Нагини : другие произведения.

Глава 2

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:


   В конечном счете, родители Гермионы приняли Гарри в качестве странного и уникального домашнего животного. Сначала они не знали, что и думать о нем, опасаясь, как бы он, вдруг, не набросился на них, или, что хуже, на их дочь. И все же, вскоре они научились доверять ему. В конце концов, он спас их дочь, и не был безмозглым животным. Несмотря на его внешний вид, они смогли разглядеть в нем разумное существо.
   Единственной проблемой было убедить их сохранить его существование в тайне. Лишнее внимание ему было ни к чему. К счастью, ее родители решили никому не говорить о нем. Иначе Гарри пришлось бы бежать, чтобы не попасть в зоопарк, или куда-нибудь по-хуже. Однако это не спасло его от тщательного осмотра, который провели родители Гермионы. По какой-то причины его зубы их интересовали больше всего. Все это крайне раздражало Гарри, но он сдерживался ради Гермионы.
   Иногда он размышлял над тем чтобы рассказать Гермионе правду о себе, но так и не нашел веской причины. Люди казались ему очень слабыми и хрупкими созданиями. Нет, его полностью устраивала жизнь змеи. Вот если бы она решила стать змеей, как и он... Однако, Гарри сомневался, что это вообще возможно.
   Гарри взглянул на кухонный стол и в очередной раз зашипел. Там была свежая крайне аппетитная заячья тушка. Он знал, что Джин будет крайне недовольна, реши он съесть ее, но запах свежего мяса был столь притягателен... Он приподнялся, и уже собирался схватить тушку, как услышал голос Джин:
   -- Нага, это не для тебя, -- сказала она. Гарри повернулся к ней, и постарался сделать вид, что расстроен. Тогда она добавила: -- Но мы купили для тебя несколько живых цыплят для тебя. Так что ползи к Гермионе, она тебя покормит.
   Гарри обожал живых молодых цыплят! Он тут же двинулся в гостиную, где, судя по запаху, находилась Гермиона. Там он ее и нашел, в кресле с письмом в руке. Ему не нужно было спрашивать, чтобы понять, что она была чем-то крайне озадачена, поэтому он забрался на нее и взглянул на письмо.
   Гермионе, однажды, пришла мысль в голову научить его читать. Спорить с ней в такие моменты было бесполезно, да и расстраивать ее Гарри не хотелось, поэтому он научился, хоть и не представлял, зачем ему это может понадобиться. Он был змеей, и у него не было абсолютно никакого желания излишне усложнять себе жизнь всякой чепухой вроде чтения.
   Письмо его, однако, заинтересовало. Что могло так озадачить Гермиону?
  
   ...ЧАРОДЕЙСТВА И ВОЛШЕБСТВА.... предоставлено место... занятия начинаются первого... Минерва МакГонагалл
  
   Гарри потерся о щеку Гермионы.
   -- Какое странное письмо, -- произнесла она. -- Правда, Нага? Интересно, кто его послал? Они и в самом деле считали, что я такая дура, что поверю в это? Глупая шутка, правда, Нага?
   Гарри зашипел соглашаясь.
   -- Что это? -- спросил отец, зайдя в комнату.
   -- Письмо, -- ответила она. -- Оно странное. Здесь говорится, что мне предоставлено место в какой-то школе чародейства и волшебства.
   -- Должно быть... -- начал было говорить Эдвард, но был прерван внезапно раздавшимся звонком в дверь.
   Эдвард двинулся открывать, а Гермиона решила взглянуть, кто пришел, ведь сегодня они никого не ждали. Она нисколько не боялась, что кто-нибудь заподозрит что-то необычное в Гарри. В природе существовали тысячи разных змей, и ему достаточно было скрыть свои зубы, чтобы никто не заметил его разительного отличия от других змей.
   Он знал, что он был довольно странной змеей. Обычные змеи не могут обращать в камень. Эту способность он Гермионе и ее семье не показывал. Так же, как оставил в секрете другую способность: моментально перемещаться в пространстве, или "прыгать", как он решил это называть.
   За дверью стояла высокая, странно одетая женщина. Когда она увидела Гарри, обвившегося вокруг Гермиона, женщина с ужасом отступила на шаг. Гарри всегда интересовало, что было такого страшного в змеях, что большинство людей испытывало перед ними такой страх. Не трогай змею, и она не тронет тебя. Собаки и те были куда опаснее, однако люди почему-то любили их. Нет, он категорически не понимал людей.
   -- Пожалуйста, не беспокойтесь, -- сказал Эдвард. -- Это ручная змея моей дочери -- Нага. И мухи не обидит.
   -- Это молодой крылатый василиск! -- воскликнула женщина. -- Это же крайне редкое и чрезвычайно опасное животное пятой категории!
   На мгновение воцарилось молчание. Гарри хотелось обратить женщину в камень за то, что она его опознала, однако он сомневался, что Гермионе это придется по душе.
   -- Животное пятой категории? -- спросила Гермиона. -- Что за категории?
   -- И кто вы вообще такая? -- спросил Эдвард.
   -- О, простите. Я была несколько потрясена, увидев... змею вашей дочери. Меня зовут Минерва МакГонагалл, я преподаватель трансфигурации, декан Гриффиндора, так же заместитель директора школы чародейства и волшебства "Хогвартс". Я была уведомлена, что вы получили письмо, и прибыла с целью пояснить вопросы, которые у вас несомненно возникли. Однако, похоже, что в этом не было необходимости.
   -- Я думала, что это какая-то шутка, -- сказала Гермиона, в замешательстве глядя на гостью, которая совсем не походила на человека, который будет так шутить.
   -- Шутка? Письмо не было шуткой. Ни в коем случае. Могу я войти?
   Эдвард кивнул, и пригласил ее пройти в гостиную. Вскоре к ним присоединилась и Джин, после чего странная гостья начала объяснять, что Гермиона была ведьмой, и со следующего года должна была посещать Хогвартс, учиться волшебству. Чтобы доказать, что она не является сумасшедшей, МакГонагалл продемонстрировала несколько заклинаний, и заодно предупредила о том, что все это следует держать в тайне.
   -- Могу я спросить, где вы встретили крылатого василиска? -- спросила она наконец. -- Не поймите меня неправильно, никто не будет пытаться забрать его у вас, просто потому что это невозможно. Просто я крайне удивлена, что маглорожденная ведьма, которая не знала о магии смогла найти столь редкое волшебное существо.
   -- Почти год назад, -- сказала Гермиона, -- он спас меня в лесу, и остался со мной. Почему вы сказали, что он опасен? Он совсем не опасен, правда, Нага?
   Гарри вместо ответа лишь потерся о ее руку.
   -- Его яд чрезвычайно смертельно опасен, его глаза способны обращать в камень, -- ответила МакГонагалл. -- С другой стороны, это, конечно же не истинный василиск, который убивает взглядом. Крылатые василиски крайне умны, и неагрессивны. И все же, не было ни одного случая успешного приручения крылатого василиска. Как и фениксы, крылатые василиски просто исчезают, если их пытаются поймать, но в отличие от них, те, кто пытаются обычно погибают.
   Исчезают? Гарри не был уверен, но скорее всего она имела ввиду его способность прыгать сквозь пространство. Крайне утомительный способ перемещения.
   -- Он еще молод, -- продолжила гостья внимательно рассматривая Гарри. -- Крылья не сформированы, но осталось недолго.
   -- Это крылья? Нага сможет летать? -- спросила Гермиона, трогая небольшие наросты на его теле.
   -- Конечно. Почему иначе их бы называли крылатыми?
   -- Он еще вырастет? -- спросил Эдвард.
   -- Крылатые василиски -- малоизученный вид, но я не думаю, что он вырастет более, чем на метр.
   -- Хорошо, -- заметила Гермиона, -- В противном случае мне стало бы тяжело его носить.
   МакГонагалл поерзала на стуле, чувствуя себя по какой-то причине неуютно в компании с Гарри, хотя дело было явно не в страхе.
   -- Я должна получить ваш ответ, мисс Грейнджер. Вы будете посещать "Хогвартс"?
   -- Смогу ли я взять его с собой? -- ответила вопросом Гермиона.
   -- Вы можете взять сову, кошку или жабу.
   Такой ответ Гермиону не удовлетворил, что весьма обрадовало Гарри.
   -- Существуют ли другие школы? -- спросила Гермиона, и Гарри заметил, что этот вопрос вызвал недовольно у преподавателя.
   -- Да. Вы можете посещать Академию волшебства "Бобатон" во Франции, Бразильскую школу чародейства, Салемский институт ведьм. в США и Махоутокоро в Японии. Существуют и другие менее известные школы, а так же, вы можете стать учеником волшебника или ведьма, мастера в своей области. Позвольте мне сначала переговорить с директором. Я сообщу, можно ли вам будем взять Нагу с собой.
   -- Благодарю, -- ответила Гермиона. -- И все же, как я могу связаться с другими школами?
  
   Профессор МакГонагалл была в крайне дурном настроении, когда вернулась назад в Хогвартс. Закон обязывал ее предоставить поступающему студенту всю необходимую информацию о других школах, в случае если таковая информация будет запрошена. Минерва ничего не имела против других учебных учреждений, но она крайне болезненно относилась к упущенным студентам.
   Однако куда больше ее заботила змея. Она знала, что у нее не было абсолютно никаких шансов запретить девочке взять с собой крылатого василиска. Совет управляющих ни за что не упустит возможность заполучить студента с единственным в мире прирученным крылатым василиском, ведь в противном случае Гермиона бы ушла в Бобатон, где ее примут с распростертыми объятиями. Хотя бы ради того, чтобы утереть нос Хогвартсу.
   -- Маглорожденная в Слизерине? -- пробормотала она со вздохом. Девочка была умна и крайне хитра. У нее были почти все данные чтобы стать отличной слизеринкой. А ее связь со змеей не может не повлиять на решение шляпы. Минерва не сомневалась, что девочка окажется в Слизерине.
   Минерва вошла в кабинет директора, и замерла. Не каждый день можно было увидеть Альбуса Дамблдора в таком состоянии. Что случилось? Почему он выглядел так, словно снова началась война?
   -- Альбус, что случилось? -- спросила она.
   -- Гарри Поттер, -- ответил он тихо даже не взглянув на нее. -- Мы не можем его найти.
   -- Как? Он ведь живет с теми маглами!
   -- Я был там. По всей видимости, он там не живет уже шесть лет. Он просто исчез, Минерва. Дурсли не знают как и куда. "Скатертью дорожка," -- сказал он мне. Арабелла Фиггс должна была сообщить мне... но она даже не удосужилась поинтересоваться у Дурслей, почему Гарри не появлялся в течение шести лет!
   -- Он... жив? -- с трудом задала она этот страшный вопрос.
   -- Жив, -- ответил Альбус, -- но это единственное, что я знаю точно.
   -- Я была права, -- холодно произнесла Минерва. -- Тебе не стоило оставлять его с теми маглами.
   -- Это моя ошибка, -- согласился Альбус. -- Но не будем терять надежду, мы обязательно найдем его.
   Она со вздохом кивнула. Все люди совершают ошибки, и Альбус не был исключением. Однако он несомненно был один из тех немногих людей, которые были способны исправить даже самые ужасные ошибки.
   -- Есть еще один вопрос, который нужно срочно обсудить, -- сказала она. -- Маглорожденная ведьма, которую я сегодня посетила. Гермиона Грейнджер.
   -- Да-да, я помню ее имя в списке этого года. Что же в ней такого интересного?
   -- У нее прирученный крылатый василиск, -- ответила Минерва. -- Кроме того, она отказывается посещать Хогвартс в случае, если ей будет отказано взять его с собой. Мне пришлось предоставить ей сертифицированный порт-конверт МКМ для связи с другими школами.
   -- А мы знаем, что Бобатон даст положительный ответ, -- закончил за нее Альбус. -- Сообщи ей, что ей разрешается взять с собой крылатого василиска. Однако, ей придется подписать некоторые бумаги ради безопасности других учеников. Она попадет в Слизерин, не так ли?
   -- По складу ума она Рейвенкло или Слизерин. Но учитывая ее связь со змеей, никаких сомнений не остается.
   -- Этот год обещает быть крайне сложным, -- со вздохом произнес Альбус.
   На следующий день Минерва получила ответ от Гермионы Грейнджер после того, как та была оповещена о решении школы насчет василиска. Она приняла решение поступить в Хогвартс. С одной стороны Минерва была рада, что Хогвартс не упустил столь яркую ведьму, но с другой... Она уже представляла заголовок Пророка: "Маглорожденная ведьма привезла в Хогвартс василиска!". Тут же она подумала и о другом заголовке: "Гарри Поттер пропал без вести."

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"