Ник Вом : другие произведения.

Фея Маргона

"Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:


   НИК ВОМ. ЛЕТОПИСЬ ВОЛШЕБНОЙ СТРАНЫ.
   СКАЗКА 9. ФЕЯ МАРГОНА.
   1. НЕОБЫЧНЫЙ ЛЕС.
   На западе Волшебной страны, неподалеку от древней страны Артаны, раскинулся густой лес. Никто из окрестных обитателей не решался побывать там. Многие растения в нем, будь то деревья или кустарники, не встречались в других местах Волшебной страны. Высокие равераны не имели на ветках листьев. Они были усеяны ароматными пестрыми цветами. Низкие шекты имели широкие, как лопухи, листья, обладавшие коварным свойством: сбивали пришельцев с толку, и те бесцельно ходили между шектами, не в силах вспомнить, зачем явились. Немало было в лесу трав, цветов, кустов и деревьев, пугавших и удивлявших даже привычных к чудесам обитателей Волшебной страны. Поэтому, не только люди, но звери и птицы опасались селиться там. Жители сопредельных мест поговаривали, будто в далекие времена владычества Агаранала злой волшебник, покоривший Волшебную страну не решился войти в Чудесный лес, в нем власть злодея кончалась. Болтали, что лес возник по воле чародея более древнего и могущественного, чем Агаранал. Всезнающие птицы сообщали даже, что волшебника звали Зуррикап. Проверить это было трудно, от предполагаемого чародея не осталось следов.
   В глубине Чудесного леса рос высокий цветок. Он источал тонкий аромат и светился голубым светом. Это был цветок Орекор, посаженный по преданию древним волшебником. Прошла тысяча лет с тех пор, как Артана освободилась от власти злодея Агаранала, а Орекор был прекрасен и свеж. Но однажды с голубым цветком произошла перемена. Он дрогнул и озарился свечением, от которого в сумраке леса стало светло как днем. Короткая ослепительная вспышка мелькнула в воздухе, и на землю в туманной дымке опустилась юная дева. Так появилась на свет хозяйка Чудесного леса фея Маргона. Едва возникнув, она отправилась осматривать Чудесный лес. С этого дня в этом глухом уголке Волшебной страны начались перемены. Маргона стала проводником и защитником каждого, кто пожелал бы поселиться в лесу. В Чудесный лес потянулись неугомонные птицы, а следом и другая живность. Не было только людей, но фею это не смущало, известно, что нет племени осторожнее человечьего.
   Каждое утро Маргона обходила лес. Ее сопровождала толпа зверей и птиц. Они следовали за феей, ловя каждое слово, каждый жест юной девы. Обитатели леса пользовались услугами полезных растений, избегая опасных деревьев, кустарников и трав, и их жизнь текла спокойно. Шло время, фея правила Чудесным лесом, и лишь изредка тень тревоги набегала на ее бледное лицо. Взгляд девы затуманивался, обволакиваясь дымкой грусти, но она встряхивала головой и возвращалась к привычным делам и заботам.
  
   2. ЛЕТУЧИЕ ОБЕЗЬЯНЫ.
   По соседству с Чудесным лесом находилась издавна пользовавшаяся дурной славой тигровая роща. Из чащи доносился рев саблезубых тигров. Эти животные наводили страх на округу. Случалось им забегать и в Чудесный лес. Лес Маргоны давал им отпор, и дикие зверюги, устрашающе рыча, нехотя убирались обратно, но иногда приходилось вмешиваться фее. Как-то Маргона прогуливалась по своим владениям, наслаждаясь красотой местности. Внезапно послышался свирепый рев и крики о помощи. Фея поспешила вперед и увидела, как на окраине леса металась по цветочной поляне стая обезьян, которую окружили саблезубые тигры. Загнав добычу в ловушку, хищники, грозно урча, подкрадывались поближе, выбирая жертвы повкуснее. Обезьяны носились по поляне как угорелые, но спасения не было, желанные деревья находились далеко от них. Когда гибель казалась неминуемой, один из тигров повел носом, принюхиваясь, повернул голову и замер. Увидев улыбающуюся фею, он ощутил страх, поджал хвост и отступил. То же почувствовали и другие тигры, и, позабыв о добыче, убежали следом. Когда тигры пересекли черту владений Маргоны, они снова смогли управлять собой. Кровожадные звери встряхнулись, злобно зарычали, но не решились возобновить нападение и убрались восвояси. Спасенные обезьяны понеслись по лесу очертя голову, несмотря на предупредительные возгласы феи.
   -- Остановитесь, попадете в беду! -- кричала Маргона, но обезьяны не слушали ее.
   Они скакали по деревьям, прыгая с ветки на ветку, и оглашали чащу пронзительными криками, исполненными восторга и радости. Веселая кутерьма разом стихла. До феи донесся вопль ужаса. Когда Маргона приблизилась, увидела, что неосторожные обезьяны попали в гущу колышущегося желтого кустарника, который схватил их, не отпуская от себя.
   -- Колючка кубра, -- вздохнула фея, -- очень опасна. Обезьянам не выбраться без моей помощи.
   Обезьяны пытались вырваться из плена, но чем больше они старались, тем сильнее обволакивала их кубра.
   -- Помогите, погибаем! -- жалобно заверещали обезьяны.
   Маргона попросила кубру отпустить обезьян. Кустарник ослабил хватку, но когда пленники попробовали освободиться, вцепился обезьянам в хвосты, держа их на привязи. Маргона снова обратилась к кубре, на этот раз просьба осталась без ответа.
   -- От кубры не избавишься, -- рассердилась фея, -- обезьяны смогли бы спастись только будь у них крылья.
   -- У нас нет крыльев, -- простонал обезьяний вожак.
   -- Я дам вам их, -- пообещала Маргона.
   -- Ардало-тардало, голиндо-молиндо, флого-мого. Обретите крылья! Станьте отныне летучими обезьянами!
   Тридцать раз произносила Маргона волшебные слова, и с каждым разом у одной из обезьян вырастали за спиной крылья. Последним их получил вожак. Его крылья вышли больше, чем у остальных, он стал предводителем летучего племени. Обезьяны захлопали крыльями и рванулись вверх. Желтая колючка не смогла удержать их за хвосты и отпустила пленников. Освободившись из объятий кубры, стая запорхала в воздухе, но вскоре опустилась на траву.
   -- Ты спасла нас от гибели, фея, -- сказал вожак, склоняя голову, -- отныне мы твои слуги. Скажи, -- спросил он, -- отчего саблезубые тигры не тронули нас?
   -- Идя к тиграм, я захватила с собой стебельки уров, - улыбнулась Маргона. - Они обладают способностью напугать любого хищника. Учуяв запах уров, ужасные звери поспешили поскорее покинуть опасное место.
   -- В какой необычный лес мы попали, -- удивился предводитель, -- чего здесь только нет: и страшная кубра, и пугающие уры...
   -- Вам еще многое предстоит узнать, -- ласково заметила фея, -- ничего, поживете и освоитесь.
   С этого дня летучие обезьяны пополнили ряды обитателей Чудесного леса.
  
   3. ВОЛШЕБНОЕ ЯЙЦО.
   Летучие обезьяны быстро приспособились к жизни в Чудесном лесу. Они облетели дальние уголки владений Маргоны, все осмотрели и стали верными помощниками феи. Обезьяны первыми узнавали о непорядках в лесу и рассказывали Маргоне, бывало и сами приходили на помощь оказавшимся в затруднительном положении. С появлением летучих обезьян забот у феи убавилось. Она была довольна новыми подданными, но в то же время Маргону не покидала тревога. Было в Чудесном лесу тихое место, о котором даже обезьяны не знали. Фея наведывалась туда одна, без шумной свиты. Там, на поляне, окруженной раверанами, лежал круглый предмет. Он походил на большое узорчатое яйцо. Затерянный в высокой траве, таинственный предмет ничем не проявлял себя, но он и был причиной беспокойства феи. Время от времени Маргона пробиралась сквозь густые заросли на поляну и внимательно осматривала яйцо. Она обходила его со всех сторон, обстукивала палочкой, прикладывала ухо к скорлупе и чутко прислушивалась, не донесется ли изнутри звук. Яйцо не подавало признаков жизни, и Маргона бесшумно удалялась до следующего раза. Однажды фея заметила, что яйцо зашевелилось. Взволнованная Маргона осталась посмотреть, что случится дальше. Всю ночь фея не сомкнула глаз, а под утро ее сморил сон. Маргона спала, и ей снились лица былых времен. Сначала перед ней предстал огромный белобородый старец с добрыми грустными глазами. Он восседал на троне в башне высоко в горах и о чем-то предупреждал Маргону. Это был основатель Волшебной страны, могущественный маг и чародей по имени Зуррикап. Затем она увидела маленького зеленого человечка Зурри. Следом пронеслись лица великанши Ахарны и ее тетки Матхары. В клубах дыма, блестя красными глазами, мелькнул злодей Агаранал, с комом янтарной смолы над головою. Под конец сна снова явился Зуррикап и, вконец растревожил душу и сердце феи. Маргона проснулась и не смогла из обрывков увиденного сложить целую картину. Напрасно фея прикладывала пальцы к вискам, морщила лоб, закрывала глаза, пытаясь сосредоточиться. Ей не удавалось вспомнить о чем-то важном из сна. Маргона бросила взгляд на узорчатое яйцо и вскрикнула. Яйца на привычном месте не оказалось. Вместо него в траве лежали две половины прочной как кость скорлупы. Обе они были пусты.
   -- Кто вылупился из яйца и где он сейчас? -- заволновалась фея.
   И тут она вспомнила слова старого волшебника из сна.
   -- Загляни внутрь яйца. Если скорлупа окажется белой -- радуйся, будет тебе верный друг и надежный помощник. Если черной -- жди беды, в Чудесном лесу появится опасный враг.
   Маргона склонилась над расколотым яйцом и отшатнулась. Скорлупа оказалась черной. В печали возвратилась фея назад. Ее верные подданные постарались развеселить сумрачную Маргону. Сначала сороки устроили веселую перебранку. Затем зайцы направились к росшим неподалеку оранжевым гильбинам, и из густой поросли раздалась такая болтовня, что пристыженные сороки переглянулись и закрыли рты. Гильбины развязывали язык каждому, кто оказывался среди них, делая его болтливым. Зайцы знали это и совершили подвиг, чтобы отвлечь повелительницу от грустных мыслей. Следом а дело взялись летучие обезьяны. Они запрыгали, заскакали перед феей, выделывая разные уморительные штуки: резко взмывали вверх, камнем падали вниз, отчаянно кривляясь и кувыркаясь в полете. Фея печально покачала головой в ответ на проказы и, освободив самоотверженных зайцев из гильбин, задумалась. Лесные обитатели решили не мешать ее размышлениям и удалились. Фея думала долго и решила прибегнуть к помощи волшебства.
   -- Для защиты от бед старый волшебник из сна советовал сотворить Золотую шапку. Так и сделаю. Спрячу ее понадежнее. Пусть хранится в тайне, на крайний случай.
   Маргона накрыла голову мантией и прошептала волшебные слова.
   -- Аркаро-фенаро-беларо.
   Трижды повернулась через левое плечо и сняла накидку. На голове феи засияла золотая шапка с крылышками по бокам. Маргона перенеслась на окраину владений. Там, на границе с тигровой рощей, росло одинокое дерево стув, усеянное длинными, тонкими, колючими как иголки листьями. В дупле дерева фея и спрятала шапку.
   -- Здесь ее никто не найдет, когда придет время, воспользуюсь ею, -- рассудила Маргона.
  
  
   4. ПРОДЕЛКИ СУЩЕСТВА ИЗ ЯЙЦА.
   С того дня все в Волшебном лесу пошло кувырком. То перебьют птичьи яйца, которые долго высиживали родители, то звери угодят в ловчую яму, которых здесь отродясь не бывало, то кого-то толкнут, лягнут или просто обидят. В Чудесном лесу появились сломанные кустарники, вытоптанные травяные поляны и вырванные с корнем деревья. Обитатели Чудесного леса не могли обнаружить следов злодея. Неизвестный вредитель творил черные дела среди бела дня, не дожидаясь ночи. Лесные жители потеряли покой и сон, не зная, откуда ждать новых напастей. Подданные отправились к фее с жалобой. Выслушав их, она не подала виду, чтобы не расстраивать их, и, отпустив зверей и птиц, обещала помочь. Фея поспешила в лесной обход и осмотрела дальние закоулки, где бы мог прятаться злодей. Сколько ни искала Маргона, как ни напрягала чудесные способности, все было напрасно. Фея оказалась бессильной перед злом, и не смогла напасть на след вредителя. Маргона позвала племя летучих обезьян и сказала:
   -- С нашим лесом приключилась беда. В нем завелось опасное существо, успевшее причинить немало неприятностей подданным. Мне не удалось разыскать его, вся надежда на вас. Вы поднимаетесь выше верхушек деревьев и видите все, что творится в лесу. Отправляйтесь на поиски злодея и, постарайтесь обнаружить его.
   -- Как он выглядит? -- спросил вожак.
   -- Не знаю, -- ответила фея, -- извещайте меня о любом встреченном незнакомце.
   Летучие обезьяны взвились в небо и разлетелись в разные стороны. С каждым днем обиженных животных и испорченных растений становилось все больше, а обезьяны все не появлялись. Когда они вернулись, вид у них был сконфуженный.
   -- Мы облетели весь лес, обшарили каждое дерево, куст и травинку, расспросили птиц, зверей и насекомых, даже самых маленьких, но нигде не встретили никого подозрительного, - в смущении поведал Маргоне вожак стаи.
   Фея отпустила обезьян и тут из глубины леса выскочило животное по имени Кегу. Сделав длинный прыжок, оно оказалась рядом с Маргоной.
   -- Что тебе надобно, кенгуру? -- рассеянно спросила фея.
   -- На поляне под раверанами лежит... - проговорила Кегу
   -- Скорлупа разбитого яйца, -- закончила Маргона.
   -- Целое узорчатое яйцо, - сообщила кенгуру.
   -- Быть не может! -- ахнула фея. -- Скорее туда!
   Маргона в сопровождении Кегу поспешила на поляну. Фея была в смятении, кенгуру торопилась, и обе не заметили, как перед ними выросла лужайка с багрово-красной травой.
   -- Осторожно, сляма! Трава лишает силы! -- крикнула Маргона.
   Кегу сделала отчаянный прыжок, пытаясь перемахнуть через опасную поляну, но не рассчитала сил и упала посреди огненной слямы. Когда фея подбежала к ней, кенгуру жалобно стонала, не в силах подняться и шевельнуться.
   -- Потерпи немного, -- пообещала Маргона, -- Неподалеку есть поляна с живительной травой путсой. Нарву ее и вернусь.
   Фея оставила Кегу в одиночестве и поспешила к путсе. Спасительная трава оказалась рядом, но, покрылась темными разводами и увяла. Фея нарвала пучок и поднесла к носу. Путса потеряла запах.
   -- Трава испорчена, -- пробормотала Маргона и вернулась назад.
   Кенгуру на поляне не оказалось. Примятая сляма указывала место, где лежала Кегу.
   -- Не могла же она сама уйти отсюда? -- озадаченно заметила фея.
   Побродив среди путсы и не найдя спутницу, она продолжила путь одна. На лужайке, обсаженной раверанами, тоже было пусто. Маргона не обнаружила ни яйца, ни яичной скорлупы. Подняв голову, она заметила на верхушке одного из деревьев большой белый кокон. Фея призвала летучих обезьян. Когда стая оказалась над головой, Маргона попросила снять кокон с дерева. Стоило вожаку положить кокон к ее ногам, как фея увидела, что это опутанная густой белой паутиной кенгуру. Освободив Кегу, Маргона поняла, что промедление опасно. Вспомнив виденную во сне Черную скалу с одинокой башней на вершине, фея решила немедля направиться туда за советом и помощью.
   -- Мне надо отлучиться из Чудесного леса, -- сказала фея обезьянам.
   -- Мы будем сопровождать тебя, -- с готовностью отозвался вожак.
   -- Оставляю вас вместо себя. Смотрите за лесом в мое отсутствие. Помогайте всем, но если случится встретиться с существом из яйца, держитесь от него подальше до моего возвращения.
   Обезьяны пообещали исполнить ее наказы, и Маргона отправилась в горы.
  
   5. В ГОРАХ.
   Фея Маргона перенеслась к Черной скале и оказалась в Одинокой башне. Возле стены стоял исполинский стол с огромным резным креслом, над ними висел потухший светильник. В глубине помещения поблескивал громадный кованый сундук. Фея направилась к нему, дивясь россыпи из драгоценных камней в виде человеческого глаза.
   -- Пусто, -- развела руками Маргона, -- никого нет.
   Крышка сундука озарилась слабым зеленоватым светом.
   -- Здравствуй, фея Маргона, я -- Зурри, хранитель башни, -- донесся голос. -- Много лет никто не посещал жилище Зуррикапа.
   -- Здравствуй, человечек из сна, -- обрадовалась Маргона.
   -- Что привело тебя в горы?
   -- Нужна твоя помощь.
   Маргона рассказала зеленому человечку, что случилось в ее владениях.
   -- Канебо объявился, -- ответил голос с крышки сундука.
   -- Его зовут Канебо? Почему я не могу его обнаружить?
   -- Когда-то давно великий чародей Зуррикап писал в этой башне Волшебную книгу. Одну из бумаг он отложил в сторону, намереваясь уничтожить, но лист сдуло ветром в окно. Против воли Зуррикапа, он обрел самостоятельное существование. Так на свет появилось узорчатое яйцо. В былые времена им попытался воспользоваться колдун Зыффар, завладевший яйцом, но я одолел врага и заточил в стеклянную банку. Я следил за яйцом, из него мог выйти как добрый, так и злой волшебник. Сам Зуррикап, не знал этого. Перед тем, как покинуть созданную им страну, великий волшебник хотел добиться определенности в судьбе яйца, но это не удалось.
   -- И всемогущие чародеи не всесильны, -- в раздумье проговорила фея. -- Как одолеть злодея Канебо? -- спросила Маргона.
   -- В открытом бою его не победить. Даже Зуррикап не мог предугадать, как будет выглядеть Канебо. Существо из яйца не найти, если оно не покажется само. Канебо способен слиться с деревом или прикинуться зверем и птицей. Чтобы победить злодея нужно истолочь в порошок скорлупу яйца Канебо.
   -- Только и всего?
   --Скорлупа столь прочна, что лишь одно существо в Волшебной стране способно ее сокрушить.
   -- Что за существо? -- превратилась в слух Маргона.
   -- Дерево Брамогрох.
   -- Где его искать?
   -- В горах, неподалеку отсюда. И запомни, когда Канебо забирается внутрь скорлупы, он становится непобедимым. Для победы Брамогроха необходимо выманить злодея из яйца.
   Фея поблагодарила Зурри и, распрощавшись с ним, поспешила на поиски дерева. Маргона не долго искала его. На одном из склонов фея приметила невзрачные цветы буштеры и, нарвав букетик, произнесла слово: Брамогрох. Маргона заскользила вдоль каменных круч. Головки буштеров разом склонились в сторону глубокой расщелины. Плавно опустившись на дно каменной ниши, фея увидела сухое дерево непомерной высоты и толщины. Дерево шевельнулось и тряхнуло голыми ветвями.
   -- Кто решил навестить одинокого старика? -- скрипуче спросило оно.
   -- Я -- фея Маргона, ищу дерево Брамогрох.
   -- Оно перед тобой. Зачем я понадобилось?
   -- Только тебе под силу растолочь скорлупу Канебо, чтобы одолеть опасного злодея, объявившегося в Чудесном лесу.
   -- Готово помочь, но смогу ли я выбраться отсюда? Тысячу, а, может, и две тысячи лет не поднималось я наверх и застоялось.
   -- Если тебе это не удастся, мой лес погибнет вместе со всеми обитателями, -- попросила Маргона.
   -- Попробую, -- всколыхнул ветками Брамогрох, -- это займет много времени, старость не радость. Отправляйся к подданным и сообщи, помощь близка. Рано или поздно я подоспею на выручку.
   Фея поблагодарила древнее дерево и поспешила в Чудесный лес.
  
   6. ПОДЧИНЕНИЕ ЛЕТУЧИХ ОБЕЗЬЯН.
   Когда Маргона направилась в горы, летучие обезьяны, раздосадованные неудачей, снова поднялись в воздух и стали кружить над деревьями, высматривая неуловимого врага. Пролетая над цветочной поляной глоклин, они по обыкновению вдоволь насмеялись, хотя им было не до смеха. Розовые глоклины вызывали у приближавшихся к ним приступы безудержного хохота, остановить который удавалось только за пределами поляны. Усевшись неподалеку, обезьяны утерли слезы, навернувшиеся от смеха, и сделали привал. Пока стая отдыхала, к ней приблизилось небольшое лупоглазое существо с птичьими клювом и лапами. Оно походило на общипанного цыпленка.
   -- Крылатые звери, -- пропищал незнакомец, -- вы заняли мое место.
   -- Лес принадлежит всем, -- отозвался вожак, -- хочешь, располагайся рядом.
   -- Благодарю за приглашение, -- разразился смехом неизвестный.
   -- Не глоклины ли на тебя действуют? -- встревожился предводитель обезьян.
   Он забыл наказ феи держаться подальше от подозрительных незнакомцев.
   -- Давай провожу тебя отсюда, -- предложил вожак, -- но сначала назовись, раньше тебя не встречал.
   Предводитель летучих обезьян прикоснулся к цыпленку, тот засмеялся еще громче и сказал:
   -- Я -- Канебо, существо из яйца.
   -- Тот самый? -- ахнул вожак. -- Обезьяны, сюда, я нашел вредителя леса!
   Летучие обезьяны бросились к предводителю.
   -- Мы разобьем его о камни, -- сказал предводитель обезьян, -- летим к скалам.
   Канебо прямо зашелся от смеха. Стая полетела в горы. Миновав древнюю страну Артану и заброшенную поляну алокепов они добрались до плато левешеков. Оказавшись у цели, вожак испустил победный крик и разжал пальцы, но они приклеились к телу Канебо. Пытаясь освободиться, предводитель обезьян затряс лапами и крыльями, но напрасно. Неведомая сила удерживала его возле Канебо. Остальные обезьяны попробовали отцепить его от вожака и сами приклеились к цыпленку. Стая сменила курс и понеслась в противоположную сторону. Обезьяны носили лупоглазое существо до вечера, но избавиться от него не смогли. Измученные, они без сил опустились на траву на окраине Чудесного леса. Убедившись, что дело выиграно, Канебо выпятил хилую грудь и заверещал.
   -- Вы хотели расправиться со мной, сбросить на острые камни, но ничего не вышло. Я мог бы погубить ваше племя, но не стану этого делать.
   -- Чего ты хочешь? -- прохрипел обессиленный вожак.
   -- Хотите отклеиться, переходите ко мне на службу.
   -- Мы служим фее Маргоне.
   -- Скоро фея сама сочтет за счастье прислуживать Канебо.
   -- Мы не можем отказаться от хозяйки, -- простонал предводитель летучих обезьян.
   -- Прощайтесь и с крыльями и с жизнью, -- взвизгнуло существо. -- Раз, два и ...
   -- Погоди, -- заколебался вожак.
   -- Будете служить? -- угрожающе спросил Канебо.
   -- Да, -- склонил голову в знак покорности предводитель обезьян.
   -- Да, -- отозвались летучие обезьяны.
   Их пальцы отклеились от тела хитрого врага, и они смогли перевести дух.
  
   7. ПЛЕНЕНИЕ ФЕИ.
   Ничего не подозревавшая фея вернулась в Чудесный лес. Ее встретили звери и птицы, но среди них не было летучих обезьян.
   -- Куда подевались верные помощники? -- удивилась Маргона.
   Лесные обитатели припомнили, что летучие обезьяны не попадались им на глаза. Встревоженная фея стала сзывать летучую стаю, но обезьяны не являлись. Казалось, Маргона почувствует опасность и приготовится к борьбе с врагом, но Канебо оказался хитрее.
   -- Летите к Маргоне, -- прогнусавил он вожаку, -- и выполняйте ее пожелания. Придет время расправы, подам знак.
   Понурив голову, предводитель летучих обезьян поднял стаю в воздух, и она направилась к бывшей хозяйке. Завидев приближающихся обезьян, Маргона облегченно вздохнула, и с души ее упал камень. Она успокоилась и забыла о возникших подозрениях. Если бы фея была осторожнее, она бы обратила внимание на странный вид обезьяньего племени и спросила о причинах долгого отсутствия. Но Маргона была занята мыслью о поисках скорлупы, которые привели бы к злодею Канебо.
   -- Раз не можем отыскать лесного вредителя, -- сказала фея, -- надо найти остатки яйца.
   -- Они лежат на поляне под раверанами, -- угрюмо ответил вожак.
   -- Принесите скорлупу, -- заволновалась Маргона.
   Обезьяны улетели, но вскоре вернулись обратно.
   -- О, фея, -- отвечал вожак, подученный Канебо, -- Скорлупа лежит на поляне, но мы не осмелились прикоснуться к ней, помня запрет, - отвечал вожак, подученный Канебо.
   --Вы правы, -- вздохнула Маргона, -- поспешу туда сама.
   Обезьянья стая двинулась следом за феей, держась в отдалении.
   -- Где скорлупа? -- спросила Маргона, оказавшись на поляне. -- Не вижу ее.
   Сверху послышался скрип, и на траву опустилась длинная прочная нить, похожая на паутину. Обезьяны разом подхватили ее, и не успела фея опомниться, оплели доверчивую Маргону. Руки и ноги феи оказались плотно прижаты к туловищу, она не могла шевельнуть даже пальцем. Рот Маргоны тоже оказался закрыт густой паутиной. Фея не могла произнести волшебного слова или сделать волшебного жеста. В одночасье она лишилась чародейских возможностей. Маргона подняла глаза кверху и увидела существо, напоминавшее общипанного цыпленка, которое тянуло изо рта тонкую прочную нить. Увидев, что фея беспомощна, Канебо закрыл рот и спустился по паутине вниз, на шею Маргоне. Склонившись над жертвой, Канебо подергал лапкой путы, связывавшие фею и, удостоверившись, что они прочны, заговорил тонким голосом.
   -- Ты думала повелевать этим лесом? Полежи и подумай о величии Канебо. Чтобы никто не мешал размышлять, выгоню отсюда всех твоих подданных. Никто не придет на помощь. Будешь просить о пощаде.
   -- Никогда, -- затрясла головой Маргона.
   -- Посмотрим, -- хихикнул Канебо и, кликнув летучих обезьян, удалился.
   Оплетенная паутиной фея осталась лежать в одиночестве в траве под раверанами.
  
   8. УНИЧТОЖЕНИЕ ЧУДЕСНОГО ЛЕСА.
   Когда Канебо расправился с феей Маргоной, он перестал прятаться и предстал перед обитателями Чудесного леса в истинном облике. Едва завидев странное существо, похожее на общипанного цыпленка, в котором проглядывало что-то паучье, разгуливающее по лесной чаще, звери и птицы почувствовали отвращение. Добравшись до поляны, где появилась на свет из волшебного цветка Орекор фея Маргона, Канебо приказал летучим обезьянам согнать жителей чудесного леса. Когда обезьяны исполнили повеление, Канебо взгромоздился на подставленную спину вожака и принялся вещать писклявым голосом.
   -- Птицы, звери и прочая живность! Убирайтесь из леса, да поживее! Если к ночи останется хоть один птенец или звереныш, берегитесь! Я расправлюсь с вами! Попомните Канебо Великого!
   Медведи, волки, и другие звери зарычали и надвинулись на новоявленного владыку .
   Канебо топнул ногою и завизжал:
   --Обезьяны! Если они сделают шаг, расправьтесь с ними!
   Стая летучих обезьян окружила Канебо, готовясь броситься на непокорных обитателей леса. Зная их силу, звери отступили и потянулись прочь из Чудесного леса, со слезами покидая родные места. Канебо расхохотался вслед.
   -- Проваливайте, да поживее. Превращу этот лес в пустыню, не оставлю ничего живого. Жители Волшебной страны будут обходить лес, называвшийся Чудесным, стороной, боясь и проклиная его. Фея пожалеет, что осталась в живых. Никто не придет на помощь, никто не освободит из плена. Мучения ее продлятся долго, не будет конца ее страданиям.
   Канебо направился к цветочной поляне. Розовые глоклины вызывали у всех, кто оказывался поблизости, безудержный смех, поэтому летучие обезьяны расположились на безопасном расстоянии. На Канебо эти растения не произвели действия. Подобравшись к глоклинам, он раскрыл клюв и потащил из горла клейкую нить. Стоило паутине прикоснуться к одному из цветов, он увял. То же Канебо проделал и с остальными глоклинами. Расправившись с розовыми цветами, Канебо вскинул общипанную голову на тонкой шее.
   -- Я могучий волшебник!
   Погубив цветочную поляну, он взялся за деревья и кустарники. Тут злодей действовал по-иному. Он опутывал густой паутиной намеченную жертву как кокон, и растение засыхало. Канебо привлек к работе летучих обезьян. Они принимали у него паутинную нить и оплетали ею, что оставалось живого. Через три дня среди засохшего леса остались нетронутыми желтая кубра, и лишавшая сил, красная трава сляма. Осмотрев погубленный лес, Канебо остался доволен.
   -- Теперь можно уйти и перебраться в тигровый лес, -- сказал он обезьянам, -- хочу подчинить саблезубых тигров. Из них получатся подходящие слуги.
   Летучие обезьяны вздрогнули, они не переносили диких зверюг, но перечить новому хозяину не решились.
   Приказав летучим обезьянам прихватить яичную скорлупу и не спускать с нее глаз, Канебо уселся верхом на вожака и покинул Чудесный лес.
  
   9. ГЛИНЯНЫЙ И ПЕСОЧНЫЙ.
   Неподалеку от Чудесного леса протекала полноводная и быстрая река. На берегу по соседству друг с другом были насыпаны две кучи: одна из глины, другая из песка. Жаркое солнце Волшебной страны высушило глину, и она затвердела, словно прошла обжиг в печи. Но прежде какой-то путник придал куче вид человеческой фигуры, вылепив из глины туловище, руки, ноги и голову. На месте глаз он проделал прутиком две дырки, а рот, нос и уши не поленился смастерить как у человека. Сдвинуть с места массивную фигуру оказалось не под силу, и она осталась стоять у воды. Когда звери и птицы покинули Чудесный лес они направились к реке. Кто-то из животных уронил глиняную фигуру, и та упала на землю. Звери бросились поднимать упавшего, с их помощью он встал. Ощупав себя, глиняный человек понял, что ожил. Глиняная фигура давно видела и слышала, но не решалась считать себя живою. Сделав первый шаг, он почувствовал себя человеком. Глиняная фигура поспешила к песочной куче. Глиняный человек много раз смотрел на соседа, и не мыслил себя без него. Неумело, насколько позволяли знания об окружающем мире, он смочил песок водой из реки и принялся за работу. Глиняный человек лепил до заката, и труд его был не напрасен. В лучах заходящего солнца стояла копия его самого, сделанная из песка. Уши у песочной фигуры вышли разными, одна нога получилась короче другой, а глаза оказались на затылке, но не надо судить начинающего скульптора строго, это было первое его творение, и нравилось оно ему чрезвычайно. Увидев, что дело сделано, глиняный человек зашевелил губами, припоминая разговоры пробегавших и пролетавших мимо зверей и птиц, и произнес первые слова в жизни.
   -- Давай знакомиться, я -- Глиняный.
   Песочный человек раскрыл рот, так что песок тонкой струйкой потек на землю, и послушно повторил.
   -- Давай знакомиться, я -- ...
   Он замолк и посмотрел на собеседника, повернув, для удобства, голову задом наперед.
   -- Ты -- Песочный, -- ткнул пальцем в грудь глиняный человек, отчего на ней образовалась вмятина, из которой вновь посыпался песок.
   -- Ты хрупкий, -- огорчился Глиняный, -- буду с тобой осторожным.
   Песочный удивился появлению на свет, но постепенно перестал себя ощупывать и освоился с человеческой речью.
   -- Я ожил сегодня, но успел понаблюдать этот свет, - сказал Глиняный. - Собираюсь отправиться в лес и разыскать хозяйку -- фею Маргону, с которой приключилась беда. Готов составить мне компанию? Мы братья.
   -- Пойду за тобой, -- ответил Песочный. -- Я знаю о мире мало, и не смогу прожить сам.
   Названные братья взялись за руки и направились к Чудесному лесу. Песочный человек оказался непрочным, и стоило солнцу подсушить песок, расползался. Глиняному человеку приходилось сбрызгивать его водой. Глиняный разыскал тыкву, выбрал из нее сердцевину и приспособил для переноски воды, укрепив сосуд на голове. Бредя рука об руку, два новых существа вошли в лес феи Маргоны. Повсюду торчали засохшие стволы деревьев, скрюченные кустарники, пожухшая трава и увядшие цветы, облепленные белой липкой паутиной. Сама земля превратилась в пыль. Лишь однажды им попался островок желтой колючки, но Глиняный не позволил Песочному приблизиться к ней.
   -- Это кубра, -- проговорил он сердито, -- Она заманивает неосторожных прохожих и не отпускает от себя.
   Глиняный человек успел немало узнать о Чудесном лесе от изгнанных Канебо животных.
  
   10. ОСВОБОЖДЕНИЕ ФЕИ.
   Всю ночь братья искали фею в сухом лесу. Несколько раз Песочный мог рассыпаться, но Глиняный подправлял его, смачивая водою. Фея в унынии лежала на земле, туго спеленатая паутиной. Рядом раздались шаги, и она увидела две странные фигуры. Заметив Маргону, глиняный человек неловко поклонился и предложил помощь. Фея покачала головой, и залилась слезами.
   -- Она не может говорить, -- догадался Песочный, -- точно я, когда песок сыплется в рот.
   Глиняный принялся рвать паутину, закрывавшую рот Маргоны. Паутина оказалась крепкой.
   -- Куда подевался Канебо? -- спросила фея, когда смогла говорить.
   -- Злодей, погубивший лес улетел на обезьянах в Тигровую рощу, -- ответил глиняный человек.
   -- Необходимо догнать его, пока не натворил больших бед, -- сказала фея. -- Готовы помочь мне?
   -- Готовы! -- хором отозвались спасители. -- Сделаем все, что сможем.
   Маргона рассказала спасителям, как избавить ее от паутины и вскоре поднялась на ноги.
   -Тяжело лежать в неподвижности как бревно, - вздохнула фея.
   Глядя на дела Канебо, изменившие лес до неузнаваемости, фея попыталась прибегнуть к чародейству. Она произносила волшебные слова, оборачивалась вокруг себя, запахивалась в мантию, но напрасно. Чудеса не получались.
   -- Паутина лишила меня волшебной силы, -- простонала Маргона.
   -- Уйдем подальше отсюда, соберем животных и заживем на берегу реки, -- предложил Глиняный.
   -- Оставить проделки Канебо безнаказанными? -- удивилась фея. -- Не годится.
   -- Что же делать? -- простодушно спросил песочный человек.
   -- Незадолго до появления Канебо я изготовила Золотую шапку и спрятала в лесу. Надо найти ее, она поможет.
   -- Где искать? -- спросил глиняный человек.
   -- Я спрятала шапку в дупле дерева стув. Там она и лежит, если ее не обнаружили Канебо с обезьянами.
   -- Поспешим к дереву, -- произнес Глиняный.
   Маргона хотела вспорхнуть в воздух, но и это не получилось. Она подхватила под руки провожатых и пошла, опираясь на них, по лесу. Фея указывала путь среди покрытых паутиной засохших деревьев и кустарников и вскоре компания вышла на окраину чащи. Здесь росло дерево стув. Повинуясь наказу феи, глиняный человек протянул длинные руки и, разодрав паутину, пошарил в дупле. Враги не догадались заглянуть внутрь, и Золотая шапка оказалась на месте. Маргона надела волшебную шапку на голову, и лицо ее прояснилось.
   -- Еще поборемся, -- сказала она, -- держись, злодей Канебо.
   Покинув засохший лес, путники направились в Тигровую рощу, на поиски существа из яйца.
  
   11. ТИГРОВАЯ РОЩА.
   Тигровая роща зеленела рядом с погибшим Чудесным лесом. В ней было все по-прежнему, Канебо не тронул ее. Из-за кустов и деревьев слышались шелест, шорохи и возня, но на глаза путникам не попались ни зверь, ни птица.
   -- Почему обитатели рощи сторонятся нас? -- удивлялся Глиняный.
   -- Прячутся, потому что напуганы, -- ответила фея.
   -- Кто их испугал? -- спросил Песочный.
   -- Вы забыли, что мы вступили во владения саблезубых тигров, -- сказала Маргона.
   Кусты зашевелились, и из них выпрыгнул зверек с длинным хвостом. Налетев на песочного человека, он лег на землю, накрыл хвостом голову и замер. Фея глянула на него и грустно улыбнулась.
   -- Кегу, не узнаешь меня? -- спросила она.
   Зверек вздрогнул и открыл глаза.
   -- Фея! -- встрепенулась кенгуру. -- Что делаешь здесь?
   -- Ищу своих подданных. Все покинули меня, я осталась одна, и если бы не два искусственных человека, некому было бы выручить меня из беды.
   -- Не говори так, госпожа, -- глаза кенгуру наполнились слезами. -- Злодей Канебо насильно выгнал нас из Чудесного леса. Мы боялись ослушаться, иначе он бы расправился с нами.
   -- Это меняет дело, скажи, где сейчас находится существо из яйца?
   -- Канебо был тут недавно, -- в страхе зажмурилась кенгуру. --Ему пришлись по нраву порядки, заведенные саблезубыми тиграми, и он заключил с ними союз.
   -- Что за порядки? -- полюбопытствовал Глиняный.
   Кенгуру боязливо покосилась на него, но фея успокоила:
   -- Рассказывай без утайки перед моим спасителем.
   -- А другой, который обсыпал меня песком?
   -- Он тоже мой друг, -- подтвердила Маргона.
   -- Нехорошие порядки, -- торопливо проговорила Кегу. -- Лесными обитателями в зеленой роще заправляют прожорливые саблезубые тигры. Их клыки напоминают остро отточенные сабли. Это злобные и безжалостные хищники. Целыми днями они лежат в глубине чащи на тигровой поляне и переваривают пищу, а по ночам выходят на охоту. Плохо приходится тем, кто по неосторожности оказался неподалеку. Саблезубым тиграм прислуживают проворные волки. Их стая день и ночь бродит по лесу, обижая всех тех, попадается на глаза. Удивляюсь, как вы до сих пор не встретились с ними.
   -Выходит, звери прячутся от волков, - произнес Глиняный.
   -Никому не хочется попадаться им на глаза, -- добавил Песочный, с огорчением осматривавший отвалившийся бок.
   -- Волки не единственные помощники тигров, -- продолжила кенгуру. -- Есть слуги и похитрее. Отыскивать спрятавшихся зверей помогают волкам быстроногие шакалы.
   -- Жить здесь не лучше, чем знать, что в любой момент можешь рассыпаться, -- заметил песочный человек.
   -- Почему животные не соберутся вместе и не выступят против врагов? -- огорченно спросила фея. -- Среди них есть много крупных и сильных зверей.
   -- С тиграми им не справиться, -- безнадежно махнула лапой Кегу. -- а недавно здесь объявился Канебо с обезьянами.
   -- Существо из яйца серьезный противник, -- согласилась Маргона.
   -- Бегите, пока не поздно, --попросила кенгуру. -- Кругом рыскают слуги саблезубых тигров. Они поймают вас, притащат на тигровую поляну, и вам не поздоровится.
   -- У меня есть Золотая шапка, -- коснулась головы рукою фея.
   -- Чем может помочь шапка? -- удивилась Кегу.
   -- Раскрою секрет -- оживилась Маргона. -- Имея на голове шапку, я вместе с вами могу превратиться в любого зверя или птицу. Мы изменим свой облик и будем продолжать опасное путешествие, никем не узнанные, пока не достигнем тигровой поляны.
   -- Берегитесь, саблезубые тигры! -- вскричал Глиняный.
   -- В кого мы превратимся? -- поинтересовался Песочный.
   Фея не успела ответить, рядом в кустах хрустнула ветка. Кенгуру метнулась туда и успела заметить мелькнувший шакалий хвост.
   -- Нас подслушивали, -- заволновалась Кегу. -- Шакал донесет волкам, те саблезубым тиграм, и они схватят нас.
   -- Враги не узнали, в кого мы превратимся-- рассудительно сказала Маргона, -- но впредь будем осторожнее.
   -- Если бы в новом обличье мы могли прыгать, -- пожелала кенгуру.
   -- Будь по-твоему, -- согласилась фея. -- Станем белками и продолжим путь по деревьям.
   -- Только не это! -- вскрикнул песочный человек. -- Не хочу скакать по деревьям как угорелый, я рассыплюсь.
   -- Не лучше ли превратить нас в сусликов, -- поддержал товарища глиняный человек.
   -- Почему в сусликов? -- удивилась фея. -- Они не водятся в лесу.
   -- Один из сусликов каждый день прибегал меня проведывать, когда я стоял на берегу реки.
   -- Мы с Кегу будем белками, - сказала Маргона, - а вы станете сусликами. Бегите под деревьями, но не теряйте нас из виду.
   Фея потерла шапку изнутри, прошептала заклинания, и на траве вместо Маргоны и спутников, появились две белочки с пушистыми хвостами и два пятнистых суслика. Белки прыгнули на ближайшее дерево и, перелетая с ветки на ветку, устремились вперед. Суслики оказались странными. Один был неловок и натыкался на кусты и деревья, другой останавливался и, втянув голову в плечи, ощупывал себя со всех сторон. Углубляясь в чащу, белки окликали сусликов, указывая сверху, куда бежать. Роща становилась гуще, и вскоре могучие кроны деревьев закрыли солнце. Лесные голоса слышались реже и глуше, и все же отважной компании удавалось выведывать дорогу к тигровой поляне у птиц и зверей, которые не догадывались, кто скрывается под видом белок и сусликов.
  
   12. ВОЛКИ.
   Вскоре случилось событие, едва не расстроившее планы феи. Песочный человек не мог привыкнуть к новому облику. Он останавливался, осматривал и ощупывал себя, догоняя затем умчавшегося вперед Глиняного. После очередной остановки, увидев бежавшего суслика, Песочный устремился за ним. Приятель беспрерывно петлял и совсем не смотрел на деревья. Встревоженный песочный человек окликнул спутника.
   -- Мы сбились с пути.
   Суслик испуганно метнулся в кусты, и оттуда выглянула его настороженная мордочка.
   -- Кто ты? -- спросил он. -- Раньше тебя здесь не видел.
   -- Надо найти фею, -- ответил Песочный, -- мы ее потеряли.
   -- Какую фею? -- уставился суслик. -- Отправляйся в нору и радуйся, что не угодил на обед волкам.
   -- Глиняный, перестань... -- начал песочный человек, но смолк на полуслове.
   Он понял, что перед ним настоящий суслик.
   -- Откуда взялся в лесу, грызун? -- растерянно спросил Песочный.
   -- Откуда и ты. Я переселенец, -- огрызнулся суслик.
   -- Я не тот, кто есть, -- озираясь по сторонам, прошептал Песочный, Отстал от своей компании и заблудился. Выручай.
   -- Кто же ты? -- спросил суслик, пестрея от страха.
   -- Человек, сделанный из песка.
   Суслик не понял, но кивнул.
   -- Чем могу помочь? -- пробормотал он.
   -- Отыщи друзей. Они хотят избавить лес от саблезубых тигров и их приспешников.
   -- Выведу тебя туда, где повстречались, -- решился суслик, -- но большего не жди.
   -- Спасибо и на этом, -- вздохнул Песочный.
   Суслик подозрительно глянул на него и побежал обратно. Спутники песочного человека уже искали его. Настоящий суслик сдал им на руки отставшего товарища и убежал.
   -- Когда находишься в опасности, следует быть внимательнее, - укорила Маргона.
   Не успела компания продолжить путь, ветви в чаще раздвинулись, и их окружили волки. Их желтые горящие глаза и оскаленные пасти не предвещали ничего хорошего.
   -- Добыча! -- взвыл один из волков.
   -- Будет, чем полакомиться, -- лязгнул зубами другой.
   -- Прочь с дороги! -- зарычал третий. -- Всех пойманных следует относить саблезубым тиграм, а они разберутся, что съесть самим, а какой кусок выделить нам.
   Первые два волка заворчали и отошли в сторону. Схватив сусликов в зубы, волки понеслись через чащу. Фея была начеку, уменьшившаяся в размерах после ее превращения Золотая шапка оставалась на ней. Белка скакнула на нижнюю ветку, потерла лапкой чудесную шапку и прошептала слова заклинания. Суслики превратились в кротов и вывалились из пастей опешивших волков. Пока волки пялились на них, кроты вырыли под деревом нору и скрылись под землей. Сконфуженные хищники подобрались к норе, вынюхивая след исчезнувшей добычи и недоуменно рыча, убрались восвояси. Когда волки убежали, из норы высунулась черная голова и слепо повела мордой.
   -- Ничего не вижу, -- пожаловался Песочный.
   -- Я тоже, -- поддержал его появившийся следом Глиняный, беспомощно тыкаясь из стороны в сторону.
   Белки спустились на землю.
   -- Плохо быть кротом, -- прислушиваясь, громко сказал тот, кто прежде был глиняным человеком. -- Полная слепота.
   -- Немудрено, -- отозвалась Кегу, -- под деревьями темень.
   -- Напротив, здесь слишком светло, -- поморщился песочный человек, -- слепит глаза.
   -- Настала пора принять истинный облик, -- вмешалась в разговор Маргона.
   ---Мы опять станем людьми? - обрадовались Глиняный и Песочный.
   -- Поляна саблезубых тигров находится рядом, - ответила фея.
   -- Они расправятся с тобой, -- жалобно заметила кенгуру.
   -- Ты забыла о Золотой шапке, -- ответила Маргона.
   Она потерла шапку с изнанки, произнесла волшебные слова, и превращение состоялось.
  
   13. СУДЬБА САБЛЕЗУБЫХ ТИГРОВ.
   Деревья расступились, и путники вышли на поляну, усеянную костями зверей и птиц. На ней спали саблезубые тигры.
   -- Властители рощи, вставайте, -- обратилась фея. -- Пора держать ответ.
   Тигры потянулись и, широко зевая, нехотя открыли глаза.
   --Кто смеет грозить нам? -- удивились они.
   -- Фея Маргона померится с вами силами, -- сказала хозяйка Чудесного леса.
   Тигры зарычали и вскочили на ноги.
   -- Мы съедим тебя и твоих слуг, -- рявкнули они, -- здесь не твой лес.
   Тигры защелкали клыками, похожими на острые сабли, а самый нетерпеливый протянул к фее лапу. Маргона потерла рукой изнанку Золотой шапки и пожелала:
   -- Пусть саблезубые тигры превратятся в кроликов.
   И ужасные хищники стали белыми пушистыми кроликами с длинными ушами и мягкой шерсткой. И только злые, налитые кровью глаза выдавали в безобидных животных тигриную натуру. Бывшие саблезубые тигры не смирились с участью и попробовали кусать врагов даже в кроличьем обличье, но это вызвало смех.
   -- Вот так шапка! -- удивилась кенгуру. -- В ней заключена большая сила.
   На тигровую поляну выскочила стая волков. Они схватили сновавших в траве кроликов и, не обнаружив саблезубых тигров, утолили крольчатиной зверский голод. Стоило хищникам съесть кроликов, они утратили прежнюю свирепость и разбежались, кто куда. Кегу поскакала между деревьями, разнося обитателям рощи радостную весть. Вскоре звери и птицы Тигровой рощи собрались на поляне вокруг феи.
   --Вы свободны, -- обратилась к ним Маргона. -- Больше вами не будут повелевать ни свирепые саблезубые тигры, ни вечно голодные волки. Ступайте и делайте, что заблагорассудится.
   Радостным шумом встретили лесные жители добрые новости. Они попросили Маргону остаться в Тигровой роще и взять в свои руки бразды правления, но фея покачала головой.
   -- Пока злодей Канебо бродит неподалеку, не будет мне покоя. Я должна встретиться с ним.
   Все, от мала до велика, согласились с нею и проводили освободительницу до родного леса. То, что Маргона увидела в нем, обрадовало фею. Жизненная сила засохших растений преодолела колдовство Канебо, и на них появилась молодая поросль. Дерево стув, в дупле которого Маргона прятала Золотую шапку, зазеленело, на раверанах отросли длинные побеги, шекты покрылись листьями, а живительная трава путса снова сделалась свежей. Пройдя эту полянку, путники наткнулись на красную лужайку.
   -- Осторожно! -- подняла руку фея, увидев, что развеселившаяся кенгуру, чуть было не прыгнула в ее середину. -- Это трава сляма, которая лишает сил. Один раз ты попала в ее сети.
   Веселье разом слетело с Кегу.
   -- С тех пор и начались наши беды, -- припомнила она. -- С виду сляма похожа на путсу.
   -- Поляна опасна? -- спросил Песочный, услышав разговор.
   -- На вас с Глиняным чары Чудесного леса не действуют, можешь не волноваться, -- сказала Маргона.
   Они вышли к новой поляне. Розовые глоклины вызвали у кенгуру такой приступ хохота, что Глиняному и Песочному пришлось увести ее от этих цветов.
   -- Где Канебо? -- задумалась Маргона. -- Что замышляет на этот раз?
  
   14. СНОВА НЕВОЛЯ.
   Пока вершились события в Тигровой роще, Канебо отсутствовал. Вместе с летучими обезьянами он отправился на берег реки. Вернувшись в Тигровую рощу, он послал слуг за саблезубыми тиграми. Но обезьяны не нашли ни тигров, ни волков. Им повстречался только шакал, уверявший, что хочет сообщить Канебо важные новости. Подхватив шакала, обезьяны взмыли в воздух и вскоре предстали перед повелителем. Опасаясь гнева существа из яйца, летучие обезьяны подтолкнули к нему доставленного шакала, а сами удалились на край поляны.
   -- Где саблезубые тигры? -- хлопнул глазами Канебо.
   -- О, Великий, выслушай, -- заикаясь от страха, пробормотал шакал.
   -- Выкладывай, да побыстрее, -- проверещал встревоженный Канебо, -- и берегись, если не сообщишь ничего важного.
   Шакал затрясся сильнее и пролепетал:
   -- Тигры и волки тут не при чем, это фея придумала. Собственными ушами слышал, как она похвалялась, будто умеет превращаться в кого угодно.
   И шакал поведал злому волшебнику, что случилось в Тигровой роще во время отсутствия Канебо.
   -- Вот что творится у меня под носом! -- разъярилось существо из яйца. -- Обезьяны, несите в сухой лес. Фея наверняка там.
   Летучие обезьяны подхватили хозяина и пустились в погоню, позабыв на тигровой поляне одинокого шакала. Заметив спящую Маргону, обезьяны с визгом и шумом набросились на нее и схватили за руки. Другая часть облепила попытавшихся оказать сопротивление Глиняного с Песочным и подняла в воздух. Из-за ближайшего дерева вылез Канебо.
   -- Какая встреча! -- хихикнул злодей. -- Прошлое ничему не научило тебя, фея. Второй раз попадаешь в мои руки, и в другой раз сохраняю тебе жизнь, можешь еще понадобиться. На этот раз не надейся убежать. Тебя будут стеречь днем и ночью.
   -- Повелитель, что делать с этими странными людьми? -- почтительно спросил обезьяний вожак, указывая на Глиняного и Песочного. -- Это помощники феи.
   -- Расправьтесь с ними, -- небрежно бросил Канебо.
   -- Будет исполнено, хозяин.
   Обезьяны понесли пленников на окраину Чудесного леса и закинули глиняного человека на верхушку высоченного дерева стув, а песочного человека сбросили под это дерево с высоты, так что тот сразу же превратился в бесформенную груду песка. Канебо тем временем приблизился к Маргоне.
   -- Ты захотела оживить сухой лес, но у тебя ничего не выйдет, -- зловеще прошипел он. -- Что у тебя на голове? Шапка...
   Канебо не знал о чудесных свойствах Золотой шапки, но вещь ему понравилась, и он забрал ее себе. Водрузив шапку на общипанную макушку, Канебо хлопнул в ладоши.
   -- Обезьяны, вырвите с корнем дерево побольше.
   Когда летучие слуги исполнили приказ, злодей затолкал в образовавшуюся яму фею и приказал привалить сверху вырванным стволом.
   -- Посиди здесь, чтобы больше не выбралась, -- захихикал Канебо.
   Потеряв золотую шапку, Маргона пригорюнилась и предалась невеселым размышлениям. Кенгуру отскочила в сторону, совершила великолепный прыжок и стремительно помчалась по лесу, остановившись у дерева стув. Не успела Кегу отдышаться, сверху донесся стон. Кенгуру подняла голову и увидела среди ветвей дерева застрявшего глиняного человека.
   -- Я здесь, -- отозвалась кенгуру.
   -- Помоги спуститься вниз, -- попросил Глиняный.
   Кегу попробовала запрыгнуть на дерево, но сухая ветка обломилась, и животное упало на землю.
   -- Кенгуру не умеют лазить по деревьям, -- потирая ушибленный бок, молвила Кегу.
   -- А где Песочный? -- спросил сверху Глиняный.
   -- Его больше нет, -- грустно сообщила кенгуру, -- обезьяны расправились с ним.
   -- Мы обязаны выручить фею из беды, -- неловко шевельнулся на колючих ветках глиняный человек.
   Неподалеку послышался шум, и на окраине леса возникло необычное существо. Это было шагающее дерево. Толстые сухие ветви исполина и ствол с вековой корой поразили кенгуру. В жизни ей пришлось видеть немало разных деревьев, но с таким она встретилась впервые. Казалось, самое большое и старое из деревьев Волшебной страны вытащило из земли могучие корни и покинуло место вечной стоянки.
   -- Кто ты? -- спросила перепуганная кенгуру.
   --Дерево Брамогрох, -- заскрипел великан. -- Где Чудесный лес, в который меня пригласила фея Маргона?
   -- Ты гость феи? -- вскричала Кегу. -- С ней приключилась беда!
   -- Неужели опоздало? -- прошумело дерево. -- Раньше не могло поспеть, старость, но будьте уверены, фею спасу.
  
   15. СБОР СИЛ.
   Дерево Брамогрох озирало раскинувшийся перед ним лес.
   -- Здешние растения напоминают меня самого, -- сказало оно, -- такие же древние и высохшие.
   -- Ты ошибаешься, почтенный Брамогрох, -- возразила Кегу, -- сухими их сделало колдовство Канебо.
   -- Фея Маргона говорила о злодее, - качнуло ветвями шагающее дерево, - знаю, как одолеть существо из яйца, попадись оно мне.
   -- Помоги моим товарищам Глиняному и Песочному, -- попросила кенгуру.
   -- Что с ними приключилось?
   -- Слуги Канебо, летучие обезьяны расправились с песочным человеком, а глиняного забросили на верхушку дерева стув, -- сообщила Кегу.
   -- Нет ничего проще, чем достать его оттуда, -- прошелестел Брамогрох.
   Он протянул ветви к несчастному, снял с верхушки дерева и осторожно поставил на землю.
   -- Куда обезьяны подевали Песочного? -- были первые слова Глиняного, едва он оказался внизу.
   -- Он перед тобой, -- печально отозвалась кенгуру.
   И указала на бесформенную груду песка под деревом.
   -- Рассыпался? -- вскричал глиняный человек. -- Дело поправимое. Сделаю снова.
   Он взялся лепить человеческую фигуру, но она разваливалась под его пальцами.
   -- Песок высох, -- пробормотал Глиняный. -- Нужна вода.
   Кегу умчалась с тыквой к реке и принесла полную до краев.
   Глиняный человек смочил песок влагой, и работа закипела. Когда Глиняный закончил, он отступил назад, полюбоваться творением. За прошедшее время его мастерство возросло. Ноги и уши Песочного получились одинаковыми, а глаза оказались там, где и следовало -- впереди.
   -- Другое дело, -- склонив голову набок, произнес Глиняный, любуясь работой.
   Песочный человек замахал руками и замотал головой, силясь что-то сказать.
   -- Что случилось, брат? -- спросил глиняный человек.
   -- Ог-ла за-на ты-лке, -- заплетающимся языком сообщил Песочный.
   -- Что он хочет? -- в недоумении посмотрели друг на друга Глиняный и Кегу.
   -- Оставьте глаза на затылке, -- проговорил песочный человек, -- так удобнее.
   -- Охотно, -- согласился его создатель.
   Он взял прутик и провертел две дырочки пониже макушки.
   -- А те, впереди, тоже пусть остаются, -- сказал Глиняный, -- они будут запасными.
   -- Лишняя пара глаз не помешает, -- добавила кенгуру.
   Когда друзья привели себя в порядок, под деревом Брамогрох был устроен совет, решить, как спасти Маргону.
   -- Нам не найти Канебо, -- сказала Кегу, -- но я знаю, где летучие обезьяны спрятали фею.
   -- Я пробьюсь к ней, -- предложило дерево, -- и освобожу Маргону.
   -- Ты не сможешь развернуться в лесу и запутаешься в паутине, -- возразила кенгуру.
   -- Надо действовать, -- вмешался Глиняный, -- будем медлить, Канебо устроит новую пакость.
   -- Пусть Кегу проберется к фее и предупредит, что мы идем на помощь, -- предложил Песочный. -- Фея сама решит, что делать дальше.
   -- Верно, -- согласились остальные.
   Едва стемнело, кенгуру пробралась туда, где враги стерегли Маргону. На поваленном раверане сидели две летучие обезьяны и вздыхали, их мучил голод.
   -- Когда вожак сменит нас, -- сказала одна, -- наедимся всласть.
   -- У меня урчит в животе, -- отозвалась другая.
   -- Давай поужинаем цветами раверана, лучше пищи не найдешь, -- предложила первая.
   -- Дерево засохло, -- возразила вторая.
   -- Это сухое, а другие ожили, словно, Канебо и не опутывал паутиной.
   Вторая обезьяна оставила пост и прыгнула к раверанам. Она вскочила на дерево, и принялась рвать с веток белые цветы, запихивая за щеки. Первой обезьяне завидно стало. Она выждала немного и оглянулась на яму.
   -- Отлучусь ненадолго. Туда и обратно. Никто не заметит.
   Она подбежала к облюбованному раверану и присоединилась к товарищу.
  
   16. ЛОВУШКА ДЛЯ ОБЕЗЬЯН.
   Увидев, что путь открыт, кенгуру в два прыжка достигла ямы и, сунув голову под поваленный ствол, тихо позвала:
   -- Госпожа фея!
   На дне ямы послышался шорох, и Кегу увидела Маргону.
   -- Бежим, пока не вернулись стражи, -- заволновалась кенгуру.
   -- Ты забыла о Золотой шапке, -- покачала головой фея. -- Пока она у Канебо, его не одолеть.
   --На помощь явилось ходячее дерево Брамогрох, - шепнула Кегу.
   -- Давно поджидала его, - обрадовалась Маргона.
   -- Скажи, что делать, госпожа, обезьяны возвращаются.
   -- Заманите завтра летучих обезьян под шекты, которые сбивают с толку тех, кто оказывается рядом. Обезвредив обезьян, освободите меня, чтобы вместе с деревом Брамогрох напасть на Канебо.
   Больше Маргона ничего не успела сказать, к яме подскочили летучие обезьяны и спросили:
   -- С кем разговариваешь, фея?
   -- Устала сидеть в яме хочу покинуть ее, -- ответила Маргона.
   -- Когда Канебо Великий дозволит, тогда и выйдешь, -- буркнули обезьяны.
   Разговор закончился, и Маргона опустилась на дно ямы. Кегу незаметно отскочила в сторону и понеслась к друзьям, поведать о свидании. Выслушав рассказ, маленькая компания заспорила. Глиняный, Песочный и дерево Брамогрох предлагали себя в качестве приманки, но кенгуру не согласилась.
   -- Я исполню задуманное феей.
   Кегу подговорила птицу сойку, чтобы она разнесла весть о появившемся посланнике с гор -- кенгуру. Новость стала известна шакалам, и они сообщили ее обезьянам. Канебо направил стаю на поиски таинственного посланца.
   -- Хватайте и несите ко мне, -- распорядилось существо из яйца.
   Вскоре обезьяны вернулись с добычей. Канебо выполз навстречу кенгуру. На голове у него красовалась золотая шапка Маргоны.
   -- Что за посланник? -- тонким голосом заверещал он.
   -- Меня зовут Кегу, я -- кенгуру.
   -- Выкладывай, что знаешь, -- потребовал Канебо.
   Кенгуру притворилась напуганной.
   -- Меня послал твой собрат, маг и чародей -- повелитель гор. Он ненавидит фею Маргону и желает помочь покончить с нею.
   -- Как это сделать, -- пропищал, теряя терпение, Канебо, -- до сих пор не придумал, как ее погубить.
   -- Чтобы чудесный лес Маргоны погиб окончательно, надо уничтожить деревья шекты. Они возрождают остальные растения к жизни. Без леса дни феи будут сочтены.
   Канебо знал, что яйцо, из которого он вышел, было связано с горами, поэтому поверил словам кенгуру.
   -- Посланец с гор говорит правду, -- решил злодей.
   -- Обезьяны, -- позвал Канебо, -- отправляемся к шектам. Фею берите с собой и глаз с нее не спускайте.
   -- Колдунью нельзя оставлять без присмотра, -- подхватила Кегу.
   --Не забудьте прихватить скорлупу, -- повелел он слугам.
   Вожак подхватил лапами хозяина и взмыл в небо. Следом две пары дюжих обезьян несли половинки драгоценной скорлупы. За ними летели обезьяны, поддерживавшие фею. Замыкала группу обезьяна, несущая на загривке кенгуру. Остальные обезьяны кружили вокруг, высматривая подозрительных. Спланировав под деревья, обезьяны отлетели в сторону. Они знали, что шекты небезопасны, и решили держаться подальше. Канебо раскрыл клюв, стал тянуть паутину, опутывая шекты. Летучие обезьяны наблюдали издали, когда возле них появились живые и невредимые Глиняный и Песочный, которые направились к шектам. Опасаясь гнева повелителя, обезьяны бросились за ними, забыв об опасности. Добравшись до середины поляны, слуги Канебо схватили врагов, но тут же оставили их. Надышавшись запахом шектов, обезьяны позабыли, зачем явились. Они стали бесцельно шататься по зарослям, не пытаясь выбраться. Глиняный и Песочный, на которых чары шектов не действовали, ловили заблудившихся обезьян и вязали лианами. Вскоре летучие обезьяны во главе с вожаком были крепко-накрепко привязаны друг к другу. Канебо, занятый опутыванием шектов паутиной, ничего не заметил.
  
   17. КАК ОДОЛЕЛИ КАНЕБО.
   Придя в себя, летучие обезьяны подняли переполох, но было поздно. Травяные путы держали крепко, не давая возможности пошевелиться. Услышав вопли обезьян, Канебо оставил свое занятие и оглянулся. За спиной стояла фея. Летучих обезьян не было видно, и посланница с гор -- кенгуру куда-то запропастилась. Глаза злодея налились кровью.
   -- Вожак! -- взвизгнул он в нетерпении.
   Не получив ответа, Канебо встревожился. Он перестал тянуть из себя паутину, захлопнул пасть и поспешил к яйцу.
   -- Держите его, -- заволновалась Маргона, -- если успеет залезть в скорлупу, окажется вне опасности.
   Глиняный и Кегу бросились к злодею. Канебо захлопал глазенками и запрыгал на тонких ножках к оставленному в траве яйцу. Из-за дерева шект вышел Песочный, выхватил у врага из-под носа тяжелую яичную скорлупу и поднял над головой. От проделанного усилия песочный человек рассыпался, но Канебо этого не видел. Он бросился прочь, потеряв впопыхах Золотую шапку. Маргона подняла ее и надела на голову.
   -- Остановись! - призвала она. -Теперь меня не одолеть. Перестань творить зло.
   Общипанный цыпленок щелкнул клювом и растворился в воздухе; растаял на глазах у Маргоны.
   -- Надо поскорее перенести скорлупу яйца к дереву Брамогрох, -- заволновалась фея.
   -- Я сделаю тебя снова, -- погладив песок, пообещал Глиняный, -- подожди, все будет в порядке.
   Он подхватил обе половины яичной скорлупы и отправился к шагающему дереву. Маргона и Кегу поспешили за ним.
   Когда они достигли зарослей желтой кубры, услышали жалобный птичий крик:
   -- Помогите!
   Оставив Глиняного и кенгуру, фея поспешила на зов и вынесла на руках из вредоносной колючки растрепанную птицу.
   -- Что случилась, добрая сойка? -- спросила Кегу.
   -- Летела над лесом, и меня зашвырнули в гущу кубры, -- сообщила сойка.
   -- Канебо! -- воскликнула Маргона. -- Нельзя оставлять глиняного человека одного. Где он?
   -Был возле меня, - всполошилась кенгуру, - а теперь нет.
   -Скорее за ним, - проговорила фея.
   Они поспешили вперед, но поняли, что потеряли спутника из вида. Глиняный шагал через лесные заросли пока не показалось дерево стув. Там его ожидал Брамогрох. Внезапно глиняный человек услышал рядом знакомый голос Песочного:
   --Положи половинки яйца на землю.
   Глиняный обернулся и, увидев названного брата целым и невредимым, опустил скорлупу. На радостях он забыл спросить, кто вылепил его на этот раз. Стоило ему прикоснуться к песочному человеку, как тот захихикал.
   -- Ловко я поймал тебя, -- раздался писклявый голос Канебо. - ты приклеился.
   Глиняный человек глянул на песочную фигуру внимательнее и заметил, что у нее не достает глаз на затылке.
   -Канебо! - воскликнул Глиняный. - Обманул меня.
   --Освобожу тебя, если понесешь за мной скорлупу, -- пообещал злой волшебник.
   --Ни за что, -- ответил глиняный человек.
   --Разобью тебя на куски, истукан, -- рассвирепел Канебо.
   Глиняный человек не ответил. Видя, что угрозы не действуют, злодей хотел укрыться в скорлупе, но передумал.
   -Рано прятаться, еще поборюсь с феей, а пока отправлюсь к летучим обезьянам, - пробормотал он.
   Канебо щелкнул клювом и исчез вместе с Глиняным. Фея и кенгуру добрались до того места, где лежали половинки яичной скорлупы. Дерево Брамогрох было уже недалеко, и Маргона с Кегу доставили к его корням части волшебного яйца. Брамогрох наступил на прочную скорлупу и она затрещала. Шагающее дерево стало топтать половинки яйца, и по лесу пошел гул. Случилось это когда Канебо отыскал летучих обезьян. Отделавшись от приклеившегося глиняного человека, злодей развязал слуг и наказал лететь за скорлупой. Дерево Брамогрох все давило и давило половинки яйца, пока не истолкло в пыль. Дунул ветер, пыль развеялась и следа не осталось. Едва это произошло, в глазах у Канебо потемнело, в горле заклокотало; он выпучил глаза, щелкнул клювом, дернулся телом и испустил дух. Летучие обезьяны взвыли от страха, а затем осторожно подняли упавшего глиняного человека.
   -- Заступись за нас перед феей, -- попросили они.
  
   18. РАБЫ ШАПКИ.
   Весть о гибели Канебо разнеслась по окрестностям. Узнав, что злодея больше нет, звери, птицы и всякая другая живность поспешили из Тигровой рощи в Чудесный лес, выразить фее признательность и благодарность. Сверху послышался шум и на траву перед Маргоной опустилась стая летучих обезьян, принесших Глиняного. При виде бывших помощников, предавших ее, фея нахмурилась.
   -- С вами поговорим после, -- произнесла она, поворачиваясь к глиняному человеку.
   -- Я помогу восстановить Песочного, -- сказала Маргона.
   --Сам сделаю его заново, опыт имеется, - возразил глиняный человек.
   -- Будь по-твоему, -- согласилась хозяйка Чудесного леса.
   Глиняный взялся лепить названного брата в третий раз. Сначала смочил бесформенную груду песка водою, затем придал форму туловищу. Когда оно было готово, прикрепил голову, руки и ноги, изготовленные отдельно. После этого глиняный человек взял прутик и провертел в голове четыре отверстия: два спереди и два на затылке. И его друг предстал таким как раньше. Глиняный отошел в сторону, полюбоваться работой. Песочный неподвижно стоял перед создателем, но вот в глазах мелькнула искра жизни, он шевельнулся и сказал:
   -- Мы снова вместе.
   Братья взялись за руки и направились к фее. Маргона знакомила лесных обитателей с деревом Брамогрох.
   --Без древнего дерева не удалось бы одолеть злого Канебо, - признательно сказала фея.
   Звери, птицы и прочая живность помахали ему лапами и огласили лес приветственным ревом и воем, а птицы вспорхнули на сухие ветви шагающего дерева и начали распевать веселые песни. Расчувствовавшись, старое дерево зашевелило ногами-кореньями в такт птичьим трелям и пустилось в пляс. Восхищенная Маргона хлопала в ладоши.
   -- Старость -- не помеха для хорошего танца, -- признался Брамогрох.
   -- Чествуйте и Глиняного с Песочным, -- заявила фея. -- Они выручили меня из беды и сделали много добрых дел.
   -- Честь и слава! -- прокричали окружающие.
   Маргона попросила у глиняного человека тыквенную флягу, набрала пригоршни воды и выплеснула на песочного человека.
   -- Можешь больше не беспокоиться за крепость тела. Оно стало прочным, как у Глиняного, -- провозгласила фея.
   -- Спасибо за подарок, -- пробормотал песочный человек, и из четырех глаз у него брызнули слезы радости.
   Песочный бросился обнимать Маргону и названного брата, и ни одна песчинка не упала с его тела. Фея велела позвать летучих обезьян. Униженно кланяясь, бывшие слуги незамедлительно явились перед нею.
   -- Прости нас, могущественная фея цветка, -- попросил вожак, -- зло, которое мы совершили, творилось под воздействием колдовских чар Канебо.
   -- Верно, -- согласилась Маргона, -- но многое зависело и от вас.
   Предводитель летучих обезьян удрученно склонил голову.
   -- Мы могли сбежать от злого волшебника, после того как отклеились от него, но не решились.
   -- Вы сделали выбор и понесете наказание, -- сказала фея. -- Отныне станете рабами Золотой шапки. Тот, кто будет хозяином шапки, сможет трижды вызвать вас и потребовать исполнения желаний, после чего шапка перейдет к новому владельцу, который тоже сможет распорядиться ею подобным образом.
   -- Первым вашим повелителем буду я -- фея лукаво подмигнула собравшимся , -- слушайте первое пожелание: очистите Чудесный лес от остатков паутины злодея Канебо.
   -- Слушаемся, госпожа, -- смиренно отозвался вожак.
   Он взмахнул крылом, племя взвилось в воздух и исчезло среди деревьев.
   Когда порядок в лесу был восстановлен, дела улажены, и награды розданы (Маргона, конечно, не забыла и Кегу с сойкой), лесные жители и гости феи собрались на веселый пир, который зашумел под раскидистым деревом Брамогрох. Желающие лазили в дупло к древнейшему обитателю Волшебной страны, слушали его рассказы о давно минувших днях и выражали ему почтение. Неделю в Чудесном лесу шумел пир, и не было никого несчастного и мрачного на этом празднике. Под конец пира Маргона провозгласила:
   -- Отныне в Чудесном лесу все будет, как до появления существа из яйца Канебо. Приглашаю всех желающих с разных уголков Волшебной страны, чтобы они прилетали, прибегали, приходили и приползали сюда. Их встретят с любовью и радостью.
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Пленница чужого мира" О.Копылова "Невеста звездного принца" А.Позин "Меч Тамерлана.Крестьянский сын,дворянская дочь"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"