В Лондиниуме великое множество крепостей, но, когда местные говорят "башня", они всегда имеют в виду Лондонский Тауэр, стоящий рядом с Ист-Эндом.
Задолго до Армагеддона один чужеземный король завоевал страну и велел выдающемуся архитектору Гандальфу, епископу Рочестерскому, построить башню. С тех пор Тауэр служил королевской крепостью, сокровищницей, музеем, собором, дворцом и многим другим.
Однако больше всего крепость известна как тюрьма. Прочные двойные стены, ни единой мёртвой зоны, бесчисленные сторожевые башни по кругу. В неё и проникнуть нельзя, и сбежать из неё невозможно. В Тауэре проходили даже казни, общественные и тайные, а в мрачных подземельях погибали и предатели, и наследники короны.
- Говорят, что на Тауэрском лугу скитается призрак прекрасной королевы, - рассказывал стражник, вероятно, надеясь испугать посетителей.
Одетый в чёрно-алый мундир Йоменской стражи, он освещал фонариком путь.
- На самом деле она была горничной, а потом стала любовницей короля, уговорила его развесить с супругой и жениться на ней. Её обвинили в прелюбодеянии и отрубили голову... И с тех пор призрак обезглавленной дворянки в роскошном платье скитается по этим подземельям, - пытался стражник увлечь рассказом.
- Хм-м-м! Явись передо мной, призрак грешницы! - воскликнул один из посетителей.
Юноша в сером обмундировании гордо вскинул голову. За ним шли четверо карабинеров в точно таком же облачении.
- Будь вы верующим, вы бы знали, что в Библии написано: после смерти душа спит до Страшного суда. Скитается она, как же! Если этот призрак появится, я ему покажу, где раки зимуют! Я всё выскажу этой королеве. Она устыдится и уберётся восвояси, - бахвалился брат Андрей.
- Да, вижу слухи о храбрых инквизиторах вовсе не лгут... Ваше святейшество, вы ведь уже бывали в Тауэре, так? - спросил стражник посетителя, плетущегося позади.
Он посмотрел на прыщавого юношу, единственного в обычной одежде.
- Помню, как сейчас, шесть лет назад папа Григорий захотел посетить Тауэр, и я сопровождал его. А вы тогда были совсем юным кардиналом, - протянул он с нежностью, предаваясь воспоминаниям.
- Д-да, я т-тоже это помню. Я был т-так н-напуган тогда... Сейчас, п-правда, не меньше, - тихо произнёс Александр.
Рассказы о призраке жутко его перепугали. У него зуб на зуб не попадал от страха, а сам он побелел как полотно. Если бы призрак вдруг объявился сейчас перед ним, вряд ли бы их отличили друг от друга.
- Хм. Ваше святейшество, вам не стоило идти. Может, вам лучше подождать наверху?
- П-просто, я х-хочу быть на д-допросе вампира, брат Андрей. Я ж-же был его з-заложником. Х-хочу спросить его кое о чём.
- Понимаю, ваше святейшество. Но мы же говорим об упыре. Я бы лучше за вас сказал ему всё, когда стража его растрясёт.
- Не волнуйся, брат Андрей, - серьёзным голосом сказал Александр, который был старше юного инквизитора всего лишь на три года.
- Мы поймали двух вампиров. Некую Анжелику. Она совсем ребёнок и ещё не пробудилась. И Вергилия. Мы вкололи ему нитрат серебра и заковали в тройные серебряные цепи. Он ничего не сможет сделать его святейшеству.
- Тут правда некоторые трудности с допуском. Я понимаю, вы наместник Бога на земле, но всё же... Простите, что спрашиваю снова, но вы поговорили об этом с сестрой Паулой, ваше святейшество? У вас есть её разрешение?
- А? Д-да-да... есть. О-она с-сказала, раз я х-хочу пойти...
- Хм-м-м, удивительно, что она вот так взяла и разрешила. Она ведь такая строгая... а впрочем, случалось и не такое, - настороженно протянул Андрей, но тут же примолк.
Он избегал смотреть в глаза Александру, но кто он такой, чтобы сомневаться в понтифике. Он беспокойно постукивал по клинку у бедра.
- Ну вот мы и здесь, - сказал стражник, когда они прошли в самый конец длинного коридора. Он достал огромную связку ключей и сказал: - Тут сидят упыри. Кстати, именно здесь королева Вивиана заперла вампиров, напавших на город в...
- Хватит уже уроков истории. Открывайте дверь! - рявкнул Андрей.
Стражник ничего не сказал и с трудом засунул ключ в замок. Так просто дверь не открыть. Электронный замок сравнивал отпечатки пальцев, ладоней и сетчатки глаз. Почти минута ушла, чтобы отпереть тяжёлую дверь с тройной защитой.
- Ого, так это и есть вампиры? - пробормотал Андрей, на всякий случай обнажив меч.
Он хмуро посмотрел на два силуэта во мраке.
Взрослый мужчина и маленькая девочка. Малышка ещё не пробудилась, поэтому её, словно собачонку, привязали к стене простой верёвкой. Юношу же с льняными волосами приковали к кровати несколькими серебряными цепями, да ещё и вкололи нитрат серебра. Даром, что он мафусаил, ему ни за что не сбежать.
- Хм-м-м, вроде сковали крепко. Ну что ж, ваше святейшество, начнём дознание. Спрашивайте, что вы хотели. Я уж вытрясу из него всё.
- П-постой, брат Андрей.
Александр сам остановил инквизитора прежде, чем тот успел зайти в темницу, и загородил ему путь. Голос его звучал нетвёрдо, но зато взгляд был решительный.
- Я с-сам хочу п-поговорить с ним. П-подожди здесь.
- Что?! Но, ваше святейшество, это же опасно!
- Всё хорошо. Н-не забывай, я н-наместник Бога на земле. Д-думаешь, нелюдь с-сможет навредить мне? Мерзкий к-кровосос...
Александр побагровел от гнева и сплюнул на пол. Андрей впервые сопровождал понтифика, и конечно, не заметил, как дрожали ноги юноши. Он так удивился, что только и смог слабо кивнуть, словно заводная кукла. Александр же, едва сдерживая слёзы, оправил одежду и вошёл в темницу, заложив руки в карманы пальто.
- К-как вы, граф?
- Ваше святейшество?
Вергилий слегка приподнял лицо, которое Александр с трудом признал - так оно распухло. Его схватили вчера, и похоже, альбионские военные жестоко избили его. И конечно, раны не затянулись, так как бациллы спали. Да, стражник не врал.
- Что вы здесь делаете? - с трудом разлепив губы, выдавил Вергилий. - Неужели они и вас хотят допросить?
- Нет. Они впустили меня, потому что я п-попросил, - ответил Александр, со слезами поглядев на малышку Анжелику.
Никто бы не догадался, что жутко застенчивый Александр вдруг что-то задумал.
Прошлой ночью он хотел посоветоваться с Эстер, но она не стала его слушать, а больше поговорить ему было не с кем. И всё же он решился пойти один. Конечно, он сомневался в успехе, но пока всё шло даже лучше, чем он надеялся. Вероятно, потому что никто не ожидал от пугливого юнца чего-нибудь эдакого. А тут ещё и королеве стало совсем плохо, и все дворяне и высшие чины кинулись во дворец. Пока все устремили глаза на королевский муравейник, он с лёгкостью добился встречи с узником. А так бы он вряд ли смог сюда попасть, даже наври Андрею с три короба.
Вергилий нахмурился, выслушав Александра.
- Вам пришлось нелегко... и всё же вы пришли к нам. Мы не заслужили такой чести...
- Н-не говорите т-так. М-мне о-очень стыдно... что они с в-вами сотворили такое. В-вы столько д-для нас сделали.
- Вам нечего стыдиться, ваше святейшество! - Вергилий замотал головой насколько позволяли ему силы. - Это всё Мария Спенсер и её клика. Мы вас ни в чём не виним. Но вам опасно приходить сюда. Я благодарю вас, но прошу уходите сейчас же.
- Н-но в-ведь...
Александр обернулся - не вошли ли карабинеры. Он тут же торопливо вынул из кармана металлическую вещицу и сложенный лист бумаги и вложил их в окровавленную руку Вергилия.
- Я н-не знаю, сможете ли в-вы открыть этой булавкой замок, но... вот карта Тауэра. Она поможет вам при побеге.
- Карта Тауэра?! Но ведь это военная тайна... Ваше святейшество, как вы достали её?
- С-сам нарисовал, - смущённо улыбнулся Александр ошеломлённому Вергилию. - Я т-тут был шесть л-лет назад вместе с тогдашним папой римским и видел карту Тауэра. Ну вот и нарисовал её.
- Вы нарисовали карту?! Но как?! Это же...
Потрясённый Вергилий уже хотел сказать "невозможно", но в последнюю секунду осёкся.
Карта была подробная, даже очень. На ней были нарисованы коридоры, подземелья, все до единой колонны и вентиляционные шахты. Да так не срисовать даже с настоящей карты, будь она перед глазами. Просто невозможно отразить каждую мелочь. А ведь Александр видел её шесть лет назад и так подробно нарисовал. Это вообще сверх человеческих возможностей. Тут бы даже специалист не изобразил с такой математической точностью. Только ангел или демон на такое способен.
"Ну конечно, у него синдром саванта! Это мозг так компенсирует", - подумал Вергилий.
У очень немногих людей, страдающих аутизмом или умственной отсталостью, клетки мозга в левом полушарии замещают нехватку активности невероятными способностями или фотографической памятью. Некоторые, к примеру, могли воспроизвести мелодию, услышанную один раз, а другие обладали потрясающими математическими навыками или могли точно назвать любую дату тысячелетней давности. И этот юноша, которого все презирали за глупость и робость, оказался одним из таких одарённых людей. Одним из редких гениев, одним на десятки тысяч, кому разум подарил сам Бог.
- П-простите, граф, - едва слышно пробормотал Александр, готовый вот-вот разрыдаться. - Я с-сделал всё, что смог. Больше м-мне вам никак не п-помочь. Я такой бестолковый. Простите.
- Ну что вы, ваше святейшество, - слабо улыбнулся Вергилий.
Не будь у него скованны руки, он бы тут же обнял юношу.
- Это потрясающе. Вы же столько сил потратили, чтобы принести мне карту. Благодаря ей мы сможем сбежать. Скоро Анжелика будет свободна. Ни о чём не волнуйтесь...
- Ваше святейшество, вы ещё долго? Вы же там простудитесь.
Нетерпеливый возглас Андрея эхом разнёсся по подземелью. За ним послышался кашель. Он явно замёрз.
- Сегодня холодно, ваше святейшество. И дождь обещают. Лучше бы нам поторопиться, пока не полило.
- М-мне пора.
Александр поднялся. Скоро они узнают, что Паула вовсе на разрешала ему приходить сюда. Остаться здесь, только сделать хуже Вергилию. Он бросил последний взгляд на него и вышел за дверь, где его ожидало сопровождение. И в эту секунду...
- Ай-яй-яй, и что ты тут делаешь, пацан? О чём понтифику толковать с вампиром? - раздался насмешливый голос.
- Кто это?! - закричал Андрей.
Карабинеры тут же окружили Александра, чтобы защитить его. Но в тусклом коридоре лишь горели газовые лампы. Может, послышалось? Нет...
- Кто ты?! Живо отвечай! Хватит прятаться!
- А я и не прячусь, шкет, - раздался голос прямо рядом с Александром. - Я здесь!
Тут же будто что-то рассекло воздух, и Андрея откинуло в сторону. Никто не понял, что произошло, а невидимое оружие обрушилось на затылок юному инквизитору. Стражник Тауэра тут же выхватил шпагу, но получил по лицу. Карабинеров, так и не успевших обнажить мечи, постигла та же участь.
- А! А! А...
Александр рухнул на пол. Прошло каких-то секунд десять. В коридоре никого не было.
И всё же кто-то здесь был. Брызги крови обозначили невидимого противника. И тут Александр понял, с чем столкнулся.
- Невидимый камуфляж!
- Хе-хе. Да вы много знаете. Ну так вы же понтифик, - раздался злой смех.
А кровь закапала на пол лужей.
Невидимый камуфляж на самом деле оптическое поле из электромагнитных помех. Ватикан прекратил его разработку из-за сложности технологии. Послышалось жужжание, щит исчез, и перед ним предстал пухлый коротышка.
- Ну раз так, перед своей смертью помолись за меня. Чтобы я мог вознестись на небеса, конечно.
- Т-ты?!
Убийца облизал кухонный нож, но не это испугало Александра. Эти холодные запавшие глаза, лысая макушка, чересчур короткая шея и хриплый голос... Это же тот самый лоточник, торговавший рыбой и картошкой у реки!
- Не успели мы познакомиться тогда, как пришлось попрощаться. Обидно, да, пацан? - спросил убийца и провёл по щеке огромным ножом, которым, наверное, можно было забить быка. - Я Тодд. Или Суини Тодд. Зови, как тебе нравится. Мне плевать, как зовут меня мертвецы.
- М-мертвецы?
Гигантская лужа крови растекалась по полу. Александр, шлёпая по алому пятну, отчаянно пытался убежать от Суини Тодда. Так звали цирюльника, грабившего и убивавшего своих посетителей, а потом пускавшего их на мясо для пирогов. Этот Тодд поступит с ним так же?
- П-почему ты х-хочешь убить меня? За что?
- Потому что ты оказался здесь, пацан. Не в том месте, не в то время. Не повезло тебе. Так бы прожил долгую, счастливую жизнь. Да ты не бойся. Ты же заслужил себе местечко на небесах, так? Ты что, не хочешь побыстрее туда отправиться? - засмеялся Тодд.
Он растянул губы в улыбке, вот только запавшие глаза оставались холодными. Он занёс нож над юношей, готового упасть в обморок.
- Ну прощ...
- Чёрта с два!
Нож был уже в миллиметре от шеи Александра, как вдруг Тодда отшвырнуло в сторону. Пошатываясь, он попытался встать, но тут новый удар обрушился ему на голову, и он отлетел к стене.
- Г-граф!
- Как вы, ваше святейшество? - спросил Вергилий, неотрывно глядя на убийцу. - Ваше святейшество, скорее вставайте позади меня!
Он скинул кандалы на пол и поднял шпагу стражника.
- Чёрт! Да ты уже дважды напал на понтифика!
- Так-так. А вот и главарь нелюдей, Вергилий Уолш, - пробормотал Тодд как ни в чём ни бывало.
Да, крепкий он был, раз так повёл себя после страшного удара.
Поигрывая ножом, Тодд с ненавистью уставился на юношу перед ним.
- Ну чего ты полез, а? Остался бы в кроватке и выжил бы.
- Хочу напомнить тебе, терранин, что перед тобой поверенный её величества из Тёмного города. Пусть я родился во мраке, но я рыцарь Альбиона. Думаешь, я буду сидеть сложа руки, пока ты убиваешь его святейшество?
- Чего-чего? Рыцарь? Ты? Да ты мерзкий упырь, хотя, конечно, шутишь отменно, - засмеялся Тодд и молниеносно, словно по волшебству, выхватил ещё один нож.
Размахивая клинками, он метнулся на вампира.
- Тут одна птичка напела, что ты накачан серебром. Ты же сейчас не крепче обычного человека. И ты поплатишься за свой гонор. Я из тебя котлету сделаю!
Вергилий без всякого страха смотрел, как на него мчался стальной вихрь. Он вскинул шпагу к лицу и прыгнул на Суини Тодда.
- Ха! Да куда тебе, оборванец, тягаться с рыцарем Альбиона!
- А?
Лязгнул металл, и раздался хриплый вскрик. Вергилий остановил нож и отшвырнул Тодда, а тот отлетел и с силой врезался в стену. Послышался глухой стук.
- Ох, больно! Чёртов упырь! Это что такое?! - завопил бледный Тодд, осыпанный обломками.
Вергилий бесстрастно смотрел на него.
- Отвечай! Ты же накачан серебром! Откуда у тебя силы?!
- Бациллы и правда пока спят. А ты крепкий, - произнёс Вергилий, поражённый стойкостью Тодда.
Он положил левую руку на талию и снова встал в классическую стойку фехтовальщика.
- Только это не сила мафусаила, а техника фехтования. Я уже целый век тренируюсь. Ты не думай, что только терране занимаются боевыми искусствами, господин душегуб.
- Поганый упырь умеет фехтовать?! Ты меня уже достал, урод! - гневно воскликнул Тодд и заревел, как раненый зверь. - Ну ладно! Надоели мне эти игры! Посмотрим, как ты сейчас запоёшь, фигляр!
- Хм-м-м. Говорю же тебе, напрасно стараешься.
Тодд кинулся прямо на шпагу, но Вергилий даже не шелохнулся, спокойно отбив ножи.
- А?!
Тодд ошеломлённо уставился. Мафусаил едва ли рукой пошевелил. Вергилий управлялся со шпагой ловко, без лишних движений, словно они играли в шахматы. А Тодд яростно размахивал ножами, будто хотел изорвать невидимую завесу. Через какую-то долю секунды его снова отшвырнуло к стене.
- Чёрт!
- Шах и мат, господин душегуб, - тихо произнёс Вергилий без всякого бахвальства.
Остриём шпаги он поймал нож, который Тодд держал в правой руке у левого плеча, слегка надавил на него, и собственный клинок вонзился в его тело. Искусная и древняя техника фехтования, но...
- Что?! - удивлённо охнул Вергилий.
- Попался! - победно закричал Тодд.
Звякнула сталь, и шпага сломалась. Вергилий хотел отступить, но Тодд ловко схватил его толстыми ручонками. Его безобразное лицо растянулось в злой ухмылке.
- Не сбежишь... нелюдь!
- Г-граф! - закричал Александр.
Вергилий упал. Он лежал на полу, с головы лилась кровь, глаза его закатились словно от сотрясения.
- Извиняй, упырь... Ни клинки, ни пули мне не страшны.
Кожа на плече отливала серым цветом. Выходит, его бионически усовершенствовали, и клинок его не возьмёт. Кости у него стали прочными, как титановый сплав, даже выстрел с близкого расстояния ему не навредит. И все эти технологии разработали учёные из гетто.
- А всё спасибо вашим изобретениям, - зло бросил Тодд, наступив на Вергилия. - Ну что скажешь, нелюдь? Всё ещё надеешься победить меня?
- Что же это... Так... ты не из Германского королевства, - вымученно выдавил Вергилий.
Даром, что он мафусаил. Пока бациллы спали, он был не крепче обычного человека. Правда, другой бы на его месте уже потерял сознание, но Вергилий собрал остатки сил и выдохнул, словно рыба, выброшенная из воды:
- Зачем альбионскому военному убивать понтифика?
- Ну, ты почти угадал. Я был альбионским военным. А сейчас я просто мертвец, - сказал Тодд и засмеялся безжизненным смехом, словно вспомнил что-то печальное. - Больше я не служу Альбиону. Я просто безымянный мертвец. Меня вернула к жизни Королева мёртвых, чтобы я убил тех, кто обрёк меня на собачью смерть!
- А-а-а-а-а-а-а!
Пронзительный крик боли эхом разнёсся по подземелью. Тодд со всей силой наступил Вергилию на грудь. Рёбра хрустнули и пробили лёгкие, кровь тут же хлынула в разорванные органы.
- А-а-а-а-а-а-а!
- Ха! Ну и где сейчас твоя бравада?
Убийца велело засмеялся, видя, что Вергилию уже нечем дышать. Он схватил его за волосы и потянул.
- Да ты не волнуйся, нелюдь. Я убью тебя, но здесь не брошу.
- Ч-что? - с трудом разлепил губы Вергилий.
Что за чушь он нёс?
Пытаясь потянуть хоть как-то время, чтобы Александр сбежал, Вергилий спросил:
- О чём ты?
- Ха-ха! Да вот о чём. Сначала ты убьёшь понтифика и его сопровождение, а затем, оставляя за собой горы трупов, сбежишь из темницы в Букингемский дворец... чтобы отомстить святой Иштвана и королеве, предавшей тебя. Да-да, ты убьёшь их обеих.
- Что? Я рыцарь королевы... Я никогда не сделаю этого...
- Ты совсем тупой, что ли?! Сделаешь, не сделаешь, при чём тут это? Главное, что так подумают другие, когда найдут пустую темницу и трупы понтифика и его охранников. Я разделаюсь с тобой и спрячу твоё тело, и никто ничего не заподозрит... Ведь ты всего лишь мерзкий кровосос.
- Так ты хочешь прикончить меня и выдать меня за убийцу её величества и сестры Эстер... Обвинить в убийстве королевы Бригитты... Да ты просто трус! Подлый терранин!
- Ха! Плевать я хотел, что ты там обо мне думаешь. Ты сейчас сдохнешь, - засмеялся Тодд.
Он ударил Вергилия головой об пол и приготовился размозжить ему череп.
- Прощай, нелюдь!
- Задержка в сорок девять сотых секунды!
Раздался сухой щелчок, и пули пробили спину Тодда.
- Ай!
Если бы пули не попали в крепкую телесную броню, ранило бы его смертельно. И всё же удар был мощный. Тодд пошатнулся, упал на пол и завертелся от боли. А выстрелы продолжались...
- А! Ай! О-ох!
От каждого выстрела Тодд подскакивал, пока не упёрся спиной обо что-то твёрдое. Стена, понял он, и тут же в него попала пятая пуля.
Тодд не успел сообразить, что произошло. Собственный вес и отдача от выстрелов сделали своё дело. Тодд бухнулся о стену и пробил её. Позади разверзлась тьма, и он рухнул в неё. Послышалось далёкое эхо всплеска. Вероятно, он упал в подземный канал, впадавший в Темзу.
- Задания завершено, - раздался бесстрастный голос. - Враг сбежал. Переключиться из режима уничтожения на режим поиска.
Мужчина обернулся и равнодушно посмотрел на раненого мафусаила и юношу рядом с ним.
- Отчёт о повреждениях, папа Александр XVIII.
- Т-т-ты?! - потрясённо охнул юноша.
Вергилий же пытался отдышаться.
Александр скорее больше изумился, чем обрадовался спасению.
- С-С-Стрелок! О-откуда ты здесь?
- Семьсот двадцать восемь минут назад мне доложили, что агент Кресник убит, - холодно сказал механический солдат. - Я пришёл к заключению, что нужно усилить охрану его святейшества и сестры Эстер, поэтому я запросил ваше сегодняшнее расписание. Где сестра Эстер? Мне нужны подробности гибели Кресника. Мне также нужно знать, почему вы здесь, ваше святейшество? По официальному расписанию, вы должны быть в своих покоях.
- Н-наверное, сестра Эстер п-поехала во дворец. К-королеве стало хуже... А я... Ну да, точно!
Александр уже хотел как-то оправдаться за то, что пришёл к мафусаилу, как вдруг вспомнил, что Эстер грозила смерть.
"Да-да, ты убьёшь их обеих", - раздался в голове хриплый голос Тодда.
- Сестра Эстер! Она в опасности! Этот у-убийца идёт за королевой и Эстер! С-скорее! Он же убьёт Эстер!
- Основная задача изменена, - сказал Стрелок и поставил свой М13 на предохранитель. - Безопасность сестры Эстер главнее спасения тела Авеля Найтроуда. Ваше святейшество, запрашиваю все сведения о нынешней обстановке и о местонахождении сестры Эстер. Она сейчас во дворце?
II
- Ну вот, дождь пошёл, - проворчал сержант Марк Ремингтон, услышав, как зашелестела вязовая роща.
Не зря же небо как-то подозрительно хмурилось после заката. Вот и хлынул ливень. Вдалеке ещё и гром грохотал.
- Паршиво... И прямо сейчас, когда на смену. А я, как назло, вчера новое обмундирование получил.
- Ну что делать, сержант. Служба есть служба. Меня больше волнует, что сержант Бакстер и его люди не вернулись. Что-то они долго, не думаешь? - произнёс рядовой Блэкмен, который три дня назад перевёлся из армии в королевскую гвардию.
Стражники в красных мундирах обеспокоенно посмотрели на часовую башню.
- Девять уже... На пятнадцать минут опаздывают. Может, они что-то подозрительное увидели?
- Да поди какого-нибудь журналюгу выдворяют. Не волнуйся ты так, - заверил его Куйан, не отрываясь от кроссворда и чашки горячего какао.
Он служил начальником караула и был старше всех.
- Эти репортёры пронюхали про состояние её величества. Околачиваются тут весь день у задних ворот.
Гвардейцы охраняли земли от сада у Гайд-парка до гаражей, где стояли королевские экипажи и автомобили. Конечно, повсюду были установлены устройства для наблюдения, так просто сюда не проскочишь, и всё же находились такие тупые журналисты, которые перелазили через ограду и поднимали тревогу. В этот вечер репортёры уже не раз проделывали такое.
- Её величество при смерти, - пробормотал Куайн с потерянным видом и сложил газету. - А они так и не решили, кто взойдёт на престол, да? Ох и нахлебаемся мы. Тут ещё и заморочка с этими упырями. Что будет с нашим королевством?
- Да без разница, - равнодушно бросил Ремингтон.
Конечно, он не меньше других волновался о судьбе страны, но он прекрасно понимал, что охами и ахами тут не поможешь.
- Нам о службе надо думать. С престолонаследниками и вампирами наверху разберутся. Всё, Куайн, хватит спать. Бакстер придёт, мы сменимся и свалим отсюда. На улицах сейчас чёрт-те что творится. Нужно глядеть в оба... А?
Лампа на потолке внезапно погасла, будто хотела оборвать монолог Ремингтона.
- Да не бойся ты, Блэкмен, просто пробки вылетели. Молния, наверное, или ещё что. Сейчас включатся запасные генераторы. Смотри...
Слова Ремингтона повисли в воздухе. Остальные покорно ждали, но свет так и не включился.
- Странно... Ладно, надо проверить, что к чему. Куайн, я пойду посмотрю генератор.
Ремингтон взял пистолет и подошёл к задней двери караульной. Темноты он не боялся, но вот во мраке им никак не сменить караул. Он распахнул дверь и вышел под ливень. Прикрыв рукой фонарь от тяжёлых капель, он подошёл к щитку.
- Странно. Электричество есть, - удивился Ремингтон, проверив щиток.
Во дворце была своя собственная система электроснабжения, отдельная от городской, и сейчас она работала как часы. Но в караульной стояла темень. А ведь и в саду не горели фонари, да ещё и видеокамеры выключены.
- Минутку, а это что?
Ремингтон вдруг заметил, что из щитка торчит до боли знакомый нож. А ещё кабель, перерезанный. Неудивительно, что в караульной погас свет.
- Что за сволочь это сделала?! - рявкнул он.
Он вытащил нож и всмотрелся в него.
Ну да, стандартный нож королевского гвардейца. У него у самого точно такой же висит на бедре, только номер другой. Он посмотрел на имя, выгравированное на рукояти.
- Бакстер?! - потрясённо охнул Ремингтон. - Но откуда здесь его нож?! - закричал было он, но резко осёкся.
По шее что-то забежало. Сперва он ничего не понял, но потом догадался, что это капли и какая-то тёплая жидкость текут. Будто по чьему-то велению, он вскинул голову.
- А-а-а-а!
Ремингтон бухнулся в лужу. Прямо задом, но никто бы даже не посмеялся над ним сейчас. Побледневший, он пополз обратно, неотрывно глядя в одну точку.
- Б-Бакстер... - с трудом выдавил он, испуганно глядя в пустые глаза сослуживца.
С вязов свисала дюжина трупов, будто свиные туши в мясной лавке. Все они были одеты в гвардейское обмундирование, и Ремингтон всех их знал.
- Ч-ч-что это?!
И всё же благодаря военной подготовке, он заметил на шее погибших две глубокие ранки.
"Не может быть! Это же от..."
Он ведь не в Ист-Энде, а в королевском дворце, обители её величества. Этим тварям сюда ни за что не пробраться!
Ремингтон с трудом поднялся, пытаясь убедить себя в этом.
- Нужно предупредить!..
Он обернулся и увидел перед собой кого-то. Когда он успел появиться? Мрачный мужчина, закутанный в дождевой плащ. На тощем лице красным огнём зловеще мерцали запавшие глаза.
- Т-ты кто такой?!
На секунду Ремингтону показалось, что рука незнакомца исчезла, и вдруг мир перед глазами перевернулся. Он висел вверх ногами. И тут он понял, что мужчина был не один. С десяток людей, одетые в плащи, молча стояли, словно мертвецы. Это всё, что он увидел. Что-то резануло по горлу, оставшийся лоскут кожи на шее не выдержал веса, и отсечённая голова покатилась по земле, а тело рухнуло на грязную траву.
Тощий мужчина с кровавым клинком в руке молча смотрел на это жуткое зрелище.
- Идите. Операция началась. Код А, параграф 8, "Ночное нападение на штаб противника". Вы поняли, кого нужно убрать? - спросил незнакомец и указал на дворец, который сегодня потеряет свою хозяйку.
Сверкнула молния и осветила медленно шедших мертвецов.
***
При виде бабушки, второго родного человека, Эстер побледнела как полотно.
Грустно как-то было смотреть на эту сухопарую женщину, лежавшую на перьевых подушках, - такую маленькую на огромной постели под роскошным балдахином.
- Я схожу за его святейшеством, - прошептала Мария, впустив Эстер в спальню.
После инсульта королева лежала в коме. Было как-то боязно нарушать её покой, и Мария говорила едва слышно.
- Врачи сказали, что её величество вряд ли доживёт до завтра. Я оставлю тебя наедине с бабушкой, чтобы ты попрощалась с ней, и схожу за понтификом.
- Ты не останешься со мной? - удивилась Эстер.
А как же врачи или медсёстры? Королева лежала без сознания, но Эстер всё равно не знала, как с ней говорить.
- Прошу останься, - взмолилась она. - Я не знаю, что...
- Просто побудь с ней рядом и всё.
Женщина на постели не выглядела на шестьдесят пять лет. Лицо, изборождённое морщинами, осунулось, нос заострился. На вид она казалась старше восьмидесяти. Только белоснежные зубы были крепкие и красивые.
Глядя на свою бабушку, едва дышавшую, Мария вздохнула.
- Она уже не очнётся. Мы можем лишь побыть с ней рядом. Говорят, она так ждала твоего рождения восемнадцать лет назад. Как она страдала, наверное, когда ей сказали, что ты родилась мёртвой. Она бы очень обрадовалась, узнав, что ты сейчас здесь.
У постели стоял какой-то аппарат, из которого, словно лапша, к руке королевы тянулась тонкая трубочка. Только наука поддерживала в ней жизнь.