolodny, A. M. (2020). Fenomen religie znavstvo: monografia. [The phenomenon of religious studies: a monograph]. Kyiv: "Interservis" [in Ukrainian].
  4. Fylypovych, L. O., (2016). Kultura religioznie zhizni. Vibrani prazi [The Culture of Religious Life: Selected Works]. [Selected Works], 1-200 [in Ukrainian].
  5. Krishnamurti, Jiddu. (2003). Krishnamurti"s Notebook. Full Text Edition.
  ...
  ...
  
  
  WRITING 2024: addition.
  
  ...
  ...
  I create for the immortality of humanity (Я творю для бессмертия человечества).
  I create for the eternal life of humanity (Я творю для жизни вечной человечества).
  I create to save humanity (Я творю для спасения человечества).
  I am imprinted on humanity (Я отпечатан в человечестве).
  I am imprinted on humanity (Я запечатлен в человечестве).
  ...
  ...
  Future Simple (Будущее простое время), (утверждение).
  I will create tomorrow for the immortality of humanity (Я буду творить завтра для бессмертия человечества).
  I will create tomorrow for ETERNAL (Я буду творить завтра для ВЕЧНОГО).
  You will create tomorrow for the immortality of humanity (Ты будешь творить завтра для бессмертия человечества).
  You will create tomorrow for the ETERNAL (Ты будешь творить завтра для ВЕЧНОГО).
  We will create tomorrow for the immortality of humanity (Мы будем творить завтра для бессмертия человечества).
  We will create tomorrow for the ETERNAL (Мы будем творить завтра для ВЕЧНОГО).
  They will create tomorrow for the immortality of humanity (Они будут творить завтра для бессмертия человечества).
  They will create tomorrow for the ETERNAL (Они будут творить завтра для ВЕЧНОГО).
  He will create tomorrow for the immortality of humanity (Он будет творить завтра для бессмертия человечества)
  He will create tomorrow for the ETERNAL (Он будет творить завтра для ВЕЧНОГО).
  She will create tomorrow for the immortality of humanity (Она будет творить завтра для бессмертия человечества).
  She will create tomorrow for the ETERNAL (Она будет творить завтра для ВЕЧНОГО).
  It will create tomorrow for the immortality of humanity (Оно будет творить завтра для бессмертия человечества).
  It will create tomorrow for the ETERNAL (Оно будет творить завтра для ВЕЧНОГО).
  
  Future Simple (Будущее простое время), (отрицание).
  I will not create tomorrow for the temporary (Я не буду творить завтра для временного).
  You will not create tomorrow for the temporary (Ты не будешь творить завтра для временного).
  We will not create tomorrow for the temporary (Мы не будем творить завтра для временного).
  They will not create tomorrow for the temporary (Они не будут творить завтра для временного).
  He will not create tomorrow for the temporary (Он не будет творить завтра для временного).
  She will not create tomorrow for the temporary (Она не будет творить завтра для временного).
  It will not create tomorrow for the temporary (Оно не будет творить завтра для временного).
  
  Future Simple (Будущее простое время), (вопрос).
  Will I create tomorrow for the immortality of humanity? (Буду я творить завтра для бессмертия человечества?).
  Will I create tomorrow for the ETERNAL? (Буду я творить завтра для ВЕЧНОГО?).
  Will you create tomorrow for the immortality of humanity? (Будешь ты творить завтра для бессмертия человечества?).
  Will you create tomorrow for the ETERNAL? (Будешь ты творить завтра для ВЕЧНОГО?).
  Will we create tomorrow for the immortality of humanity? (Будем мы творить завтра для бессмертия человечества?).
  Will we create tomorrow for the ETERNAL? (Будем мы творить завтра для ВЕЧНОГО?).
  Will they create tomorrow for the immortality of humanity? (Будут они творить завтра для бессмертия человечества?).
  Will they create tomorrow for the ETERNAL? (Будут они творить завтра для ВЕЧНОГО?).
  Will he create tomorrow for the immortality of humanity? (Будет он творить завтра для бессмертия человечества?).
  Will he create tomorrow for the ETERNAL? (Будет он творить завтра для ВЕЧНОГО?).
  Will she create tomorrow for the immortality of humanity? (Будет она творить завтра для бессмертия человечества?).
  Will she create tomorrow for the ETERNAL? (Будет она творить завтра для ВЕЧНОГО?).
  Will it create tomorrow for the immortality of humanity? (Будет оно творить завтра для бессмертия человечества?).
  Will it create tomorrow for the ETERNAL? (Будет оно творить завтра для ВЕЧНОГО?).
  
  Future Simple (Простое будущее время), (вопрос с отрицанием).
  Will I not create tomorrow for the immortality of humanity? (Буду я не творить завтра для бессмертия человечества?).
  Will I not create tomorrow for the ETERNAL? (Буду я не творить завтра для ВЕЧНОГО?).
  
  
  Will I not work tomorrow? (Я не буду работать завтра?).
  Will You not work tomorrow? (Ты не будешь работать завтра?).
  Will We not work tomorrow? (Мы не будем работать завтра?).
   Will They not work tomorrow? (Они не будут работать завтра?).
  Will He not work tomorrow? (Он не будет работать завтра?).
   Will She not work tomorrow? (Она не будет работать завтра?).
   Will It not work tomorrow? (Это не будет работать завтра?).
  
  Present Simple (Простое настоящее время), (утверждение).
  I work every day (Я работаю каждый день).
  You work every day (Ты работаешь каждый день).
  We work every day (Мы работаем каждый день).
  They work every day (Они работают каждый день).
  He works every day (Он работает каждый день).
  She works every day (Она работает каждый день).
  It works every day (Это работает каждый день).
  
  Present Simple (Простое настоящее время), (отрицание).
  I do not work every day (Я не работаю каждый день).
  You do not work every day (Ты не работаешь каждый день).
  We do not work every day (Мы не работаем каждый день).
  They do not work every day (Они не работают каждый день).
  He does not work every day (Он не работает каждый день).
  She does not work every day (Она не работает каждый день).
  It does not work every day (Это не работает каждый день).
  
  Present Simple (Простое настоящее время), (вопрос).
  Do I work every day? (Я работаю каждый день?).
  Do You work every day? (Ты работаешь каждый день?).
  Do We work every day? (Мы работаем каждый день?).
  Do They work every day? (Они работают каждый день?).
  Does He work every day? (Он работает каждый день?).
  Does She work every day? (Она работает каждый день?).
  Does It work every day? (Это работает каждый день?).
  
  Present Simple (Простое настоящее время), (вопрос с отрицанием).
  Do I not work every day? (Я не работаю каждый день?).
  Do You not work every day? (Ты не работаешь каждый день?).
  Do We not work every day? (Мы не работаем каждый день?).
  Do They not work every day? (Они не работают каждый день?).
  Does He not work every day? (Он не работает каждый день?).
  Does She not work every day? (Она не работает каждый день?).
  Does It not work every day? (Это не работает каждый день?).
  
  Past Simple.
  I worked yesterday (Я работал вчера).
  You worked yesterday (Ты работал вчера).
  We worked yesterday (Мы работали вчера).
  They worked yesterday (Они работали вчера).
  He worked yesterday (Он работал вчера).
  She worked yesterday (Она работала вчера).
   It worked yesterday (Это работало вчера).
  
  I did not work yesterday (Я не работал вчера).
  You didn't work yesterday (Ты не работал вчера).
  We didn't work yesterday (Мы не работали вчера).
  They didn't work yesterday (Они не работали вчера).
  He didn't work yesterday (Он не работал вчера).
  She didn't work yesterday (Она не работала вчера).
  It didn't work yesterday (Это не работало вчера).
  
  Did I work yesterday? (Я работал вчера?).
  Did you work yesterday? (Ты работал вчера?).
  Did we work yesterday? (Мы работали вчера?).
  Did they work yesterday? (Они работали вчера?).
  Did he work yesterday? (Он работал вчера?).
  Did she work yesterday? (Она работала вчера?).
  Did it work yesterday? (Это работало вчера?).
  
  Did I not work yesterday? (Я не работал вчера?).
  Didn't you work yesterday? (Ты не работал вчера?).
  Didn't we work yesterday? (Мы не работали вчера?).
   Didn't they work yesterday? (Они не работали вчера?).
   Did he not work yesterday? (Он не работал вчера?).
  Didn't she work yesterday? (Она не работала вчера?).
   Didn't it work yesterday? (Это не работало вчера?).
  
  Future Continuous (Будущее длительное время), (утверждение).
  I Will be working at 10 o"clock (Я буду работать в 10 часов).
  You Will be working at 10 o"clock (Ты будешь работать в 10 часов).
  We Will be working at 10 o"clock (Мы будем работать в 10 часов).
  They Will be working at 10 o"clock (Они будут работать в 10 часов).
  He Will be working at 10 o"clock (Он будет работать в 10 часов).
  She Will be working at 10 o"clock (Она будет работать в 10 часов).
  It Will be working at 10 o"clock (Это будет работать в 10 часов).
  
  Future Continuous (Будущее длительное время), (отрицание).
  I Will not be working at 10 o"clock (Я не буду работать в 10 часов).
  You Will not be working at 10 o"clock (Ты не будешь работать в 10 часов).
  We Will not be working at 10 o"clock (Мы не будем работать в 10 часов).
  They Will not be working at 10 o"clock (Они не будут работать в 10 часов).
  He Will not be working at 10 o"clock (Он не будет работать в 10 часов).
  She Will not be working at 10 o"clock (Она не будет работать в 10 часов).
  It Will not be working at 10 o"clock (Это не будет работать в 10 часов).
  
  Future Continuous (Будущее длительное время), (вопрос).
  Will I be working at 10 o"clock? (Я буду работать в 10 часов?).
  Will You be working at 10 o"clock? (Ты будешь работать в 10 часов?).
  Will We be working at 10 o"clock? (Мы будем работать в 10 часов?).
  Will They be working at 10 o"clock? (Они будут работать в 10 часов?).
  Will He be working at 10 o"clock? (Он будет работать в 10 часов?).
  Will She be working at 10 o"clock? (Она будет работать в 10 часов?).
  Will It be working at 10 o"clock? (Это будет работать в 10 часов?).
  
  Future Continuous (Будущее длительное время), (вопрос с отрицанием).
  Will I be not working at 10 o"clock? (Я не буду работать в 10 часов?).
  Will You be not working at 10 o"clock? (Ты не будешь работать в 10 часов?).
  Will We be not working at 10 o"clock? (Мы не будем работать в 10 часов?).
  Will They be not working at 10 o"clock? (Они не будут работать в 10 часов?).
  Will He be not working at 10 o"clock? (Он не будет работать в 10 часов?).
  Will She be not working at 10 o"clock? (Она не будет работать в 10 часов?).
  Will It be not working at 10 o"clock? (Это не будет работать в 10 часов?).
  
  Present Continuous (Настоящее длительное время), (утверждение).
  I am working now (Я работаю сейчас).
  You are working now (Ты работаешь сейчас).
  We are working now (Мы работаем сейчас).
  They are working now (Они работают сейчас).
  He is working now (Он работает сейчас).
  She is working now (Она работает сейчас).
  It is working now (Это работает сейчас).
  
  Present Continuous (Настоящее длительное время), (отрицание).
  I am not working now (Я не работаю сейчас).
  You are not working now (Ты не работаешь сейчас).
  We are not working now (Мы не работаем сейчас).
  They are not working now (Они не работают сейчас).
  He is not working now (Он не работает сейчас).
  She is not working now (Она не работает сейчас).
  It is not working now (Это не работает сейчас).
  
  Present Continuous (Настоящее длительное время), (вопрос).
  Am I working now? (Я работаю сейчас?).
  Are You working now? (Ты работаешь сейчас?).
  Are We working now? (Мы работаем сейчас?).
  Are They working now? (Они работают сейчас?).
  Is He working now? (Он работает сейчас?).
  Is She working now? (Она работает сейчас?).
  Is It working now? (Это работает сейчас?).
  
  Present Continuous (Настоящее длительное время), (вопрос с отрицанием).
  Am I not working now? (Я не работаю сейчас?).
  Are You not working now? (Ты не работаешь сейчас?).
  Are We not working now? (Мы не работаем сейчас?).
  Are They not working now? (Они не работают сейчас?).
  Is He not working now? (Он не работает сейчас?).
  Is She not working now? (Она не работает сейчас?).
  Is It not working now? (Это не работает сейчас?).
  
  Past Continuous (Прошедшее длительное время), (утверждение).
  I was working at 10 o"clock (Я работал в 10 часов).
  You were working at 10 o"clock (Ты работал в 10 часов).
  We were working at 10 o"clock (Мы работали в 10 часов).
  They were working at 10 o"clock (Они работали в 10 часов).
  He was working at 10 o"clock (Он работал в 10 часов).
  She was working at 10 o"clock (Она работала в 10 часов).
  It was working at 10 o"clock (Это работало в 10 часов).
  
  Past Continuous (Прошедшее длительное время), (отрицание).
  I was not working at 10 o"clock (Я не работал в 10 часов).
  You were not working at 10 o"clock (Ты не работал в 10 часов).
  We were not working at 10 o"clock (Мы не работали в 10 часов).
  They were not working at 10 o"clock (Они не работали в 10 часов).
  He was not working at 10 o"clock (Он не работал в 10 часов).
  She was not working at 10 o"clock (Она не работала в 10 часов).
  It was not working at 10 o"clock (Это не работало в 10 часов).
  
  Past Continuous (Прошедшее длительное время), (вопрос).
  Was I working at six o"clock? (Я работал в шесть часов?).
  Were You working at six o"clock? (Ты работал в шесть часов?).
  Were We working at six o"clock? (Мы работали в шесть часов?).
  Were They working at six o"clock? (Они работали в шесть часов?).
  Was He working at six o"clock? (Он работал в шесть часов?).
  Was She working at six o"clock? (Она работала в шесть часов?).
  Was It working at six o"clock? (Это работало в шесть часов?).
  
  Past Continuous (Прошедшее длительное время), (вопрос с отрицанием).
  Was I not working at six o"clock? (Я не работал в шесть часов?).
  Were You not working at six o"clock? (Ты не работал в шесть часов?).
  Were We not working at six o"clock? (Мы не работали в шесть часов?).
  Were They not working at six o"clock? (Они не работали в шесть часов?).
  Was He not working at six o"clock? (Он не работал в шесть часов?).
  Was She not working at six o"clock? (Она не работала в шесть часов?).
  Was It not working at six o"clock? (Это не работало в шесть часов?).
  
  Future Perfect (Будущее завершенное время), (утверждение).
  I Will have worked by 8 p.m. (Я поработаю к 8 вечера).
  You Will have worked by 8 p.m. (Ты поработаешь к 8 вечера).
  We Will have worked by 8 p.m. (Мы поработаем к 8 вечера).
  They Will have worked by 8 p.m. (Они поработают к 8 вечера).
  He Will have worked by 8 p.m. (Он поработает к 8 вечера).
  She Will have worked by 8 p.m. (Она поработает к 8 вечера).
  It Will have worked by 8 p.m. (Это поработает к 8 вечера).
  
  Future Perfect (будущее завершенное время), (oтрицание).
  I Will not have worked by 8 p.m. (Я не поработаю к 8 вечера).
  You Will not have worked by 8 p.m. (Ты не поработаешь к 8 вечера).
  We Will not have worked by 8 p.m. (Мы не поработаем к 8 вечера).
  They Will not have worked by 8 p.m. (Они не поработают к 8 вечера).
  He Will not have worked by 8 p.m. (Он не поработает к 8 вечера).
  She Will not have worked by 8 p.m. (Она не поработает к 8 вечера).
  It Will not have worked by 8 p.m. (Это не поработает к 8 вечера).
  
  Future Perfect (Будущее завершенное время), (вопрос).
  Will I have worked by 8 p.m? (Я поработаю к 8 вечера?).
  Will You have worked by 8 p.m? (Ты поработаешь к 8 вечера?).
  Will We have worked by 8 p.m? (Мы поработаем к 8 вечера?).
  Will They have worked by 8 p.m? (Они поработают к 8 вечера?).
  Will He have worked by 8 p.m? (Он поработает к 8 вечера?).
  Will She have worked by 8 p.m? (Она поработает к 8 вечера?).
  Will It have worked by 8 p.m? (Это поработает к 8 вечера?).
  
  Future Perfect (Будущее завершенное время), (вопрос с отрицанием).
  Will I not have worked by 8 p.m? (Я не поработаю к 8 вечера?).
  Will You not have worked by 8 p.m? (Ты не поработаешь к 8 вечера?).
  Will We not have worked by 8 p.m? (Мы не поработаем к 8 вечера?).
  Will They not have worked by 8 p.m? (Они не поработают к 8 вечера?).
  Will He not have worked by 8 p.m? (Он не поработает к 8 вечера?).
  Will She not have worked by 8 p.m? (Она не поработает к 8 вечера?).
  Will It not have worked by 8 p.m? (Это не поработает к 8 вечера?).
  
  Present Perfect (Настоящее совершенное время), (утверждение).
  I have just worked (Я только что поработал).
  You have just worked (Ты только что поработал).
  We have just worked (Мы только что поработали).
  They have just worked (Они только что поработали).
  He has just worked (Он только что поработал).
  She has just worked (Она только что поработала).
  It has just worked (Это только что поработало).
  
  Present Perfect (Настоящее совершенное время), (отрицание).
  I have not worked (Я не поработал).
  You have not worked (Ты не поработал).
  We have not worked (Мы не поработали).
  They have not worked (Они не поработали).
  He has not worked (Он не поработал).
  She has not worked (Она не поработала).
  It has not worked (Это не поработало).
  
  Present Perfect (Настоящее совершенное время), (вопрос).
  Have I worked? (Я поработал?).
  Have You worked? (Ты поработал?).
  Have We worked? (Мы поработали?).
  Have They worked? (Они поработали?).
  Has He worked? (Он поработал?).
  Has She worked? (Она поработала?).
  Has It worked? (Это поработало?).
  
  Present Perfect (Настоящее совершенное время), (вопрос с отрицанием).
  Have I not worked? (Я не поработал?).
  Have You not worked? (Ты не поработал?).
  Have We not worked? (Мы не поработали?).
  Have They not worked? (Они не поработали?).
  Has He not worked? (Он не поработал?).
  Has She not worked? (Она не поработала?).
  Has It not worked? (Это не поработало?).
  
  Past Perfect (Прошедшее завершенное время), (утверждение).
  I had already worked by 5 o"clock (Я уже поработал к 5 часам).
  You had already worked by 5 o"clock (Ты уже поработал к 5 часам).
  We had already worked by 5 o"clock (Мы уже поработали к 5 часам).
  They had already worked by 5 o"clock (Они уже поработали к 5 часам).
  He had already worked by 5 o"clock (Он уже поработал к 5 часам).
  She had already worked by 5 o"clock (Она уже поработала к 5 часам).
  It had already worked by 5 o"clock (Это уже поработало к 5 часам).
  
  Past Perfect (Прошедшее завершенное время), (отрицание).
  I had not worked by 5 o"clock (Я не поработал к 5 часам).
  You had not worked by 5 o"clock (Ты не поработал к 5 часам).
  We had not worked by 5 o"clock (Мы не поработали к 5 часам).
  They had not worked by 5 o"clock (Они не поработали к 5 часам).
  He had not worked by 5 o"clock (Он не поработал к 5 часам).
  She had not worked by 5 o"clock (Она не поработала к 5 часам).
  It had not worked by 5 o"clock (Это не поработало к 5 часам).
  
  Past Perfect (Прошедшее завершенное время), (вопрос).
  Had I worked by 5 o"clock? (Я поработал к 5 часам?).
  Had you worked by 5 o"clock? (Ты поработал к 5 часам?).
  Had We worked by 5 o"clock? (Мы поработали к 5 часам?).
  Had They worked by 5 o"clock? (Они поработали к 5 часам?).
  Had He worked by 5 o"clock? (Он поработал к 5 часам?).
  Had She worked by 5 o"clock? (Она поработала к 5 часам?).
  Had It worked by 5 o"clock? (Это поработало к 5 часам?).
  
  Past Perfect (Прошедшее завершенное время), (вопрос с отрицанием).
  Had I not worked by 5 o"clock? (Я не поработал к 5 часам?).
  Had You not worked by 5 o"clock? (Ты не поработал к 5 часам?).
  Had We not worked by 5 o"clock? (Мы не поработали к 5 часам?).
  Had They not worked by 5 o"clock? (Они не поработали к 5 часам?).
  Had He not worked by 5 o"clock? (Он не поработал к 5 часам?).
  Had She not worked by 5 o"clock? (Она не поработала к 5 часам?).
  Had It not worked by 5 o"clock? (Это не поработало к 5 часам?).
  ...
  ...
  Future Simple (Простое будущее время), (утверждение).
  I Will work tomorrow (Я буду работать завтра).
  You Will work tomorrow (Ты будешь работать завтра).
  We Will work tomorrow (Мы будем работать завтра).
  They Will work tomorrow (Они будут работать завтра).
  He Will work tomorrow (Он будет работать завтра).
  She Will work tomorrow (Она будет работать завтра).
  It Will work tomorrow (Это будет работать завтра).
  
  Future Simple (Простое будущее время), (отрицание).
  I Will not work tomorrow (Я не буду работать завтра).
  You Will not work tomorrow (Ты не будешь работать завтра).
  We Will not work tomorrow (Мы не будем работать завтра).
  They Will not work tomorrow (Они не будут работать завтра).
  He Will not work tomorrow (Он не будет работать завтра).
  She Will not work tomorrow (Она не будет работать завтра).
  It Will not work tomorrow (Это не будет работать завтра).
  
  Future Simple (Простое будущее время), (вопрос).
  Will I work tomorrow? (Я буду работать завтра?).
  Will You work tomorrow? (Ты будешь работать завтра?).
  Will We work tomorrow? (Мы будем работать завтра?).
   Will They work tomorrow? (Они будут работать завтра?).
  Will He work tomorrow? (Он будет работать завтра?).
   Will She work tomorrow? (Она будет работать завтра?).
   Will It work tomorrow? (Это будет работать завтра?).
  
  Future Simple (Простое будущее время), (вопрос с отрицанием).
  Will I not work tomorrow? (Я не буду работать завтра?).
  Will You not work tomorrow? (Ты не будешь работать завтра?).
  Will We not work tomorrow? (Мы не будем работать завтра?).
   Will They not work tomorrow? (Они не будут работать завтра?).
  Will He not work tomorrow? (Он не будет работать завтра?).
   Will She not work tomorrow? (Она не будет работать завтра?).
   Will It not work tomorrow? (Это не будет работать завтра?).
  
  Present Simple (Простое настоящее время), (утверждение).
  I work every day (Я работаю каждый день).
  You work every day (Ты работаешь каждый день).
  We work every day (Мы работаем каждый день).
  They work every day (Они работают каждый день).
  He works every day (Он работает каждый день).
  She works every day (Она работает каждый день).
  It works every day (Это работает каждый день).
  
  Present Simple (Простое настоящее время), (отрицание).
  I do not work every day (Я не работаю каждый день).
  You do not work every day (Ты не работаешь каждый день).
  We do not work every day (Мы не работаем каждый день).
  They do not work every day (Они не работают каждый день).
  He does not work every day (Он не работает каждый день).
  She does not work every day (Она не работает каждый день).
  It does not work every day (Это не работает каждый день).
  
  Present Simple (Простое настоящее время), (вопрос).
  Do I work every day? (Я работаю каждый день?).
  Do You work every day? (Ты работаешь каждый день?).
  Do We work every day? (Мы работаем каждый день?).
  Do They work every day? (Они работают каждый день?).
  Does He work every day? (Он работает каждый день?).
  Does She work every day? (Она работает каждый день?).
  Does It work every day? (Это работает каждый день?).
  
  Present Simple (Простое настоящее время), (вопрос с отрицанием).
  Do I not work every day? (Я не работаю каждый день?).
  Do You not work every day? (Ты не работаешь каждый день?).
  Do We not work every day? (Мы не работаем каждый день?).
  Do They not work every day? (Они не работают каждый день?).
  Does He not work every day? (Он не работает каждый день?).
  Does She not work every day? (Она не работает каждый день?).
  Does It not work every day? (Это не работает каждый день?).
  
  Past Simple.
  I worked yesterday (Я работал вчера).
  You worked yesterday (Ты работал вчера).
  We worked yesterday (Мы работали вчера).
  They worked yesterday (Они работали вчера).
  He worked yesterday (Он работал вчера).
  She worked yesterday (Она работала вчера).
   It worked yesterday (Это работало вчера).
  
  I did not work yesterday (Я не работал вчера).
  You didn't work yesterday (Ты не работал вчера).
  We didn't work yesterday (Мы не работали вчера).
  They didn't work yesterday (Они не работали вчера).
  He didn't work yesterday (Он не работал вчера).
  She didn't work yesterday (Она не работала вчера).
  It didn't work yesterday (Это не работало вчера).
  
  Did I work yesterday? (Я работал вчера?).
  Did you work yesterday? (Ты работал вчера?).
  Did we work yesterday? (Мы работали вчера?).
  Did they work yesterday? (Они работали вчера?).
  Did he work yesterday? (Он работал вчера?).
  Did she work yesterday? (Она работала вчера?).
  Did it work yesterday? (Это работало вчера?).
  
  Did I not work yesterday? (Я не работал вчера?).
  Didn't you work yesterday? (Ты не работал вчера?).
  Didn't we work yesterday? (Мы не работали вчера?).
   Didn't they work yesterday? (Они не работали вчера?).
   Did he not work yesterday? (Он не работал вчера?).
  Didn't she work yesterday? (Она не работала вчера?).
   Didn't it work yesterday? (Это не работало вчера?).
  
  Future Continuous (Будущее длительное время), (утверждение).
  I Will be working at 10 o"clock (Я буду работать в 10 часов).
  You Will be working at 10 o"clock (Ты будешь работать в 10 часов).
  We Will be working at 10 o"clock (Мы будем работать в 10 часов).
  They Will be working at 10 o"clock (Они будут работать в 10 часов).
  He Will be working at 10 o"clock (Он будет работать в 10 часов).
  She Will be working at 10 o"clock (Она будет работать в 10 часов).
  It Will be working at 10 o"clock (Это будет работать в 10 часов).
  
  Future Continuous (Будущее длительное время), (отрицание).
  I Will not be working at 10 o"clock (Я не буду работать в 10 часов).
  You Will not be working at 10 o"clock (Ты не будешь работать в 10 часов).
  We Will not be working at 10 o"clock (Мы не будем работать в 10 часов).
  They Will not be working at 10 o"clock (Они не будут работать в 10 часов).
  He Will not be working at 10 o"clock (Он не будет работать в 10 часов).
  She Will not be working at 10 o"clock (Она не будет работать в 10 часов).
  It Will not be working at 10 o"clock (Это не будет работать в 10 часов).
  
  Future Continuous (Будущее длительное время), (вопрос).
  Will I be working at 10 o"clock? (Я буду работать в 10 часов?).
  Will You be working at 10 o"clock? (Ты будешь работать в 10 часов?).
  Will We be working at 10 o"clock? (Мы будем работать в 10 часов?).
  Will They be working at 10 o"clock? (Они будут работать в 10 часов?).
  Will He be working at 10 o"clock? (Он будет работать в 10 часов?).
  Will She be working at 10 o"clock? (Она будет работать в 10 часов?).
  Will It be working at 10 o"clock? (Это будет работать в 10 часов?).
  
  Future Continuous (Будущее длительное время), (вопрос с отрицанием).
  Will I be not working at 10 o"clock? (Я не буду работать в 10 часов?).
  Will You be not working at 10 o"clock? (Ты не будешь работать в 10 часов?).
  Will We be not working at 10 o"clock? (Мы не будем работать в 10 часов?).
  Will They be not working at 10 o"clock? (Они не будут работать в 10 часов?).
  Will He be not working at 10 o"clock? (Он не будет работать в 10 часов?).
  Will She be not working at 10 o"clock? (Она не будет работать в 10 часов?).
  Will It be not working at 10 o"clock? (Это не будет работать в 10 часов?).
  
  Present Continuous (Настоящее длительное время), (утверждение).
  I am working now (Я работаю сейчас).
  You are working now (Ты работаешь сейчас).
  We are working now (Мы работаем сейчас).
  They are working now (Они работают сейчас).
  He is working now (Он работает сейчас).
  She is working now (Она работает сейчас).
  It is working now (Это работает сейчас).
  
  Present Continuous (Настоящее длительное время), (отрицание).
  I am not working now (Я не работаю сейчас).
  You are not working now (Ты не работаешь сейчас).
  We are not working now (Мы не работаем сейчас).
  They are not working now (Они не работают сейчас).
  He is not working now (Он не работает сейчас).
  She is not working now (Она не работает сейчас).
  It is not working now (Это не работает сейчас).
  
  Present Continuous (Настоящее длительное время), (вопрос).
  Am I working now? (Я работаю сейчас?).
  Are You working now? (Ты работаешь сейчас?).
  Are We working now? (Мы работаем сейчас?).
  Are They working now? (Они работают сейчас?).
  Is He working now? (Он работает сейчас?).
  Is She working now? (Она работает сейчас?).
  Is It working now? (Это работает сейчас?).
  
  Present Continuous (Настоящее длительное время), (вопрос с отрицанием).
  Am I not working now? (Я не работаю сейчас?).
  Are You not working now? (Ты не работаешь сейчас?).
  Are We not working now? (Мы не работаем сейчас?).
  Are They not working now? (Они не работают сейчас?).
  Is He not working now? (Он не работает сейчас?).
  Is She not working now? (Она не работает сейчас?).
  Is It not working now? (Это не работает сейчас?).
  
  Past Continuous (Прошедшее длительное время), (утверждение).
  I was working at 10 o"clock (Я работал в 10 часов).
  You were working at 10 o"clock (Ты работал в 10 часов).
  We were working at 10 o"clock (Мы работали в 10 часов).
  They were working at 10 o"clock (Они работали в 10 часов).
  He was working at 10 o"clock (Он работал в 10 часов).
  She was working at 10 o"clock (Она работала в 10 часов).
  It was working at 10 o"clock (Это работало в 10 часов).
  
  Past Continuous (Прошедшее длительное время), (отрицание).
  I was not working at 10 o"clock (Я не работал в 10 часов).
  You were not working at 10 o"clock (Ты не работал в 10 часов).
  We were not working at 10 o"clock (Мы не работали в 10 часов).
  They were not working at 10 o"clock (Они не работали в 10 часов).
  He was not working at 10 o"clock (Он не работал в 10 часов).
  She was not working at 10 o"clock (Она не работала в 10 часов).
  It was not working at 10 o"clock (Это не работало в 10 часов).
  
  Past Continuous (Прошедшее длительное время), (вопрос).
  Was I working at six o"clock? (Я работал в шесть часов?).
  Were You working at six o"clock? (Ты работал в шесть часов?).
  Were We working at six o"clock? (Мы работали в шесть часов?).
  Were They working at six o"clock? (Они работали в шесть часов?).
  Was He working at six o"clock? (Он работал в шесть часов?).
  Was She working at six o"clock? (Она работала в шесть часов?).
  Was It working at six o"clock? (Это работало в шесть часов?).
  
  Past Continuous (Прошедшее длительное время), (вопрос с отрицанием).
  Was I not working at six o"clock? (Я не работал в шесть часов?).
  Were You not working at six o"clock? (Ты не работал в шесть часов?).
  Were We not working at six o"clock? (Мы не работали в шесть часов?).
  Were They not working at six o"clock? (Они не работали в шесть часов?).
  Was He not working at six o"clock? (Он не работал в шесть часов?).
  Was She not working at six o"clock? (Она не работала в шесть часов?).
  Was It not working at six o"clock? (Это не работало в шесть часов?).
  
  Future Perfect (будущее завершенное время), (утверждение).
  I Will have worked by 8 p.m. (Я поработаю к 8 вечера).
  You Will have worked by 8 p.m. (Ты поработаешь к 8 вечера).
  We Will have worked by 8 p.m. (Мы поработаем к 8 вечера).
  They Will have worked by 8 p.m. (Они поработают к 8 вечера).
  He Will have worked by 8 p.m. (Он поработает к 8 вечера).
  She Will have worked by 8 p.m. (Она поработает к 8 вечера).
  It Will have worked by 8 p.m. (Это поработает к 8 вечера).
  
  Future Perfect (будущее завершенное время), (oтрицание).
  I Will not have worked by 8 p.m. (Я не поработаю к 8 вечера).
  You Will not have worked by 8 p.m. (Ты не поработаешь к 8 вечера).
  We Will not have worked by 8 p.m. (Мы не поработаем к 8 вечера).
  They Will not have worked by 8 p.m. (Они не поработают к 8 вечера).
  He Will not have worked by 8 p.m. (Он не поработает к 8 вечера).
  She Will not have worked by 8 p.m. (Она не поработает к 8 вечера).
  It Will not have worked by 8 p.m. (Это не поработает к 8 вечера).
  
  Future Perfect (Будущее завершенное время), (вопрос).
  Will I have worked by 8 p.m? (Я поработаю к 8 вечера?).
  Will You have worked by 8 p.m? (Ты поработаешь к 8 вечера?).
  Will We have worked by 8 p.m? (Мы поработаем к 8 вечера?).
  Will They have worked by 8 p.m? (Они поработают к 8 вечера?).
  Will He have worked by 8 p.m? (Он поработает к 8 вечера?).
  Will She have worked by 8 p.m? (Она поработает к 8 вечера?).
  Will It have worked by 8 p.m? (Это поработает к 8 вечера?).
  
  Future Perfect (Будущее завершенное время), (вопрос с отрицанием).
  Will I not have worked by 8 p.m? (Я не поработаю к 8 вечера?).
  Will You not have worked by 8 p.m? (Ты не поработаешь к 8 вечера?).
  Will We not have worked by 8 p.m? (Мы не поработаем к 8 вечера?).
  Will They not have worked by 8 p.m? (Они не поработают к 8 вечера?).
  Will He not have worked by 8 p.m? (Он не поработает к 8 вечера?).
  Will She not have worked by 8 p.m? (Она не поработает к 8 вечера?).
  Will It not have worked by 8 p.m? (Это не поработает к 8 вечера?).
  
  Present Perfect (Настоящее совершенное время), (утверждение).
  I have just worked (Я только что поработал).
  You have just worked (Ты только что поработал).
  We have just worked (Мы только что поработали).
  They have just worked (Они только что поработали).
  He has just worked (Он только что поработал).
  She has just worked (Она только что поработала).
  It has just worked (Это только что поработало).
  
  Present Perfect (Настоящее совершенное время), (отрицание).
  I have not worked (Я не поработал).
  You have not worked (Ты не поработал).
  We have not worked (Мы не поработали).
  They have not worked (Они не поработали).
  He has not worked (Он не поработал).
  She has not worked (Она не поработала).
  It has not worked (Это не поработало).
  
  Present Perfect (Настоящее совершенное время), (вопрос).
  Have I worked? (Я поработал?).
  Have You worked? (Ты поработал?).
  Have We worked? (Мы поработали?).
  Have They worked? (Они поработали?).
  Has He worked? (Он поработал?).
  Has She worked? (Она поработала?).
  Has It worked? (Это поработало?).
  
  Present Perfect (Настоящее совершенное время), (вопрос с отрицанием).
  Have I not worked? (Я не поработал?).
  Have You not worked? (Ты не поработал?).
  Have We not worked? (Мы не поработали?).
  Have They not worked? (Они не поработали?).
  Has He not worked? (Он не поработал?).
  Has She not worked? (Она не поработала?).
  Has It not worked? (Это не поработало?).
  
  Past Perfect (Прошедшее завершенное время), (утверждение).
  I had already worked by 5 o"clock (Я уже поработал к 5 часам).
  You had already worked by 5 o"clock (Ты уже поработал к 5 часам).
  We had already worked by 5 o"clock (Мы уже поработали к 5 часам).
  They had already worked by 5 o"clock (Они уже поработали к 5 часам).
  He had already worked by 5 o"clock (Он уже поработал к 5 часам).
  She had already worked by 5 o"clock (Она уже поработала к 5 часам).
  It had already worked by 5 o"clock (Это уже поработало к 5 часам).
  
  Past Perfect (Прошедшее завершенное время), (отрицание).
  I had not worked by 5 o"clock (Я не поработал к 5 часам).
  You had not worked by 5 o"clock (Ты не поработал к 5 часам).
  We had not worked by 5 o"clock (Мы не поработали к 5 часам).
  They had not worked by 5 o"clock (Они не поработали к 5 часам).
  He had not worked by 5 o"clock (Он не поработал к 5 часам).
  She had not worked by 5 o"clock (Она не поработала к 5 часам).
  It had not worked by 5 o"clock (Это не поработало к 5 часам).
  
  Past Perfect (Прошедшее завершенное время), (вопрос).
  Had I worked by 5 o"clock? (Я поработал к 5 часам?).
  Had you worked by 5 o"clock? (Ты поработал к 5 часам?).
  Had We worked by 5 o"clock? (Мы поработали к 5 часам?).
  Had They worked by 5 o"clock? (Они поработали к 5 часам?).
  Had He worked by 5 o"clock? (Он поработал к 5 часам?).
  Had She worked by 5 o"clock? (Она поработала к 5 часам?).
  Had It worked by 5 o"clock? (Это поработало к 5 часам?).
  
  Past Perfect (Прошедшее завершенное время), (вопрос с отрицанием).
  Had I not worked by 5 o"clock? (Я не поработал к 5 часам?).
  Had You not worked by 5 o"clock? (Ты не поработал к 5 часам?).
  Had We not worked by 5 o"clock? (Мы не поработали к 5 часам?).
  Had They not worked by 5 o"clock? (Они не поработали к 5 часам?).
  Had He not worked by 5 o"clock? (Он не поработал к 5 часам?).
  Had She not worked by 5 o"clock? (Она не поработала к 5 часам?).
  Had It not worked by 5 o"clock? (Это не поработало к 5 часам?).
  ...
  ...
  I create for the immortality of humanity (Я творю для бессмертия человечества).
  I left a mark of my spirit on humanity (Я оставил след своего духа в человечестве).
  I will create tomorrow for the immortality of humanity (Я буду творить завтра для бессмертия человечества).
  I will not create tomorrow for the temporary (Я не буду творить завтра для временного).
  ...
  ...
  I (Я).
  You (Ты, Вы).
  We (Мы).
  They (Они).
  He (Он).
  She (Она).
  It (Оно, Это).
  
  We (Мы).
  We work (Мы работаем).
  They (Они). People (Люди).
  They work (Они работают).
  People work (Люди работают).
  He (Он). Human (Человек).
  He works (Он работает).
  The man works (Человек работает).
  The man is working (Человек работает).
  It (Оно). Humanity (Человечество).
  It works (Оно работает).
  Humanity works (Человечество работает).
  
  He (Он).
  The person will fight (Человек будет бороться).
  The man lives (Человек живет).
  A person leaves a mark (Человек оставляет след).
  Man leaves a mark on humanity (Человек оставляет след в человечестве).
  Man will fight for humanity (Человек будет бороться за человечество).
  It (Оно).
  Humanity keeps a trace (Человечество хранит след).
  ...
  ...
  Salvation. The rescue (Спасение).
  ETERNAL (ВЕЧНОЕ).
  Need (Потребность. Нуждаться).
  Immortality of humanity (Бессмертие человечества).
  Saving humanity from destruction (Спасение человечества от гибели).
  Eternal life for humanity (Жизнь вечная для человечества).
  The salvation of humanity (Спасение человечества).
  ...
  ...
  Present Simple.
  I work for the ETERNAL (Я работаю для ВЕЧНОГО).
  Present Continuous.
  I am creating the salvation of humanity (Я есть творю спасение человечества).
  Present Perfect.
  I have created man without unnecessary needs (Я имею сотворил человека без излишних потребностей).
  Past Simple.
  I imprinted myself (Я отпечатал себя).
  I invested myself (Я вложил себя).
  Past Continuous.
  Past Perfect.
  Future Simple.
  I will fight for the immortality of humanity (Я буду бороться за бессмертие человечества).
  Future Continuous.
  Future Perfect.
  
  The ETERNAL is the state of the ETERNAL in man (ВЕЧНОЕ есть состояние ВЕЧНОГО у человека).
  ETERNAL is a state of the human psyche (ВЕЧНОЕ есть состояние психики человека).
  ETERNAL is a compensatory insight (ВЕЧНОЕ - это компенсаторное озарение).
  I have imprinted my soul on humanity (Я отпечатал свою душу в человечестве. Я запечатлел свою душу в человечестве).
  I have poured my soul into humanity (Я вложил свою душу в человечество).
  ...
  ...
  ХАРАКТЕРИСТИКИ ВЕЧНОГО (CHARACTERISTICS OF ETERNAL):
  1.НЕЖЕЛАНИЕ (reluctance, reluctance).
  2.БЕСКОМПРОМИССНОСТЬ (uncompromisingness, uncompromisingness).
  3.НЕПОСРЕДСТВЕННОСТЬ (spontaneity, immediacy).
  4.БЕССТРАШИЕ (fearlessness, fearlessness).
  5.БЫТИЙНОСТЬ (beingness, beingness).
  6.ВЫСШЕЕ (higher, higher).
  7.ВЫСОКОСТЬ (loftiness, highness).
  8.ОТСТРАНЕННОСТЬ (detachment, detachment).
  9.ИНОЕ (other, other).
  10.ПРОЧНОСТЬ (durability, strength).
  11.НЕИЗБИРАТЕЛЬНОСТЬ (non-selectivity, non-selectivity).
  12.НЕОТВРАТИМОСТЬ (inevitability, inevitability).
  13.НЕОТКЛОНИМОСТЬ (inevitability, inevitability).
  14.НЕДЕЯТЕЛЬНОСТЬ (inactivity, inactivity).
  15.НЕМЕЛОЧНОСТЬ (shallowness, unscrupulousness).
  16.НЕУВЛЕЧЕННОСТЬ (uninvolvement, lack of passion).
  17.НЕОБУСЛОВЛЕННОСТЬ (unconditionality, unconditionality).
  18.НЕДВИЖИМОСТЬ (property, real estate).
  19.НЕСУЕТНОСТЬ, НЕСУЕТЛИВОСТЬ (sluggishness, restlessness).
  20. ПРИСУТСТВИЕ, ПРИСУТСТВИННОСТЬ (presence).
  21.РАСКРЕПОЩЁННОСТЬ (looseness, liberation).
  22.РАСТВОРЁННОСТЬ (solubility, dissolution).
  23.СЕРЬЁЗНОСТЬ (seriousness).
  24.СЕЙЧАС, СЕЙЧАСНОСТЬ, В НАСТОЯЩЕМ (present).
  25.СИЛА (vigour, force).
  26.ЧИСТОТА (purity).
  ...
  ...
  WITNESS YOUR DESIRE (СВИДЕТЕЛЬСТВУЙ СВОЁ ЖЕЛАНИЕ).
  ...
  ...
  WITNESS YOUR WISHES (СВИДЕТЕЛЬСТВУЙ СВОИ ЖЕЛАНИЯ).
  ...
  ...
  Witness yourself (Свидетельствуй себя).
  Bear witness to yourselves (Свидетельствуйте себя).
  Bear witness to yourselves (Свидетельствуйте себя).
  Testify yourself (Свидетельствуйте себя).
  ...
  ...
  Witness (Свидетель).
  Witness yourself (Свидетельствуй себя).
  ...
  ...
  The state of the ETERNAL human spirit is the destruction of unimportant motives. The state of the ETERNAL human spirit is the destruction of unimportant motives (Состояние ВЕЧНОГО человеческого духа - это уничтожение несущественных мотивов).
  ETERNAL is a certain state of man (ВЕЧНОЕ есть определенное состояние человека).
  In the present continuous tense of man, there is the ETERNAL (В настоящем продолжительном времени человека есть ВЕЧНОЕ).
  The ETERNAL exists in the present continuous tense of a person (ВЕЧНОЕ есть в настоящем продолжительном времени человека).
  ETERNAL (the state of ETERNAL) is defined in different ways (ВЕЧНОЕ (состояние ВЕЧНОГО) определяется по-разному).
  The Divine is ETERNAL (Божественное есть ВЕЧНОЕ).
  The state of TERMINATION is ETERNAL (Состояние ПРЕКРАЩЕНИЯ есть ВЕЧНОЕ).
  But (Но).
  ETERNAL is the state of ETERNAL man (ВЕЧНОЕ есть состояние ВЕЧНОГО человека).
  ETERNAL is the state of an ETERNAL person (ВЕЧНОЕ - это состояние ВЕЧНОГО человека).
  The ETERNAL is the human ETERNAL (ВЕЧНОЕ есть человеческое ВЕЧНОЕ).
  The ETERNAL is the ETERNAL of man (ВЕЧНОЕ - есть ВЕЧНОЕ человека).
  The ETERNAL is the ETERNAL of man (ВЕЧНОЕ - это ВЕЧНОЕ человека).
  A woman is in her essence (Женщина есть в своей сущности).
  A man is in his essence (Мужчина есть в своей сущности).
  Humanity exists in its essence (Человеческое есть в своей сущности).
  Man is in his spirit (Человек есть в своём духе). He is on his way to the ETERNAL (Он есть на своём пути к ВЕЧНОМУ).
  Human activity has the ability to stop the process of humanity's extinction (Деятельность человека имеет возможность прекращать процесс исчезновения человечества).
  Human activity has the potential to stop the process of human extinction (Деятельность человека способна остановить процесс вымирания человечества).
  The sun will fade (Солнце потухнет). Но. Человечество может выжить.
  The state of the Eternal is the straightening of the psyche and compensation of weaknesses. The state of the Eternal is a straightening of the psyche, a compensation for deficiencies (Состояние ВЕЧНОГО есть выпрямление психики, компенсация слабостей. Состояние Вечного - это выпрямление психики, компенсация недостатков).
  
  Человек слаб при низком уровне инстинкта спасения себя и других. Спасение других есть духовная составляющая.
  ...
  ...
  I will meditate (Я буду медитировать).
  I will work (Я буду работать).
  
  Буду я работать для ВЕЧНОГО? (Will I work for the Eternal?)
  Will I work for the Eternal? (Буду я работать для ВЕЧНОГО? Я буду работать для ВЕЧНОГО?).
  Я буду работать для ВЕЧНОГО (I will work for the ETERNAL).
  I will work for the ETERNAL (Я буду работать для ВЕЧНОГО).
  Я не буду работать для временного (I will not work for a temporary).
  I will not work for a temporary (Я не буду работать для временного).
  
  Буду я работать для ВЕЧНОГО? (Will I work for the Eternal?)
  Will I work for the Eternal? (Буду я работать для ВЕЧНОГО? Я буду работать для ВЕЧНОГО?).
  Я буду работать для ВЕЧНОГО (I will work for the ETERNAL).
  I will work for the ETERNAL (Я буду работать для ВЕЧНОГО).
  Я не буду работать для временного (I will not work for a temporary).
  I will not work for a temporary (Я не буду работать для временного).
  
  Будете вы работать для ВЕЧНОГО? (Will you work for the Eternal?).
  Вы будете работать для ВЕЧНОГО (You will work for the Eternal).
  Вы не будете работать для временного (You will not work for a temporary).
  
  Будем мы работать для ВЕЧНОГО? (Will we work for the Eternal?).
  Мы будем работать для ВЕЧНОГО (We will work for the Eternal).
  Мы не будем работать для временного (We will not work for a temporary).
  
  Будут они работать для ВЕЧНОГО? (Will they work for the Eternal?).
  Они будут работать для ВЕЧНОГО (They will work for ETERNAL).
  Они не будут работать для временного (They will not work for a temporary).
  
  Будет он работать для ВЕЧНОГО? (Will he work for the Eternal?).
  Он будет работать для ВЕЧНОГО (He will work for ETERNAL).
  Он не будет работать для временного (He will not work for the temporary).
  
  Будет она работать для ВЕЧНОГО? (Will she work for the ETERNAL?).
  Она будет работать для ВЕЧНОГО (She will work for the Eternal).
  Она не будет работать для временного (She will not work for the temporary).
  
  Будет оно (это) работать для ВЕЧНОГО? (Will it work for the ETERNAL?).
  Оно (это) будет работать для ВЕЧНОГО (It will work for the ETERNAL).
  Оно (это) не будет работать для временного (It will not work for a temporary).
  
  Я есть медитирующий (I am meditating). Я медитирую (I am meditating). Я работаю (I am working).
  
  Я работаю для ВЕЧНОГО? (Am I working for the Eternal?).
  Я работаю для Вечного (I am working for the Eternal).
  Я не работаю для временного (I am not working for temporary).
  
  Вы (ты) работаете для ВЕЧНОГО? (Are you working for the ETERNAL?).
  Вы (ты) работаете для ВЕЧНОГО (You are working for the Eternal).
  Вы (ты) не работаете для временного (You are not working for the temporary).
  
  Мы работаем для ВЕЧНОГО? (Are we working for the Eternal?).
  Мы работаем для ВЕЧНОГО (We are working for the Eternal).
  Мы не работаем для временного (We are not working for the temporary).
  
  Они работают для ВЕЧНОСТИ? (Are they working for ETERNITY?).
  Они работают для ВЕЧНОСТИ (They are working for ETERNITY).
  Они не работают для временного (They are not working for temporary).
  
  Он работает для ВЕЧНОГО? (Is he working for the Eternal?).
  Он работает для ВЕЧНОГО (He is working for the Eternal).
  Он не работает для временного (He is not working for the temporary).
  
  Она работает для ВЕЧНОГО? (Is she working for the Eternal?).
  Она работает для ВЕЧНОГО (She is working for the Eternal).
  Она не работает для временного (She is not working for a temporary).
  
  Оно (это) работает для ВЕЧНОГО? (Is it working for the Eternal?).
  Оно (это) работает для ВЕЧНОСТИ (It is working for Eternal).
  Оно (это) не работает для временного (It is not working for the temporary).
  
  Я помедитировал. Я имею медитировал (I have meditated). Я имею работал. Я работал (I have worked).
  
  Я поработал для ВЕЧНОГО? Я работал для ВЕЧНОГО? (Have I worked for the Eternal?).
  Я поработал для ВЕЧНОГО (I have worked for the Eternal).
  Я не поработал для временного (I have not worked for a temporary).
  
  Вы (ты) поработали для ВЕЧНОГО? (Have you worked for the ETERNAL?).
  Вы (ты) поработали для ВЕЧНОГО (You have worked for the Eternal).
  Вы (ты) не поработали для временного (You have not worked for the temporary).
  
  Мы поработали для Вечного? (Have we worked for the Eternal?).
  Мы поработали для ВЕЧНОГО (We have worked for the Eternal).
  Мы не поработали для временного (We have not worked for a temporary).
  
  Они поработали для ВЕЧНОГО? (Have they worked for the ETERNAL?).
  Они поработали для ВЕЧНОГО (They have worked for ETERNAL).
  Они не поработали для временного (They have not worked for a temporary).
  
  Он поработал для ВЕЧНОГО? (Has he worked for the Eternal?).
  Он поработал для ВЕЧНОГО (He has worked for the Eternal).
  Он не поработал для временного (He has not worked for a temporary).
  
  Она поработала для ВЕЧНОГО? (Has she worked for the Eternal?).
  Она поработала для ВЕЧНОГО (She has worked for the Eternal).
  Она не поработала для временного (She has not worked for a temporary).
  
  Оно (это) поработало для ВЕЧНОГО? (Has it worked for the Eternal?).
  Оно (это) поработало для ВЕЧНОГО (It has worked for the Eternal).
  Оно (это) не поработало для временного (It has not worked for the temporary).
  
   Я медитировал (I meditated). Я работал (I worked).
  
  Я работал для ВЕЧНОГО? (Did I work for the Eternal?).
  Я работал для ВЕЧНОГО (I worked for the Eternal).
  Я не работал для временного (I did not work for a temporary).
  
  Вы (ты) работали для ВЕЧНОГО? (Did you work for the Eternal?).
  Вы (ты) работали для ВЕЧНОГО (You worked for the Eternal).
  Вы (ты) не работали для временного (You did not work for the temporary).
  
  Мы работали для ВЕЧНОГО? (Did we work for the Eternal?).
  Мы работали для ВЕЧНОГО (We worked for the Eternal).
  Мы не работали для временного (We did not work for a temporary).
  
  Они работали для Вечного? (Did they work for Еternal?).
  Они работали для ВЕЧНОГО (They worked for ETERNAL).
  Они не работали для временного (They did not work for the temporary).
  
  Он работал для ВЕЧНОГО? (Did he work for the Eternal?).
  Он работал для ВЕЧНОГО (He worked for the Eternal).
  Он не работал для временного (He did not work for the temporary).
  
  Она работала для ВЕЧНОГО? (Did she work for the Eternal?).
  Она работала для ВЕЧНОГО (She worked for the Eternal).
  Она не работала для временного (She did not work for the temporary).
  
  Оно (это) работало для ВЕЧНОГО? (Did it work for the ETERNAL?).
  Оно (это) работало для ВЕЧНОГО (It worked for the ETERNAL).
  Оно (это) не работало для временного (It did not work for the temporary).
  
   Я медитирую (I meditate). Я работаю (I work).
  
  Я работаю для ВЕЧНОГО? (Do I work for the Eternal?).
  Я работаю для ВЕЧНОГО (I work for the Eternal).
  Я не работаю для временного (I do not work for a temporary).
  
  Вы (ты) работаете для ВЕЧНОГО? (Do you work for the Eternal?).
  Вы (ты) работаете для ВЕЧНОГО (You work for the Eternal).
  Вы (ты) не работаете для временного (You do not work for the temporary).
  
  Мы работаем ли для ВЕЧНОГО? (Do we work for the Eternal?).
  Мы работаем для ВЕЧНОГО (We work for the Eternal).
  Мы не работаем для временного (We do not work for the temporary).
  
  Они работают ли для ВЕЧНОГО? (Do they work for the ETERNAL?).
  Они работают для ВЕЧНОГО (They work for ETERNAL).
  Они не работают для временного (They do not work for the temporary).
  
  Он работает для ВЕЧНОГО? (Does he work for the Eternal?).
  Он работает для ВЕЧНОГО (He works for the Eternal).
  Он не работает для временного (He does not work for the temporary).
  
  Она работает для ВЕЧНОГО? (Does she work for the Eternal?).
  Она работает для ВЕЧНОГО (She works for the Eternal).
  Она не работает для временного (She does not work for the temporary).
  
  Оно (это) работает ли для ВЕЧНОГО? (Does it work for the ETERNAL?).
  Оно (это) работает для ВЕЧНОГО (It works for the ETERNAL).
  Оно (это) не работает для временного (It does not work for the temporary).
  ...
  ...
  1.A person leaves behind a trace (ЧЕЛОВЕК оставляет позади СЛЕД). оставляет СЛЕД в человечестве (СЛЕД творчества).
  2.СЛЕД в человечестве и человечество можно СПАСТИ от космических катастроф.
  3.СПАСЕНИЕ зависит от силы ПОБУЖДЕНИЯ СПАСЕНИЯ в людях.
  4.ПОБУЖДЕНИЕ СПАСЕНИЯ остается в СОСТОЯНИИ ВЕЧНОГО.
  5.ПОБУЖДЕНИЕ СПАСЕНИЯ стимулируется СОСТОЯНИЕМ ВЕЧНОГО.
  6.СОСТОЯНИЕ ВЕЧНОГО разрушает побуждения и оставляет ПОБУЖДЕНИЕ СПАСЕНИЯ.
  7.СОСТОЯНИЕ ВЕЧНОГО стимулирует ПОБУЖДЕНИЕ СПАСЕНИЯ.
  8.ПОБУЖДЕНИЕ СПАСЕНИЯ - это возможность СПАСЕНИЯ, СПАСЕНИЯ человечества.
  9.СПАСЕНИЕ, СПАСЕНИЯ человечества - это сохранение СЛЕДА.
  ...
  ...
   СОСТОЯНИЕ ВЕЧНОГО (THE STATE OF THE ETERNAL).
  1.ЧЕЛОВЕК. ЧЕЛОВЕК оставляет СЛЕД.
  Будешь ты оставлять след?
  2.СЛЕД. СЛЕД возможно СПАСТИ.
  Будешь ты спасать след?
  3.СПАСЕНИЕ. СПАСЕНИЕ зависит от ПОБУЖДЕНИЯ СПАСЕНИЯ.
  Будешь ты ориентироваться на побуждение спасения?
  4.ПОБУЖДЕНИЕ СПАСЕНИЯ. ПОБУЖДЕНИЕ СПАСЕНИЯ стимулируется СОСТОЯНИЕМ ВЕЧНОГО.
  СОСТОЯНИЕ ВЕЧНОГО. СОСТОЯНИЕ ВЕЧНОГО стимулирует ПОБУЖДЕНИЕ СПАСЕНИЯ.
  Будешь ты стимулировать состояние вечного?
  5.СОСТОЯНИЕ ВЕЧНОГО. СОСТОЯНИЕ ВЕЧНОГО сохраняет ПОБУЖДЕНИЕ СПАСЕНИЯ разрушая остальные побуждения.
  Будешь ты сохранять побуждение спасения?
  6.ПОБУЖДЕНИЕ СПАСЕНИЯ. ПОБУЖДЕНИЕ СПАСЕНИЯ - это возможность СПАСЕНИЯ.
  Будешь ты ориентироваться на спасение?
  7.СПАСЕНИЕ. СПАСЕНИЕ - это сохранение СЛЕДА.
  Будешь ты ориентироваться на сохранение следа?
  ...
  ...
  1.Человек оставляет след в людях, в человечестве.
  2.След остаётся после смерти в людях, в человечестве.
  3.Человек спасает человечество.
  4.Человек спасает след.
  5.Человек стимулирует состояние ВЕЧНОГО, которое не упраздняет побуждение к спасению.
  6.Человек медитирует для стимуляции состояния ВЕЧНОГО.
  7.Человек стимулирует ВЕЧНОЕ.
  8.Спасение человечества - это спасение следов. Следы оставили люди на теле человечества.
  9.Спасение человечества - это преобладание в людях побуждения спасения.
  10.Побуждение спасения - это спасение человечества.
  11.Состояние ВЕЧНОГО разрушает побуждения.
  12.Состояние ВЕЧНОГО оставляет побуждение спасения.
  13.При состоянии ВЕЧНОГО человек замирает без побуждений.
  14.При состоянии ВЕЧНОГО человек действует так как осталось побуждение спасения.
  15.Состояние ВЕЧНОГО стимулируется; значит стимулируется побуждение спасения.
  16.Побуждение спасения - это возможность сохранить человечество.
  17.Человечество сохраняется - значит сохраняются следы от конкретных людей.
  ...
  ...
   I will meditate (Я буду медитировать). I will work (Я буду работать).
  
  Will I work for the Eternal? (Буду я работать для ВЕЧНОГО?).
  I will work for the ETERNAL (Я буду работать для ВЕЧНОГО).
  I will not work for a temporary (Я не буду работать для временного).
  
  Will I activate the state of Eternal? (Буду я активировать состояние ВЕЧНОГО?)
  I will activate the state of Eternal (Я буду активировать состояние ВЕЧНОГО).
  I will not activate the temporary state (Я не буду активировать состояние временного).
  
  Will I stimulate the impulse to salvation? (Буду я стимулировать побуждение спасения?)
  
  Будете вы работать для ВЕЧНОГО? (Will you work for the Eternal?).
  Вы будете работать для ВЕЧНОГО (You will work for the Eternal).
  Вы не будете работать для временного (You will not work for a temporary).
  
  Будем мы работать для ВЕЧНОГО? (Will we work for the Eternal?).
  Мы будем работать для ВЕЧНОГО (We will work for the Eternal).
  Мы не будем работать для временного (We will not work for a temporary).
  
  Будут они работать для ВЕЧНОГО? (Will they work for the Eternal?).
  Они будут работать для ВЕЧНОГО (They will work for ETERNAL).
  Они не будут работать для временного (They will not work for a temporary).
  
  Будет он работать для ВЕЧНОГО? (Will he work for the Eternal?).
  Он будет работать для ВЕЧНОГО (He will work for ETERNAL).
  Он не будет работать для временного (He will not work for the temporary).
  
  Будет она работать для ВЕЧНОГО? (Will she work for the ETERNAL?).
  Она будет работать для ВЕЧНОГО (She will work for the Eternal).
  Она не будет работать для временного (She will not work for the temporary).
  
  Будет оно (это) работать для ВЕЧНОГО? (Will it work for the ETERNAL?).
  Оно (это) будет работать для ВЕЧНОГО (It will work for the ETERNAL).
  Оно (это) не будет работать для временного (It will not work for a temporary).
  ...
  ...
  1.ЧЕЛОВЕК оставляет СЛЕД после себя; оставляет СЛЕД в человечестве (СЛЕД творчества).
  2.СЛЕД в человечестве и человечество можно СПАСТИ от космических катастроф.
  3.СПАСЕНИЕ зависит от силы ПОБУЖДЕНИЯ СПАСЕНИЯ в людях.
  4.ПОБУЖДЕНИЕ СПАСЕНИЯ остается в СОСТОЯНИИ ВЕЧНОГО.
  5.ПОБУЖДЕНИЕ СПАСЕНИЯ стимулируется СОСТОЯНИЕМ ВЕЧНОГО.
  6.СОСТОЯНИЕ ВЕЧНОГО разрушает побуждения и оставляет ПОБУЖДЕНИЕ СПАСЕНИЯ.
  7.СОСТОЯНИЕ ВЕЧНОГО стимулирует ПОБУЖДЕНИЕ СПАСЕНИЯ.
  8.ПОБУЖДЕНИЕ СПАСЕНИЯ - это возможность СПАСЕНИЯ, СПАСЕНИЯ человечества.
  9.СПАСЕНИЕ, СПАСЕНИЯ человечества - это сохранение СЛЕДА.
  ...
  ...
  СОСТОЯНИЕ ВЕЧНОГО (THE STATE OF THE ETERNAL).
  1.ЧЕЛОВЕК. ЧЕЛОВЕК оставляет СЛЕД.
  Будешь ты оставлять след?
  2.СЛЕД. СЛЕД возможно СПАСТИ.
  Будешь ты спасать след?
  3.СПАСЕНИЕ. СПАСЕНИЕ зависит от ПОБУЖДЕНИЯ СПАСЕНИЯ.
  Будешь ты ориентироваться на побуждение спасения?
  4.ПОБУЖДЕНИЕ СПАСЕНИЯ. ПОБУЖДЕНИЕ СПАСЕНИЯ стимулируется СОСТОЯНИЕМ ВЕЧНОГО.
  СОСТОЯНИЕ ВЕЧНОГО. СОСТОЯНИЕ ВЕЧНОГО стимулирует ПОБУЖДЕНИЕ СПАСЕНИЯ.
  Будешь ты стимулировать состояние вечного?
  5.СОСТОЯНИЕ ВЕЧНОГО. СОСТОЯНИЕ ВЕЧНОГО сохраняет ПОБУЖДЕНИЕ СПАСЕНИЯ разрушая остальные побуждения.
  Будешь ты сохранять побуждение спасения?
  6.ПОБУЖДЕНИЕ СПАСЕНИЯ. ПОБУЖДЕНИЕ СПАСЕНИЯ - это возможность СПАСЕНИЯ.
  Будешь ты ориентироваться на спасение?
  7.СПАСЕНИЕ. СПАСЕНИЕ - это сохранение СЛЕДА.
  Будешь ты ориентироваться на сохранение следа?
  ...
  ...
  1.Человек оставляет след в людях, в человечестве.
  2.След остаётся после смерти в людях, в человечестве.
  3.Человек спасает человечество.
  4.Человек спасает след.
  5.Человек стимулирует состояние ВЕЧНОГО, которое не упраздняет побуждение к спасению.
  6.Человек медитирует для стимуляции состояния ВЕЧНОГО.
  7.Человек стимулирует ВЕЧНОЕ.
  8.Спасение человечества - это спасение следов. Следы оставили люди на теле человечества.
  9.Спасение человечества - это преобладание в людях побуждения спасения.
  10.Побуждение спасения - это спасение человечества.
  11.Состояние ВЕЧНОГО разрушает побуждения.
  12.Состояние ВЕЧНОГО оставляет побуждение спасения.
  13.При состоянии ВЕЧНОГО человек замирает без побуждений.
  14.При состоянии ВЕЧНОГО человек действует так как осталось побуждение спасения.
  15.Состояние ВЕЧНОГО стимулируется; значит стимулируется побуждение спасения.
  16.Побуждение спасения - это возможность сохранить человечество.
  17.Человечество сохраняется - значит сохраняются следы от конкретных людей.
  ...
  ...
  Я есть медитирующий (I am meditating). Я медитирую (I am meditating). Я работаю (I am working).
  Я работаю для ВЕЧНОГО? (Am I working for the Eternal?).
  Я работаю для Вечного (I am working for the Eternal).
  Я не работаю для временного (I am not working for temporary).
  
  Вы (ты) работаете для ВЕЧНОГО? (Are you working for the ETERNAL?).
  Вы (ты) работаете для ВЕЧНОГО (You are working for the Eternal).
  Вы (ты) не работаете для временного (You are not working for the temporary).
  
  Мы работаем для ВЕЧНОГО? (Are we working for the Eternal?).
  Мы работаем для ВЕЧНОГО (We are working for the Eternal).
  Мы не работаем для временного (We are not working for the temporary).
  
  Они работают для ВЕЧНОСТИ? (Are they working for ETERNITY?).
  Они работают для ВЕЧНОСТИ (They are working for ETERNITY).
  Они не работают для временного (They are not working for temporary).
  
  Он работает для ВЕЧНОГО? (Is he working for the Eternal?).
  Он работает для ВЕЧНОГО (He is working for the Eternal).
  Он не работает для временного (He is not working for the temporary).
  
  Она работает для ВЕЧНОГО? (Is she working for the Eternal?).
  Она работает для ВЕЧНОГО (She is working for the Eternal).
  Она не работает для временного (She is not working for a temporary).
  
  Оно (это) работает для ВЕЧНОГО? (Is it working for the Eternal?).
  Оно (это) работает для ВЕЧНОСТИ (It is working for Eternal).
  Оно (это) не работает для временного (It is not working for the temporary).
  ...
  ...
  1.ЧЕЛОВЕК оставляет СЛЕД после себя; оставляет СЛЕД в человечестве (СЛЕД творчества).
  2.СЛЕД в человечестве и человечество можно СПАСТИ от космических катастроф.
  3.СПАСЕНИЕ зависит от силы ПОБУЖДЕНИЯ СПАСЕНИЯ в людях.
  4.ПОБУЖДЕНИЕ СПАСЕНИЯ остается в СОСТОЯНИИ ВЕЧНОГО.
  5.ПОБУЖДЕНИЕ СПАСЕНИЯ стимулируется СОСТОЯНИЕМ ВЕЧНОГО.
  6.СОСТОЯНИЕ ВЕЧНОГО разрушает побуждения и оставляет ПОБУЖДЕНИЕ СПАСЕНИЯ.
  7.СОСТОЯНИЕ ВЕЧНОГО стимулирует ПОБУЖДЕНИЕ СПАСЕНИЯ.
  8.ПОБУЖДЕНИЕ СПАСЕНИЯ - это возможность СПАСЕНИЯ, СПАСЕНИЯ человечества.
  9.СПАСЕНИЕ, СПАСЕНИЯ человечества - это сохранение СЛЕДА.
  ...
  ...
  СОСТОЯНИЕ ВЕЧНОГО (THE STATE OF THE ETERNAL).
  1.ЧЕЛОВЕК. ЧЕЛОВЕК оставляет СЛЕД.
  Будешь ты оставлять след?
  2.СЛЕД. СЛЕД возможно СПАСТИ.
  Будешь ты спасать след?
  3.СПАСЕНИЕ. СПАСЕНИЕ зависит от ПОБУЖДЕНИЯ СПАСЕНИЯ.
  Будешь ты ориентироваться на побуждение спасения?
  4.ПОБУЖДЕНИЕ СПАСЕНИЯ. ПОБУЖДЕНИЕ СПАСЕНИЯ стимулируется СОСТОЯНИЕМ ВЕЧНОГО.
  СОСТОЯНИЕ ВЕЧНОГО. СОСТОЯНИЕ ВЕЧНОГО стимулирует ПОБУЖДЕНИЕ СПАСЕНИЯ.
  Будешь ты стимулировать состояние вечного?
  5.СОСТОЯНИЕ ВЕЧНОГО. СОСТОЯНИЕ ВЕЧНОГО сохраняет ПОБУЖДЕНИЕ СПАСЕНИЯ разрушая остальные побуждения.
  Будешь ты сохранять побуждение спасения?
  6.ПОБУЖДЕНИЕ СПАСЕНИЯ. ПОБУЖДЕНИЕ СПАСЕНИЯ - это возможность СПАСЕНИЯ.
  Будешь ты ориентироваться на спасение?
  7.СПАСЕНИЕ. СПАСЕНИЕ - это сохранение СЛЕДА.
  Будешь ты ориентироваться на сохранение следа?
  ...
  ...
  1.Человек оставляет след в людях, в человечестве.
  2.След остаётся после смерти в людях, в человечестве.
  3.Человек спасает человечество.
  4.Человек спасает след.
  5.Человек стимулирует состояние ВЕЧНОГО, которое не упраздняет побуждение к спасению.
  6.Человек медитирует для стимуляции состояния ВЕЧНОГО.
  7.Человек стимулирует ВЕЧНОЕ.
  8.Спасение человечества - это спасение следов. Следы оставили люди на теле человечества.
  9.Спасение человечества - это преобладание в людях побуждения спасения.
  10.Побуждение спасения - это спасение человечества.
  11.Состояние ВЕЧНОГО разрушает побуждения.
  12.Состояние ВЕЧНОГО оставляет побуждение спасения.
  13.При состоянии ВЕЧНОГО человек замирает без побуждений.
  14.При состоянии ВЕЧНОГО человек действует так как осталось побуждение спасения.
  15.Состояние ВЕЧНОГО стимулируется; значит стимулируется побуждение спасения.
  16.Побуждение спасения - это возможность сохранить человечество.
  17.Человечество сохраняется - значит сохраняются следы от конкретных людей.
  ...
  ...
  Я помедитировал. Я имею медитировал (I have meditated). Я имею работал. Я работал (I have worked).
  Я поработал для ВЕЧНОГО? Я работал для ВЕЧНОГО? (Have I worked for the Eternal?).
  Я поработал для ВЕЧНОГО (I have worked for the Eternal).
  Я не поработал для временного (I have not worked for a temporary).
  
  Вы (ты) поработали для ВЕЧНОГО? (Have you worked for the ETERNAL?).
  Вы (ты) поработали для ВЕЧНОГО (You have worked for the Eternal).
  Вы (ты) не поработали для временного (You have not worked for the temporary).
  
  Мы поработали для Вечного? (Have we worked for the Eternal?).
  Мы поработали для ВЕЧНОГО (We have worked for the Eternal).
  Мы не поработали для временного (We have not worked for a temporary).
  
  Они поработали для ВЕЧНОГО? (Have they worked for the ETERNAL?).
  Они поработали для ВЕЧНОГО (They have worked for ETERNAL).
  Они не поработали для временного (They have not worked for a temporary).
  
  Он поработал для ВЕЧНОГО? (Has he worked for the Eternal?).
  Он поработал для ВЕЧНОГО (He has worked for the Eternal).
  Он не поработал для временного (He has not worked for a temporary).
  
  Она поработала для ВЕЧНОГО? (Has she worked for the Eternal?).
  Она поработала для ВЕЧНОГО (She has worked for the Eternal).
  Она не поработала для временного (She has not worked for a temporary).
  
  Оно (это) поработало для ВЕЧНОГО? (Has it worked for the Eternal?).
  Оно (это) поработало для ВЕЧНОГО (It has worked for the Eternal).
  Оно (это) не поработало для временного (It has not worked for the temporary).
  ...
  ...
  1.ЧЕЛОВЕК оставляет СЛЕД после себя; оставляет СЛЕД в человечестве (СЛЕД творчества).
  2.СЛЕД в человечестве и человечество можно СПАСТИ от космических катастроф.
  3.СПАСЕНИЕ зависит от силы ПОБУЖДЕНИЯ СПАСЕНИЯ в людях.
  4.ПОБУЖДЕНИЕ СПАСЕНИЯ остается в СОСТОЯНИИ ВЕЧНОГО.
  5.ПОБУЖДЕНИЕ СПАСЕНИЯ стимулируется СОСТОЯНИЕМ ВЕЧНОГО.
  6.СОСТОЯНИЕ ВЕЧНОГО разрушает побуждения и оставляет ПОБУЖДЕНИЕ СПАСЕНИЯ.
  7.СОСТОЯНИЕ ВЕЧНОГО стимулирует ПОБУЖДЕНИЕ СПАСЕНИЯ.
  8.ПОБУЖДЕНИЕ СПАСЕНИЯ - это возможность СПАСЕНИЯ, СПАСЕНИЯ человечества.
  9.СПАСЕНИЕ, СПАСЕНИЯ человечества - это сохранение СЛЕДА.
  ...
  ...
  СОСТОЯНИЕ ВЕЧНОГО (THE STATE OF THE ETERNAL).
  1.ЧЕЛОВЕК. ЧЕЛОВЕК оставляет СЛЕД.
  Будешь ты оставлять след?
  2.СЛЕД. СЛЕД возможно СПАСТИ.
  Будешь ты спасать след?
  3.СПАСЕНИЕ. СПАСЕНИЕ зависит от ПОБУЖДЕНИЯ СПАСЕНИЯ.
  Будешь ты ориентироваться на побуждение спасения?
  4.ПОБУЖДЕНИЕ СПАСЕНИЯ. ПОБУЖДЕНИЕ СПАСЕНИЯ стимулируется СОСТОЯНИЕМ ВЕЧНОГО.
  СОСТОЯНИЕ ВЕЧНОГО. СОСТОЯНИЕ ВЕЧНОГО стимулирует ПОБУЖДЕНИЕ СПАСЕНИЯ.
  Будешь ты стимулировать состояние вечного?
  5.СОСТОЯНИЕ ВЕЧНОГО. СОСТОЯНИЕ ВЕЧНОГО сохраняет ПОБУЖДЕНИЕ СПАСЕНИЯ разрушая остальные побуждения.
  Будешь ты сохранять побуждение спасения?
  6.ПОБУЖДЕНИЕ СПАСЕНИЯ. ПОБУЖДЕНИЕ СПАСЕНИЯ - это возможность СПАСЕНИЯ.
  Будешь ты ориентироваться на спасение?
  7.СПАСЕНИЕ. СПАСЕНИЕ - это сохранение СЛЕДА.
  Будешь ты ориентироваться на сохранение следа?
  ...
  ...
  1.Человек оставляет след в людях, в человечестве.
  2.След остаётся после смерти в людях, в человечестве.
  3.Человек спасает человечество.
  4.Человек спасает след.
  5.Человек стимулирует состояние ВЕЧНОГО, которое не упраздняет побуждение к спасению.
  6.Человек медитирует для стимуляции состояния ВЕЧНОГО.
  7.Человек стимулирует ВЕЧНОЕ.
  8.Спасение человечества - это спасение следов. Следы оставили люди на теле человечества.
  9.Спасение человечества - это преобладание в людях побуждения спасения.
  10.Побуждение спасения - это спасение человечества.
  11.Состояние ВЕЧНОГО разрушает побуждения.
  12.Состояние ВЕЧНОГО оставляет побуждение спасения.
  13.При состоянии ВЕЧНОГО человек замирает без побуждений.
  14.При состоянии ВЕЧНОГО человек действует так как осталось побуждение спасения.
  15.Состояние ВЕЧНОГО стимулируется; значит стимулируется побуждение спасения.
  16.Побуждение спасения - это возможность сохранить человечество.
  17.Человечество сохраняется - значит сохраняются следы от конкретных людей.
  ...
  ...
   Я медитировал (I meditated). Я работал (I worked).
  Я работал для ВЕЧНОГО? (Did I work for the Eternal?).
  Я работал для ВЕЧНОГО (I worked for the Eternal).
  Я не работал для временного (I did not work for a temporary).
  
  Вы (ты) работали для ВЕЧНОГО? (Did you work for the Eternal?).
  Вы (ты) работали для ВЕЧНОГО (You worked for the Eternal).
  Вы (ты) не работали для временного (You did not work for the temporary).
  
  Мы работали для ВЕЧНОГО? (Did we work for the Eternal?).
  Мы работали для ВЕЧНОГО (We worked for the Eternal).
  Мы не работали для временного (We did not work for a temporary).
  
  Они работали для Вечного? (Did they work for Еternal?).
  Они работали для ВЕЧНОГО (They worked for ETERNAL).
  Они не работали для временного (They did not work for the temporary).
  
  Он работал для ВЕЧНОГО? (Did he work for the Eternal?).
  Он работал для ВЕЧНОГО (He worked for the Eternal).
  Он не работал для временного (He did not work for the temporary).
  
  Она работала для ВЕЧНОГО? (Did she work for the Eternal?).
  Она работала для ВЕЧНОГО (She worked for the Eternal).
  Она не работала для временного (She did not work for the temporary).
  
  Оно (это) работало для ВЕЧНОГО? (Did it work for the ETERNAL?).
  Оно (это) работало для ВЕЧНОГО (It worked for the ETERNAL).
  Оно (это) не работало для временного (It did not work for the temporary).
  ...
  ...
  1.ЧЕЛОВЕК оставляет СЛЕД после себя; оставляет СЛЕД в человечестве (СЛЕД творчества).
  2.СЛЕД в человечестве и человечество можно СПАСТИ от космических катастроф.
  3.СПАСЕНИЕ зависит от силы ПОБУЖДЕНИЯ СПАСЕНИЯ в людях.
  4.ПОБУЖДЕНИЕ СПАСЕНИЯ остается в СОСТОЯНИИ ВЕЧНОГО.
  5.ПОБУЖДЕНИЕ СПАСЕНИЯ стимулируется СОСТОЯНИЕМ ВЕЧНОГО.
  6.СОСТОЯНИЕ ВЕЧНОГО разрушает побуждения и оставляет ПОБУЖДЕНИЕ СПАСЕНИЯ.
  7.СОСТОЯНИЕ ВЕЧНОГО стимулирует ПОБУЖДЕНИЕ СПАСЕНИЯ.
  8.ПОБУЖДЕНИЕ СПАСЕНИЯ - это возможность СПАСЕНИЯ, СПАСЕНИЯ человечества.
  9.СПАСЕНИЕ, СПАСЕНИЯ человечества - это сохранение СЛЕДА.
  ...
  ...
  СОСТОЯНИЕ ВЕЧНОГО (THE STATE OF THE ETERNAL).
  1.ЧЕЛОВЕК. ЧЕЛОВЕК оставляет СЛЕД.
  Будешь ты оставлять след?
  2.СЛЕД. СЛЕД возможно СПАСТИ.
  Будешь ты спасать след?
  3.СПАСЕНИЕ. СПАСЕНИЕ зависит от ПОБУЖДЕНИЯ СПАСЕНИЯ.
  Будешь ты ориентироваться на побуждение спасения?
  4.ПОБУЖДЕНИЕ СПАСЕНИЯ. ПОБУЖДЕНИЕ СПАСЕНИЯ стимулируется СОСТОЯНИЕМ ВЕЧНОГО.
  СОСТОЯНИЕ ВЕЧНОГО. СОСТОЯНИЕ ВЕЧНОГО стимулирует ПОБУЖДЕНИЕ СПАСЕНИЯ.
  Будешь ты стимулировать состояние вечного?
  5.СОСТОЯНИЕ ВЕЧНОГО. СОСТОЯНИЕ ВЕЧНОГО сохраняет ПОБУЖДЕНИЕ СПАСЕНИЯ разрушая остальные побуждения.
  Будешь ты сохранять побуждение спасения?
  6.ПОБУЖДЕНИЕ СПАСЕНИЯ. ПОБУЖДЕНИЕ СПАСЕНИЯ - это возможность СПАСЕНИЯ.
  Будешь ты ориентироваться на спасение?
  7.СПАСЕНИЕ. СПАСЕНИЕ - это сохранение СЛЕДА.
  Будешь ты ориентироваться на сохранение следа?
  ...
  ...
  1.Человек оставляет след в людях, в человечестве.
  2.След остаётся после смерти в людях, в человечестве.
  3.Человек спасает человечество.
  4.Человек спасает след.
  5.Человек стимулирует состояние ВЕЧНОГО, которое не упраздняет побуждение к спасению.
  6.Человек медитирует для стимуляции состояния ВЕЧНОГО.
  7.Человек стимулирует ВЕЧНОЕ.
  8.Спасение человечества - это спасение следов. Следы оставили люди на теле человечества.
  9.Спасение человечества - это преобладание в людях побуждения спасения.
  10.Побуждение спасения - это спасение человечества.
  11.Состояние ВЕЧНОГО разрушает побуждения.
  12.Состояние ВЕЧНОГО оставляет побуждение спасения.
  13.При состоянии ВЕЧНОГО человек замирает без побуждений.
  14.При состоянии ВЕЧНОГО человек действует так как осталось побуждение спасения.
  15.Состояние ВЕЧНОГО стимулируется; значит стимулируется побуждение спасения.
  16.Побуждение спасения - это возможность сохранить человечество.
  17.Человечество сохраняется - значит сохраняются следы от конкретных людей.
  ...
  ...
   Я медитирую (I meditate).Я работаю (I work).
  Я работаю для ВЕЧНОГО? (Do I work for the Eternal?).
  Я работаю для ВЕЧНОГО (I work for the Eternal).
  Я не работаю для временного (I do not work for a temporary).
  
  Вы (ты) работаете для ВЕЧНОГО? (Do you work for the Eternal?).
  Вы (ты) работаете для ВЕЧНОГО (You work for the Eternal).
  Вы (ты) не работаете для временного (You do not work for the temporary).
  
  Мы работаем ли для ВЕЧНОГО? (Do we work for the Eternal?).
  Мы работаем для ВЕЧНОГО (We work for the Eternal).
  Мы не работаем для временного (We do not work for the temporary).
  
  Они работают ли для ВЕЧНОГО? (Do they work for the ETERNAL?).
  Они работают для ВЕЧНОГО (They work for ETERNAL).
  Они не работают для временного (They do not work for the temporary).
  
  Он работает для ВЕЧНОГО? (Does he work for the Eternal?).
  Он работает для ВЕЧНОГО (He works for the Eternal).
  Он не работает для временного (He does not work for the temporary).
  
  Она работает для ВЕЧНОГО? (Does she work for the Eternal?).
  Она работает для ВЕЧНОГО (She works for the Eternal).
  Она не работает для временного (She does not work for the temporary).
  
  Оно (это) работает ли для ВЕЧНОГО? (Does it work for the ETERNAL?).
  Оно (это) работает для ВЕЧНОГО (It works for the ETERNAL).
  Оно (это) не работает для временного (It does not work for the temporary).
  ...
  ...
  You are God (Вы есть Бог).
  God is a certain state (Бог это определённое состояние).
  If you did not have this state, then you are not God yet (Если у тебя не было этого состояния, то ты еще не Бог).
  God is ETERNAL (Бог - это ВЕЧНОЕ).
  God is the ETERNAL, the state of the ETERNAL (Бог - это ВЕЧНОЕ, состояние ВЕЧНОГО).
  ETERNAL (ВЕЧНОЕ).
  ETERNAL is the human condition (ВЕЧНОЕ - это состояние человека).
  The ETERNAL is the state of man (ВЕЧНОЕ есть состояние человека).
  ETERNAL condition (Состояние ВЕЧНОЕ).
  State of the ETERNAL (Состояние ВЕЧНОГО).
  The ETERNAL of the human spirit is the destruction of unimportant and unnecessary motives (ВЕЧНОЕ человеческого духа - это разрушение несущественных и ненужных побуждений).
  The state of the ETERNAL human spirit is the destruction of unimportant motives. The state of the ETERNAL human spirit is the destruction of unimportant motives (Состояние ВЕЧНОГО человеческого духа - это уничтожение несущественных мотивов).
  The state of the ETERNAL human spirit is the destruction of unimportant motives and impulses (Состояние ВЕЧНОГО человеческого духа - это уничтожение несущественных мотивов и побуждений).
  The urge to save yourself (Побуждение спасаться. Стремление спасаться. Стремление спасать себя. Желание спасти себя).
  The desire to save yourself (Желание спасти себя).
  Urge to salvation (Побуждение к спасению).
  The essential motivation is the motivation of rescue from disasters from space. An essential motivation is the motivation to rescue from disasters from space (Существенное побуждение - это побуждение спасения от катастроф из космоса. Существенной мотивацией является мотивация спасения от катастроф из космоса).
  Rescue from disasters from space (Спасение от катастроф из космоса).
  ETERNAL is a certain state of man (ВЕЧНОЕ есть определенное состояние человека).
  ETERNAL destroys motives; Inducement (ВЕЧНОЕ разрушает побуждения; Побуждение).
  In the present continuous tense of man, there is the ETERNAL (В настоящем продолжительном времени человека есть ВЕЧНОЕ).
  The ETERNAL exists in the present continuous tense of a person (ВЕЧНОЕ есть в настоящем продолжительном времени человека).
  ETERNAL (the state of ETERNAL) is defined in different ways (ВЕЧНОЕ (состояние ВЕЧНОГО) определяется по-разному).
  The Divine is ETERNAL (Божественное есть ВЕЧНОЕ).
  The state of TERMINATION is ETERNAL (Состояние ПРЕКРАЩЕНИЯ есть ВЕЧНОЕ).
  But (Но).
  ETERNAL is the state of ETERNAL man (ВЕЧНОЕ есть состояние ВЕЧНОГО человека).
  ETERNAL is the state of an ETERNAL person (ВЕЧНОЕ - это состояние ВЕЧНОГО человека).
  The ETERNAL is the human ETERNAL (ВЕЧНОЕ есть человеческое ВЕЧНОЕ).
  The ETERNAL is the ETERNAL of man (ВЕЧНОЕ - есть ВЕЧНОЕ человека).
  The ETERNAL is the ETERNAL of man (ВЕЧНОЕ - это ВЕЧНОЕ человека).
  A woman is in her essence (Женщина есть в своей сущности).
  A man is in his essence (Мужчина есть в своей сущности).
  Humanity exists in its essence (Человеческое есть в своей сущности).
  Man is in his spirit (Человек есть в своём духе). He is on his way to the ETERNAL (Он есть на своём пути к ВЕЧНОМУ).
  Human activity has the ability to stop the process of humanity's extinction (Деятельность человека имеет возможность прекращать процесс исчезновения человечества).
  Human activity has the potential to stop the process of human extinction (Деятельность человека способна остановить процесс вымирания человечества).
  The sun will fade (Солнце потухнет). Но. Человечество может выжить.
  The state of the Eternal is the straightening of the psyche and compensation of weaknesses. The state of the Eternal is a straightening of the psyche, a compensation for deficiencies (Состояние ВЕЧНОГО есть выпрямление психики, компенсация слабостей. Состояние Вечного - это выпрямление психики, компенсация недостатков).
  
  Человек слаб при низком уровне инстинкта спасения себя и других. Спасение других есть духовная составляющая.
  ...
  ...
  АНГЛИЙСКИЙ (ENGLISH).
  Состояние ВЕЧНОСТИ (State of ETERNITY).
  1.Состояние ВЕЧНОСТИ сохраняет побуждение спасения (The state of ETERNITY preserves the impulse of salvation).
  The state of ETERNITY preserves the impulse of salvation.
  
  Побуждение спасения остается при состоянии ВЕЧНОСТИ (The motivation for salvation remains in the state of ETERNITY).
  The motivation for salvation remains in the state of ETERNITY.
  
  Побуждение спасения, Вдохновение для спасения (Inspiration for salvation).
  2.Побуждение спасения служит выживанию человечества (The motivation of salvation serves the survival of humanity).
  The motivation of salvation serves the survival of humanity.
  
  Побуждение спасения служит выживанию человека (The motivation of salvation serves the survival of man).
  The motivation of salvation serves the survival of man.
  
  ФРАНЦУЗСКИЙ (FRANÇAIS).
  Состояние ВЕЧНОСТИ (État d"ÉTERNITÉ).
  1.Состояние ВЕЧНОСТИ сохраняет побуждение спасения (L'état d'ÉTERNITÉ préserve l'impulsion du salut).
  L'état d'ÉTERNITÉ préserve l'impulsion du salut.
  
  Побуждение спасения остается при состоянии ВЕЧНОСТИ (La motivation pour le salut reste dans l"état d"ÉTERNITÉ).
  La motivation pour le salut reste dans l"état d"ÉTERNITÉ.
  
  Побуждение спасения, Вдохновение для спасения (Inspiration pour le salut).
  2.Побуждение спасения служит выживанию человечества (La motivation du salut sert la survie de l"humanité).
  La motivation du salut sert la survie de l"humanité.
  
  Побуждение спасения служит выживанию человека (La motivation du salut sert la survie de l"homme).
  La motivation du salut sert la survie de l"homme.
  
  НЕМЕЦКИЙ (DEUTSCH).
  Состояние ВЕЧНОСТИ (Zustand der EWIGKEIT).
  1.Состояние ВЕЧНОСТИ сохраняет побуждение спасения (Der Zustand der EWIGKEIT bewahrt den Erlösungs Impuls).
  Der Zustand der Ewigkeit bewahrt den Erlösungs Impuls.
  
  Побуждение спасения остается при состоянии ВЕЧНОСТИ (Die Motivation zur Erlösung bleibt im Zustand der EWIGKEIT).
  Die Motivation zur Erlösung bleibt im Zustand der Ewigkeit.
  
  Побуждение спасения, Вдохновение для спасения (Inspiration zur Erlösung).
  2.Побуждение спасения служит выживанию человечества (Das Heilsmotiv dient dem Überleben der Menschheit).
  Das Heilsmotiv dient dem Überleben der Menschheit.
  
  Побуждение спасения служит выживанию человека (Das Heilsmotiv dient dem Überleben des Menschen).
  Das Heilsmotiv dient dem Überleben des Menschen.
  ...
  ...
  Man created a melody, music (Человек сотворил мелодию, музыку), (Людина створила мелодiю, музику), (L'homme a créé une mélodie, une musique), (Der Mensch schuf eine Melodie, Musik).
  The melody entered the sensory world of people (Мелодия вошла в чувственный мир людей), (Мелодiя увiйшла в чуттєвий свiт людей), (La mélodie est entrée dans le monde sensoriel des gens), (Die Melodie gelangte in die Sinneswelt der Menschen).
  Melody lives in the sensory world of people (Мелодия живет в чувственном мире людей), (Мелодiя живе в чуттєвому свiтi людей), (Melody vit dans le monde sensoriel des gens), (Melodie lebt in der Sinneswelt des Menschen).
  The melody will disappear when the people disappear (Мелодия исчезнет, когда исчезнут люди), (Мелодiя зникне, коли зникнуть люди), (La mélodie disparaîtra lorsque les gens disparaîtront), (Die Melodie wird verschwinden, wenn die Menschen verschwinden).
  The spirit of man is in melody (Дух человека - в мелодии), (Дух людини є в мелодiї), (L'esprit de l'homme est dans la mélodie), (Der Geist des Menschen liegt in der Melodie).
   The spirit of man will disappear. The spirit of man will disappear along with the disappearance of people (Дух человека исчезнет. Дух человека исчезнет вместе с исчезновением людей), (Дух людини зникне. Дух людини зникне разом з зникненням людей), (L'esprit de l'homme disparaîtra. L"esprit de l"homme disparaîtra avec la disparition des hommes), (Der Geist des Menschen wird verschwinden. Mit dem Verschwinden der Menschen wird auch der Geist des Menschen verschwinden).
  But (Но), (Але), (Mais), (Aber).
  The melody inspired and stimulated people to save themselves and others (Мелодия вдохновляла и стимулировала людей спасать себя и других), (Мелодiя надихала i стимулювала людей спасати себе та iнших), (La mélodie a inspiré et encouragé les gens à se sauver eux-mêmes et à sauver les autres), (Die Melodie inspiriert und ermutigte Menschen, sich selbst und andere zu retten).
  The state of the ETERNAL stimulated the desire to save oneself and others (Состояние ВЕЧНОГО стимулировало желание спасти себя и других. Состояние ВЕЧНОГО стимулировало побуждение к спасению себя и других), (Стан ВIЧНОГО стимулював спонукання до спасiння себе та iнших), (L"état de l"ÉTERNEL a stimulé le désir de se sauver soi-même et d"autrui), (Der Zustand des EWIGEN weckte den Wunsch, sich selbst und andere zu retten).
  Means (Значит), (Отже), (Moyens), (Bedeutet).
  Humanity may not disappear (Человечество может не исчезнуть), (Людство можуть не зникнути), (L'humanité ne peut pas disparaître), (Die Menschheit darf nicht verschwinden).
  The sun will disappear, go out (Солнце исчезнет, погаснет), (Сонце зникне, згасне), (Le soleil disparaîtra, sors. Le soleil s'éteindra), (Die Sonne wird verschwinden, erlöschen).
  A person can stay and survive (Человек может остаться, выжить), (Людина може залишитися, вижити), (Une personne peut rester et survivre), (Ein Mensch kann bleiben und überleben).
  AND... (И...), (I...), (ET...), (UND...).
  ETERNAL helps (ВЕЧНОЕ помогает), (ВIЧНЕ допомагає), (ÉTERNEL aide), (ETERNAL hilft).
  ETERNAL (ВЕЧНОЕ), (ВIЧНЕ), (ÉTERNEL), (EWIG).
  ETERNAL will save (ВЕЧНОЕ спасёт), (ВIЧНЕ врятує), (ETERNAL sauvera), (ETERNAL wird retten).
  The state of the ETERNAL will save (Состояние ВЕЧНОГО спасет), (Стан ВIЧНОГО врятує), (L'état de l'ÉTERNEL sera. L'état de l'ÉTERNEL sera sauvegardé), (Der Zustand des EWIGEN wird gerettet).
  ...
  ...
  Features of the ETERNAL state are as follows: (Особенности состояния ВЕЧНОГО в следующем:), (Особливостi стану ВIЧНОГО в наступному:), (Les caractéristiques de l"état ÉTERNEL sont les suivantes:), (Merkmale des EWIGEN Zustands sind wie folgt:).
  1.Man plunges into the deepest state of the ETERNAL spontaneously (Человек погружается в глубочайшее состояние ВЕЧНОГО спонтанно), (Людина занурюється в глибокий стан ВIЧНОГО спонтанно), (L"homme plonge spontanément dans l"état le plus profond de l"ÉTERNEL), (Der Mensch taucht spontan in den tiefsten Zustand des EWIGEN ein).
  2.The motives are destroyed in the state of the ETERNAL (Побуждения разрушаются в состоянии ВЕЧНОГО), (Спонукання руйнуються в станi ВIЧНОГО), (Les motifs sont détruits dans l"état de l"ÉTERNEL), (Die Motive werden im Zustand des EWIGEN zerstört).
  3. Man exists in stillness in the deep state of the ETERNAL (Человек есть в неподвижности при глубоком состоянии ВЕЧНОГО), (Людина є в нерухомостi при глибокому станi ВIЧНОГО), (L"homme existe dans le calme, dans l"état profond de l"ÉTERNEL), (Der Mensch existiert in Stille im tiefen Zustand der EWIGKEIT).
  4.The urge for salvation remains in a state of ETERNAL, in a weak form, in the depths of the soul (Побуждение спасения сохраняется в состоянии ВЕЧНОГО, в слабой форме, в глубине души), (Спонукання спасiння зберiгається в станi ВIЧНОГО, в слабкiй формi, в глибинi душi), (L"impulsion du salut reste à l"état ÉTERNEL, sous une forme faible, au plus profond de l"âme), (Der Erlösung Impuls bleibt in einem Zustand der EWIGKEIT, in schwacher Form, in den Tiefen der Seele).
  5.A person comes out of the ETERNAL state when faced with an external threat (Человек выходит из состояния ВЕЧНОГО при внешней угрозе), (Людина виходить iз стану ВIЧНОГО при зовнiшнiй загрозi), (Une personne sort de l"état ÉTERNEL los qu'elle est confrontée à une menace extérieure), (Eine Person verlässt den EWIGEN Zustand, wenn sie einer äußeren Bedrohung ausgesetzt ist).
  6.The state of the ETERNAL cleanses the human psyche of unnecessary, unimportant, unimportant, insignificant, petty impulses (Состояние ВЕЧНОГО очищает психику человека от побуждений ненужного, неважного, неглавного, незначительного, мелкого характера), (Стан ВIЧНОГО очищає психiку людини вiд спонукань непотрiбного, неважливого, неголовного, незначного, дрiбного характеру), (L'état de l'ÉTERNEL nettoyer la psyché humaine des impulsions inutiles, sans importance, sans importance, insignifiantes et mesquines), (Der Zustand des EWIGEN reinigt die menschliche Psyche von unnötigen, unwichtigen, unwichtigen, unbedeutenden, kleinlichen Impulsen).
  7.The state of the ETERNAL compensates for shortcomings (Состояние ВЕЧНОГО компенсирует недостатки), (Стан ВIЧНОГО компенсує недолiки), (L"état de l"ÉTERNEL compense les manques), (Der Zustand des EWIGEN gleicht Mängel aus).
  ...
  ...
  1.I conveyed the spirit to people when communicating (Я передал дух людям при общении), (Я передав дух людям при спiлкуваннi), (J'ai transmis de l'esprit aux gens lorsque je communiquais), (Ich habe den Menschen den Geist vermittelt, indem ich kommuniziert habe).
  2.My spirit lives in people (Мой дух живёт в людях), (Мiй дух живе в людях), (Mon esprit vit dans les gens), (Mein Geist lebt in den Menschen).
  3.My spirit will disappear when people disappear (Мой дух исчезнет, когда исчезнут люди), (Мiй дух зникне, коли зникнуть люди), (Mon esprit disparaîtra lorsque les gens disparaîtront), (Mein Geist wird verschwinden, wenn Menschen verschwinden).
  4.People will disappear when the Sun disappears (Люди исчезнут, когда исчезнет Солнце), (Люди зникнуть, коли зникне Сонце), (Les gens disparaîtront lorsque le soleil disparaîtra), (Die Menschen werden verschwinden, wenn die Sonne verschwindet).
  ...
  ...
  Observing distracting impulses (Наблюдение отвлекающих побуждений).
  Inducements that distract (Побуждения которые отвлекают).
  I observe distracting urges (Я наблюдаю отвлекающие побуждения).
  Distracting urges (Отвлекающие побуждения).
  ...
  ...
  THE SUN WILL GO OUT (СОЛНЦЕ ПОГАСНЕТ).
  The sun will become hotter and hotter (Солнце будет становиться все горячее и горячее).
  The sun will get hotter and hotter (Солнце будет становиться все жарче и жарче).
  The sun will become hot (Солнце станет горячей).
  It will turn into a red giant (Оно превратится в красного гиганта).
  Then it will go out (Затем оно погаснет).
  The sun will become hot (Солнце станет горячей).
  The sun will become hot in one billion years (Солнце станет горячей через один миллиард лет).
  AND... (И...).
  The seas and oceans will evaporate (Моря и океаны испарятся).
  Plants will not produce oxygen (Растения не будут вырабатывать кислород).
  Humanity will die without oxygen (Человечество погибнет без кислорода).
  There will be no conditions for life on earth (Не будет условий для жизни на земле).
  The sun will turn into a red giant (Солнце превратится в красного гиганта).
  The sun will expand (Солнце расширится).
  The sun will expand to the orbit of Mars (Солнце расширится до орбиты Марса).
  The sun will swallow the earth (Солнце поглотит землю).
  The sun will cool down (Солнце будет остывать).
  The sun will turn into a white dwarf (Солнце превратится в белого карлика).
  ...
  ...
  The soul sings (Душа поет).
  Here I go out to sea again (Вот я выхожу к морю опять).
  The sunshine fills my hair (Солнечное сияние заполняет мои волосы).
  Sunlight fills my soul (Солнечный свет заполняет мою душу).
  Sunlight fills my heart (Солнечный свет заполняет мое сердце).
  Sunlight fills my nerves (Солнечный свет заполняет мои нервы).
  Sunlight gets on my nerves (Солнечный свет действует мне на нервы).
  Yes? (Да?).
  Why? (Почему?).
  The sun will go out (Солнце погаснет).
  Life will disappear (Жизнь исчезнет).
  Life will stop (Жизнь прекратится).
  And dreams hang in the air (А мечты висят в воздухе).
  Dreams of eternal life (Мечты о вечной жизни).
  Gulls in the sky and in my blue eyes (Чайки в небе и в моих синих глазах).
  The seagulls will disappear (Чайки исчезнут).
  The living will disappear (Живое исчезнет).
  The sun will go out (Солнце погаснет).
  You know it feels unfair (Ты знаешь, это чувствуется несправедливо).
  There's magic everywhere (Там магия везде).
  Look at me standing (Посмотри на меня, стоящего).
  Look at me standing there (Посмотри на меня, стоящего там).
  ...
  ...
   Meditation is cleansing (Медитация очищает). Meditation gives the possibility of the ETERNAL (Медитация дает возможность ВЕЧНОГО). Meditation makes it possible to experience the state of the ETERNAL (Медитация дает возможность пережить состояние ВЕЧНОГО). But (Но). What is meditation? (Что такое медитация?). Looking out of yourself at your movements (Глядя из себя на свои движения).
  ...
  ...
  ХАРАКТЕРИСТИКИ ВIЧНОГО (ХАРАКТЕРИСТИКИ ВЕЧНОГО), (CHARACTERISTICS OF ETERNAL):
  1.НЕБАЖАННЯ - (нежелание), (reluctance, reluctance).
  2.БЕЗКОМПРОМIСНIСТЬ - (бескомпромиссность), (uncompromisingness, uncompromisingness).
  3.БЕЗПОСЕРЕДНIСТЬ - (непосредственность), (spontaneity, immediacy).
  4.БЕЗСТРАШНIСТЬ - (бесстрашие), (fearlessness, fearlessness).
  5.БУТИЙНIСТЬ - (бытийность), (beingness, beingness).
  6.ВИЩЕ - (высшее), (higher, higher).
  7.ВИСОКIСТЬ - (высокость), (loftiness, highness).
  8.ВIДСТОРОНЕНIСТЬ - (отстраненность), (detachment, detachment).
  9.IНШЕ - (иное), (other, other).
  10.МIЦНIСТЬ - (прочность), (durability, strength).
  11.НЕВИБIРКОВIСТЬ - (неизбирательность), (non-selectivity, non-selectivity).
  12.НЕВIДВОРОТНIСТЬ - (неотвратимость), (inevitability, inevitability).
  13.НЕВIДХИЛЬНIСТЬ - (неотклонимость), (inevitability, inevitability).
  14.НЕДIЯЛЬНIСТЬ - (недеятельность), (inactivity, inactivity).
  15.НЕМIЛОЧНIСТЬ - (немелочность), (shallowness, unscrupulousness).
  16.НЕЗАХОПЛЕНIСТЬ - (неувлеченность), (uninvolvement, lack of passion).
  17.НЕОБУМОВЛЕНIСТЬ - (необусловленность), (unconditionality, unconditionality).
  18.НЕРУХОМIСТЬ - (недвижимость), (property, real estate).
  19.НЕСУЕТЛИВIСТЬ - (несуетность, не суетливость), (sluggishness, restlessness).
  20.ПРИСУТНIСТЬ - (присутствие, присутствинность), (presence).
  21.РОЗКУТIСТЬ - (раскрепощенность), (looseness, liberation).
  22.РОЗЧИННIСТЬ - (растворённость), (solubility, dissolution).
  23.СЕРЙОЗНIСТЬ - (серьёзность), (seriousness).
  24.ЗАРАЗ - (сейчас, сейчастность, в настоящем), (present).
  25.СИЛА - (сила), (vigour, force).
  26.ЧИСТОТА - (чистота), (purity).
  ...
  ...
  ETERNAL (ВЕЧНОЕ).
  ETERNAL (ВЕЧНЫЙ).
  Temporary (временное).
  Temporary (временный).
  ...
  ...
  The rescue (Спасение).
  1.Man created music (Человек создал музыку).
  2.Music entered the sensory world of people (Музыка вошла в чувственный мир людей).
  3.Music lives in the sensory world of people (Музыка живет в чувственном мире людей).
  4.Music will disappear when people disappear (Музыка исчезнет, когда исчезнут люди).
  5.The spirit of man is in music (Дух человека в музыке).
  6. The spirit of man will disappear along with the disappearance of people (Дух человека исчезнет вместе с исчезновением людей).
  7.Music inspires and motivates people to save themselves and others (Музыка вдохновляет и мотивирует людей спасать себя и других).
  8.The ETERNAL state stimulated the urge to save oneself and others (ВЕЧНОЕ состояние стимулировало побуждение спасти себя и других).
  9.Means (Значит).
  10.(Люди могут не исчезнуть).
  11.(Человечество может не исчезнуть).
  12.(Солнце исчезнет).
  13.(Солнце погаснет).
  14.(Солнце есть временное явление).
  15.(Человечество должно это понимать).
  16.(Человечество зависит от Солнца).
  ...
  ...
  (Особенности состояния). (Особенности состояния ВЕЧНОГО в следующем:):
  1.(Человек погружается в глубокое состояние ВЕЧНОГО спонтанно).
  2.(Побуждения разрушаются в состоянии ВЕЧНОГО).
  3.(Человек есть в неподвижности при глубоком состоянии ВЕЧНОГО).
  4.(Побуждение спасения сохраняется в слабой форме при состоянии ВЕЧНОГО).
  5.(Побуждение спасения сохраняется в глубинах души при состоянии ВЕЧНОГО).
  6.(Человек выходит из состояния ВЕЧНОГО при внешней угрозе).
  7.(Состояние ВЕЧНОГО очищает психику человека от побуждений ненужных).
  8.(Состояние ВЕЧНОГО очищает психику человека от побуждений неважных).
  9.(Состояние ВЕЧНОГО очищает психику человека от побуждений неглавных).
  10.(Состояние ВЕЧНОГО очищает психику человека от побуждений незначительных).
  11.(Состояние ВЕЧНОГО очищает психику человека от побуждений мелкого характера).
  12.(Состояние ВЕЧНОГО компенсирует недостатки).
   13.(Состояние ВЕЧНОГО разрушает побуждения, и человек замирает).
   14.(В состоянии ВЕЧНОГО человек замирает).
   15.(Состояние ВЕЧНОГО есть компенсаторное озарение).
   16.(В состоянии ВЕЧНОГО остается побуждение спасения).
   17.(Состояние ВЕЧНОГО сохраняет волевую целенаправленность к спасению).
  18.(Состояние ВЕЧНОГО оставляет побуждение к спасению).
  19.(Состояние ВЕЧНОГО сохраняет побуждение спасать себя, людей, человечество).
  20.(Состояние ВЕЧНОГО - это замирание).
  21.(Но).
  22.(Человек действует при внешних угрозах в состоянии ВЕЧНОГО).
  23.(Состояние ВЕЧНОГО разрушает побуждения; и человек замирает).
  24.ETERNAL compensates for shortcomings (ВЕЧНОЕ компенсирует недостатки).
  25.(Состояние ВЕЧНОГО - это компенсаторное озарение; которое оставляет побуждение спасения).
  ...
  ...
  1.(Смерть).
  2.(Смерть к нам придёт).
  3.(И что я возьму с собой?).
  4.(А ничего совсем).
  5.(Здесь я оставлю память).
  6.(То, что творил здесь будет).
  7.(В мире людей это будет).
  8.(В мире людей всё будет).
  9.(Пока люд не исчезнет, не сгинет).
  10.(Я старался чтоб люд не скончался).
  11.(Тот человеческий род).
  12.(Но увы).
  13.(Кто меня послушал?).
  14.(Никто).
  15.(Люди воюют, воюют...).
  16.(Это признак кончины людской).
  17.(Космос как хаос опасен).
  18.(А человек?)
  19.(Разумный?)
  20.(Нет. Неразумный вовсе).
  21.(Строит ракеты всё время).
  22.(Чтоб убивать народы).
  23.(Те, что живут по соседству).
  24.(Нам всем конец придет).
  25.(Солнце потухнет).
  26.(Не скоро).
  27.(Солнце потухнет не скоро).
  28.(Но это случится, случится).
  29.(Вместе с Солнцем и люди исчезнут).
  30.(Память о гениях тоже исчезнет, исчезнет однажды).
  31.(И о героях исчезнет).
  32.(О тех, что войну развели).
  ...
  ...
  1.(Я ухожу из жизни).
  2.(Я оставляю след).
  3.(Будет мой след навечно?).
  4.(Но это не знает никто).
  5.(Люди навечно будут жить в этом мире огромном?).
  6.(Кто его знает).
  7.(Комета может покончить со всеми).
  8.(Люди и сами могут).
  9.(Он как воюют активно).
  10.(А ради чего?).
  11.(Не знаю).
  12.(Глупость владеет ими).
  13.(Глупость и та гордыня, что всех нас сведёт в могилу).
  14.(Гордыня, то ради бахвальства).
  15.(Что, России земли не хватает?).
  16.(Разума нету здесь вовсе).
  17.(Конец оттого может быть).
  ...
  ...
  (Особенности состояния ВЕЧНОГО).
  1.(Человек погружается в глубокое состояние ВЕЧНОГО спонтанно).
  2.(Побуждения разрушаются в состоянии ВЕЧНОГО).
  3.(Человек есть в неподвижности при глубоком состоянии ВЕЧНОГО).
  4.(Побуждение спасения сохраняется в слабой форме при состоянии ВЕЧНОГО).
  5.(Человек выходит из состояния ВЕЧНОГО при внешней угрозе).
  6.(Состояние ВЕЧНОГО очищает психику человека). 7.(Состояние ВЕЧНОГО очищает психику человека от ненужных побуждений).
  8.(Состояние ВЕЧНОГО очищает психику человека от неважных побуждений).
  9.(Состояние ВЕЧНОГО очищает психику человека от неглавных побуждений).
  10.(Состояние ВЕЧНОГО очищает психику человека от незначительных побуждений).
  11.(Состояние ВЕЧНОГО очищает психику человека от побуждений мелкого характера).
  ...
  ...
  1.(Состояние ВЕЧНОСТИ разрушает побуждения; и человек замирает).
  2.(Состояние ВЕЧНОСТИ - это компенсаторное озарение; которое оставляет побуждение спасения).
  3.(Состояние ВЕЧНОСТИ сохраняет волевую целенаправленность к спасению; сохраняя побуждение к спасению).
  4.(Состояние ВЕЧНОСТИ сохраняет побуждение спасения человека и человечества).
  5.(Состояние ВЕЧНОСТИ - это замирание; а при внешней угрозе человек действует).
  6.(Состояние ВЕЧНОСТИ преобладает; и гибели человечества может не быть).
  7.(Состояние ВЕЧНОСТИ есть сильным в людях; и гибели памяти т людях может не быть).
  ...
  ...
  1.(Состояние ВЕЧНОСТИ разрушает побуждения).
  2.(В глубоком состоянии ВЕЧНОСТИ при разрушенных побуждениях человек замирает).
  3.(В состоянии ВЕЧНОСТИ остается побуждение спасения).
  4.(Потерявший побуждения и замерший человек в состоянии ВЕЧНОСТИ при внешней угрозе начинает действовать).
  5.(При угрожающей ситуации человек действует потому что осталось побуждение спасения).
  6.(Состояние ВЕЧНОСТИ сохраняет побуждение спасения).
  7.(Состояние ВЕЧНОСТИ сохраняет волевую целенаправленность к спасению).
  8.(Волевая целенаправленность к спасению в состоянии ВЕЧНОСТИ служит как человеку так и человечеству).
  9.(Волевая целенаправленность к спасению в состоянии ВЕЧНОСТИ направляет как человека так и человечество оберегаться от космических угроз и выживать).
  10.(Состояние ВЕЧНОСТИ сохраняя человечество сохраняет память каждого человека, жившего и оставившего свои труды).
  ...
  ...
  1.(Состояние ВЕЧНОСТИ сохраняет побуждение спасения).
  2.(Побуждение спасения служит выживанию человечества).
  3.(Выживание человечества означает сохранение следов человеческого духа, сохранение творческих продуктов).
  4.(Следы человеческого духа будут вечными если будет существовать человечество).
  5.(Творческие находки человеческого духа будут вечными если будет существовать человечество).
  6.(Человечество будет существовать если каждый человек сообщества будет иметь побуждение спасения как преобладающее).
  7.(Побуждение спасения как преобладающее имеется при состоянии ВЕЧНОСТИ).
  8.(Состояние ВЕЧНОСТИ в истории - это апофатический мистицизм).
  9.(Апофатический мистицизм содержит описание состояния ВЕЧНОСТИ).
  10.(Состояние ВЕЧНОГО возникает помимо религиозно-мистических представлений, возникает у атеистов).
  11.(Состояние ВЕЧНОГО есть свойством психики человека).
  ...
  ...
  1.(Состояние ВЕЧНОСТИ разрушает побуждения).
  2.(Но).
  3.(В состоянии ВЕЧНОСТИ остаётся побуждение к спасению).
  4.(Человек в состоянии ВЕЧНОСТИ при разрушенных побуждениях замирает).
  5.(Но).
  6.(Если возникает извне угроза то человек начинает действовать).
  7.(Потому что осталось побуждение спасения).
  8.(Побуждение спасения направляет человека спасаться от катастрофических ситуаций, в том числе и от катастрофических ситуаций космического масштаба).
  9.(Побуждение спасения в людях направляет человечество как таковое спасаться, выживать и оставаться существовать).
  10.(Вместе с человечеством остаётся существовать память о каждом отдельном человеке сделавшем вклад в развитие).
  11.(Если человечество не сможет постоянно спасаться от периодически надвигающихся катастрофических ситуаций из Космоса, то человечество исчезнет).
  12.(Вместе с исчезновением человечества исчезнет, канет в лету, канет в небытие, след каждого отдельного человека; исчезнет след его неповторимой души, зафиксированных в его творениях).
  13.(Чтобы сохранялся след от человека, когда он умрёт, след отражающий его душу в творческих деяниях, чтобы душа сохранялась, должно сохраняться человечество как носитель и передатчик духовности).
  14.(Чтобы сохранялось человечество, чтобы оно не исчезло под натиском природных катаклизмов космического масштаба, оно должно постоянно спасаться).
  15.(Чтобы человечество постоянно спасалось от природных катаклизмов космического масштаба, каждый человек сообщества должен заниматься проблемами спасения, не отвлекаясь посторонними делами).
  16.(Человек должен стимулировать в себе побуждение спасения и не заниматься развлечениями и теми делами которые не служат и не работают на спасение человечества как такового).
  17.(Спасение человечества от природных катаклизмов космического масштаба возможно если каждый человек общества будет отдавать все свои силы спасению, если в человеке будет преобладать побуждение спасения).
  18.(Побуждение спасения ярко выражено в состоянии ВЕЧНОСТИ, состоянии которое разрушает всякие побуждения человека. Человек в состоянии ВЕЧНОГО, лишенный побуждений, замирает. Но при внешней угрозе начинает действовать, потому что в глубине души осталось побуждение спасения.
  ...
  ...
  1.(Человек сотворил мелодию).
  2.(Мелодия вошла в чувственный мир людей).
  3.(Мелодия живет в чувственном мире людей).
  4.(Мелодия исчезнет когда исчезнут люди).
  5.(Дух человека исчезнет вместе с исчезновением людей).
  6.(Однако...).
  7.(Мелодия вдохновляла и стимулировала у людей побуждение к спасению себя и других).
  8.(Состояние ВЕЧНОГО стимулировало побуждение к спасению себя и других).
  9.(Значит).
  10.(Человечество может не исчезнуть).
  11.(Солнце исчезнет).
  12.(А человек может остаться).
  ...
  ...
  1.(Человек сотворил мелодию).
  2.(Мелодия вошла в чувственный мир людей).
  3.(Мелодия живёт в чувственном мире людей).
  4.(Мелодия исчезнет когда исчезнут люди).
  5.Дух человека в мелодии исчезнет вместе с исчезновением людей).
  6.(Но...).
  7.(Мелодия вдохновляла и стимулировала у людей побуждение к спасению себя и других).
  8.(Состояние ВЕЧНОГО стимулировало побуждение к спасению себя и других).
  9.(Значит).
  10.(Люди могут не исчезнуть).
  11.(Солнце исчезнет)..
  ...
  ...
  (Особенности состояния ВЕЧНОГО в следующем:):
  1.(Человек погружается в глубокое состояние ВЕЧНОГО спонтанно).
  2.(Побуждения разрушаются в состоянии ВЕЧНОГО).
  3.(Человек есть в неподвижности при глубоком состоянии ВЕЧНОГО).
  4.(Побуждение спасения сохраняется в глубинах души, в слабой форме, при состоянии ВЕЧНОГО).
  5.(Человек выходит из состояния ВЕЧНОГО при внешней угрозе).
  6.(Состояние ВЕЧНОГО очищает психику человека от побуждений ненужных, неважных, неглавных, побуждений незначительного мелкого характера).
  7.(Состояние ВЕЧНОГО компенсирует недостатки).
  ...
  ...
  1.(ЧЕЛОВЕК оставляет СЛЕД).
  2.(СЛЕД возможно СПАСТИ).
  3.(СПАСЕНИЕ зависит от ПОБУЖДЕНИЯ СПАСЕНИЯ).
  4.(ПОБУЖДЕНИЕ СПАСЕНИЯ стимулируется СОСТОЯНИЕМ ВЕЧНОГО).
  5.(СОСТОЯНИЕ ВЕЧНОГО сохраняет ПОБУЖДЕНИЕ СПАСЕНИЯ растворяя другие побуждения).
  6.(ПОБУЖДЕНИЕ СПАСЕНИЯ - это возможность СПАСЕНИЯ).
  7.(СПАСЕНИЕ - это сохранение СЛЕДА, что оставляет человек).
  ...
  ...
  1.(Человек погружается в глубокое Состояние ВЕЧНОГО спонтанно).
  2.(Побуждения разрушаются в Состоянии ВЕЧНОГО).
  3.(Человек есть в неподвижности при глубоком Состоянии ВЕЧНОГО).
  4.(Побуждение спасения сохраняется в слабой форме, в глубинах души, при Состоянии ВЕЧНОГО).
  5.(Человек выходит из Состояния ВЕЧНОГО при внешней угрозе).
  6.(Состояние ВЕЧНОГО очищает психику человека от побуждений ненужного, неважного, неглавного, незначительного мелкого характера).
  ...
  ...
  1.(Человек оставляет след в людях, в человечестве).
  2.(След остаётся после смерти в людях, в человечестве).
  3.(Человек спасает человечество).
  4.(Человек спасает след).
  5.(Человек стимулирует Состояние ВЕЧНОГО, которое не упраздняет побуждение к спасению).
  6.(Человек медитирует для стимуляции Состояния ВЕЧНОГО).
  7.(Человек стимулирует ВЕЧНОЕ).
  8.(Спасение человечества - это спасение следов). (Следы оставили люди на теле человечества).
  9.(Спасение человечества - это преобладание в людях побуждения спасения).
  10.(Побуждение спасения - это спасение человечества).
  11.(Состояние ВЕЧНОГО разрушает побуждения).
  12.(Состояние ВЕЧНОГО оставляет побуждение спасения).
  13.(При Состоянии ВЕЧНОГО человек замирает без побуждений).
  14.(При Состоянии ВЕЧНОГО человек действует так как осталось побуждение спасения).
  15.(Состояние ВЕЧНОГО стимулируется; значит стимулируется побуждение спасения).
  16.(Побуждение спасения - это возможность сохранить человечество).
  17.(Человечество сохраняется - значит сохраняются следы от конкретных людей).
  ...
  ...
  1.(Человек своим существованием оставляет след в людях, в человечестве).
  2.(Человек спасает человечество).
  3.(Человек спасает след, свой след).
  4.(Человек медитирует для стимуляции Состояния ВЕЧНОГО).
  5.(Человек стимулирует Состояние ВЕЧНОГО для упразднения излишних побуждений).
  6.(Человек замирает в Состоянии ВЕЧНОГО без излишних побуждений).
  7.(Человек действует в Состоянии ВЕЧНОГО при внешней угрозе).
  8.(Человек действует в Состоянии ВЕЧНОГО под влиянием побуждения спасения).
  9.(Человек имеет возможность спасти человечество; объединившись вместе со своими единомышленниками).
  ...
  ...
  1.A MAN leaves a TRAIL behind himself; leaves a TRACE on humanity (ЧЕЛОВЕК оставляет СЛЕД после себя; оставляет СЛЕД в человечестве.
  2.(СЛЕД в человечестве и человечество можно СПАСТИ от космических катастроф).
  3.(СПАСЕНИЕ зависит от силы ПОБУЖДЕНИЯ СПАСЕНИЯ в людях).
  4.(ПОБУЖДЕНИЕ СПАСЕНИЯ остается в СОСТОЯНИИ ВЕЧНОГО).
  5.(ПОБУЖДЕНИЕ СПАСЕНИЯ стимулируется СОСТОЯНИЕМ ВЕЧНОГО).
  6.(СОСТОЯНИЕ ВЕЧНОГО разрушает побуждения и оставляет ПОБУЖДЕНИЕ СПАСЕНИЯ).
  7.(СОСТОЯНИЕ ВЕЧНОГО стимулирует ПОБУЖДЕНИЕ СПАСЕНИЯ).
  8.(ПОБУЖДЕНИЕ СПАСЕНИЯ - это возможность СПАСЕНИЯ, СПАСЕНИЯ человечества).
  9.(СПАСЕНИЯ человечества - это сохранение СЛЕДА).
  ...
  ...
  1.A MAN leaves a TRACE (ЧЕЛОВЕК оставляет СЛЕД).
  2.THE TRAIL can be SAVED (СЛЕД можно СПАСТИ).
  3.RESCUE FROM DISASTER (СПАСЕНИЕ ОТ КАТАСТРОФ). THE RESCUE (СПАСЕНИЕ). SALVATION INCENTIVE (ПОБУЖДЕНИЕ СПАСЕНИЯ). SALVATION depends on the INCENTIVE OF SALVATION (СПАСЕНИЕ зависит от ПОБУЖДЕНИЯ СПАСЕНИЯ).
  4.THE INCENTIVE OF SALVATION remains in the ETERNAL STATE (ПОБУЖДЕНИЕ СПАСЕНИЯ остается в СОСТОЯНИИ ВЕЧНОГО).
  5.(ПОБУЖДЕНИЕ СПАСЕНИЯ стимулируется СОСТОЯНИЕМ ВЕЧНОГО).
  6.THE ETERNAL STATE leaves within itself the INCITATION OF SALVATION (СОСТОЯНИЕ ВЕЧНОГО оставляет в себе ПОБУЖДЕНИЕ СПАСЕНИЯ). THE ETERNAL STATE LEAVES THE INCITATION OF SALVATION (СОСТОЯНИЕ ВЕЧНОГО оставляет ПОБУЖДЕНИЕ СПАСЕНИЯ). INCENTIVE TO SALVATION (ПОБУЖДЕНИЕ К СПАСЕНИЯ).
  7.THE ETERNAL CONDITION stimulates the INCITATION OF SALVATION (СОСТОЯНИЕ ВЕЧНОГО стимулирует ПОБУЖДЕНИЕ СПАСЕНИЯ).
  8.SALVATION INCENTIVE is the possibility of SALVATION (ПОБУЖДЕНИЕ СПАСЕНИЯ - это возможность СПАСЕНИЯ). INCENTIVE TO SALVATION (ПОБУЖДЕНИЕ К СПАСЕНИЮ).
  9.SALVATION is the preservation of the TRACE (СПАСЕНИЕ есть сохранение СЛЕДА).
  10.SALVATION is preserving the TRACE (СПАСЕНИЕ - это сохранение СЛЕДА).
  ...
  ...
  ETERNAL STATE (ВЕЧНОЕ СОСТОЯНИЕ). State of the ETERNAL. ETERNAL (Состояние ВЕЧНОГО. ВЕЧНОЕ).
  1.A MAN leaves a TRACE (ЧЕЛОВЕК оставляет СЛЕД).
  2.THE TRAIL can be SAVED (СЛЕД можно СПАСТИ).
  3.SAVING MAN (СПАСЕНИЕ ЧЕЛОВЕКА). SAVING PEOPLE (СПАСЕНИЕ ЛЮДЕЙ). THE RESCUE (СПАСЕНИЕ). SALVATION depends on the INCENTIVE OF SALVATION (СПАСЕНИЕ зависит от ПОБУЖДЕНИЯ СПАСЕНИЯ).
  4.THE INCITATION OF SALVATION is stimulated by the CONDITION OF THE ETERNAL (ПОБУЖДЕНИЕ СПАСЕНИЯ стимулируется СОСТОЯНИЕМ ВЕЧНОГО).
  5.THE ETERNAL STATE preserves the INCITATION OF SALVATION (СОСТОЯНИЕ ВЕЧНОГО сохраняет ПОБУЖДЕНИЕ СПАСЕНИЯ). (СОСТОЯНИЕ ВЕЧНОГО сохраняет ПОБУЖДЕНИЕ СПАСЕНИЯ, разрушая остальные побуждения).
  6.INCENTIVE TO SALVATION (ПОБУЖДЕНИЕ К СПАСЕНИЮ). SALVATION INCENTIVE is the possibility of SALVATION (ПОБУЖДЕНИЕ СПАСЕНИЯ - это возможность СПАСЕНИЯ).
  7. SALVATION is preserving the TRACE (СПАСЕНИЕ - это сохранение СЛЕДА).
  ...
  ...
  1.Я буду медитировать (I will meditate). Я буду работать (I will work).
  I will realize the idea of eternal life for humanity (Я буду реализовывать идею жизни вечной для человечества).
  
  I will embody the idea of eternal life for humanity (Я буду воплощать идею жизни вечной для человечества).
  I will embody the idea of eternal life for mankind (Я буду воплощать идею жизни вечной для человечества).
  A person has an urge to play (Человек имеет побуждение играть).
  Man has the urge to save (Человек имеет побуждение спасать).
  Man has the urge to create (Человек имеет побуждение творить).
  Thing. Things (Вещь. Вещи).
  Creativity and work are one thing (Творчество и работа - это одно).
  Creation and work are one (Творение и работа есть одно).
  Work makes it possible to survive FOREVER (Работа дает возможность выжить НАВСЕГДА).
  Буду я работать для ВЕЧНОГО? (Will I work for the Eternal?).
  Will the person work for ETERNAL? (Будет ли человек работать на ВЕЧНОЕ?). Will man work for the ETERNAL? (Будет ли человек работать на ВЕЧНОЕ?).
  Я буду работать для ВЕЧНОГО (I will work for the ETERNAL).
  Man will work for the ETERNAL (Человек будет работать для ВЕЧНОГО).
  Я не буду работать для временного (I will not work for a temporary).
  The person will not work for a temporary (Человек не будет работать для временного).
  Will I activate the state of Eternal? (Буду я активировать состояние ВЕЧНОГО?).
  Will a person activate the ETERNAL state? (Будет человек активировать состояние ВЕЧНОГО? Активирует ли человек ВЕЧНОЕ состояние?).
  I will activate the state of Eternal (Я буду активировать состояние ВЕЧНОГО).
  The person will activate the state of the Eternal (Человек будет активировать состояние Вечного).
  I will not activate the temporary state (Я не буду активировать состояние временного).
  The person will not activate the temporary state (Человек не будет активировать состояние временного).
  Will I stimulate the impulse to salvation? (Буду я стимулировать побуждение спасения?).
  Will man stimulate the impulse of salvation? (Будет человек стимулировать побуждение спасения?).
  I will stimulate the desire for salvation (Я буду стимулировать стремление к спасению).
  
  Будете вы работать для ВЕЧНОГО? (Will you work for the Eternal?).
  
  Will you work for ETERNAL life? (Будете вы работать для ВЕЧНОЙ жизни?).
  Will you work to affirm life? (Будете вы работать для утверждения жизни?).
  Вы будете работать для ВЕЧНОГО (You will work for the Eternal).
  Вы не будете работать для временного (You will not work for a temporary).
  Будем мы работать для ВЕЧНОГО? (Will we work for the Eternal?).
  Мы будем работать для ВЕЧНОГО (We will work for the Eternal).
  Мы не будем работать для временного (We will not work for a temporary).
  Будут они работать для ВЕЧНОГО? (Will they work for the Eternal?).
  Они будут работать для ВЕЧНОГО (They will work for ETERNAL).
  Они не будут работать для временного (They will not work for a temporary).
  Будет он работать для ВЕЧНОГО? (Will he work for the Eternal?).
  Он будет работать для ВЕЧНОГО (He will work for ETERNAL).
  Он не будет работать для временного (He will not work for the temporary).
  Будет она работать для ВЕЧНОГО? (Will she work for the ETERNAL?).
  Она будет работать для ВЕЧНОГО (She will work for the Eternal).
  Она не будет работать для временного (She will not work for the temporary).
  Будет оно (это) работать для ВЕЧНОГО? (Will it work for the ETERNAL?).
  Оно (это) будет работать для ВЕЧНОГО (It will work for the ETERNAL).
  Оно (это) не будет работать для временного (It will not work for a temporary).
  
  2.Я есть медитирующий (I am meditating). Я медитирую (I am meditating). Я работаю (I am working).
  I am realizing the idea of eternal life for humanity now (Я реализую идею жизни вечной для человечества сейчас).
  
  I am now embodying the idea of eternal life for humanity (Я воплощаю сейчас идею жизни вечной для человечества).
  I am embodying (Я воплощаю).
  I'm realizing the idea (Я реализующий идею).
  
   Я работаю для ВЕЧНОГО? (Am I working for the Eternal?).
  Я работаю для Вечного (I am working for the Eternal).
  Я не работаю для временного (I am not working for temporary).
  Вы (ты) работаете для ВЕЧНОГО? (Are you working for the ETERNAL?).
  Вы (ты) работаете для ВЕЧНОГО (You are working for the Eternal).
  Вы (ты) не работаете для временного (You are not working for the temporary).
  Мы работаем для ВЕЧНОГО? (Are we working for the Eternal?).
  Мы работаем для ВЕЧНОГО (We are working for the Eternal).
  Мы не работаем для временного (We are not working for the temporary).
  Они работают для ВЕЧНОСТИ? (Are they working for ETERNITY?).
  Они работают для ВЕЧНОСТИ (They are working for ETERNITY).
  Они не работают для временного (They are not working for temporary).
  Он работает для ВЕЧНОГО? (Is he working for the Eternal?).
  Он работает для ВЕЧНОГО (He is working for the Eternal).
  Он не работает для временного (He is not working for the temporary).
  Она работает для ВЕЧНОГО? (Is she working for the Eternal?).
  Она работает для ВЕЧНОГО (She is working for the Eternal).
  Она не работает для временного (She is not working for a temporary).
  Оно (это) работает для ВЕЧНОГО? (Is it working for the Eternal?).
  Оно (это) работает для ВЕЧНОСТИ (It is working for Eternal).
  Оно (это) не работает для временного (It is not working for the temporary).
  
  3.Я помедитировал. Я имею медитировал (I have meditated). Я имею работал. Я работал (I have worked).
  I have realized the idea of eternal life for humanity (Я имею реализованной идею жизни вечной для человечества).
  I have already realized the idea of eternal life for humanity(Я реализовал идею вечной жизни для человечества уже).
  
  Я поработал для ВЕЧНОГО? Я работал для ВЕЧНОГО? (Have I worked for the Eternal?).
  Я поработал для ВЕЧНОГО (I have worked for the Eternal).
  Я не поработал для временного (I have not worked for a temporary).
  Вы (ты) поработали для ВЕЧНОГО? (Have you worked for the ETERNAL?).
  Вы (ты) поработали для ВЕЧНОГО (You have worked for the Eternal).
  Вы (ты) не поработали для временного (You have not worked for the temporary).
  Мы поработали для Вечного? (Have we worked for the Eternal?).
  Мы поработали для ВЕЧНОГО (We have worked for the Eternal).
  Мы не поработали для временного (We have not worked for a temporary).
  Они поработали для ВЕЧНОГО? (Have they worked for the ETERNAL?).
  Они поработали для ВЕЧНОГО (They have worked for ETERNAL).
  Они не поработали для временного (They have not worked for a temporary).
  Он поработал для ВЕЧНОГО? (Has he worked for the Eternal?).
  Он поработал для ВЕЧНОГО (He has worked for the Eternal).
  Он не поработал для временного (He has not worked for a temporary).
  Она поработала для ВЕЧНОГО? (Has she worked for the Eternal?).
  Она поработала для ВЕЧНОГО (She has worked for the Eternal).
  Она не поработала для временного (She has not worked for a temporary).
  Оно (это) поработало для ВЕЧНОГО? (Has it worked for the Eternal?).
  Оно (это) поработало для ВЕЧНОГО (It has worked for the Eternal).
  Оно (это) не поработало для временного (It has not worked for the temporary).
  
  4.Я медитировал (I meditated). Я работал (I worked).
  I realized the idea of eternal life for humanity (Я реализовывал идею вечной жизни для человечества).
  
  I embodied the idea of eternal life for humanity (Я воплотил идею жизни вечной для человечества).
  
  Я работал для ВЕЧНОГО? (Did I work for the Eternal?).
  Я работал для ВЕЧНОГО (I worked for the Eternal).
  Я не работал для временного (I did not work for a temporary).
  Вы (ты) работали для ВЕЧНОГО? (Did you work for the Eternal?).
  Вы (ты) работали для ВЕЧНОГО (You worked for the Eternal).
  Вы (ты) не работали для временного (You did not work for the temporary).
  Мы работали для ВЕЧНОГО? (Did we work for the Eternal?).
  Мы работали для ВЕЧНОГО (We worked for the Eternal).
  Мы не работали для временного (We did not work for a temporary).
  Они работали для Вечного? (Did they work for Еternal?).
  Они работали для ВЕЧНОГО (They worked for ETERNAL).
  Они не работали для временного (They did not work for the temporary).
  Он работал для ВЕЧНОГО? (Did he work for the Eternal?).
  Он работал для ВЕЧНОГО (He worked for the Eternal).
  Он не работал для временного (He did not work for the temporary).
  Она работала для ВЕЧНОГО? (Did she work for the Eternal?).
  Она работала для ВЕЧНОГО (She worked for the Eternal).
  Она не работала для временного (She did not work for the temporary).
  Оно (это) работало для ВЕЧНОГО? (Did it work for the ETERNAL?).
  Оно (это) работало для ВЕЧНОГО (It worked for the ETERNAL).
  Оно (это) не работало для временного (It did not work for the temporary).
  
  5.Я медитирую (I meditate).Я работаю (I work).
  I realize the idea of eternal life for humanity (Я реализую идею жизни вечной для человечества).
  I realize the idea of eternal life for humanity (Я реализовываю идею жизни вечной для человечества).
  
  Я работаю для ВЕЧНОГО? (Do I work for the Eternal?).
  Я работаю для ВЕЧНОГО (I work for the Eternal).
  Я не работаю для временного (I do not work for a temporary).
  Вы (ты) работаете для ВЕЧНОГО? (Do you work for the Eternal?).
  Вы (ты) работаете для ВЕЧНОГО (You work for the Eternal).
  Вы (ты) не работаете для временного (You do not work for the temporary).
  Мы работаем ли для ВЕЧНОГО? (Do we work for the Eternal?).
  Мы работаем для ВЕЧНОГО (We work for the Eternal).
  Мы не работаем для временного (We do not work for the temporary).
  Они работают ли для ВЕЧНОГО? (Do they work for the ETERNAL?).
  Они работают для ВЕЧНОГО (They work for ETERNAL).
  Они не работают для временного (They do not work for the temporary).
  Он работает для ВЕЧНОГО? (Does he work for the Eternal?).
  Он работает для ВЕЧНОГО (He works for the Eternal).
  He works for immortality (Он работает для бессмертия).
  Он не работает для временного (He does not work for the temporary).
  He doesn't work for himself (Он не работает для себя).
  Она работает для ВЕЧНОГО? (Does she work for the Eternal?).
  Она работает для ВЕЧНОГО (She works for the Eternal).
  Она не работает для временного (She does not work for the temporary).
  Оно (это) работает ли для ВЕЧНОГО? (Does it work for the ETERNAL?).
  Оно (это) работает для ВЕЧНОГО (It works for the ETERNAL).
  Оно (это) не работает для временного (It does not work for the temporary).
  All people will work for the ETERNAL (Все люди будут работать для ВЕЧНОГО).
  ...
  ...
  Death (Смерть). Immortality (Бессмертие).
  ...
  ...
  1.Я буду медитировать (I will meditate). Я буду работать (I will work).
  I will implement the idea of immortalization humanity (Я буду реализовывать идею обессмертить человечество).
  I will work to immortalize humanity and myself (Я буду работать чтобы обессмертить человечество и себя).
  I will work to perpetuate humanity and myself (Я буду работать, чтобы увековечить человечество и себя).
  I will work to save humanity and myself (Я буду работать, чтобы спасти человечество и себя).
  I will work to save humanity and myself from extinction (Я буду работать, чтобы спасти человечество и себя от исчезновения).
  I will work to save humanity and myself from extinction (Я буду работать, чтобы спасти человечество и себя от вымирания).
  Я буду медитировать (I will meditate). Я буду работать (I will work).
  I will work to save humanity and myself from extinction (Я буду работать, чтобы спасти человечество и себя от исчезновения).
  I will work to save humanity and myself from extinction (Я буду работать, чтобы спасти человечество и себя от вымирания).
  2.Я есть медитирующий (I am meditating). Я медитирую (I am meditating). Я работаю (I am working).
  
  3.Я помедитировал. Я имею медитировал (I have meditated). Я имею работал. Я работал (I have worked).
  
  4.Я медитировал (I meditated). Я работал (I worked).
  
  5.Я медитирую (I meditate).Я работаю (I work).
  I do for ETERNAL humanity and myself (Я делаю для ВЕЧНОГО человечества и себя).
  I do everything for ETERNAL humanity and myself (Я делаю все для ВЕЧНОГО человечества и себя).
  I do for ETERNAL humanity and for ETERNAL myself (Я делаю для ВЕЧНОГО человечества и для ВЕЧНОГО себя).
  ...
  ...
  To Do (Делать).
  I have to do ETERNAL things for people (Я должен делать ВЕЧНЫЕ дела для людей). People don't know what to do (Люди не знают, что делать). They don't know what to do (Они не знают, что делать). They are at war (Они воюют).
  Do (Делаю, делаем, делают). I do, we do, they do (Делаю, делаем, делают).
  Does (Делает).
  I do for the eternal life of humanity (Я делаю для жизни вечной человечества).
  I do this for the sake of the eternal life of humanity (Я делаю это ради вечной жизни человечества).
  Man does the ETERNAL (Человек делает ВЕЧНОЕ).
  Doing (Делающий).
  A person doing something (Человек, делающий что-то). What? (Что?). What is he doing? (Что делающий?).
  Did (Делал).
  The man did (Человек делал). Man did something for the ETERNAL (Человек делал что-то для ВЕЧНОГО).
  Done (Сделанный).
  It's done (Он сделанный). It's done (Это сделанный). It is done (Это сделанный).
  Will do (Буду делать, Сделаю). I'll do (Я Сделаю).
  ...
  ...
  To be (Быть).
  To have (Иметь).
  To do (Делать).
  ...
  ...
  Future Simple (Будущее Простое).
  I (Я). I will create for the immortality of humanity (Я буду творить для бессмертия человечества).
  Past Simple (Прошедшее Простое).
  I (Я). (Я отразился в человечестве).
  
  Present Simple (Настоящее Простое).
  I (Я). (Я делаю для бессмертия человечества).
  
  Present Simple (Настоящее Простое).
  I (Я). (Я очищаюсь от излишних побуждений).
  
  Present Continuous (Настоящее Длительное).
  I (Я). (Я есть делающий).
  I am doing the ETERNAL at this moment (Я есть делающий ВЕЧНОЕ в данный момент).
  I (Я). (Я есть очищающийся от излишнего).
  
  Present Perfect (Настоящее Совершенное).
  I (Я). (Я имею сделанное).
  I have done ETERNAL (Я имею сделанное ВЕЧНОЕ).
  I (Я). (Я имею сделанное для бессмертия человечества).
  ...
  ...
  Future simple tense (Будущее простое время).
  I (Я). (Я буду творить для бессмертия человечества).
  I will cleanse myself of the temporary (Я буду очищать себя от временного). I will do it (Я буду делать это).
  He will do homework tomorrow (Он будет делать домашнюю работу завтра).
  He will create tomorrow (Он будет творить завтра).
  
  Past simple tense (Прошедшее простое время).
  I (Я). (Я отразился в человечестве своими творениями).
  I did it (Я делал это).
  He did homework every day (Он делал домашнюю работу каждый день).
  
  Simple (Простое).
  Present simple tense (Настоящее простое время).
  I (Я).
  He works every day (Он работает каждый день).
  She dances two times a week (Она танцует два раза в неделю).
  
  I do this all the time (Я делаю это всегда).
  He does it (Он делает это).
  He does his homework every day (Он делает домашнюю работу каждый день).
  
  Continuous (Продолженный. Непрерывный).
  Present Continuous (Настоящее Продолженное).
  I (Я). (Я очищаюсь от побуждений временного характера).
  I am doing the work now (Я есть делающий работу сейчас).
  Past Continuous (Прошедшее Продолженное).
  I was doing the work (Я был делающий работу).
  Future Continuous (Будущее Продолженное).
  I will be doing work for humanity (Я буду делающий работу для человечества).
  
  Perfect (Совершенное).
  Present Perfect (Настоящее Совершенное)
  I (Я). (Я имею сделанное для бессмертия человечества).
  I have done (Я имею сделанной).
  Past Perfect (Прошлое Совершенное).
  I had done around (Я имел сделанной вокруг)
  Future Perfect (Будущее Совершенное).
  I will have done it (Я буду иметь сделанной это).
  
  Present simple tense (Настоящее простое время).
  I (Я). (Я делаю для бессмертия человечества, для вечного).
  I (Я). (Я очищаюсь от временного).
  Past simple tense (Прошедшее простое время).
  
  Future simple (Будущее простое).
  ...
  ...
  Future (Будущее).
  Past (Прошлое).
  Present tense (Настоящее время).
  Simple (Простой).
  Continuous (Непрерывный), continuous time (непрерывное время).
  Perfect (Совершенный), perfect tense (совершенное время).
  ...
  ...
  Future simple (Будущее простое).
  Past simple (Прошедшее простое).
  Present continuous (Настоящее продолженное время, настоящее длительное).
  Рresent perfect (Настоящее совершенное).
  Present simple (Настоящее простое).
  I do deeds for the eternal life of humanity (Я делаю деяния для жизни вечной человечества).
  I do actions for the eternal life of humanity (Я делаю действия для вечной жизни человечества).
  ...
  ...
  Рresent simple tense (настоящее простое время).
  (Я хочу бессмертия для человечества).
  (Я хочу разрушить все побуждения которые мешают).
  I cleanse myself of unnecessary urges (Я очищаюсь от ненужных побуждений).
  I cleanse myself of unnecessary urges every day (Я очищаю себя от ненужных побуждений каждый день).
  I cleanse myself of unnecessary feelings every day (Я очищаю себя от ненужных чувств каждый день).
  Рresent continuous tense (настоящее длительное время).
  (Я разрушаю побуждения не способствующие бессмертию для человечества).
  Рresent perfect tense (настоящее совершенное время).
  (Я разрушил побуждения не способствующие бессмертию для человечества).
  Рast simple tense (прошедшее простое время).
  (Я отпечатал себя в человечестве).
  Future simple tense (будущее простое время).
  (Я буду способствовать бессмертию для человечества).
  ...
  ...
  FOR THE IMMORTALITY OF HUMANITY (ДЛЯ БЕССМЕРТИЯ ЧЕЛОВЕЧЕСТВА).
  FOR ETERNAL LIFE OF HUMANITY (ДЛЯ ЖИЗНИ ВЕЧНОЙ ЧЕЛОВЕЧЕСТВА).
  Future simple (Будущее простое) - tomorrow (завтра), next week (на следующей недели).
  People (Люди). They will watch ETERNAL tonight (Они посмотрят ВЕЧНОЕ сегодня вечером). And it's all (И это всё). And that's all (И это все).
  I (Я). I will create ETERNAL for the immortality of humanity (Я буду творить ВЕЧНОЕ для бессмертия человечества).
  For the immortality of humanity (Для бессмертия человечества).
  I will make eternal life for mankind (Я буду делать жизнь вечную для человечества).
  I will create eternal life for humanity (Я создам вечную жизнь для человечества).
  
  Past simple (Прошедшее простое) - yesterday (вчера), last week (на прошлой неделе), last month (прошлый месяц), a month ago (месяц тому назад), five years ago (пять лет назад).
  People (Люди). They watched ETERNAL yesterday (Они посмотрели ВЕЧНОЕ вчера).
  I (Я). And what am I? (А что я?).
  
  Present continuous (Настоящее продолженное время, настоящее длительное) - now (сейчас), at the moment (в данный момент).
  People (Люди). They are watching ETERNAL now (Они сейчас смотрят ВЕЧНОЕ).
  I (Я). And what am I? (А что я?).
  
  Рresent perfect (Настоящее совершенное) - just (только что), already (уже), yet (еще), lately (недавно).
  People (Люди). They have already watched ETERNAL (Они уже посмотрели ВЕЧНОЕ).
  I (Я). And what am I? (А что я?).
  
  Present simple (Настоящее простое) - usually (обычно), often (часто), every day (каждый день), sometimes (иногда), always (всегда), rarely (редко), never (никогда).
  People (Люди). They watch ETERNAL every evening (Они смотрят ВЕЧНОЕ каждый вечер).
  I (Я). And what am I? (А что я?).
  ...
  ...
  
  1.Я буду работать (I will work).
  
  Буду я работать для ВЕЧНОГО? (Will I work for the Eternal?).
  Я буду работать для ВЕЧНОГО (I will work for the ETERNAL).
  Я не буду работать для временного (I will not work for a temporary).
  Будете вы работать для ВЕЧНОГО? (Will you work for the Eternal?).
  Вы будете работать для ВЕЧНОГО (You will work for the Eternal).
  Вы не будете работать для временного (You will not work for a temporary).
  Будем мы работать для ВЕЧНОГО? (Will we work for the Eternal?).
  Мы будем работать для ВЕЧНОГО (We will work for the Eternal).
  Мы не будем работать для временного (We will not work for a temporary).
  Будут они работать для ВЕЧНОГО? (Will they work for the Eternal?).
  Они будут работать для ВЕЧНОГО (They will work for ETERNAL).
  Они не будут работать для временного (They will not work for a temporary).
  Будет он работать для ВЕЧНОГО? (Will he work for the Eternal?).
  Он будет работать для ВЕЧНОГО (He will work for ETERNAL).
  Он не будет работать для временного (He will not work for the temporary).
  Будет она работать для ВЕЧНОГО? (Will she work for the ETERNAL?).
  Она будет работать для ВЕЧНОГО (She will work for the Eternal).
  Она не будет работать для временного (She will not work for the temporary).
  Будет оно (это) работать для ВЕЧНОГО? (Will it work for the ETERNAL?).
  Оно (это) будет работать для ВЕЧНОГО (It will work for the ETERNAL).
  Оно (это) не будет работать для временного (It will not work for a temporary).
  
  2.Я есть работающий (I am working).
  
   Я работаю для ВЕЧНОГО? (Am I working for the Eternal?).
  Я работаю для Вечного (I am working for the Eternal).
  Я не работаю для временного (I am not working for temporary).
  Вы (ты) работаете для ВЕЧНОГО? (Are you working for the ETERNAL?).
  Вы (ты) работаете для ВЕЧНОГО (You are working for the Eternal).
  Вы (ты) не работаете для временного (You are not working for the temporary).
  Мы работаем для ВЕЧНОГО? (Are we working for the Eternal?).
  Мы работаем для ВЕЧНОГО (We are working for the Eternal).
  Мы не работаем для временного (We are not working for the temporary).
  Они работают для ВЕЧНОСТИ? (Are they working for ETERNITY?).
  Они работают для ВЕЧНОСТИ (They are working for ETERNITY).
  Они не работают для временного (They are not working for temporary).
  Он работает для ВЕЧНОГО? (Is he working for the Eternal?).
  Он работает для ВЕЧНОГО (He is working for the Eternal).
  Он не работает для временного (He is not working for the temporary).
  Она работает для ВЕЧНОГО? (Is she working for the Eternal?).
  Она работает для ВЕЧНОГО (She is working for the Eternal).
  Она не работает для временного (She is not working for a temporary).
  Оно (это) работает для ВЕЧНОГО? (Is it working for the Eternal?).
  Оно (это) работает для ВЕЧНОСТИ (It is working for Eternal).
  Оно (это) не работает для временного (It is not working for the temporary).
  
  3.Я имею работал (I have worked).
  
  Я поработал для ВЕЧНОГО? Я работал для ВЕЧНОГО? (Have I worked for the Eternal?).
  Я поработал для ВЕЧНОГО (I have worked for the Eternal).
  Я не поработал для временного (I have not worked for a temporary).
  Вы (ты) поработали для ВЕЧНОГО? (Have you worked for the ETERNAL?).
  Вы (ты) поработали для ВЕЧНОГО (You have worked for the Eternal).
  Вы (ты) не поработали для временного (You have not worked for the temporary).
  Мы поработали для Вечного? (Have we worked for the Eternal?).
  Мы поработали для ВЕЧНОГО (We have worked for the Eternal).
  Мы не поработали для временного (We have not worked for a temporary).
  Они поработали для ВЕЧНОГО? (Have they worked for the ETERNAL?).
  Они поработали для ВЕЧНОГО (They have worked for ETERNAL).
  Они не поработали для временного (They have not worked for a temporary).
  Он поработал для ВЕЧНОГО? (Has he worked for the Eternal?).
  Он поработал для ВЕЧНОГО (He has worked for the Eternal).
  Он не поработал для временного (He has not worked for a temporary).
  Она поработала для ВЕЧНОГО? (Has she worked for the Eternal?).
  Она поработала для ВЕЧНОГО (She has worked for the Eternal).
  Она не поработала для временного (She has not worked for a temporary).
  Оно (это) поработало для ВЕЧНОГО? (Has it worked for the Eternal?).
  Оно (это) поработало для ВЕЧНОГО (It has worked for the Eternal).
  Оно (это) не поработало для временного (It has not worked for the temporary).
  
  4.Я работал (I worked).
  
  Я работал для ВЕЧНОГО? (Did I work for the Eternal?).
  Я работал для ВЕЧНОГО (I worked for the Eternal).
  Я не работал для временного (I did not work for a temporary).
  Вы (ты) работали для ВЕЧНОГО? (Did you work for the Eternal?).
  Вы (ты) работали для ВЕЧНОГО (You worked for the Eternal).
  Вы (ты) не работали для временного (You did not work for the temporary).
  Мы работали для ВЕЧНОГО? (Did we work for the Eternal?).
  Мы работали для ВЕЧНОГО (We worked for the Eternal).
  Мы не работали для временного (We did not work for a temporary).
  Они работали для Вечного? (Did they work for Еternal?).
  Они работали для ВЕЧНОГО (They worked for ETERNAL).
  Они не работали для временного (They did not work for the temporary).
  Он работал для ВЕЧНОГО? (Did he work for the Eternal?).
  Он работал для ВЕЧНОГО (He worked for the Eternal).
  Он не работал для временного (He did not work for the temporary).
  Она работала для ВЕЧНОГО? (Did she work for the Eternal?).
  Она работала для ВЕЧНОГО (She worked for the Eternal).
  Она не работала для временного (She did not work for the temporary).
  Оно (это) работало для ВЕЧНОГО? (Did it work for the ETERNAL?).
  Оно (это) работало для ВЕЧНОГО (It worked for the ETERNAL).
  Оно (это) не работало для временного (It did not work for the temporary).
  
  5.Я работаю (I work).
  
  Я работаю для ВЕЧНОГО? (Do I work for the Eternal?).
  Я работаю для ВЕЧНОГО (I work for the Eternal).
  Я не работаю для временного (I do not work for a temporary).
  Вы (ты) работаете для ВЕЧНОГО? (Do you work for the Eternal?).
  Вы (ты) работаете для ВЕЧНОГО (You work for the Eternal).
  Вы (ты) не работаете для временного (You do not work for the temporary).
  Мы работаем ли для ВЕЧНОГО? (Do we work for the Eternal?).
  Мы работаем для ВЕЧНОГО (We work for the Eternal).
  Мы не работаем для временного (We do not work for the temporary).
  Они работают ли для ВЕЧНОГО? (Do they work for the ETERNAL?).
  Они работают для ВЕЧНОГО (They work for ETERNAL).
  Они не работают для временного (They do not work for the temporary).
  Он работает для ВЕЧНОГО? (Does he work for the Eternal?).
  Он работает для ВЕЧНОГО (He works for the Eternal).
  Он не работает для временного (He does not work for the temporary).
  Она работает для ВЕЧНОГО? (Does she work for the Eternal?).
  Она работает для ВЕЧНОГО (She works for the Eternal).
  Она не работает для временного (She does not work for the temporary).
  Оно (это) работает ли для ВЕЧНОГО? (Does it work for the ETERNAL?).
  Оно (это) работает для ВЕЧНОГО (It works for the ETERNAL).
  Оно (это) не работает для временного (It does not work for the temporary).
  ...
  ...
  Future Simple (Простое будущее время), (утверждение).
  I Will work tomorrow (Я буду работать завтра).
  I will create tomorrow (Я буду творить завтра).
  I will create it tomorrow (Я создам его завтра).
  You Will work tomorrow (Ты будешь работать завтра).
  We Will work tomorrow (Мы будем работать завтра).
  They Will work tomorrow (Они будут работать завтра).
  He Will work tomorrow (Он будет работать завтра).
  She Will work tomorrow (Она будет работать завтра).
  It Will work tomorrow (Это будет работать завтра).
  
  Future Simple (Простое будущее время), (отрицание).
  I Will not work tomorrow (Я не буду работать завтра).
  You Will not work tomorrow (Ты не будешь работать завтра).
  We Will not work tomorrow (Мы не будем работать завтра).
  They Will not work tomorrow (Они не будут работать завтра).
  He Will not work tomorrow (Он не будет работать завтра).
  She Will not work tomorrow (Она не будет работать завтра).
  It Will not work tomorrow (Это не будет работать завтра).
  
  Future Simple (Простое будущее время), (вопрос).
  Will I work tomorrow? (Я буду работать завтра?).
  Will You work tomorrow? (Ты будешь работать завтра?).
  Will We work tomorrow? (Мы будем работать завтра?).
   Will They work tomorrow? (Они будут работать завтра?).
  Will He work tomorrow? (Он будет работать завтра?).
   Will She work tomorrow? (Она будет работать завтра?).
   Will It work tomorrow? (Это будет работать завтра?).
  
  Future Simple (Простое будущее время), (вопрос с отрицанием).
  Will I not work tomorrow? (Я не буду работать завтра?).
  Will You not work tomorrow? (Ты не будешь работать завтра?).
  Will We not work tomorrow? (Мы не будем работать завтра?).
   Will They not work tomorrow? (Они не будут работать завтра?).
  Will He not work tomorrow? (Он не будет работать завтра?).
   Will She not work tomorrow? (Она не будет работать завтра?).
   Will It not work tomorrow? (Это не будет работать завтра?).
  
  Present Simple (Простое настоящее время), (утверждение).
  I work every day (Я работаю каждый день).
  You work every day (Ты работаешь каждый день).
  We work every day (Мы работаем каждый день).
  They work every day (Они работают каждый день).
  He works every day (Он работает каждый день).
  She works every day (Она работает каждый день).
  It works every day (Это работает каждый день).
  
  Present Simple (Простое настоящее время), (отрицание).
  I do not work every day (Я не работаю каждый день).
  You do not work every day (Ты не работаешь каждый день).
  We do not work every day (Мы не работаем каждый день).
  They do not work every day (Они не работают каждый день).
  He does not work every day (Он не работает каждый день).
  She does not work every day (Она не работает каждый день).
  It does not work every day (Это не работает каждый день).
  
  Present Simple (Простое настоящее время), (вопрос).
  Do I work every day? (Я работаю каждый день?).
  Do You work every day? (Ты работаешь каждый день?).
  Do We work every day? (Мы работаем каждый день?).
  Do They work every day? (Они работают каждый день?).
  Does He work every day? (Он работает каждый день?).
  Does She work every day? (Она работает каждый день?).
  Does It work every day? (Это работает каждый день?).
  
  Present Simple (Простое настоящее время), (вопрос с отрицанием).
  Do I not work every day? (Я не работаю каждый день?).
  Do You not work every day? (Ты не работаешь каждый день?).
  Do We not work every day? (Мы не работаем каждый день?).
  Do They not work every day? (Они не работают каждый день?).
  Does He not work every day? (Он не работает каждый день?).
  Does She not work every day? (Она не работает каждый день?).
  Does It not work every day? (Это не работает каждый день?).
  
  Past Simple.
  I worked yesterday (Я работал вчера).
  You worked yesterday (Ты работал вчера).
  We worked yesterday (Мы работали вчера).
  They worked yesterday (Они работали вчера).
  He worked yesterday (Он работал вчера).
  She worked yesterday (Она работала вчера).
   It worked yesterday (Это работало вчера).
  
  I did not work yesterday (Я не работал вчера).
  You didn't work yesterday (Ты не работал вчера).
  We didn't work yesterday (Мы не работали вчера).
  They didn't work yesterday (Они не работали вчера).
  He didn't work yesterday (Он не работал вчера).
  She didn't work yesterday (Она не работала вчера).
  It didn't work yesterday (Это не работало вчера).
  
  Did I work yesterday? (Я работал вчера?).
  Did you work yesterday? (Ты работал вчера?).
  Did we work yesterday? (Мы работали вчера?).
  Did they work yesterday? (Они работали вчера?).
  Did he work yesterday? (Он работал вчера?).
  Did she work yesterday? (Она работала вчера?).
  Did it work yesterday? (Это работало вчера?).
  
  Did I not work yesterday? (Я не работал вчера?).
  Didn't you work yesterday? (Ты не работал вчера?).
  Didn't we work yesterday? (Мы не работали вчера?).
   Didn't they work yesterday? (Они не работали вчера?).
   Did he not work yesterday? (Он не работал вчера?).
  Didn't she work yesterday? (Она не работала вчера?).
   Didn't it work yesterday? (Это не работало вчера?).
  
  Future Continuous (Будущее длительное время), (утверждение).
  I Will be working at 10 o"clock (Я буду работать в 10 часов).
  You Will be working at 10 o"clock (Ты будешь работать в 10 часов).
  We Will be working at 10 o"clock (Мы будем работать в 10 часов).
  They Will be working at 10 o"clock (Они будут работать в 10 часов).
  He Will be working at 10 o"clock (Он будет работать в 10 часов).
  She Will be working at 10 o"clock (Она будет работать в 10 часов).
  It Will be working at 10 o"clock (Это будет работать в 10 часов).
  
  Future Continuous (Будущее длительное время), (отрицание).
  I Will not be working at 10 o"clock (Я не буду работать в 10 часов).
  You Will not be working at 10 o"clock (Ты не будешь работать в 10 часов).
  We Will not be working at 10 o"clock (Мы не будем работать в 10 часов).
  They Will not be working at 10 o"clock (Они не будут работать в 10 часов).
  He Will not be working at 10 o"clock (Он не будет работать в 10 часов).
  She Will not be working at 10 o"clock (Она не будет работать в 10 часов).
  It Will not be working at 10 o"clock (Это не будет работать в 10 часов).
  
  Future Continuous (Будущее длительное время), (вопрос).
  Will I be working at 10 o"clock? (Я буду работать в 10 часов?).
  Will You be working at 10 o"clock? (Ты будешь работать в 10 часов?).
  Will We be working at 10 o"clock? (Мы будем работать в 10 часов?).
  Will They be working at 10 o"clock? (Они будут работать в 10 часов?).
  Will He be working at 10 o"clock? (Он будет работать в 10 часов?).
  Will She be working at 10 o"clock? (Она будет работать в 10 часов?).
  Will It be working at 10 o"clock? (Это будет работать в 10 часов?).
  
  Future Continuous (Будущее длительное время), (вопрос с отрицанием).
  Will I be not working at 10 o"clock? (Я не буду работать в 10 часов?).
  Will You be not working at 10 o"clock? (Ты не будешь работать в 10 часов?).
  Will We be not working at 10 o"clock? (Мы не будем работать в 10 часов?).
  Will They be not working at 10 o"clock? (Они не будут работать в 10 часов?).
  Will He be not working at 10 o"clock? (Он не будет работать в 10 часов?).
  Will She be not working at 10 o"clock? (Она не будет работать в 10 часов?).
  Will It be not working at 10 o"clock? (Это не будет работать в 10 часов?).
  
  Present Continuous (Настоящее длительное время), (утверждение).
  I am working now (Я работаю сейчас).
  You are working now (Ты работаешь сейчас).
  We are working now (Мы работаем сейчас).
  They are working now (Они работают сейчас).
  He is working now (Он работает сейчас).
  She is working now (Она работает сейчас).
  It is working now (Это работает сейчас).
  
  Present Continuous (Настоящее длительное время), (отрицание).
  I am not working now (Я не работаю сейчас).
  You are not working now (Ты не работаешь сейчас).
  We are not working now (Мы не работаем сейчас).
  They are not working now (Они не работают сейчас).
  He is not working now (Он не работает сейчас).
  She is not working now (Она не работает сейчас).
  It is not working now (Это не работает сейчас).
  
  Present Continuous (Настоящее длительное время), (вопрос).
  Am I working now? (Я работаю сейчас?).
  Are You working now? (Ты работаешь сейчас?).
  Are We working now? (Мы работаем сейчас?).
  Are They working now? (Они работают сейчас?).
  Is He working now? (Он работает сейчас?).
  Is She working now? (Она работает сейчас?).
  Is It working now? (Это работает сейчас?).
  
  Present Continuous (Настоящее длительное время), (вопрос с отрицанием).
  Am I not working now? (Я не работаю сейчас?).
  Are You not working now? (Ты не работаешь сейчас?).
  Are We not working now? (Мы не работаем сейчас?).
  Are They not working now? (Они не работают сейчас?).
  Is He not working now? (Он не работает сейчас?).
  Is She not working now? (Она не работает сейчас?).
  Is It not working now? (Это не работает сейчас?).
  
  Past Continuous (Прошедшее длительное время), (утверждение).
  I was working at 10 o"clock (Я работал в 10 часов).
  You were working at 10 o"clock (Ты работал в 10 часов).
  We were working at 10 o"clock (Мы работали в 10 часов).
  They were working at 10 o"clock (Они работали в 10 часов).
  He was working at 10 o"clock (Он работал в 10 часов).
  She was working at 10 o"clock (Она работала в 10 часов).
  It was working at 10 o"clock (Это работало в 10 часов).
  
  Past Continuous (Прошедшее длительное время), (отрицание).
  I was not working at 10 o"clock (Я не работал в 10 часов).
  You were not working at 10 o"clock (Ты не работал в 10 часов).
  We were not working at 10 o"clock (Мы не работали в 10 часов).
  They were not working at 10 o"clock (Они не работали в 10 часов).
  He was not working at 10 o"clock (Он не работал в 10 часов).
  She was not working at 10 o"clock (Она не работала в 10 часов).
  It was not working at 10 o"clock (Это не работало в 10 часов).
  
  Past Continuous (Прошедшее длительное время), (вопрос).
  Was I working at six o"clock? (Я работал в шесть часов?).
  Were You working at six o"clock? (Ты работал в шесть часов?).
  Were We working at six o"clock? (Мы работали в шесть часов?).
  Were They working at six o"clock? (Они работали в шесть часов?).
  Was He working at six o"clock? (Он работал в шесть часов?).
  Was She working at six o"clock? (Она работала в шесть часов?).
  Was It working at six o"clock? (Это работало в шесть часов?).
  
  Past Continuous (Прошедшее длительное время), (вопрос с отрицанием).
  Was I not working at six o"clock? (Я не работал в шесть часов?).
  Were You not working at six o"clock? (Ты не работал в шесть часов?).
  Were We not working at six o"clock? (Мы не работали в шесть часов?).
  Were They not working at six o"clock? (Они не работали в шесть часов?).
  Was He not working at six o"clock? (Он не работал в шесть часов?).
  Was She not working at six o"clock? (Она не работала в шесть часов?).
  Was It not working at six o"clock? (Это не работало в шесть часов?).
  
  Future Perfect (будущее завершенное время), (утверждение).
  I Will have worked by 8 p.m. (Я поработаю к 8 вечера).
  You Will have worked by 8 p.m. (Ты поработаешь к 8 вечера).
  We Will have worked by 8 p.m. (Мы поработаем к 8 вечера).
  They Will have worked by 8 p.m. (Они поработают к 8 вечера).
  He Will have worked by 8 p.m. (Он поработает к 8 вечера).
  She Will have worked by 8 p.m. (Она поработает к 8 вечера).
  It Will have worked by 8 p.m. (Это поработает к 8 вечера).
  
  Future Perfect (будущее завершенное время), (oтрицание).
  I Will not have worked by 8 p.m. (Я не поработаю к 8 вечера).
  You Will not have worked by 8 p.m. (Ты не поработаешь к 8 вечера).
  We Will not have worked by 8 p.m. (Мы не поработаем к 8 вечера).
  They Will not have worked by 8 p.m. (Они не поработают к 8 вечера).
  He Will not have worked by 8 p.m. (Он не поработает к 8 вечера).
  She Will not have worked by 8 p.m. (Она не поработает к 8 вечера).
  It Will not have worked by 8 p.m. (Это не поработает к 8 вечера).
  
  Future Perfect (Будущее завершенное время), (вопрос).
  Will I have worked by 8 p.m? (Я поработаю к 8 вечера?).
  Will You have worked by 8 p.m? (Ты поработаешь к 8 вечера?).
  Will We have worked by 8 p.m? (Мы поработаем к 8 вечера?).
  Will They have worked by 8 p.m? (Они поработают к 8 вечера?).
  Will He have worked by 8 p.m? (Он поработает к 8 вечера?).
  Will She have worked by 8 p.m? (Она поработает к 8 вечера?).
  Will It have worked by 8 p.m? (Это поработает к 8 вечера?).
  
  Future Perfect (Будущее завершенное время), (вопрос с отрицанием).
  Will I not have worked by 8 p.m? (Я не поработаю к 8 вечера?).
  Will You not have worked by 8 p.m? (Ты не поработаешь к 8 вечера?).
  Will We not have worked by 8 p.m? (Мы не поработаем к 8 вечера?).
  Will They not have worked by 8 p.m? (Они не поработают к 8 вечера?).
  Will He not have worked by 8 p.m? (Он не поработает к 8 вечера?).
  Will She not have worked by 8 p.m? (Она не поработает к 8 вечера?).
  Will It not have worked by 8 p.m? (Это не поработает к 8 вечера?).
  
  Present Perfect (Настоящее совершенное время), (утверждение).
  I have just worked (Я только что поработал).
  You have just worked (Ты только что поработал).
  We have just worked (Мы только что поработали).
  They have just worked (Они только что поработали).
  He has just worked (Он только что поработал).
  She has just worked (Она только что поработала).
  It has just worked (Это только что поработало).
  
  Present Perfect (Настоящее совершенное время), (отрицание).
  I have not worked (Я не поработал).
  You have not worked (Ты не поработал).
  We have not worked (Мы не поработали).
  They have not worked (Они не поработали).
  He has not worked (Он не поработал).
  She has not worked (Она не поработала).
  It has not worked (Это не поработало).
  
  Present Perfect (Настоящее совершенное время), (вопрос).
  Have I worked? (Я поработал?).
  Have You worked? (Ты поработал?).
  Have We worked? (Мы поработали?).
  Have They worked? (Они поработали?).
  Has He worked? (Он поработал?).
  Has She worked? (Она поработала?).
  Has It worked? (Это поработало?).
  
  Present Perfect (Настоящее совершенное время), (вопрос с отрицанием).
  Have I not worked? (Я не поработал?).
  Have You not worked? (Ты не поработал?).
  Have We not worked? (Мы не поработали?).
  Have They not worked? (Они не поработали?).
  Has He not worked? (Он не поработал?).
  Has She not worked? (Она не поработала?).
  Has It not worked? (Это не поработало?).
  
  Past Perfect (Прошедшее завершенное время), (утверждение).
  I had already worked by 5 o"clock (Я уже поработал к 5 часам).
  You had already worked by 5 o"clock (Ты уже поработал к 5 часам).
  We had already worked by 5 o"clock (Мы уже поработали к 5 часам).
  They had already worked by 5 o"clock (Они уже поработали к 5 часам).
  He had already worked by 5 o"clock (Он уже поработал к 5 часам).
  She had already worked by 5 o"clock (Она уже поработала к 5 часам).
  It had already worked by 5 o"clock (Это уже поработало к 5 часам).
  
  Past Perfect (Прошедшее завершенное время), (отрицание).
  I had not worked by 5 o"clock (Я не поработал к 5 часам).
  You had not worked by 5 o"clock (Ты не поработал к 5 часам).
  We had not worked by 5 o"clock (Мы не поработали к 5 часам).
  They had not worked by 5 o"clock (Они не поработали к 5 часам).
  He had not worked by 5 o"clock (Он не поработал к 5 часам).
  She had not worked by 5 o"clock (Она не поработала к 5 часам).
  It had not worked by 5 o"clock (Это не поработало к 5 часам).
  
  Past Perfect (Прошедшее завершенное время), (вопрос).
  Had I worked by 5 o"clock? (Я поработал к 5 часам?).
  Had you worked by 5 o"clock? (Ты поработал к 5 часам?).
  Had We worked by 5 o"clock? (Мы поработали к 5 часам?).
  Had They worked by 5 o"clock? (Они поработали к 5 часам?).
  Had He worked by 5 o"clock? (Он поработал к 5 часам?).
  Had She worked by 5 o"clock? (Она поработала к 5 часам?).
  Had It worked by 5 o"clock? (Это поработало к 5 часам?).
  
  Past Perfect (Прошедшее завершенное время), (вопрос с отрицанием).
  Had I not worked by 5 o"clock? (Я не поработал к 5 часам?).
  Had You not worked by 5 o"clock? (Ты не поработал к 5 часам?).
  Had We not worked by 5 o"clock? (Мы не поработали к 5 часам?).
  Had They not worked by 5 o"clock? (Они не поработали к 5 часам?).
  Had He not worked by 5 o"clock? (Он не поработал к 5 часам?).
  Had She not worked by 5 o"clock? (Она не поработала к 5 часам?).
  Had It not worked by 5 o"clock? (Это не поработало к 5 часам?).
  ...
  ...
  Future Simple (Простое будущее время), (утверждение).
  I Will work tomorrow (Я буду работать завтра).
  You Will work tomorrow (Ты будешь работать завтра).
  We Will work tomorrow (Мы будем работать завтра).
  They Will work tomorrow (Они будут работать завтра).
  He Will work tomorrow (Он будет работать завтра).
  She Will work tomorrow (Она будет работать завтра).
  It Will work tomorrow (Это будет работать завтра).
  
  Future Simple (Простое будущее время), (отрицание).
  I Will not work tomorrow (Я не буду работать завтра).
  You Will not work tomorrow (Ты не будешь работать завтра).
  We Will not work tomorrow (Мы не будем работать завтра).
  They Will not work tomorrow (Они не будут работать завтра).
  He Will not work tomorrow (Он не будет работать завтра).
  She Will not work tomorrow (Она не будет работать завтра).
  It Will not work tomorrow (Это не будет работать завтра).
  
  Future Simple (Простое будущее время), (вопрос).
  Will I work tomorrow? (Я буду работать завтра?).
  Will You work tomorrow? (Ты будешь работать завтра?).
  Will We work tomorrow? (Мы будем работать завтра?).
   Will They work tomorrow? (Они будут работать завтра?).
  Will He work tomorrow? (Он будет работать завтра?).
   Will She work tomorrow? (Она будет работать завтра?).
   Will It work tomorrow? (Это будет работать завтра?).
  
  Future Simple (Простое будущее время), (вопрос с отрицанием).
  Will I not work tomorrow? (Я не буду работать завтра?).
  Will You not work tomorrow? (Ты не будешь работать завтра?).
  Will We not work tomorrow? (Мы не будем работать завтра?).
   Will They not work tomorrow? (Они не будут работать завтра?).
  Will He not work tomorrow? (Он не будет работать завтра?).
   Will She not work tomorrow? (Она не будет работать завтра?).
   Will It not work tomorrow? (Это не будет работать завтра?).
  
  Present Simple (Простое настоящее время), (утверждение).
  I work every day (Я работаю каждый день).
  You work every day (Ты работаешь каждый день).
  We work every day (Мы работаем каждый день).
  They work every day (Они работают каждый день).
  He works every day (Он работает каждый день).
  She works every day (Она работает каждый день).
  It works every day (Это работает каждый день).
  
  Present Simple (Простое настоящее время), (отрицание).
  I do not work every day (Я не работаю каждый день).
  You do not work every day (Ты не работаешь каждый день).
  We do not work every day (Мы не работаем каждый день).
  They do not work every day (Они не работают каждый день).
  He does not work every day (Он не работает каждый день).
  She does not work every day (Она не работает каждый день).
  It does not work every day (Это не работает каждый день).
  
  Present Simple (Простое настоящее время), (вопрос).
  Do I work every day? (Я работаю каждый день?).
  Do You work every day? (Ты работаешь каждый день?).
  Do We work every day? (Мы работаем каждый день?).
  Do They work every day? (Они работают каждый день?).
  Does He work every day? (Он работает каждый день?).
  Does She work every day? (Она работает каждый день?).
  Does It work every day? (Это работает каждый день?).
  
  Present Simple (Простое настоящее время), (вопрос с отрицанием).
  Do I not work every day? (Я не работаю каждый день?).
  Do You not work every day? (Ты не работаешь каждый день?).
  Do We not work every day? (Мы не работаем каждый день?).
  Do They not work every day? (Они не работают каждый день?).
  Does He not work every day? (Он не работает каждый день?).
  Does She not work every day? (Она не работает каждый день?).
  Does It not work every day? (Это не работает каждый день?).
  
  Past Simple.
  I worked yesterday (Я работал вчера).
  You worked yesterday (Ты работал вчера).
  We worked yesterday (Мы работали вчера).
  They worked yesterday (Они работали вчера).
  He worked yesterday (Он работал вчера).
  She worked yesterday (Она работала вчера).
   It worked yesterday (Это работало вчера).
  
  I did not work yesterday (Я не работал вчера).
  You didn't work yesterday (Ты не работал вчера).
  We didn't work yesterday (Мы не работали вчера).
  They didn't work yesterday (Они не работали вчера).
  He didn't work yesterday (Он не работал вчера).
  She didn't work yesterday (Она не работала вчера).
  It didn't work yesterday (Это не работало вчера).
  
  Did I work yesterday? (Я работал вчера?).
  Did you work yesterday? (Ты работал вчера?).
  Did we work yesterday? (Мы работали вчера?).
  Did they work yesterday? (Они работали вчера?).
  Did he work yesterday? (Он работал вчера?).
  Did she work yesterday? (Она работала вчера?).
  Did it work yesterday? (Это работало вчера?).
  
  Did I not work yesterday? (Я не работал вчера?).
  Didn't you work yesterday? (Ты не работал вчера?).
  Didn't we work yesterday? (Мы не работали вчера?).
   Didn't they work yesterday? (Они не работали вчера?).
   Did he not work yesterday? (Он не работал вчера?).
  Didn't she work yesterday? (Она не работала вчера?).
   Didn't it work yesterday? (Это не работало вчера?).
  
  Future Continuous (Будущее длительное время), (утверждение).
  I Will be working at 10 o"clock (Я буду работать в 10 часов).
  You Will be working at 10 o"clock (Ты будешь работать в 10 часов).
  We Will be working at 10 o"clock (Мы будем работать в 10 часов).
  They Will be working at 10 o"clock (Они будут работать в 10 часов).
  He Will be working at 10 o"clock (Он будет работать в 10 часов).
  She Will be working at 10 o"clock (Она будет работать в 10 часов).
  It Will be working at 10 o"clock (Это будет работать в 10 часов).
  
  Future Continuous (Будущее длительное время), (отрицание).
  I Will not be working at 10 o"clock (Я не буду работать в 10 часов).
  You Will not be working at 10 o"clock (Ты не будешь работать в 10 часов).
  We Will not be working at 10 o"clock (Мы не будем работать в 10 часов).
  They Will not be working at 10 o"clock (Они не будут работать в 10 часов).
  He Will not be working at 10 o"clock (Он не будет работать в 10 часов).
  She Will not be working at 10 o"clock (Она не будет работать в 10 часов).
  It Will not be working at 10 o"clock (Это не будет работать в 10 часов).
  
  Future Continuous (Будущее длительное время), (вопрос).
  Will I be working at 10 o"clock? (Я буду работать в 10 часов?).
  Will You be working at 10 o"clock? (Ты будешь работать в 10 часов?).
  Will We be working at 10 o"clock? (Мы будем работать в 10 часов?).
  Will They be working at 10 o"clock? (Они будут работать в 10 часов?).
  Will He be working at 10 o"clock? (Он будет работать в 10 часов?).
  Will She be working at 10 o"clock? (Она будет работать в 10 часов?).
  Will It be working at 10 o"clock? (Это будет работать в 10 часов?).
  
  Future Continuous (Будущее длительное время), (вопрос с отрицанием).
  Will I be not working at 10 o"clock? (Я не буду работать в 10 часов?).
  Will You be not working at 10 o"clock? (Ты не будешь работать в 10 часов?).
  Will We be not working at 10 o"clock? (Мы не будем работать в 10 часов?).
  Will They be not working at 10 o"clock? (Они не будут работать в 10 часов?).
  Will He be not working at 10 o"clock? (Он не будет работать в 10 часов?).
  Will She be not working at 10 o"clock? (Она не будет работать в 10 часов?).
  Will It be not working at 10 o"clock? (Это не будет работать в 10 часов?).
  
  Present Continuous (Настоящее длительное время), (утверждение).
  I am working now (Я работаю сейчас).
  You are working now (Ты работаешь сейчас).
  We are working now (Мы работаем сейчас).
  They are working now (Они работают сейчас).
  He is working now (Он работает сейчас).
  She is working now (Она работает сейчас).
  It is working now (Это работает сейчас).
  
  Present Continuous (Настоящее длительное время), (отрицание).
  I am not working now (Я не работаю сейчас).
  You are not working now (Ты не работаешь сейчас).
  We are not working now (Мы не работаем сейчас).
  They are not working now (Они не работают сейчас).
  He is not working now (Он не работает сейчас).
  She is not working now (Она не работает сейчас).
  It is not working now (Это не работает сейчас).
  
  Present Continuous (Настоящее длительное время), (вопрос).
  Am I working now? (Я работаю сейчас?).
  Are You working now? (Ты работаешь сейчас?).
  Are We working now? (Мы работаем сейчас?).
  Are They working now? (Они работают сейчас?).
  Is He working now? (Он работает сейчас?).
  Is She working now? (Она работает сейчас?).
  Is It working now? (Это работает сейчас?).
  
  Present Continuous (Настоящее длительное время), (вопрос с отрицанием).
  Am I not working now? (Я не работаю сейчас?).
  Are You not working now? (Ты не работаешь сейчас?).
  Are We not working now? (Мы не работаем сейчас?).
  Are They not working now? (Они не работают сейчас?).
  Is He not working now? (Он не работает сейчас?).
  Is She not working now? (Она не работает сейчас?).
  Is It not working now? (Это не работает сейчас?).
  
  Past Continuous (Прошедшее длительное время), (утверждение).
  I was working at 10 o"clock (Я работал в 10 часов).
  You were working at 10 o"clock (Ты работал в 10 часов).
  We were working at 10 o"clock (Мы работали в 10 часов).
  They were working at 10 o"clock (Они работали в 10 часов).
  He was working at 10 o"clock (Он работал в 10 часов).
  She was working at 10 o"clock (Она работала в 10 часов).
  It was working at 10 o"clock (Это работало в 10 часов).
  
  Past Continuous (Прошедшее длительное время), (отрицание).
  I was not working at 10 o"clock (Я не работал в 10 часов).
  You were not working at 10 o"clock (Ты не работал в 10 часов).
  We were not working at 10 o"clock (Мы не работали в 10 часов).
  They were not working at 10 o"clock (Они не работали в 10 часов).
  He was not working at 10 o"clock (Он не работал в 10 часов).
  She was not working at 10 o"clock (Она не работала в 10 часов).
  It was not working at 10 o"clock (Это не работало в 10 часов).
  
  Past Continuous (Прошедшее длительное время), (вопрос).
  Was I working at six o"clock? (Я работал в шесть часов?).
  Were You working at six o"clock? (Ты работал в шесть часов?).
  Were We working at six o"clock? (Мы работали в шесть часов?).
  Were They working at six o"clock? (Они работали в шесть часов?).
  Was He working at six o"clock? (Он работал в шесть часов?).
  Was She working at six o"clock? (Она работала в шесть часов?).
  Was It working at six o"clock? (Это работало в шесть часов?).
  
  Past Continuous (Прошедшее длительное время), (вопрос с отрицанием).
  Was I not working at six o"clock? (Я не работал в шесть часов?).
  Were You not working at six o"clock? (Ты не работал в шесть часов?).
  Were We not working at six o"clock? (Мы не работали в шесть часов?).
  Were They not working at six o"clock? (Они не работали в шесть часов?).
  Was He not working at six o"clock? (Он не работал в шесть часов?).
  Was She not working at six o"clock? (Она не работала в шесть часов?).
  Was It not working at six o"clock? (Это не работало в шесть часов?).
  
  Future Perfect (будущее завершенное время), (утверждение).
  I Will have worked by 8 p.m. (Я поработаю к 8 вечера).
  You Will have worked by 8 p.m. (Ты поработаешь к 8 вечера).
  We Will have worked by 8 p.m. (Мы поработаем к 8 вечера).
  They Will have worked by 8 p.m. (Они поработают к 8 вечера).
  He Will have worked by 8 p.m. (Он поработает к 8 вечера).
  She Will have worked by 8 p.m. (Она поработает к 8 вечера).
  It Will have worked by 8 p.m. (Это поработает к 8 вечера).
  
  Future Perfect (будущее завершенное время), (oтрицание).
  I Will not have worked by 8 p.m. (Я не поработаю к 8 вечера).
  You Will not have worked by 8 p.m. (Ты не поработаешь к 8 вечера).
  We Will not have worked by 8 p.m. (Мы не поработаем к 8 вечера).
  They Will not have worked by 8 p.m. (Они не поработают к 8 вечера).
  He Will not have worked by 8 p.m. (Он не поработает к 8 вечера).
  She Will not have worked by 8 p.m. (Она не поработает к 8 вечера).
  It Will not have worked by 8 p.m. (Это не поработает к 8 вечера).
  
  Future Perfect (Будущее завершенное время), (вопрос).
  Will I have worked by 8 p.m? (Я поработаю к 8 вечера?).
  Will You have worked by 8 p.m? (Ты поработаешь к 8 вечера?).
  Will We have worked by 8 p.m? (Мы поработаем к 8 вечера?).
  Will They have worked by 8 p.m? (Они поработают к 8 вечера?).
  Will He have worked by 8 p.m? (Он поработает к 8 вечера?).
  Will She have worked by 8 p.m? (Она поработает к 8 вечера?).
  Will It have worked by 8 p.m? (Это поработает к 8 вечера?).
  
  Future Perfect (Будущее завершенное время), (вопрос с отрицанием).
  Will I not have worked by 8 p.m? (Я не поработаю к 8 вечера?).
  Will You not have worked by 8 p.m? (Ты не поработаешь к 8 вечера?).
  Will We not have worked by 8 p.m? (Мы не поработаем к 8 вечера?).
  Will They not have worked by 8 p.m? (Они не поработают к 8 вечера?).
  Will He not have worked by 8 p.m? (Он не поработает к 8 вечера?).
  Will She not have worked by 8 p.m? (Она не поработает к 8 вечера?).
  Will It not have worked by 8 p.m? (Это не поработает к 8 вечера?).
  
  Present Perfect (Настоящее совершенное время), (утверждение).
  I have just worked (Я только что поработал).
  You have just worked (Ты только что поработал).
  We have just worked (Мы только что поработали).
  They have just worked (Они только что поработали).
  He has just worked (Он только что поработал).
  She has just worked (Она только что поработала).
  It has just worked (Это только что поработало).
  
  Present Perfect (Настоящее совершенное время), (отрицание).
  I have not worked (Я не поработал).
  You have not worked (Ты не поработал).
  We have not worked (Мы не поработали).
  They have not worked (Они не поработали).
  He has not worked (Он не поработал).
  She has not worked (Она не поработала).
  It has not worked (Это не поработало).
  
  Present Perfect (Настоящее совершенное время), (вопрос).
  Have I worked? (Я поработал?).
  Have You worked? (Ты поработал?).
  Have We worked? (Мы поработали?).
  Have They worked? (Они поработали?).
  Has He worked? (Он поработал?).
  Has She worked? (Она поработала?).
  Has It worked? (Это поработало?).
  
  Present Perfect (Настоящее совершенное время), (вопрос с отрицанием).
  Have I not worked? (Я не поработал?).
  Have You not worked? (Ты не поработал?).
  Have We not worked? (Мы не поработали?).
  Have They not worked? (Они не поработали?).
  Has He not worked? (Он не поработал?).
  Has She not worked? (Она не поработала?).
  Has It not worked? (Это не поработало?).
  
  Past Perfect (Прошедшее завершенное время), (утверждение).
  I had already worked by 5 o"clock (Я уже поработал к 5 часам).
  You had already worked by 5 o"clock (Ты уже поработал к 5 часам).
  We had already worked by 5 o"clock (Мы уже поработали к 5 часам).
  They had already worked by 5 o"clock (Они уже поработали к 5 часам).
  He had already worked by 5 o"clock (Он уже поработал к 5 часам).
  She had already worked by 5 o"clock (Она уже поработала к 5 часам).
  It had already worked by 5 o"clock (Это уже поработало к 5 часам).
  
  Past Perfect (Прошедшее завершенное время), (отрицание).
  I had not worked by 5 o"clock (Я не поработал к 5 часам).
  You had not worked by 5 o"clock (Ты не поработал к 5 часам).
  We had not worked by 5 o"clock (Мы не поработали к 5 часам).
  They had not worked by 5 o"clock (Они не поработали к 5 часам).
  He had not worked by 5 o"clock (Он не поработал к 5 часам).
  She had not worked by 5 o"clock (Она не поработала к 5 часам).
  It had not worked by 5 o"clock (Это не поработало к 5 часам).
  
  Past Perfect (Прошедшее завершенное время), (вопрос).
  Had I worked by 5 o"clock? (Я поработал к 5 часам?).
  Had you worked by 5 o"clock? (Ты поработал к 5 часам?).
  Had We worked by 5 o"clock? (Мы поработали к 5 часам?).
  Had They worked by 5 o"clock? (Они поработали к 5 часам?).
  Had He worked by 5 o"clock? (Он поработал к 5 часам?).
  Had She worked by 5 o"clock? (Она поработала к 5 часам?).
  Had It worked by 5 o"clock? (Это поработало к 5 часам?).
  
  Past Perfect (Прошедшее завершенное время), (вопрос с отрицанием).
  Had I not worked by 5 o"clock? (Я не поработал к 5 часам?).
  Had You not worked by 5 o"clock? (Ты не поработал к 5 часам?).
  Had We not worked by 5 o"clock? (Мы не поработали к 5 часам?).
  Had They not worked by 5 o"clock? (Они не поработали к 5 часам?).
  Had He not worked by 5 o"clock? (Он не поработал к 5 часам?).
  Had She not worked by 5 o"clock? (Она не поработала к 5 часам?).
  Had It not worked by 5 o"clock? (Это не поработало к 5 часам?).
  ...
  ...
  Present Simple.
  Present Continuous.
  Present Perfect.
  Past Simple.
  Past Continuous.
  Past Perfect.
  Future Simple.
  Future Continuous.
  Future Perfect.
  (Человек отпечатал себя в людях, в человечестве. Отпечаток сохраняется. Человечество исчезнет вместе с человечеством. Человек творит для бессмертия человечества. Человек творит для сохранения отпечатка о себе. Человек жил среди людей. Человек отпечатал себя в людях, в человечестве. Человечество погибнет вместе с образом человека. Человек борется за бессмертие человечества. Человек борется чтобы образ от него был).
  (Для спасения человечества от смерти).
  (Для бессмертия человечества).
  (Для жизни вечной человечества).
  (Я творю для бессмертия человечества; для жизни вечной человечества; для спасения от гибели человечества; для жизни против смерти человечества; для вечности; для вечности человечества; для спасения человечества; для возможности жизни вечной; для возможности бессмертия человечества; для возможности вечного человечества; для возможности спасти человечество; для возможности спасти дух человечества; для возможности уцелеть человечеству; для возможности вечности духа; для жизни человечества; для бессмертия человеческого духа; для возможности бессмертия; для возможности жить вечно человечеству; для возможности выжить.).
  ...
  ...
  I do work for the immortality of humanity (Я Делаю работу для бессмертия человечества. Я делаю работу ради бессмертия человечества).
  Present Simple.
  I (Я).
  I do work every day (Я делаю работу каждый день). For the immortality of humanity (Для бессмертия человечества).
  Human (Человек).
  He does the work every day (Он делает работу каждый день). For the immortality of humanity (Для бессмертия человечества).
  (Я стимулирую ВЕЧНОЕ).
  (Я создаю).
  (ВЕЧНОЕ разрушает побуждения).
  (ВЕЧНОЕ разрушает побуждения, оставляет побуждение к жизни вечной).
  (Человек творит для бессмертия человечества).
  (Человек творит каждый день).
  Present Continuous.
  I am doing (Я есть делающий). For the immortality of humanity (Для бессмертия человечества).
  I am doing the work now (Я есть делающий работу сейчас).
  You are doing (Ты есть делающий).
  Human (Человек).
  He is doing now (Он есть делающий сейчас). For the immortality of humanity (Для бессмертия человечества).
  (Я есть творящий для...).
  (Человек есть творит сейчас).
  Present Perfect.
  (Я творю).
  (Я творю для бессмертия человечества).
  (Я разрушаю все иные побуждения).
  (Я стимулирую ВЕЧНОЕ).
  (Я имею сотворенное для...).
  (Человек имеет сотворенное для бессмертия человечества).
  Past Simple.
  I (Я).
  I did work yesterday (Я делал работу вчера). For the immortality of humanity (Для бессмертия человечества).
  Human (Человек).
  He did the work yesterday (Он делал работу вчера). For the immortality of humanity (Для бессмертия человечества).
  (Я запечатлил себя в людях. Люди должны жить).
  (Я оставил глубокий след в человечестве).
  (Я запечатлил себя в людях для бессмертия человечества. И Люди должны жить).
  (Я оставил глубокий след в человечестве).
  (Я запечатлил себя).
  (Я запечатлил свой дух в творениях).
  (Я оставил след).
  (Я творил для...).
  (Человек отпечатал себя в человечестве).
  (Человек отпечатал себя в людях, в человечестве).
  Past Continuous.
  I was doing (Я был делающий). For the immortality of humanity (Для бессмертия человечества).
  People (Люди).
  They were doing (Они были делающими). For the immortality of humanity (Для бессмертия человечества).
  
  Past Perfect.
  Future Simple.
  I (Я).
  I will do the work tomorrow (Я буду делать работу завтра). For the immortality of humanity (Для бессмертия человечества).
  Human (Человек).
  He will do the work tomorrow (Он будет делать работу завтра). For the immortality of humanity (Для бессмертия человечества).
  He will create tomorrow (Он будет творить завтра).
  (Я буду бороться за бессмертие человечества).
  (Солнце потухнет. Человечество должно жить).
  (Я буду бороться).
  (Я буду утверждать смысл в бессмертии человечества).
  (Я буду проповедовать ВЕЧНОЕ).
  (Я буду творить для жизни вечной).
  (Я буду творить для...).
  (Отпечаток и продукты творчества человека исчезнут с исчезновением человечества).
  (Человек будет бороться за бессмертие человечества).
  Future Continuous.
  I will be doing (Я буду делающий). For the immortality of humanity (Для бессмертия человечества).
  Future Perfect.
  ...
  ...
  ENGLISH (АНГЛИЙСКИЙ).
  The immortality of humanity is your immortality (Бессмертие человечества есть твое бессмертие).
  FRANÇAIS (ФРАНЦУЗСКИЙ).
  DUITS (НЕМЕЦКИЙ).
  ...
  ...
  ENGLISH (АНГЛИЙСКИЙ).
  FRANÇAIS (ФРАНЦУЗСКИЙ).
  DUITS (НЕМЕЦКИЙ).
  ...
  ...
  Бессмертие человечества есть твое бессмертие. Ты отражен в человечестве. Ты жил. И... Ты отразился в человечестве.
  Ты должен делать так чтобы человечество не исчезло. Солнце исчезнет. А человечество не должно исчезнуть.
  Ничем посторонним не заниматься. Быть на чеку. Быть начеку в отношении собственных побуждений, которые могут отклонить от цели. Цель - это жить для бессмертия человечества. А значит и твоего бессмертия.
  ...
  ...
  Present Simple.
  I do ETERNAL, the immortality of humanity. (Я делаю ВЕЧНОЕ, бессмертие человечества).
  Present Continuous.
  I am doing it (Я есть делающий это).
  I am doing this, this is the basis (Я есть делающий это, это основание).
  I am doing this now (Я есть делающий это сейчас).
  I am doing it now (Я есть делаю это сейчас).
  I am doing the ETERNAL now, the immortality of humanity (Я делаю ВЕЧНОЕ сейчас, бессмертие человечества).
  I am doing, the immortality of humanity (Я есть делаю, бессмертие человечества).
  Man is doing, the immortality of humanity (Человек есть делает, бессмертие человечества).
  People are doing, the immortality of humanity (Люди есть делают, бессмертие человечества).
  Present Perfect.
  I have done (Я имею сделал).
  I have done ETERNAL (Я имею сделал ВЕЧНОЕ).
  I have done ETERNAL, the basis (Я имею сделал ВЕЧНОЕ, основание).
  I have imprinted my spirit on humanity (Я отпечатал свой дух в человечестве. Я запечатлел свой дух в человечестве).
  Past Simple.
  I did the ETERNAL, the immortality of humanity (Я делал ВЕЧНОЕ, бессмертие человечества).
  I reflected my spirit into humanity (Я отразил свой дух в человечестве).
  Future Simple.
  I will do ETERNAL (Я буду делать ВЕЧНОЕ).
  ...
  ...
  Present Simple.
  Man does ETERNAL things every day (Человек делает ВЕЧНОЕ каждый день).
  Present Continuous.
  Man is doing the ETERNAL now (Человек есть делающий ВЕЧНОЕ сейчас).
  Present Perfect.
  Man has done ETERNAL (Человек имеет делал ВЕЧНОЕ. Человек имеет сделал ВЕЧНОЕ).
  Past Simple.
  The man did ETERNAL things (Человек делал ВЕЧНОЕ).
  Future Simple.
  Man will do ETERNAL things (Человек будет делать ВЕЧНОЕ).
  ...
  ...
  Present Simple.
  I do the eternal every day (Я делаю вечное каждый день).
  (Je fais l'éternel tous les jours).
  I live for the immortality of humanity (Я живу для бессмертия человечества).
  I do work for the immortality of humanity every day (Я делаю работу для бессмертия человечества каждый день).
  Present Continuous.
  I am doing the eternal now (Я есть делаю вечное сейчас).
  I am doing the eternal, destroying other desires (Я есть делаю вечное, разрушая другие желания).
  I am doing the eternal, destroying other desires now (Я делаю вечное, уничтожая другие желания сейчас).
  I am destroying desires not related to the immortality of humanity now (Я есть разрушаю желания не связанные с бессмертием человечества сейчас).
  I am now destroying desires that are not related to the immortality of humanity (Я уничтожаю сейчас желания, не связанные с бессмертием человечества).
  I am now destroying desires that are not related to the immortality of humanity (Я сейчас уничтожаю желания, не связанные с бессмертием человечества).
  I am doing this now (Я есть делающий это сейчас).
  Present Perfect.
  I have cleared myself of desires not related to the immortality of humanity (Я имею очистился от желаний, не связанных с бессмертием человечества).
  I have cleared myself of desires not related to the immortality of humanity (Я имею очистил себя от желаний, не связанных с бессмертием человечества).
   I have done everything (Я имею сделанным для всего).
   I have done my homework (Я имею сделанной мою домашнюю работу). Homework about the immortality of humanity (Домашняя работа о бессмертии человечества).
   I have my homework done (Я имею сделанной мою домашнюю работу). Homework about the immortality of humanity (Домашняя работа о бессмертии человечества).
   I have imprinted myself on humanity (Я запечатлел себя в человечестве).
   I have imprinted my creations on humanity (Я запечатлел свои творения в человечестве).
   I have created masterpieces about eternal life (Я сотворил шедевры о жизни вечной).
  Past Simple.
  I imprinted myself on humanity a year ago (Я запечатлел себя в человечестве еще год назад).
  I left my mark on humanity (Я оставил свой след в человечестве).
  I imprinted myself on people, on humanity (Я запечатлел себя в людях, в человечестве).
  I created masterpieces about eternal life (Я создал шедевры о вечной жизни).
  Future Simple.
  I will do the work for the immortality of humanity (Я буду делать работу для бессмертия человечества).
  I will create for the immortality of humanity (Я буду творить для бессмертия человечества).
  Humanity will keep my trace (Человечество будет хранить мой след).
  Humanity will keep my mark (Человечество будет сохранять мою отметку).
  Humanity will bear my imprint (Человечество будет хранить мой отпечаток).
  ...
  ...
  Present Simple.
  I activate the ETERNAL in myself (Я активирую ВЕЧНОЕ в себе).
  I destroy the temporary in myself (Я разрушаю временное в себе).
  I destroy the temporary (Я разрушаю временное).
  I destroy the temporary every day (Я разрушаю временное каждый день).
  The goal is the immortality of humanity (Цель есть бессмертие человечества. Цель - бессмертие человечества).
  I do for the immortality of humanity (Я делаю для бессмертия человечества).
  We do (Мы делаем).
  You do this for everyone (Ты делаешь это для всех).
  You do (Вы делаете).
  They do it for everyone (Они делают для всех).
  He does this for everyone (Он делает это для всех).
  She does this for everyone (Она делает это для всех).
  It does this for everyone (Оно делает это для всех).
  For the immortality of humanity (Для бессмертия человечества).
  I make it possible for eternal life (Я делаю возможность для жизни вечной).
  I destroy the temporary (Я разрушаю временное).
  I destroy the temporary every day (Я разрушаю временное каждый день).
  Present Continuous.
  I am doing the ETERNAL at this moment (Я есть делающий ВЕЧНОЕ в данный момент).
  I am activating the ETERNAL now (Я есть активирующий ВЕЧНОЕ сейчас).
  I am destroying the temporary in myself (Я есть разрушаю временное в себе).
  I am destroying the temporary now (Я разрушаю временное сейчас).
  I am destroying the temporary now (Я есть разрушаю временное сейчас).
  Present Perfect.
  I have imprinted on humanity (Я запечатлился в человечестве).
  I have imprinted on humanity (Я имею запечатлился в человечестве).
  I have imprinted on humanity (Я имею запечатлен в человечестве).
  I have imprinted on humanity (Я запечатлелся в человечестве).
  I have done ETERNAL (Я имею сделанное ВЕЧНОЕ).
  I have destroyed (Я имею разрушенное).
  I have a temporary one destroyed (Я имею уничтоженное временное).
  I have activated (Я имею активированное).
  I have activated (Я имею активировал).
  I have activated ETERNAL (Я имею активированный ВЕЧНОЕ).
  I have a destroyed temporary (Я имею разрушенное временное).
  I have destroyed (Я имею разрушенное).
  Past Simple.
  I created for humanity (Я творил для человечества).
  Future Simple.
  I will activate ETERNAL, immortality for humanity (Я буду активировать ВЕЧНОЕ, бессмертие для человечества).
  ...
  ...
  Present Simple.
  I work for the immortality of humanity (Я работаю для бессмертия человечества).
  I work for the immortality of humanity every day (Я работаю для бессмертия человечества каждый день).
  Present Continuous.
  I am working to destroy all unnecessary impulses (Я работаю по разрушению всех излишних побуждений).
  I am working on destroying all unnecessary urges now (Я работаю по разрушению всех излишних побуждений сейчас).
  I am working to destroy all unnecessary motives now (Я есть работающий по разрушению всех излишних побуждений сейчас).
  Present Perfect.
  I have worked to eliminate all unnecessary urges for the moment (Я поработал, уничтожив все ненужные побуждения к данному моменту).
  I have done this by destroying all unnecessary urges (Я имею сделал разрушив все излишние побуждения).
  I have done this by destroying all unnecessary urges (Я имею сделал разрушив все излишние побуждения).
  I have accomplished the destruction of all unnecessary impulses (Я имею сделанным разрушение всех излишних побуждений).
  Past Simple.
  I worked to imprint myself on humanity (Я работал чтобы отпечатать себя в человечестве).
  I worked to imprint myself on humanity (Я работал для оттиска себя в человечестве).
  I worked to stamp myself as a fighter for the immortality of humanity (Я работал чтобы отпечатать себя как борца за бессмертие человечества).
  Future Simple.
  I will work for the immortality of humanity (Я буду работать для бессмертия человечества).
  ...
  ...
  Present Simple.
  I create reality for the eternal life of humanity (Я творю реальность для жизни вечной человечества).
  I create reality for the eternal life of humanity every day (Я творю реальность для жизни вечной человечества каждый день).
  Present Continuous.
  I am doing (Я есть делающ).
  I am destroying (Я есть разрушаю).
  I am destroying what is unnecessary (Я есть разрушаю лишнее).
  I am destroying what is unnecessary (Я есть уничтожающ то, что не нужно).
  Present Perfect.
  I have done (Я имею сделанной).
  I have done (Я сделал).
  I have destroyed (Я имею уничтоженное).
  I have destroyed (Я уничтожил).
  I have destroyed everything that prevented me from creating for the eternal life of humanity (Я имею разрушенным все что мешало творить для жизни вечной человечества).
  I have imprinted myself on humanity (Я отпечатал себя в человечестве).
  I have imprinted myself on humanity (Я запечатлел себя в человечестве).
  Past Simple.
  I imprinted myself once (Я отпечатал себя однажды).
  I captured myself once (Я запечатлел себя когда то).
  Future Simple.
  I will preserve humanity and myself (Я буду сохранять человечество и себя).
  I will make humanity eternal (Я буду делать вечным человечество).
  ...
  ...
  Present Simple.
  I stimulate the ETERNAL (Я стимулирую ВЕЧНОЕ).
  I stimulate the desire for immortality for humanity (Я стимулирую желание бессмертия для человечества).
  I stimulate humanity's desire for immortality (Я стимулирую стремление человечества к бессмертию).
  I destroy the temporary every day (Я разрушаю временное каждый день).
  I destroy all desires every day (Я разрушаю всякие желания каждый день).
  I destroy all desires every day (Я уничтожаю все желания каждый день).
  I meditate every day (Я медитирую каждый день).
  I destroy my desires that are not related to the immortality of humanity (Я уничтожаю свои желания, не связанные с бессмертием человечества).
  Present Continuous.
  I am doing (Я есть делающи).
  I am meditating (Я есть медитирую).
  I am destroying my desires not related to the immortality of humanity (Я есть разрушающи свои желания не связанные с бессмертием человечества).
  I am activating the state of the ETERNAL (Я есть активирующи состояние ВЕЧНОГО).
  Present Perfect.
  I have done (Я имею сделанн).
  I have activated the desire for the immortality of humanity (Я имею активиров желание бессмертия человечества).
  I have destroyed (Я имею разрушенным).
  I have destroyed it (Я есть уничтожил его).
  I have destroyed (Я есть уничтожив).
  I have destroyed the temporary (Я есть уничтожил временное).
  Past Simple.
  I imprinted myself (Я отпечатал себя).
  I reflected (Я отразился).
  I reflected on my mark on humanity (Я отразился в человечестве своим следом).
  I reflected in humanity with my mind (Я отразился в человечестве своим умом).
  Future Simple.
  I will promote eternal things for humanity(Я буду способствовать вечному для человечества. Я буду продвигать вечное для человечества).
  I will promote eternal things for humanity (Я буду способствовать вечному для человечества).
  I will develop (Я буду развивать).
  I will introduce the immortality of humanity (Я буду внедрять бессмертие человечества).
  ...
  ...
  Present Simple.
  I create for the immortality of humanity (Я творю для бессмертия человечества).
  Present Continuous.
  I am creating only this (Я есть творя только это).
  Present Perfect.
  I have created only this (Я имею сотворив только это).
  Past Simple.
  I poured creation into humanity (Я влил творения в человечество).
  Future Simple.
  I will create for the immortality of humanity and my creations (Я буду творить для бессмертия человечества и моих творений).
  ...
  ...
  Present Simple.
  Present Continuous.
  Present Perfect.
  Past Simple.
  Future Simple.
  ...
  ...
  Present Simple.
  Present Continuous.
  Present Perfect.
  Past Simple.
  Future Simple.
  ...
  ...
  Immortality (Бессмертие).
  For the immortality of humanity (Для бессмертия человечества).
  Death (Смерть).
  For the death of humanity (Для смерти человечества). No (Нет).
  
  My business is the immortality of humanity (Моё дело - это бессмертие человечества).
  I am reflected in humanity (Я отражен в человечестве. Я отражаюсь в человечестве).
  I am reflected in humanity (Я отразился в человечестве. Я отражаюсь в человечестве).
  For the immortality of humanity (Для бессмертия человечества).
  For eternal life (Для вечной жизни. Для жизни вечной).
  ETERNAL (ВЕЧНОЕ).
  Eternity (Вечность).
  State (Состояние).
  State of the ETERNAL (Состояние ВЕЧНОГО).
  State of ETERNITY (Состояние ВЕЧНОСТИ).
  State Eternity (Состояние Вечность).
  ETERNAL condition (Состояние ВЕЧНОЕ).
  Termination state (Состояние прекращения).
  ETERNAL condition (Состояние ВЕЧНОЕ).
  ETERNAL state (ВЕЧНОЕ состояние).
  State of mind (Состояние души. Состояние ума).
  State of decay (Состояние распада).
  A state of decay, purification (Состояние распада, очищения).
  Cleansing (Очищение).
  Clarification, Explanation (Разъяснение, Объяснение).
  To clarify (Прояснить, Чтобы уточнить).
  Clarifying (Проясняющий).
  Truth of information (Истинность информации).
  Truthfulness of information (Правдивость информации).
  The reliability of the information varies depending on new scientific evidence (Достоверность информации варьируется в зависимости от новых научных данных).
  People change their motives (Люди меняют свои мотивы).
  People change their motivation and focus based on new information (Люди меняют свою мотивацию и фокус на основе новой информации).
  Information (Информация).
  The sun will dry the water (Солнце высушит воду).
  Life will disappear (Жизнь исчезнет).
  The sun will evaporate the water in a billion years (Солнце испарит воду за миллиард лет).
  This is knowledge (Это знания).
  Humanity changes goals over time, with the development of society (Человечество меняет цели с течением времени, с развитием общества).
  A person changes motives and goals (Человек меняет мотивы и цели).
  ETERNAL is the immortality of humanity (ВЕЧНОЕ - это бессмертие человечества). For me (Для меня). I am reflected in humanity (Я отразился в человечестве. Я отражен в человечестве. Я отражаюсь в человечестве).
  ETERNAL is the state of man, humanity (ВЕЧНОЕ - это состояние человека, человечества).
  Humanity (Человечество).
  I create for the ETERNAL (Я творю для ВЕЧНОГО). I create for humanity (Я творю для человечества). I am reflected in humanity (Я отражён в человечестве. Я отражаюсь в человечестве).
   Present Continuous.
  I am creating emptiness for the temporary now (Я есть творю пустоту для временного сейчас).
  The emptiness is filled with new things now (Пустота заполняется новым сейчас). Emptiness is working with new content (Пустота есть работает новым содержанием).
  ...
  ...
  1.I create (Я творю). I create every day (Я творю каждый день). I create for the immortality of humanity (Я творю для бессмертия человечества. Я творю ради бессмертия человечества). I create for the sake of the immortality of humanity (Я творю ради бессмертия человечества).
  2. I'm creating destruction right now (Я творю разрушение прямо сейчас). I'm creating decay right now (Я творю распад прямо сейчас). I am destroying (Я есть разрушаю). I'm destroying (Я разрушаю). I am destroying unnecessary urges now (Я есть уничтожающий ненужные побуждения сейчас). I am destroying all unnecessary impulses in myself now (Я разрушаю все излишние побуждения в себе сейчас). I am now destroying all unnecessary impulses in myself (Я сейчас уничтожаю в себе все ненужные импульсы).
  3. I have destroyed (Я имею разрушенным). I have done (Я имею сделанной). Я имею сделанной фундаментальную опору людям (I have done fundamental support for people). I have just imprinted myself on humanity (Я имею только что отпечатанным себя в человечестве).
  4. I reflected myself in humanity (Я отразил себя в человечестве). I imprinted myself on humanity the day before yesterday (Я отпечатал себя в человечестве позавчера).
  5.I will work for the immortality of humanity (Я буду работать для бессмертия человечества).
  ...
  ...
  1.Present Simple (Настоящее Простое).
  I do work for the immortality of humanity every day (Я делаю работу для бессмертия человечества каждый день).
  You do work for the immortality of humanity every day (Вы делаете работу для бессмертия человечества каждый день).
  We do work for the immortality of humanity every day (Мы делаем работу для бессмертия человечества каждый день).
  They do work for the immortality of humanity every day (Они делают работу для бессмертия человечества каждый день).
  He does work for the immortality of humanity every day (Он делает работу для бессмертия человечества каждый день).
  She does work for the immortality of humanity every day (Она делает работу для бессмертия человечества каждый день).
  It does work for the immortality of mankind every day (Оно делает работу для бессмертия человечества каждый день).
  
  2.Present Continuous (Настоящее длительное).
  I am destroying all urges now (Я разрушаю сейчас все побуждения). I am destroying all my motives now (Я есть разрушающий все свои побуждения сейчас).
  
  3.Present Perfect (Настоящее совершенное).
  I have destroyed motives (Я имею разрушенными побуждения)
  
  4.Past Simple (Прошедшее Простое).
  I did work for the immortality of humanity yesterday (Я делал работу для бессмертия человечества вчера).
  He did the work for the immortality of humanity yesterday (Он делал работу для бессмертия человечества вчера).
  
  5.Future Simple (Будущее Простое).
  I will do the work for the immortality of humanity tomorrow (Я буду делать работу для бессмертия человечества завтра).
  He will do the work for the immortality of humanity tomorrow (Он будет делать работу для бессмертия человечества завтра).
  ...
  ...
  1.Present Simple (Настоящее Простое).
  The present simple tense exists to create immortality for humanity (Настоящее простое время существует к сотворению бессмертия для человечества. Настоящее простое время существует чтобы творить бессмертие для человечества).
  I do (Я делаю). I create (Я творю). I create for the immortality of humanity (Я творю для бессмертия человечества). I create for the immortality of humanity every day (Я творю для бессмертия человечества каждый день).
  You do (Вы делаете). You create every day (Вы творите каждый день).
  We do (Мы делаем). We create (Мы творим).
  They do it (Они делают это). They create (Они творят).
  He does (Он делает). He creates (Он творит).
  She does (Она делает). She creates (Она творит).
  It does (Оно делает. Это делает). It creates (Оно творит. Это творит).
  Everyone does it (Все делают. Все делают это). Everyone does this (Все творят это. Все это делают). Everyone creates every day (Все творят каждый день).
  
  2.Present Continuous (Настоящее длительное).
  I am destroying (Я есть разрушив). (Я есть разрушив свои побуждения сейчас). I'm destroying all my urges now (Я разрушаю все свои побуждения сейчас). I'm saving (Я сохраняю).
  3.Present Perfect (Настоящее совершенное).
  
  4.Past Simple (Прошедшее Простое).
  
  5.Future Simple (Будущее Простое).
  ...
  ...
  1.Настоящее Простое (Present Simple).
  1.Я работаю (I work). Я делаю (I do). Я творю (I create).
  
  I do (Я делаю). I do my job every day (Я делаю свое дело каждый день. Я делаю свою работу каждый день).
  Я работаю для ВЕЧНОГО? (Do I work for the Eternal?).
  Я работаю для ВЕЧНОГО (I work for the Eternal).
  Я не работаю для временного (I do not work for a temporary).
  Вы (ты) работаете для ВЕЧНОГО? (Do you work for the Eternal?).
  Вы (ты) работаете для ВЕЧНОГО (You work for the Eternal).
  Вы (ты) не работаете для временного (You do not work for the temporary).
  Мы работаем ли для ВЕЧНОГО? (Do we work for the Eternal?).
  Мы работаем для ВЕЧНОГО (We work for the Eternal).
  Мы не работаем для временного (We do not work for the temporary).
  Они работают ли для ВЕЧНОГО? (Do they work for the ETERNAL?).
  Они работают для ВЕЧНОГО (They work for ETERNAL).
  Они не работают для временного (They do not work for the temporary).
  Он работает для ВЕЧНОГО? (Does he work for the Eternal?).
  Он работает для ВЕЧНОГО (He works for the Eternal).
  Он не работает для временного (He does not work for the temporary).
  Она работает для ВЕЧНОГО? (Does she work for the Eternal?).
  Она работает для ВЕЧНОГО (She works for the Eternal).
  Она не работает для временного (She does not work for the temporary).
  Оно (это) работает ли для ВЕЧНОГО? (Does it work for the ETERNAL?).
  Оно (это) работает для ВЕЧНОГО (It works for the ETERNAL).
  Оно (это) не работает для временного (It does not work for the temporary).
  
  2.Настоящее длительное (Present Continuous ).
  2.Я есть работающий (I am working). Я работающий (I аm working). Я есть делающий (I am doing). Я есть творящий (I am creating).
  I am doing work for the immortality of humanity every day (Я есть делающий работу для бессмертия человечества каждый день).
  I am doing (Я есть делающий).
  I am doing (Я являюсь делаю). I am doing now (Я делаю сейчас). I аm doing my thing now (Я делаю свое дело сейчас).
  
   Я работаю для ВЕЧНОГО? (Am I working for the Eternal?).
  Я работаю для Вечного (I am working for the Eternal).
  Я не работаю для временного (I am not working for temporary).
  Вы (ты) работаете для ВЕЧНОГО? (Are you working for the ETERNAL?).
  Вы (ты) работаете для ВЕЧНОГО (You are working for the Eternal).
  Вы (ты) не работаете для временного (You are not working for the temporary).
  Мы работаем для ВЕЧНОГО? (Are we working for the Eternal?).
  Мы работаем для ВЕЧНОГО (We are working for the Eternal).
  Мы не работаем для временного (We are not working for the temporary).
  Они работают для ВЕЧНОСТИ? (Are they working for ETERNITY?).
  Они работают для ВЕЧНОСТИ (They are working for ETERNITY).
  Они не работают для временного (They are not working for temporary).
  Он работает для ВЕЧНОГО? (Is he working for the Eternal?).
  Он работает для ВЕЧНОГО (He is working for the Eternal).
  Он не работает для временного (He is not working for the temporary).
  Она работает для ВЕЧНОГО? (Is she working for the Eternal?).
  Она работает для ВЕЧНОГО (She is working for the Eternal).
  Она не работает для временного (She is not working for a temporary).
  Оно (это) работает для ВЕЧНОГО? (Is it working for the Eternal?).
  Оно (это) работает для ВЕЧНОСТИ (It is working for Eternal).
  Оно (это) не работает для временного (It is not working for the temporary).
  
  3.Настоящее совершенное (Present Perfect).
  3.Я имею работал (I have worked). Я поработал (I have worked). Я имею сделанное (I have done). Я имею сделанным (I have done). Я имею сотворенным (I have created).
  
  Я поработал для ВЕЧНОГО? Я работал для ВЕЧНОГО? (Have I worked for the Eternal?).
  Я поработал для ВЕЧНОГО (I have worked for the Eternal).
  Я не поработал для временного (I have not worked for a temporary).
  Вы (ты) поработали для ВЕЧНОГО? (Have you worked for the ETERNAL?).
  Вы (ты) поработали для ВЕЧНОГО (You have worked for the Eternal).
  Вы (ты) не поработали для временного (You have not worked for the temporary).
  Мы поработали для Вечного? (Have we worked for the Eternal?).
  Мы поработали для ВЕЧНОГО (We have worked for the Eternal).
  Мы не поработали для временного (We have not worked for a temporary).
  Они поработали для ВЕЧНОГО? (Have they worked for the ETERNAL?).
  Они поработали для ВЕЧНОГО (They have worked for ETERNAL).
  Они не поработали для временного (They have not worked for a temporary).
  Он поработал для ВЕЧНОГО? (Has he worked for the Eternal?).
  Он поработал для ВЕЧНОГО (He has worked for the Eternal).
  Он не поработал для временного (He has not worked for a temporary).
  Она поработала для ВЕЧНОГО? (Has she worked for the Eternal?).
  Она поработала для ВЕЧНОГО (She has worked for the Eternal).
  Она не поработала для временного (She has not worked for a temporary).
  Оно (это) поработало для ВЕЧНОГО? (Has it worked for the Eternal?).
  Оно (это) поработало для ВЕЧНОГО (It has worked for the Eternal).
  Оно (это) не поработало для временного (It has not worked for the temporary).
  
  4.Прошедшее Простое (Past Simple).
  4.Я работал (I worked).
  
  Я работал для ВЕЧНОГО? (Did I work for the Eternal?).
  Я работал для ВЕЧНОГО (I worked for the Eternal).
  Я не работал для временного (I did not work for a temporary).
  Вы (ты) работали для ВЕЧНОГО? (Did you work for the Eternal?).
  Вы (ты) работали для ВЕЧНОГО (You worked for the Eternal).
  Вы (ты) не работали для временного (You did not work for the temporary).
  Мы работали для ВЕЧНОГО? (Did we work for the Eternal?).
  Мы работали для ВЕЧНОГО (We worked for the Eternal).
  Мы не работали для временного (We did not work for a temporary).
  Они работали для Вечного? (Did they work for Еternal?).
  Они работали для ВЕЧНОГО (They worked for ETERNAL).
  Они не работали для временного (They did not work for the temporary).
  Он работал для ВЕЧНОГО? (Did he work for the Eternal?).
  Он работал для ВЕЧНОГО (He worked for the Eternal).
  Он не работал для временного (He did not work for the temporary).
  Она работала для ВЕЧНОГО? (Did she work for the Eternal?).
  Она работала для ВЕЧНОГО (She worked for the Eternal).
  Она не работала для временного (She did not work for the temporary).
  Оно (это) работало для ВЕЧНОГО? (Did it work for the ETERNAL?).
  Оно (это) работало для ВЕЧНОГО (It worked for the ETERNAL).
  Оно (это) не работало для временного (It did not work for the temporary).
  
  5.Будущее Простое (Future Simple).
  5.Я буду работать (I will work).
  
  Буду я работать для ВЕЧНОГО? (Will I work for the Eternal?).
  Я буду работать для ВЕЧНОГО (I will work for the ETERNAL).
  Я не буду работать для временного (I will not work for a temporary).
  Будете вы работать для ВЕЧНОГО? (Will you work for the Eternal?).
  Вы будете работать для ВЕЧНОГО (You will work for the Eternal).
  Вы не будете работать для временного (You will not work for a temporary).
  Будем мы работать для ВЕЧНОГО? (Will we work for the Eternal?).
  Мы будем работать для ВЕЧНОГО (We will work for the Eternal).
  Мы не будем работать для временного (We will not work for a temporary).
  Будут они работать для ВЕЧНОГО? (Will they work for the Eternal?).
  Они будут работать для ВЕЧНОГО (They will work for ETERNAL).
  Они не будут работать для временного (They will not work for a temporary).
  Будет он работать для ВЕЧНОГО? (Will he work for the Eternal?).
  Он будет работать для ВЕЧНОГО (He will work for ETERNAL).
  Он не будет работать для временного (He will not work for the temporary).
  Будет она работать для ВЕЧНОГО? (Will she work for the ETERNAL?).
  Она будет работать для ВЕЧНОГО (She will work for the Eternal).
  Она не будет работать для временного (She will not work for the temporary).
  Будет оно (это) работать для ВЕЧНОГО? (Will it work for the ETERNAL?).
  Оно (это) будет работать для ВЕЧНОГО (It will work for the ETERNAL).
  Оно (это) не будет работать для временного (It will not work for a temporary).
  ...
  ...
  1.Я работаю (I work).
  
  Я работаю для ВЕЧНОГО? (Do I work for the Eternal?).
  Я работаю для ВЕЧНОГО (I work for the Eternal).
  Я не работаю для временного (I do not work for a temporary).
  Вы (ты) работаете для ВЕЧНОГО? (Do you work for the Eternal?).
  Вы (ты) работаете для ВЕЧНОГО (You work for the Eternal).
  Вы (ты) не работаете для временного (You do not work for the temporary).
  Мы работаем ли для ВЕЧНОГО? (Do we work for the Eternal?).
  Мы работаем для ВЕЧНОГО (We work for the Eternal).
  Мы не работаем для временного (We do not work for the temporary).
  Они работают ли для ВЕЧНОГО? (Do they work for the ETERNAL?).
  Они работают для ВЕЧНОГО (They work for ETERNAL).
  Они не работают для временного (They do not work for the temporary).
  Он работает для ВЕЧНОГО? (Does he work for the Eternal?).
  Он работает для ВЕЧНОГО (He works for the Eternal).
  Он не работает для временного (He does not work for the temporary).
  Она работает для ВЕЧНОГО? (Does she work for the Eternal?).
  Она работает для ВЕЧНОГО (She works for the Eternal).
  Она не работает для временного (She does not work for the temporary).
  Оно (это) работает ли для ВЕЧНОГО? (Does it work for the ETERNAL?).
  Оно (это) работает для ВЕЧНОГО (It works for the ETERNAL).
  Оно (это) не работает для временного (It does not work for the temporary).
  
  2.Я есть работающий (I am working). Я работающий (I аm working). Я есть делающий (I am doing). Я есть делающий нечто особое (I am doing something special).
  
   Я работаю для ВЕЧНОГО? (Am I working for the Eternal?).
  Я работаю для Вечного (I am working for the Eternal).
  Я не работаю для временного (I am not working for temporary).
  Вы (ты) работаете для ВЕЧНОГО? (Are you working for the ETERNAL?).
  Вы (ты) работаете для ВЕЧНОГО (You are working for the Eternal).
  Вы (ты) не работаете для временного (You are not working for the temporary).
  Мы работаем для ВЕЧНОГО? (Are we working for the Eternal?).
  Мы работаем для ВЕЧНОГО (We are working for the Eternal).
  Мы не работаем для временного (We are not working for the temporary).
  Они работают для ВЕЧНОСТИ? (Are they working for ETERNITY?).
  Они работают для ВЕЧНОСТИ (They are working for ETERNITY).
  Они не работают для временного (They are not working for temporary).
  Он работает для ВЕЧНОГО? (Is he working for the Eternal?).
  Он работает для ВЕЧНОГО (He is working for the Eternal).
  Он не работает для временного (He is not working for the temporary).
  Она работает для ВЕЧНОГО? (Is she working for the Eternal?).
  Она работает для ВЕЧНОГО (She is working for the Eternal).
  Она не работает для временного (She is not working for a temporary).
  Оно (это) работает для ВЕЧНОГО? (Is it working for the Eternal?).
  Оно (это) работает для ВЕЧНОСТИ (It is working for Eternal).
  Оно (это) не работает для временного (It is not working for the temporary).
  
  3.Я имею работал (I have worked). Я поработал (I have worked). Я имею сделанное (I have done).
  
  Я поработал для ВЕЧНОГО? Я работал для ВЕЧНОГО? (Have I worked for the Eternal?).
  Я поработал для ВЕЧНОГО (I have worked for the Eternal).
  Я не поработал для временного (I have not worked for a temporary).
  Вы (ты) поработали для ВЕЧНОГО? (Have you worked for the ETERNAL?).
  Вы (ты) поработали для ВЕЧНОГО (You have worked for the Eternal).
  Вы (ты) не поработали для временного (You have not worked for the temporary).
  Мы поработали для Вечного? (Have we worked for the Eternal?).
  Мы поработали для ВЕЧНОГО (We have worked for the Eternal).
  Мы не поработали для временного (We have not worked for a temporary).
  Они поработали для ВЕЧНОГО? (Have they worked for the ETERNAL?).
  Они поработали для ВЕЧНОГО (They have worked for ETERNAL).
  Они не поработали для временного (They have not worked for a temporary).
  Он поработал для ВЕЧНОГО? (Has he worked for the Eternal?).
  Он поработал для ВЕЧНОГО (He has worked for the Eternal).
  Он не поработал для временного (He has not worked for a temporary).
  Она поработала для ВЕЧНОГО? (Has she worked for the Eternal?).
  Она поработала для ВЕЧНОГО (She has worked for the Eternal).
  Она не поработала для временного (She has not worked for a temporary).
  Оно (это) поработало для ВЕЧНОГО? (Has it worked for the Eternal?).
  Оно (это) поработало для ВЕЧНОГО (It has worked for the Eternal).
  Оно (это) не поработало для временного (It has not worked for the temporary).
  
  4.Я работал (I worked).
  
  Я работал для ВЕЧНОГО? (Did I work for the Eternal?).
  Я работал для ВЕЧНОГО (I worked for the Eternal).
  Я не работал для временного (I did not work for a temporary).
  Вы (ты) работали для ВЕЧНОГО? (Did you work for the Eternal?).
  Вы (ты) работали для ВЕЧНОГО (You worked for the Eternal).
  Вы (ты) не работали для временного (You did not work for the temporary).
  Мы работали для ВЕЧНОГО? (Did we work for the Eternal?).
  Мы работали для ВЕЧНОГО (We worked for the Eternal).
  Мы не работали для временного (We did not work for a temporary).
  Они работали для Вечного? (Did they work for Еternal?).
  Они работали для ВЕЧНОГО (They worked for ETERNAL).
  Они не работали для временного (They did not work for the temporary).
  Он работал для ВЕЧНОГО? (Did he work for the Eternal?).
  Он работал для ВЕЧНОГО (He worked for the Eternal).
  Он не работал для временного (He did not work for the temporary).
  Она работала для ВЕЧНОГО? (Did she work for the Eternal?).
  Она работала для ВЕЧНОГО (She worked for the Eternal).
  Она не работала для временного (She did not work for the temporary).
  Оно (это) работало для ВЕЧНОГО? (Did it work for the ETERNAL?).
  Оно (это) работало для ВЕЧНОГО (It worked for the ETERNAL).
  Оно (это) не работало для временного (It did not work for the temporary).
  
  5.Я буду работать (I will work).
  
  Буду я работать для ВЕЧНОГО? (Will I work for the Eternal?).
  Я буду работать для ВЕЧНОГО (I will work for the ETERNAL).
  Я не буду работать для временного (I will not work for a temporary).
  Будете вы работать для ВЕЧНОГО? (Will you work for the Eternal?).
  Вы будете работать для ВЕЧНОГО (You will work for the Eternal).
  Вы не будете работать для временного (You will not work for a temporary).
  Будем мы работать для ВЕЧНОГО? (Will we work for the Eternal?).
  Мы будем работать для ВЕЧНОГО (We will work for the Eternal).
  Мы не будем работать для временного (We will not work for a temporary).
  Будут они работать для ВЕЧНОГО? (Will they work for the Eternal?).
  Они будут работать для ВЕЧНОГО (They will work for ETERNAL).
  Они не будут работать для временного (They will not work for a temporary).
  Будет он работать для ВЕЧНОГО? (Will he work for the Eternal?).
  Он будет работать для ВЕЧНОГО (He will work for ETERNAL).
  Он не будет работать для временного (He will not work for the temporary).
  Будет она работать для ВЕЧНОГО? (Will she work for the ETERNAL?).
  Она будет работать для ВЕЧНОГО (She will work for the Eternal).
  Она не будет работать для временного (She will not work for the temporary).
  Будет оно (это) работать для ВЕЧНОГО? (Will it work for the ETERNAL?).
  Оно (это) будет работать для ВЕЧНОГО (It will work for the ETERNAL).
  Оно (это) не будет работать для временного (It will not work for a temporary).
  ...
  ...
  MEDIA CREATIVITY IN THE DIMENSIONS OF PHILOSOPHY AND PSYCHOLOGY: A REVIEW ON THE EXAMPLE OF THE STATE OF TERMINATION.
  MURASHKIN Mykhailo - Doctor of Philosophical Sciences, Professor, Head of the Association of the Dnieper Region, Dniрrо, Ukraine
  Annotation. In the article, a comprehensive analysis of domestic and foreign developments on issues of media creativity of a certain state of man in general and the state of PURIFICATION in the creative processes of man, in particular, is carried out; the concept of "cleansing" is substantiated; the content of the leading concepts of the problem is revealed. The signs, types, functions and qualities of the CLEANING STATE are summarized and systematized. The analysis was carried out on materials from world culture. In his theoretical reflections, the philosopher and psychologist tries to cover both the objective state of affairs and the subjective world of man. Philosophy and psychology show that external catastrophes can begin with an internal catastrophe, a subjective one, when people follow trivial paths when the natural mechanism of compensatory enlightenment does not spontaneously activate as a STATE OF PURIFICATION, a regulatory state of self-awareness, as a result of which the cessation of trivial action, when this action is stopped as unnecessary, which takes place in media creativity.
  In world culture, compensatory enlightenment as a STATE OF PURIFICATION is the creative state of a person as purification from actions. However, it is a purification of small, petty actions-actions Compensatory illumination as a STATE OF PURIFICATION is the purification of pettiness. A STATE OF PURIFICATION is a cessation for a short time. And so - there are actions, actions for salvation. A STATE OF PURIFICATION is a spontaneous experience in which a person's outdated personality dies. It is experienced as a revelation, enlightenment.
  When considering media creativity, it is clear that there is a relativity of what is considered important in human actions and what is not important. One person considers certain actions to be important, while another person considers completely different actions to be important. But the CLEANING STATE can work both there and there. STATE OF PURIFICATION is a rather subjective state of an individual with his relation to the world and to other people. But still, there is a more or less objective criterion. The objective criterion is that a person in one way or another focuses on those actions aimed at the development of life, at its preservation, at its salvation, and not at its destruction. And here the actions must be of a certain orientation. For example, a person of the 21st century, with his objective knowledge, his understanding of history, with his understanding of cosmic processes, should focus his actions on the preservation of human life, on the protection of this life. But in people's actions, we see manifestations of cruelty and inhumanity. These actions are aimed simply at the destruction of human life. An example can be the war that Russia started against Ukraine. In this war, the actions of the Russian occupiers are actions to destroy all living things. Here the manifestation of the STATE OF PURIFICATION in a person does not work. The Russian soldier does not stop his actions that destroy people.
  Keywords: state, purification, philosophy, psychology, superconscious.
  Introduction. In the context of media creativity, the STATE OF PURIFICATION is investigated as a state of the superconscious in world culture, in the worldly life of a person. It is shown that the state of PURIFICATION as superconsciousness is inherent in human nature. Therefore, this state manifests both in people with an idealistic worldview who belong even to one or another religious denomination, and in people with a materialistic worldview, in non-believers who not only distance themselves from religious denominations, but even consider religion to be a false worldview. The STATE OF PURIFICATION in its manifestation has certain characteristics that are the same both for a person with idealistic views and for those who do not believe in any supernatural intelligent forces, that is, do not believe in God, but have an atheist worldview.
  The analysis of the latest media creativity studies showed that the STATE OF PURIFICATION is a state of superconscious, not subconscious life of the human psyche, manifested both in a person with idealistic views and in the secular life of a person in general. A STATE OF PURIFICATION is a state similar to inspiration, enlightenment, intuitive enlightenment. But the resulting state is not a product of creative action. The result of this state is the disappearance of everything superfluous, everything unnecessary, everything that prevents a person from moving forward, reaching heights in his activity. STATE OF PURIFICATION is a state of cessation of unnecessary activity, activity that prevents moving forward, achieving vital needs. THE STATE OF PURIFICATION destroys unnecessary actions, actions that remove the necessary, significant, important. This is a certain type of enlightenment that stops everything unnecessary in a person.
  The goal in the context of media creativity is to show the naturalness of the STATE OF PURIFICATION as a component of world culture, a component of the idealistic worldview of a person, and the social life of a person in general.
  Presenting main material. A STATE OF PURIFICATION is a certain state of a person, a state of consciousness, as a compensatory enlightenment, as a termination that compensates for the desired, but unnecessary. That is, the STATE OF PURIFICATION refers to the sphere of the superconscious among such phenomena of mental life as illumination, illumination, insight, intuitive insight, transfiguration, enlightenment. A person evaluates this state as a special, higher state of his consciousness, a state not of the subconscious, but of the superconscious. The worldly person considers this state as a certain natural state of mental life. And a person with idealistic views takes this state outside of nature as supernatural.
  THE STATE OF PURIFICATION is vividly presented in the documentary. An example can be Jiddu Krishnamurti's book "Notebooks" [9, p. 1-387]. In idealism and in religious-mystical culture, this state is truly revealed in apophatic mysticism.
  The context of media creativity shows that the properties-characteristics of the STATE OF PURIFICATION are vividly reflected in documentary evidence, when "all thoughts died and all sensations ceased" [8, p. 56], when a person's "self-experience has stopped" [10, p. 118]. That is, there is such a property-characteristic as the disappearance of his "self" in a person, when you, as an outdated person, "disappeared, never to be the same again" [8, p. 293]. Other properties-characteristics necessary for understanding the state of PURIFICATION as a certain concrete phenomenon of mental life are also demonstrated. Documentary literature testifies to the existence of a STATE OF PURIFICATION, in which "this activity ceases as unnecessary" [2, c. 474].
  In the context of media creativity, when understanding the STATE OF PURIFICATION, first of all, the cessation of what should not be feared is considered. Cessation of those images, those ideas about which fear should be absent. Such a position can develop into a broad worldview understanding, which can be considered philosophy, psychology. This state can be included in both materialistic and idealistic philosophy. Here, philosophy and psychology are still revealed as generalizing pictures of a certain specific human condition, a condition that has been recorded and documented many times throughout the history of human culture, especially in mysticism and art. In philosophy, this is a section of subjective ontology, philosophy of consciousness, philosophy of the transcendent. In aesthetics, it is sublime. In religion and mysticism, it is the Almighty. Psychology speaks here about compensatory enlightenment.
  In his theoretical reflections, the philosopher and psychologist tries to cover both the objective state of affairs and the subjective world of man. Philosophy and psychology testify that external catastrophes can begin with an internal catastrophe, a subjective one, when people follow "different petty paths" [5, p. 472], when the natural mechanism of compensatory enlightenment does not spontaneously activate as a STATE OF PURIFICATION, a regulatory state of self-awareness, which results in the cessation of a trivial action, when "this action is stopped as unnecessary" [2, c. 474].
  The media-creative context shows that in the culture of the idealistic worldview, compensatory enlightenment as a STATE OF PURIFICATION is the Divine state of the mystic as the cessation of actions-actions. However, this is the cessation of small, trivial actions-actions. Compensatory enlightenment as a state of PURIFICATION is the cessation of pettiness. A STATE OF PURIFICATION is a cessation for a short time. And so - there are actions, actions for salvation.
  The state of PURIFICATION is a spontaneous experience in which a person's outdated personality dies. A person becomes calm, peaceful, happy. Mental activity calms down, worries dissipate. It is a state of inner silence. This is the power of presence. In mysticism, this is an immortal state of liberation, enlightenment of a higher power.
  The media creative orientation shows that the state of PURIFICATION is an attraction to life, to the vital, a binding movement of a secondary, unnecessary movement of every person. Then the excess goes. And you remain immobilized - alone with the main one as with yourself. It nourishes the soul to its utmost fullness as liberation.
  Regarding communicative processes when considering media creativity, it can be said that the STATE OF PURIFICATION is a compensatory enlightenment. It can accompany inspiration, illumination, enlightenment, awakening, transformation, ecstasy, trance. But this is first of all a compensatory enlightenment, in which unnecessary manifestations cease. Therefore, the STATE OF PURIFICATION does not fit into any enlightenment, because everything, every action ceases. Therefore, the best name for this condition is PURIFICATION. Although a person can interrupt this termination at any time. But the STATE OF PURIFICATION as above is sacred, sacred for a person. This situation can be seen especially in the idealistic tradition of culture. Man values ​​this sacred more than anything else. It is sacred - different from everything, from all everyday conditions. It is different. Higher, sacred, other in this case are synonyms. However, the most important thing is that a person himself determines the fact that there is nothing higher than this state. In the philosophical and idealistic tradition of culture, this state is designated as the Highest.
  A STATE OF PURIFICATION occurs in a person suddenly, out of nowhere. This condition can occur at a rather inopportune moment. And there is nothing artificial about it. No psychotechniques are used. No types of meditation were used beforehand. Purely spontaneously arises a state which is conditionally called CLEANSING. Some researchers suggest that it was a way of life before. But it is difficult to establish exactly what type of this lifestyle it is. In any case, no special psychotechnique was used. Here are the facts given by Alexandra David-Neel: "Such states are the result of contemplation with no mental activity, while in other cases they are achieved as a result of a series of painstaking self-observations or research and reflection on the phenomena of the external world. Tibetans claim that there are people who fall into such states suddenly, without any preparation, regardless of where they are and what they are doing" [6, p. 190]. However, in the given fact we see characteristics that can be components of a person's lifestyle. First of all - contemplation and self-observation. And this can contribute to the emergence of that special state of mind called PURIFICATION.
  The state of PURIFICATION can come to a person immediately - unexpectedly, in all its fullness, with all its power, with all its maddening power. The power of such upheavals is recorded by William James: "I was in a state of complete mental balance. Suddenly, an extraordinary inner uplift came and I felt the presence of God. I convey all this exactly as it was reflected in my mind at that time. I understood that His goodness and power penetrated my soul. The feeling was so overwhelming that I could hardly find the strength to tell my companions to go ahead without waiting for me. I fell on the stones, because I could not stand on my feet any longer, and my eyes filled with tears" [11, p. 66]. Before such a state there was mental balance. And you can keep it by looking from within yourself at your manifestations. However, this is already a certain practice.
  Another example of the strength and power of the PURIFICATION state can be given by referring to the experience of Jiddu Krishnamurti. Registering his condition, he notes that "the intensity increased and became almost unbearable, such that I had to lie down" [8, p. 33]. But this condition can grow gradually and can affect a person with extreme ease. Thus, in another place of his "Recorder", Jiddu Krishnamurti says that "it came as gently as the wind passes over the water" [8, p. 345].
  When the state of PURIFICATION comes, the mass of small thoughts in the human mind disappears. Many thoughts of a vain nature disappear. Before that, a person does something, plans something. Fuss. She is in a situation of hustle and bustle. And suddenly everything goes, disappears. The mental sphere of a person is cleansed of everything vain, unimportant, unimportant, even, one might say, unnecessary. And this is already a symptom of necessity. Everything vain and unnecessary disappears. And this is necessary, because a person must free himself for the main thing. So the "mass of small thoughts" disappears [3, c.122]. A person is freed from trifles. Therefore, there is an opportunity not to follow various petty paths in your life, not to engage in trifles. The prospect opens to touch the main thing for life, with the need to correctly rule the world. For the survival and prosperity of all living things, it is necessary to manage the world. And these are not trifles. Trifles are unnecessary entertainment and an empty waste of time, immersion in vanity.
  In case of manifestation of the state of PURIFICATION comes salvation. Of course, there are reasons for this state of affairs. A person previously reasoned about the fact that he was not doing what he was doing in life, that he had become addicted to passions for rather unnecessary things. And this is postponed in the psyche at an unconscious level. A person falls into addiction and cannot free himself from it. Lack of will. But additional regulatory processes come to the rescue in the form of a spontaneous manifestation of the CLEANSING STATE.
  There are many descriptions in Tantric mystical culture of how the STATE OF PURIFICATION rises to the head. In tantrism, it is listed as "kundalini". Kundalini is a heat that rises up the spine. A person can really feel this in his body. She can feel the heat running up her spine. And when this heat reaches the brain, a person feels that he is different, not the same as he was before. Then the person is in a STATE OF PURIFICATION. The heat has risen to the head - and the person is in a STATE OF PURIFICATION. At the same time, people often feel how blood vessels pulsate in the nostrils. That is, there is a high level of wakefulness: hyperwakefulness. And at the same time - looseness. No tension. The man is unchained. She can move. However, nothing is born in her for this. The person freezes. Manifestations stop. All production is stopped as unnecessary. A similar state can be called a PURIFICATION STATE. The essence of such a state is the cessation of unnecessary, not very important, vain, and petty activities. The fact that a person stops and freezes in this state is evidenced by many facts from world culture. Even in ancient Indian mysticism, the Upanishad texts describe the STATE OF PURIFICATION. Mircea Eliade explains it as follows: "Indian psychology knew four states of consciousness: wakefulness, dreamless sleep, sleep with dreams and the "cataleptic state", trance (turia)" [7, p. 75]. A similar condition plays a regulatory role. He stops petty and vain activities, returns a person to his main and important activity. However, the main functional orientation of this state is CLEANSING, stopping petty and unnecessary actions. The state of PURIFICATION as a certain type of trance plays a regulatory and controlling role. The state of PURIFICATION arises spontaneously as additional control and self-control. However, one should not talk about every movement and every communication. When the STATE OF PURIFICATION comes, a person feels that he is "dead to all vain, meaningless relationships" [3, c. 123]. That is, a person is freed not from all communicative activities, but only from vain and meaningless ones. This activity is stopped. This is a valuable aspect of the CLEANSING STATE. It is important both for an idealistic person and for a materialistic person, both for religious life and for secular life.
  But communicative features in this state are widely revealed by media creativity. Examples are taken from mysticism. Mysticism describes all kinds of states of the soul that rise as states of a higher order. Ancient Indian, ancient Chinese, and ancient Greek mysticism describes various states: ecstasies, trances. But here the STATE OF PURIFICATION is a conscious state. Only pettiness disappears. And this is already a meaningful and valuable characteristic of the human condition. The disappearance of pettiness is an important point. This moment gives the STATE OF CLEANSING significance. That is, we are dealing with a normal, trivial conscious state.
  In the communicative information links of media creation, it is noticed that mysticism throughout its history talks about the indescribability of that higher state experienced by the mystic. However, in mysticism, we are talking about the state when consciousness remains active. This is a kind of activity, a kind of wakefulness. This is hyperwakefulness, when there is contemplation and sharpening of consciousness. Aggravation of consciousness is accompanied by increased vigilance and clarity. In religious-mystical culture and art, this is referred to as mystical contemplation, when a clarity of perception of the surrounding world is observed. A STATE OF PURIFICATION can be understood as hyperwakefulness. This is indicated not only by a person's mental state, but also by his physical state. At the same time, there is strength in the body. Power resides in the head area. A person feels how the veins in the nostrils pulsate. But everything around seems a bit detached. All minor, non-important, secondary things are removed. And this is the valuable side of the STATE OF CLEANSING. Here appears the higher, which touches the sublime, touches everything in general, since it crosses out and levels everything small. Small things disappear. The impossible does not inspire. The possible inspires and inspires. When the trivial disappears, a person opens up ways to develop. And this is due to the arrival of the PURIFICATION state, a special state of consciousness. This state comes suddenly, accidentally, out of nowhere, spontaneously.
  The state of PURIFICATION comes. And a person somewhere in the depths of his being, in the depths of his thinking records this, records significant changes in himself. And somewhere in the depths of the human being, a voice says that something special, incomparable has come. A person becomes different. She looks, as she used to look. But looks at the world as dissolved.
  Solubility. Dissolution, self-dissolution is one of the characteristics of the PURIFYING STATE. This property was noticed by ancient mystics. This is what the Mandukya Upanishad says.
  Self-dissolution involves the dissolution of the "I" in a person. The old self dissolves. This is indicated by both Western and Eastern mysticism. This is indicated by the documentary work of artists of both the West and the East. Many similar descriptions of the STATE OF PURIFICATION can be found, for example, in Buddhism. This state is revealed by modern philosophy and psychology.
  A person is looking for his "I". Finally, in this search for her self, the logical components of her self-logical thinking dissolve. This happens because the very state of CLEANSING comes randomly, suddenly and spontaneously, without any prior coherent and logical thinking. Modern postmodern culture also notices this. In the works of modern postmodern philosophers, it is stated that some mechanism is activated to stop any unnecessary action. As a result, the old, obsolete, petty "I" is eliminated. It dissolves. But at the same time, a person can move, rub himself, noticing with surprise that he is different, different. In this CLEANING STATE, the cleaning process is underway. Negative emotions are useless here. The man is surprised at his new condition. She leans in to feel herself. After all, there is solubility. Solubility, solubility is a characteristic of the STATE OF CLEANSING, which is present. A person realizes that this is a normal, conscious state, only pure. Or just something else. In a STATE OF PURIFICATION, consciousness does not disappear. Moreover, a person understands that this is a normal state of consciousness.
  Awareness. Awareness is another ontological (existential) characteristic of the PURIFICATION state.
  The state of PURIFICATION is awareness in a trance state. This is a trance in which consciousness remains active. A similar type of trance has been described in mysticism since ancient times, as well as in philosophical and psychological treatises. Awareness is represented as alertness.
  Media-creative communicative assets reveal the position according to which the religious-mystical culture of antiquity already pointed to the practice of awareness not in some abstractions of the mind, but taking into account the real vision of oneself. We are talking about the meditative practice of self-observation.
  Self-observation, in which regulatory mechanisms of self-awareness were included, was practiced even in Ancient Greece. Man regulated his own passions by his self-awareness, rejecting them. Modern mysticism, as established by philosophy and psychology, speaks of the same state of awareness.
  When realizing passions are observed as if from the side. A person removes himself from passions and thereby regulates and controls them. Both Eastern mysticism and philosophy, and Western, both ancient and modern mysticism, philosophy, and psychology speak of similar states. The commonality of practices can be observed in Taoism, Brahmanism, Buddhism, Sufism, or Christian mysticism. Here, the community of practices is from a single mechanism of self-observation. The self-observation developed in a person does not leave him even in the most critical, unpredictable moments of life. Self-observation is present when the superconscious realm, the realm of intuitive insights, is included. Despite the existence of the subconscious and the superconscious, the layeredness of the conscious sphere, when self-awareness and self-observation are included, one can speak of the human consciousness as a single whole. In this single whole, an important place is occupied by the superconscious as an extension of consciousness. An expanded state of consciousness usually includes states of hyperwakefulness, as well as various types of enlightenment, enlightenment, and transformation. In these states, there is an expansion of voluntary attention. And awareness and control does not leave a person. She can return to her normal state at any time.
  Biographical evidence says that the STATE OF PURIFICATION as a special state of consciousness, as a compensatory enlightenment, is a conscious state, to the point that there is no special difference between an enlightened and an unenlightened person. But this state is considered pure. That is, differences and peculiarities are still registered. It is indicated that this is a pure state of consciousness. So, before that, it was not completely clean, cloudy or something else. That is, the STATE OF PURIFICATION as a compensatory illumination arises spontaneously, is the result of purification. The cleaning procedure in this case is the natural life of self-awareness as a regulatory mechanism in a person, when the trivial, unimportant is rejected. It regulates the prevention of everything insignificant in a person's life. This is the main ontological aspect of compensatory enlightenment as a regulatory manifestation of self-awareness and its regulatory mechanism. This regulatory mechanism works through self-monitoring. So a person should observe his passion as if from the side, as if it is not his passion. And a person masters passions, preferences, returns to the work that needs to be done. Cleanliness is a value and a result. Purity is the way of existence of the compensatory illumination of the STATE OF PURIFICATION.
  In media creation, in philosophy and psychology, the ontological aspect of the analyzed processes comes down to the fact that a person is undergoing a process of purification. This process exists as a reality and requires the mandatory participation of self-awareness, introspection. We find the technique of introspection in Jnana Yoga, Zen Buddhism, and Taoism. Such a technique can be found in all mysticism. This is a technique of self-mastery so as not to be infected by the trivial, unimportant, unnecessary.
  In general, an idealistic worldview and "religion is expressed through a kind of inner revelation or enlightenment" [1, c. 23]. This is, first of all, compensatory enlightenment, which, by stopping, compensates for everything unnecessary and trivial in human life, which is called the STATE OF PURIFICATION. And in philosophy, there are no other "dimensions, except for the transcendent" [4, c.171]. That is, the STATE OF PURIFICATION in culture as a whole is wrapped and presented in the context of such concepts as "revelation", "enlightenment", "transcendence".
  Conclusions. THE STATE OF PURIFICATION is thoroughly revealed in the world culture of both materialistic and idealistic worldviews. It is especially vividly represented in apophatic mysticism. Brahmanism (jnana-yoga), Taoism, and Zen Buddhism testify to it. But documentary descriptions of this state can be seen outside of idealism, outside of religious and mystical culture. THE STATE OF PURIFICATION is a state of the superconscious as a compensatory enlightenment. This state is in human nature. That is why much is said about it in philosophy as a transcendental state. This reveals the media creativity of the modern communication and information system.
  LIST OF SOURCES USED
  1. Колодний А. Феномен релiгiєзнавства: монографiя. Київ: Iнтерсервiс, 2020. 202 с.
  2. Мурашкiн М. Г. Записи 2019 року. Днiпро: СIЧ, 2020. 478 с.
  3. Мурашкiн М. Г. Записи 2005 року. Днiпропетровськ: СIЧ, 2006. 209 с.
  4. Фiлiпович Л. О. Культура релiгiйного життя. Вибранi працi. Київ: УАР "Iнтерсервiс", 2016. 201 с.
  5. Asimov Isaac. A Choice of Catastrophes: The Disasters That Threaten Our World. Published by Simon & Schuster, New York, 1979. 377 p.
  6. David-Neel Alexandra. With Mystics and Magicians in Tibet. Penguin books. London, 1937. 278 p.
  7. Eliade M. A. History of Religious Ideas, Vol. 2: From Gautama Buddha to the Triumph of Christianity. Chicago: Published by University of Chicago Press, 1985. 576 p.
  8. Krishnamurti Jiddu. Krishnamurti"s Notebook. New York, 1976. 252 p.
  9. Krishnamurti Jiddu. Krishnamurti"s Notebook. Full Text Edition. Ojai: Krishnamurti Foundation of Amer, Ojai, California, U.S.A, 2003. 392 p.
  10. Maharshi Sriramana. The Collected Works. SRI RAMANASRAMAM: Tiruvannamalai, 2003. 392 p.
  11. William James. The Varieties of Religious Experience: A Study in Human Nature. IndoEuropeanPublishing.com, 2009. 364 p.
  REFERENCES
  1. Kolodnyi A. А. (2020). Fenomen relihiieznavstva. Monohrafiia. [The phenomenon of of religious studies. Monograph]. Kyiv: Interservice [in Ukrainian].
  2. Murashkin M. G. (2020). Zapysy 2019 roku. [Records 2019]. Dnipro: SICH [in Ukrainian].
  3. Murashkin M. G. (2006). Zapysy 2005 roku. [Records 2005]. Dnipropetrovsk: SICH [in Ukrainian].
  4. Filippovich L. O. (2016). Kulʹtura relihiynoho zhyttya. Vybrani pratsi [The culture of religious life. Selected works]. Kyiv: Interservice [in Ukrainian].
  5. Asimov Isaac. (1979). A Choice of Catastrophes: The Disasters That Threaten Our World. Published by Simon & Schuster, New York.
  6. David-Neel Alexandra. (1937). With Mystics and Magicians in Tibet. Penguin books. London.
  7. Eliade M. (1985). A History of Religious Ideas, Vol. 2: From Gautama Buddha to the Triumph of Christianity. Chicago: Published by University of Chicago Press.
  8. Krishnamurti Jiddu. (1976). Krishnamurti"s Notebook. New York.
  9. Krishnamurti Jiddu. (2003). Krishnamurti"s Notebook. Full Text Edition. Ojai: Krishnamurti Foundation of Amer, Ojai, California, U.S.A.
  10. Maharshi Sriramana. (2003). The Collected Works. SRI RAMANASRAMAM: Tiruvannamalai.
  11. William James. (2009). The Varieties of Religious Experience: A Study in Human Nature. IndoEuropeanPublishing.com.
  ...
  ...
  MEDIA CREATIVITY IN THE DIMENSIONS OF PHILOSOPHY AND PSYCHOLOGY: A REVIEW ON THE EXAMPLE OF THE STATE OF TERMINATION.
  MURASHKIN Mykhailo - Doctor of Philosophical Sciences, Professor, Head of the Association of the Dnieper Region, Dniрrо, Ukraine
  Annotation. In the article, a comprehensive analysis of domestic and foreign developments on issues of media creativity of a certain state of man in general and the state of PURIFICATION in the creative processes of man, in particular, is carried out; the concept of "cleansing" is substantiated; the content of the leading concepts of the problem is revealed. The signs, types, functions and qualities of the CLEANING STATE are summarized and systematized. The analysis was carried out on materials from world culture. In his theoretical reflections, the philosopher and psychologist tries to cover both the objective state of affairs and the subjective world of man. Philosophy and psychology show that external catastrophes can begin with an internal catastrophe, a subjective one, when people follow trivial paths when the natural mechanism of compensatory enlightenment does not spontaneously activate as a STATE OF PURIFICATION, a regulatory state of self-awareness, as a result of which the cessation of trivial action, when this action is stopped as unnecessary, which takes place in media creativity.
  In world culture, compensatory enlightenment as a STATE OF PURIFICATION is the creative state of a person as purification from actions. However, it is a purification of small, petty actions-actions Compensatory illumination as a STATE OF PURIFICATION is the purification of pettiness. A STATE OF PURIFICATION is a cessation for a short time. And so - there are actions, actions for salvation. A STATE OF PURIFICATION is a spontaneous experience in which a person's outdated personality dies. It is experienced as a revelation, enlightenment.
  When considering media creativity, it is clear that there is a relativity of what is considered important in human actions and what is not important. One person considers certain actions to be important, while another person considers completely different actions to be important. But the CLEANING STATE can work both there and there. STATE OF PURIFICATION is a rather subjective state of an individual with his relation to the world and to other people. But still, there is a more or less objective criterion. The objective criterion is that a person in one way or another focuses on those actions aimed at the development of life, at its preservation, at its salvation, and not at its destruction. And here the actions must be of a certain orientation. For example, a person of the 21st century, with his objective knowledge, his understanding of history, with his understanding of cosmic processes, should focus his actions on the preservation of human life, on the protection of this life. But in people's actions, we see manifestations of cruelty and inhumanity. These actions are aimed simply at the destruction of human life. An example can be the war that Russia started against Ukraine. In this war, the actions of the Russian occupiers are actions to destroy all living things. Here the manifestation of the STATE OF PURIFICATION in a person does not work. The Russian soldier does not stop his actions that destroy people.
  Keywords: state, purification, philosophy, psychology, superconscious.
  Introduction. In the context of media creativity, the STATE OF PURIFICATION is investigated as a state of the superconscious in world culture, in the worldly life of a person. It is shown that the state of PURIFICATION as superconsciousness is inherent in human nature. Therefore, this state manifests both in people with an idealistic worldview who belong even to one or another religious denomination, and in people with a materialistic worldview, in non-believers who not only distance themselves from religious denominations, but even consider religion to be a false worldview. The STATE OF PURIFICATION in its manifestation has certain characteristics that are the same both for a person with idealistic views and for those who do not believe in any supernatural intelligent forces, that is, do not believe in God, but have an atheist worldview.
  The analysis of the latest media creativity studies showed that the STATE OF PURIFICATION is a state of superconscious, not subconscious life of the human psyche, manifested both in a person with idealistic views and in the secular life of a person in general. A STATE OF PURIFICATION is a state similar to inspiration, enlightenment, intuitive enlightenment. But the resulting state is not a product of creative action. The result of this state is the disappearance of everything superfluous, everything unnecessary, everything that prevents a person from moving forward, reaching heights in his activity. STATE OF PURIFICATION is a state of cessation of unnecessary activity, activity that prevents moving forward, achieving vital needs. THE STATE OF PURIFICATION destroys unnecessary actions, actions that remove the necessary, significant, important. This is a certain type of enlightenment that stops everything unnecessary in a person.
  The goal in the context of media creativity is to show the naturalness of the STATE OF PURIFICATION as a component of world culture, a component of the idealistic worldview of a person, and the social life of a person in general.
  Presenting main material. A STATE OF PURIFICATION is a certain state of a person, a state of consciousness, as a compensatory enlightenment, as a termination that compensates for the desired, but unnecessary. That is, the STATE OF PURIFICATION refers to the sphere of the superconscious among such phenomena of mental life as illumination, illumination, insight, intuitive insight, transfiguration, enlightenment. A person evaluates this state as a special, higher state of his consciousness, a state not of the subconscious, but of the superconscious. The worldly person considers this state as a certain natural state of mental life. And a person with idealistic views takes this state outside of nature as supernatural.
  THE STATE OF PURIFICATION is vividly presented in the documentary. An example can be Jiddu Krishnamurti's book "Notebooks" [9, p. 1-387]. In idealism and in religious-mystical culture, this state is truly revealed in apophatic mysticism.
  The context of media creativity shows that the properties-characteristics of the STATE OF PURIFICATION are vividly reflected in documentary evidence, when "all thoughts died and all sensations ceased" [8, p. 56], when a person's "self-experience has stopped" [10, p. 118]. That is, there is such a property-characteristic as the disappearance of his "self" in a person, when you, as an outdated person, "disappeared, never to be the same again" [8, p. 293]. Other properties-characteristics necessary for understanding the state of PURIFICATION as a certain concrete phenomenon of mental life are also demonstrated. Documentary literature testifies to the existence of a STATE OF PURIFICATION, in which "this activity ceases as unnecessary" [2, c. 474].
  In the context of media creativity, when understanding the STATE OF PURIFICATION, first of all, the cessation of what should not be feared is considered. Cessation of those images, those ideas about which fear should be absent. Such a position can develop into a broad worldview understanding, which can be considered philosophy, psychology. This state can be included in both materialistic and idealistic philosophy. Here, philosophy and psychology are still revealed as generalizing pictures of a certain specific human condition, a condition that has been recorded and documented many times throughout the history of human culture, especially in mysticism and art. In philosophy, this is a section of subjective ontology, philosophy of consciousness, philosophy of the transcendent. In aesthetics, it is sublime. In religion and mysticism, it is the Almighty. Psychology speaks here about compensatory enlightenment.
  In his theoretical reflections, the philosopher and psychologist tries to cover both the objective state of affairs and the subjective world of man. Philosophy and psychology testify that external catastrophes can begin with an internal catastrophe, a subjective one, when people follow "different petty paths" [5, p. 472], when the natural mechanism of compensatory enlightenment does not spontaneously activate as a STATE OF PURIFICATION, a regulatory state of self-awareness, which results in the cessation of a trivial action, when "this action is stopped as unnecessary" [2, c. 474].
  The media-creative context shows that in the culture of the idealistic worldview, compensatory enlightenment as a STATE OF PURIFICATION is the Divine state of the mystic as the cessation of actions-actions. However, this is the cessation of small, trivial actions-actions. Compensatory enlightenment as a state of PURIFICATION is the cessation of pettiness. A STATE OF PURIFICATION is a cessation for a short time. And so - there are actions, actions for salvation.
  The state of PURIFICATION is a spontaneous experience in which a person's outdated personality dies. A person becomes calm, peaceful, happy. Mental activity calms down, worries dissipate. It is a state of inner silence. This is the power of presence. In mysticism, this is an immortal state of liberation, enlightenment of a higher power.
  The media creative orientation shows that the state of PURIFICATION is an attraction to life, to the vital, a binding movement of a secondary, unnecessary movement of every person. Then the excess goes. And you remain immobilized - alone with the main one as with yourself. It nourishes the soul to its utmost fullness as liberation.
  Regarding communicative processes when considering media creativity, it can be said that the STATE OF PURIFICATION is a compensatory enlightenment. It can accompany inspiration, illumination, enlightenment, awakening, transformation, ecstasy, trance. But this is first of all a compensatory enlightenment, in which unnecessary manifestations cease. Therefore, the STATE OF PURIFICATION does not fit into any enlightenment, because everything, every action ceases. Therefore, the best name for this condition is PURIFICATION. Although a person can interrupt this termination at any time. But the STATE OF PURIFICATION as above is sacred, sacred for a person. This situation can be seen especially in the idealistic tradition of culture. Man values ​​this sacred more than anything else. It is sacred - different from everything, from all everyday conditions. It is different. Higher, sacred, other in this case are synonyms. However, the most important thing is that a person himself determines the fact that there is nothing higher than this state. In the philosophical and idealistic tradition of culture, this state is designated as the Highest.
  A STATE OF PURIFICATION occurs in a person suddenly, out of nowhere. This condition can occur at a rather inopportune moment. And there is nothing artificial about it. No psychotechniques are used. No types of meditation were used beforehand. Purely spontaneously arises a state which is conditionally called CLEANSING. Some researchers suggest that it was a way of life before. But it is difficult to establish exactly what type of this lifestyle it is. In any case, no special psychotechnique was used. Here are the facts given by Alexandra David-Neel: "Such states are the result of contemplation with no mental activity, while in other cases they are achieved as a result of a series of painstaking self-observations or research and reflection on the phenomena of the external world. Tibetans claim that there are people who fall into such states suddenly, without any preparation, regardless of where they are and what they are doing" [6, p. 190]. However, in the given fact we see characteristics that can be components of a person's lifestyle. First of all - contemplation and self-observation. And this can contribute to the emergence of that special state of mind called PURIFICATION.
  The state of PURIFICATION can come to a person immediately - unexpectedly, in all its fullness, with all its power, with all its maddening power. The power of such upheavals is recorded by William James: "I was in a state of complete mental balance. Suddenly, an extraordinary inner uplift came and I felt the presence of God. I convey all this exactly as it was reflected in my mind at that time. I understood that His goodness and power penetrated my soul. The feeling was so overwhelming that I could hardly find the strength to tell my companions to go ahead without waiting for me. I fell on the stones, because I could not stand on my feet any longer, and my eyes filled with tears" [11, p. 66]. Before such a state there was mental balance. And you can keep it by looking from within yourself at your manifestations. However, this is already a certain practice.
  Another example of the strength and power of the PURIFICATION state can be given by referring to the experience of Jiddu Krishnamurti. Registering his condition, he notes that "the intensity increased and became almost unbearable, such that I had to lie down" [8, p. 33]. But this condition can grow gradually and can affect a person with extreme ease. Thus, in another place of his "Recorder", Jiddu Krishnamurti says that "it came as gently as the wind passes over the water" [8, p. 345].
  When the state of PURIFICATION comes, the mass of small thoughts in the human mind disappears. Many thoughts of a vain nature disappear. Before that, a person does something, plans something. Fuss. She is in a situation of hustle and bustle. And suddenly everything goes, disappears. The mental sphere of a person is cleansed of everything vain, unimportant, unimportant, even, one might say, unnecessary. And this is already a symptom of necessity. Everything vain and unnecessary disappears. And this is necessary, because a person must free himself for the main thing. So the "mass of small thoughts" disappears [3, c.122]. A person is freed from trifles. Therefore, there is an opportunity not to follow various petty paths in your life, not to engage in trifles. The prospect opens to touch the main thing for life, with the need to correctly rule the world. For the survival and prosperity of all living things, it is necessary to manage the world. And these are not trifles. Trifles are unnecessary entertainment and an empty waste of time, immersion in vanity.
  In case of manifestation of the state of PURIFICATION comes salvation. Of course, there are reasons for this state of affairs. A person previously reasoned about the fact that he was not doing what he was doing in life, that he had become addicted to passions for rather unnecessary things. And this is postponed in the psyche at an unconscious level. A person falls into addiction and cannot free himself from it. Lack of will. But additional regulatory processes come to the rescue in the form of a spontaneous manifestation of the CLEANSING STATE.
  There are many descriptions in Tantric mystical culture of how the STATE OF PURIFICATION rises to the head. In tantrism, it is listed as "kundalini". Kundalini is a heat that rises up the spine. A person can really feel this in his body. She can feel the heat running up her spine. And when this heat reaches the brain, a person feels that he is different, not the same as he was before. Then the person is in a STATE OF PURIFICATION. The heat has risen to the head - and the person is in a STATE OF PURIFICATION. At the same time, people often feel how blood vessels pulsate in the nostrils. That is, there is a high level of wakefulness: hyperwakefulness. And at the same time - looseness. No tension. The man is unchained. She can move. However, nothing is born in her for this. The person freezes. Manifestations stop. All production is stopped as unnecessary. A similar state can be called a PURIFICATION STATE. The essence of such a state is the cessation of unnecessary, not very important, vain, and petty activities. The fact that a person stops and freezes in this state is evidenced by many facts from world culture. Even in ancient Indian mysticism, the Upanishad texts describe the STATE OF PURIFICATION. Mircea Eliade explains it as follows: "Indian psychology knew four states of consciousness: wakefulness, dreamless sleep, sleep with dreams and the "cataleptic state", trance (turia)" [7, p. 75]. A similar condition plays a regulatory role. He stops petty and vain activities, returns a person to his main and important activity. However, the main functional orientation of this state is CLEANSING, stopping petty and unnecessary actions. The state of PURIFICATION as a certain type of trance plays a regulatory and controlling role. The state of PURIFICATION arises spontaneously as additional control and self-control. However, one should not talk about every movement and every communication. When the STATE OF PURIFICATION comes, a person feels that he is "dead to all vain, meaningless relationships" [3, c. 123]. That is, a person is freed not from all communicative activities, but only from vain and meaningless ones. This activity is stopped. This is a valuable aspect of the CLEANSING STATE. It is important both for an idealistic person and for a materialistic person, both for religious life and for secular life.
  But communicative features in this state are widely revealed by media creativity. Examples are taken from mysticism. Mysticism describes all kinds of states of the soul that rise as states of a higher order. Ancient Indian, ancient Chinese, and ancient Greek mysticism describes various states: ecstasies, trances. But here the STATE OF PURIFICATION is a conscious state. Only pettiness disappears. And this is already a meaningful and valuable characteristic of the human condition. The disappearance of pettiness is an important point. This moment gives the STATE OF CLEANSING significance. That is, we are dealing with a normal, trivial conscious state.
  In the communicative information links of media creation, it is noticed that mysticism throughout its history talks about the indescribability of that higher state experienced by the mystic. However, in mysticism, we are talking about the state when consciousness remains active. This is a kind of activity, a kind of wakefulness. This is hyperwakefulness, when there is contemplation and sharpening of consciousness. Aggravation of consciousness is accompanied by increased vigilance and clarity. In religious-mystical culture and art, this is referred to as mystical contemplation, when a clarity of perception of the surrounding world is observed. A STATE OF PURIFICATION can be understood as hyperwakefulness. This is indicated not only by a person's mental state, but also by his physical state. At the same time, there is strength in the body. Power resides in the head area. A person feels how the veins in the nostrils pulsate. But everything around seems a bit detached. All minor, non-important, secondary things are removed. And this is the valuable side of the STATE OF CLEANSING. Here appears the higher, which touches the sublime, touches everything in general, since it crosses out and levels everything small. Small things disappear. The impossible does not inspire. The possible inspires and inspires. When the trivial disappears, a person opens up ways to develop. And this is due to the arrival of the PURIFICATION state, a special state of consciousness. This state comes suddenly, accidentally, out of nowhere, spontaneously.
  The state of PURIFICATION comes. And a person somewhere in the depths of his being, in the depths of his thinking records this, records significant changes in himself. And somewhere in the depths of the human being, a voice says that something special, incomparable has come. A person becomes different. She looks, as she used to look. But looks at the world as dissolved.
  Solubility. Dissolution, self-dissolution is one of the characteristics of the PURIFYING STATE. This property was noticed by ancient mystics. This is what the Mandukya Upanishad says.
  Self-dissolution involves the dissolution of the "I" in a person. The old self dissolves. This is indicated by both Western and Eastern mysticism. This is indicated by the documentary work of artists of both the West and the East. Many similar descriptions of the STATE OF PURIFICATION can be found, for example, in Buddhism. This state is revealed by modern philosophy and psychology.
  A person is looking for his "I". Finally, in this search for her self, the logical components of her self-logical thinking dissolve. This happens because the very state of CLEANSING comes randomly, suddenly and spontaneously, without any prior coherent and logical thinking. Modern postmodern culture also notices this. In the works of modern postmodern philosophers, it is stated that some mechanism is activated to stop any unnecessary action. As a result, the old, obsolete, petty "I" is eliminated. It dissolves. But at the same time, a person can move, rub himself, noticing with surprise that he is different, different. In this CLEANING STATE, the cleaning process is underway. Negative emotions are useless here. The man is surprised at his new condition. She leans in to feel herself. After all, there is solubility. Solubility, solubility is a characteristic of the STATE OF CLEANSING, which is present. A person realizes that this is a normal, conscious state, only pure. Or just something else. In a STATE OF PURIFICATION, consciousness does not disappear. Moreover, a person understands that this is a normal state of consciousness.
  Awareness. Awareness is another ontological (existential) characteristic of the PURIFICATION state.
  The state of PURIFICATION is awareness in a trance state. This is a trance in which consciousness remains active. A similar type of trance has been described in mysticism since ancient times, as well as in philosophical and psychological treatises. Awareness is represented as alertness.
  Media-creative communicative assets reveal the position according to which the religious-mystical culture of antiquity already pointed to the practice of awareness not in some abstractions of the mind, but taking into account the real vision of oneself. We are talking about the meditative practice of self-observation.
  Self-observation, in which regulatory mechanisms of self-awareness were included, was practiced even in Ancient Greece. Man regulated his own passions by his self-awareness, rejecting them. Modern mysticism, as established by philosophy and psychology, speaks of the same state of awareness.
  When realizing passions are observed as if from the side. A person removes himself from passions and thereby regulates and controls them. Both Eastern mysticism and philosophy, and Western, both ancient and modern mysticism, philosophy, and psychology speak of similar states. The commonality of practices can be observed in Taoism, Brahmanism, Buddhism, Sufism, or Christian mysticism. Here, the community of practices is from a single mechanism of self-observation. The self-observation developed in a person does not leave him even in the most critical, unpredictable moments of life. Self-observation is present when the superconscious realm, the realm of intuitive insights, is included. Despite the existence of the subconscious and the superconscious, the layeredness of the conscious sphere, when self-awareness and self-observation are included, one can speak of the human consciousness as a single whole. In this single whole, an important place is occupied by the superconscious as an extension of consciousness. An expanded state of consciousness usually includes states of hyperwakefulness, as well as various types of enlightenment, enlightenment, and transformation. In these states, there is an expansion of voluntary attention. And awareness and control does not leave a person. She can return to her normal state at any time.
  Biographical evidence says that the STATE OF PURIFICATION as a special state of consciousness, as a compensatory enlightenment, is a conscious state, to the point that there is no special difference between an enlightened and an unenlightened person. But this state is considered pure. That is, differences and peculiarities are still registered. It is indicated that this is a pure state of consciousness. So, before that, it was not completely clean, cloudy or something else. That is, the STATE OF PURIFICATION as a compensatory illumination arises spontaneously, is the result of purification. The cleaning procedure in this case is the natural life of self-awareness as a regulatory mechanism in a person, when the trivial, unimportant is rejected. It regulates the prevention of everything insignificant in a person's life. This is the main ontological aspect of compensatory enlightenment as a regulatory manifestation of self-awareness and its regulatory mechanism. This regulatory mechanism works through self-monitoring. So a person should observe his passion as if from the side, as if it is not his passion. And a person masters passions, preferences, returns to the work that needs to be done. Cleanliness is a value and a result. Purity is the way of existence of the compensatory illumination of the STATE OF PURIFICATION.
  In media creation, in philosophy and psychology, the ontological aspect of the analyzed processes comes down to the fact that a person is undergoing a process of purification. This process exists as a reality and requires the mandatory participation of self-awareness, introspection. We find the technique of introspection in Jnana Yoga, Zen Buddhism, and Taoism. Such a technique can be found in all mysticism. This is a technique of self-mastery so as not to be infected by the trivial, unimportant, unnecessary.
  In general, an idealistic worldview and "religion is expressed through a kind of inner revelation or enlightenment" [1, c. 23]. This is, first of all, compensatory enlightenment, which, by stopping, compensates for everything unnecessary and trivial in human life, which is called the STATE OF PURIFICATION. And in philosophy, there are no other "dimensions, except for the transcendent" [4, c.171]. That is, the STATE OF PURIFICATION in culture as a whole is wrapped and presented in the context of such concepts as "revelation", "enlightenment", "transcendence".
  Conclusions. THE STATE OF PURIFICATION is thoroughly revealed in the world culture of both materialistic and idealistic worldviews. It is especially vividly represented in apophatic mysticism. Brahmanism (jnana-yoga), Taoism, and Zen Buddhism testify to it. But documentary descriptions of this state can be seen outside of idealism, outside of religious and mystical culture. THE STATE OF PURIFICATION is a state of the superconscious as a compensatory enlightenment. This state is in human nature. That is why much is said about it in philosophy as a transcendental state. This reveals the media creativity of the modern communication and information system.
  LIST OF SOURCES USED
  1. Колодний А. Феномен релiгiєзнавства: монографiя. Київ: Iнтерсервiс, 2020. 202 с.
  2. Мурашкiн М. Г. Записи 2019 року. Днiпро: СIЧ, 2020. 478 с.
  3. Мурашкiн М. Г. Записи 2005 року. Днiпропетровськ: СIЧ, 2006. 209 с.
  4. Фiлiпович Л. О. Культура релiгiйного життя. Вибранi працi. Київ: УАР "Iнтерсервiс", 2016. 201 с.
  5. Asimov Isaac. A Choice of Catastrophes: The Disasters That Threaten Our World. Published by Simon & Schuster, New York, 1979. 377 p.
  6. David-Neel Alexandra. With Mystics and Magicians in Tibet. Penguin books. London, 1937. 278 p.
  7. Eliade M. A. History of Religious Ideas, Vol. 2: From Gautama Buddha to the Triumph of Christianity. Chicago: Published by University of Chicago Press, 1985. 576 p.
  8. Krishnamurti Jiddu. Krishnamurti"s Notebook. New York, 1976. 252 p.
  9. Krishnamurti Jiddu. Krishnamurti"s Notebook. Full Text Edition. Ojai: Krishnamurti Foundation of Amer, Ojai, California, U.S.A, 2003. 392 p.
  10. Maharshi Sriramana. The Collected Works. SRI RAMANASRAMAM: Tiruvannamalai, 2003. 392 p.
  11. William James. The Varieties of Religious Experience: A Study in Human Nature. IndoEuropeanPublishing.com, 2009. 364 p.
  REFERENCES
  1. Kolodnyi A. А. (2020). Fenomen relihiieznavstva. Monohrafiia. [The phenomenon of of religious studies. Monograph]. Kyiv: Interservice [in Ukrainian].
  2. Murashkin M. G. (2020). Zapysy 2019 roku. [Records 2019]. Dnipro: SICH [in Ukrainian].
  3. Murashkin M. G. (2006). Zapysy 2005 roku. [Records 2005]. Dnipropetrovsk: SICH [in Ukrainian].
  4. Filippovich L. O. (2016). Kulʹtura relihiynoho zhyttya. Vybrani pratsi [The culture of religious life. Selected works]. Kyiv: Interservice [in Ukrainian].
  5. Asimov Isaac. (1979). A Choice of Catastrophes: The Disasters That Threaten Our World. Published by Simon & Schuster, New York.
  6. David-Neel Alexandra. (1937). With Mystics and Magicians in Tibet. Penguin books. London.
  7. Eliade M. (1985). A History of Religious Ideas, Vol. 2: From Gautama Buddha to the Triumph of Christianity. Chicago: Published by University of Chicago Press.
  8. Krishnamurti Jiddu. (1976). Krishnamurti"s Notebook. New York.
  9. Krishnamurti Jiddu. (2003). Krishnamurti"s Notebook. Full Text Edition. Ojai: Krishnamurti Foundation of Amer, Ojai, California, U.S.A.
  10. Maharshi Sriramana. (2003). The Collected Works. SRI RAMANASRAMAM: Tiruvannamalai.
  11. William James. (2009). The Varieties of Religious Experience: A Study in Human Nature. IndoEuropeanPublishing.com.
  ...
  ...
  MEDIA CREATIVITY IN THE DIMENSIONS OF PHILOSOPHY AND PSYCHOLOGY: A REVIEW ON THE EXAMPLE OF THE STATE OF TERMINATION.
  MURASHKIN Mykhailo - Doctor of Philosophical Sciences, Professor, Head of the Association of the Dnieper Region, Dniрrо, Ukraine
  Annotation. In the article, a comprehensive analysis of domestic and foreign developments on issues of media creativity of a certain state of man in general and the state of PURIFICATION in the creative processes of man, in particular, is carried out; the concept of "cleansing" is substantiated; the content of the leading concepts of the problem is revealed. The signs, types, functions and qualities of the CLEANING STATE are summarized and systematized. The analysis was carried out on materials from world culture. In his theoretical reflections, the philosopher and psychologist tries to cover both the objective state of affairs and the subjective world of man. Philosophy and psychology show that external catastrophes can begin with an internal catastrophe, a subjective one, when people follow trivial paths when the natural mechanism of compensatory enlightenment does not spontaneously activate as a STATE OF PURIFICATION, a regulatory state of self-awareness, as a result of which the cessation of trivial action, when this action is stopped as unnecessary, which takes place in media creativity.
  In world culture, compensatory enlightenment as a STATE OF PURIFICATION is the creative state of a person as purification from actions. However, it is a purification of small, petty actions-actions Compensatory illumination as a STATE OF PURIFICATION is the purification of pettiness. A STATE OF PURIFICATION is a cessation for a short time. And so - there are actions, actions for salvation. A STATE OF PURIFICATION is a spontaneous experience in which a person's outdated personality dies. It is experienced as a revelation, enlightenment.
  When considering media creativity, it is clear that there is a relativity of what is considered important in human actions and what is not important. One person considers certain actions to be important, while another person considers completely different actions to be important. But the CLEANING STATE can work both there and there. STATE OF PURIFICATION is a rather subjective state of an individual with his relation to the world and to other people. But still, there is a more or less objective criterion. The objective criterion is that a person in one way or another focuses on those actions aimed at the development of life, at its preservation, at its salvation, and not at its destruction. And here the actions must be of a certain orientation. For example, a person of the 21st century, with his objective knowledge, his understanding of history, with his understanding of cosmic processes, should focus his actions on the preservation of human life, on the protection of this life. But in people's actions, we see manifestations of cruelty and inhumanity. These actions are aimed simply at the destruction of human life. An example can be the war that Russia started against Ukraine. In this war, the actions of the Russian occupiers are actions to destroy all living things. Here the manifestation of the STATE OF PURIFICATION in a person does not work. The Russian soldier does not stop his actions that destroy people.
  Keywords: state, purification, philosophy, psychology, superconscious.
  Introduction. In the context of media creativity, the STATE OF PURIFICATION is investigated as a state of the superconscious in world culture, in the worldly life of a person. It is shown that the state of PURIFICATION as superconsciousness is inherent in human nature. Therefore, this state manifests both in people with an idealistic worldview who belong even to one or another religious denomination, and in people with a materialistic worldview, in non-believers who not only distance themselves from religious denominations, but even consider religion to be a false worldview. The STATE OF PURIFICATION in its manifestation has certain characteristics that are the same both for a person with idealistic views and for those who do not believe in any supernatural intelligent forces, that is, do not believe in God, but have an atheist worldview.
  The analysis of the latest media creativity studies showed that the STATE OF PURIFICATION is a state of superconscious, not subconscious life of the human psyche, manifested both in a person with idealistic views and in the secular life of a person in general. A STATE OF PURIFICATION is a state similar to inspiration, enlightenment, intuitive enlightenment. But the resulting state is not a product of creative action. The result of this state is the disappearance of everything superfluous, everything unnecessary, everything that prevents a person from moving forward, reaching heights in his activity. STATE OF PURIFICATION is a state of cessation of unnecessary activity, activity that prevents moving forward, achieving vital needs. THE STATE OF PURIFICATION destroys unnecessary actions, actions that remove the necessary, significant, important. This is a certain type of enlightenment that stops everything unnecessary in a person.
  The goal in the context of media creativity is to show the naturalness of the STATE OF PURIFICATION as a component of world culture, a component of the idealistic worldview of a person, and the social life of a person in general.
  Presenting main material. A STATE OF PURIFICATION is a certain state of a person, a state of consciousness, as a compensatory enlightenment, as a termination that compensates for the desired, but unnecessary. That is, the STATE OF PURIFICATION refers to the sphere of the superconscious among such phenomena of mental life as illumination, illumination, insight, intuitive insight, transfiguration, enlightenment. A person evaluates this state as a special, higher state of his consciousness, a state not of the subconscious, but of the superconscious. The worldly person considers this state as a certain natural state of mental life. And a person with idealistic views takes this state outside of nature as supernatural.
  THE STATE OF PURIFICATION is vividly presented in the documentary. An example can be Jiddu Krishnamurti's book "Notebooks" [9, p. 1-387]. In idealism and in religious-mystical culture, this state is truly revealed in apophatic mysticism.
  The context of media creativity shows that the properties-characteristics of the STATE OF PURIFICATION are vividly reflected in documentary evidence, when "all thoughts died and all sensations ceased" [8, p. 56], when a person's "self-experience has stopped" [10, p. 118]. That is, there is such a property-characteristic as the disappearance of his "self" in a person, when you, as an outdated person, "disappeared, never to be the same again" [8, p. 293]. Other properties-characteristics necessary for understanding the state of PURIFICATION as a certain concrete phenomenon of mental life are also demonstrated. Documentary literature testifies to the existence of a STATE OF PURIFICATION, in which "this activity ceases as unnecessary" [2, c. 474].
  In the context of media creativity, when understanding the STATE OF PURIFICATION, first of all, the cessation of what should not be feared is considered. Cessation of those images, those ideas about which fear should be absent. Such a position can develop into a broad worldview understanding, which can be considered philosophy, psychology. This state can be included in both materialistic and idealistic philosophy. Here, philosophy and psychology are still revealed as generalizing pictures of a certain specific human condition, a condition that has been recorded and documented many times throughout the history of human culture, especially in mysticism and art. In philosophy, this is a section of subjective ontology, philosophy of consciousness, philosophy of the transcendent. In aesthetics, it is sublime. In religion and mysticism, it is the Almighty. Psychology speaks here about compensatory enlightenment.
  In his theoretical reflections, the philosopher and psychologist tries to cover both the objective state of affairs and the subjective world of man. Philosophy and psychology testify that external catastrophes can begin with an internal catastrophe, a subjective one, when people follow "different petty paths" [5, p. 472], when the natural mechanism of compensatory enlightenment does not spontaneously activate as a STATE OF PURIFICATION, a regulatory state of self-awareness, which results in the cessation of a trivial action, when "this action is stopped as unnecessary" [2, c. 474].
  The media-creative context shows that in the culture of the idealistic worldview, compensatory enlightenment as a STATE OF PURIFICATION is the Divine state of the mystic as the cessation of actions-actions. However, this is the cessation of small, trivial actions-actions. Compensatory enlightenment as a state of PURIFICATION is the cessation of pettiness. A STATE OF PURIFICATION is a cessation for a short time. And so - there are actions, actions for salvation.
  The state of PURIFICATION is a spontaneous experience in which a person's outdated personality dies. A person becomes calm, peaceful, happy. Mental activity calms down, worries dissipate. It is a state of inner silence. This is the power of presence. In mysticism, this is an immortal state of liberation, enlightenment of a higher power.
  The media creative orientation shows that the state of PURIFICATION is an attraction to life, to the vital, a binding movement of a secondary, unnecessary movement of every person. Then the excess goes. And you remain immobilized - alone with the main one as with yourself. It nourishes the soul to its utmost fullness as liberation.
  Regarding communicative processes when considering media creativity, it can be said that the STATE OF PURIFICATION is a compensatory enlightenment. It can accompany inspiration, illumination, enlightenment, awakening, transformation, ecstasy, trance. But this is first of all a compensatory enlightenment, in which unnecessary manifestations cease. Therefore, the STATE OF PURIFICATION does not fit into any enlightenment, because everything, every action ceases. Therefore, the best name for this condition is PURIFICATION. Although a person can interrupt this termination at any time. But the STATE OF PURIFICATION as above is sacred, sacred for a person. This situation can be seen especially in the idealistic tradition of culture. Man values ​​this sacred more than anything else. It is sacred - different from everything, from all everyday conditions. It is different. Higher, sacred, other in this case are synonyms. However, the most important thing is that a person himself determines the fact that there is nothing higher than this state. In the philosophical and idealistic tradition of culture, this state is designated as the Highest.
  A STATE OF PURIFICATION occurs in a person suddenly, out of nowhere. This condition can occur at a rather inopportune moment. And there is nothing artificial about it. No psychotechniques are used. No types of meditation were used beforehand. Purely spontaneously arises a state which is conditionally called CLEANSING. Some researchers suggest that it was a way of life before. But it is difficult to establish exactly what type of this lifestyle it is. In any case, no special psychotechnique was used. Here are the facts given by Alexandra David-Neel: "Such states are the result of contemplation with no mental activity, while in other cases they are achieved as a result of a series of painstaking self-observations or research and reflection on the phenomena of the external world. Tibetans claim that there are people who fall into such states suddenly, without any preparation, regardless of where they are and what they are doing" [6, p. 190]. However, in the given fact we see characteristics that can be components of a person's lifestyle. First of all - contemplation and self-observation. And this can contribute to the emergence of that special state of mind called PURIFICATION.
  The state of PURIFICATION can come to a person immediately - unexpectedly, in all its fullness, with all its power, with all its maddening power. The power of such upheavals is recorded by William James: "I was in a state of complete mental balance. Suddenly, an extraordinary inner uplift came and I felt the presence of God. I convey all this exactly as it was reflected in my mind at that time. I understood that His goodness and power penetrated my soul. The feeling was so overwhelming that I could hardly find the strength to tell my companions to go ahead without waiting for me. I fell on the stones, because I could not stand on my feet any longer, and my eyes filled with tears" [11, p. 66]. Before such a state there was mental balance. And you can keep it by looking from within yourself at your manifestations. However, this is already a certain practice.
  Another example of the strength and power of the PURIFICATION state can be given by referring to the experience of Jiddu Krishnamurti. Registering his condition, he notes that "the intensity increased and became almost unbearable, such that I had to lie down" [8, p. 33]. But this condition can grow gradually and can affect a person with extreme ease. Thus, in another place of his "Recorder", Jiddu Krishnamurti says that "it came as gently as the wind passes over the water" [8, p. 345].
  When the state of PURIFICATION comes, the mass of small thoughts in the human mind disappears. Many thoughts of a vain nature disappear. Before that, a person does something, plans something. Fuss. She is in a situation of hustle and bustle. And suddenly everything goes, disappears. The mental sphere of a person is cleansed of everything vain, unimportant, unimportant, even, one might say, unnecessary. And this is already a symptom of necessity. Everything vain and unnecessary disappears. And this is necessary, because a person must free himself for the main thing. So the "mass of small thoughts" disappears [3, c.122]. A person is freed from trifles. Therefore, there is an opportunity not to follow various petty paths in your life, not to engage in trifles. The prospect opens to touch the main thing for life, with the need to correctly rule the world. For the survival and prosperity of all living things, it is necessary to manage the world. And these are not trifles. Trifles are unnecessary entertainment and an empty waste of time, immersion in vanity.
  In case of manifestation of the state of PURIFICATION comes salvation. Of course, there are reasons for this state of affairs. A person previously reasoned about the fact that he was not doing what he was doing in life, that he had become addicted to passions for rather unnecessary things. And this is postponed in the psyche at an unconscious level. A person falls into addiction and cannot free himself from it. Lack of will. But additional regulatory processes come to the rescue in the form of a spontaneous manifestation of the CLEANSING STATE.
  There are many descriptions in Tantric mystical culture of how the STATE OF PURIFICATION rises to the head. In tantrism, it is listed as "kundalini". Kundalini is a heat that rises up the spine. A person can really feel this in his body. She can feel the heat running up her spine. And when this heat reaches the brain, a person feels that he is different, not the same as he was before. Then the person is in a STATE OF PURIFICATION. The heat has risen to the head - and the person is in a STATE OF PURIFICATION. At the same time, people often feel how blood vessels pulsate in the nostrils. That is, there is a high level of wakefulness: hyperwakefulness. And at the same time - looseness. No tension. The man is unchained. She can move. However, nothing is born in her for this. The person freezes. Manifestations stop. All production is stopped as unnecessary. A similar state can be called a PURIFICATION STATE. The essence of such a state is the cessation of unnecessary, not very important, vain, and petty activities. The fact that a person stops and freezes in this state is evidenced by many facts from world culture. Even in ancient Indian mysticism, the Upanishad texts describe the STATE OF PURIFICATION. Mircea Eliade explains it as follows: "Indian psychology knew four states of consciousness: wakefulness, dreamless sleep, sleep with dreams and the "cataleptic state", trance (turia)" [7, p. 75]. A similar condition plays a regulatory role. He stops petty and vain activities, returns a person to his main and important activity. However, the main functional orientation of this state is CLEANSING, stopping petty and unnecessary actions. The state of PURIFICATION as a certain type of trance plays a regulatory and controlling role. The state of PURIFICATION arises spontaneously as additional control and self-control. However, one should not talk about every movement and every communication. When the STATE OF PURIFICATION comes, a person feels that he is "dead to all vain, meaningless relationships" [3, c. 123]. That is, a person is freed not from all communicative activities, but only from vain and meaningless ones. This activity is stopped. This is a valuable aspect of the CLEANSING STATE. It is important both for an idealistic person and for a materialistic person, both for religious life and for secular life.
  But communicative features in this state are widely revealed by media creativity. Examples are taken from mysticism. Mysticism describes all kinds of states of the soul that rise as states of a higher order. Ancient Indian, ancient Chinese, and ancient Greek mysticism describes various states: ecstasies, trances. But here the STATE OF PURIFICATION is a conscious state. Only pettiness disappears. And this is already a meaningful and valuable characteristic of the human condition. The disappearance of pettiness is an important point. This moment gives the STATE OF CLEANSING significance. That is, we are dealing with a normal, trivial conscious state.
  In the communicative information links of media creation, it is noticed that mysticism throughout its history talks about the indescribability of that higher state experienced by the mystic. However, in mysticism, we are talking about the state when consciousness remains active. This is a kind of activity, a kind of wakefulness. This is hyperwakefulness, when there is contemplation and sharpening of consciousness. Aggravation of consciousness is accompanied by increased vigilance and clarity. In religious-mystical culture and art, this is referred to as mystical contemplation, when a clarity of perception of the surrounding world is observed. A STATE OF PURIFICATION can be understood as hyperwakefulness. This is indicated not only by a person's mental state, but also by his physical state. At the same time, there is strength in the body. Power resides in the head area. A person feels how the veins in the nostrils pulsate. But everything around seems a bit detached. All minor, non-important, secondary things are removed. And this is the valuable side of the STATE OF CLEANSING. Here appears the higher, which touches the sublime, touches everything in general, since it crosses out and levels everything small. Small things disappear. The impossible does not inspire. The possible inspires and inspires. When the trivial disappears, a person opens up ways to develop. And this is due to the arrival of the PURIFICATION state, a special state of consciousness. This state comes suddenly, accidentally, out of nowhere, spontaneously.
  The state of PURIFICATION comes. And a person somewhere in the depths of his being, in the depths of his thinking records this, records significant changes in himself. And somewhere in the depths of the human being, a voice says that something special, incomparable has come. A person becomes different. She looks, as she used to look. But looks at the world as dissolved.
  Solubility. Dissolution, self-dissolution is one of the characteristics of the PURIFYING STATE. This property was noticed by ancient mystics. This is what the Mandukya Upanishad says.
  Self-dissolution involves the dissolution of the "I" in a person. The old self dissolves. This is indicated by both Western and Eastern mysticism. This is indicated by the documentary work of artists of both the West and the East. Many similar descriptions of the STATE OF PURIFICATION can be found, for example, in Buddhism. This state is revealed by modern philosophy and psychology.
  A person is looking for his "I". Finally, in this search for her self, the logical components of her self-logical thinking dissolve. This happens because the very state of CLEANSING comes randomly, suddenly and spontaneously, without any prior coherent and logical thinking. Modern postmodern culture also notices this. In the works of modern postmodern philosophers, it is stated that some mechanism is activated to stop any unnecessary action. As a result, the old, obsolete, petty "I" is eliminated. It dissolves. But at the same time, a person can move, rub himself, noticing with surprise that he is different, different. In this CLEANING STATE, the cleaning process is underway. Negative emotions are useless here. The man is surprised at his new condition. She leans in to feel herself. After all, there is solubility. Solubility, solubility is a characteristic of the STATE OF CLEANSING, which is present. A person realizes that this is a normal, conscious state, only pure. Or just something else. In a STATE OF PURIFICATION, consciousness does not disappear. Moreover, a person understands that this is a normal state of consciousness.
  Awareness. Awareness is another ontological (existential) characteristic of the PURIFICATION state.
  The state of PURIFICATION is awareness in a trance state. This is a trance in which consciousness remains active. A similar type of trance has been described in mysticism since ancient times, as well as in philosophical and psychological treatises. Awareness is represented as alertness.
  Media-creative communicative assets reveal the position according to which the religious-mystical culture of antiquity already pointed to the practice of awareness not in some abstractions of the mind, but taking into account the real vision of oneself. We are talking about the meditative practice of self-observation.
  Self-observation, in which regulatory mechanisms of self-awareness were included, was practiced even in Ancient Greece. Man regulated his own passions by his self-awareness, rejecting them. Modern mysticism, as established by philosophy and psychology, speaks of the same state of awareness.
  When realizing passions are observed as if from the side. A person removes himself from passions and thereby regulates and controls them. Both Eastern mysticism and philosophy, and Western, both ancient and modern mysticism, philosophy, and psychology speak of similar states. The commonality of practices can be observed in Taoism, Brahmanism, Buddhism, Sufism, or Christian mysticism. Here, the community of practices is from a single mechanism of self-observation. The self-observation developed in a person does not leave him even in the most critical, unpredictable moments of life. Self-observation is present when the superconscious realm, the realm of intuitive insights, is included. Despite the existence of the subconscious and the superconscious, the layeredness of the conscious sphere, when self-awareness and self-observation are included, one can speak of the human consciousness as a single whole. In this single whole, an important place is occupied by the superconscious as an extension of consciousness. An expanded state of consciousness usually includes states of hyperwakefulness, as well as various types of enlightenment, enlightenment, and transformation. In these states, there is an expansion of voluntary attention. And awareness and control does not leave a person. She can return to her normal state at any time.
  Biographical evidence says that the STATE OF PURIFICATION as a special state of consciousness, as a compensatory enlightenment, is a conscious state, to the point that there is no special difference between an enlightened and an unenlightened person. But this state is considered pure. That is, differences and peculiarities are still registered. It is indicated that this is a pure state of consciousness. So, before that, it was not completely clean, cloudy or something else. That is, the STATE OF PURIFICATION as a compensatory illumination arises spontaneously, is the result of purification. The cleaning procedure in this case is the natural life of self-awareness as a regulatory mechanism in a person, when the trivial, unimportant is rejected. It regulates the prevention of everything insignificant in a person's life. This is the main ontological aspect of compensatory enlightenment as a regulatory manifestation of self-awareness and its regulatory mechanism. This regulatory mechanism works through self-monitoring. So a person should observe his passion as if from the side, as if it is not his passion. And a person masters passions, preferences, returns to the work that needs to be done. Cleanliness is a value and a result. Purity is the way of existence of the compensatory illumination of the STATE OF PURIFICATION.
  In media creation, in philosophy and psychology, the ontological aspect of the analyzed processes comes down to the fact that a person is undergoing a process of purification. This process exists as a reality and requires the mandatory participation of self-awareness, introspection. We find the technique of introspection in Jnana Yoga, Zen Buddhism, and Taoism. Such a technique can be found in all mysticism. This is a technique of self-mastery so as not to be infected by the trivial, unimportant, unnecessary.
  In general, an idealistic worldview and "religion is expressed through a kind of inner revelation or enlightenment" [1, c. 23]. This is, first of all, compensatory enlightenment, which, by stopping, compensates for everything unnecessary and trivial in human life, which is called the STATE OF PURIFICATION. And in philosophy, there are no other "dimensions, except for the transcendent" [4, c.171]. That is, the STATE OF PURIFICATION in culture as a whole is wrapped and presented in the context of such concepts as "revelation", "enlightenment", "transcendence".
  Conclusions. THE STATE OF PURIFICATION is thoroughly revealed in the world culture of both materialistic and idealistic worldviews. It is especially vividly represented in apophatic mysticism. Brahmanism (jnana-yoga), Taoism, and Zen Buddhism testify to it. But documentary descriptions of this state can be seen outside of idealism, outside of religious and mystical culture. THE STATE OF PURIFICATION is a state of the superconscious as a compensatory enlightenment. This state is in human nature. That is why much is said about it in philosophy as a transcendental state. This reveals the media creativity of the modern communication and information system.
  LIST OF SOURCES USED
  1. Колодний А. Феномен релiгiєзнавства: монографiя. Київ: Iнтерсервiс, 2020. 202 с.
  2. Мурашкiн М. Г. Записи 2019 року. Днiпро: СIЧ, 2020. 478 с.
  3. Мурашкiн М. Г. Записи 2005 року. Днiпропетровськ: СIЧ, 2006. 209 с.
  4. Фiлiпович Л. О. Культура релiгiйного життя. Вибранi працi. Київ: УАР "Iнтерсервiс", 2016. 201 с.
  5. Asimov Isaac. A Choice of Catastrophes: The Disasters That Threaten Our World. Published by Simon & Schuster, New York, 1979. 377 p.
  6. David-Neel Alexandra. With Mystics and Magicians in Tibet. Penguin books. London, 1937. 278 p.
  7. Eliade M. A. History of Religious Ideas, Vol. 2: From Gautama Buddha to the Triumph of Christianity. Chicago: Published by University of Chicago Press, 1985. 576 p.
  8. Krishnamurti Jiddu. Krishnamurti"s Notebook. New York, 1976. 252 p.
  9. Krishnamurti Jiddu. Krishnamurti"s Notebook. Full Text Edition. Ojai: Krishnamurti Foundation of Amer, Ojai, California, U.S.A, 2003. 392 p.
  10. Maharshi Sriramana. The Collected Works. SRI RAMANASRAMAM: Tiruvannamalai, 2003. 392 p.
  11. William James. The Varieties of Religious Experience: A Study in Human Nature. IndoEuropeanPublishing.com, 2009. 364 p.
  REFERENCES
  1. Kolodnyi A. А. (2020). Fenomen relihiieznavstva. Monohrafiia. [The phenomenon of of religious studies. Monograph]. Kyiv: Interservice [in Ukrainian].
  2. Murashkin M. G. (2020). Zapysy 2019 roku. [Records 2019]. Dnipro: SICH [in Ukrainian].
  3. Murashkin M. G. (2006). Zapysy 2005 roku. [Records 2005]. Dnipropetrovsk: SICH [in Ukrainian].
  4. Filippovich L. O. (2016). Kulʹtura relihiynoho zhyttya. Vybrani pratsi [The culture of religious life. Selected works]. Kyiv: Interservice [in Ukrainian].
  5. Asimov Isaac. (1979). A Choice of Catastrophes: The Disasters That Threaten Our World. Published by Simon & Schuster, New York.
  6. David-Neel Alexandra. (1937). With Mystics and Magicians in Tibet. Penguin books. London.
  7. Eliade M. (1985). A History of Religious Ideas, Vol. 2: From Gautama Buddha to the Triumph of Christianity. Chicago: Published by University of Chicago Press.
  8. Krishnamurti Jiddu. (1976). Krishnamurti"s Notebook. New York.
  9. Krishnamurti Jiddu. (2003). Krishnamurti"s Notebook. Full Text Edition. Ojai: Krishnamurti Foundation of Amer, Ojai, California, U.S.A.
  10. Maharshi Sriramana. (2003). The Collected Works. SRI RAMANASRAMAM: Tiruvannamalai.
  11. William James. (2009). The Varieties of Religious Experience: A Study in Human Nature. IndoEuropeanPublishing.com.
  ...
  ...
  
  
  
  
  
  ЗМIСТ
  
  ПЕРЕДМОВА.............................................3
  ПИСЬМО 2024: додаток.................................4
  ПИСЬМО 2024: дополнение...........................65
  WRITING 2024: addition...............................170
  
  
  
  
  Лiтературно-художнє видання
  
  
  МУРАШКIН Михайло Георгiйович
  
  
  ЗАПИСИ 2024 РОКУ: ДОДАТОК
  
  
  Українською, росiйською та англiйською мовами
  
  
  
  
  Вiдповiдальний за випуск В. Л. Головань
  
  
  
  
  Пiдписано до друку 01.08.2024. Формат 29,7x42 1/8. Папiр офсетний. Друк рiзографiчний. Ум. друк. арк. 19,76. Обл.-вид. арк. 14,60. Наклад 50 прим. Замовлення No 132.
  
  Видавництво ТОВ "Iнновацiя"
  49038, м. Днiпро, вул. В. Антоновича, 70.
  E-mail: 88as@ukr.net
  Свiдоцтво про внесення до Державного реєстру
  ДК No 1761 вiд 22.04.2004.
  
  
  
   Мурашкiн М.Г.
  М 91 Записи 2024 року: додаток / М.Г. Мурашкiн. - Днiпро: Iнновацiя, 2024. - 395 с.
  ISBN 978-966-8676-91-0
  
  До книги "Записи 2024 року: додаток" Михайла Мурашкiна увiйшли тексти, якi були написанi в 2024 роцi. Це лiричнi вiдступи, фiлософськi роздуми про свiтогляднi картини свiту.
  В лiричних вiдступах передаються особливi стани свiдомостi як вищi, необхiднi людськiй душi, задля повноти життя. В додаткових записах 2024 року багато текстiв образного характеру, якi впливають на почуття.
  В фiлософських роздумах розглядається стан Очищення (або стан Припинення) як ВIЧНЕ релiгiйно-мiстичної культури. Тут тексти фiлософського характеру спираються на науковi дослiдження. Тому книга буде цiкавою тим людям якi цiнують тексти опосередкованого, абстрактного характеру, але якi вiдображають реальне положення речей. В додаткових записах 2024 року багато текстiв якi розглядають загальнолюдськi проблеми. Тому ця книга буде цiкавою для всiх.
  
  
  
  УДК 081
  М 91
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  Зв"язок з автором здiйснюється через електронну пошту:
  Е-mail: michailmurashkin@gmail.com
  Е-mail: mykhailomurashkin@gmail.com
  Додаткова iнформацiя в Iнтернетi:
  1) michailmurashkinbooks.blogspot.com [або: Издания Михаила Мурашкина]
  2) http: // samlib.ru/m/murashkin_m_g/ [або: Мурашкин Михаил Георгиевич - Lib.ru: Журнал "Самиздат"]
  3) murashkin.jimdo.com [або: Записи Мурашкина]
  4) mgmurashkin.jimdo.com 5) murashkinmg.narod.ru
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"