Прошу, мой шах. Проходите. Присядьте, мой господин. А лучше прилягте на эти мягкие подушки. Как давно вас здесь не было, мой шах. Ах, простите, свою рабыню. Вот ваш любимый виноград, мой господин. Желаете ли вина, мой шах? Нет? Пригласить ли музыкантов с танцовщицами, мой повелитель? Нет? А может мне сыграть, мой шах? Да, вашу любимую. Как пожелаете, мой господин. Начать ли мою историю? Как пожелаете, мой шах...
Прекрасна и величественна пустыня. Как бескрайнее море она раскинулась по материку. Прекрасна пустыня днем. Утром ее песок холоден, и только с восходом он начинает теплеть. Непостоянна она как любая женщина. Под порывами ветра меняет она свой облик за считанные минуты. И никогда нельзя сказать петляешь ли ты или идешь по верному пути. Только те, кто проводят все время в пустыне и с детства привычен ориентироваться в ней, может водить караваны. И эти знания передаются в семьях как самая большая ценность.
Но прекрасна пустыня и ночью. Солнце тихо скатывается за пески, окрашивая землю в алый оттенок. Мигнув напоследок, оно скрывается окончательно, а мир погружается в приятный полумрак. И ты непроизвольно смотришь вверх. Небо здесь очень красивое. Темный бархат, на котором алмазной крошкой блестят звезды. Миллиарды искр, рассыпанных на небосклоне, собираются в причудливые созвездия. От этого великолепия кружится голова. Ты ложишься на уже холодный песок, но замечаешь лишь цвет этого великолепного неба, свет далеких звезд и терпкий запах востока.
И вот однажды по пустыне шла девушка. Ее фигура выглядела игрушкой на фоне величественной пустыни. Она медленно брела, уже не надеясь встретить город или караван. Ее одежда порядком истрепалась. Лицо обветрилось, а губы потрескались. Глаза были прищурены, губы чуть приоткрыты. На зубах давно скрипел песок. Иногда она падала, лежала, но упорно вставала и продолжала идти. Неизвестно, сколько она уже так шла. Но силы человеческие не безграничны. И вот она опять упала. Медленно перевернувшись на спину, она смотрела на голубое небо, на котором не было ни одного облака. Небо, которое она привыкла видеть с детства. Она смотрела до тех пор, пока в глазах не потемнело.
Возможно, она умерла бы там, как и множество неосмотрительных путников до нее, но ей повезло. В это время из другого города шел караван. Один из погонщиков заметил фигуру на песке. Одинокая женская фигура среди безжалостной стихии.
- Господин. Здесь человек.
Караван остановился. Глава каравана махнул рукой, приказывая посмотреть, кого приняла пустыня. Молодой человек слез с верблюда и подошел к лежащей на песке девушке.
- Это девушка.
По каравану тут же разнесся шепот - на песке была найдена девушка. Вскоре вокруг них собралась толпа. Темные волосы рассыпались по песку. Девушка была одета в темный плащ, шаровары и рубашку. Одежда потрепалась, видно не один день девушка провела в пустыне.
- Кто-нибудь принесите воды.
Девушку напоили водой и умыли лицо. Она всего лишь на миг пришла в себя. Приоткрыв глаза, она смогла выдавить только одно слово - пожалуйста.
- Как гласит закон пустыни - если можешь помочь - помоги, и когда-нибудь помогут и тебе. У нас нет причин оставлять ее здесь. Мы возьмем ее с собой, а в городе уже решим, что нам делать.
- Как прикажите господин.
Девушку взял к себе на верблюда один из помощников. По прибытию в город, ее осмотрели. Ничего страшного с ней не случилось, видимо в пустыне она провела не так много времени. К вечеру второго дня девушка пришла в себя.
Сам господин пришел навестить ее.
- Меня зовут Галиб. Мой караван нашел тебя в песках. Скажи кто ты?
Она отказывалась говорить кто она, откуда.
Не услышав ответа, он вышел из комнаты, решив, что девушке нужно время отдохнуть.
Она не брала еды, только немного воды и лепешку хлеба в день. Так длилось больше недели. Не смотря на все уговоры советников и помощников, что нельзя молодому господину возиться с какой-то безродной девкой, он почему-то не выгнал ее. По возможности он проводил с ней все свободное время. Она сидела на подоконнике и безучастно смотрела вниз, а он рассказывал ей о тех городах, где он был, веселые истории из своей жизни. Она ни разу не улыбнулась и кажется, совсем его не слушала. Он приносил ей подарки, но она все так же не обращала на них внимание. Ее не интересовали ни дорогие ткани, ни масла. Ей было все равно, есть ли кто-нибудь рядом. Он был заинтересован ею. Она была для него загадкой, которую очень хотелось разгадать.
Однажды когда он рассказывал очередную историю из своей жизни, она сползла на пол и начала плакать. Он был настолько удивлен происходящим, что не сразу бросился к ней. Пытаясь ее успокоить, он обнял ее и гладил по спине. Сквозь рыдания он пытался расслышать, что она говорила.
- Успокойся, выпей воды и расскажи по порядку.
Отстранившись, девушка выпила воды и начала свой рассказ.
- Меня зовут Дуа. Я со своей семьей жила в соседнем городе. У меня было много братьев, а я была единственной и любимой дочерью. Примерно полгода назад племянник главы стражи пришел к нам в дом и сказал, что хочет взять меня в жены. У него уже было две жены, и по городу ходили слухи, что он издевается над ними. Отец не хотел отдавать меня ему. Но Гази не оставлял своих попыток. Несколько дней назад он ночью ворвался к нам в дом со своими друзьями. Мать смогла вывести меня из дома. Я спряталась невдалеке и ждала когда закончится этот кошмар, - тут девушка замерла. По ее щеке прокатилась одинокая слеза. - Вскоре Гази выбежал из дома, а через мгновение он и его друзья поджигали наш дом. Они все... мама, папа, братья... Они все умерли там! Я не помню, сколько я просидела, смотря, как пылает наш дом. У меня нет родных, мне не к кому обратиться. Я надеялась сбежать от Гази, уйти в другой город и начать новую жизнь. Или умереть в пустыне. Теперь вы знаете мою историю. И что же вы будете делать?
Он молчал. Его потряс рассказ этой девушки. То, что она в столь юном возрасте осталась одна, что не смотря на отчаянье и горе, продолжила идти вперед.
- Мне надо подумать. Завтра я скажу свое решение.
Он вышел из ее комнаты, а она опять села на подоконник и продолжила бездумно смотреть на город.
Галиб решил встретиться со своими помощниками. Он не знал, что ему делать и совет был бы сейчас очень нужен.
- Господин, вы звали нас? - обратился к нему один из трех главных помощников.
- Да, Азиз. Мне нужен ваш совет.
- Это касается той девушки, что мы нашли в песках.
- Да. Вы как обычно прозорливы, Ганнам.
- Выслушайте историю, а потом скажите как мне лучше поступить.
Галиб рассказал историю Дуа. На некоторое время в зале повисло молчание.
- Если позволите, мой господин, то я скажу первым.
- Ганнам, я слушаю тебя.
- Господин, как мне, кажется, будет лучше, если вы оставите ее здесь в качестве служанки.
- Мой господин, я согласен с Ганнамом. Но мне если вы хотите держать ее подле себя, то сделайте ее своей наложницей, - сказал Азиз.
- Господин, прошу простить меня за дерзость, но я думаю, что было бы лучше, если бы вы выгнали эту девушку из вашего дома. Вы не можете быть уверены, что она сказала вам правду. Что если, она солгала, чтобы попасть в этот дом и втереться к вам в доверие? Подумайте, мой господин, над этими словами, - сказал Дари, последний из помощников.
Галиб молчал. Он понимал, что каждый был немного прав. Но он не хотел выгонять Дуа из дома, что-то подсказывало, что не лгала она ему. Сделать из нее прислугу или наложницу, он тоже не мог, после услышанной истории. И женой ему она быть не могла. И тут Галиба посетила интересная идея.
- Я принял решения. Я приму Дуа в свою семью. Отныне, я признаю ее своей сестрой и даю ей новое имя - Саида. Завтра же мы устроим праздник.
Помощники не были рады услышанной новости, но и противиться воли господина они не могли.
- Как прикажите, господин.
Утром, как и обещал Галиб пришел к Дуа. Она уже ждала его. Все такая же молчаливая, но теперь в ее глазах можно было увидеть решимость.
- Я пришел, сказать тебе свое решение. Готова ли ты?
- Да.
Галиб молчал. Он посмотрел еще раз на нее, и не найдя сомнения сказал.
- Я решил, что делать из тебя жену или наложницу будет оскорбительно. Слуга мне тоже не нужна. Поэтому остается только одно.
Галиб замолчал. Ему было интересно, что же решит эта девушка.
- Я покину этот дом сейчас же, - она не опустила взгляда.
- Ты не дослушала меня. Я решил принять тебя в свою семью. Все бумаги готовы. Отныне ты не Дуа, а Саида - моя сестра.
Девушка удивленно смотрела на Галиба. Она не могла поверить, что это решение было принято без ее ведома. Она была благодарна ему за все, но такое решение было более чем неожиданно.
- Я благодарна вам за все, но почему вы приняли это решение, не спросив меня?
- А ты против? Мне показалось, что это хорошее решение, но если ты против, то предложи что-нибудь другое.
Галиб не рассердился на нее, он понимал, что для Дуа это было слишком неожиданно.
- Нет, простите. Я благодарна вам и если вы еще не передумали, то я с радостью стану вашей сестрой.
Галиб улыбнулся и обнял девушку.
- Я рад, сестра.
Саида на миг замерла, а потом расплакалась, освобождаясь от напряжения.
- Сегодня вечером будет праздник в честь твоего рождения, сестра. Слуги подготовят тебя. Улыбнись, ведь все хорошо.
Вечером, в узком кругу, лишь Галиб, Саида и три помощника праздновали день рождения Саиды.
- Сестра, все подарки ждут тебя в твоей комнате. Тебе лучше идти на свою половину.
- Прежде чем уйти, могу ли я тоже сделать тебе подарок, Галиб, - Саиде было все еще очень тяжело называть Галиба братом.
- И что же ты хочешь подарить мне?
- Танец. Всего один танец.
- Это конечно перечит традициям, но в честь твоего праздника я разрешу тебе это.
Среди глухого стука барабанов, перезвона монет на поясе одинокая девушка в зеленом костюме танцовщицы прощалась с прошлым, что бы начать новую жизнь. Больше не было Дуа, она погибла в огне со своей семьей. Теперь же жила Саида, девушка, найденная в пустыне.