Natlin : другие произведения.

Дипломатия для "чайников". Глава 9

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:


   - О чем ты говоришь? - Доррэн поднял бровь, всем своим видом выражая недоумение. - Я выполняю волю Совета, и поэтому я здесь.
   - Знаешь, не хочу тебя огорчать, но ты не значишься в составе делегации. А отсутствие у тебя каких-либо документов, подтверждающих волю Совета, не улучшает ситуацию, - оборотень не лгал, но все-таки что-то странное в его эмоциональном фоне было. - Значит, завтра, а точнее, уже сегодня нужно будет тебя провести во временную резиденцию делегации. А сейчас спать.
   Доррэн выглядел весьма удивленным. Конечно, его понять можно - минут десять назад я готова была его пытать, лишь бы докопаться до истины, а сейчас пускаю все на самотек.
   Ну а что, чувствую, что ему можно доверять, во всяком случае, я могу не бояться получить нож в спину. А общение с официальными членами делегации должно помочь разобраться в этой непонятной ситуации.
   - Спокойной ночи, - я выразительно посмотрела на оборотня, намекая, что ему пора бы удалиться с моей территории.
   Тот оказался парнем понятливым, поэтому, пожелав в ответ хорошей ночи, отправился в выделенную ему комнату.
   Я же повторно заварила чай и, вооружившись карандашом и ручкой, принялась систематизировать всю информацию, касающуюся оборотней, что я получила за последние дни. А что, все равно спать не хочется...
   Утро наступило очень быстро. Поэтому, увлекшись расписыванием черт характера, навыков и моделей поведения, которые должны уважать и ценить оборотни (с моей точки зрения), я не заметила появления Доррэна на кухне, поэтому была очень удивлена, кагда обнаружила, что мои только что созданные каракули изучаю не только я.
   - Это что такое? - двуипостатный взъерошил мокрые волосы.
   Упс, я ему забыла полотенце выдать. А он, то ли из вежливости, то ли из брезгливости, похоже, не стал использовать те, что висели в ванной комнате. Зря, они чистые...
   - Забудь, - скомкав лист, я закинула его на подоконник. - На завтрак ничего нет, кроме предложения отправиться в резиденцию делегации, а там уже подкрепиться.
   - Хорошо. Когда выходим?
   - Сейчас. Переоденусь и пойдем.
   Уже чуть было не собралась уходить в том, в чем была, но взглянув на растянутые мужские штаны и кофту в таком же состоянии, которые предпочитала в качестве домашней одежды, решила, что окружающие не столько грешили, чтобы пугать их моим внешним видом. А Доррэну и собираться не надо...Знаю, гостеприимная хозяйка с меня не получилась.
   Через несколько минут я была полностью готова показаться на люди. - Эээ, а ты не будешь краситься? - недоуменно поинтересовался парень.
   - Я что, настолько страшно выгляжу? - я обиженно фыркнула и посторонилась, пропуская оборотня.
   - Нет, что ты, просто у мне говорили, что человеческие женщины никогда не показываются на улице с не раскрашенным лицом.
   - Не утрируй, все мы разные, - я заступилась за соотечественниц.
   - Тебе лучше знать, - Доррэн решил не искушать судьбу и не спорить с неразумной женщиной, со мной, то есть. Дальше мы шли молча, думая каждый о своем.
   Вот и домик для блохастых, попросту говоря, резиденция.
   Управляющий пропустил нас внутрь, уведомив, что господа кушают. Вот и замечательно. Обрадую оборотней насчет пополнения в их рядах, и попутно немного подкреплюсь, а то уже желудок начал некультурно выражаться насчет нерадивой хозяйки.
   Послы Лисиды встретили меня кислым выражением лиц, которое тут же сменилось недоуменным, стоило им увидеть Доррэна.
   - Доброе утро, приятного аппетита, вы знакомы? - на выдохе выпалила я, справедливо опасаясь, что меня пошлют погулять, пока здесь решаются мужские дела.
   - Да, знакомы, - Рудолфус начал переговоры, пока остальные чуть ли не обнюхивали эрр Шарола.
   - В таком случае, вы готовы взять на себя ответственность за его нелегальное пребывание в Ангере и в Корне, в частности, особенно, с учетом того, что он заявляет, что является членом делегации, но ни в каких присланных в мэрию документах он не указан.
   - У меня есть с собой приказ, - Доррэн начал судорожно рыться в карманах.
   - Показывай, - я устало вздохнула. Может, мне кто-то объяснит, что здесь творится?
   Под нос сунули какую-то помятую бумажку. Немного разгладив, я стала изучать предоставленное.
   - Допустим, этот документ действителен. В таком случае, почему ты не был указан в составе делегации. И еще... - что-то мне показалось странным в этом приказе. - Уведомление о прибытии делегации и ее составе было доставлено совсем недавно. А вот решение насчет твоего участия в налаживании дипломатических контактов между Лисидой и Ангерой было принято в прошлом году. То есть, что-то произошло, и тебя решили заменить, как я предполагаю, Раду. Я права?
   - Да откуда ты столько знаешь? - Доррэн немного занервничал. Остальные оборотни начали переглядываться.
   - Я же говорила, - я немного удивилась его плохой памяти. - Меня назначили ответственной за прием делегации. Вот и за тебя, скорее всего, отвечать придется.
   - Не бери больше чем можешь поднять, - хмуро осадил меня Руэри. - Мы сами обсудим этот вопрос с вашим мэром, это не твоя забота.
   - Ваше дело, - я поднялась, за мной эту процедуру повторили оборотни. - Но в таком случае, я бы советовала сейчас встретиться с моим начальством и обсудить сложившуюся ситуацию. А то нелегалам у нас нелегко приходиться.
   - Ты угрожаешь? - удивился Доррэн.
   - Нет, что ты. Я просто проинформировала. Так вас провести? До вашей встречи с представителями лекарственного завода еще три часа. Я не настаиваю, что бы вы поступали так, как я говорю,а просто предлагаю, - и все равно я докопаюсь до истины, даже если ее хотят от меня утаить.
   - Мы в состоянии добраться и без тебя, - высокомерно заявил Раду.
   - Не сомневаюсь, - я не стала ввязываться в конфликт, поэтому решила постараться не нервировать моих подопечных. - Мне на работу идти надо, так что нам по пути. Или вы меня избегаете?
   - Наверное, не помешало бы, - хохотнул Эдер, в отличие от остальных находившийся в хорошем настроении.
   Доррэн тем временем поспешно опустошал корзинку с выпечкой. Не кормят его, что ли? Ах да, я же его не покормила. А мне самой не хочется. Хотя, лучше подкрепиться. Опередив оборотня, я забрала последнюю булочку, из-за чего была награждена обиженным сопением.
   - Вы собирайтесь, я на улице жду, - жуя честно отвоеванную булочку, я отправилась во двор. Я еще оборотням за сегодня надоем.
   Как ни странно, делегация в обновленном составе присоединилась ко мне быстро, я и не успела с конюхом поговорить.
   - Ну что, отправляемся? - я обратилась к двуипостатным.
   Раду скривился, остальные молча прошли мимо меня. Только Доррэн остался стоять, попеременно смотря то на меня, то на удаляющихся послов.
   - Догоняем, - устало вздохнув, я отправилась за оборотнями. Эрр Шаррол пошел рядом со мной.
   Вообще, странно получается - поведение Доррэна очень отличается от остальных оборотней, по крайней мере, тех, что я знаю. Он ведет себя почти как обычный человек, хоть иногда и чувствуется звериная натура. Хотя, вот это можно объяснить воспитанием...
   - Доррэн, а ты где вырос?
   - В Лисиде, что за странный вопрос? - парень недоуменно на меня посмотрел.
   - Я об этом догадывалась. Вообще-то. я спрашивала, в каком именно районе.
   - А ты так хорошо знаешь географию, что тебе полученная информация будет полезна? - ну вот, пообщался со своими, так сразу начал мне грубить...
   - Нет, мне подробности и не нужны. Но центр, юг, север, запад и восток я в состоянии отличить. Так ты откуда?
   - Я вырос на западе Лисиды, практически на границе с Ангерой.
   А это объясняет модель его поведения. Доррэн впитал в себя две культуры - человеческую и оборотней, ведь больше всего людей как раз таки у границ. В центральной части государства встретить человека, да и вообще, не-оборотня, большая редкость. А если все-таки повезет, то без сомнений можно говорить. что это очень важная в Лисиде персона. Какой-то ученый или военачальник, скорее всего, так как судьбу страны решать могут точно оборотни. Так что человек в Совете Лисиды - это просто нонсенс.
   - Если ты был отправлен в качестве посла, то значит, ты занимаешь высокий пост? - Доррэна расколоть легче, чем того же Рудолфуса, как раз проверю свои навыки.
   Попутно я отметила, что оборотни замедлились и стали идти почти на одном уровне с нами - Раду и Руэри с моей стороны, Рудолфус, Эдер и Реджи - со стороны своего загулявшего земляка. Становится интересней. Я не должна что-то узнать?
   - Да я вообще-то травник, но вот уже четыре года вхожу в Лекарский совет.
   - Что-то у вас сплошные советы. И все подчиняются просто Совету, - сейчас главное - разговорить молодого оборотня. Да и получить новую информацию не помешает.
   - Для каждого вида деятельности высшим законодательным и контролирующим органом власти является совет, который отвечает за конкретную специальность. Все советы по советы подчиняются Совету Лисиды, хотя тот практически не вмешивается в их функционирование, предоставляя им свободу управления своими отраслями, если это не вредит стране и ее жителям,- решил просветить меня темную Руэри.
   - У нас совсем не так, - я сделала для себя вывод, и решила дальше не лезть в дебри политического устройства Лисиды. - Так, значит, Доррэн, ты не входишь в Совет?
   - Нет, туда просто так не берут, - критично хмыкнул двуипостатный.
   - Дааа? И как это можно заслужить? - я скептически посмотрела на Раду.
   - Не твоего ума дело, женщина, - тот задрал нос и гордо пошел вперед. Чтоб ты упал...
   Бадымс!
   Вид встающего и отряхивающегося оборотня, что-то бурчавшего на неизвестном мне диалекте, немного смирил меня с реальностью. А я уже и забыла об этой особенности ментальных магов - глазливости. Счастье моих подопечных, что я не так легко выхожу из себя, а то они бы уже сутки перестукивались друг с другом в кабинках общественного туалета.
   - Ну и ладно,- я беззаботно пожала плечами, а оборотни немного отодвинулись от меня. - Как я понимаю, Доррэна должны были отправить в Ангеру как специалиста в области медицины?
   - Долго до тебя доходит, - фыркнул молчавший Реджи.
   - Быстрое понимание - это не главное. Главное - чтоб оно было качественным, - ну сколько можно меня обижать? - Вот только если вместо Доррэна поехал Раду, значит, что он тоже лекарь?
   - Еще чего, - вышеназванный оскорбился. - Я такой ерундой не занимаюсь. Моя задача - обеспечение внутренней безопасности Лисиды.
   - Необычная замена, - чем дальше, тем интересней. - Что же такого натворил эрр Шаррол, что пришлось так изменять структуру делегации?
   - Ничего я такого не сделал! И обвинять меня в том, в чем я не виноват, чтобы продвинуть этого по карьерной лестнице - это было просто низко!
   - Конечно, ты пошел против природы, позволив проводить над тобой опыты в области мутации, с целью изменения физических характеристик. Это по-твоему ничего?! Да несколько десятилетий назад за это казнили! - Раду двинулся на Доррэна с целью то ли придушить, то ли просто ударить.
   Вот и выяснила непонятные моменты... Как же их успокоить-то?!
   - Остановись! - я схватила Раду за запястье и силой потянула на себя.
   Сил моих хватило только на то, чтобы немного развернуть его в мою сторону. Доррэн безучастно наблюдал за нами. Остальные оборотни тоже остановились, окружив нашу троицу. Спешившие по делам люди старались обходить образовавшуюся композицию. Да и вообще, как-то меньше народа стало...
   - Не лезь не в свое дело! - рыкнул на меня младший из делегации.
   Смотреть на увеличивающуюся и уменьшающуюся до нормального размера радужку. Но надо.
   - Спокойно.- я не отрываясь смотрела в глаза Раду. - Все в порядке. Не нужно пугать людей. От этого репутация оборотней не улучшится. Все в порядке.
   - Да отцепись ты, - двуипостатный устало отмахнулся от меня. На Доррэна он и не смотрел.
   Так быстро успокоился? Тьфу-тьфу, чтоб не сглазить.
   - Ну что, пошли дальше, - я немного нервно улыбнулась. - Сразу за сквером - площадь мэрии, мы почти дошли.
   Послы молча пошли вперед, только Доррэн уныло брел рядом со мной. Нужно будет отдельно с ним поговорить. Правда, не знаю, зачем мне это надо...
   - Вот и дошли. Проходите! Начальство на месте, я надеюсь, - махнув Кирану, прогуливавшемуся вокруг здания мэрии, я повела делегацию внутрь.
   - Мистер Хитиро, доброе утро, - что-то мое временное начальство часто бегает на работе. Или просто времени на занятия спортом не хватает?
   - Да,- начальник недоуменно смотрел на оборотней. - Здравствуйте. Лир, ты ничего не хочешь мне сказать?
   Нужно будет поинтересоваться, чем он лечился. Все-таки за пару дней восстановить голос - это не так просто.
   - В делегации пополнение. Поэтому нужно встретиться с господином Мэром, - меньше слов, больше дела.
   - А, хорошо, - мистер Хитиро удивленно посмотрел на Доррэна, который все так же старался слиться с местностью. - Вас все устраивает, может, у вас есть пожелания? - начальник обратился к основному составу.
   Интересно, на меня сейчас пожалуются?
   - Все в порядке, благодарим, - взял слово Рудолфус. - Вот только... повариха в резиденции взяла на сегодня и завтра выходной, что в некоторой мере причиняет нам неудобства. Нет, это было с нами согласовано, - остановил он моего начальника, уже открывшего рот, чтобы начать извиняться.
   - Поскольку поставить замену, не проверив этого человека, мы не можем, то выполнять функции придется кому-то из нынешнего персонала, - мистер Хитиро задумчиво потер подбородок.
   Я уже чувствую подставу...
   - Лир, - даже не сомневалась, - ты же готовить умеешь? Я помню, как ты помогала в подготовке банкета в честь дня города. Думаю, на несколько дней изменить специальность не будет для тебя очень сложным.
   - У меня есть работа, - я предприняла попытку отказаться от этой сомнительной чести.
   - Твоя первостепенная задача - обеспечение всех условий для комфортного пребывания делегации. А остальное могут выполнить и твои коллеги. Так что отказы не принимаются.
   - Хорошо, - иногда проще согласиться, чем объяснить, почему отказываешься.
   - Вот и хорошо, - начальник мне ободряюще улыбнулся, после обратился к оборотням. - Господа, если нет больше никаких пожеланий, то мы можем идти улаживать вашу маленькую проблему.
   - Все в порядке, - как всегда улыбчиво ответил Эдер. - Можем идти.
   Мужчины двинулись в направлении кабинета мэра. Руэри немного притормозил возле меня.
   - Интересно, может ли домашняя пища быть такой, как в ресторане? - вполголоса задумчиво спросил он у кого-то невидимого, ток как смотрел он куда-то вперед. Фыркнул, и пошел догонять остальных.
   Я осталась на месте, недоуменно анализируя случившееся. Это что, новое испытание для меня? Хотя, будут вам ресторанные блюда...
   Вредность не является врожденной чертой моего характера. Но сделать что-то наперекор иногда свойственно даже моей флегматичной натуре.
   А еще нужно разобраться в этой ситуации с Доррэном. Мутная история... Но для информации лучше всего использовать первоисточник. Так что продолжу допрос вечером.

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"