At the heart of all actions of living beings, including a person, is information. The living being that possesses it in the most acceptable form for survival and development receives an absolute advantage.
В основе всех действий живых существ, включая человека, находится информация. То живое существо, которое владеет ею в наиболее приемлемом виде для выживания и развития, получает безусловное преимущество.
The essence of living beings is determined by their specific activity, which differs from the motion and change of inanimate objects, indifferent to their own existence, perception and evaluation of the information coming into the sense organs, which after its processing turns out to be the basis for the aspiration of these beings for their own preservation, reproduction and development.
Сущность живых существ определяется их специфической активностью, которая отличается от движения и изменения неживых объектов, безразличных к собственному существованию, восприятием и оценкой информации, поступающей в органы чувств, которая после ее обработки оказывается базой для стремления этих существ к собственному сохранению, размножению и развитию.
В отличие от прочих живых существ, человек способен не только адаптироваться к окружающей среде, но и менять ее осознанно для своих целей и в своих интересах. Человек - единственное существо, понимающее свое пребывание в текущем времени, что само по себе делает его жизнь как ощущаемой, так осмысленно-трагичной, заставляя переживать ее не только в рамках конкретной выгоды, но и культуры. Подобный уровень развития сознания человека как наиболее информационно насыщенного субъекта бытия единственно вносит смысл в существование всего мироздания.
Unlike other living beings, a person is capable of not only adapting to the environment, but also changing it consciously for their own purposes and in their own interests. A person is the only being who understand their presence in the current time, which in itself makes his life both felt and meaningfully tragic, forcing them to experience it not only within the framework of a specific benefit, but also of culture. Similar level of development of the human consciousness as the most information-saturated subject of beingness only one brings meaning to the existence of the entire Creation.
Until now, the question of the emergence and role of labor in the emergence and formation of a person is on the agenda for the reason that a number of living beings also work quite intensively, having, moreover, one can say, an ideal organization of labor with its division into appropriate groups and individuals, but not having, at the same time, brains, achieving, nevertheless, the highest efficiency of their efforts. What, then, is the difference between the human labor and the labor of other beings in essence? And did labor create a person at all, or did a person create his own version of labor?
До сих пор вопрос о возникновении и роли труда в возникновении и становлении человека стоит на повестке дня по той причине, что целый ряд живых существ тоже довольно интенсивно трудится, имея, к тому же, можно сказать, идеальную организацию труда с его разделением по соответствующим группам и особям, не располагая, при этом, мозгами, но достигая высочайшей эффективности своих усилий. В чем же тогда отличие человеческого труда по существу? И он ли создал человека, или же человек создал собственный вариант труда?
Attempts to bring peoples closer together to the greatest possible extent have been made since Old Testament times, but they have regularly failed, leaving us with the riddle of the impossibility of such obvious and profitable undertaking. Is the only reason for the failures in creating such fusion of peoples the one or another dissimilarity of people, or does this reason lie deeper?
Попытки сближения народов до максимально возможного предела производились с ветхозаветных времен, но регулярно терпели крах, ставя перед нами загадку невозможности столь очевидного и выгодного предприятия. Только ли причиной неудач в создании подобного слияния народов является то или иное несходство людей, или эта причина лежит глубже?
A person, although separated from nature, but not so much as to lose his animal essence. This essence, more precisely, the animal consciousness, manifests itself to one degree or another in each person in the form of his individuality, whereas the personality of a person is a reflection of his awareness of himself in the world as an self-made subject, sometimes manifesting himself in such a way that it seems - he moves history. There are still disputes on these issues of our existence, although the essence of the matter seems rather clear, and it is shown below.
Человек, хотя и отделился от природы, но не настолько, чтобы потерять свою животную сущность. Эта сущность, точнее, животное сознание, проявляется в той или иной мере в каждом человеке в форме его индивидуальности, тогда как личность человека есть отражение его осознания себя в мире в качестве самодеятельного субъекта, проявляющего иногда себя так, что кажется - он движет историю. До сих пор по этим вопросам нашего бытия идут споры, хотя суть дела представляется довольно ясной, и она показана ниже.
The dualistic - the animal consciousness and self-consciousness - of a person determines all consequences of the human activity, which are manifested, on the one hand, in the aspiration to know the world and oneself, reflected in the development of the human self-consciousness and, as a result, in the formation of technology, culture, science, but, on the other hand, - to the persistence of hostility between different communities, layers of communities and specific people, which is reflected in violence, wars, oppression by some others, selfishness, distrust and disunity. These competing sides of consciousness cannot be eliminated due to the animal basis of a person, and we have to admit that the development of the human communities can only take place within the framework of antagonistic relations, the smoothing of which means the cessation of this development.
Двойственное - животное сознание и самосознание - человека определяет все последствия человеческой активности, которые проявляются, с одной стороны, в стремлении к познанию мира и себя, отражающемся в развитии самосознания человека и, как следствие, в становлении технологий, культуры, науки, но, с другой стороны, - к сохранению вражды между различными сообществами, слоями сообществ и конкретными людьми, что отражается в насилии, войнах, угнетении одних другими, эгоизме, недоверии и разобщенности. Эти конкурирующие стороны сознания устранить невозможно в силу животной основы человека, и приходится констатировать, что развитие человеческих сообществ способно проходить только в рамках антагонистических отношений, сглаживание которых означает прекращение этого развития.
Too often a people, population and nation are presented as one and the same, especially since ethnos and nation in translation mean people, and, indeed, the explanation of the differences between these concepts is too general and does not reveal the essence of these concepts, although, actually, each of them has its own basis, not intersecting with the others, which will be discussed below.
Слишком часто народ, население и нация представляются одним и тем же, тем более что этнос и нация в переводе означают народ, и, действительно, объяснение различий между этими понятиями слишком общи и не обнаруживают суть этих понятий, хотя, на самом деле, каждое из них имеет собственную основу, не пересекающуюся с остальными, о чем и будет сказано ниже.
An artificial intelligence and computer games have formed the basis for the idea that someone controls us. Is this true or not? Below we have attempted to answer this question not as clearly as it is posed.
Искусственный интеллект и компьютерные игры составили основу для соображений о том, что нами кто-то управляет. Так ли это или нет? Ниже нами сделана попытка ответить на этот вопрос не так однозначно, как он поставлен.
The essence of a person is determined by his activity. The activity of a person ensures his consciousness, which in turn contains the animal and personal components, interacting with each other and thus ensuring the accelerated development of both a person and his communities together with the development of self-consciousness of a person in generations, which is expressed in the mind, imagination, will, interests, intuition, logic, creativity and various abstract concepts. All this is considered below in more detail.
Сущность человека определяется его активностью. Активность человека обеспечивает его сознание, которое, в свою очередь, содержит животную и личностную составляющие, взаимодействующие между собой и обеспечивающие тем самым ускоренное развитие как человека, так и его сообществ совместно с развитием самосознания человека в поколениях, которое выражается в уме, воображении, воле, интересах, интуиции, логике, креативности и различных отвлеченных понятиях. Всё это рассмотрено ниже более пространно.
A person, although separated from nature, but not so much as to lose his animal essence. This essence, more precisely, the animal consciousness, manifests itself to one degree or another in each person in the form of his individuality, whereas the personality of a person is a reflection of his awareness of himself in the world as an self-made subject, sometimes manifesting himself in such a way that it seems - he moves history. There are still disputes on these issues of our existence, although the essence of the matter seems rather clear, and it is shown below.
Человек, хотя и отделился от природы, но не настолько, чтобы потерять свою животную сущность. Эта сущность, точнее, животное сознание, проявляется в той или иной мере в каждом человеке в форме его индивидуальности, тогда как личность человека есть отражение его осознания себя в мире в качестве самодеятельного субъекта, проявляющего иногда себя так, что кажется - он движет историю. До сих пор по этим вопросам нашего бытия идут споры, хотя суть дела представляется довольно ясной, и она показана ниже.
In connection with the preparation in several countries of the flight to Mars, which has already spent billions of dollars for, it makes sense to ask: whether is the space exploration possible, as well as the manned space flights at present to planets of our star system and supposedly to the inhabited planets of other star systems are possible?
В связи с подготовкой сразу в нескольких странах пилотируемых полетов на Марс, на что уже истрачены миллиарды долларов, имеет смысл задаться вопросом: возможно ли освоение космоса, а также пилотируемые космические перелеты в настоящее время к планетам нашей звездной системы и, предположительно, обитаемым планетам иных систем?
Too often a people, population and nation are presented as one and the same, especially since ethnos and nation in translation mean people, and, indeed, the explanation of the differences between these concepts is too general and does not reveal the essence of these concepts, although, actually, each of them has its own basis, not intersecting with the others, which will be discussed below.
Слишком часто население, народ и нация представляются одним и тем же, тем более что этнос и нация в переводе означают народ, и, действительно, объяснение различий между этими понятиями слишком общи и не обнаруживают суть этих понятий, хотя, на самом деле, каждое из них имеет собственную основу, не пересекающуюся с остальными, о чем и будет сказано ниже.
Eternity in its infinitely flowing time ensures the existence in the present of the finite changing forms, both living and inanimate. But where do these forms come from and how are they delivered into beingness? And why are they finite in their existence?
Вечность в своем бесконечно текущем времени обеспечивает существование в настоящем конечных меняющихся форм как живых, так и неодушевленных. Но откуда берутся эти формы и каким образом доставляются в бытие? И почему они конечны в своем существовании?
An artificial intelligence and computer games have formed the basis for the idea that someone controls us. Is this true or not? Below we have attempted to answer this question not as clearly as it is posed.
Искусственный интеллект и компьютерные игры составили основу для соображений о том, что нами кто-то управляет. Так ли это или нет? Ниже нами сделана попытка ответить на этот вопрос не так однозначно, как он поставлен.
Eternity in its infinitely flowing time ensures the existence in the present of the finite changing forms, both living and inanimate. But where do these forms come from and how are they delivered into beingness? And why are they finite in their existence?
Вечность в своем бесконечно текущем времени обеспечивает существование в настоящем конечных меняющихся форм как живых, так и неодушевленных. Но откуда берутся эти формы и каким образом доставляются в бытие? И почему они конечны в своем существовании?
It is difficult to dispute the assertion that satisfaction disposes a person to the relaxation and serenity, that is, inactivity. Therefore, there must be something that promotes his activity, and it cannot but be the opposite of satisfaction, namely: dissatisfaction, which, one must assume, prompts him in self-consciousness to change himself in his existence in the conditions of a resisting environment through freedom of the expression in thoughts, feelings and actions.
Трудно оспорить утверждение о том, что удовлетворение располагает человека к расслабленности и безмятежности, то есть бездеятельности. Поэтому должно существовать и нечто, способствующее его деятельности, и им не может не быть противоположное удовлетворению, а именно: неудовлетворенность, которая, надо полагать, и подвигает его в самосознании к изменению себя в своем существовании в условиях сопротивляющейся среды путем свободы выражения в мыслях, чувствах и действиях.
Philosophers have explained the world. Thinkers-designers", for example Marx, have pointed out, how to change the world. The result of their reasons is known. Then, what is necessary on this part? If thou think that thou is clever - look lower, and thou find out about oneself shocking new.
Философы объясняли мир. Мыслители-конструкторы, например, Маркс, указывали, как надо менять мир. Результат известен. А что же тогда надо по этой части? Если считаешь себя умным - загляни пониже, и узнай о себе шокирующее новое)
Признано, что революция есть скачкообразный переход от одного качественного состояния к другому. Революция может быть культурной, технологической и социальной. Если с первыми двумя типами революции всё более-менее понятно в плане качественных изменений, то по социальной революции мнения расходятся. И действительно, кажется, что революция, наконец, должна смести угнетателей, но нет - все социальные революции оставляли в итоге угнетателей и угнетенных на своих местах. И никто этот феномен не объяснил.
It is recognized that a revolution is a spasmodic transition from one qualitative state to another. A revolution can be cultural, technological and social. If with the first two types of revolution everything is more or less clear in terms of qualitative changes, then opinions differ on the social revolution. And indeed, it seems that the revolution should, finally/ sweep away the oppressors, but no - all social revolutions ultimately left the oppressors and the oppressed in their places. And no one has explained this phenomenon.
Если посмотреть на течение жизни человечества в его развитии, то оказывается, что оно идет с ускорением, которое всё более уплотняет основные фазы этого развития - от рабовладельческого до капиталистического. Более того, еще до возникновения цивилизации живой мир так же развивался с ускорением, но в более медленном темпе. Причины этого явления до сих пор не установлены. Ниже мы попытаемся это сделать.
Until now, in educated circles, the idea of the possibility of the direct democracy, reminiscent of the Athenian of those ancient times, is wandering, but in practice nothing comes out even among anarchists. Nevertheless, the computer technologies, as it seems, finally provided a resource in the form of social networks, inaccessible earlier, to do without false and negligent intermediaries who somehow always are being ended up in the representativeorgans, and after the elections did not even think to fulfill the promises made to voters.
До сих в образованных кругах бродит идея о возможности прямой демократии, напоминающей афинскую тех давних времен, но на практике ничего не выходит даже у анархистов. Тем не менее, компьютерные технологии, как это кажется, наконец, предоставили ресурс в виде социальных сетей, недоступный ранее, обойтись без лживых и нерадивых посредников, которые почему-то оказывались в представительных органах, а после выборов и не думали выполнять обещания, данные избирателям.
There are various theories about a person, for example, that he is not an independent entity, and his life is predetermined from above, although it is not clear why, or, on the contrary, that a person exists by oneself in his disposable life, which is not determined by anyone but himself. There is also an opinion that a person has free will, but it is always limited by circumstances. There are quite a few variations of these considerations, but all of them are essentially groundless. Therefore, we must try to find facts that will serve as some basis for determining whether a person is controlled by someone or something or not?
Существует различные теории о человеке, например, что он не самостоятельная сущность, и его жизнь предопределена свыше, правда, непонятно для чего, или, напротив, что человек существует сам по себе и его одноразовая жизнь никем не определяется, как только им самим. Есть также мнение, что человек имеет свободу воли, но она всегда ограничена обстоятельствами. Вариаций этих соображений довольно много, но все они, по сути, безосновательны. Поэтому надо попытаться найти факты, которые послужат некоторой базой для определения - управляется человек кем-то или чем-то или нет?
Until now, the source of entropy as an irreversible dispersion and a measure of disorder or uncertainty of a system has not been identified, whereas the entropy carries not only a negative charge, but is one of the factors that ensure living things, and for a person it represents the basis for the manifestation of such pillars of the aware interaction people as good and evil.
До сих пор исток энтропии как необратимого рассеяния и меры неупорядоченности или неопределенности системы не выявлен, тогда как энтропия несет в себе не только отрицательный заряд, а является одним из факторов, обеспечивающих живое, а для человека она представляет собой основу для проявления таких столпов осознанного взаимодействия людей как добро и зло.
As you know, technically, countries are not ruled by representatives of power elites, but by managers hired by them, and power elites only supervise them and make drastic decisions based on the situation and their own interests, which, as a rule, do not coincide with the interests and needs of the population. Are the rest of the strata of society able to replace the power elites with their representatives, or is this impossible?
Как известно, технически странами управляют отнюдь не представители властных элит, а нанятые ими менеджеры, а властные элиты лишь надзирают за ними и принимают кардинальные решения, исходя из обстановки и собственных интересов, которые, как правило, не совпадают с интересами и потребностями населения. Способны ли остальные страты общества заменить своими представителями властные элиты или это невозможно?
Throughout the existence of civilization, inequality has dominated in it, partly reflected in the separateness of individual tribes and ethnic groups, which later produced nationalism, but at the same time, the best representatives of humanity have always dreamed of equality in all respects, which was reflected in their desire to eliminate discrimination against the individual peoples, but all their dreams, despite the continuous struggle of the oppressed with the oppressors, remained in vain.
За всё время существования цивилизации в ней господствовало неравенство, отражаясь отчасти в обособлении отдельных племен и народностей, произведшего в дальнейшем национализм, но вместе с тем лучшие представители человечества всегда мечтали о равноправии во всех отношениях, что находило отражение в их стремлении к уничтожению дискриминации отдельных народов, но все их мечты, несмотря на непрерывную борьбу угнетенных с угнетателями, так и остались втуне.
Neither materialists nor idealists could determine either the essence of Creation, nor the sources of change and development of living beings up to the appearance of a person, nor the reason for the change in the environment surrounding the living beings in such a way that they could exist and develop in it. This, apparently, is explained by the fact that materialists consider consciousness to be a product of the self-development of dead matter, and idealists believe that consciousness itself creates matter, including living matter. However, it is quite possible to assume otherwise.
Ни материалисты, ни идеалисты не смогли определить ни сущность мироздания, ни источники изменения и развития живых существ вплоть до появления человека, ни причину изменения среды, окружающей живые существа именно так, чтобы они могли существовать и развиваться в ней. Это, по-видимому, объясняется тем, что материалисты считают сознание продуктом саморазвития мертвой материи, а идеалисты полагают, что сознание само творит материю, в том числе и живую. Однако, вполне возможно предположить иное.
Smart people are often confused with creative persons, whereas these creative persons may be smart or not, but they remain creative for a significant part of their lives, but people who are smart, educated, versatile, who have their own opinions on everything around them, do very often not have creativity, and are only capable of, at best, develop or support the endeavors of the creators of the new. Therefore, it would be nice to find the true foundation on which both of them rest
Умных людей часто смешивают с людьми креативными, тогда как эти творческие персоны могут быть умными или нет, но они остаются креативными значительную часть жизни, а вот люди умные, образованные, разносторонние, имеющие на всё вокруг свое мнение, очень часто креативностью не обладают, и способны только, в лучшем случае, развивать или поддерживать начинания творцов нового. Поэтому неплохо было бы найти истинное основание, на котором покоятся и те, и другие.
Existing theories about the development of a person and humanity are divided into three main categories: some consider a person as the only representative of the reason, which he must develop, forgetting that a person and humanity are finite, and a person himself is a semi-primate; others believe that a person, as a natural product of the evolution, despite he somehow acquired the reason, will inevitably follow the evolutionary processes within the framework of his ape essence, not paying attention to the exclusivity of his own mind; still others believe that progress is a manifestation of a blind force that will lead the humanity to degeneration and extinction if this force is not somehow evaded from.
Существующие теории о развитии человека и человечества распределяются по трем основным категориям: одни рассматривают человека как единственного представителя разума, который он и должен развивать, забывая о том, что человек и человечество конечны, а сам человек - полу-примат; другие полагают, что человек, как естественный продукт эволюции, несмотря на как-то добытую им разумность, неизбежно будет следовать эволюционным процессам в рамках своей обезьяньей сущности, не обращая внимание на исключительность собственного разума; третьи считают, что прогресс есть проявление слепой силы, которая приведет человечество к вырождению и вымиранию, если как-то от нее не уклониться.
Is it possible to equalize everybody in the aspiration to build a fair society or is it impossible? What role does inequality play in society - is only negative? In which sectors of society there is practically no inequality?
Можно ли уравнять всех в стремлении к построению справедливого общества или это невозможно? Какую роль неравенство играет в обществе - только ли отрицательную? В каких слоях общества неравенства практически нет?
It is believed that most of the discoveries that change the face of civilization are made by intellectuals, mainly solid scientists or groups of scientists, who experiment for a long time and put forward various theories that allow them to know the world, and ultimately produce many useful inventions. Is it so?
Считается, что большинство открытий, меняющих лик цивилизации, делается интеллектуалами, в основном, солидными учеными или группами ученых, долго экспериментирующими и выдвигающими различные теории, позволяющие познавать мир и производящие в итоге множество полезных изобретений. Так ли это?
Here an attempt is made to overcome the one-sidedness, as well as the incompleteness of both materialism and idealism, by putting forward a hypothesis that balances the inanimate matter (the passive) and the matter represented by consciousness in alive (the active) in Creation, thanks to which it becomes possible to establish the sources of change (motion) and development.
есь сделана попытка преодолеть односторонность, а также неполноту как материализма, так и идеализма выдвижением гипотезы, уравновешивающей неживую материю (пассивное) и материю, представленную сознанием в живом (активное) в мироздании, благодаря чему появляется возможность установить источники изменения (движения) и развития.
It is obvious that without giving a clear definition of the concept of reason, it is impossible to answer this question. We can only state that in beingness known to us, continuity and infinity are clearly manifested only in mathematics, and even in physics, limits are set for everything. Nevertheless, there are and are even developing theories of the unlimited development of the human reason, which, apparently, are supported by the belief in the inevitable triumph of reason over chaos.
Очевидно, что, не дав четкое определение понятию разума, нельзя ответить на этот вопрос. Можно лишь констатировать, что в известном нам бытии непрерывность и беспредельность проявляются отчётливо в математике, а даже в физике всему установлены пределы. Тем не менее, существуют и даже развиваются теории беспредельного развития человеческого разума, которые, по-видимому, поддерживает вера в непременное торжество разума над хаосом.
Infinity, not existing in itself, manifests itself only through the finite. Therefore, the development of civilization cannot last indefinitely with the capture of more and more space, as many futurologists believe. Sooner or later it comes to a natural end, but after some time it arises again, again collapsing, etc. Here the reasons due to which the collapse of each technological civilization occurs are identified and analyzed.
Бесконечность, не существуя сама по себе, проявляется только через конечное. Поэтому развитие цивилизации не может длиться бесконечно с захватом всё больших пространства, как считают многие футурологи. Рано или поздно она приходит к закономерному концу, но через какое-то время возникает вновь, опять же разрушаясь, и т. д. Здесь выявлены и проанализированы причины, вследствие которых происходит распад каждой технологической цивилизации.
The initial idea of total cosmos exploration, which is currently being tried to implement, comes from the theory of the Russian thinker N.F. Fedorov, the basis of which is the universal raise of the dead, which in itself indicates the utopianism of both the second and the first. Nevertheless, in this idea you can find quite rational grains that have not been discovered to this day.
Первоначальная идея о тотальном освоении космоса, которую пытаются реализовать в настоящее время, исходит из теории русского мыслителя Н. Ф. Фёдорова, основой которой является всеобщее воскрешение мертвецов, что сам по себе указывает на утопичность как второго, так и первого. Тем не менее, в этой идее можно найти вполне рациональные зерна, не обнаруженные доныне.
Every person, deep down in his soul, would like to live in paradise, as he individually imagines it, but the majority understands perfectly well that this is impossible, although a significant part of the population still finds a loophole into this place, attributing, however, the paradise thither, where it is not during life. However, the leaders of humanity, strong in their thought, tirelessly tried to determine the path to this blissful place not somewhere, but right here.
Каждый человек во глубине души хотел бы жить в раю, как он его индивидуально представляет, но большинство прекрасно понимает, что это невозможно, хотя значительная часть населения всё-таки находит лазейку в это место, относя, правда, рай туда, куда при жизни не попадешь. Однако передовики человечества, сильные своей мыслью, неугомонно пытались определить путь к этому блаженному местечку не где-то там, а прямо-таки тут.
Until now, there are only two main positions regarding the emergence and existence of Universe, which is considered to be synonymous with beingness: the eternal moving matter progressed until the appearance of the living beings; some life-giving force created everything that exists in a one-time way. The opponents could not come to an agreement, although there is a third solution to the problem - the coexistence of consciousness and inanimate matter (things) in the sense that each of them does not produce the other, but only interacts with one another by means of living beings that have both in themselves.
До настоящего времени существуют только две основных позиции в отношении возникновения и существования мироздания, синонимом которого считается бытие: вечная движущаяся материя прогрессировала до появления живых существ; некая животворящая сила создала всё что есть разовым образом. К согласию оппоненты прийти не смогли, хотя имеется и третье решение проблемы - сосуществование сознания и неживой материи (вещей) в том смысле, что каждое из них не производит другое, а только взаимодействует одно с другим посредством живых существ, имеющих в себе и то и другое.
There is no doubt that, apart from a person with his brain, other living beings and their surrounding - near and far - nothing else is observed by the same person. True, indirectly he senses something invisible that influences his behavior. In addition, a person assumes someone unknown and omnipotent as it were, above himself, whom he fears. Is it so or not?
Несомненно, что кроме человека с его мозгом, прочих живых существ и их окружения - близкого и дальнего, - ничего более не наблюдается тем же человеком. Правда, косвенно он же ощущает нечто невидимое, которое влияет на его поведение. Кроме того, человек предполагает, как бы над собой, кого-то неведомого и всесильного, которого он страшится. Так ли это или нет?
It is quite difficult to determine the difference between representatives of government structures and criminals, since both of them deceive, rob and destroy the population in different ways. However, the former mainly represent the governing structures, while the latter are outcasts.
Определить отличие представителей властных структур от криминалитета довольно затруднительно, поскольку и те, и другие обманывают, грабят и уничтожают население разными способами. Тем не менее, первые представляют в основном управляющие структуры, а вторые являются изгоями.
The people, which politicians and propagandists praise at all crossroads, in fact, represent a heterogeneous mass, the basis of which, both in number and in mentality, are the so-called ordinary people, who, as a rule, do not go into the intricacies of political intrigue, but wanting, first of all, just for themselves peace and well-being, far from fighting for anything other than your own well-fed and comfortable life. Therefore, they have been called the philistines for thousands of years.
Народ, который политики и пропагандисты славословят на всех перекрестках, на самом деле, представляет собой разнородную массу, основой которой как по числу, так и по менталитету, являются, так называемые, простые люди, как правило, не вдающиеся в хитросплетения политических интриг и желающие, прежде всего, именно себе покоя и благополучия, далекие от борьбы всё равно за что, кроме собственной сытой и комфортной жизни. Поэтому они уже тысячи лет именуются обывателями.
If you look at the course of life of humanity in its development, it turns out that it goes with acceleration, which is increasingly condensing the main phases of this development - from slaveholding up to capitalism. Moreover, even before the emergence of civilization, the living world also developed with acceleration, but at a slower pace. The reasons for this phenomenon have not yet been established. Below we will try to do this.
This work shows that the basis of actions of a person, as well as all other living beings, is not thinking, but information and consciousness. It is all living beings manifest themselves as the instrument of consciousness, including a person, since are able to think thanks to their structure, which consciousness actualizes.
В этой работе показано, что в основе действий человека, так же как и всех других живых существ, находится отнюдь не мышление, а информация и сознание. Именно орудием сознания являются все живые существа, включая человека, способные мыслить благодаря своей структуре, которую актуализирует сознание.
Each person and his communities are extremely contradictory phenomena, differing from all creations of beingness in the dual orientation of consciousness, which affects both the desire to consume the most pleasant sensations and spiritual development. In real life, this irreducible state leads to confrontation between these sides of consciousness, ensuring their development in this struggle. Therefore, attempts to change the structure of society lead either to stagnation in the development of the community, or to its disorganization.
Каждый человек и его сообщества являются крайне противоречивыми явлениями, отличаясь от всех созданий бытия двойственной направленностью сознания, которая сказывается как на стремлении к потреблению наиболее приятных ощущений, так и к духовному развитию. В реальной жизни это неустранимое состояние приводит к конфронтации этих сторон сознания, обеспечивая их развитие в этой борьбе. Поэтому попытки, изменить структуру общества приводят либо к застою в развитии сообщества, либо - к его дезорганизации.
Since L. N. Gumilev"s definition of the dynamics of the integral communities, who called them ethnic groups, is quite problematic, it makes sense to use a number of examples to determine the dynamics of the integral communities by their activity.
Поскольку определение Л. Н. Гумилевым динамики целостных сообществ, который поименовал их этносами, достаточно проблематично, постольку имеет смысл на ряде примеров определить динамику целостных сообществ по их активности.
An exact definition of an integral community has not yet been found, whereas one can proceed from the general concept of an integral community as a union of individuals based on common principles and values of beingness, both material and spiritual, found by them in the course of historical development in a certain territory, which can be attempted specify.
До сих пор не найдено точное определение целостного сообщества, тогда как исходить можно из общего понятия целостного сообщества как объединения индивидуумов на основе единых принципов и ценностей бытия, как материального, так и духовного, найденных ими в ходе исторического развития на некоторой территории, которое можно попытаться конкретизировать.
What will happen to the noosphere (sphere of mind), and what is its role in the phenomenon of a person, and also, on the contrary, what is the role of a person, like all living things, in Creation?
Что случится с ноосферой (сферой разума), и какова ее роль в феномене человека, а также, наоборот, какова роль человека, как и всего живого, в мироздании?
I would like to determine why, despite the presence of well-known reasons for social revolutions, in Asian countries with popular indignations until recently there were no leap changes in the basics of the social system, in contrast, for example, to the indignations that arose during the transition from feudalism to capitalism in Europe? Why in some countries this transition was limited to reforming social foundations, and in others it was not without the strongest shocks of the foundations? Why is the revolution pretty fast the onset of reactionary changes follows?
Хотелось бы определить, почему, несмотря на наличие известных причин социальных революций, в азиатских странах при народных возмущениях до последнего времени не происходило скачкообразных изменений основ социального строя, в отличие, например, от возмущений, возникавших в период перехода от феодализма к капитализму в Европе? почему в одних странах этот переход ограничивался реформированием социальных устоев, а в других он не обходился без сильнейших потрясений основ? почему за революцией довольно быстро следует наступление реакции?
On the one hand, a person, judging by his genesis and structure, is a product of evolution. On the other hand, a person has clearly fallen out of the cage of nature, judging by his completely conscious actions, often directed both against nature and against himself. Is there any sense in this creature or is it a fatal failure of unreasonable nature?
С одной стороны, человек, судя по его генезису и структуре, продукт эволюции. С другой стороны, человек явно выпал из обоймы природы, если судить по его вполне осознанным действиям, направленным часто и против природы, и против себя самого. Есть ли в этом существе хоть какой-то смысл или оно - фатальный сбой неразумной природы?
Philosophers have explained the world. Thinkers-designers", for example, Marx, have been pointing out, how to change the world. But no one clearly explained, why to the world not to do without a person.
Consciousness in alive uses the sense organs of the living being, its centers that process information, as well as programs that are realized in the form of form-building abilities, which together makes it possible to select out from the incoming information the surrounding that can ensure the existence of a living being, which consists in receiving at least , various sensations, as well as the united consciousness of living beings creates beingness that ensures the development of consciousness in the living.
Сознание в живом использует органы чувств живого существа, его центры, обрабатывающие информацию, а также программы, реализующиеся в виде формообразующих способностей, что в совокупности позволяет выделить из поступающей информации то окружение, которое может обеспечить существование живого существа, состоящее в получении им, как минимум, разнообразных ощущений, а также объединенное сознание живых существ создает бытие, обеспечивающее развитие сознания в живом.
The consciousness of a person is characterized, first of all, not by the mind, which is inherent in all living things in one form or another as centers that process information coming from the senses, but by the awareness of oneself, which implies not just the acceptance of information from sensations with a more or less adequate response to it, but the subsequent conscious and systematic change of what is presented to him.
Сознание человека характеризуется, прежде всего, не разумом, который присущ всему живому в том или ином виде в качестве центров, обрабатывающих поступающую от органов чувств информацию, а осознанием самого себя, что предполагает не просто принятие от ощущений информации с более или менее адекватной реакцией на нее, но последующее сознательное и планомерное изменение того, что ему представляется.
If the peoples are submissive and inert, and the power elites of the leading countries and their supranational offshoot do not understand the course of time, then what is the result of this stalemate?
Если народы покорны и инертны, а властные элиты ведущих стран и их наднациональное ответвление не понимают хода времени, то каков же итог этой патовой ситуации?
If we recall the maxim of Descartes: "I think, therefore I exist", which he attributed to a person, then he clearly unfairly neglected the rest of living beings, because they also think, because once they get into existence, they, feeling own existence and therefore wanting to prolong it, are forced to figure out how to adapt to what is, in order to stay in it, without which a person cannot also do, which indicates for them the priority of existence and the secondary nature of thinking. However, the separateness of a person from the animal world, which happened, also indicates another directionality of his thinking.
Если вспомнить максиму Декарта: "мыслю, следовательно, существую", которую он отнес к человеку, то он явно несправедливо пренебрег остальными живыми существами, потому что они тоже мыслят, так как попав в существование, они, ощущая его и поэтому желая продлить, вынуждены соображать, как приспособиться к тому, что есть, чтобы остаться в нем, без чего не обходится и человек, что указывает для них на приоритет существования и вторичность мышления. Однако создавшаяся отделенность человека от животного мира указывает и на другую направленность его мышления.
If we do not touch on physiology, then it should be noted: the processes that occur in sleep with a person, till now either obvious or incomprehensible, although there are enough assumptions of various kinds. But they have no convincing grounds. Therefore, it makes sense to try to find more or less convincing arguments explaining these processes, and not only, bearing in mind the regular losing of a person out of the activity during sleep. Key words: information, time, consciousness, self-consciousness, person, intellect, brain, environment, sleep, dreams, life, thinking.
Если не касаться физиологии, то следует отметить: процессы, происходящие во сне с человеком, до сих пор или очевидны, либо непонятны, хотя имеется достаточно предположений разного рода, но у них отсутствуют убедительные основания. Поэтому имеет смысл попытаться найти более-менее убедительные доводы, объясняющие эти процессы, и не только, имея в виду регулярное выпадение человека из активной деятельности в процессе сна.
Until now, only psychology recognizes self-consciousness. However, psychology explains the emergence and essence of consciousness and self-consciousness only within the framework of their external manifestations. An attempt to expand these frameworks based on a new approach to them is made here.
До сих пор только психология признает самосознание. Однако возникновение и сущность сознания и самосознания психология объясняет только в рамках их внешних проявлений. Попытка расширить эти рамки на основании нового подхода к ним сделана здесь.
It is believed that the intangible otherworldly as a thing in itself is absolutely inaccessible, invisible and terrible because no one returns from there. Let's try to understand why this is not the case using examples of known facts.
Считается, что неощущаемое потустороннее как вещь в себе абсолютно недоступно, невидимо и ужасно тем, что оттуда никто не возвращается. Попытаемся понять, почему это не так на примерах известных фактов.
Such, widely used still in the ideology, the currents of the human thought, as racism, humanism and internationalism, as shown in this work, are nothing more than falsehoods that allow to mislead the entire nations, thereby causing wars and other innumerable troubles for them.
Такие, широко используемые до сих пор в идеологии, течения человеческой мысли, как расизм, гуманизм и интернационализм, как показано в настоящей работе, не более чем фальшивки, позволяющие вводить в заблуждение целые народы, вызывая тем самым войны и прочие неисчислимые беды для них.
Here, using the example of an ordinary mirror, we present a way out of the impasse in which science finds itself, considering time to be an objective reality within the framework of the only one formation (Creation).
Здесь представлен на примере обычного зеркала выход из тупика, в котором находится наука, считающая время объективной реальностью в рамках одинарного мироздания.
A person in his communities in his environment gets into new relationships in comparison with other living beings, which he somehow understands and even to a certain extent can manage them, changing them according to his own plans, depending on their relevance, expediency, as well as according to his own cleverness and mood. The influence he exerts on the environment, its reverse influence on him, is unparalleled. Therefore, he is interesting both in terms of the origins and consequences of its activity.
Человек в своих сообществах в окружающей его среде попадает в новые в сравнении с остальными живыми существам отношения, которые он так или иначе понимает и даже в определенной степени может ими управлять, меняя их по собственным планам в зависимости от их актуальности, целесообразности, а также собственной сообразительности и настроения. Влияние, оказываемое им на среду, ее обратное влияние на него, беспримерны. Поэтому он интересен как по истокам, так и по следствиям свой активности.
Each person understands that his consciousness is inseparable from himself, but he cannot imagine how and why something invisible and intangible makes him suddenly temporarily alive, and then suddenly disappears, leaving him dead? Both science and well-known thinkers individually could only raise some questions about consciousness and a person, but did not give more or less evidential answers to them.
Каждый человек понимает, что его сознание неотделимо от него самого, но он не может представить, как и для чего нечто невидимое и неосязаемое делает его вдруг временно живым, а потом вдруг исчезает, оставляя его мертвым? Ни наука, ни известные мыслители в отдельности смогли лишь поставить некоторые вопросы о сознании и человеке, но более-менее доказательных ответов на них не дали.
Many branches of science are aimed at studying the essence of consciousness, the main of which is psychology. Success, judging by the results of this turbulent and costly activity, is actually not observed. In particular, not only is there still no clear definition of consciousness, but it is also unclear for science where consciousness comes from and where it goes. It also fails to determine the location of consciousness in the body and correlate it with the intellect, not to mention the identification of the essence of this hitherto incomprehensible phenomenon, which, nevertheless, forms the basis of life and the pillar of religion.
На исследование сущности сознания нацелены многие отрасли науки, основным из которых является психология. Успехов, если судить по результатам этой бурной и дорогостоящей деятельности, фактически, не наблюдается. В частности, до сих пор нет не только четкого определения сознания, но и для науки непонятно, откуда сознание появляется и куда уходит. Не удается также определить место расположения сознания в теле и соотнести его с интеллектом, не говоря уже о распознании сущности этого непостижимого до сих пор явления, которое, тем не менее, составляет основу жизни и опору религии.
Бытие содержит в себе сознание, без которого его проявление не было бы возможным. Сознание вводит бытие через себя в живом в текущее время, формируя собственное окружение из вещей, придавая ему смысл, а себе жизнь посредством отбора сведений о бытии из вневременной бесконечности, которые оно способно расшифровать, копировать и обработать для дальнейшего использования. Сознание фиксирует доступные ему изменения бытия в виде необратимого процесса, получая длительность в каждом настоящем мгновении последовательного ряда технически разделенных мгновений, но без разделения их в сознании, создавая, тем самым, собственное текущее время своими усилиями.
Beingness in a certain way contains consciousness, without which its manifestation would not be possible. Consciousness injects beingness through itself in the living beings into current time forming own surrounding out of things, giving beingness sense, and life to oneself through the selection of data about beingness from an infinity out of time, which consciousness is able to decrypt, copy and process for further use. Consciousness fixes the changes of beingness available to it in the form of the irreversible process, receiving duration in each present moment of a sequential row of technically partitioned moments, but without their division in consciousness, creating, thereby, own time by the efforts.
Any person is faced with contradictions in determining the true and false. But it must be so, because the path to truth, or rather, from the phenomenon to the essence is difficult and comprehension of truth at any level happens during many lives, through a number of mistakes, delusions, and also in passing from essences of one level of cognition to entities of completely different level.
Любой человек всюду сталкивается с противоречиями в определении истинного и ложного. Но так и должно быть, потому, что путь к истине, точнее, от явления к сущности труден и постижение истины на любом уровне происходит в течение многих жизней, сквозь целый ряд ошибок, заблуждений, а также в прохождении от сущностей одного уровня познания к сущностям совершенно иного уровня.
For more than one thousand years, thinkers have been proceeding from the idea that a person is the pearl of creation, and all their constructions are tuned precisely to this idea; therefore, they are, at the very least, insufficient and too often misleading, which is also characteristic of their approach to truth.
Мыслители уже не одну тысячу лет исходят из идеи, что человек есть перл создания, и все их построения настроены именно на это представление; поэтому эти построения недостаточны и часто вводят в заблуждение, что характерно и для их подхода к истине.
Truth exists as the certain information about objects, obtained in various ways, which reveals in the current reality their specific essence only for subjects at a certain level of consciousness for their benefit, as well as for the application, that develops them, and changing with the loss of this level.
Истина существует как информация об объектах, добываемая различными способами, которая раскрывает в текущей реальности их особую сущность только для субъектов на определенном уровне сознания для их пользы, а также для применения, развивающего их, и меняющаяся с утратой этого уровня.
The paper shows that the state is only a product of increasing the level of self-consciousness of a person in his communities. Self-consciousness in its interaction with the natural consciousness of the same person ensures the accelerated development of the consciousness of a person and his communities as a whole. The condition for this accelerated development is exactly State, on the one hand, which restrains the egocentrism of the natural consciousness of a person, and, on the other hand, provides an opportunity for the development of the altruistic principle of self-consciousness.
Государство - это лишь продукт повышения уровня самосознания человека в его сообществах. Самосознание в своем взаимодействии с природным сознанием того же человека обеспечивают ускоренное развитие сознания человека и его сообществ в целом. Условием этого ускоренного развития является государство, с одной стороны, сдерживающего эгоцентризм природного сознания человека, а, с другой - предоставляющего возможность развития альтруистического начала самосознания.
Whose will win in the confrontation between Russia and the entire Western world, led by the United States? Weak Russia nowadays or the strong America? Is it possible to actually the victory any of the parties at this stage of development of a civilization? Why only Russians do not wish in their mass humbly to accept the consumerist values of the West and in what the Russian idea should consist?
Чья возьмет в противостоянии России и всего западного мира, возглавляемого США? Слабая ныне Россия или сильная Америка? Возможна ли вообще победа любой стороны на данном этапе развития цивилизации? Почему только русские противятся потребительским ценностям Запада, и в чем должна состоять русская идея?
It seems, practice showed for a long time the full idiocy of aspiration of Russia to rightful cooperation with the Anglo-Saxon world, which assumes Russians as plebeians, gun meat, their highest layer - as selling and the despicable, but considering of themself - as inspired divinely, which are only capable to manage by the rest world. But Russia still cannot calm down and realize the situation.
Кажется, практика давно уже показала полный идиотизм стремления России к полноправному сотрудничеству с англо-саксонским миром, считающим русских плебеями, пушечным мясом, их высший слой - продажным и презренным, а себя боговдохновенным, единственно способным управлять остальным миром. Но Россия всё не может успокоиться и осознать сложившуюся ситуацию.
If we follow Descartes' thesis: "I think, therefore I exist," which he has attributed exclusively to a person, then, contrary to him, it turns out that both primates and, in some respects, even the artificial intellect think. However, if this is the case, then they are hardly equivalent to a person in understanding their own existence. Therefore, it would be nice to understand what it is in a person, in addition to the ability to think, making him a person compared to a monkey or a robot.
Если следовать тезису Декарта: "мыслю, следовательно, существую", который он относил исключительно к человеку, то, вопреки ему, оказывается, мыслят как приматы, так и искусственный интеллект. Однако, если это и так, то вряд ли они равноценны человеку в понимании собственного существования. Поэтому неплохо было бы разобраться, что такое есть в человеке, помимо способности мыслить, делающее его человеком по сравнению с обезьяной или роботом.
The disgusting underside of seemingly benevolent desire of the transhumanism to improve a person and make his life extraordinarily pleasant and cloudless is shown in this work, as and the unfitness of the means used by it for this.
Отвратительная изнанка кажущегося благостным стремления трансгуманизма улучшить человека и сделать его жизнь необыкновенно приятной и безоблачной показана в данной работе, как и негодность средств, употребляемые им для этого.
Безусловно, главным в мироздании может быть только то, что способно отделяться от него, оценивать его и себя для совместного движения вперед. Сам по себе ли возник человек или нет? Какова в действительности его миссия и есть ли она? Загадка появления столь отличного от всего прочего в своих мыслях, чувствах и действиях субъекта, а также проблема его исчезновения не разрешаются в рамках известных - эволюционных или религиозных - идей, но удовлетворительно разрешается описанными ниже подходами.
Certainly, the main thing in Creation is just what is capable to be separated from it, evaluate it and itself, to move forward together. A person arose in itself or not? What is really his mission and whether there is this mission, per se? The riddle of emergence of the subject, which is so different from everything else in the thoughts, feelings and actions, as well as the problem of his disappearance isn't allowed in the frames of the known - evolutionary or religious - ideas, but it is well allowed by the approaches, described below.
Is it possible for another civilization to appear on the planet, in which there is no development, compared to the current technological civilization? It seems that this cannot be because without development, or at least change, nothing can exist. However, there is such thing as equilibrium. It, of course, is violated sooner or later, but it exists quite well. Therefore, it makes sense to show the possibility of the emergence of an equilibrium civilization and characterize it.
Возможно ли появление на планете иной цивилизации, в которой отсутствует развитие, по сравнению с нынешней технологической цивилизацией? Кажется, что этого не может быть потому, что без развития или, по крайней мере, изменения ничего существовать не может. Однако имеется такое явление, как равновесие. Оно, конечно, рано или поздно нарушается, но вполне себе бытует. Поэтому имеет смысл показать возможность возникновения равновесной цивилизации и охарактеризовать ее.
The best minds of mankind have been struggling for several thousand years to solve the problem of establishing a fair people's state, but this tempting goal has not been achieved in any way, despite repeated attempts. What is the reason for the collapse of these blissful hopes?
Лучшие умы человечества уже несколько тысяч лет бьются над решением проблемы установления справедливого народного государства, но эта заманчивая цель никак не достигается, несмотря на неоднократные попытки. В чем же причина краха этих благостных надежд?
There are many opinions about who or what makes history. Some argue that the main actor in the history of mankind are the personalities, others - peoples, others believe that we are controlled by certain forces. Therefore, it makes sense to figure out what is really happening to us, or rather, what is hidden behind the personalities who, as it seems to many, are creating history.
Существует множество мнений о том, кто или что творит историю. Одни утверждают, что главным актором истории человечества являются личности, другие - народ, третьи считают, что управляют нами некие силы. Поэтому имеет смысл разобраться, что же происходит с нами на самом деле, точнее, что скрывается за личностями, которые, как это кажется многим, творят историю.
If the aspiration to interesting didn't exist, then the public so and remained herd of monkeys. Because concepts of interest and interesting comprise more than one meaning and they are still not disclosed, one can try to find these meanings, having cleared why interest and interesting are so necessary for each person and thanks what they are manifested.
Если бы стремления к интересному не существовало, то общественность так бы и осталась стаей обезьян. Вследствие того, что понятия интереса и интересного содержат в себе не один смысл и они до сих пор не раскрыты, эти смыслы можно попытаться отыскать, прояснив, почему интерес и интересное так необходимы каждому человеку и за счет чего они проявляются.
Until now, no explanation has been found for the inefficiency of non-violent methods of struggle of peoples both against oppressors and for their rights to a better life. At the same time, for the entire time of the existence of civilization there has not been a period without wars and bloody conflicts, and within the states various types of the enforcement agencies have raged and rage, striving to brutally suppress any disturbance against the ruling stratum. Where does the ineradicability of violence come from?
До сего времени не найдено объяснение неэффективности ненасильственных методов борьбы народов как против угнетателей, так за свои права на лучшую жизнь. Вместе с тем за всё время существования цивилизации не было периода без войн и кровавых конфликтов, а внутри государств свирепствовали и свирепствуют силовые органы разного типа, стремящиеся жестоко подавлять любое выступление против господствующего слоя. Откуда же проистекает неискоренимость насилия?
To answer about the possibility of travels through time, one can ask a question: is there a way out of the present, in which there is always a person in the course of his life? And yet, if we go further, then this opportunity opens - here only for whom?!
Ответить о возможности перемещений во времени можно вопросом на вопрос: существует ли выход из настоящего, в котором всегда в течение жизни находится человек? И всё же, если пойти дальше, то такая возможность открывается, - вот только для кого?!
What is the real source and driving force of development of the person, of terrestrial civilization in general, and of the communities making up it, which impart to everything that exists, the appropriate dynamics? This issue is still on the agenda, since no satisfactory answer has been found so far, although there have been enough hypotheses and theories to be made. Our attempt to solve the problem and the evidence is presented below. Note also that the data from Ch. 4.2. will help each reader to determine their own essence.
Каковы реальный источник и движущая сила развития человека, земной цивилизации в целом и сообществ, составляющих ее, которые придают всему существующему соответствующую динамику? Этот вопрос до сих пор стоит на повестке дня, поскольку удовлетворительного ответа до сих пор не найдено, хотя различных гипотез и теорий произведено достаточно. Наша попытка решить проблему и доказательства представлены ниже.
Consciousness manifests beingness through its own carriers, giving it meaning, and life to itself through the selection of information about being that it is able to decipher, copy and process for further use. Consciousness fixes the changes of beingness available to it in the form of an irreversible process, obtaining the duration in each present moment of a sequential series of technically separated moments, but without separating them in consciousness, thereby creating its own time by its own efforts. This present time becomes a condition for the separation of consciousness from the non-living.
Сознание проявляет бытие посредством своих носителей, придавая ему смысл, а жизнь себе через отбор сведений о бытии, которые оно способно дешифровать, копировать и обработать для дальнейшего использования. Сознание фиксирует доступные ему изменения бытия в виде необратимого процесса, получая длительность в каждом настоящем мгновении последовательного ряда технически разделенных мгновений, но без разделения их в сознании, создавая тем самым собственное время своими усилиями. Это настоящее время становится условием отделения сознания от неживого.
Alive is an expression of consciousness in beingness, containing in oneself, in contrast to inanimate matter, its own consciousness, but this consciousness in the living cannot do without the inanimate, which constitutes its material basis, a kind of carcass of any being, and this basis remains, decaying after the death of a living being, while consciousness leaves no one knows where. We will try to investigate the problem of birth and death from the point of view of hypothetical clarification of the reason for the manifestation of consciousness in the form of a living, as well as to find out whither and for the sake of what consciousness leaves the cooling body and what happens to it afterwards.
Живое есть выражение сознания в бытии, содержа в себе, в отличие от неодушевленной материи, себя же, но и не может обойтись без неживого, которое составляет каркас любого существа, и он остается, распадаясь после его смерти, тогда как сознание уходит. Попытаемся исследовать проблему рождения и смерти с позиции гипотетического прояснения причины проявления сознания в форме живого, а также куда и для чего из остывающего тела уходит сознание и что с ним происходит впоследствии.
The time factor is an integral element of consciousness, not existing outside of it. Consciousness of any living being is characterized by two types of time - the own time of each living being (its present) and the external time, which is being formed by the whole totality of living beings. The first is, as it were, embedded in the second and therefore is not noted by a person.
Фактор времени является неотъемлемым элементом сознания, не существуя вне его. Для сознания любого живого существа характерно два вида времени - собственное время каждого живого существа (его настоящее) и внешнее время, формирующееся всей совокупность живых существ. Первое как бы вкладывается во второе и поэтому не отмечается человеком.
Individuality and personality are by no means identical, reflecting various and often contradictory hypostases of the human consciousness. They demonstrate not only the dual nature of his consciousness, but also show why this being is able to change both nature and himself with an unusual speed for nature, then now putting on the guise of goodness, then having threw it off, turns out the fantastically cruel and ruthless, crushing everything around for the sake of achieving the chimerical goals or solving the unseemly tasks.
Индивидуальность и личность отнюдь не идентичны, отражая различные и часто противоречивые ипостаси сознания человека. Они демонстрируют не только двойственную природу его сознания, но и показывают, почему это существо способно с необыкновенной для природы скоростью менять и ее, и себя, то надевая личину благообразия, то сбросив ее, оказывается фантастически жестоким и безжалостным, сокрушая всё вокруг ради достижения химеричных целей или решения неблаговидных задач.
The duality of the human consciousness presupposes the inevitability of the manifestation of the struggle of his animal consciousness and his self-consciousness, and the latter, thanks to the understanding of oneself, is clothed in a form that contributes to own accelerated development, providing for the self-consciousness of a person rapidly changing diverse life phenomena, and such form is only the extreme antagonism of animal consciousness and self-consciousness, which manifests itself exclusively in proprietary relations, which in turn initiate the emergence of civilization, and then states. Therefore, with the disappearance of private property, civilization loses the antagonistic aspirations of the individuals that make it up, and must disappear.
Двойственность сознания человека предполагает неизбежность проявления борьбы его животного сознания и его самосознания, причем последнее облекается благодаря пониманию себя в форму, способствующую собственному ускоренному развитию, предоставляющему ему быстро меняющиеся разнообразные жизненные явления, а такой формой является только крайний антагонизм животного сознания и самосознания, проявляющийся исключительно в собственнических отношениях, которые в свою очередь инициируют возникновение цивилизации, а затем и государств. Поэтому с исчезновением частной собственности цивилизация теряет антагонистические устремления индивидов, составляющих ее, и должна исчезнуть.
Science is generally spoken of only in a positive way, but it cannot but have a negative impact on society. Therefore, in this work, precisely its negative features are noted and justified, and it is also indicated what these features lead to in the end.
О науке в основном говорится только в позитивном плане, но она не может не оказывать и негативное влияние на социум. Поэтому в данной работе отмечены и обоснованы именно ее негативные особенности, а также указано, к чему эти особенности приводят в итоге.
Since ancient times, not a single power has openly proclaimed the need for the destruction of other peoples or tribes, speaking only about the pacification of ungrateful or evil neighbors, whose peoples will be better off under the auspices of other rulers - just and honest, and they will certainly establish proper order. And the order was sometimes brought about in such a way that not a single person remained of a whole series of peoples.
С античных времен ни одна власть не провозглашала открыто необходимость уничтожения других народов или племен, говоря лишь об умиротворении неблагодарных или злобных соседей, народам которых будет лучше под эгидой других правителей - справедливых и честных, а они уж точно наведут должный порядок. И порядок наводился иногда так, что от целого ряда народов не оставалось ни одного человека.
Our lives began to change very quickly and not for the better. All sorts of wiseacres can't really say anything about the near future, except for obvious nonsense, based on nothing, although our civilization on Earth is not the first, and these past civilizations, alas, have gone into oblivion. What happened, is happening now and will happen in the near future is briefly outlined below, and in more detail in the works listed in the bibliography.
What are the root causes of the rottenness of power elites at all times - their stupidity, greed, hypocrisy, deceit, corruption, pursuit of their own predominantly mercantile interests, an enduring desire to sow discord, contempt for ordinary people, constant mistakes at the management of states and regions, involving of the peoples into the wars, needed only by them, - and along with that, historically confirmed impossibility to replace these scoundrels with sane people?
Whether there is a purpose in existence of blockheads? Probably, they represent the transitional stage to more developed mammals, but, nevertheless, in further blockheads don't leave them.
After the invention of computers and, accordingly, - games based on it with simulated reality, the consideration arose: maybe we are the inhabitants of the simulated game of some higher intelligence that produced us and amuses oneself, watching us? Therefore, it makes sense to compare the argumentation of the authors of each of these main models of Creation, namely: based on God, the Big Bang, a matrix, quantum states and hologram.
После изобретения компьютера и соответственно - игр с симулированной реальностью на его основе, возникло соображение: может быть, и мы являемся обитателями симулированной игры некоего высшего разума, который нас произвел и забавляется, наблюдая за нами. Поэтому имеет смысл сопоставить аргументацию авторов каждой из основных моделей мироздания, а именно: на основе Бога, Большого взрыва, матрицы, квантовых состояний и голограммы.
Until now, intuition seems to be a mysterious and even otherworldly phenomenon, which to a certain extent is so, but the very fact of recognizing its existence contains a moment of solving, if, of course, we turn to the origins of the emergence of consciousness, which in a person has acquired a certain aware meaningful form, and it is in combination with natural consciousness presupposes the possibility of knowing everything that is in front of him and in him.
До сих пор интуиция представляется таинственным и даже потусторонним явлением, что в определенной мере так, но сам факт признания ее существования заключает в себе момент разгадки, если, конечно, обратиться к истокам возникновения сознания, которое в человеке приобрело определенную осознанную форму, и она в сочетании с природным сознанием предполагает возможность познания всего, находящегося перед ним и в нем.
Surprisingly, until now, all segments of the world's population feed on utopias of various kinds, from which they are unable to abandon, with rare exceptions. However, the situation is saved by the fact that civilization develops according to objective laws, and the consequences of the action of these laws any human mistakes and even stupidity are not able to cancel, but can only accelerate or slow down the development of civilization, especially since the comprehension of errors is the main path of the human development.
Как ни удивительно, но до сих пор все слои населения планеты питаются утопиями разного рода, от которых они не в силах отказаться, за редким исключением. Однако положение спасает то обстоятельство, что цивилизация развивается по объективным законам, и последствия действия этих законов человеческие ошибки и даже глупость отменить не способны, а могут только ускорять или замедлять развитие цивилизации, тем более что осмысление ошибок - основной путь развития человечества.
Кажется, все понимают, что такое надежда, но, тем не менее, ее многогранность и неоднозначность мыслители различных исторических эпох так и не смогли свести к чему-то основательно определенному, указывая на те или иные ее свойства и придавая надежде чрезмерно негативное или позитивное значение. Попытаемся определить феномен надежды, сопоставив ее со страхом, воображением, свободой и интересом.
It seems that everyone understands what hope is, but, nevertheless, its versatility and ambiguity thinkers of different historical eras have not been able to reduce to something fundamentally defined, pointing to one or the other properties of it and attaching to hope excessively negative or positive meaning. Let us try to define the phenomenon of hope by comparing it with fear, imagination, liberty and interest.
The truth in behavior of historical persons does not open to the reader just like that - from the composed memoirs, from diaries, letters. It is being not discovered even from author's texts though about something can be guessed from all these sources. However, it is possible to slightly open veil over it nevertheless after time, having captured a picture in the whole from the side, and having given it to the inquisitive reader in the form of an oksymoron since behind the absurdity, which absorbs time, grow not invented at all, and quite real figures of the past reflecting not only contradictory essence of these persons, but also our eternal present.
What are the reasons that some local communities on the planet have "stuck" in archaic, others - in the middle ages, and third have made technological and cultural breakthrough, having become the "motor" of all civilization; as well as in connection with which, for example, Russia's population is consistently inclined toward authoritarian rule, and the population of Europe and the United States prefers the opposite over the past two hundred years, found the explanation in this work.
Каковы причины того, что одни локальные сообщества на планете "застряли" в архаике, другие - в средневековье, а третьи совершили технологический и культурный прорыв, став "мотором" всей цивилизации; а также в связи с чем, например, население России неизменно склоняется к авторитарному правлению, а население Европы и США предпочитает обратное, нашло объяснение в этой работе.
The creative beginning is present in every person, reaching its peak in not much individuals. However, these geniuses, with rare exceptions, suffer from diseases that are not often inherent in their less talented and numerous brethren. Why is this happening, modern science has not discovered, stating only the known facts of manifestation sooner or later in geniuses of painful deviations, which only have to be put up with. The reasons for this phenomenon are shown below and supported by relevant examples.
Творческое начало присутствует в каждом человеке, достигая своего пика в немногих личностях. Однако эти гении, за редким исключением, страдают заболеваниями, которые не часто присущи их менее талантливым и многочисленным собратьям. Почему так происходит современная наука не обнаружила, констатируя лишь известные факты проявления рано или поздно в лучших людях болезненных отклонений, с которыми приходится только мириться. Причина этого явления показана ниже и подкреплена соответствующими примерами.
In order to doubt, that a person's intellect is his mind, or consciousness, make sense to compare it with artificial intellect. Then it becomes clear that intellect by itself and consciousness in general differ significantly and an attempt should be made to clarify the essence of intellect and its connection with consciousness generally and human consciousness in particular.
Чтобы усомниться в том, что интеллект человека и есть его ум, или сознание, стоит сопоставить его с искусственным интеллектом. Тогда становится понятным, что интеллект и сознание в целом существенно разнятся и следует сделать попытку прояснить сущность интеллекта и его связь с сознанием вообще и человеческим сознанием, в частности.
Cunning is often confused with ingenuity, while it is nothing more than a tactical machination, at the expense of which will not win the war, but you can deceive some people. Therefore, it makes sense to clarify the origins of cunning and creativity (ingenuity), and to identify on this basis their differences and the means that are used in both cases.
Хитрость часто путают с изобретательностью, или творческой активностью,тогда как она не более чем тактическая махинация, за счет которой войну не выиграешь, но кое-кого обмануть сможешь. Поэтому имеет смысл прояснить истоки хитрости и креативности (изобретательности), и выявить на этой основе их различия и средства, которые используются в том и другом случае.
Surprisingly, in all known times, sages of various kinds tried to define or at least explain that what in real life could not appear in any way, calling this abstraction by happiness, and still continuing this fruitless occupation, to which the people are listening without any doubt not only out of stupidity, but also because they always wants better than they have at themselves, thereby moving the entire civilization forward, but upsetting until own death by the lack of the advent of happiness, however, consoling themselves with the existence of paradise, inasmuch somewhere must be happiness - let even behind the coffin.
Удивительно, но во все известные времена, мудрецы разного рода пытались определить или хотя бы пояснить то, что в реальной жизни появиться никак не может, назвав эту абстракцию счастьем, и продолжая до сих пор это бесплодное занятие, которому народ внимает без всякого сомнения не только по глупости, но и потому, что всегда хочет лучшего, чем имеет, двигая тем самым всю цивилизацию вперед, но расстраиваясь до самой смерти отсутствием прихода счастья, однако, утешая себя существованием рая, поскольку должно же быть счастье - пусть за гробом.
It is difficult to dispute the assertion that satisfaction disposes a person to relaxation and serenity, that is, inactivity. Therefore, there must be something that contributes to his activity, and it cannot but be the opposite to satisfaction, namely: dissatisfaction. What it really is, where it comes from and where it leads in the end, is noted below.
Трудно оспорить утверждение о том, что удовлетворение располагает человека к расслабленности и безмятежности, то есть бездеятельности. Поэтому должно существовать и нечто, способствующее его деятельности, и им не может не быть противоположное удовлетворению, а именно: неудовлетворенность. Что она представляет собой на самом деле, откуда берется и к чему ведет в итоге, отмечено ниже.
Many branches of science are aimed at studying the essence of consciousness, the main of which is psychology. Successes, judging by the results of this tumultuous and costly activity, are actually not observed. In particular, so far there is not only no clear definition of consciousness, but also for science it is unclear where consciousness appears from and where it goes. Science also fails to determine the location of consciousness in the body and correlate it with the intellect, not to mention about the insight of the essence of this still incomprehensible phenomenon, which, nevertheless, forms the basis of life. The possible sources of consciousness, its place in the system of Creation, role, mission, ways of realizing the aspirations of consciousness are shown below, as well as the impossibility of an analytical study of its essence is explained.
На исследование сущности сознания нацелены многие отрасли науки, основным из которых является психология. Успехов, если судить по результатам этой бурной и дорогостоящей деятельности, фактически не наблюдается. В частности, до сих пор нет не только четкого определения сознания, но и для науки непонятно, откуда сознание появляется и куда уходит. Не удается также определить место расположения сознания в теле и соотнести его с интеллектом, не говоря уже о распознании сущности этого непостижимого до сих пор явления, которое, тем не менее, составляет основу жизни. Ниже показаны возможные истоки сознания, его место в системе мироздания, роль, предназначение, способы реализации стремлений сознания, а также объяснена невозможность аналитического исследования его сущности.
Whether it is possible to live forever? It turns out how it is not paradoxical, it is not only possible, but also it is necessary, however, this process is discrete. Nevertheless, each organism has calendar duration of life cycle and along with that - its own time of life, and they do not coincide in their source and in their current. What does originally determine the life limit of any living creature, and why the calendar term of life organisms is so different - up to a million times? About it you could only speculate, but now you have the opportunity to get the credible information.
Можно ли жить вечно? Оказывается, как это ни парадоксально, не только можно, но и приходится, однако - не непрерывно. Тем не менее, у каждого организма есть своя календарная длительность жизненного цикла и вместе с тем - свое собственное время жизни, и они не совпадают по своему источнику и своему ходу. Чем на самом деле изначально определяется жизненный предел любого живого существа, и почему календарный срок жизни организмов так отличен - до миллиона раз? Об этом вы вряд ли знали, но имеете возможность узнать теперь.
Могут ли появиться герои в наше время распада общества, в котором тон задают одни проходимцы и корыстолюбцы? Быть может и не стоит героям спасать подобное общество, на место которого придет новое, где они смогут действительно развернуться? Ответ на этом вопрос можно поискать в этой статье, та как в ней показаны реальные истоки героизма и формы его проявления в разных обстоятельствах.
Могут ли появиться герои в наше время распада общества, в котором тон задают одни проходимцы и корыстолюбцы? Быть может и не стоит героям спасать подобное общество, на место которого придет новое, где они смогут действительно развернуться? Ответ на этом вопрос можно поискать в этой статье, та как в ней показаны реальные истоки героизма и формы его проявления в разных обстоятельствах.
Science to this day is powerless in determining the mechanism of imagination, which makes a decisive contribution to the implementation of the process of human creativity. At the same time, science, denying the imagination in animals, removes the basis for explaining the process of imagination in humans. Therefore, the task arises - to reveal, to a certain approximation to the truth, the course of the process of imagination in animals and humans, and accordingly the difference, as well as the mechanism of imagination.
Наука до сего времени оказывается бессильной в определении механизма воображения, которое вносит решающий вклад в осуществление процесса творчества человека. Вместе с тем наука, отрицая воображение у животных, устраняет основу для объяснения процесса воображения у человека. Поэтому появляется задача - раскрыть в некотором приближении к истине ход процесса воображения и у животных, и у человека и соответственно различие, а также сам механизм воображения.
Наша жизнь стала меняться очень быстро и отнюдь не в лучшую сторону. Разного рода умники ничего толком сказать о близком будущем не могут, кроме явных несуразностей, ни на чем не основанных, хотя наша цивилизация на Земле отнюдь не первая, и эти прежние цивилизации, увы, приказали долго жить. Что происходило на деле, происходит теперь и произойдет в недалеком будущем вкратце обрисовано ниже, а подробнее в работах, указанных в библиографии.
There is no such term as the intelligentsia, except Russia, generalizing all representatives of intellectual labor. In the rest of the world, the cultural layer of the nation is called intellectuals, and the term intelligentsia is not applied. However, in reality, representatives of intellectual labor in any country in the world are divided into four groups, indicated below, among which there is also the intelligentsia. Therefore, it makes sense to demonstrate with the example of Russia what properties one of these groups (the intelligentsia) possesses, who can be attributed to it, and what its role in public life is.
Until now, the clear definition of the concept of fear, as well as the place and significance of this phenomenon in relation to both the main strata of society and society as a whole, has not been given. The attempt to solve these problems is presented in this article.
В чем заключаются коренные причины гнилости властных элит во все времена - их глупость, жадность, лицемерие, лживость, продажность, следование преимущественно собственным меркантильным интересам, непреходящее желание сеять рознь, презрение к простым людям, постоянные ошибки в управлении государствами и регионами, втягивание народов войны, нужные только им, - и вместе с тем исторически подтвержденная невозможность заменить этих негодяев на здравомыслящих людей?
До сих пор не дано четкого определения понятия страха, а также места и значения этого явления по отношению как к основным стратам общества, так к обществу в целом. Попытка решить эти проблемы представлена в данной статье.
Такого термина как интеллигенция, кроме России, обобщающего всех представителей умственного труда, нет нигде. В остальных странах мира культурный слой нации носит наименование интеллектуалов, а термин интеллигенция не применяется. Однако на самом деле представители умственного труда в любой стране мира делятся на четыре группы, обозначенные ниже, среди которых имеется и интеллигенция. Поэтому имеет смысл на примере России продемонстрировать, какими свойствами обладает одна из этих групп (интеллигенция), кто к ней относится и какова ее роль в общественной жизни.
Творческое начало в человеке является тем единственным, что определяет прогресс цивилизации в технологической и культурной сферах. Откуда взялось это творческое начало, или креативность наука не открыла до сих пор, хотя написано об этом немало. Непонятно даже, с чем связан, в сущности, процесс творчества как открытие неочевидного нового, а также благодаря чему протекает творческий процесс. Неплохо было бы это прояснить. Оценить представленную здесь попытку можно, ознакомившись с текстом ниже.
Creativity in a person is the only thing that determines the progress of civilization in the technological and cultural spheres. Where did this creative beginning come from, science has not yet discovered, although much has been written about it. It is not even clear with what, in essence, the process of creativity is connected as the discovery of a non-obvious new one, as well as - thanks to what the creative process proceeds. It would be nice to clarify this. You can evaluate the attempt presented here by reading the text below.
It is known, what deeds were glorious the famous rulers, about whom volumes of historical researches are written - from Caesar to the US President Kennedy. Much less publicized data about their sins and transgressions, since the power elites ordering historical research on their own ancestors or predecessors are not interested in revealing the unpleasant or unflattering facts of the primitiveness and immorality of these figures, and, moreover, still remains a mystery, why the scoundrels are usually in power - a kind of negative selection, - which was noted by Plato more than 2000 years ago.
Известно, чем славны знаменитые правители, о которых написаны тома исторических исследований - от Цезаря до президента США Кеннеди. Гораздо менее обнародованных данных об их прегрешениях, поскольку властные элиты, заказывающие исторические исследования о собственных предках или предшественниках, не заинтересованы в раскрытии нелицеприятных фактов примитивности и аморальности этих деятелей, и, тем более, до сих пор остается загадкой, по какой причине у власти, как правило, оказываются негодяи - своего рода отрицательный отбор, - что было отмечено еще Платоном более 2000 лет назад.
How to cope with the people the most effective? Even in ancient times, Plato spoke out very definitely about this. What changed lately both with the people, and with rulers? And what to do to the ordinary person in a situation when he is being robbed and deceived constantly? Neither Plato, nor anyone else, has yet been able to comprehend the reasons for the stability of an unfair state system, that is, the impossibility of a transition to a just state, although there is an answer, and it can be found below.
Аннотация Как справляться с народом наиболее эффективное? Еще в древние времена Платон высказался по этому поводу весьма определенно. Что же произошло за прошедшее время и с народом, и с властью? И что делать простому человеку в ситуации, когда его обирают и обманывают? Ни Платону, ни еще кому-то причины устойчивости несправедливого государственного устройства, то есть невозможность перехода к справедливому государству, до сих пор не удалось постигнуть, хотя ответ имеется, и его можно обнаружить ниже.
Could a genius of thoughts and feelings emerge from primates? The answer is obvious. This means that there are certain potencies in a person, allowing to solve the problem of genius. On the other hand, geniuses among individuals is impossible to project and grow up at all diligence in any way, and they themselves somehow manifest, but is extremely rare. What peculiar properties promote manifestation of genius and in what it is expressed?
The role of self-consciousness, which is characteristic only for a person, is still underestimated. It is even more incomprehensible to everyone and everyone: what the civilization will come to thanks to the participation in this process of this truly human property, why is self-consciousness needed at all, and what is its connection with liberty? Of course, it is possible talk about all this in different ways, but the facts and evidence given below to some extent turn all our traditional representations around.
The work explains how nothingness turns into everything, remaining nothing. Creation is presented as a dual system of infinity out of time, and its holographic superhigh-frequency projection, which is integral zero in any position. Beingness in the form of universes with inhabited planets is a derivative of a hologram, and is built on an information basis.
Есть ли цель в существовании болванов? Надо полагать, они представляют переходную стадию к более развитым млекопитающим, но, тем не менее, в дальнейшем болваны их не покидают.
Dreams about free time at the real triumph of robots and computers turn into the search for at least some occupation, so as not to fall into prostration. Than all this threatens us? And what could be the solution?
Some problems going beyond a consideration circle science and religion, nevertheless, do not disappear anywhere. Some of them are a subject of inescapable interest, in particular, that which concerns the ultraboundary for our sensations (otherworldly). The following are considerations on this issue, which, at least, are original, and may be of interest to those who do not belongs to the philistines.
Некоторые проблемы, выходящие за круг рассмотрения наукой и религией, тем не менее, никуда не исчезают. Некоторые из них являются предметом неизбывного интереса, в частности, та, которая касается запредельного для наших ощущений (потустороннее). Ниже изложены соображения по этой проблематике, которые, по крайней мере, являются оригинальными, и могут заинтересовать тех, которые не относят себя к обывателям.
Мечтания о свободном времени в пространстве "торжества" роботов и компьютеров превращаются в поиск хоть какого-то занятия, дабы не впасть в прострацию. Чем всё это нам грозит? И какой может быть выход?
Что нам делать с этим проклятым крапивным семенем, мешающим нормально жить, ежечасно грабящим и унижающим нас? Кто всегда бескомпромиссно противодействует власть предержащим и возможна ли полная победа одной из сторон? Что на самом деле движет социальное развитие?
What to do to us with this damned nettle seed that prevents us from living a normal life, robbing and demeaning us hourly? Who always uncompromisingly counteracts the authorities and whether complete victory of one of the parties is possible? What forces do the social development move actually?
Would be the two main systems in both management and ideology - capitalism and socialism - act as before in the framework of the development of civilization? If not, what will be the outcome to which humanity will come? and is there a chance on justice here?
Любопытно, что о воле сказано так много, но, в сущности, всё отслеженное довольно очевидно, а тайна ее пока не раскрыта, потому что до сих пор не определен ее генезис - ведь в природе воля, как таковая, отсутствует. Откуда она появилась, что поддерживает, почему и куда она помогает человеку стремиться?
It is curious that so much has been said about will (volition), but, in fact, everything that was traced is rather obvious, but its secret has not yet been revealed, because its genesis has not been determined, - after all the will, as such, is absent in nature. Where did come the will from, what does it support it, why and whither does it help a person to strive?
The duality of the human consciousness implies the inevitability of the manifestation of his animal nature. The struggles of the instincts and passions that form the basis of the slavish psychology, egocentrism, stagnation, and creativity of the person, whose foundation lies in his eternal dissatisfaction with himself, that liberates him from the bondage of conventions and the existing order, creates that pressure and tension, which does not allow any community to stop development.
Бытовое и религиозное представление о добре и зле как противоположных этических категориях абсолютизируется вплоть до признания их всеохватывающими. Как же обстоит дело с ними в действительности? и почему эти понятия неприменимы к миру природы?
Household and religious idea of the good and evil as opposite ethical categories is absolutized up to recognition them by comprehensive. How the situation with them in fact is? and why these concepts are inapplicable to the world of the nature?
It is known, that the appearance of coups that radically alter the course of civilization"s development, is explained in different ways. Nevertheless, each coup is preceded by an accumulation in a certain combination of factors acting implicitly, but which inevitably produce the decisive action in due time. What are these factors?
В середине второго тысячелетия нашей эры, начиная с Нидерландов, а затем и Англии, произошел поворот к промышленному производству, довольно быстро уничтоживший средневековье в Европе. Какова истинная причина этого эпохального события? И почему оно случилось изначально лишь в одной - именно протестантской - стране Европы, а не в другой или других, и не в Китае или Индии? Убедительных ответов на эти вопросы пока нет. Поэтому имеет смысл попытаться разрешить эту проблему.
Известно, что появление переворотов, коренным образом менявших ход развития цивилизации, объясняют по-разному. Тем не менее, каждому перевороту предшествовало накопление в определенном сочетании факторов, действующих подспудно, но разрешающихся в свое время. Каковы же эти факторы7
In the middle of the second millennium of our era, beginning with the Netherlands, and then of England, there was a turn towards industrial production, which rather quickly destroyed the Middle Ages in Europe. What is the true cause of this epochal event? And why did it happen initially only in one - namely Protestant - country of Europe, and not in another or other countries, not in China or India? Convincing answers to these questions yet. Therefore, it makes sense to try to solve this problem.
Where will we get after death? and what for? and whether we will get? A subject is very relevant always, on which, apparently, the adequate answer cannot be. And all the same ...
The invisible presence of God is revealed in the invisibility of consciousness in alive, but the narrowness of a person is manifested by the contradictoriness of the image of God, created by him. Whether it is possible to eliminate these contradictions?
Невидимое присутствие Бога обнаруживается в незримости сознания в живом, а ограниченность человека - противоречивостью образа Бога, созданного им. Возможно ли устранить эти противоречия?
Может ли у приматов появиться гений мысли и чувства? Ответ очевиден. Это означает, что в человеке есть некие потенции, позволяющие решить проблему гениальности. Поэтому неплохо было бы отметить эти потенции. С другой стороны, среди людей гениев никак наметить и вырастить не получается при всем старании, и они как-то сами проявляются, но крайне редко. Какие же особенности способствуют проявлению гениальности и в чем она выражается?
Abstract The technical solutions provide the non-stop movement practically of any number of vehicles on highways. They are characterized by high throughput and relatively low costs.
Технические решения обеспечивают безостановочное движение практически любого числа автомобилей "на магистралях. Они характеризуются повышенной пропускной способностью и сравнительно низкими затратами.
В состояние ли две основные системы как по хозяйствованию, так и п идеологии - капитализм и социализм - действовать, как и раньше, в рамках развития цивилизации? Если нет, то каков будет итог, к которому придет человечество? и есть шанс наступления справедливости на земле?
Двойственность сознания человека предполагает неизбежность проявления его животной натуры. Борьба инстинктов, страстей, составляющих основу рабской психологии, эгоцентризма, застоя, и креативности человека, основание которой заложено в его вечной неудовлетворенности собой, освобождающей его от пут условностей и существующего порядка, создает то напряжение, которое не дает любому сообществу остановиться в развитии.
До сих пор недооценена роль самосознания, которое характерно только для человека. Еще более непонятно для всех и каждого: к чему приведет цивилизацию это истинно человеческое свойство, для чего вообще оно нужно и какова его связь со свободой? Обо всём этом, конечно, можно рассуждать по-разному, но приведенные ниже факты и доказательства в определенной степени переворачивают все наши традиционные представления.
Жизнь есть основа мироздания, которое без нее не существует, и высшим ее проявлением оказывается человек, отличный от остальных живых существ не тем, что он имеет иной набор органов чувств по сравнению с приматами, но тем, что он становится способным, осознавая себя самого и свои возможности, то есть благодаря самосознанию, расширять диапазон уже не только ощущений, а представлений об окружающей среде, становясь тем самым над ней, но и не выходя из нее окончательно.
Является ли искусственный интеллект панацеей от всех наших бед или он не доведет до добра? В этой работе показано не только отличие искусственного интеллекта от сознания человека, но и продемонстрировано - к какому итогу приведет это отличие.
Whether the artificial intelligence is a panacea from all our troubles or it won't lead up to good? In this work not only the difference of artificial intelligence from consciousness of the person is shown, but it is also demonstrated - to what result this difference will lead.
One of the most topical issues is considered in work - elimination of near-surface inflammations, especially chronic inflammations which hundreds millions people suffer and which very poorly give in to treatment. Thanks to the offered designs are eliminated (are significantly slackened) inflammations of joints, a prostate gland, radiculitis, inflammations of a breast, neck areas, the headache is killed. The lightweight framework conductors - from several grams for joints and to several tens grams for a waist - provides the constant heat removal from a zone of an inflammation and inflammation elimination even at impossibility of elimination of an internal source of energy that is when protective forces of an organism are not coped with the reason of inflammatory process. In the absence of designs on sale it is easy to make them independently.
В работе рассматривается один из самых актуальных вопросов - устранение приповерхностных воспалений, особенно хронических, которыми страдают сотни миллионов людей и которые очень слабо поддаются лечению. Благодаря предлагаемым конструкциям устраняются или существенно ослабляются воспаления суставов, предстательной железы, радикулит, воспаления груди, шейного отдела, снимается головная боль. Легкая проводящая каркасная конструкция - от нескольких грамм для суставов и до нескольких десятков грамм для поясницы - обеспечивает постоянный теплоотвод от зоны воспаления и устранение воспаления даже при невозможности ликвидации внутреннего источника энергии, то есть когда защитные силы организма уже не справляются с причиной воспалительного процесса. При отсутствии конструкций в продаже их легко изготовить и использовать самостоятельно.
Технические решения обеспечивают безостановочное движение практически любого числа автомобилей на магистралях. Они характеризуются повышенной пропускной способностью и сравнительно низкими затратами.
The technical solutions provide non-stop movement practically any number of cars on highways. They are characterized by the high throughput, the high average car speed and relatively low expenses.
Наука до сих пор не может объяснить широко известные и многочисленные факты ускорения и замедления времени, в частности, явное ускорение времени к старости. В этой работе данные факты находят объяснение с позиции представления времени как информационного продукта.
Science still cannot explain the widely known and numerous facts of acceleration and deceleration of time, in particular, apparent acceleration of time in an old age. These facts find an explanation from a position of representation of time in this work as informational product.
New two-level pile highways on the steel framework, providing unceasing movement of trains, vehicles, being characterized rather low expenses and capable to combine in one volume unceasing movement of railway transport, motor transport, raw materials transfer on pipelines, information through cables.
Новые двухуровневые свайные магистрали на стальном каркасе, обеспечивающие безостановочное движение поездов, автомобилей, характеризующиеся сравнительно низкими затратами и способные совмещать в одном объеме безостановочное движение железнодорожного транспорта, автотранспорта, передачу сырья по трубопроводам, информации по кабелям.
Новые двухуровневые свайные магистрали на стальном каркасе для транспортных коридоров, обеспечивающие безостановочное движение поездов, автомобилей, характеризующиеся сравнительно низкими затратами и способные совмещать в одном объеме безостановочное движение железнодорожного транспорта, автотранспорта, передачу сырья по трубопроводам, информации по кабелям.
В работе объясняется, каким образом ничто превращается во всё, оставаясь ничем. Мироздание представлено как дуальная система из вневременной бесконечности и ее голографической сверхвысокочастотной проекции составляя в любой позиции интегрально ноль. Бытие в виде вселенных с обитаемыми планетами является производной голограммы, и строится на информационной основе.
About possibility of emergence of an equilibrium and ecological civilization in the form of self-organizing and self-governing communities on ruins of the present technological civilization based on a state and capitalist control system.
О возможности появления на обломках нынешней технологической цивилизации с государственно-капиталистической системой управления равновесно-экологической цивилизации в виде самоорганизующихся и самоуправляющихся сообществ.
Новый Апокалипсис: неизбежность возникновения и исчезновения мировых цивилизаций на Земле в течение сотен миллионов лет. Близка ли гибель нашей цивилизации?