Надар Элькис: другие произведения.

Вор.

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Peклaмa:
Конкурс 'Мир боевых искусств.Wuxia' Переводы на Amazon
Конкурсы романов на Author.Today

Конкурс фантрассказа Блэк-Джек-20
Peклaмa
 Ваша оценка:

  Братья вышли в путь и очень скоро предстали перед строгим наместником Египта... Йосеф осведомился о том, удачно ли они добрались, как себя чувствуют и вдруг спросил:
  
  - Здоров ли отец ваш, старец, о котором вы говорили? Жив ли он еще?
  
  Братья не почувствовали никакого подвоха.
  
  - Мир рабу твоему, отцу нашему, он жив еще! - ответили почтительно братья и поклонились до земли.
  
  Тут Йосеф перевел взгляд на молодого человека, пришедшего вместе с ними.
  
  - Это ли младший брат ваш, о котором вы сказали мне? - поинтересовался Йосеф и неожиданно прибавил, обратившись уже к Биньямину: Да помилует тебя Бог, сын мой!
  
  Обратите внимание: братья, когда рассказывали Йосефу о Биньямине (1), ни разу не назвали его братом своим, он же подчеркнуто назвал его их младшим братом.
  
  - Есть ли у тебя кровный брат? - спросил Йосеф у Биньямина.
  
  - У меня был брат, но не знаю, где он теперь, - ответил ему Биньямин.
  
  - А есть ли у тебя сыновья? - продолжал расспросы Йосеф.
  
  - У меня их десять, - ответил Биньямин. - Бела, Бехер, Ашбель, Гера, Нааман, Эхи, Рош, Мупим, Хупим и Ард. Все они названы в память о моем брате и о бедах, которые постигли его....
  
  - Подавайте кушанья! - распорядился Йосеф.
  
  И все направились к столу. Йосеф как самый важный сел и подавали ему отдельно, присутствующие египтяне также сели отдельно, а евреи - отдельно от египтян. Братьев Йосеф рассадил в особом порядке. Он взял в руки свой "волшебный" серебряный кубок, внимательно посмотрел в него и сказал:
  
  - Я вижу, что Йегуда должен сидеть во главе стола, рядом должен сесть Реувен, потому что он первенец, потом Шимон, Леви, Иссахар и Звулун.
  
  Сыновья Леи должны были сидеть вместе за одним столом. Потом, глядя в кубок, Йосеф усадил отдельно сыновей Бильги и Зильпы. Затем еще раз посмотрел в кубок и сказал:
  
  - У Биньямина нет матери и у меня нет матери, поэтому Биньямин сядет рядом со мной.
  
  Братья буквально рты разинули от удивления. Но Йосеф припас для них еще и не такой сюрприз - испытания продолжались!
  
  Все много ели, пили много вина и шумно веселились. А в конце Йосеф сделал каждому брату по дорогому подарку, а доля Биньямина была в пять раз больше остальных.
  
  Йосеф все делал намерено: посадил Биньямина рядом с собой, одарил его многочисленными подарками. Как когда-то отец выделял его среди всех братьев, Йосеф оказывал особое внимание Биньямину. Зачем? Чтобы вызвать зависть остальных. И есть такое мнение, что увидев, как египетский вельможа выделил из всех Биньямина, братья совсем не огорчились и не воспылали ненавистью, но только искренне порадовались за брата своего.
  
  Но так ли это было на самом деле, мы скоро узнаем.
  
  Время за весельем пролетело быстро, и пора было братьям собираться в обратный путь. Йосеф тайно приказал своему домоправителю положить, как и в первый раз, серебро за хлеб каждому из братьев в мешок, а в мешок Биньямина, кроме того, спрятать свой серебряный кубок для гаданий.
  
  Наутро ни о чем не подозревавшие братья в полном составе после непродолжительных, но теплых прощаний с оказавшимся очень милым египетским наместником с максимально нагруженными ослами отправились в дорогу.
  
  Едва братья покинули город, Йосеф вызвал своего дворцового распорядителя и, подробно проинструктировав, с небольшим отрядом послал за ними в погоню. Очень скоро двигавшийся налегке отряд нагнал тяжелогруженый караван.
  
  - Зачем воздали вы злом за добро господину моему? - обратился распорядитель дома Йосефа к братьям строго в соответствии с полученными инструкциями. - Зачем украли его серебряный кубок, с помощью которого он видит прошлое и будущее?
  
  - Как может наш господин говорить такие слова? - отвечали возмущенные братья. - У кого из рабов твоих это найдется, тот да умрет (2). А мы будем рабами господину нашему!
  
  Распорядитель сказал, что он вынужден обыскать каждого. Вперед вышел Реувен и предложил начать с него. И начав со старшего из братьев, египтяне обыскали имущество каждого, переходя от одного к другому, от старшего к младшему. И ничего не нашли. Остался только один Биньямин. Все подошли к его мешку с зерном и, открыв его, увидели сверху серебряную чашу наместника. Братья были шокированы, а сам Биньямин застыл в изумлении.
  
  - Вор - сын воровки! - набросились братья на Биньямина и били его по груди между плеч его. - Ты опозорил нас также как мать твоя опозорила нашего отца!
  
  Ничего не сказал Биньямин в оправдание свое и молча сносил удары и оскорбительные слова. Поэтому благословил Моше Биньямина: "Возлюбленный Богом будет жить в безопасности, полагаясь на Него. Он охраняет его весь день и между плеч его обитает" (3) (Втор. 33:12). О чем говорит Моше? Бог всегда будет проявлять особое расположение к Биньямину, будет для него щитом в беде и помощником в благополучии, охранять его, раскинув над ним шатер. В уделе Биньямина будет выстроен Храм.
  
  И разорвали братья от горя одежду свою. Точно также как и их отец, когда они сунули ему под нос окровавленную кровью козла одежду Йосефа.
  
  И навьючили братья пожитки на ослов своих и возвратились в город. И вошли Йегуда и братья его во дворец к Йосефу и пали перед ним на землю.
  
  - Что же вы наделали! - стал укорять их Йосеф. - Разве вы не знали, что непременно угадает такой человек, как я?
  
  И вышел вперед Йегуда и сказал:
  
  - Что нам сказать господину нашему? Что говорить нам? Чем оправдываться? Бог нашел вину рабов твоих. Вот, мы рабы господину нашему, и мы, и тот, в чьих руках нашлась чаша.
  
  Йегуда полностью взял инициативу на себя, потому что он поручился своей долей в будущем мире за Биньямина. В его словах полное смирение и принятие своей судьбы. Он никого не винит, потому что знает, что никто не виноват, и Биньямин не брал этой чаши. А то, что оказалась она у него в мешке, на то воля Божия. Видимо взыскивает с них Бог за прегрешения прежние (4). А так как, по преданию, после продажи Йосефа никто из братьев больше не согрешил ни разу, то поняли братья "за что" и "почему" это происходит с ними. А теперь, за то что они когда-то продали брата своего в рабство, Йегуда предлагает себя и братьев своих в качестве рабов египетскому наместнику.
  
  Но Иосиф, потрясая краем своих одежд (5), сказал:
  
  - Не престало мне (6) поступать так. Человек, в чьих руках нашлась чаша, он будет мне рабом, а вы идите с миром к отцу вашему.
  
  - Что же мы скажем отцу нашему? - в отчаянии прошептал Йегуда.
  
  - Скажите ему, что веревка падает следом за корзиной в колодец (7).
  
  Просто великолепно! Сильнее не скажешь. Слова адресованы Яакову, а вот понял ли их значение Йегуда?
  
  Вот такой вот сюрприз подготовил Йосеф братьям своим. Это было последнее и самое сложное испытание.
  
  
  (1) В пересказе Йегуды в недельной главе Ваигаш.
  (2) Почему же Рахель в похожей ситуации после подобных слов умерла, а Биньямин нет? Потому что Рахель действительно украла терафим, а Биньямин ничего не крал, чашу ему подложили.
  (3) По преданию, Биньямин, кроме описываемого здесь путешествия в Египет, практически никогда не покидал Яакова. Яаков, когда ходил опирался на его плечи, поэтому сказал Бог: "Я позволю моей Шехине покоиться между плеч Биньямина в заслугу за то, что праведный Яаков клал руки на его плечи".
  (4) Сказал Йегуда, что "Бог нашел". Это означает, говорит мидраш Берешит раба, что "Вездесущему угодно, чтобы такое постигло нас. Тот, Кому мы задолжали, нашел место и время взыскать с нас долг".
  (5) Говорят, на Ближнем Востоке до сего дня можно встретить этот жест. Тот, кто "потрясает краем одежды" как бы говорит "я не имею с этим ничего общего". Сравните: "я умываю руки".
  (6) Йосеф употребляет очень сильное эмоциональное выражение, с которым мы уже встречались (18:25): "халила ли" - "хула мне". Говоря современным языком, Йосеф сказал: "Будь я проклят, если сделаю так". В переводе этот накал исчезает. Чуть раньше в 7 стихе это же выражение используют братья, обвиненные в краже серебряной чаши.
  (7) Таинственная весть Йосефа, которую он передал Яакову насчет веревки и корзины, означает: "Это неизбежный результат того, что твои сыновья бросили меня в сухой колодец в Дотане".
 Ваша оценка:

Популярное на LitNet.com С.Панченко "Warm. Генезис"(Постапокалипсис) К.О'меил "Свалилась, как снег на голову"(Любовное фэнтези) Л.Лэй "Над Синим Небом"(Научная фантастика) А.Ригерман "Когда звезды коснутся Земли"(Научная фантастика) М.Атаманов "Альянс Неудачников-2. На службе Фараона"(ЛитРПГ) В.Свободина "Эра андроидов"(Научная фантастика) А.Тополян "Механист"(Боевик) К.Кострова "Кафедра артефактов 2. Помолвленные магией"(Любовное фэнтези) А.Вильде "Джеральдина"(Киберпанк) С.Панченко "Ветер"(Постапокалипсис)
Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Институт фавориток" Д.Смекалин "Счастливчик" И.Шевченко "Остров невиновных" С.Бакшеев "Отчаянный шаг"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"