А через две недели ко мне подошла Мэри, выглядевшая еще серьезнее, чем обычно.
- Сэр, мне нужно с вами поговорить.
Я привел ее в свой кабинет, и мы расположились на тех же местах, где проходило собеседование.
- Вы просили сообщать вам, если я замечу какие-то странности. Так вот, этих странностей накопилось уже предостаточно. И самая главная это то, что вы иногда появляетесь словно бы ниоткуда и точно так же исчезаете.
Каюсь, моя вина, но порой мне настолько не хотелось тратить время на дорогу, что я решил забыть о конспирации. И, конечно же, Мэри не могла не заметить. Однако сейчас она на меня так строго смотрела, что мне захотелось слегка ее подразнить. Так что я развел руками и с невинным видом ответил:
- Привык к незаметному проникновению, и ничего не могу с собой поделать. Порой машинально начинаю красться там, где мог бы промаршировать с духовым оркестром.
Девушка недоверчиво на меня посмотрела, но решила не заострять внимания на этом моменте и продолжила:
- И еще насчет нашего первого урока стрельбы с Гарри. Он явно держал в руках пистолет впервые в жизни. И когда в первый раз он промазал, вы погладили его по голове, сказали учитывать отдачу, и все остальные выстрелы пришлись точно в цель! Это же невозможно!
- Все дело в том, что Гарри очень талантливый мальчик, - пожал я плечами. - С метательными ножами он вообще ни разу не промахнулся. Я просто объяснил ему методику, а все остальное сделал он сам.
- А вчера я видела, как Гарри читал "Ворона" Эдгара По, а Кра в нужных местах вставлял подходящие слова.
Кстати, я эту сценку тоже видел. Довольно забавно получилось - Гарри вслух читал стих, а Кра расхаживал по изголовью его кресла и в конце каждого "куплета" вставлял свое карканье. Но говорил он пока невнятно, и я так и не понял, это одно и то же слово, или все-таки разные, как должно быть по сюжету.
- Я же говорил, что Кра умница? Похоже, он - результат какой-то удачной мутации, которая повлияла не только на цвет глаз, но и на мозг. Впрочем, даже обычных птиц много чему можно научить. Вот, например, мы с Гарри недавно в цирк ходили, так там попугаи такое вытворяли... Особенно мне понравился тот, который тапочки хозяину приносил. Гарри хотел и Кра так же научить, но тот на него обиделся и полдня отказывался общаться.
Мэри поджала губы, недовольная ответом, но странности у нее еще не кончились, поэтому она продолжила:
- И еще я несколько раз видела, как Гарри разговаривает со змеей, причем не на английском языке, и она его прекрасно понимает. Это вы тоже можете как-то объяснить?
- Могу, - хмыкнул я. - У Гарри врожденный дар понимать змеиный язык. А мне вот пришлось его изучать. Впрочем, основная сложность парселтанга лишь в произношении, а слов всего несколько сотен, да и времени всего два - прошедшее и настоящее.
Девушка явно ожидала, что я и в этот раз отговорюсь какой-нибудь ерундой, и теперь смотрела на меня удивленно. Кажется, она даже слегка жалела, что узнала такие подробности, но все же спросила:
- Так змеиный язык можно выучить?
- Можно. Если хотите, дам вам пару уроков.
- Это было бы... познавательно, - Мэри смотрела на меня еще более недоверчиво, чем в начале разговора.
Я снял с шеи Белоснежку, которая явно облюбовала это место и предпочитала находиться там большую часть времени. Она, конечно, уже успела обследовать свой новый дом, но до сих пор в случае чего сразу спешила ко мне и просилась на ручки. Змею я посадил на стол и попросил выполнять мои указания. А потом с ее помощью преподал Мэри несколько слов, которые больше всего могут пригодиться человеку при встрече с пресмыкающимся, вроде "не кусай", "ползи назад" и прочих.
Девушка, кажется, не поверила, что это не розыгрыш, но послушно повторяла шипение, пока у нее не начало получаться более-менее разборчиво. После десятка изученных фраз, когда Мэри поняла, что змея действительно выполняет то, что ей скажут, от недоверия не осталось и следа.
- Что она говорит? - полюбопытствовала домоправительница, когда змея разразилась особо длинной тирадой.
- Удивляется, что людям приходится учить язык. У змей-то это умение врожденное, вот она и жалеет нас бедняжек, - вольно перевел я, опустив момент про то, что Белоснежка уже устала заниматься всякими человеческими глупостями.
Я вернул змею на место, и она тут же притворилась спящей, обвившись вокруг моей шеи.
- Это поразительно! - кажется, Мэри пришла в полный восторг от урока, и теперь жажда познания мучила ее еще больше. - Я все голову ломаю, никак не могу понять, кто же вы. Столько всяких деталей и подсказок получила, но никак не могу собрать из них цельную картину.
- Но у вас ведь уже есть какие-то предположения? - усмехнулся я. - Поделитесь, ведь мне тоже интересно.
- Вы... инопланетянин? - кажется, девушка сама сомневалась в собственном рассудке, произнося это.
Я улыбнулся и уже открыл рот, чтобы сказать что-то насмешливое, но тут сообразил, что она права. Я ведь действительно с другой планеты, хоть та и похожа на Землю.
- Сначала хотел ответить, что нет, но потом сообразил, что вообще-то, да. Однако мы так похожи, что я постоянно об этом забываю. Должен признать, что интуиция у вас просто невероятная, раз вы с первого раза про меня угадали.
- Да быть такого не может! - кажется, в этот раз Мэри отказывалась мне верить, хотя сама и выдвинула эту версию. - А как же зеленые человечки и летающие тарелки?!
- А вот их я и сам ни разу не видел, хотя уже много где побывал. Кстати, этот мир - единственный, где я встретил нечеловеческую расу. На всех остальных планетах проживали только люди и производные от них.
- Производные?
- Мутанты и генетически модифицированные люди. Ну, еще и духи встречались, правда, не знаю, можно ли отнести их к отдельной расе, они все-таки когда-то тоже были людьми.
- Я что за нечеловеческая раса? Если бы она существовала, я бы о ней знала!
- А вот тут уже начинает действовать Статут о секретности, кстати, он с Гарри связан, а не со мной, я вообще просто мимо проходил. Так что догадывайтесь скорее, кто же он такой. Даю небольшую подсказку - к нечеловеческим расам он не относится, впрочем, их с людьми спутать ну очень сложно.
- Если... если допустить, что все сказанное вами, правда, то... То почему вы мне все это рассказали? Не боитесь, что я могу передать информацию заинтересованным людям? Нужные связи у меня еще остались, - Мэри снова начала смотреть на меня взглядом "из-за прицела", полагая, что при такой информированности мне останется ее только ликвидировать.
- Потому что я могу видеть возможные варианты будущего, и вероятность вашего предательства составляет всего пять процентов. И даже если вы все-таки кому-нибудь расскажете о происходящем тут, вам могут не поверить. А если и поверят, есть шанс, что позовут стирателей памяти. И хорошо, если мастер попадется, а то какой-нибудь новичок может запросто устроить обширную амнезию.
- Вы мне угрожаете?
- Просто информирую. К тому вам слишком сильно тут нравится, так что эти пять процентов я вообще в расчет не беру. А чтобы уж совсем вас задобрить, готов выполнить какое-нибудь ваше желание. Можно даже загадать что-нибудь необычное, вдруг вы всю жизнь мечтали единорога погладить. Напишите список, чего вам хочется, а я выберу и выполню то, что мне будет проще всего сделать, - улыбнулся я с видом демона-искусителя.
- И все это в обмен на душу? - скептически спросила девушка.
- В обмен на лояльность. С душами я вообще стараюсь не связываться, высшие силы обычно очень не любят, когда кто-то вмешивается в порядок мироздания.
- Я должна подумать, - неопределенно ответила Мэри и встала.
Но когда я вечером проверил вероятности, те самые пять процентов исчезли без следа. Так что я теперь мог не сомневаться в верности моей домоправительницы.
Умники наконец-то закончили обработку сведений и выдали неутешительный результат - магия и чакра совершенно не сочетаются. Равно как магия и реацу. Как только две разных энергии вступали в контакт, та из них, которой было больше по объему, тут же поглощала другую. Причем основная проблема заключалась в том, что у меня в наличии магии было - кот наплакал, а других энергий - хоть залейся.
Гарри, узнав о моей проблеме, тут же согласился помочь. Благо, он как раз достиг в медитации таких успехов, что научился чувствовать свою магию и сливать ее в специальные накопители, разработанные в ИВМ. Кстати, у магических ядер оказалась одна занятная особенность - количество энергии в них было ограничено только физической и психологической выносливостью волшебника. И если у шиноби, например, могла кончиться чакра, то маги были в состоянии колдовать до тех пор, пока есть силы поднять палочку и произнести заклинание.
Кстати, такой "слив" энергии приносил двойную пользу - у меня накапливалось все больше контейнеров с концентрированной магией, а ядро Гарри разгоралось все ярче. Да и объемы волшебства, которое он мог выделить, возрастали с каждым разом.
Умники начали из этой магии воссоздавать точную копию ядра Гарри, чтобы и я тоже стал колдуном, но проблема была в том, что у меня не было подходящего тела. Мое собственное было насыщенно чакрой, которая мгновенно растворяла все волшебство, как и клоны. Духовные тела не подходили по той же причине.
Выход неожиданно нашел Заэль. Он предложил создать искусственное тело вроде гигая, вырастив его из моих клеток, но с подавленной системой циркуляции чакры. Однако процесс должен был занять очень много времени, даже по меркам внутреннего мира, так что я пока не знал, сработает ли это. Да и ядро еще было не готово, ведь, чтобы оно самостоятельно начало вырабатывать энергию, объем вложенной магии должен был превысить некий предел, а до того знаменательного момента пока было далеко.
Через месяц по внешнему времени ядро начало светиться белым светом с легким голубым оттенком. Конечно, до завершения ему было еще далеко, но такой прогресс не мог не радовать. Так что я не удержался, решил похвастаться Гарри своими успехами и сводил его на экскурсию в ИВМ, где в специальной прозрачной камере прямо в воздухе, словно маленькое и пока неяркое солнышко, висело мое магическое ядро.
- Ух ты! Так вот как оно выглядит? - мальчик с любопытством обошел контейнер, разглядывая ядро со всех сторон.
- Да, - улыбнулся я в ответ. - Если все сработает, то у нас с тобой будет одинаковое волшебство. Можно сказать, что мы станем братьями по магии.
- Братьями? - со странным выражением лица спросил Гарри. - И тогда я смогу называть тебя братом?
- Ты уже сейчас можешь, - я поднял его на руки. - Зови меня братом или Саске, как тебе больше нравится.
Гарри обнял меня за шею, пряча счастливое и слегка покрасневшее от переживаний лицо. Я по привычке взъерошил его волосы и произнес:
- Помню, когда я был маленьким, то постоянно ходил за старшим братом хвостом и просил поиграть со мной или потренироваться.
- Это тот, чьи статуи стоят по всему внутреннему миру?
- Да. Если честно, я его портрет и в настоящем мире на скале высек, - засмеялся я, вспомнив этот эпизод.
- Ты сильно по нему скучаешь? - серьезно спросил Гарри, заглядывая мне в глаза.
- Ужасно, - я почувствовал, как в груди что-то болезненно сжалось. - Я его уже много лет не видел.
- А навестить его ты не можешь? - удивился мальчик.
- Мне никак не удается найти дорогу домой, - с горечью ответил я.
- У тебя все получится, - пообещал мне Гарри и даже слегка неуверенно погладил по голове, пытаясь утешить.
- Конечно, получится, - улыбнулся я и решил переключиться на более веселую тему. - А давай попробуем сделать что-нибудь магическое?
Глаза мальчика тут же загорелись интересом:
- Что?
Я вернул нас в реальный мир и поставил Гарри на пол:
- Может, зелье какое-нибудь сварим?
Мальчик тут же согласился, и я начал доставать все необходимое из сейфа. В виртуальности магические предметы я старался не хранить, чтобы чакра на них не повлияла, да и в реальности следовало проявить осторожность. Гарри просмотрел все волшебные вещи еще в тот день, когда я их только купил, и больше всего ему понравились книги с двигающимися картинками, правда, их приходилось убирать в запираемые ящики стола, чтобы горничные во время уборки не заметили и не начали задавать вопросов. А вот купленные мной палочки Гарри не подошли - сыпали сердитыми красными искрами или холодели, хотя мальчику и удалось зажечь на них люмос. Так что я решил подождать ту остролистовую с пером феникса. Интересно, мне она тоже подойдет?
"Зельеварить" мы с Гарри устроились на первом этаже в одной из неиспользуемых комнат. Мальчик под моим руководством тщательно подготовил все нужные ингредиенты и начал добавлять их в котел, строго следуя рецепту, который мы нашли в книге "Шуточных отваров и зелий". И через полчаса мы получили "ярко-розовую жидкость с явно выраженным сладким запахом", как и было сказано в инструкции. Если верить книге, то у нас получилось Летучее зелье, которое являлось одним из основных компонентов волшебной жевательной резинки и давало возможность ненадолго подниматься над полом на полметра.
Я первым попробовал варево, оказавшееся почти безвкусным, и на миг почувствовал в теле приятную легкость. Но ощущение быстро прошло, потому что магия стремительно растворилась в чакре. Когда я убедился, что ничего ядовитого мы не сварили, Гарри тоже выпил порцию ярко-розовой жидкости.
Мальчик засмеялся, ощутив внутри легкую щекотку, и подпрыгнул. Его ноги тут же оторвались от пола, и Гарри взмыл в воздух, словно был воздушным шариком, наполненным гелием. Перекувырнувшись, он оказался вниз головой и встал ногами на потолок:
- Смотри! Я теперь тоже как шиноби!
Кажется, порция зелья была рассчитана на взрослого человека, поэтому на ребенка подействовало сильнее, раз он смог подняться почти на три метра. Но действие силы тяжести не исчезло совсем, и Гарри медленно начал падать вниз. Он замахал в воздухе руками, словно крыльями, пытаясь удержаться на высоте, но ничего не получалось. В какой-то момент он просто завис посреди комнаты, будто в невесомости, дрыгая ногами и руками и заливаясь смехом. Я легонько подтолкнул его, и мальчик медленно закружился вокруг своей оси, пытаясь восстановить равновесие.
- Что здесь происходит?! - вдруг раздалось от двери.
У слуг сегодня был выходной, и они разъехались по домам. Но у Мэри собственного дома не было, и поэтому она проживала прямо в особняке в выделенных ей комнатах. Я знал, что она может услышать нас, ведь мы с Гарри вели себя довольно шумно, но ничего не предпринял, потому как хотел посмотреть на ее выражение лица.
Гарри, наконец, удалось достать рукой до пола, и он смог перевернуться вверх головой. Но строгая домоправительница и на него слегка испуг наводила, так что мальчик непроизвольно выпрямился и вытянул руки по швам:
- Мы тут... эээ... - от резкого движения он снова начал всплывать вверх и так и не придумал, как это можно назвать.
- Статут о секретности не позволяет нам разглашать эту информацию, - развел руками я. - Но вот если вы сами догадаетесь, чем мы тут занимаемся, то совсем другое дело.
Кстати, в магическом праве действительно был такой странный пункт - не родственникам волшебника информацию о магическом мире разглашать нельзя, а вот если маггл сам догадался, и при этом магу требуется его сотрудничество, то подобное законом не возбранялось.
- Кстати, если хотите, угощайтесь, - я кивнул на котел с остатками зелья. - Эта штука на полчаса дает способность невысоко летать.
- Вы всерьез думаете, что я буду это пить? - поджала губы Мэри.
- Я бы выпил, - хмыкнул я. - Жаль, что в силу физиологии на меня не действует.
- Это... - девушка неопределенно повела вокруг рукой и неуверенно спросила, - это все... магия?
- Бинго! - ответил я. - Как насчет того, чтобы отметить вашу поразительную проницательность стаканчиком Летучего зелья?
- Слишком уж настойчиво вы пытаетесь меня им напоить, - подозрительно посмотрела на меня домоправительница.
- Исключительно по доброте душевной! Где еще вы такую классную штуку попробуете?
Девушка немного посверлила меня взглядом, а потом вдруг взяла и одним махом выпила стакан розового варева. Если честно, я сам от нее такого не ожидал, должно быть, авантюрная жилка в ней очень сильна, а после ухода со службы ей слишком не хватало опасностей и риска.
- Ничего необычного не чувствую, - произнесла она полминуты спустя.
- Попробуйте слегка подпрыгнуть, - порекомендовал я.
Та последовала моему совету и с удивлением почувствовала, как медленно всплывает вверх, а потом так же неторопливо падает вниз. Оттолкнулась от пола сильнее и зависла в воздухе подольше. И как раз в этот момент я впервые увидел на ее лице улыбку, которая удивительно шла строгой домоправительнице.
И последующие полчаса она с неослабевающим энтузиазмом прыгала и вытворяла в воздухе такие кульбиты, что Гарри позавидовал ее трюкам и начал повторять за ней. Даже мне захотелось поучаствовать в творящемся безобразии, и я не удержался, продемонстрировав способность бегать по потолку и стенам. Штукатурку немного попортил, но оно того стоило.
Когда действие зелья закончилось, мы расселись прямо на полу. Гарри устал сильнее всех и теперь сидел, прислонившись ко мне и тяжело дыша. Мэри пригладила растрепавшиеся волосы, которые сегодня в честь выходного были собраны не в пучок, а всего лишь в хвост, и спросила:
- Так вы уже видели мой список желаний? Способность лететь там шла первым пунктом.
- О, теперь понятно, почему вы так радовались, - хмыкнул я. - Но список я не видел, просто мы с Гарри решили попробовать сделать что-нибудь волшебное.
- А это зелье, - Мэри кивнула на последнюю порцию розовой жидкости и спросила со скрытой надеждой. - Его часто можно пить?
- Если честно, то не в курсе. Маги его в жевательную резинку добавляют, так что для них оно совершенно безвредно, а вот насчет обычных людей не знаю. Иногда можно, но вдруг после частого применения начнет икаться розовыми пузырями?
Я перелил остатки варева в пузырек и протянул девушке. Та кивнула и убрала его в карман. Гарри потом еще несколько раз варил это зелье, и мы втроем даже как-то тренировки проводили под его воздействием, правда, больше веселились, чем собственно упражнялись.